Está en la página 1de 184

Obras póstumas de M. de
Grimaldy

E. Jourdan de Pellerin

1745

Traducción
Luis Silva Mascuñana

Título original: Oeuvres posthumes de M. de Grimaldy.
Premier medecin du Roi de Sardaigne, chef de l’Université de Mede-
cine de Chambery, où sont contenus ses meilleurs remedes. Avec une
Dissertation Physique sur les sujets qui entrent dans la composition de
ces Remedes.

Autor: E. Jourdan de Pellerin

Edición: En París. Año 1745

Traducción del original francés: Luis Silva Mascuñana
Primera edición: Mayo de 2008
© Luis Silva Mascuñana

ã Bubok Editorial S.L., 2008
1º Edición
ISBN: 978-84-92500-22-2
DL: PM. 1059-2008
Impreso en España / Printed in Spain
Impreso por Bubok Publishing

................83 ..............58 De la plata viva o mercurio vulgar ....................................................63 Del Salitre....................53 Del hierro ..........................................................31 Libro primero............54 Del estaño ..............................................................................................................................................33 Capítulo II ....................53 Sobre el cobre ...........................73 Capítulo VII ...............41 Capítulo IV ...............51 La plata .................................. Discurso preliminar ....................................... Índice Agradecimientos ................................................................................................47 El oro ............................................................................................................................24 Disertación física del editor..................37 Capítulo III .............................................................................................................. Capítulo primero .................... o Nitro ..83 Primer Régulo ........................................................5 Introdución del traductor ...............................................................................................................................................................................................................................51 Capítulo V ............56 Del plomo .......................................................77 Libro segundo.......................59 Capítulo VI ...............63 Purificación filosófica del Nitro ........................................... Capítulo I ..................................................................................................................................15 Sobre la obra ...............................................................9 Sobre los autores ...................................................................67 Quintaesencia del nitro .........................................70 Comentarios del traductor a este capítulo .....................................................................................................

.........................121 Virtudes del purgativo ......................................................................................................................................................103 Capítulo IV ............................................................................................117 Capítulo VI ..................................................................................................121 Dosis del purgativo .........................................................................123 Elixir ..........................................Capítulo II .........................................................................129 Oro potable ..............................133 Comentarios del traductor a este capítulo ......................................................................130 Discurso hermético ...............................................................................107 Capítulo V ...........................................................................................165 Estomacal de Poterius ...................... D................................................................................157 Respuesta a la carta de M.127 Efecto del purgativo ......127 Aceite de vida .................................................................................... ...................................................................................................95 Capítulo III ..................179 ..107 Elixir ..............171 Aprobación ..........................

todos enamora- dos de este sublime Arte que es la Alquimia. Juntos. Perrin. la tintura1 de oro u oro potable2. sus peregrinaciones. aurora de mi vida y fuente de inspiración. un auténtico trabajo de Hércules. y a los que de corazón se en- tregan a esta divina Ciencia. De la “Noticia sobre la Academia química.” de la autoría de A.. Finalmente. Édi- tion La licorne. traslada su color a la sustancia donde se di- suelve. a mi esposa. otro agradecimiento muy sincero para “La Salé- vienne”. Que se puede beber sin que dañe. que el lector tiene a su disposición en la portada. porque muy amable y desinteresadamente me ha enviado copias de: “las notas inéditas sobre Denis Moène de Copponay. A todos ellos. mi respeto y consideración. con motivo de su partici- pación en el catorceavo congreso de Sociedades Científicas de Saboya en 1897. que demuestra que los escritos de los clásicos no son meras fantasías. Claude Mégevand. 1 Tintura. elaboramos este mes de agosto. y a su Presidente. 5 . generalmente alcohol. 2 Potable. que le facilitó la Sociedad Saboyana de Historia y Arqueología me- diante la amabilidad de la Sra. el Sr. su comercio etc. a mi madre por quererme tanto. 3 Este escudo de armas. Annecy 2000. De copia de un manuscrito escrito por la mano del propio Grimaldy. compañeros de laboratorio. por respetar mis inquietudes filosóficas.3 El Sr. Maurice Messiez. de Saboya y sobre Denis de Copponay de Grimaldy” de 1859. y muy especialmente a mis amigos y hermanos al- quimistas granadinos. y de su escudo de armas. Sociedad de Historia Regional del noroeste de la Alta Saboya. Mégevand continua investigando para hacerme llegar otros documentos sobre la figura de este gran Médico. Llamada así porque tiñe. real. Agradecimientos A mi hija Alba. es decir. ducal. procede del libro "Armorial du Duché de Savoie dressé pour le marquis Costa de Beauregard".

.

espagírico y filósofo hermético. En los últimos años. El tercer frente es aquél que se dedica a los alquimistas modernos o a mono- grafías sobre el Arte Real hechas desde los campos siempre resba- ladizos que marcara Jung. aque- llas obras que amparándose en la reputación y el misterio de la vieja Alquimia secuestran el sustantivo que la define para aplicarlo a toda suerte de doctrinas místicas y a variopintas técnicas de des- arrollo espiritual de evidente obediencia oriental. médico espa- gírico del rey de Cerdeña y director de la Facultad de Medicina de Chambéry. ya en ediciones "de Arte" para bibliófilos. constituyen un formidable recetario espagírico recopi- lado y editado por primera vez en 1745 por E. Eugêne Canseliet. la producción editorial sobre el tema de la Alquimia. los amantes de la ciencia hermética de habla es- pañola podrían inclinarse sobre el que fuera libro de cabecera del maestro Fulcanelli según declarara su único discípulo. Jourdan de Pellerin. pensé que por primera vez. Otro frente lo ocupa la publicación de textos clásicos de nuestra ciencia. o desde los complejos historicistas de los ambientes universitarios. ya en colecciones comerciales en las que el criterio de selección es bastante discutible. pero en cualquier caso siempre desde lejos del humilde laboratorio del alquimista sincero. su intención de traducir y trabajar las "obras póstumas" de Denis de Copponay de Grimaldy. En efecto. él mismo quien tuvo a bien comple- tar la obra del maestro Grimaldy con un verdadero tratadito de Espagiria en cuyos pilares se apoya para explicar. se ha mostrado sensiblemente más generosa de lo habi- tual abriéndose sobre todo en tres frentes: En primer lugar. cuando nuestro amigo Luis Silva nos comentó en el transcurso de unos trabajos sobre el "aurum potabilis" que realizamos juntos en mi laboratorio de Granada. muy al gusto del 7 . La obra que ahora tenemos el honor de presentar se sale ele- gantemente de las categorías que acabamos de definir. Las "obras póstumas" de Monsieur de Grimaldy.

la impecable y trabajadísima versión que ha hecho de esta obra singular. Nunca agradeceremos lo suficiente a Luis Silva. La disertación sobre la doctrina espagírica y por ende sobre los fundamentos alquímicos de los remedios de Grimaldy constituyen realmente el primer "epítome"4 de la ciencia hermética alejado ya en su lenguaje y en su prosodia de los viejos grimorios medievales. los juegos de palabras. de Grimaldy. Agosto del 2007 4 Epítome. 8 . los emblemas y las filacterias. Yabir abu Omar Granada. Leve es el velo que queda ya entre el lector y los casi impenetrables tratados de nues- tro Arte después de haber leído con la atención imprescindible las "obras póstumas" de M. Los símbolos. han desaparecido aquí casi por completo. Resumen de obra una extensa. de la que muchos ejemplares se verán con toda seguridad honorablemente manchados por el hollín del laboratorio. de Grimaldy."siglo de las luces" los fundamentos físicos y filosóficos de los re- medios diseñados y preparados por M. tan característicos de la literatura alquí- mica. donde sólo se expone lo principal o preciso. las alusiones mitológicas.

y dice que en la elaboración de la piedra filosofal. Películas como Harry Potter y la piedra filosofal y novelas como el alquimista. referida en este caso a la Prisca Sapientia. la elabora- ción de la piedra filosofal. mediante numerosísi- mas referencias. tanto alquímico como cual- quier otro de lo más variopinto. Sin embargo. Diosa griega de la Sabiduría. un símil de la creación del mundo. Con esta retrogradación. Pero. retrograda grado a grado los metales. Era considerada la piedra de las tres virtu- des: de la riqueza. uno macho y otro hembra. o piedra de los filósofos. o que gusta de) Sophia. han resca- tado el término. los metales nacen también de dos principios. observa en su pequeño matraz. buscando los principios o ra- íces que son su origen. Filosofía deriva del griego Philo (amor. Afirma. como un poderoso reconstituyente que prolonga la vida. Se practi- caron numerosas transmutaciones metálicas y se editaron muchísi- mos tratados sobre ella. acercándose al principio de la unidad de la materia. ¿existe la piedra filosofal? En el Renacimiento y hasta el s. Sí. encuentra las primeras materias de la crea- ción del mundo. Invito al lector a introducir la palabra ‘Alquimia’ en cualquier buscador de Internet y descubrirá. El ámbito de estudio metafísico de los alquimistas era y es la Filosofía Natural. y de la sabiduría. escruta en el interior de la materia. su ámbito y alcance. que al igual que los vegetales y los animales. Éste. el tradicio- 9 . están de moda. por ser capaz de transmutar los metales en oro. Gnosis o Conocimiento verdadero. la Alquimia sigue siendo una gran desconocida. porque revela al alquimista los secretos de la Naturaleza. De la salud. Introdución del traductor No cabe duda que el término Alquimia y su objetivo. por ser tanto una panacea o remedio universal sanador de todas las enfermedades. los alquimistas son filósofos artistas que hacen físico lo metafísico. XVIII fue un hecho evidente.

Lee. La palabra 10 . Estas últimas de dividie- ron en dos partes: la Física y la Química. las ciencias naturales y las ciencias físicas. el filósofo que ha elaborado la piedra filosofal. Durante el enciclope- dismo se consideró a la Alquimia como alta Quymica. La primera enciclopedia. y también un Químico. Hoy la Física tiene por objeto el estudio de las propiedades de los cuerpos y de las leyes que tienden a modificar su estado y su movimiento sin alterar su naturaleza (esta alteración es ámbito de la Química). Lee. el que ha conseguido). por ello es también un Físico. al que vive según las normas de la Ética y que sigue la conocida máxima alquímica Ora. La antigua Physica formó parte de la Filosofía Natural. A nivel alquímico. abarcando el estudio completo de las pro- piedades de los cuerpos y de sus relaciones. se refiere a la Naturaleza. la transmisión de este conocimiento se realizaba o bien mediante Tradición oral de maestro a discípulo. definía la Alquimia como “la Química más sutil mediante la que se hacen operaciones de quí- mica extraordinarias y que ejecutan más rápidamente las mismas cosas que la Naturaleza tarda muchos años en producir. Relege. tanto materiales como divinas. o bien mediante la adquisi- ción de las claves que permitían interpretar tanto los indescifrables textos alquímicos como las típicas imágenes enigmáticas de la ico- nografía alquímica. El término ‘Natural’. los Antiguos. el surgir y morir de las cosas y las fuerzas cósmicas. le dieron una acep- ción mucho más amplia. rela- tivo a la Naturaleza. pero en el sentido de su concepción griega. De esta Filosofía Natural se desprendieron las matemáticas. que trató de comprender el conjunto de todo lo que existe en el espacio y en el tiempo. Ora. de cuyo estu- dio nació la antigua Physica. Lee. Lege. la de Diderot y Alembert. El alquimista es un filósofo natural. Lege. bajo el nombre de Filosofía Natural. Labora et invenies. Relee.nalmente oculto y sólo reservado a los elegidos. Trabaja y Encontrarás. del griego physikos. dicen los alquimistas. La Alqui- mia. Lege. es decir la Phycis. estudia el origen y la com- posición de la materia. o bien mediante una revelación divina. Estas claves. es un Don de Dios que éste otorga al es- tudiante puro y sincero. o eran reveladas por un Adepto (de Adeptus.

Pero la Alquimia también es un Arte pues éste al igual que aquélla. y de ‘química’. el Arte Secreto. 1. que permite la transmutación metálica. la define como “la Rama de la Química que se ocupa particularmente de la transmutación de los metales. que deriva de ‘Química’ y de la partícula árabe ‘al’. es para ellos una evidencia. Una definición similar utilizó el primer Diccionario de la Academia Francesa. la elaboración de la piedra filosofal. pero la diferencia es que es Hermética. la Alquimia es una Ciencia. Los alquimistas siempre han entendido la Alquimia tanto como una Ciencia como un Arte. Filosofía y Ciencia se confunden. la han fabricado y han definido tanto sus propiedades físicas como químicas. ‘Química de Dios’. Efectivamente. Finalmente. En segundo lugar porque para los alquimis- tas. objetiva y em- pírica como cualquier otra. pues la palabra ‘al’ significa el Ser Supremo”. en primer lugar porque en los inicios de la Philosophia. atribuyéndosela a la divinidad. procedente del diccionario universal de medicina de James Robert (París. Arte Real o la Gran Obra. un Maestro del Arte. un artesano. la Ciencia es un producto de la Filosofía que se integra en ella. la Alquimia es una ciencia tan cierta. El alquimista debe ser un artista. que significa sublime o excelente. Para distinguirla de esta parte de la Química en general y resaltar su excelencia. la Ciencia de las Ciencias o la auténtica Ciencia Hermética’. exige de regla y método para hacer bien una obra. Así. significa la Química sublime o la Química por excelencia”. otra de carácter anglosajón. el que la primera edición del primer diccionario de la Academia Francesa (1. La Alquimia siempre ha sido concebida y entendida como ‘el Gran Arte.694). se le ha dado el nombre de Alquimia. Así. Alquimia si- guiendo la fuerza de la palabra. será mucho des- pués cuando se separe. ambas.Alquimia está compuesta de la preposición ‘al’ que es árabe. Alquimia significa literal- mente. El Arte Sacerdotal. define como el que es excelente en cualquier Arte o Ciencia. De hecho filósofo deriva del griego philo (amante o que gusta de) y sophos (arte o ciencia).746). verdadera. Los orientales tuvieron du- rante mucho tiempo la costumbre de resaltar la excelencia de una cosa. Su objetivo. 11 .

pero que en cuanto a su genio. la salud. pues vuestra Gran Obra muestra claramente que. “ayúdame y yo te ayu- daré”. el alquimista va más lejos. a quienes la Ciencia os ha mostrado la Naturaleza al descubierto. se apasionó por ella. considerado el padre de la cien- cia moderna. afirma ver en el interior de su va- sija ovalada un símil de cómo el Creador creó el mundo. Por eso le dice la Natura- leza al alquimista. que sanado en su infancia por un médico alquimista. el autor de la “Philosophia Naturalis Principia Mathematica”. y a cambio. Esta es la verdadera Alquimia. sólo vosotros sabéis de qué modo esa mano inmortal formó la Tierra y los Cielos a partir de la Masa informe del Caos. con ayuda del Espíritu Universal o Alma del Mundo. a Cyrano de Bergerac. necesita de las manos del artista alquimista para mejorarse. su gran secreto. la Naturaleza le ofrece las tres virtudes que encierra la lapis philosophorum. después los limpia de las heteroge- neidades o impurezas que aquella adquirió durante su larga evolu- ción. 12 . Es más. La Naturaleza no puede por sí misma elaborar la piedra filo- sofal. y la sabiduría. Retiradas estas imperfecciones y con nueva ayuda de la ener- gía cósmica. y a tantos otros. inexis- tente en la Naturaleza. a Goethe. retrograda la materia hasta sus primeros principios. la que enamoró a grandes perso- najes de la historia como Isaac Newton. Y así es como la Alquimia hace Físico lo Metafísico. (Extracto de la luz surgiendo por sí misma de las tinieblas. conocidos y desconocidos. dijo haber caminado sobre hombros de gigantes. El alquimista. las comentadas en el inicio de esta introduc- ción. sus raíces u origen. de la misma manera que se hace vuestro Elixir filosófico.687). “Vosotros. la piedra filosofal. Los principios de la Filosofía Natural son su Biblia. la riqueza. de Marco Antonio Crasellame. gracias a su fe en ellos consigue manifestar- los visiblemente en su matraz o vaso herméticamente cerrado. en un diálogo ficticio. hijos del divino Hermes. que metafóricamente dedicó alguna de sus obras al proceso alquí- mico. ha hecho Dios todas las cosas. creará un cuerpo nuevo mucho más glorioso. imitadores de la Naturaleza. 1. El alqui- mista funde Física y Metafísica.

