Está en la página 1de 7

Universidad Nacional de La Plata

Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación


Secretaría de Posgrado

Seminario

Posgrado

LINGÜÍSTICA TEXTUAL: CLAVES PARA EL ANÁLISIS Y LA


INTERPRETACIÓN DEL TEXTO ESCRITO

Año lectivo: 2009


Régimen de cursada: Cuatrimestral (primer cuatrimestre)

Profesor a cargo: Andrea Cucatto (UNLP)


Carga horaria: 30 horas (12 presenciales y 18 no presenciales)

Período: 2 de marzo de 2009 a diciembre de 2009

Número de encuentros:
Horario: 2, 3, 5 y 7 de marzo de 2009 de 17:00 a 20:00 hs.

1. FUNDAMENTACIÓN Y OBJETIVOS
La cuestión del Texto y la Textualidad como objeto de investigación se instaló en
los debates científicos a partir de los años 1970 con la creación de la disciplina
denominada Lingüística Textual. Al abordar el Texto, esta disciplina enfrentó tres
problemas fundamentales: 1-. problemas sobre el objeto de estudio y su consecuente
delimitación -establecimiento de una línea teórica divisoria entre lo que pertenece o no a
un determinado dominio empírico y elaboración de criterios que permitan explicar un
número elevado de observables-, ofreciendo instrumentos válidos para definir en forma
adecuada un Texto y de diferenciarlo de otros objetos tales como, por ejemplo, Discurso,
Enunciado u Oración; 2-. problemas acerca de la naturaleza del lenguaje realizado en
textos, así como también la formulación de variables de análisis que intervienen en los
procesos de construcción de la textualidad; esto es, estudiar los diversos procedimientos
lingüísticos y sus correlaciones con operaciones cognitivas y mentales involucradas en
los complejos procesos de asignación de sentido global, esto es, de Coherencia (tanto

LINGÜÍSTICA TEXTUAL: CLAVES PARA EL ANÁLISIS Y LA INTERPRETACIÓN DEL TEXTO ESCRITO


– Año lectivo 2009 -
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 1
referencial como temática, temporal o relacional); y 3-. problemas sobre la formulación
de marcos teóricos consistentes desde los cuales modelizar, es decir, observar, describir,
explicar e interpretar el lenguaje de los textos y el lenguaje en los textos.
Es el propósito de nuestro Seminario desarrollar estas cuestiones fundamentales
vinculadas con la Lingüística Textual en relación específica con los textos escritos
proponiendo un marco de reflexión significativo a fin de que los asistentes puedan
transferir el aparato terminológico, conceptual y metodológico de esta disciplina a sus
diversos campos y, en particular, a las diferentes prácticas educativas en las que los
textos escritos juegan un rol crucial.

OBJETIVOS GENERALES
• Conocer los fundamentos conceptuales y metodológicos de las diferentes teorías
lingüísticas que conforman la llamada Lingüística Textual y que subyacen a los
distintos modelos de análisis que en ella se postulan.
• Construir marcos de referencia propios a fin de poder de incorporar algunos
aspectos de la Lingüística Textual a los proyectos de investigación y enseñanza
en el campo de la escritura y la alfabetización.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS
• Diferenciar críticamente textos de no-textos y deducir las propiedades que se
asocian con la “textualidad” de una lengua natural.
• Reconocer los mecanismos lingüísticos, los procesos y las estrategias por medio
de las cuales se constituye la “unidad textual”, esto es, la Coherencia, en relación
con las habilidades lingüísticas de leer, escuchar, hablar y escribir.
• Identificar, cotejar y relacionar los distintos tipos textuales que conforman las
prácticas sociales, en general, y la práctica educativa, en particular.
• Describir, explicar e interpretar las especificidades propias de los textos escritos.
• Desarrollar herramientas teóricas y prácticas para evaluar y “reparar” los “errores”
en los textos escritos.

