Está en la página 1de 3



        PO Q*RTSUQ*Q*V


!#"%$ &('*) +,&(-/.10 WYX Z3[
\ ]
^Y_3`ba
23 4
57698-/.10:75;4
54
<7=;<9>?981@:757?BAC59>=;<D/E7F G<E/H;F IJLKNM Q*R cedgf
Mín. 27 Máx. 50

2 furos de O 18 +2

«
R = 50
(mín.)

¥
+3
O18 -0

Mín. 19

Mín. 12
§ ¨U©
Mín. 241
+2 PEÇA
Mín. 241

O18 -0
+0
203 -5

VER DETALHE PEÇA ¨


ª

Mín. 12
30 +2
Mín. 24
¦
Máx.103 FURO OBLONGO
O 18 (+2, -0) x 30+2

69 +5

Mín. 18 Mín. 26 40 +1

Mín.18
® ®

Máx. 50
+5
88

®*´¯· Mín. 92
«¯®‡° Máx. 15

±¢­³² ¬‡­ ¤‡­

88 +3
+5

® ®
70

SEÇÃO ¸
Máx. 15
®*´¶µ
M16 x 2
±¢­³²
Obs.: 1. Medidas em milímetros.
2. Desenho orientativo, sendo permitido pequenas variações no formato, desde que atendam às cotas indicadas.

TABELA

CÓDIGO TENSÃO DIMENSÕES (mm)


NTD CEB DA REDE CODI
˜ ™ š › œ 
“C” “I”

™Y˜bž Ÿ œ ž š ž
3.21 13,8 kV 354 ± 10 92
3.
™¢¡ ˜b£¢¡ ™  .1
--- 34,5 kV 600 ± 10 139

hi"j)Bkml9n9n9l o*p 5;q;8,4


57=18*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sBK%t >uAg8*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sB"j:1438evw57=18*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
xzy {3|
\bX {
}3\
~ az Z
{3y € U{
}3\ xz‚
ƒb„
…z\bX }b€ ‚‡†bˆY{U X „ ‰
Š
‹
Œ
‰ xz‚
ƒb„
bŽ
}bZ
{/Y/‘1’‡’‡“ xz‚
ƒb„
]
Ž3|3€ \/†b9”Y•9–;—

        PO Q*RTSUQ*Q*V
!#"%$ &('*) +,&(-/.10 WYX Z3[
\ ]
^Y_3`ba
23 4
57698-/.10:75;4
54
<7=;<9>?981@:757?BAC59>=;<D/E7F G<E/H;F IJLKNM Q*R R dgf

˜¢¡ ‘  ”  ;‘ ¡


Esta EM padroniza as dimensões e estabelece as condições gerais e específicas do braço tipo “L” (braço L) a ser instalado em
Redes de Distribuição Compactas Protegidas de 13,8 kV e 34,5 kV, da CEB.
™‡¡ 7‘*“ 
” ‘ —7‘,–   ”79‘ –1‘ ’/” ”7
,“1”
Conforme as NBR’s 5426/85, 5427/85, 5996/84, 6323/90, 6547/86, 7397/90, 7398/90, 7399/90, 7400/90, 8094/83, 8096/83,
9527/86 ou outras normas que lhe assegurem igual ou superior qualidade, em especial as normas ASTM E94, E114, E165 e
E709.
š‡¡ —;”   *” ¡
Conforme a NTD 3.21, Relatório CODI-3.
™‡¡ ˜ £‡¡ ™Y .1, complementados pelos termos definidos na NBR 6547.
›/¡ –1‘*;—  *” T”7“
 ¡
/› ¡ ˜¢¡    !" #$%&'(
Cada braço tipo “L” deve ser adequadamente identificado, de modo legível, visível e indelével, no mínimo, com:

a) nome ou marca do fabricante.


›/¡ ™‡¡ – ' %)*+-,  .  /0$%&'(
O braço tipo “L” é próprio para sustentação do cabo mensageiro das redes compactas, em condições de tangência ou em
ângulos de até 6º e, para a fixação da ferragem complementar (estribo) de sustentação do espaçador dos cabos-fase.
›/¡ š‡¡
#$1$2+"'(

O braço tipo “L” deve ser isento de saliências pontiagudas, arestas cortantes, cantos vivos ou outras imperfeições.

Se houver soldagem, esta deve ser contínua, não sendo aceita a soldagem por pontos ou intermitente ou solda branca.