el autor de las dos obras alquímicas más impor- tantes del siglo XX. y otros que más abiertos. Pero la Alquimia nunca muere. es así como nos escoge. y los envidiosos o codiciosos. la Alquimia no es proselitista. sin ofre- cer pistas de sus descubrimientos. los suele rechazar mediante la oscuridad de su método. Estamos de suerte. es más. que han ofrecido algunas explicaciones ciertas de las operaciones alquímicas. ayudando con ello tanto a los neófi- tos como a los avezados amantes de la alquimia (llamados tradicio- nalmente hijos de la ciencia). Tiffereau. el Adepto Fulcanelli (de Vulcan. entre estos están los que se esconden y trabajan anónimamente. De esplendor como en el Renacimiento. no hacen más que despistar. que aún ser ciertas. ofrecen afirmaciones. su discípulo Eugène Canseliet le fue a la zaga y aun- que no consiguió elaborar la piedra fue sin duda un filósofo alqui- mista de primer orden y un gran difusor de esta Cienciartis. Marcelin Berthelot. donde se prac- ticaba entre la Realeza. La Alquimia siempre tuvo altos y bajos. Desvela secretos celosamente guardados. los lla- mados caritativos. médicos y farmacéuticos. etapas de esplendor y decadencia. es uno de los mejo- 13 . siempre resurge de sus cenizas como el ave Fénix y escoge a los suyos. no busca a cualquier seguidor. ‘El Misterio de las Catedrales’ y ‘Las Moradas Filosofales’. uno de los disolventes necesarios para la fabricación de nuestra Piedra. la avivaron. Sol). pero la mayoría permanecen ocultos en el interior de sus laboratorios. Jollivet Castellot y Marc Haven entre otros. Hubo un resurgir de alquimistas durante el siglo XIX. personajes como Albert Poisson. Sin duda. XX con la figura de una gran alquimista anónimo. Tradicionalmente se han mostrado dos tipos diferentes. hasta que los descubri- mientos de Lavoisier iniciaron un período decadente. y el fruto surgió a principios del s. especial- mente en Francia. en el interior de los monasterios y entre químicos. como el de la elaboración del imán astral. A la Alquimia se llega sólo mediante el profundo estudio y el amor a la Naturaleza. tal es su máxima constante. la Nobleza. este libro ha sido escrito por un alquimista muy caritativo. Aún así. vol- cán y Helios. Siempre han existido alquimistas.

aúna tanto la Sabiduría que debe conocer todo aquél que desee entrar en el templo de la Filosofía Natural. 6 Existe una edición en español. Médico) Paracelso es considerado su fundador. en un breve resumen. (De iatros. que requiere un horno. 1981. como había sido un espagirista. que requiere un crisol. Reúne ampliamente los principios de la Filosofía Natural o Hermética. busca la transmutación de los cuerpos mediante la panacea universal. Fue considerada una parte de la Alquimia que se ocupaba de la elaboración de remedios y aportar seriedad frente a la imagen de la fabricación del oro. Efectivamente. el filósofo del Misterio de las Catedrales y de las Moradas Filosofales no lo citó. Eugène Canseliet. localizamos hace ya sus buenos años en la Biblioteca Nacional Francesa. Luis Cárcamo editor. un horno para altas temperaturas. hasta hemos oído que fue uno de los de su cabecera. es- pecialmente en la vía seca. Es un libro completo. y así debió ser. Digamos. por sus riesgos de explosión. que la Espagiria busca elaborar. por otra parte tan raro como poco más o menos desconocido”. Ed. como la forma de operar la Obra. el texto que ponemos hoy a disposición del lec- tor. poco tiempo para su elaboración. por procedimientos alquímicos. (Alquimia. 7 Iatroquímica. 8 Tradicionalmente se reconocen dos vías para llegar a la piedra filosofal. De hecho. pero que ne- cesita. fue uno de los preferidos del Adepto Fulcanelli. Robinbook. un largo perí- odo de tiempo y la atención y paciencia del alquimista. escribió en su “La Alquimia ex- plicada sobre sus textos clásicos”:6 “El maestro poseía. y una vía seca. 14 . Se trata de una forma primitiva de la química farmacéutica. entre los libros de su riquísima biblioteca. es- pecialmente iatroquímico. Helmut Gebelein. Es decir.7 y se había mostrado sobre todo de una extrema imprudencia. el del médico Denis de Copponay de Grimaldy. 2001). que aún su rareza y desconocimiento. una gran atención del alquimista. la llamada hú- meda. bajas temperaturas (templadas). demostrando la certeza de aquellos.8 5 La franja entre la Espagiria y la Alquimia es estrecha. La Alquimia va más allá. un matraz. 5 res que sobre Espagiria y Alquimia se han escrito. que traduce después en praxis operativa. se muestra desca- radamente abierto. que estuvo ligado a la persona del Rey de Cerdeña. remedios eficaces para combatir la enfermedad. no más que a su volumen. especialmente en lo referente a la Alquimia ope- rativa. pues su único discí- pulo conocido.

su purificación filosófica y extracción de su quin- taesencia. con esta edición. de Saboya. concretamente el capítulo VI.9 los principales re- medios del médico Denis de Copponay de Grimaldy. XVIII. Jourdan de Pellerin. en Alquimia. quien decide editar las obras póstumas de M. como afirma. Pero los tiempos cambian. gracias a Internet. si bien en su día. quizás Pellerin. concerniente a la Sal Nitro (salitre). 9 Póstumo. son las mismas que las de quien la ordenó en el s. Nuestras inten- ciones. siempre tuvimos nuestras reservas a la hora de editar la traducción completa. Tradicionalmente. Sobre los autores Según la Biblioteca Nacional Francesa. Iniciamos esta traducción hace casi diez años. real. pretende honrar a su maestro tras su muerte. Es él quien hace públicos. su máximo deseo. Una ciencia. que por otra. con esta edición. incluso los secretos más herméticos. tal es su máxima constante. 11 Espagírico o alquímico. pues parecía circular exclusiva- mente entre amantes de la ciencia. 10 La Academia química. el de la aldea global. era el de encerrarse en su laboratorio para estudiar los secretos de la na- turaleza y la ciencia espagírica. se llama hijos o niños a los discípulos de esta ciencia- arte. Sin embargo. Hijo póstumo es el que nace después de la muerte de su padre. éste es un nuevo siglo. y escoge a los suyos. despierta de su letargo siglo a siglo. 15 . dimos al mundo. de Grimaldy. Internet globaliza y todo se diluye rápido. ser útil a los amantes de esta ciencia.11 pues como buen filósofo espagirista. Es posible que fuera un discípulo aventajado de su escuela. en 1745 y a título póstumo. la traducción de un extracto de la obra. Jourdan de Pellerin. pero no ha sido hasta ahora que nos hemos decidido a darle luz en castellano. es E.10 o al menos del Arte. tras el fallecimiento de Grimaldy dispuso de manuscritos de puño y letra del citado médico que describían la ela- boración de sus famosos y secretos remedios. ducal.

16 . debe destacarse. nos refiere en su libro antes citado. Grimaldy había obte- nido cartas de patentes reales para establecer en Chambéry una aca- demia química ducal real de Saboya. llegó como conse- cuencia del éxito de sus remedios y especialmente por haber sanado a la esposa de M. donde la media de vida debía rondar entre los 40 y los 50 años. nº 53 del año 2006. Denis Moenne de Grimaldy. falle- ció a los 94 años. y donde fabricaba sus remedios secretos. pretendía haber elaborado un remedio que curaba todas las enfermedades.12 Sólo el libro segundo es el que procede de los manuscritos de Grimaldy. que Pellerin dice haber copiado palabra por palabra y co- rregido sólo algunas negligencias de estilo. Primer Médico del Rey de Cerdeña. charlatán. la cuarta de las cinco que vinie- ron después del único muchacho. Primer Médico del Duque de Saboya. Su fama. el lla- mado febrífugo incorruptible. 4ª. Antoine-Théodore. 3ª. reconocida en toda Europa. quien se nos manifiesta como un excelente filósofo natu- ral. De ser cierto. Nada sabemos sobre Jourdan de Pellerin. Daquin. aparecido en la re- vista Le Bénon. que Grimaldy tuvo una hija sumamente notable. Sin embargo. Canseliet. En un artículo de Dominique Bouverat. consta que un tal Sr. Sobre el 1684. 12 Aunque no descartamos que sus conocimientos de filosofía natural procedieran de las enseñanzas de Grimaldy. destinada a la enseñanza de la química y sus aplicaciones médicas. químico y alquimista. La Biblioteca Nacional Francesa informa que Grimaldy falle- ció en 1717 y que pudo haber nacido en 1623. 2ª. La de este propio texto. que fue primer Médico del Rey. que ejerció en Chambéry a finales del siglo XVII. hasta la fecha. que aunque el título de esta obra se refiera a Grimaldy. su mayor parte es de la autoría de Jourdan de Pellerin. una edad extremadamente avanzada para la época. De Grimaldy. de Coppo- nex. conocemos lo que procede de las siguientes fuentes: 1ª. de una en- fermedad que la afligía durante años y que se veía como incurable. Director de la Universidad de Chambéry. salvo lo que hemos comentado.

Diccionario de la Academia Francesa. que alejan a la figura de Gimaldy de considerarlo un charlatán. por sus molestias15 interrumpir su caritativo ejercicio. tan numerosas como enfáticas. 4ª ed. nos ha permitido seguirlo desde esta época. 5ª. 17 .. era un noble. 15 Las que les ocasionaba Grimaldy.. y el 13 Escuyer o ecuyer. Copponay después del año 1674 sobre sus experiencias en Medicina”. Uno de los manuscritos. se sabe poco de su vida antes de su establecimiento en Chambéry. rectificando sus indicaciones con ayuda de otros distintos documentos impresos o manuscritos: En 1674 los habitantes de Forest. Hoy ronda los mil habitantes. Etienne tuvo la bondad de sanar a 4.. especialmente la pérdida de clientes. un escu- dero. en el departa- mento de la Alta Saboya. coseñor de Challes y de la Corbière. hasta el punto de que la fama de sus remedios per- duró todavía 30 años tras su muerte. sus peregrinaciones. le suplicaron intensamente que los fuera a socorrer.”. de A.. al pie del Mont Salève. gentilhombre.. conocemos datos importantes de su biografía. que el Sr. Aunque algunos lo trataron de charlatán. lo que se justifica por la demanda judicial que fue hecha en juicio en un proceso que tuvo. (Nota del tra- ductor). entre Annecy y Génova. se ganó la confianza de los grandes y del pueblo a pesar de la viva oposición de los médicos. 14 Copponay o Copponex.13 señor de Copponay. Perrin (1897). pueblo situado en la Región del Rhône-Alpes. con derecho y prerrogativa a portar blasón (escudo de armas). que estaban afligidos de diver- sas enfermedades. a solicitud de los médicos que pretendie- ron. él lo hizo. Gracias a “las notas inéditas sobre Denis Moène de Coppo- nay. 1762. etc. que ejerció la Medicina Espagírica.14 Chastillon y Tavolle. Gra- cias a sus publicaciones. su comercio. en el valle de los Uses. Exponemos a continua- ción una extensa traducción de estas notas: Denis Moêne de Copponay de Grimaldy. titulado. Marqués d’Oncieu de Chaffardon ha tenido a bien con- fiarnos. “Gestiones del Sr.336 personas. y sobretodo de una fiebre maligna que los deso- laba. Escudero. En Francia el más bajo y primer grado de la Nobleza. y Dios dio tanta bendición a sus remedios que en los once meses que residió en St.

1762. fue obligado a ir a Dijon a causa de un proceso familiar. El Sr. N. Constan di- versos certificados de los maravillosos resultados obtenidos por sus remedios miríficos. Partió a continuación hacia la Provenza con intención de dar a conocer la bondad de sus remedios. Se quedó en Cagnes.. Se tomó la libertad de presentar una petición al Rey para obtener per- miso para abrir un laboratorio. asustó tanto al Baile.. 17 Cour de Monnoies. donde tomó la resolución de construir una Academia de Medicina Química en Chambéry.. de Copponay lo llamaron a Sa- boya... donde compuso sus específicos para socorrer a los po- bres. de Copponay. Que hemos traducido por Tribunal o Cámara de cuentas. de Copponay se trasladó a París.. D. 18 .F.).. entregados por el Sr.. cerca de Niza durante dos años. Esta mortandad. de Copponay por sentencia fue vuelto juez de su propia causa (venció la causa. Príncipe de Lislebonne. Corte su- perior establecida para juzgar soberanamente todo lo que concierne a la moneda... pero dándose cuenta que la cosa no podía ejecutarse puntualmente.... su majestad envió la petición a su primer médico para examinarla. entre Antibes y Villefranche. Estuvo allí tres años. en 1679 donde tuvo el honor de ser presentado al Rey por medio del Sr.16 que se unió con la nobleza vecina para en- viar un aviso expreso al Sr. Albert Bailly. a fin de rogarle trasladarse a su país para aliviar a los pueblos afligidos del veneno de las fie- bres malignas que les envenenaban. hizo construir un laboratorio en la c/ Richelieu... y habiendo obte- nido éxito en su demanda... donde tras conflictos con los 16 Jefe de una justicia subalterna. del t..dicho Sr.. constatan su paso por Piémont y el valle de Aosta antes de su retorno a Saboya. La reputación de sus remedios se extendió en Auvergne donde había prodigado un número de enfermedades que cada día se lle- vaba a 40 enfermos sólo en la ciudad de Brioude... entregó su petición al Tribunal de Cuentas. 4ª ed. Los asuntos domésticos del Sr.. obispo de Aosta...A.17 que le permitió construir los hornos. dos de entre ellos. cuando esta enfermedad alivió y empezó poco a poco a purificarse.

Médicos y Farmacéuticos,18 gozó tranquilamente de su Academia
durante doce años. Interrumpido en su comercio por la guerra,
vuelve de nuevo a París en 1693, donde establece sin duda un nuevo
laboratorio y se pone a ejercer la Medicina, a componer y a vender
sus remedios, pero lejos de encontrar la protección de los grandes,
tras dos años de estancia, fue perseguido, arrestado y encerrado en
Vicennes en 1695. Comenta su desdicha en un pequeño cuaderno
manuscrito, que contiene, repite tres veces, un reglamento de vida,
ocupando sus días en plegarias y mortificaciones: “Vine por se-
gunda vez a la ciudad más grande del mundo creyendo que iba a re-
coger los frutos de un talento que sólo Dios me dio en Medicina...
a fin de poder contribuir un poco, lo mejor posible, a una gran fa-
milia desolada por las vicisitudes del tiempo... Más el demonio, en-
vidioso de los progresos que mis remedios hacían al gran beneficio
del Público, me envió enemigos escondidos..., se lanzaron sobre
mis intenciones... No han faltado en dar memorias indignas de mi
conducta para hacerme arrestar... y hacer pasar mis ejercicios como
crímenes de estado”.
Estaba prisionero todavía el 28 de abril de 1696. No he podido
saber como obtuvo su liberación, pero regresó a Chambéry en julio
de 1697, y aunque restableció su Academia de Medicina Química,
y que se esforzó mediante numerosos impresos para destacar la
fama de sus remedios, no pudo recuperar sus antiguos éxitos y
murió en el infortunio en 1723.19
Tras su vuelta se esforzó en extender la venta de sus admirables
panaceas, creando depósitos en numerosas ciudades de Francia,
Italia y Saboya: París, Lyon, Turín, Annecy, Sallanches, etc. Hemos
descubierto en una escritura de un notario de Chambéry, un acuerdo
o pacto con un ciudadano de Sallanches que nos hizo conocer sus

18 Copponay comentó detenidamente sus discusiones con lo médicos y farmacéuticos de
Chambéry, a los que ganó su causa ante el Senado en su “establecimiento del laboratorio
de Su Alteza Real y de su Academia química con el combate de la medicina galénica”,
causa vencida en la Sala del Augusto Senado de Saboya 1684.
19 El año de defunción no coincide con el que consta en la Biblioteca Nacional Francesa
(1717).