2. CONTENIDOS Y BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA


1-. Hacia una definición de Texto: el lenguaje y la Textualidad. Diferencia entre
Texto y Discurso. Panorama histórico de la Lingüística Textual: países, escuelas,

LINGÜÍSTICA TEXTUAL: CLAVES PARA EL ANÁLISIS Y LA INTERPRETACIÓN DEL TEXTO ESCRITO


– Año lectivo 2009 -
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 2
tendencias; presentación de algunos modelos de texto más representativos. La
Lingüística Textual: su objeto, principios básicos y métodos. La Competencia Textual.
Relación entre Gramática, Semántica y Pragmática desde la perspectiva de la Lingüística
Textual. Definición de texto: propiedades de la textualidad. La tipología de textos:
objetivos, propósitos y dificultades para establecer tipologías. Análisis de algunas
tipologías. Niveles y alcances de la tipificación. El texto desde la perspectiva de la
Psicolingüística.

2-. Sobre la coherencia textual: La coherencia textual como principio generador de


la unidad textual: consistencia, congruencia, cohesión, conexión, plausibilidad o
comprensibilidad. Tipos de coherencia: coherencia referencial, temática, temporal y
causal. Los procedimientos, procesos y estrategias vinculadas con la “asignación de
coherencia”: la referencia -tipos, alcances, marcas-; la conexión -clasificación de
conectores, formas explícitas e implícitas, la conexión en el micronivel y en el macronivel-
; la elipsis -gramatical o pragmático/retórica-; el tema -tópicos y temas textuales,
recursos para la “tematización”, creación de ciclos temáticos, juegos con la información-.

3-. La lingüística del texto escrito: Conceptos asociados a la textualidad: intexto,


paratexto, co-texto, contexto, intertexto, hipertexto. La escritura como tecnología de la
información. Diferencias entre el texto oral, el texto escrito y el texto electrónico o
hipertexto. Estudio de los problemas de “transdicción”entre los diferentes lenguajes. El
lenguaje escrito: características. La comunicación escrita. Tipos de textos y géneros
discursivos de la escritura. La puntuación como sistema auxiliar. La planificación y la
formalidad del texto escrito. Análisis lingüístico de los “errores” en el texto escrito.
Características verbales y cognitivas relacionadas con el procesamiento –comprensión y
producción- del texto escrito.

BIBLIOGRAFÍA
ADAM, J.M. (1991), Les Textes: types et prototypes, París: Nathan.
------------------ (1996), “(Proto)tipos: La estructura de la composición en los textos”, en:
¿Textos? ¿Qué textos? Graó, octubre de 1996; 9-22.
BEAUGRAND, R-A de y DRESSLER, W. U. (1997), Introducción a la lingüística del texto,
Barcelona: Ariel.