Quanto ao aspecto visual, as partes zincadas devem estar isentas de áreas não revestidas e irregularidades tais como
inclusões de fluxo, de borras ou outros defeitos.
œ‡¡ –1‘*;—  *” ” ;’9”9– 34 –
¡
‡œ ¡ ˜¢¡ $0"5  $.4(
œ‡¡ ˜¢¡ ˜¢¡ Do corpo: Aço carbono laminado, ferro fundido nodular ou liga de alumínio.
œ‡¡ ˜¢¡ ™‡¡ Da porca e parafuso: Aço carbono.
œ‡¡ ™‡¡ ’ 5"'"%&'6*,75"!" # $.4(
O braço tipo “L” quando em material ferroso deve ser revestido de zinco pelo processo de imersão a quente, conforme a
NBR 6323 e a espessura mínima do revestimento deve atender a Tabela 1 da NBR 8158, sendo que o zinco utilizado deve ser
do tipo comum definido na NBR 5996, com o máximo de 0,01% de alumínio.

A zincagem deve obedecer ainda as demais exigências constantes do item 3.1.3 da NTD 3.21.
œ‡¡ š‡¡ – $5"$#0"5"8 *0  #$*9":# #$*(
5.3.1. Características mecânicas: O braço tipo “L” corretamente instalado, conforme Detalhe para Ensaio, deve suportar na
extremidade do corpo, as seguintes solicitações (cap. 3 da NTD 3.21 ou relatório CODI 3. .0):
™‡¡ ˜ £‡¡ ™Y

” ‡‘*“1‘ “1”  ;77– 


;” —;” ‡‘* “ 
>1‘ –1‘ —;”‡‘*“ 
>1‘
7‘ 9 
 ’9”7“ 
,;”77” ’9”7“ 
,;”77”
< $= < $= < $=
VERTICAL - “V” 500 700 1000
HORIZONTAL - “H” 800 1120 1600
TRANSVERSAL - “T” 100 140 200

hi"j)Bkml9n9n9l o*p 5;q;8,4


57=18*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sBK%t >uAg8*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sB"j:1438evw57=18*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
xzy {3|
\bX {
}3\
~ az Z
{3y € U{
}3\ xz‚
ƒb„
…z\bX }b€ ‚‡†bˆY{U X „ ‰
Š
‹
Œ
‰ xz‚
ƒb„
bŽ
}bZ
{/Y/‘1’‡’‡“ xz‚
ƒb„
]
Ž3|3€ \/†b9”Y•9–;—

        PO Q*RTSUQ*Q*V
!#"%$ &('*) +,&(-/.10 WYX Z3[
\ ]
^Y_3`ba
23 4
57698-/.10:75;4
54
<7=;<9>?981@:757?BAC59>=;<D/E7F G<E/H;F IJLKNM Q*R f dgf

œ‡¡ ›/¡ ”2-1$. $2 +$#' # '$2+"'(

Conforme item 3.1.2 da NTD 3.21 (Consultar o NEXMS).


‡¡   ;’9”>1‘ ¡
Os ensaios e métodos de ensaios, amostragem e critérios de aceitação ou rejeição devem estar de acordo com as normas e/ou
documentos complementares citados no item 2 desta EM e itens 4 e 5 da NTD 3.21.
‡¡ ‡‘*“1;”9– 4 ”79‘ ¡
Para fornecimento à CEB, este material deve ter Ficha Técnica aprovada no NEXMS.

‘ 1* ¡ ( 1. O braço tipo “L” deve ser fornecido com a presilha (conector) montada.
2. A presilha deve ter dois leitos, conforme desenho, para acomodar de um lado, cabos mensageiros de 0,6 a 8,0mm de
diãmetro e, do outro, cabos mensageiros de 8,0 a 10,0mm de diâmetro.
3. A presilha deve possuir nervuras internas ou dispositivo equivalente, para travamento das partes que a formam,
durante a plicação do torque ao parafuso, de modo a evitar o giro de uma parte sobre a outra.
4. A presilha deve ter cantos arredondados e ressaltos adequados na parte externa, próximo às bordas, para permitir um
suave deslizamento das carretilhas utilizadas no lançamento dos condutores-fase.

hi"j)Bkml9n9n9l o*p 5;q;8,4


57=18*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sBK%t >uAg8*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sB"j:1438evw57=18*rUs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
xzy {3|
\bX {
}3\
~ az Z
{3y € U{
}3\ xz‚
ƒb„
…z\bX }b€ ‚‡†bˆY{U X „ ‰
Š
‹
Œ
‰ xz‚
ƒb„
bŽ
}bZ
{/Y/‘1’‡’‡“ xz‚
ƒb„
]
Ž3|3€ \/†b9”Y•9–;—

También podría gustarte