19

principales remedios, su precio de venta y el beneficio que éste
podía tener:
“Convenio (ante el Sr. Bovet, Notario, el 15 de julio de 1697),
entre el noble Denys de Copponay de Grimaldy, escudero, Sr. de
Copponay, Chastillon y Tavolle, director General de la Academia de
Medicina Química Real de Saboya y el Sr. Claude Lydrel de
Sallanches, marchante.
En primer lugar Copponay lo instituye para la distribución de
sus remedios y otros trabajos de la dicha Academia en Sallenches y
Faucigny. Sobre los pactos establece:
Primero. No venderá nunca a más bajo ni alto precio que los fi-
jados...
Segundo. Que si los retorna (los medicamentos. N. del t.), los de-
volverá sellados y bien acondicionados, como él los habrá reci-
bido.
Tercero. Rendirá cuentas trimestralmente y le hará llegar el di-
nero.
Cuarto. No dará nada a crédito...
Y como toda pena merita salario, retirará de cada toma de las píl-
doras admirables la cantidad de 5 soles del Rey, que serán vendidas
a 35 soles las tomas, del febrífugo, 5 soles, que será vendida a 30
soles. 3 soles para las píldoras específicas, destinadas a las enferme-
dades del pueblo y a los soldados, que se venderán a 15 soles. 4 soles
del aceite de vida, que se venderá a 26 soles. En cuanto a los otros
remedios y esencias, se le marcarán los precios y los beneficios.
Y le entregan 50 tomas del llamado febrífugo del laboratorio de
S.A.R.20 en Saboya. (sello de Grimaldy) En Chambéry, en la casa
Villeneuve, donde habita Copponay”
Durante su primera estancia en Chambéry, se supo ganar al
Senado, a la Corte y al Rey Victor-Amadeo II, quien creó para él el
cargo de Protomédico o Primer médico químico de sus estados de
Saboya y le cedió gratuitamente la casa blanca (maison blanche),21

20 Su Alteza Real.
21 Sobre el emplazamiento de la corte (en 1897).

20

situada en el suburbio Maché, para residir durante su vida. En su
vuelta, el favor de los grandes le abandonó, y lo encontramos esta-
blecido en la casa Villeneuve, en la plaza de Sain-Léger.
Copponay utilizó el oro metal para elaborar su oro potable, re-
medio maravilloso que denominó medicina universal. Copponay
vio bien exponer su modo de fabricación, dio de buen grado la fór-
mula a quien tuviera la voluntad de intentarlo para la felicidad de la
humanidad. Dijo: “debo sólo prevenir al que quiera intentar la em-
presa, que tras haber calcinado, destilado y filtrado durante cuatro
meses el vitriolo y el antimonio, debe añadir una onza de oro, y así
podrá decir con nuestro empírico: es verdad, algunos bribones pre-
tenden atrapar al público mediante promesas deslumbrantes, funda-
das sobre el conocimiento perfecto que dicen tener de las ciencias
que ignoran totalmente”.
Continua opinando Perrin, que los metales empleados por Gri-
maldy en la fabricación de sus remedios, no tenían ninguna de las
influencias que le atribuía la Alquimia, sólo el antimonio con sus
propiedades eméticas y purgativas, constituía el agente activo. Su
empleo en el estado impuro lo convertía en muy peligroso para la
salud. Un siglo atrás, Paulmier fue condenado en sentencia del
Parlamento en 1566 y privado de trabajar con el antimonio. Más
tarde, contravenir la sentencia le costó ser excluido de la Facultad
en 157922. Finalmente, Perrin no creyó que los trabajos antimonia-
les de Grimaldy fuesen la causa de su detención en Vicennes.
6ª. Finalmente, la “Noticia sobre la Academia Química, Ducal,
Real de Saboya y sobre Grimaldi de Copponay su fundador”, de
Laurent Sevez (profesor suplente de Química), de 1859, si bien con-
sidera a Grimaldy un charlatán, destaca puntos de especial interés.
Extraemos también un breve resumen:
“Grimaldy fue uno de los adeptos más fervientes de la medicina
espagírica, es decir de la aplicación de los procesos de la Química

22 La Facultad de Medicina de París prohibió el uso del antimonio en 1566. La prohibi-
ción duró un siglo aproximadamente.

21

muy loables en apariencia porque trataba de la curación de todas las enfermedades. Príncipe del Piamonte. Duque de Saboya. que dedica a Su Alteza Real Víctor Amadeo II. Es incontestable que tenía conocimientos serios y muy amplios para su época. Después de que los Profesores hayan ex- plicado la Naturaleza. En dicha academia se fabricarán remedios químicos. de aceites destilados y aguas para la salud. los Maestros Artistas harán ver a los estu- diantes la certeza del discurso mediante la propia experiencia. ya que se enseñará la Química en su perfección y que en ella se unirán la Medicina Hipocrática y la Espagírica. ducal. en 1684 un panfleto de 47 páginas donde nos da a conocer los moti- vos y objetivos de esta institución. real de Saboya acordada por Su Alteza Real al noble Denis de Copponay de Grimaldy. Que se encontrará el verdadero oro potable. Se dará sobre la una. impreso a las costas del Autor. Los pobres del Estado podrán recu- rrir a ellas si les place para obtener caritativamente remedios contra las fiebres que les afligen.. de Villeneuve. y se instruirá a los pueblos en el uso y el precio de cada cosa. Rey de Chipre etc. El hecho más importante de su carrera química y médica fue el es- tablecimiento de la academia química. 22 .al arte de sanar. y de la otra.. una ciencia perfecta mediante la demostración. a perpetuidad por patentes ve- rificadas en el Senado y en la Cámara de Cuentas de Saboya. en la casa del Sr. y a los suyos. Todas estas medicinas se darán a un precio muy razonable. la plata po- table y todos los otros metales potables.. malignas o intermitentes. frutas. especial- mente toda clase de esencias verdaderas de flores. Publicó. De toda clase de espíritus. Los cursos durarán un año. Grimaldy afirma que ésta será muy útil en todo el Estado.. residiendo en Chambéry. una idea muy clara mediante el razonamiento. 1684”. real de Saboya. que han estado por todo el Universo y hasta el presente en división. metales y otros. Sobre los motivos y objetivos de la academia. destinados a la curación de las enfermedades y al sostén de la salud y finalmente un febrífugo incorruptible que cura infaliblemente toda clase de fiebres curables. Esta obra llevaba por título “Tratado del establecimiento de la academia química.. ducal. tanto continuas..

Grimaldy se interesó por la Alquimia mostrando a los ciudada- nos de Chambéry los prodigios de esta ciencia oculta. 1679). fija... Todos procedentes de la academia.. (Turín.. necesaria y aprovechable.(Chambéry. El docto médico de la academia. pero se ocupó sobretodo de la Química Medicinal. la fijación del sol y de la luna (el oro y la plata) y otras recetas más o menos extravagantes para la curación de las enfermedades. de Copponay. Tratado de las virtudes admirables del arcano diges- tivo.. También publicó una gran cantidad de otras obras sobre las virtudes de sus remedios. donde se prueba que la química hace toda la medicina. entre otros de Basilio Valentín y Fiorabanti y sobre los secretos en la elaboración de las tinturas metálicas.. (N.) 24 Entre ellas: La tumba de la envidia donde se prueba que no hay más que una medi- cina y que ésta es la química. afirmando que en su laboratorio se podrán ver “curiosidades tan sorprendentes que sobrepasan la idea humana”. 1699). Grimaldy se ganó la enemistad de los Médicos y boticarios de Chambéry. considerándola la única útil al hombre. presentando con- tra él diversas demandas que perdieron..(Chambéry. 23 ... 1685). Tratado de las esencias en general y en particular y de las principales que se trabajan en la academia. de la academia. (1713).. llegando a convertirse en un remedio de moda. sobre todo. del t..(Niza. Tratado del febrí- fugo incorruptible trabajado en la academia ducal real de Saboya. Dejó numerosos manuscritos.. entre su clientela. Tratado del oro potable y de la panacea. (Chambéry. los que se opusieron al establecimiento de la academia laboratorio al considerarlo un atentado al ejercicio de su profe- sión. 1700). Remedios principales y universales a todas las enfermedades y otros específicos trabaja- dos en la academia.(Chambéry. oro potable etc. Infalible curación de las más peligrosas enfermedades curables bajo la medicina universal llamada febrífugo exaltado. 1684). de Copponay.23 un ultraje contra su dignidad profesional. 1709). descubierto por el Sr... conferencias públicas y demostraciones reales (Annecy. Reclutó. a diferentes rangos de la nobleza y el clero. real......(Chambéry). El febrífugo exal- tado.24 23 Lo que hoy llamaríamos intrusismo profesional. Humilde demanda presentada al soberano Senado sobre la aproba- ción auténtica del remedio universal llamado febrífugo. píldoras cordiales. El prodigio de los prodigios del vinagre real del Sr. 1684). La reputación de su febrífugo rebasó los Alpes.. 1714). Tratado nuevo y curioso de los princi- pales descubrimientos. algunos conteniendo observacio- nes sobre los trabajos de diversos alquimistas. (Lyon.

como el titulado “Denis de Coppo- nay de Grimaldy. “La primera parte de la obra mineral. a la que. donde se enseña la separación del oro. y con un apéndice referente a la fuente. en los que se enseñan las transmutaciones de los metales. Conocemos otros escritos que esperamos tener pronto en nues- tras manos gracias a la inestimable ayuda de la sociedad La Salévienne. del nacimiento y origen de todos los metales y los minerales. médico. Se co- nocen de todos ellos. de qué manera son producidos por los astros.000 enfermos. continuó el comer- cio de su padre. calificó de espagirista. Finalmente su “tercera parte de la obra mi- neral o comentario sobre el libro de Paracelso titulado el cielo de los filósofos. ediciones de 1659. 1982. y su uso”. famosos por la eficacia de sus remedios.. Estudió el curso de química bajo la dirección de aquél y trabajó satisfactoriamente en la elaboración de remedios du- rante más de treinta años”. En el fondo. por encima incluso de reglas gramatica- 25 http://www.” de François Aular. antimo- nial. se componen de agua y tierra y reciben diversas formas”. Marie Joseph.la-salevienne.org/ 26 Entre las obras de Glauber destacamos. como también una panacea o medicina universal. Grimaldy sigue a una saga de destacados paracel- cistas de su época. Hemos intentado ser lo más fieles posible a las intenciones de su autor. 24 . Universidad de Saboya. especialmente Jean Rudolphe Glauber (1604-1668). o el libro de las vejaciones. por sus curiosos títulos relacionados con esta obra: “La descripción de los nuevos hornos filosóficos o arte de la destilación”. entre ellos Christophle Glaser (?-1678) y..25 alguno moderno. el sanador de 20. una de sus hijas. “La tin- tura del oro o el verdadero oro potable”. “La segunda parte de la obra mineral.26 Sobre la obra No ocultaremos la dificultad que nos ha entrañado la traducción que hoy presentamos. en alusión a Paracelso. reco- nocido por su sal milagrosa de Glauber (sulfato sódico hidratado) y por dedicar gran parte de su obra a la química farmacéutica. la separación y las otras operaciones necesarias”. alquimista y químico alemán. Finalmente.

considerados los más poderosos. La otra. el de la fabricación de uno de los disolventes universales de los metales. práctica. tanto el significado de diversos términos. sea la que sea. Y de entre estos últimos. y a emprender la obra de Grimaldy con ga- rantías si tal fuera su deseo. que contiene los pilares básicos de la que fue llamada Filosofía Natural o hermética. como para dar un concepto claro y preciso sobre los que antiguamente tenían un significado diferente al actual. de cora- zón. para entender. al revelar el proceso de elaboración de uno de los secretos más celo- samente guardados. También. del que Grimaldy nos da la fórmula. mostrando sus principios. Creemos haber conseguido plasmar su peculiar forma de escri- bir. ayuden al lector a situarse en los media- dos del s.les. hoy pasados a la historia. Por otro lado. sus simientes. que los abre hasta su centro. muy propia y eficaz para perfeccionar los metales imperfectos y para restaurar la salud al cuerpo indispuesto por cualquier tipo de dolencia. Ya dijimos que la obra se divide en dos partes. el más noble y eficaz.” de Jean d’Espagnet (1623). siguiendo los cánones de la Tradición alquímica. muestra la elaboración de los remedios secretos. Existe una edición en español por Ediciones Indigo (1995). nos ha sido necesario consultar los primeros dic- cionarios de la Academia Francesa y otros textos antiguos de la época. Extracto de “la obra secreta de la filosofía de Hermes. que sean suficientes para entender el sentimiento del autor y la cosmogonía que envolvía a los filósofos herméticos de la época. unos procedentes de los vegetales y otros de los metales. La cien- cia de hacer la piedra filosofal demanda un conocimiento perfecto de las operaciones de la Naturaleza y del Arte concerniente a los metales.27 27 Bajo la dura corteza de los metales más perfectos está oculta una simiente más per- fecta. hemos realizado unos comentarios personales al capítulo VI “del Salitre o Nitro” y al “Discurso hermético”. asumimos el deber de ayudar al neófito en la comprensión de los capítulos que nos parecen más relevantes. se les conjunta a fin de que resulte de allí una Medicina Universal. Aquí radica la importancia alquímica de esta obra. 25 . Deseamos que todas ellas. Su práctica consiste en buscar los principios de los metales por resolución (disolución). su origen. una filosófica. XVIII francés. cuando los principios han sido he- chos mucho más perfectos de lo que eran antes. a tal fin. Deseamos. Ello nos ha obligado a realizar más de 170 notas a pie de página. destaca el oro potable. Si alguno la sabe extraer puede envanecerse de estar en el buen camino.

Finalmente, aconsejamos también vivamente, la lectura de nues-
tras dos obras anteriores, la traducción de las “Teorías y símbolos
de los alquimistas. La Gran Obra”, de Albert Poisson (1891)28 y
nuestro “Tratado de Philosoteria. Alquimia Real desvelada”.29 El
primero, porque su autor vivió para la Alquimia, ya desde su ado-
lescencia leyó numerosos textos clásicos, practicó en su laboratorio
y al final de su vida hizo, con su tratado, un compendio muy inteli-
gible sobre la Gran Obra, hasta la fecha, para nosotros, el más claro.
Me remito a lo que sobre ella comentaron a finales del s. XIX tanto
Jollivet Castellot (fundador y secretario de la Sociedad alquímica
Francesa), como Tripied, autor del “Vitriolo filosófico” (1898). El
primero la definió con el adjetivo de soberbia. El segundo, inició el
primer párrafo de su libro con las siguientes palabras: “No iniciaré
este estudio sin rendir un justo homenaje a la memoria del desapa-
recido Albert Poisson, pues su tratado “Teorías y símbolos de los
alquimistas”, es de una claridad sin precedentes en todos los libros
de alquimia de la antigüedad. Gracias a él, hoy se puede abrir con
osadía no importa qué viejo manuscrito hermético para entrar de
lleno en los secretos que nuestros ancestros han guardado siempre
celosamente, penetrar en el pensamiento que los guió y procurar
comprender lo que pretendieron explicar en sus escritos”. En nues-
tro segundo libro, el lector encontrará, revelados, de forma simple,
algunos de los secretos alquímicos más herméticos. Si osamos
aconsejar la lectura de nuestros textos, es porque sabemos que serán
de buena utilidad. Sobre el primero cedimos los beneficios. Los del
segundo, se destinarán a la Gran Obra.

Vasilius

28 mra ediciones S.L. 2004 (Barcelona).
29 Ediciones Atlantis. 2006 (Madrid).

26

OBRAS PÓSTUMAS
DE
M. DE GRIMALDY

PRIMER MÉDICO DEL REY DE CERDEÑA, Y DIRECTOR
DE LA UNIVERSIDAD DE MEDICINA DE CHAMBERY

Donde se contienen sus mejores remedios.

Con una disertación Física sobre los sujetos que entran en la com-
posición de sus remedios

Por M. *** Editor de estas obras póstumas

EN PARÍS

En casa de Durand, c/ Saint Jacques, el grifón.

M.DCC.XLV.

Con la aprobación y Privilegio del Rey

27

A monseñor El Conde de S. Florentin

Ministro y Secretario de Estado

MONSEÑOR

Cuando tomé la decisión de hacer públicos los principales reme-
dios del difunto M. de Grimaldy, reconocido en toda Europa como
uno de los más grandes médicos de nuestros días, mi proyecto hizo,
que todo lo que comento en el libro sobre este sujeto, obedezca a
sentimientos puros y desinteresados de mi corazón y a la libertad de
mi espíritu. Así, Monseñor, en la dedicatoria que tengo el honor de
haceros de esta obra, no busco ni la elevación del Mecenas, ni las
ventajas que pudiera recibir de su protección. Soy libre en mi elec-
ción por la ley que me he propuesto, de permanecer desconocido en
mi laboratorio, y de proponerme no más que el bien público. Des-
pués de una madura reflexión, no debo buscar más que vuestra
grandeza, bajo cualquier punto de vista que me tomo la libertad de
considerar. Tenéis un amor iluminado para las ciencias, un conoci-
miento perfecto de lo que tienen de más curioso y más útil. Vos sois
el sostén y el apoyo de los sabios. Elevado desde vuestra más
grande juventud a un cargo eminente, hacéis la felicidad y la admi-
ración del público, mostrando en todo, la herencia del genio y de las
virtudes de nuestros ilustres antepasados que tras varios siglos, han
conseguido la felicidad de los pueblos que los soberanos han tenido
bajo su administración. En efecto, Monseñor, jamás ha habido un
Ministro de Estado tan digno en grandeza.
¡Qué aplicación para los negocios!, ¡Que justicia en sus decisio-
nes!, ¡Que probidad!, ¡Que candidez!, ¡Que urbanidad la que anima
vuestras acciones!. Vos reunís perfectamente en vuestra persona
todas las características de un gran Ministro, la honestidad y la ama-

28

que según la Biblioteca Nacional Francesa. contenta por las gracias que el rechazo ha acompañado.J. De ahí la excesiva grandilocuencia y sumisión manifiesta en todas las dedicatorias. 29 . la gente se retira. Jourdan de Pellerin. el elogio de vuestras virtudes. 31 E. corresponden a E.bilidad. Emprender. lo hacéis en un segundo. Era ha- bitual iniciar el libro con una dedicatoria al propio Rey. Si es- táis en la necesidad de refutarlo. Monseñor.P. todas las ediciones estaban sometidas a la aprobación del Rey. Cuando acordáis un favor. por así decirlo.P.30 MONSEÑOR DE VUESTRA GRANDEZA El más humilde y más obediente servidor E. Iniciales. no sería más que repetir lo que todo el mundo hace y el público legítimo siempre ha dicho.31 30 En la época. autor y editor de estas obras póstumas. a personajes de la Alta Realeza o de la Nobleza para conseguir su favor o interceder. Me limito pues a aseguraros el celo más vivo y el respeto más profundo de los que dispongo.J.

