Está en la página 1de 7

Colegio Nueva Aurora de Chile

Departamento de Lenguaje y Comunicación


Docente Cindy Lefián Díaz

Guía de aprendizaje “Lírica Popular”


7º Año básico

Nombre:………………………………….. 7º:……… Fecha:…………

Objetivo: Conocer características de la poesía popular , canto a lo divino y


canto a lo humano.

Una de las expresiones literarias más importantes de la cultura popular es el canto


a lo humano y a lo divino. Género que se ha convertido en un verdadero símbolo
de la cultura tradicional campesina del valle central.

Esta división que es también un reflejo de la separación de los mundos del hombre
y la divinidad, se ramifica en múltiples temas o “fundamentos” poéticos. En el caso
de canto a lo divino éstos incluyen los fundamentos de historia sagrada,
personajes de la vida de Jesús en el Nuevo Testamento, además de los santos y
la Virgen María. En el canto a lo humano los principales fundamentos son los
versos por historia humana, los por geografía, por astronomía y por literatura, así
como los versos por amor, los del mundo al revés, los de desafío y los de
ponderación.

Composición Métrica:

Dentro de las composiciones que debe tener los cantos a lo humano y divino es
una composición estrófica en décimas, cuyos versos finales corresponden a los
cuatros versos de una cuarteta.

- Que es una decima?


La décima es la estrofa elegida por todos los poetas. Se trata de una estrofa de
diez versos octosílabos, con rima consonante.

Ambas son poesía que se canta, tienen plena vigencia en la tradición y en los
escenarios profesionales. Sus letras nacen de las experiencias y esperanzas del
pueblo y de sus artistas, por lo cual el cantor debe tener un compromiso no sólo
con uno mismo sino que con la comunidad.
- Canto a lo Divino:

El canto a lo Divino, llega a tener sus inicios con los jesuitas que venían con los
conquistadores, utilizaron este canto para enseñar a los indígenas la doctrina
cristiana a través del verso (la décima) y así se generó el canto a lo divino. Este
abarca los temas o fundamentos bíblicos o de carácter religioso, por ejemplo: la
creación del mundo, el nacimiento de Cristo, la Virgen María, los Santos, etc.
Como antes fue definido el cantor de esta rama debe tener gran vínculo con la
religión, por ende no solo consigo mismo sino con la comunidad (vigilias o eventos
religiosos)

-Canto a lo Humano:
Dentro del canto a lo Humano encontramos una de las manifestaciones más
importantes, las PAYAS, que es la poesía tradicional chilena que tiene plena
importancia dentro de Chile, pues es una de los cantos que representa mejor al
huaso chileno. Al igual que en muchos otros países de Latinoamérica, estas justas
convocan a poetas populares que se enfrentan creando improvisados versos para
responder a su contrincante. La forma más típica de contrapunto es a través de
cuartetas que el poeta improvisa a modo de respuesta; sin embargo, existen
formas más complejas como el canto a dos razones, en el que el poeta debe
responder a su oponente con dos versos que, junto con los dos que le lanza éste,
deben conformar una redondilla perfecta.

- Estilo Musical:
Las melodías que se usan para cantar a lo poeta se denominan entonaciones.
Existen entonaciones que se cantan en todo el valle central, como "La común" y
entonaciones que son propias de cada pueblo o rincón, como "La codeguana",
de la localidad de Codegua.

El toquío es la pulsación rasgueada y/o punteada del instrumento que acompaña


el canto a lo poeta. Cada entonación tiene su propio toquío.

- Instrumentos Musicales:
El rabel es un instrumento parecido al violín, de sólo tres cuerdas, que se toca
apoyándolo en las rodillas y frotando sus cuerdas con un arco.
Otro instrumento es el guitarrón. Nace con la historia del canto a lo poeta y es uno
de los instrumentos más representativos de nuestra tradición musical.
Estos son los instrumentos más utilizados, pues estos instrumentos son
transmitidos de generación en generación.
El Verso, la Décima y la Cuarteta
El canto a lo poeta se sustenta en los vocablos octosílabos, es decir, en líneas o
renglones que contienen ocho sonidos-sílabas. De acuerdo al número de vocablos
se conforman tres estructuras poéticas básicas: la cuarteta, la décima y el verso.
La cuarteta es la más pequeña, pues contiene cuatro vocablos (líneas) que
pueden rimar entre sí de las siguientes formas:

Copla
A - Cantando me he de morir
B - cantando me han de enterrar
C - cantando me he de ir al cielo
B - cantando me he de salvar

Cruzada
A - Bendecido y ensalzado,
B - el verbo en la eucaristía,
A - sois de Ángeles respetado,
B - y de toda jerarquía.