LINGÜÍSTICA TEXTUAL: CLAVES PARA EL ANÁLISIS Y LA INTERPRETACIÓN DEL TEXTO ESCRITO


– Año lectivo 2009 -
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 3
BERNÁRDEZ, E. (1979), “Formas de coherencia textual”, en: Introducción a la Lingüística
del Texto, Madrid, Espasa-Calpe; 100-162.
------------------------ (1995a), “Algunas cuestiones de tipología textual”, en: Teoría y
epistemología del Texto, Madrid: Cátedra; 179-193.
------------------------ (1995b), “El texto como autorregulación”, en: Teoría y epistemología
del Texto, Madrid, Cátedra; 129-152 .
BLANCHE- BENVENISTE, C. (1989), Estudios lingüísticos sobre la relación oralidad-
escritura, Barcelona, Gedisa.
CASADO VELARDE, M. (1995), Introducción a la gramática del Texto en español,
Madrid: Cuadernos de Lengua Española, Arco.
CIAPUSCIO, G. E. (1994), Tipos Textuales. Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía
y Letras, Cátedra de Semiología, Ciclo Básico Común, UBA.
CUCATTO, A. (2003), “Dificultades en la organización del texto narrativo escrito. Algunas
propuestas didácticas para trabajar el error desde una perspectiva cognitivo-perceptiva”.
Actas del II Congreso Internacional Cátedra UNESCO. Lectura y Escritura, Universidad
Católica de Valparaíso, 6 a 9 de mayo de 2003. En formato CD (en colaboración con la
Dra. Marisa Pérez Julia, Facultad de Filología, Universidad de Valencia).
------------------ (2006), “Conexión, claridad textual y expresión escrita: el uso
subespecificado del relativo ‘donde’. Proyecciones desde la lingüística cognitiva”, Revista
RASAL. Texto e Interacción; 1, 2005; 53-67. ISSN 0327-8794.
DIJK, T. A. van (1978), La Ciencia del Texto, Bs. As.: Paidós, 1983.
------------------ y W. KINTSCH (1978a), “Toward a Model of Text Comprehension and
Production”, Psychological Review; Vol. 85, nro, 5; 363-394.
---------------- (1980), Estructuras y Funciones del Discurso, Bs. As.: Siglo XXI, 1991.
------------------(1983), Strategies of discourse comprehension, Nueva York: Academic
Press.
------------------ (1988), Texto y Contexto, Madrid: Cátedra.
-------------------(1997), “El estudio del Discurso”, en: T.A. van Dijk (comp.) El Discurso
como estructura y proceso, Barcelona: Gedisa; pp. 21-65.
FUENTES RODRÍGUEZ, C. (1996), La sintaxis de los relacionantes supraoracionales,
Madrid: Cuadernos de Lengua Española, Arco.
GARCÍA MADRUGA, J. A., J. I. MARÍN CORDERO, J.L. LUQUE VILASECA y C.
SANTAMARÍA MORENO (1993), Comprensión y adquisición de conocimientos a partir
de textos, Madrid: Siglo XXI.
GARRIDO MEDINA, J. (1997), Estilo y texto en la lengua, Madrid: Gredos.

LINGÜÍSTICA TEXTUAL: CLAVES PARA EL ANÁLISIS Y LA INTERPRETACIÓN DEL TEXTO ESCRITO


– Año lectivo 2009 -
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 4
GRAESSER, A. , GERNSBACHER, M.A. y GOLDMAN, S.S (1997), “Cognition”, en: van
Dijk T. A. (ed.), Discourse as Structure and Process, London: Sage Publications; 292-
331. Hay traducción al español, GRAESSER, A., GERNSBACHER, M.A. y GOLDMAN,
S.S (1997), “Cognición”, en: van Dijk T. A. (ed.), El discurso como estructura y proceso,
Barcelona, Gedisa; 292-331.
GUILLÉN SUTIL, R. (1997), “La heterogeneidad del término elipsis”, en: C. Fuentes
Rodríguez (ed.), introducción teórica a la Pragmática Lingüística, Sevilla: Kronos; 87-97.
HARRIS, R. (1999), Signos de escritura, Barcelona: Gedisa.
ISENBERG, H.(1987), “Cuestiones fundamentales de tipología textual”, en: E. Bernárdez
(ed.), Lingüística del texto, Madrid: Arco; 95-129.
LAMÍQUIZ, V. (1994), El Enunciado Textual. Análisis lingüístico del Discurso, Barcelona:
Ariel.
LANDOW, G. p. (1995), Hipertexto. La convergencia de la Teoría Crítica contemporánea
y la Tecnología, Bs. As.: Paidós.
MARTÍNEZ, M.C. (1994), Análisis del Discurso. Cohesión, coherencia y estructura
semántica de los textos expositivos, Cali, Universidad del Valle: Editorial Facultad de
Humanidades, Colección Lengua y Cultura.
MOESCHLER, J. (1999) “Coherencia: temporalidad, relación temática y
encadenamiento”, en: J. Moeschler y A. Reboul, Diccionario Enciclopédico de
Pragmática, Madrid: Arrecife; 489-516
NUÑEZ LADEVÉZE, L. (1993), Teoría y práctica de la construcción del texto, Barcelona:
Ariel.
NUÑEZ, R. y E. del TESO (1996), Semántica y pragmática del texto común. Producción y
comentario de textos, Madrid: Cátedra.
OLSON, D.R. y N. TORRANCES (1991) (comp.) Cultura, escritura y oralidad. Barcelona,
Gedisa, 1995.
ONG, W.J. (1982), Oralidad y escritura, Buenos Aires: FCE, 1997.
POCA, A. (1991), La escritura. Teoría y técnica de la transmisión, Barcelona: Montesinos.
SIMONE, R. (1993), Fundamentos de lingüística, Barcelona, Ariel; caps. 11 y 12, 311-
385.
TUSÓN., A. y H. CALSAMIGLIA BLANCAFORT .1999. Las cosas del decir. Manual de
Análisis del Discurso. Barcelona: Ariel.