.

no todos los remedios de este sabio médico. pri- mer Médico del Duque de Saboya. por una fuerte vanidad ornada por estas plumas de pavo. que soy el autor de estos remedios que presento. afligida desde hacía muchos años de una enfer- medad que se veía como incurable. Enseñaré la composi- ción de estos remedios. es la confianza que M. En una palabra. pero no dicen nada de su composición. además. primer Médico del Rey. Se contentan con exaltar sus virtudes y potencias. el más bri- llante elogio que se ha podido hacer de su autor. Son estos mismos remedios los que presento al público. no seguiré un camino que censuro. Así. sus propiedades. la forma de servirse de ellos. pero que fue radicalmente sa- nada por la eficacia de sus remedios. que fue inmortalizado por los re- sultados de estos mismos remedios. dispuso para poner en sus manos a su esposa. Haré más que esto. es el mismo que operó tantas curas milagrosas. la manera de hacerlos. y de la causa de las enfermedades. Disertación física del editor Discurso preliminar No quiero hacer creer al público. Daquin. Esta conducta me pareció muy sospechosa y poco satisfactoria para el público jui- cioso. Daré a conocer en detalle las principales materias que entran en la composición de estos reme- 31 . de Grimaldy. administrados a un gran nú- mero de enfermos que fueron sanados. sus virtudes. daré una idea general de en lo que consiste la vida y la salud. sino un febrífugo que suponen. que yo jamás he podido concebir cómo se ha podido tolerar. pues su feliz descubrimiento fue debido al genio. al tra- bajo y la experiencia consumada del difunto M. digo a este séquito funesto. No haré como ciertas personas que distribuyen. sus usos.

de Grimaldy. no daría a mis mejores amigos ninguno de estos remedios sin que estuviera plena- mente convencido de que la persona que los use se sirva de ellos. Gabinete. Lugar de retiro para trabajar. el uso de estas medicinas para sus enfermedades. todo lo que aparece bajo su nombre.dios mediante una disertación sobre cada uno de ellos. son fragmentos imperfectos que no pueden satisfacer a un hombre sensato. que no quiero ni ser conocido. estos extraños tesoros enterrados con su autor. Mediante ello. ni despachar estos excelentes remedios. Dictionnaire de l'Académie Française (en adelante D. Pero como no se pueden saber las cualidades que pueden tener los remedios y hacer una justa aplicación si no se dice en qué con- siste la vida. lo que no es razonable y que impide. jus- tamente su gran reputación. o para guardar papeles. desenterrando. libros o cualquier otra cosa preciosa. donde disfruto del estudio de la naturaleza y de la ciencia espagírica que me hace pasar una parte de mi tiempo. señores. 1762. Me siento satisfecho con dar al público las verdaderas producciones de este célebre médico. la salud y las causas de las enfermedades.). Aunque fuera posible que se me desterrara del fondo de mi gabinete32 y de mi la- boratorio. por así decir. en aten- ción a este gran hombre. 32 . Pero po- drán estar seguros los que utilicen los verdaderos remedios de M. 4ª ed. OBRAS 32 Cabinet. comenzaré por dar una idea general de todas estas cosas. más todavía. todo el mundo podrá actuar en consecuencia.A. Destaco. o conversar en particular. donde haré conocer sus virtudes. que no puso al día lo que experimentó. Declaro. ni vender. es el de ser útil al público. Lo hago bajo el dictamen y los ojos de un Médico.F. Tesoros cuya pérdida causó una pena sensible a las personas sabias y caritativas. El único propósito que me propongo conseguir con esta obra. Es necesario confiar en la buena fe de los que nos distribuyen los remedios. Haré ver a con- tinuación de este discurso lo que me determina a tomar partido.

el espíritu se compone. Este espí- ritu volátil sirve también para sostener o nutrir al espíritu fijo. la salud. Los alquimistas afirman que en la Naturaleza existen vehículos que transportan al pnêuma. o de los elemen- tos superiores. fecunda. lo llamaron logoi spermatikoi y lo consideraron un principio activo. Este espíritu es doble. vibración). es decir. afirman los estoicos. Este pnêuma (en hebreo ruah. o espíritu universal materializado en la ma- teria. DE GRIMALDY PRIMER MÉDICO DEL REY DE CERDEÑA CAPÍTULO I Donde se da una idea de en lo que consiste la vida. que está detenido en el centro de cada parte integrante del compuesto y que es el principio del movimiento y de la acción. fuego de naturaleza. fijado en el interior de la materia. de su pnêuma o espíritu universal o alma del mundo. del cosmos (el pnêuma). fuego innato. emana permanentemente un spiritus mundi o pnêuma (término griego que significa aliento. LIBRO PRIMERO OBRAS PÓSTUMAS DE M. ni fuerza sin materia. que es la que recibe al pnêuma. que es un fuego o luz. por un lado de la luz celeste. penetra en toda la materia como si fuera un esperma o se- milla y la vivifica. Al pnêuma introducido en la materia. de la parte más pura o sutil de la materia. armonía. y por otro. del Logos (Dios. es como un instrumento del que el espíritu fijo se sirve para comunicarle su acción. es el logoi spermatikoi. La vida no es otra cosa que la acción primera del espíritu puro. el que se expande en el universo. la escuela filosófica más importante y más lon- geva de la Antigüedad. el Universo (Cosmos). 33 . el di- namismo emanado de la divinidad. y de lo que causa las enfermedades. especialmente de los procedentes de la Stoa. el rocío de primavera es uno de ellos. El otro es volátil y se expande hasta las extremi- dades de las partes. que ha sido llamado también fuego o luz creadora del Logos. aire. hálito de vida). una fuerza inseparable de la mate- ria. que está compuesto de una porción de la luz celeste. a las que mueve y anima. está impregnado de la emanación del Logos. y de una porción de la más sutil parte de los elemen- tos inferiores. interpretando a Jourdan de Pellerin. luz. es el pnêuma. Es el fuego central. Para esta escuela. Así. espíritu vital). el volátil. Para ellos. La materia fue creada mediante esta fuerza o base lumínica. uno fijo. desarrolla.33 Estos 33 La Alquimia se fundamenta sólidamente sobre teorías y principios del mundo Antiguo. Uno es interno. No hay materia sin fuerza. de los astros. el otro es el externo.

Como estos prin- cipios son fecundos y libres. tiene ne- cesidad de ser mejorado por otro y parecido espíritu que reemplaza al que se disipa continuamente. para eliminar el exceso de humor. más particularmente. De ahí la necesidad in- dispensable de los alimentos. La debilidad y las enfermedades no tienen más causa que los ex- crementos que se forman en nuestro cuerpo. 1758. deriva del latín umoren.dos espíritus unidos forman lo que llamamos húmedo radical. la simiente y la base de los metales cuando está preparado filosóficamente para realizar la obra hermé- tica. Según esta doctrina. es decir. las sangrías.). se estaba sano. aparecía la enfermedad. deciden la diferencia de nuestras enfer- medades y sus diferentes grados. provengan de los ali- mentos que tomemos o sea del aire que respiramos. correctamente mezclados en el cuerpo. alguno de los humores presentaba un exceso (discrasis).34 Son los principios y el sostén de la vida y de la salud. 34 . la doctrina de los cuatro humores corporales. la sangre. la bilis amarilla y la flema. el más importante médico de la antigüedad. Es el mercurio de los Filósofos. cuando estos humores estaban en perfecta armonía (eucrasis) con la Naturaleza. entre otros remedios. su cantidad y las diferentes partes del cuerpo donde se forman. Se consideraba la existencia de cuatro humores en el cuerpo humano. el espíritu volátil. Las diferentes cualidades de estos excrementos. líquido. cualquiera de los líquidos del cuerpo animal. Establecida por Hipócrates (460-377 a. base de los indivi- duos de los tres reinos de la naturaleza. por lo mismo. Diccionario Mito-hermético de Dom Pernety. pero que es. Los puntos propicios donde la aplicaban. 35 En Medicina. XIX. la bilis negra. J. Como el espíritu fijo tiene necesidad de ser sostenido y alimen- tado por el espíritu volátil. de donde estos nuevos espíritus mejo- rados son extraídos. consecuente- mente alargan la vida y perfeccionan la salud. Los médicos utilizaban. sea perfecta. Humor. Conocemos en español la edi- ción de editorial Indigo. No obran de 34 Húmedo radical de la Naturaleza. más de dos milenios. era vigente en la época. estando vigente hasta mediados del s.C. se mantuvo durante mucho tiempo.35 La formación de estos excrementos en nuestros cuerpos es inevi- table porque todos los alimentos disponen de ellos. Se puede juzgar la importancia de escoger los alimentos para preservar la vida y la salud que radica en que su pre- paración (hablo de su preparación interior). y su acción es fuerte. Esta disipación es mayor o menor según la calidad y cantidad del compuesto. Si por el contrario.

del pulmón. mucosidad. Pero como las enfermedades. anos. 35 .más o de menos. las que son convertidas en nuestra sustancia. hay diferentes excrementos porque hay diferentes cocciones. inflamación). Todos estos excrementos no son otra cosa que las porciones de los alimentos que por las diferentes cocciones no puede absorber la naturaleza de nuestro cuerpo. de la bilis. negro y khole. Un exceso de flema. Algunos llegaron a considerar el moco. linfa o pituita generaba el carácter flemático (del latín phlegma. Se consideraba que la flema estaba alojada en el cerebro y era el más acuoso de los cuatro humores. facilidad a la irritabi- lidad. son separados por la acción del espíritu de las partes homo- géneas. Así. se originan por las diferentes coc- ciones que se hacen en las diferentes partes de nuestro cuerpo. de los riñones. Hay excrementos del ventrículo. una sustancia cerebral y el pus como el aspecto más distintivo de este humor. consideraban que tenía una importante función en el proceso de la digestión. de la vejiga. Su representación más célebre se encuentra en el grabado de Durero “la Melancolía”. atos. Un exceso de sangre hacia aparecer el carácter sanguíneo. así: Un exceso de bilis negra o atrabilis. Los humores también de- signaban la naturaleza del temperamento humano. ha- biendo mostrado la causa de las enfermedades y lo que las forma y las mantiene. que desgraciadamente hacen su- miso a nuestro cuerpo son casi infinitas en número y en cualidad. lo que demostraremos más particularmente a continuación. no es así difícil encontrar los remedios y juzgar las cua- lidades que deben tener. el jugo verdoso que segregan las células he- páticas. y que por esta razón. de la ca- beza y del cerebro. es decir. Melancolía deriva del griego melankholia. bilis. sus virtudes y preparaciones que le son ne- cesarias. de melas. Por último. del pecho. siéndoles heterogéneos. de 1514. No es más que por la acción de los espíritus que los excrementos son separados de lo puro y son expulsados fuera del cuerpo. sobre el exceso de bilis. Se trata básicamente de una propensión a la tristeza. mal humor. manifestaba en el individuo un comportamiento me- lancólico. del hígado. del bazo. Esta separación y expulsión. Su exceso llevaba a un comportamiento bilioso. colérico. se haría una obra de una extensión importante si entramos en detalle coinciden sorprendentemente con los de la acupuntura oriental. del corazón. Se le creía el humor más importante en el proceso de inflamación. Conociendo el principio de la vida y la fuente de la salud.

y que es de suma importan- cia es que: 1º no se puede extraer ningún buen remedio si no es de sustancias puras o de lo que hay de puro en las sustancias. debe ser su destructor. ayudarnos a medi- tarlas. Lo que acabamos de decir sobre lo que constituye la vida y la salud. pero fuego vivificante. dos cosas: La primera. afirma Pellerin que se deben separar y expul- sar estas heterogeneidades que se crean en diferentes partes de nuestro cuerpo. no abrasador y destructor. pero al mismo tiempo conservador de nuestra salud y vida.36 Pero como la dificultad de tener este reme- dio universal es muy grande y la depravación del género humano. bastara para todos los casos. por motivos humanos y principios de codicia. 2º que lo puro es lo que es homogéneo a la naturaleza del compuesto. Debe ser todo fuego. hemos dado la preferencia a los de M. sobre lo que engendra las enfermedades. activo. motivos diametral- mente contrarios a esta ciencia. Nos contentaremos con dar algunos remedios particulares. penetrante. El remedio debe ser lo opuesto a lo que causa nuestras enfermedades. de otro modo la corrompería. y que un remedio que expulse estas heterogeneidades y armonice o conduzca a la proporción requerida bas- taría para sanar cualquier enfermedad 36 . considerable. Nos será suficiente decir al presente. que poniendo en nuestros cuer- pos esta justa proporción mediante la separación referida. de Grimaldy por ser los mejores que conocemos. reflexionar seriamente sobre estas mismas causas. conservador. se podría tener un remedio. impide a los verdaderos Adeptos manifestarse. lo que nos proponemos hacer ver en esta obra que damos ahora al público. También. ya que al- teran el equilibrio o proporción correcta de los elementos (eucrasis). debe ser suficiente para dar una idea general de todas estas causas. debe ser puro él mismo.sobre todos los remedios particulares. que como todos los males no vie- nen más que de una mezcla de partes heterogéneas y de la falta de equilibrio o proporción de los elementos requerida a cada com- puesto. la mayor parte no se interesa por esta ciencia todo divina. 36 Siguiendo la doctrina de los humores. 4º que el agente necesario para extraer esta parte pura. 3º que es principalmente la parte espirituosa la que se debe encontrar. para en- contrar el medio de remediar a las que nos son dañinas. La segunda cosa que decimos aquí. Debe ser vivo.

Dom Antoine Joseph Pernety. Hipócrates. Es aceptado también. 1758. su febrífugo. que de los minerales y de los metales se ex- traen los más excelentes remedios. que es peligroso emplear estas materias en las que abundan azufres impuros y arsenicales. Para dar algún orden a este discurso. 37 Sublunar. facilitando su inteligencia y poniendo las cosas a la comprensión de los lectores. nos dice que el Arte de la Medicina es largo y la vida del hombre corta. digamos que los sabios siempre han convenido en que pueden distinguirse todas las sustancias sublunares37 en tres reinos: mineral. su aceite de vida. porque ellas reducen el mixto38 a su última pureza. CAPÍTULO II Concerniente a las materias que componen los remedios de M. 38 Mixto. Cuerpo mixto o compuesto es aquél que está formado por otros cuerpos. Es necesario. el príncipe de la Medicina. Ars longa. de Grimaldy. sean homogéneos i/o heterogéneos. su elixir y finalmente su oro potable. a saber: píldoras aurífícas. de Grimaldy Estos remedios consisten en cinco. y que de cada uno de estos tres reinos se puede extraer una medi- cina universal. vita brevis. Pasemos preferentemente al examen de las materias que compo- nen los remedios de M. nuestro planeta Tierra. con- venir de buena fe. Debajo de la luna. es decir. vegetal y animal. sin embargo. 37 . pero es bien recompensado por el fruto que se puede extraer. Es cierto que el trabajo es penoso y laborioso. Pero estos temores y estas dudas desaparecerán cuando se hayan visto y examinado las prepa- raciones que hacemos y enseñamos. Diccionario Mitohermético.

Tiene buena razón, pues independientemente de la dificultad que
hay en reconocer las diferentes causas y los diferentes síntomas de
las enfermedades, y en consecuencia, de encontrar remedios efica-
ces, este descubrimiento vale las penas, los trabajos y los cuidados,
pues se sabrá componer sus remedios y ponerlos en estado de bien
operar.
Conocemos bien la necesidad indispensable que existe de puri-
ficar el mixto que se emplea, que convenimos que es en lo que con-
siste casi todo el secreto. La ciencia espagírica consiste únicamente
en el arte de separar lo puro de lo impuro, así lleva su nombre ex-
traído de la palabra griega...39 Exhortamos pues, de todo corazón, a
los que emprendan el trabajo de la composición de estos remedios,
de preocuparse en la elección de las materias y su purificación.
Si bien debemos recibir el socorro que la Medicina nos promete
para la curación de nuestras enfermedades, para la conservación de
nuestra salud, para la prolongación de la vida por los diferentes re-
medios que la Farmacia vulgar nos prepara y que nos son adminis-
trados por la orden de los Señores Doctores en Medicina, –pues los
vegetales, los minerales y los metales contienen las virtudes que los
grandes Maestros del Arte les han atribuido para el restablecimiento
y la conservación del cuerpo humano–, cada mixto, más allá de la
virtud general que lleva en su centro, que es la fuente y el principio
universal de la vida, está dotado en particular de virtudes, de cuali-
dades específicas a cada una de nuestras enfermedades, que provie-
nen de las diferentes proporciones que se encuentran en la mezcla
de los principios que lo componen.
Estas virtudes son más fuertes o más débiles según según los di-
ferentes grados de pureza y de cocción de estos mismos principios.
Para poder extraer de un mixto los socorros que esperamos ob-
tener y que se nos promete, es necesario conocer en qué consiste su
virtud, donde están sus cualidades, pero es necesario además, y está

39 Nota del traductor. El estado del texto no permite descifrar correctamente las cuatro
letras griegas escritas. No obstante, el término Espagiria, atribuido a Paracelso, procede
del griego spa, extraer y ageir, reunir.