Redonda o Cuadrada
A - El gusto me da risita
B - cuando me pongo a pensar
B - si me la llego a llevar
A - ni el gobierno me la quita

La décima es la estructura poética compuesta por diez vocablos octosílabos, que


contienen cuatro rimas diferenciadas, logrando así el formato A-B-B-A-A-C-C-D-
D-C. Como ejemplo, presentaremos una décima que se considera la matriz
fundamental de los versos a lo divino:

Bendita sea tu pureza A


y eternamente lo sea B
pues todo un Dios se recrea B
en tan graciosa belleza. A
A tí, celestial Princesa A
Virgen sagrada, María C
yo te ofrezco desde este día C
alma, vida y corazón D
mírame con compasión D
no me dejes, Madre mía. C

Finalmente, el verso constituye la estructura poética completa, conformada por


cuatro décimas y una décima de despedida, todas glosadas a una cuarteta. Así,
se suman en total cincuenta vocablos octosílabos. Un verso puede ser por
fundamento (temas) a lo divino, o bien, a lo humano. Presentamos un ejemplo de
cada uno.

VERSO A LO DIVINO
Fundamento: Padecimiento
Autor: Bernardino Gujardo (Malloa).
Extraído del libro "El papa Francisco de la orden Jesuita que intrdujo el canto a lo
divino en Chile", de P. Miguel Jorda Sureda.
Querer sólo por querer
que es la fineza mayor
el querer por interés
no es fineza ni es amor.
Fíjate y mira la cruz
ese madero sangriento
en que dio su último aliento
nuestro salvador Jesús.
Oh sol de divina luz
quien podrá desconocer
el inmenso padecer
de la humanidad de Cristo
el único que se ha visto
querer sólo por querer.
Antes del padecimiento
en la noche de la Cena
el Señor por gracia plena
instituyó el Sacramento.
Su Cuerpo y Sangre sustento
era para el pecador
por eso el Supremo Autor
en la mesa del altar
nos da este rico manjar
que es la fineza mayor.
A todo su apostolado
dijo Cristo enternecido
por uno he de ser vendido
por otro he de ser negado.
Judas el traidor malvado
tuvo la desfachatez
de vender poco después
a Jesús el Nazareno
por cuya razón no es bueno
el querer por interés.
Tres veces con juramento
San Pedro a Cristo negó
y cuando el gallo cantó
lloraba de sentimiento.
Desde aquel mismo momento
se penetró de dolor
diciendo a su Salvador
lleno de angustia y pesar
amar por traicionar
no es fineza ni es amor.

Al fin llegó el triste día


en que el Autor verdadero
murió en un tosco madero
por cumplir la profecía.
A José de Arimatea
ven, dijo la Virgen pura
ayúdame con ternura
a desclavar a Jesús
lo bajaron de la cruz
y le dieron sepultura.

VERSO A LO HUMANO
Fundamento: Acontecimiento
Autor: Tulipán
Extraído del libro "El canto a lo poeta, a lo divino y a lo humano. Análisis estético
antropológico y antología fundamental", de Fidel Sepúlveda Llanos.
El puente de cal i canto
se hizo a fuerza de los presos
hoi se canaliza el río
a costilla de los lesos.
Se le antojó, sí, al gobierno
allá en el año pasado
de ver, pues, canalizado
al río en un crudo invierno.
Ese adelando moderno
se hizo con tanto ataranto
que por socabarle tanto
débil el puente quedó
y por esto es que cayó
el Puente de Cal i Canto.
AL ver el grande destrozo
de esa histórica firmeza
admiramos la torpeza
de estos hombres tan pomposos.
Este puente tan hermoso
era ayer nuestro embeleso
Zañartu sin un tropiezo
lo hizo hacer gratuitamente
I la verdad, que ese puente
se hizo a fuerza de los presos.
Canalizando al Mapocho
más de un año se han llevado
¿I qué es lo que han avanzado
desde el año ochenta i ocho?
Los godos torpes i chochos
han sido los preferidos
los compatriotas queridos
han quedado bien fregados
porque a merced de lo fiado
hoi se canaliza el río.
Con verdad da mucha risa
esa escasez de dinero
I ¿por qué a los estranjeros
se les paga más a prisa?
A esa jente advenediza
se les paga pronto i grueso
el gobierno está en progreso
pues tiene plata de sobra
¿o querrá concluir la obra
a costillas de los lesos?

Al fin hablando en voz baja


con el mismo asunto sigo:
¿por qué no se paga digo
a esa jente que trabaja?
¿O creerá que come paja,
o guarisapos cocidos?
Esto está mui divertido
¿Cómo se pasa sin plata?
¿Creen que se llena la guata
comiendo piedras el río?