3. METODOLOGÍA DE TRABAJO Y SISTEMA DE EVALUACIÓN

LINGÜÍSTICA TEXTUAL: CLAVES PARA EL ANÁLISIS Y LA INTERPRETACIÓN DEL TEXTO ESCRITO


– Año lectivo 2009 -
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 5
Las clases se desarrollarán en módulos de 3 (tres) horas reloj divididas, a su vez,
en un desarrollo teórico y en una posterior práctica.
Para la introducción y el encuadre de cada tema el Profesor responsable del Seminario
expondrá el marco teórico general en el que presentará las cuestiones fundamentales.
No obstante, y a fin de evitar un exceso de teoría, cada núcleo conceptual contará con un
conjunto de actividades prácticas tanto presenciales como no presenciales con el
propósito de generar espacios de interacción y reflexión más consensuados que
propicien, además, un mayor protagonismo de los asistentes.
Algunas de estas actividades son:

• presentación y resolución de situaciones problemáticas relacionadas con el


uso de la lengua en textos –escritos y no escritos-;
• defensa de hipótesis a través de las cuales se sustenten opiniones válidas
respecto de la explicación de diversos fenómenos presentes en la Lingüística
Textual, en general, y en los textos escritos, en particular;
• lectura analítica y crítica de un corpus variados de textos, entre los que se
incluirá material bibliográfico;
• estudio comparativo de distintos “modelos de texto”: cognitivistas, lógicos,
funcionales, lingüísticos, comunicacionales, interaccionales;
• análisis, cotejo y sistematización de textos y materiales de trabajo;
• manejo de diversas estrategias metodológicas, categorías de análisis y de una
nomenclatura apropiada para llevar a cabo las tareas de lectura y análisis
requeridas;
• identificación, descripción, explicación e interpretación de “errores” del texto
escrito desde la perspectiva de la Lingüística Textual;
• producción de textos a partir de diferentes consignas, así como también
desarrollo de estrategias de “reparación” de textos;
• participación en un foro de discusión que gire en torno al tratamiento conjunto
de un tema problemático para la Lingüística Textual, tema que podrá ser de
naturaleza conceptual (por ejemplo, la “corrección”, la “claridad”, la
“coherencia”, el “error”, la “tipología”, entre otros) o vinculado con aspectos
puntuales orientados al análisis de textos escritos particulares (por ejemplo,
sobre un dispositivo o procedimiento de composición o sobre dificultades en
la lectura de ciertos textos);

LINGÜÍSTICA TEXTUAL: CLAVES PARA EL ANÁLISIS Y LA INTERPRETACIÓN DEL TEXTO ESCRITO


– Año lectivo 2009 -
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 6
• búsquedas bibliográficas sobre temas específicos.
Materiales

Se diseñará y utilizará como material didáctico:

• Un cuadernillo, en el que se presentará un repertorio de artículos bibliográficos de


Lingüística Textual y de Psicolingüística, en general, y algunos que traten las
problemáticas del texto escrito, en particular, en los que se introducirán las líneas
teóricas fundamentales que abordan el estudio de la textualidad y la escritura. La
utilización adecuada de este cuadernillo ofrecerá una perspectiva general y
actualizada sobre los campos disciplinares y los estudios más significativos sobre
el objeto de estudio.
• Un cuadernillo en el que se presentará un conjunto de textos escritos, consignas
de trabajo y actividades prácticas que incorporarán especialmente tareas de
reflexión y análisis sobre diversos fenómenos.

LINGÜÍSTICA TEXTUAL: CLAVES PARA EL ANÁLISIS Y LA INTERPRETACIÓN DEL TEXTO ESCRITO


– Año lectivo 2009 -
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 7

También podría gustarte