38

aquí lo esencial (lo repetimos), extraer de su masa grosera, lo que
les da esta virtud y encierra sus cualidades.
Pues bien, en la preparación que se hace ordinariamente de los
mixtos, conviene purificarlos, desprender lo puro que contienen, de
los excrementos que los envuelven, de las heterogeneidades que los
alteran. Debe trabajarse en desembarazarlos de su primera corteza y
de su terrestreidad grosera, más en cuanto a los otros excrementos,
tanto fijos, como volátiles, que están mezclados en cada parte insen-
sible del mixto y que a los ojos vulgares parecen hacer el compuesto
mismo y esencial, no es la cuestión, no se puede hacer un verdadero
y buen remedio de este mixto con ellos, puesto que los excremen-
tos embarazan, detienen y alteran lo que contienen de puro, lo que
comunica su virtud y que encierra sus buenas cualidades. Esta es la
primera razón por la que la mayor parte de los remedios que se nos
dan son ineficaces y a menudo dañinos. Las preparaciones que re-
quiero exigen de un trabajo penoso, largo y asiduo, un artista hábil
y sabio en la naturaleza y no se pueden hacer sin gasto.
Una segunda razón de la insuficiencia de estos remedios que se
nos prepara, es que ellos mismos comprenden la necesidad existente
de purificar el mixto del que se sirven, de no tomar más que lo puro,
pero no conocen el verdadero medio de purificar los mixtos, de
abrir todas las partes hasta su centro, de desprender el bálsamo de
vida que está encerrado, de extraerlo y separarlo de lo que le es he-
terogéneo y de darle finalmente un cuerpo análogo que lo vuelva
sensible, tratable y propio para sernos administrado. Ellos saben
cuál es el medio, pero ignoran el lugar donde podrían encontrarlo y
el arte de volverlo propio para las acciones que querrían aplicar.
El agente del que hablamos no es único. Hay muchos, pero par-
ten todos del mismo principio y tienen la misma fuente, el mismo
origen y las mismas virtudes aunque en diferentes grados.
Unos son propios a todos los géneros, otros a uno sólo, y otros,
sólo a algunas especies particulares. Unos son necesarios para abrir,
para excavar hasta el centro, para descomponer radicalmente, otros
para extraer las partes puras y esenciales que han sido desprendidas
de los lazos que las tenían atadas.

39

Del que se servía M. de Grimaldy y que usamos para componer
su oro potable es el más eficaz y el más maravilloso. Nos explica-
remos sobre ello hasta lo que está permitido decir. Estoy persuadido
de que encontraré personas que me censurarán por explicarme de-
masiado, les suplico que me perdonen en favor de mis buenas inten-
ciones. Quiero instruir a mis hermanos. Otras personas, de los que
el número será infinitamente más grande, encontrarán que no me
explico suficientemente, más me volvería un delincuente si les diera
esta ventaja. Pero para volver a este disolvente, del que trataré se-
guidamente más extenso,40 sirve no sólo para extraer perfectamente
todas las tinturas de los tres reinos, su azufre puro y su parte mer-
curial, sino que los abre él solo, de cualquiera naturaleza que sean,
los abre digo, hasta su centro, hace la separación conveniente, y se-
guidamente la extracción perfecta de los principios puros que com-
ponen la quintaesencia.
Lo que hace el mérito más considerable de este espíritu disol-
vente y extractor, que debe sin réplica dar la preferencia sobre todos
los que se han podido tener para toda suerte de sujetos, y entre otros
para las materias medicinales, es que es más análogo a nuestra na-
turaleza y que no le ha podido temer ninguna corrosión, ninguna
malvada impresión, ningún peligro, ningún mal, al contrario, se
debe esperar de él toda suerte de bienes.
La base y el fundamento de las píldoras y del febrífugo de M. de
Grimaldy es el antimonio, el hierro, el cobre, el estaño y el Nitro.
Cumplamos ahora lo que hemos prometido y demos una disertación
sobre las materias minerales y las metálicas, para conocer sus virtudes.
Para ello nos serviremos de lo que han dicho los mejores
Autores y de lo que la experiencia nos ha confirmado. Comenza-
remos por el antimonio.

40 Se refiere a la preparación del imán astral que se trata más adelante. Muchos alqui-
mistas agradecerán la revelación de este gran secreto.

40

Es a este último azufre al que se debe atribuir la violencia de sus efectos hasta que no está bien corregido o bien separado. Este mineral está hecho de un mercurio metálico abundante. CAPÍTULO III Conteniendo una disertación sobre el antimonio Un célebre autor de nuestro tiempo da por máxima que todo está dicho. y entre todos ellos. aunque esta sal sea la que lo haya producido al principio. Es en el centro de este azufre solar donde residen las maravillosas propie- dades del antimonio. que es rojo y fijo. que fueron bien descritas por el monje benedictino y alqui- mista Basilio Valentín. de símbolo químico Sb. Conocemos en español la edición de Luis Cárcamo. para no decir nada que parezca exagerado. que aseguró haber fabricado gracias a él una piedra transmutatoria a la que llamó piedra de fuego. La facilidad con la que se aleaba con el oro le atribuyó cualidades nobles. El antimonio está compuesto por un azufre mineral. en parte muy puro. que no hacemos más que rebuscar lo que dijeron los antiguos y los hábiles modernos. de la naturaleza misma del oro. Hay razón. El sobrante. lo que diré sobre el sujeto del antimonio41 no es nuevo. es una sustancia terrestre que tiene en su matriz y que contiene muy poca sal. ennegrecido.42 aunque más cocido y más coagulado que la plata viva que participa de la naturaleza del plomo. Oscurecido. lo tomé de entre los mejores autores que lo han estudiado. escogí a los que lo han tratado con más moderación. Semejante al hollín o que participa de su natu- raleza. in- digesto y fuliginoso. 41 . así lo afirma en su obra “El carro triunfal del antimonio”. parecida al azufre común. era conocido por los griegos con el nombre de stimmis y por los romanos como stibium. 41 El antimonio. 1981 42 Fuliginoso. La otra parte del azufre es impura.

He aquí sus propios términos que he tra- ducido. que no es otra cosa que el compuesto o la reunión de una sal vitriólica. al contrario.43 Podemos citar lo que nos ha sido dicho por el sabio M. este veneno se comportaba como purgante y sudorífico. que fortifican la naturaleza y la ayudan a expulsar lo que es dañino. Así. Es fácil de ver. que purgan y hacen vomitar con violencia). Zweller en sus observaciones que ha hecho sobre la farmacopea de los Habsburgo y las alabanzas que ha dado a este mineral. separemos todas las falsas preocupaciones que podríamos tener sobre este admirable mineral (no perdamos de vista que mientras los Antiguos o los Modernos que han tratado el Antimonio lo han calificado de veneno. es así que. los iatroquímicos. lo que provocó serios enfrentamien- tos entre ambas tendencias. de aquéllas que enseñan que no hay ningún mali- cioso efecto. Como uso interno fue utilizado por Paracelso. el antimonio debidamente preparado. Para los herederos de Paracelso. este juicio 43 Desde muy antiguo. culpando a los demás sin restricción. despojado de sus azu- fres impuros. Sin embargo. 42 . lejos de la opinión de los que reprenden por efecto de su ignorancia. En pequeñas dosis. cuando alguien osa pronunciar este nom- bre hasta lo declaran excluido del cuerpo de los Médicos y lo colo- can en el rango de los envenenadores. esto no puede ser más que por la composición de simples preparaciones del Antimonio que no han sido suficientemente corregidas. constituía un remedio universal. de un azufre y de un mercurio de la na- turaleza del plomo. En Francia el uso del antimonio en medicina estuvo prohi- bido entre los siglos XVII y XVIII. Se le atribuyó un efecto bactericida y exteriormente se aplicaba en llagas y heridas. para fabricar ungüen- tos o cosméticos para los ojos. por lo que acabamos de decir del Antimonio y de sus partes constituyentes. el antimonio fue utilizado como fármaco. “Aunque el propio nombre del Antimonio suena así de mal entre ciertos ignorantes que no se unen más que para criticar lo mejor de todas las artes.Pero está cambiado de naturaleza a causa de sus diversas alteracio- nes y diversos cambios que se han producido consecuencia de la cocción y la digestión de su fuego central. Sin embargo el uso del antimonio en me- dicina fue muy cuestionado por los médicos galenos.

Podemos todavía asegurar que no existe ningún vomitivo procedente de los vegetales que sea menos violento y menos peligroso que los que se han extraído del Antimonio bien preparado. D. a las diversas denominaciones que le han dado los que han querido esconder la preparación y los misterios. El testimonio de este sabio personaje nos debe ser suficiente.A.A. a fin de que sirva para la revelación de sus enigmas y para la explicación de sus jeroglíficos. ni con- vulsiones.45 purgativos. Medicamentos que son propios para curar las heridas y llagas. Remedios que actúan por la transpiración.44 y mediante preparaciones específicas.F. remedios que purifican toda la sangre. Volvamos de nuevo al Antimonio. ni evacuaciones excesivas cuando se beba con agua fría”. Los Filósofos Químicos nos describen este mineral mediante un carácter que representa al mundo con una cruz encima. pues jamás causará ni marcas. El Antimonio y sus remedios debidamente preparados purifican y liberan al cuerpo de todas las impurezas y lo previenen de las enfermedades que lo afligen. en una palabra. Lo nombran me- 44 Divinidad marina de la Mitología griega que obtuvo de Poseidón el poder de cambiar de forma voluntariamente. un remedio universal. De ningún modo desviado del recto camino por los perros que ladran contra este astro. D. Gran Enciclopedia Larousse. como un Proteo. Se le extraen remedios antivenéreos. 4ª ed 1762. diaforéticos.F. 45 Diaforéticos. 4ª ed.46 estomacales. son los que piensan mal y se unen para criticarlo. El cora- zoncillo es una de las principales hierbas vulnerarias. se hace una verdadera panacea. diversos remedios muy saludables para diferentes en- fermedades. 46 Vulnerarios. pues sólo los que tienen el menor conocimiento de las cosas. sólo del Antimonio. 1762. que purgan los humores me- diante los sudores. Se puede extraer. no me sonrojo nada si aseguro que el Antimonio es verdaderamente una de las bases y la principal columna de la Medicina. para signi- ficar que el misterio de la cruz purifica y salva al alma de todas sus manchas espirituales. vulnerarios.sobre el Antimonio no puede salir más que de un cerebro lunático. vomitivos dulces. 43 .

Para trabajar la obra. 48 Siguiendo los cánones. sino también los misterios de la Naturaleza.diante muchos nombres enigmáticos. Entonces. el héroe rey legendario. La palabra régulo. y a símil de Aquiles. un mar de plata donde el alquimista no sólo se ve a si mismo. es un bañó real. porque hay quien lo relaciona con la naturaleza de Saturno. como por creer que es la raíz y el principio de los metales. regla. continúan las purificaciones mediante las extracciones de los diferentes régulos. donde el rey se despoja de sus vestimentas y se en- noblece. fundido nuevamente en el crisol este régulo estrellado. están de 47 La importancia del antimonio en la alquimia reside en la capacidad de purificar o ele- var al oro metal. el antimonio debe ser muy bien triturado y pulverizado. es el oro sólo que digerido hasta 44 . Otros lo llaman también Plomo Sagrado. diminutivo de rex. el régulo es la parte más pura de un mineral después de separadas las impurezas. Dom Pernety nos dice en su diccionario mito-hermético. Otros lo llaman raíz de los metales. regis. tal y como este texto explicará. a causa de que consume y devora a todos los metales. el régulo aparece estrellado a la vista del artista. para fortalecerlo y hacerlo invulnerable. en el sentido de forma de proceder. al que su madre bañó en la laguna estigia (o de estibia. El proceso de fun- dición al que es sometido apaga o pone latentes sus principios internos. el signo del éxito aparece mediante el símbolo de la estrella. aparece la que llaman la laguna estigia. un auténtico espejo. pero también de regula. estibium). o bien oro vulgar elevado nuevamente en virtud (vivificado) mediante el antimonio. que han hecho un gran número de experiencias sobre este mineral. Glauber nos lo describe como el primer ser del oro. conceptos muy apropiados a la obra filosofal. procede del latín regulum. Lefèvre y Lémery. que devoró a sus hijos. sus simientes. pe- queño rey. el oro metal o debe ser na- tivo (directo de la mina sin pasar por fundición) y puro (sin aleación con cualquier otro metal). como el antimonio.) debe saber que nuestro polvo aurífico al que llamamos nuestra piedra. Para los alquimistas. el rey de los metales se reju- venece en este baño. tanto a causa de que se encuentra pró- ximo a sus minas. que se atribuía a estas aguas la propiedad de disolver toda clase de materias. Préstese también atención a las escorias que aparecen en la parte superior de los régulos. con la excepción del oro. como el Lobo. y entre estos. Plomo de los Filósofos o Plomo de los Sabios. que devora a los metales y porque hay quien lo toma por el sujeto de la gran obra de los Filósofos y de su quintaesencia. “Quienquiera desee poseer este toisón de oro (la piedra filosofal.48 Todos los Autores. En metalurgia. Después. del t. porque recibe toda clase de formas y porque se reviste de todos los colores por medio del fuego. el oro. el oro del comercio está muerto. im- pregnado posteriormente del espíritu universal para revitalizarlo. Tras las operaciones necesarias. pues no deben desecharse. Es realmente un espejo del arte. ha- ciéndolo impropio para la obra filosofal.47 Otros lo han llamado Proteo. N.

porque el régulo no es más que antimonio bien purificado. ya sea con antimonio. Convertido en esencia. porque es el más puro y el que participa más de la naturaleza solar. paso a paso. Así. se debe saber con seguridad si hemos sido exactos en esta operación. Paracelso entiende por el Mercurio de Antimonio. púrgalo. reduce el oro en granos o limaduras. “El oro per- fecto se extrae de las vísceras de la tierra. Extractos de la “entrada abierta al palacio cerrado del rey”. tanto por la natu- raleza como por la sagacidad del Arte. Hablaremos de este Nitro. luego fúndelo y ya está dispuesto”. ya por el cemento real. ya que debemos la preparación a nuestro tra- bajo. Según parece. en la manipulación que enseñaremos. si lo puedes tener intacto es bastante puro. En el primer estado se dice que está muerto.acuerdo en que es necesario escoger el Antimonio de Hungría o el de Transilvania. este oro ya no es el del vulgo. a su régulo bien preparado sin ninguna disminución de su azufre solar y central. de vajilla o de moneda. “El oro cuando está en forma de anillo. Sería largo explicar la pruebas que se pueden hacer para la elec- ción del mejor Antimonio. también convienen que el de Alemania y el de Francia son buenos y se puede servir de ellos eficazmente. del que nos serviremos con éxito para la purificación de nues- tras materias. 1754 (Conocemos la edición en español de Editorial 7 ½). bien diferente del Nitro or- dinario después de que hayamos hablado de los metales tanto en ge- neral como en particular. el más alto grado de pureza y de fijación sutil a que pueda ser llevado. de Ireneo Filaleteo. al mismo que nosotros empleamos. es la de preferir la que dé más régulo y que sea el más limpio. sobre lo que nosotros añadiremos una cosa muy importante. igual. No obs- tante. pero cuando se le mezcla con nuestra agua es Filosófico. y de ser- virnos de un Nitro bien purificado. su azufre interno está más exaltado. en el posterior se dice que está vivo. ya haciéndolo hervir con agua fuerte. si no... es vulgar. pero la más segura y en la que hay que detenerse. porque lo está en potencia”. si es posible. así.”. y se nos debe seguir escrupulosa- mente. que será la conclusión de lo que acabamos de decir en particular sobre el Antimonio. 45 .

.

47 . que no son los que se extraen de los vegetales y los ani- males. los remedios más poderosos y más saludables. separarles lo que pue- den tener de extraño y de nocivo. Ya que se encuentran un montón de ignorantes (el arte y la pro- fesión no deben fundarse más que sobre el conocimiento perfecto de la naturaleza y de sus producciones). nos estableceremos de más a más en esta verdad dando una idea de su conformación. CAPÍTULO IV Concerniente a los Metales en general Aunque hemos visto que se pueden extraer los mejores remedios de los Minerales y de los Metales siempre que se les purifique du- rante el tiempo necesario para no dejar nada indeseable sobre estos sujetos. ignorantes y haraganes. Estamos obligados aquí a tratar de destruir esta tal pre- vención contraria al bien y a la salud del género humano. y que esta ignorancia pro- duce su menosprecio sobre los remedios de los Metales y lo Minerales que desprecian. enseñando que ellos extraen su origen de la misma fuente que los vegetales y los animales y que están compuestos de los mismos principios. contra todo género de enfermedades. para extraer. para volverlos también aptos como los vegetales y los animales para sostener la vida del hombre. que anuncian altamente como peligrosos. y digerir y cocer lo que tienen de crudo y de indigesto. romper esta textura ruda y fuerte que han contraído en las entrañas de la tierra. y que imprimen temor en el espíritu del público. Así. lo cierto es que se fundamentan en malvadas preparaciones de sofistas. sólo hay que purificarlos. lo que ha- remos descubriendo la naturaleza de los Metales y de los Minerales.

en los cielos inferiores. des- cienden por orden de los unos a los otros hasta el centro de la tierra. las simientes no ascienden sino que descienden. 50 Cielo. siguiendo el orden que el supremo Dispensador de todas las cosas ha establecido en la Naturaleza. 51 Fuego. arroja su pureza y perfección del uno en el otro. Dom Pernety. Es la esencia material donde el espíritu celeste está encerrado. cualquiera que sean.” Diccionario Mito-Hermético. de los diferentes vasos y de los dife- rentes instrumentos de los que se sirve para hacer sus obras. más explicito. así se puri- fica. 49 Ya hemos dado cuatro notas sobre el concepto del espíritu universal. deja sentir su acción sobre todos los seres sublunares. del superior al inferior. aire.. los cielos más elevados esparcen sus influencias y virtudes. En este sentido la quintaesencia o materia más depurada. nos dice que: “es el nitro infundido en el aire. (Diccionario mito hermético). o de donde extraer una materia singular para utilizar en la composi- ción de los Metales o Minerales. estas virtudes. les da vida. impregnado de la virtud de los as- tros y que. agua y tierra. la semilla de los ele- mentos. estas influencias. 48 .49 el cielo50 y los elementos. Así. De todas estas simientes. Cada elemento. están creados por la naturaleza mediante la misma materia que la de los vegetales y los animales. animado por el fuego de la Naturaleza. pues se debe saber que en las producciones. de forma que estas simientes. que son por así decir sus simientes.. está obligada a hacer todas sus obras y a producir todos los diferentes mixtos con la misma materia extraída del mismo laboratorio. Es su alimento.51 de los que la Naturaleza compone todas las cosas. se sublima y finalmente se coagula en tierra. Es cierto e indudable que los Metales y los Minerales. Así. que asciende y desciende me- diante una circulación perpetua de la tierra a los cielos. pues toda la diferencia no viene más que de los diferentes medios. Es por lo que vemos y examinamos cuál es el camino que la Naturaleza sigue inviolablemente en la producción de los Metales. porque ella no tiene ningún otro reservorio donde almacenar. la que siendo con- tinuamente regada por este mismo licor de la que ella fue formada. se compone un cierto vapor que segui- damente se resuelve en licor o agua. de forma que no puede des- cubrirse otra cosa que no sea el espíritu universal del mundo.

para purificarse y para im- pregnarse de más a más de virtudes celestes y elementales circula continuamente de lo bajo a lo alto y de lo alto a lo bajo. En este lugar secreto. sino al con- trario. Esta tierra blanca. hasta que deviene muy blanca. su armonía es diferente y discordante. para coa- gularse al final en tierra virgen. muy pura y muy limpia. ella se cuece. el oro. que necesita también quedar encerrada en algunas matrices puras y limpias. No ocurre lo mismo en los metales que llaman imperfectos. Es lo que los Filósofos llaman el azufre blanco incombustible.se purifica de más a más y es lavada de todas sus manchas. el oro y la plata no difieren más que por los grados de coc- ción y fijación. así. la pureza que ella otorga. como esta agua. a menudo se contraen impurezas por la mezcla y la unión que recibe de partes groseras. mediante este mecanismo de la Naturaleza. Que si mediante una más larga y más fuerte cocción. no en tierra pura y limpia. sin embargo. es la misma en los dos metales. y de los elementos descendidos al centro de la tierra. excrementosas de los elementos que en- cuentra en sus diferentes ascensos y descensos. deviene tierra o azufre rojo. Pues aunque hayan sido formados de la misma semilla metálica que el oro y la plata. donde no puede ser dañada ni alterada por ninguna mezcla de ma- teria extraña. y las impurezas de las que sus partes están infectadas. mediante su calor natural y cen- tral y por otras causas que influyen. se coagula a me- nudo. no consigue siempre. esta tierra blanca que es. queda atrapada en matrices impuras donde se encuentran azufres impuros y grose- 49 . Puesto que respecto a la pureza y armonía de sus partes. como acabamos de decir. se cuece y se fija to- davía más perfectamente que el propio azufre blanco. Así. está encerrada en los subterráneos muy puros y limpios. blanca o roja. sino en una tierra negra y fétida. se fija en metal perfecto y en pura plata. que en este estado de imperfección. pura y perfectamente lavada por su propia agua. los alteran y degradan de diferentes formas. sin ninguna mezcla de tierras extrañas o azufres impuros. de esta agua formada por el vapor que se eleva en su pureza a los cielos. y engendra al rey de los metales.

como no es éste un tra- tado de metálica lo que damos al Público. un fuego semejante. Se puede multiplicar este espíritu y este fuego natural por un espíritu. como tampoco ha podido vencer los obstácu- los que les son opuestos a su primera intención. y que por el arte. sin embargo. y a comer una comida de su sustancia. limpiando y lavando el cuerpo puro. Finalmente. Más se puede mediante el arte. y que son también propios para nutrir. están compuestos de la misma ma- teria y tienen los mismos principios que los vegetales y los anima- les. los perfectos y los imperfectos. conservar y pro- longar la vida del hombre. terrestres. puede dárseles la pureza requerida y devolverles su virtud y su eficacia pareja a los otros. haber demostrado cuál es el origen de los metales en general. Que los imperfectos proceden de la misma fuente. que cociéndose y fiján- dose sin desligarse. nos es suficiente decir que los unos y los otros. sanar. aunque sintamos las verdaderas bellezas. creemos haber suficien- temente cumplido con el objeto que nos hemos propuesto. es decir. sofocado en un cuerpo grosero. como también según el grado de impureza del agua o mercurio que se coaguló en tierra negra. 50 . como consecuencia de sus grados de im- perfección. des- prendiendo las imperfecciones de la mezcla impura que han contra- ído en su formación y del que la Naturaleza no ha podido por ella misma desprenderse. las virtudes y la forma diferente. sino ir más lejos que ella. aunque tuviéramos un pla- cer extremo de comunicarlas. como por sus virtudes y cualidades. Aunque estemos vivamente penetrados de todas estas cosas. se pueden juntar y reu- nir los principios de la vida y del reino mineral y volverlos análo- gos a nuestra naturaleza y a nuestros principios vitales. no sólo imitar y ayudar a la Naturaleza. y des- nudarlo de sus impurezas sulfurosas combustibles. produce un metal imperfecto.ros. siguen la virtud del planeta del que su influencia predomina y conforman la calidad de los azu- fres y de las sales que se encuentran en el subsuelo. del que las cuali- dades. Se puede despertar y fortifi- car el pequeño fuego mineral. Los metales imperfectos son muy diferentes entre ellos tanto en su composición. en fin. y dándole a beber un licor de su naturaleza. ardientes y una sal alterada. de terrestreida- des incapaces de cocción.

al aumentar nuestro hú- medo radical. la que deviene por su medio bastante po- derosa para librarse ella misma de todos sus males. las pro- piedades. porque fortifica de tal manera el cerebro y multiplica de tal manera los espíritus que atrapa. resiste más duramente a todas las alteraciones a las que nuestra naturaleza está expuesto y por consecuencia. La plata Se extrae de la plata un remedio soberano e infalible contra toda clase de epilepsia. Así. fijándolo o coagulándolo y presionándolo por lazos más fuertes que no son más que los de nuestra propia naturaleza. sea reciente. las virtudes de cada uno de los metales en particular para poder rechazar unos y conservar otros. prolonga nuestros días más allá de lo que podemos esperar. sea antigua. las buenas y malas cualidades. Añadamos sucintamente. falta mostrar cuáles son sus virtudes me- dicinales. 51 . tanto los que pro- vienen de las partes inferiores. retarda mucho la vejez. los dos húmedos se unen y se con- vierten en una sola y misma sustancia. sus incomodidades y su caducidad. porque siendo su hú- medo radical parecido al nuestro. que disipa todos los humores y vapores. se unen por medio de lazos más fuertes. y porque sus partes. Por consiguiente. estando más fuertemente fijadas. Se puede administrar en toda clase de enfermedades. Aunque hayamos mostrado suficientemente cuáles son los prin- cipios del oro y de la plata. como los que están unidos y los que permanecen. El oro El oro perfectamente preparado es el más soberano remedio para todas las partes esenciales del cuerpo humano. Conviene a todas y no es contrario a ninguna porque fortifica maravillosa- mente nuestra naturaleza.

Que tiene una fiebre lenta y continua. debe curar la locura. arisco. y que cree a veces ser lobo. 1762). todo mezclado en un buen caldo.F. 52 . Restablece sus fuerzas moribundas y los retorna a su primera salud. pues la plata.A. Licantropo.A. 53 Lycanthrope. 6ª ed. 52 Manie. hombre de humor brusco.F. Delirio. Locura. Debe producir el mismo efecto en toda clase de males de cabeza y cerebrales. que no quiere tener trato social con nadie. furor. 54 Hectique. 1832). por la mañana en ayunas en un poco de agua de canela o de melisa. 1762). Por la misma razón.A.52 la licantropía53 y todas las afecciones melancólicas. 4ª ed.F. alienación del espíritu sin fiebre y que a veces llega hasta el furor o frenesí (D. acompañada de una dismi- nución progresiva de la salud y de las fuerzas (D. Hombre que tiene la imaginación alterada. es decir. 4ª ed. es por así decirlo. sobre todo si se unen algunas gotas de quintaesencia de oro y se toman dos veces a la semana. el frenesí y el delirio. (D. Es un muy gran socorro para los héticos54 y los tísicos. Hético. Vulgarmente llamado loup-garou. El origen de la superstición popular a este respecto deriva de que el licán- tropo hace aullidos. el verdadero y único microcosmos del cerebro.

está encerrada en los subterráneos o matrices impuras donde se encuentra mucho azufre impuro y que- mado. Entonces. le comunica sus virtudes y cualidades par- ticulares. el agua mineral coagulada en tierra o azufre rojo. y no habiendo despojado todavía todas sus mugres y heterogeneidades. porque los excrementos o partes heterogéneas. El Cobre es el metal menos imperfecto de todos los metales im- perfectos. que están mez- cladas con las partes puras. impiden el contrato inmediato entre ellas y por consecuencia su unión. se cuecen y se coagulan conjuntamente. pero la cualidad quemada de una parte de su azufre y la mezcla de algunas heterogeneidades le impiden la unión y la fijación de sus partes puras. y que por ello. 53 . de la que depende la fijación. una bastante justa proporción de principios naturales. al coagularse en azufre rojo por la fuerza del calor que ha recibido en sus circulaciones. que los químicos lla- man Venus. Más no pueden adquirir una fijación per- fecta. que contiene en sí mismo. se mezcla y se une con lo que encuentra en la matriz. porque es el planeta de este nombre el que durante el tiempo de la producción de este metal le influye más y derrama sus espíritus o rayos más fuertemente y abundantemente que los otros planetas. CAPÍTULO V Conteniendo una disertación particular sobre cada metal im- perfecto Sobre el cobre El agua mineral impregnada de simientes astrales y elementales. Así se forma el metal imperfecto llamado Cobre.

al igual que la lepra. Sustancia viscosa. Nos es suficiente decir. ciática. tiña. Consolida y da una loable ci- catrización a todas las heridas y a todas las úlceras. esquirrosos. callos. Disuelve y atrapa mediante su sal y su espíritu. Gran Encilopedia Larousse. Reblandece todos los tumores duros. 54 . en una palabra. porque tempera. toda acri- monia mordaz que la corrupción ha introducido en la sal de nuestro cuerpo. Todas las afecciones musculares o de los nervios faltos de fuerza y eficacia. Más sería muy largo enumerar aquí todas las propiedades y todas las ventajas que la Medicina puede extraer del Cobre preparado filosóficamente. Sana toda clase de fiebres continuas o intermitentes porque puri- fica la sangre por las vías críticas. Del hierro El Hierro es el metal más impuro y más imperfecto en su com- posición. herpes re- ciente o antigua. Sana todas las enfermedades de la piel. reu- matismo. mediante la sola aplicación exterior. No existe ninguna mala afección del cerebro que no le ceda fácil- mente. Fortifica todas las vísceras y aumenta el calor natural. antiguas y re- cientes. que se pueden extraer los más grandes favores para toda clase de enfermedades. Impide la corrupción y atrapa la que encuentra. El Cobre nos da remedios excelen- tes para curar una infinidad de enfermedades de las más penosas. Virtudes del cobre o Venus. las partes sarrosas y mucilaginosas55 que se encuentran detenidas en las articulaciones. en- dulza mediante la exhuberancia del dulzor vital de su sal. Perteneciente al mucílago. Cura todos los dolores y contratiempos de la gota. aunque sea el más útil y el más necesario para el trabajo y 55 Mucilaginoso.

Tiene virtudes y cualidades excelentes para servir de agente o de instrumento en las obras de la Naturaleza. quemado y este mercurio impuro de los que está compuesto. pues comprime y coa- gula muy poderosamente. terrestres. el uno y el otro mezclados con mucha tierra fe- culenta o limo que se encuentra en el lugar que le sirve de matriz y donde ha sido fijado en metal. Este metal está compuesto de un azufre impuro. Este azufre impuro. quemado. despojado de casi toda humedad radical. 55 . al purificarse para coagularse en azufre puro. extraéis un licor de pre- cioso rojo. tanto para la perfección de los metales. El planeta Marte. queda muy poco de bueno y de puro. podréis extraer usos mara- villosos y sorprendentes. Disuelve los humores corrosivos y cam- 56 Ramón Llull. más es muy difícil de ex- traer. Sin embargo. rojos.el uso de la sociedad civil. son las mugres que el agua mineral. Si pretendéis entonces serviros de estos azufres groseros. rojo. Los remedios que se pueden extraer del hierro no son ni menos potentes ni menos extensos que los que se extraen del Cobre. más si separando estos azufres groseros y fétidos.56 El defecto del mercurio o del húmedo radical y la mezcla del limo o tierra impura produce este metal de muy difícil fusión. Su esencia es un bálsamo de los más maravi- llosos para curar toda clase de úlceras. combustibles y fétidos que se extraen del hierro por las operaciones vulgares. que influye y preside a la formación de este metal. le comunica sus virtudes y aumenta la cualidad cálida de su azufre ardiente y casi enteramente desecado. como para la curación de las enfermedades humanas como os dije y enseña Raymond Lulle. no haréis nada de bueno. lleva de lo mejor. La extracción exige mucho trabajo y atención a causa de su pequeña cantidad. blanco o rojo. tanto antiguas como recien- tes y para consolidar toda clase de heridas. claro y brillante. desecado. y de un mercu- rio también impuro. ha despojado y por consecuencia. Virtudes del Hierro o Marte. del que os serviréis para extraer de su centro una sal pura que está escondida.

por la misma razón. de cualquier naturaleza que sean. Detiene. al que muchos filósofos llaman Júpiter. que son de las más poderosas y de las más benéficas. por- que los pesos de la naturaleza. Del estaño El Estaño. se forma de un azufre blanco y de un mercurio blanco. porque este planeta influye más fuertemente que ningún otro durante el tiempo de la formación de este metal. Detiene también el flujo hepático porque cuando llega a los ori- ficios distendidos de las venas del mesenterio. No es menos eficaz para detener. crudos e indigestos. ausentes entre los dos principios. las comprime me- diante su cualidad astringente y las deja en la proporción de la na- turaleza. toda clase de flujos del vientre y la disentería. al multiplicar sus espíritus y al desprender la sangre de todo humor viscoso y co- rrompido. infectados por algunos excrementos limosos y untuosos. de forma que el mercurio. o húmedo ra- dical. Detiene por su sola sal fija la podredumbre de sus partes y repone la sangre y los espíritus en abundancia. digo. sostiene las que están flojas y les impide descender y fluir al comprimir el orificio del útero. por la razón que fortifica maravillosamente el hígado. mora todavía más crudo y más indigesto que el azufre. cualesquiera que sean. el uno y el otro.bia su naturaleza. puede decirse que es un remedio infalible. Fortifica sus partes débiles. por las mismas razones. 56 . El Estaño. pues le comunica todas sus virtudes y cualidades. porque particularmente por su virtud astringente for- tifica el ventrículo y aumenta el calor natural. lo que impide la digestión y la cocción de sus principios. o venéreas u otras. provocan que el del mercurio exceda al del azufre. Respecto a las curaciones de las gonorreas. las pérdi- das y el flujo inmoderado de las mujeres.

por otras vías diferentes de las que indicamos. todas las sofocaciones de la matriz. toda clase de úlceras al igual que la gangrena. se produce un sonido crepitante llamado “grito del estaño”. se errará groseramente y los pobres enfermos serán en- gañados. mordicantes y cáusticas que la corrompen y la consumen. Más si se cree hacer estas preparaciones útiles y saludables de este metal. vie- nen de la superabundancia de este mercurio. Su pre- paración disuelve la piedra en los riñones y en la vejiga. así como de los otros. Es necesario. Actúa hasta la cura- ción completa de la fiebre hética gracias a su húmedo radical muy homogéneo y parecido al nuestro. Libera a la sangre de todas las sales acres. Se extraen del Estaño remedios ex- celentes para la curación de enfermedades. que es consecuencia de la fricción de sus cristales. 57 Si se dobla una barra de estaño. No es necesario recordar que no se podrá jamás extraer de este metal sus maravillosos y divinos remedios mediante las preparacio- nes vulgares. Sana radi- calmente toca clase de cólicos. lo que no se puede hacer más que descomponiendo y retornándolo a su simplicidad primordial. Virtudes del Estaño o Júpiter. entonces se verá con gozo que los males más crue- les y las enfermedades más pertinaces cesaran de burlarse gracias a estos remedios. Su muy ligera fijación y su fusión muy rápida al fuego. Que se trabaje pues y se aferre a encontrar en la naturaleza los medios de llegar a esta preparación. y un estudio fundado sobre los verdaderos prin- cipios naturales. Es de la mezcla de estos excrementos y la crudeza y la indiges- tión del mercurio que deriva lo que han llamado “grito”57 en el Estaño. repara perfectamente y devuelve fácilmente las fuerzas y el vigor. Se los encontrará si se emplea un trabajo asiduo. tal como eran antes de mezclarse e infectarse por los excrementos que se le unen. purificar perfectamente sus principios. 57 . para extraerlas. que no se podrían obtener sin el socorro de este metal. Se extraen también secre- tos maravillosos para la perfección de todas las obras de la natura- leza. tras lo que no hay más que cocerlos y fijarlos hasta el grado de la fijación solar.

Hay minas de Plomo mucho más ricas unas que otras. y por la acción del fuego exterior se ex- trae en gran cantidad. de mina de plata devendrá mina de oro Algunos Filósofos han escrito que el Plomo no es otra cosa que un oro leproso. como si el Plomo en su na- turaleza de Plomo contuviera realmente oro o un azufre rojo puro. árida y pesada. se cuece y se fija aunque muy im- perfectamente. se encontrará entonces en este lugar una mina de Plomo y una mina de plata muy pura y perfecta. dese- cando las acuosidades y cociendo las crudezas mediante la virtud de su fuego central y por la acción y la circulación continuada de su mercurio puro. lo que no debe tomarse al pie de la letra. mediante una muy larga sucesión de tiempo. Las hay que permiten ver al ojo como destellos blancos y brillantes. que es realmente plata. en una especie de tierra grasa y viscosa. Es lo que nosotros llamamos Mina de Plomo. Si entonces se cierra muy bien el agujero de la roca por la que se hizo la abertura de la mina. aunque encie- rra en su centro una cierta cantidad de lo que hay de mejor y más perfecto en la Naturaleza. que deviene seguidamente en una tierra seca. Antes de hacer la separación de sus impu- rezas. espar- cidas aquí y allá sobre la mina o sobre sus escorias. que el Plomo contiene en sí una porción muy depurada de azufre perfecto. cien o alrededor. porque la naturaleza habrá acabado su obra al separar las impurezas. 58 . Del plomo El Plomo o Saturno es un metal muy imperfecto. digo. Esta mina. ni los espíritus metálicos salir y se deje así esta mina sin abrirla durante muchos años. pero se debe entender el pensar de estos Filósofos en este sentido. de una porción de mercurio o del húmedo puro y una porción de azufre blanco también muy puro. de forma que ningún aire pueda entrar. infectado y corrompido. pero estas partes puras están mezcladas con muchas impurezas y la naturaleza las tiene encerradas en las concavidades de las rocas muy compactas y muy férreas. el metal llamado Plomo y ordi- nariamente al mismo tiempo un poco de plata pura. por la fusión. circulando en este lugar. ya que contiene un azufre blanco puro.

han co- menzado por ser este Mercurio. aunque de una virtud algo menor a causa de la influencia de Saturno. impide a este metal poderse cocer y fijarse. 59 . y este Mercurio. sobre todo si se quiere usar para el interior. se pueden extraer del Estaño. o Plata viva es él mismo. De estas impurezas. Que todos los metales. creer que la Plata viva o Mercurio vulgar es o contiene. frías y secas. La sobreabun- dancia de esta acuosidad fría. antes de ser especificados. la semilla general de los metales. sea perfecto o imperfecto. más se necesita trabajar sobre los mismos principios y seguir las mismas vías que hemos indicado para el Estaño. o Cobre. Ciertamente no. las ayudas que se ob- tendrán serán más débiles y de una utilidad bien equívoca. Virtudes del Plomo o Saturno. metal imperfecto aunque menos imperfecto que los otros. hasta que mediante un muy largo espacio de tiempo. De la plata viva o mercurio vulgar Es un error muy extendido y de lo más grosero. terrestres. Los metales no han sido Mercurio vulgar antes de ser lo que son.que de blanco que es. o Hierro. El Mer- curio vulgar no es la semilla de los metales. nos dicen que el Plomo está lleno. crudas e indigestas. simplemente coagulada. son hú- medas. que es menos favorable que la de Júpiter. devendrá rojo mediante una cocción conti- nuada. que seguidamente deviene tal o cual metal. según la calidad del lugar donde la Naturaleza lo ha encerrado para trabajarlo y hacerlo o bien Oro. un verdadero metal. El Médico hábil puede extraer del Plomo los mismos remedios que dijimos. De otra forma. También se puede decir que el Plomo no es más que una simiente metálica impura. o Plata. el ex- ceso de humedad se disipa por el calor del azufre y los excrementos terrestres se separan mediante una larga y continua circulación del verdadero mercurio o agua mineral. o Estaño o Plomo. De ahí viene la facilidad de su fusión al fuego.

me contentaré en tocar una que descubre lo absurdo. esta humedad es la que recibe a causa de la sequedad de la parte igual de azufre. La falta de sal impide su unión. el uno y el otro casi enteramente despojados de todo excremento elemental y unidos por muy poca sal. lo que hace que este metal se mueva y ruede continuamente sin poder parar a causa de la fluidez de la parte mercurial húmeda. No obstante. Los efectos y los remedios que se pueden extraer por las prepa- raciones vulgares de este metal. 60 . Sin entrar en detalle en las razones físicas que pueden destruir este error. será necesario trabajarlos con más arte y más conocimiento que el que se emplea comúnmente. que es el azufre. muy potentes y menos peligrosos. o de lo seco y lo húmedo. que es el verdadero Mercurio y de la sequedad cálida. Este metal está compuesto por una parte igual de humedad me- tálica pura. de una semilla metálica. el Mercurio vulgar es mucho más puro que el Plomo y que todos los otros me- tales imperfectos. Es que (como todos los verdaderos Filósofos convienen). Más si se quieren extraer remedios muy salu- dables. Ha sido producido como todos los otros. formada por otro Mercurio. Es por esta igualdad del azufre y del Mercurio. Será necesario seguidamente hacerle tomar el color rojo que es la verdadera tintura. que se ligan y se unifican el uno y el otro de forma que nin- guno de los dos predomina y se atemperan igualmente. son muy conocidas por lo que no es necesario hablar aquí. Virtudes de la Plata viva o Mercurio vulgar. O si la naturaleza comenzó la composición de los metales por la Plata viva y que deterioró esta semilla por la cocción en vez de llevarla a la perfección. Será necesario pensar en encontrar el medio de disolverlo hasta sus principios y en separar todas las crudezas frías y flemáticas y de separar también cualquier poco de azufre impuro y fétido que esté mezclado con su azufre blanco y puro. y espe- cificado por la cualidad y las proporciones de estos principios.

abre los poros de la tierra y los espíritus vivificantes salen más abundantemente del centro de donde han sido cocidos y dige- ridos.A.59 el aceite. Es la influencia benigna del astro que preside y que domina sobre este mixto. o en el signo del Cordero o del León.A. Composición medicinal que se da para fortificar el corazón y para servir de antídoto contra el veneno. Es necesario que él brille sobre el horizonte con el Sol. D. en general. Polvo azafranado. 4ª ed.F. Más hay todavía una observación muy particular a hacer y que se refiere a la calidad y a la naturaleza del mixto sobre el que se tra- baja. mediante su calor. que es lo puro del mixto sobre el que se trabaja. 1762 61 . No es más que por este único medio que se puede extraer del Mercurio vulgar una triaca58 perfecta contra toda clase de especies de veneno y un bálsamo soberano para la curación de toda clase de heridas y úlceras. Triaca. Resultado de preparaciones químicas marrones. porque es entonces cuando el sol. y que no estén en buen as- pecto el uno con el otro.F. pues la sal dulce que está en este bálsamo. Es cierto. en cualquier parte del cuerpo en la que estén contenidas y cualquier acritud y mordicación que puedan tener. Es sobre el tiempo necesario para hacer o al menos para comenzar estas operaciones. D. Por ejemplo. amarillas o rojas que se hacen con el hierro. que la primavera es la estación del año más favorable para la composi- ción de los remedios. 58 Theriaque. dulci- fica al instante todas las otras sales contrarias a nuestra naturaleza. 1694 59 Crocus o safran. los que se unen a su semejante. que estén en su aspecto favorable y en una de sus casas o exal- taciones. Hay una observación esencial a hacer para la preparación de los remedios y que sin embargo es ignorada o negligida por la mayor parte de los Artistas. 1ª ed. no debéis nunca preparar el hierro para extraer el crocus. mientras el planeta Marte no esté sobre nuestro horizonte con el Sol. la tintura y la sal.

Me tendré ventajosa- mente recompensado de mi trabajo. 62 . profundizar en una materia tan vasta que no he hecho más que rozar. propósito al cual han tendido todas nuestras acciones. sujeto de tanta o más impor- tancia. Es necesario pues. o en Acuario o en Capricornio. He aquí lo que teníamos que decir sobre los Minerales y los Metales. de mis vigilias y mis despensas si se quiere bien por emulación. tiene por sí misma excelentes virtudes y cualidades cuando está bien purificada y preparada. Deseo que este com- pendio. En este mismo espíritu me redimo de lo que he prometido. o en Piscis. pueda ser útil al público. pues no hay ninguno en los tres rei- nos que no esté particularmente sometido a algún planeta o signo celeste. El Estaño cuando Júpiter y el Sol. Es un campo fértil. Es esto lo que vamos a enseñar. donde todos pueden hacer amplias cosechas. y se pueden extraer remedios excelen- tes y muy saludables. que es el gran móvil y el padre de la Naturaleza. tomar el tiempo de su buena inteligencia con el Sol. tanto en general como en particular. este breve esbozo. y así los otros mixtos. los dos sobre el horizonte sean amigos. Trabajaréis el Plomo mientras el Sol y Saturno se encuentren juntos. Deseo que estos ensayos puedan conmover a algún Sabio verdadero para tratar esta materia más ampliamente y ponerla al día. pues esta sal sirve no sólo para purificar nuestras materias. o en Sagitario. ha- ciendo una Disertación sobre el Nitro. y por consecuencia ser de los más útiles al Público.

donde se hizo el mejor salitre de Europa. donde se enseña su composición y se desvelan muchas otras maravillas de la naturaleza” (1658). 61 El caballero Kenelm Digby (1603-1665). que la vuelve fecunda y vivificante.61 se lleva. como a la de las plantas. comentar los sentimientos de los físicos. La sal Nitro y el Salitre son la misma cosa y si hay diferencia es que el Nitro es un salitre más fino y más puro. y de los materiales de los viejos edificios demolidos. las runas. CAPÍTULO VI Del Salitre. Esta sal se extrae de las piedras. Salitre o Nitrato de potasio o Nitro potásico (KNO3). En esta 60 Nitro. Esta sal es el verdadero alimento de los pulmones y de los espíritus. o Nitro Nos costaría demasiado. es autor del famoso “discurso hecho en una célebre asamblea. por así decirlo. Lémery. definió esta sal de una manera muy simple: El Nitro. sobre esto. 63 . las tierra. una sal parecida.60 Nos contentaremos con mencionar lo que ellos han dicho de más útil. la palma: la sal Nitro es un imán que atrae sin cesar y del aire. Es. contribuye tanto a la vida de los animales y de los hombres. es una sal impregnada de cantidad de espíritus del aire que la vuelven volátil. dice. Entre todos los que han hablado de esta sal admirable. Canciller del Reino de la Gran Bretaña. el Caballero Digby. sobre la curación de las he- ridas mediante el polvo de la simpatía. químicos y alqui- mistas sobre el Nitro. M. lo que el Cosmopolita comentaba sobre que hay dentro del aire una invisible y secreta sus- tancia de vida. por la brevedad que nos hemos pro- puesto. como se la puede ver en el Arsenal de París. Esta sal dulce y balsámica.

y succiona. conforme a ese gran aforismo de la tabla es- meralda “el superior y lo inferior no son más que una misma esen- cia. ¿No sería justo e importante prepararlo debidamente a fin de paliar las enfermedades del cuerpo humano más que para reestablecer a las plantas en su primer vigor verdeante?. por los nacientes calores de la primavera. o de esta sal celeste y balsá- mica. De ella (la sal exaltada) viene el gozo y el rejuvenecimiento que la primavera hace brillar sobre toda la faz de la Naturaleza. la luna es su madre. este lagarto. por así decir. y de hacerles sacar sus frutos en perfecta madurez. la tierra es su nodriza y el aire lo lleva y lo distribuye por todos los lados”. se mezcla en el jugo de las plantas. al dragón volador. por medio de este espíritu. Lleva a los unos y a los otros a la reproducción y a la multiplicación de su género y de sus especies. porque aún en los más grandes fríos del invierno. El sol es su padre. este rampante atrae hacia abajo. haría en nosotros el mismo efecto que en las plantas. puesto que no es más que un muy puro y simple extracto preparado de todos los cuerpos sobre los cuales el sol arroja fuertemente sus rayos. tuvo el ingenio de hacer germinar todo tipo de plantas. que se bate sin cesar alrededor de la tierra y de las plantas impregnadas de Nitro terrestre preparado. en la sangre de los animales y en el seno de la tierra. para incorporarlo y no hacer más que un todo. es real y efectiva. no es una imaginación.sal habitan las virtudes seminales de todas las cosas. sino para los animales. es el ma- trimonio del cielo y de la tierra. La acción del Nitro del Aire. Esta reunión del superior con el inferior. Es por eso que Alberto el Grande fue llamado Mago. vegetales y ani- males. es el mecanismo de la propia Naturaleza. por el que nacen todas las produc- ciones que se hacen en la familia de los minerales. subli- mándola hasta tal punto de altura. que adquiere el último grado de pureza. y ese 64 . no sólo para las plantas. Esta sal exaltada y puesta en movimiento. Este Espíritu Universal es homogéneo a todas las cosas y es por sus efectos el Espíritu de Vida. Este imán terrestre. Es indudable que esta sal simpática y conveniente al cuerpo humano.

otorga a justo título a la sal. la llave que abre las puertas secretas para descompo- ner el mixto y reducirlo a su primer principio. ni conocido las partes en que se compone. sin duda. Tal es. repararía el deterioro que producen los años. Hay que estar de acuerdo en que ellos (los antiguos) se refieren a un Nitro aéreo. sobre la que no hemos llegado hasta hoy porque no habíamos profundizado en la naturaleza de este mixto. que tiene por tanto en sí. en fin. el divino Platón. que abre el mixto justo hasta su centro para obtener este fuego puro que es ese alma.mismo Nitro bien preparado. puesto que este Nitro te- rrestre. por un imán que atrae al espíritu invi- sible. del t. que se hace en el Arsenal. fácilmente. que es en cual- quier forma. como dice este sabio inglés “en el uso humano. que la pu- rificación de los mixtos es necesaria para poder extraerle la virtud y para sacar de sus diferentes cualidades todos los socorros y venta- 62 Tu juventud será renovada como la del águila. N. Los más escépticos convendrán. después de Moisés. por la fuerza de los rayos del sol y de la luna. La dificultad no reside más que en la purificación exacta de esta sal. y nos propor- cionaría ese precioso rejuvenecimiento que la Santa Escritura reco- noce en el estandarte del águila “Renovabitur ut aquila juventus tua”. que estudió con éxito. Es ahora cuando hemos tenido éxito. Nosotros convenimos en decir que no se trata de esta sal admirable de la que hemos oído hablar prefe- rentemente. es de la misma naturaleza y contiene los mismos principios que el celeste. grandes virtudes. sino la que comenta Lémery. el que nos sirve de disolvente en la composición del oro potable de M. Grimaldy.62 Platón. No dudó en decir que la sal es el objeto de la predilección de Dios. Dijo. como nos ha dejado en sus más hermosos escritos. 65 . Es la magnesia de los filósofos y el agente con el que compo- nen su disolvente o mercurio filosófico. un trato divino. conviniendo que todo lo que dicen de sublime sobre el Nitro es verdad. estando bien preparado y perfectamente purificado. prin- cipio de vida y de las acciones de todas las cosas. que es atraído en forma de sal más blanca que la nieve.

que pue- den ellas solas operar en lo que hay de más maravilloso en la natu- raleza. el que pasa por el más puro. el más desprendido que se pueda tener. es el Nitro de la tercera cocción o el que está en cristales. quiero decir. De toda clase de purificaciones. pues si el mixto se encuentra unido a otro mixto. Ablución. las mejores son aquellas que tienden a restituir los mixtos simples. sea cuerpo. blanqueándolo y purificándolo. Así no ten- drás más que una virtud alterada. como así también de los agentes que se emplean en esta obra. 6ª ed. no es pequeña.jas que nos ofrece. Más. Más es sin embargo posible. estará compuesto de dos y participará de las cualidades diferentes de cada uno de estos mixtos. es necesario conocer la naturaleza y la composición del mixto que se quiere purificar. Para conocer el medio. cenizas u otras materias para extraer las partes solubles que contienen. las que despren- den y separan otros mixtos que a menudo se encuentran unidos a ellos desde su formación y que por ende parecen inseparables. Es la sal marina o sal gema que se une al Nitro en su formación. más no se llega a se- parar toda la sal extraña a la que el Nitro está unida. diferente de la que debes tener y que crees tener a menudo corrompida o al menos muy debilitada. ya que los excrementos que lo infectan y las he- terogeneidades que lo alteran no hacen más que retardar su acción. Loción. Se separa correctamente una parte de sal extraña por las diferentes lociones63 y cocciones que se le dan al Nitro. Comúnmente. pero pocos penetran en la causa y el principio de esta unión. del que sus virtudes propias son tan grandes. lo que de- 63 Loción. 1832. Asciende con los va- pores y recae como lluvia sobre lo terrestre que permanece en el fondo. se se- pare todavía una cantidad considerable de sal extraña. que de este más puro y desprendido Nitro. de más raro en el arte. El Nitro. es uno de los mixtos compuestos y unidos en la formación de otro mixto que detiene y apaga casi su virtud y cambia sus cualidades naturales. Diccionario Mito-hermético de Dom Pernety. azufre o mercurio. sea sal. Circulación de la materia en el vaso de los Filósofos. la dificultad de llegar a una verdadera purificación. son los más necesarios. lavado de tierras. el que has retirado antes de la separación. obstruir su virtud y cambiar su cualidad. D. 66 . Todo el mundo conviene en ello. sea espíritu.F.A.

muestra la utilidad y la misma necesidad de nuestro descubrimiento y de nuestro proceder. no hace falta más que estudiarla y conocerla. el agente del que nos servimos es de lo más común. Pasad vuestra solución bien caliente a través de un lienzo y hacia un tarro de gres. y a un tercer tarro si vuestra agua está todavía ca- liente. haciéndose en la inmersión como pequeños peces. examínalos. imitarla. trasvasarás el agua todavía caliente. Disponed de otros dos tarros de gres. retirarás el agua por inclinación para volver a ponerla en el cazo y hacerla calentar como antes. hasta que se formen pequeñas agujas de Nitro finas y transparentes. no im- porta. de la que habremos guardado. todos muy bien limpios. que poco a poco y sucesivamente se precipitarán al fondo. de donde después de hecha la precipitación. del que ha- brás tenido la precaución de haberlo calentado previamente por miedo a que el agua caliente lo rompa. Es así como opera la Naturaleza. observando de poner un poco más de agua. pequeños cristales en forma de agujas. Cuando se haya precipitado una cierta canti- dad. La operación es muy corta y de poco gasto. esta separación total es de lo más simple. aunque con el de la tercera cocción operaréis más fácilmente y más prontamente y extraeréis más sal. donde se fijarán en las paredes del tarro. Recomenzarás la operación antes descrita. y antes de que ésta se enfríe se formarán sobre la su- perficie del agua en el primer tarro. meted la solución sobre el fuego en un cazo o una caldera de cobre y dejad calentar y agitar el agua durante un cuarto de hora o más. es necesario seguirla. El medio que nosotros empleamos para hacer este desprendi- miento. al segundo tarro y lo mismo sucederá. Aconsejo tomar el Nitro común más puro que se haya podido obtener y hacedlo disolver en dos partes de agua de lluvia. Purificación filosófica del Nitro Tomad Nitro o Salitre de la segunda o tercera cocción. es donde verterás el agua caliente. Es necesa- 67 . para suplir poco a poco la que pueda exhalarse a causa del calor del fuego.

porqué de dos puñados de Nitro que parecen tan puros el uno como el otro. Dejo a los sabios. bien transparentes y finas. y de aprender porqué sólo las partes del Nitro se cristalizan al calor. porque este borde ha estado menos caliente que el resto. el uno entregará más Nitro puro y verdadero que el otro.F. el nuevo tarro debe estar caliente. D. porqué esta proporción opera estos efectos mientras que una más grande o de menor cantidad de agua no lo produce. separando toda la sal extraña que pueda ser coagulada y precipitada en el fondo de los tarros. que han sido purificados de la misma ma- nera y por los mismos operarios y son de la misma cocción. Estufa. 1762 68 . el encargo de explicar el mecanismo de esta separación de las sales. está lleno de sal Nitro.A. en fin. Dejarás secar bien. Debes por consiguiente recoger con un pincel grueso esta sal coagulada para mezclarla con la que has vuelto a poner sobre el fuego para redisol- ver. no de metal. 4ª ed. 64 Étuve. de cuál es la diferencia entre la verdadera sal Nitro y de la sal extraña con la que se encuentra mezclada y confundida. pues encontrarás que el borde de la terrina con la que habéis vaciado el agua. las haréis redisolver nuevamente en agua bien limpia y operaréis como antes. mientras que las otras sales se cristalizan al frío. al sol o al aire o en una estufa64 los tarros en los que has retirado el agua y donde han quedado fijados los cristales de Nitro y los recogeréis mediante cualquier instrumento de madera. de otro modo la sal extraña que quieres separar.rio observar que mientras trasvases el agua de tarro en tarro. El Artista entendido que trabaje con atención no encontrará ninguna dificultad al hacer esta purificación y separa- ción del Nitro. porqué una cierta proporción de agua es requerida para hacer la separación de las sales y la cristalización del Nitro. pues todo el secreto reside en la justa proporción del agua que debe disolver el Nitro. Es lo que advertiréis al vaciar el agua. verdaderos escrutadores de la naturaleza. Lugar pavimentado de piedra y arqueado que recalienta mediante el fuego para hacer sudar. se coagulará y se mezclará con el Nitro puro. Si vuestras agujas no están bien limpias. Se puede concluir de nuestro procedimiento. que el Nitro es la única sal que se coagula al calor.

Podemos asegurar. Lo que acabamos de decir de nuestro Nitro puro. Todos sus sentidos. hacen profesión de desconfiar de todo lo que no ven sus ojos. por el cambio del cabello y por la ligereza en el caminar y la flexibilidad de todos los miembros. sus efectos serán casi tan poderosos como los de una verdadera quintaesencia de oro. 69 . con verdad. las incomodidades de la vejez disipadas. expulsando por medio de su sal dulce y poderosa toda la sal interna corrompida. de bueno y de excelente en lo que no ven. o de lo que no pueden tocar sus manos y no establecen la reputación de los sabios que ellos usurpan con el pirronismo65que introducen en todas sus materias. tanto. que la Medicina puede extraer ventajas infinitas de esta perfecta separación de la sal extraña y del Nitro. todas las en- fermedades de la piel. añadimos. herpes y lepras. aseguramos. de un golpe y en poco tiempo. lo que aparecerá visible- mente por el color vivo y animado del rostro. Sanó en particular. tanto internos como externos serán fortificados. las fuer- zas y el vigor de la juventud restituidos. En una pala- bra. No hay nadie que no sienta la importancia de esta separación total. por la tersura de la piel que borrará las arrugas. tiña. de la preferencia de nuestro Nitro puro y simple sobre el Nitro ordinario que se vende en los comercios. parecerá que puede ser vendido a los que no conocen la naturaleza o a los que no conocen lo que hay de exterior y de sensible en sus operaciones. que en pocos días la persona que lo habrá tomado quedará enteramente renovada en todas sus partes. Por la quintaesencia del Nitro toda nuestra sangre se renueva y se purifica perfectamente. Más para convencerlos de lo que hay de verda- dero. todos sus órganos. de lo que no les ha sido todavía vuelto palpable. 65 Escepticismo. corrosiva que desgarra la piel. que de sólo este mixto se pueden extraer los más grandes remedios de la Naturaleza y remedios en cualquier suerte universales. por pruebas experimentales. de seguro.

todos los humo- res y tofos66 ulcerosos duros. nuestros escépticos quedarían con- fundidos y sus dudas se extenderían aún más sobre las cualidades particulares que sobre las generales. Nódulo de ácido úrico y uratos sódico y cálcico. mediante un uso continuado disuelve la piedra en la vejiga y la are- nilla de los riñones. 70 . en uno o dos dracmas. Gran Enciclopedia Larousse. El mismo público para el que escribimos. aguas des- tiladas. que son la causa y el principio del mal. la que cura radicalmente y de la que apacigua los dolores casi al momento. la que expulsa. como en zumos. desechando fuera sus partes indisolubles y picantes. Es uno de los más seguros y más soberanos remedios contra la gota. Así. Pero si nos quedáramos aquí. que se forma principalmente en las regiones articulares y cartilaginosas. que será empapada y humedecida poniendo por encima otro lienzo adecuado y seco para tenerlo todo en situación. es suficiente extender un poco sobre la parte afligida con una compresa de lienzo. Fortifica los nervios y los múscu- los al aumentar el calor vital de todas las partes donde penetra. Para servirse en el exterior. Quintaesencia del Nitro Haz una mezcla a partes iguales de Nitro puro y de sal decrepi- tada perfectamente purificada por varias soluciones reiteradas en el 66 Tofo. sin equívocos y sin reservas. porque su espíritu resuelve y dulcifica la acrimonia de las sales. Sanó y resolvió por la sola aplicación exterior. Su espíritu es tan activo que disuelve todo tipo de piedras. ¿no estaría más satisfe- cho si le diéramos la manera de componer esta esencia maravillosa? Helo aquí en términos claros y precisos. Fortalece el cuerpo sin dolor ni accidentes. fríos y melancólicos que son irresolu- bles por todos los remedios vulgares. Es típica de la gota. en vehículos apropiados a la enfermedad. en vino o en caldo. Se lo toma por la mañana en ayunas.

por ello algunos lo hacen de 30 días. Diccionario Mitohermético de Dom Pernety. lo que debe hacerse en una retorta de vidrio bien tapada y puesta en digestión al baño maría durante un mes filosófico. Se le llama filosófico porque los filósofos herméticos lo cuentan así en razón del tiempo de sus operaciones.agua de lluvia destilada y otras tantas filtraciones y desecaciones. . pues el espíritu del Nitro que debéis extraer es de los más sutiles y se cambia difícilmente en agua. y que puri- ficaréis perfectamente por las calcinaciones. no hay que imaginar que ellos lo entiendan como 40 días na- turales.68 67 Tierra de pipa o arcilla de pipa. Los químicos herméticos tienen unos meses compuestos por cuarenta días. 68 Mes filosófico. y rectificarlos siete veces sobre su hez o deyecciones que han dejado en la retorta durante la primera destilación. después de haber terminado enteramente la destilación. es decir. Arcilla blanca exenta de hierro que se utiliza en ce- rámica. que sea muy dulce y que se funda fácilmente como la cera a un calor suave. Destilad a la arena con un fuego muy fuerte que aplicaréis con precaución y de forma gradual hasta el grado más alto. Unid a vuestras sales un mediador conveniente. Esta destilación requiere un recipiente muy grande que ha de ser cuidadosamente tapado. perfecta y fuertemente cerradas sus juntas. soluciones y filtracio- nes reiteradas hasta que vuestra sal sea elevada en dignidad y haya adquirido un color rojo. Así. que no pueda dar nada de lo suyo como por ejemplo las piedras calcinadas o la tierra de pipa67 bien desecada. que esté muy bien tapada por miedo a que vuestros mejores espíritus no se evaporen. que es el tiempo de la putrefacción de la materia. Meted toda la mezcla en una buena y fuerte retorta de vidrio. pues son precisos menos días. pero se expresan de este modo enigmático tanto 71 para el tiempo como para la materia y el vaso. y consérvalos así para unirlos con sus sales fijas que extraeréis del caput mortum según la manera ordinaria. para que todos los espíritus puestos en el recipiente tomen allí cuerpo y una forma de agua. bello y brillante. Meted entonces estos espíritus rectificados en una botella de cristal muy fuerte. Seguidamente habrá que retirar estos espíritus bien deflegma- dos. hay que dejar el reci- piente enlutado durante veinticuatro horas sin fuego. pero dicen que el Mes es un pe- ríodo que imita el movimiento de la Luna. Sin embargo. Entonces haréis la unión de vuestros espíritus rectificados con la sal fija.

no dejéis. Se desarrolla así. Tal es la cohobación filosófica. de añadir peso igual de ese espíritu de vino. Poner a la materia en digestión y circulación en un vaso. a la materia por medio del propio "rocío" que cae desde el interior del vaso. y por la putrefacción del cuerpo la verdadera disolución física se hará y los espíritus harán la extracción de la tin- tura central. No parece que exista este término en español. lo que esta escondido no puede ser puesto de manifiesto. cuando hagáis la unión de los espíritus con la sal fija. el clásico Solve et coagula de los al- quimistas. penetra y se cohoba por ella misma con la parte fija que está al fondo. la parte volátil sube a lo alto del vaso y. Después de haber tratado los minerales. Así. 71 Cohobar. en francés consiste en la ac- ción de exponer al rocío o a un riego. que entran en la composición de las píldoras y del febrífugo de M. 69 Irrotiation.Durante este tiempo y por la “irrociación”69 o imbibición70 reite- rada de los espíritus. De Grimaldy. puesto que son una parte esencial de estos mismos remedios y porque son el fundamento y la base de los otros. 72 . creemos no poder dispensarnos de decir nuestro pen- sar sobre los vegetales. 70 Se trata de dar de beber. pues sin ésta. muy poco a poco. se mezcla. rectificadlo todo de tres a cuatro veces y conservadlo preciosamente para hacer de su uso. Seguidamente destilad. no hay ningún tipo de putrefacción correcta y en consecuencia sin la separación de lo puro no se puede extraer la tintura así considerada como buen remedio. cohobad71 y redestilad hasta que por este medio vuestra sal sea rendida volátil y perfectamente unida con su espíritu. Las sales no pueden putrefactarse adecua- damente si ellas no son disueltas por los espíritus ácidos unidos con igual cantidad de espíritu de vino perfectamente alcoholizado. al caer. Notad que todo el secreto para tener éxito en esta operación re- side en la putrefacción de la sal. lo que está encerrado en el cen- tro no puede salir de él. los metales y el Nitro. Sin ningún tipo de disolución verdadera. Diccionario Mito-hermético de Dom Pernety.

“la sal Nitro es un imán que atrae sin cesar y del aire. que suele ser representado mediante la figura de un dragón volador. suc- ciona. es decir en la primavera. dice el caballero Digby. que suele representarse mediante la fi- gura de un lagarto o de un dragón sin alas. no es una imagina- ción. de especial tras- cendencia. el Nitro que conocemos. “El espíritu del Señor está encerrado en el aire”. En efecto. para incorporarlo y no hacer más que un todo. Esta reunión o matrimonio entre los dos Nitros. una sal parecida que la vuelve fecunda y vivificante”. como del aire. 73 . que puede ser mejorado mediante las operaciones del arte y un Nitro celeste. Finalmente. dice la tabla esmeralda. se con- vierte en un imán que atrapa al celeste. Ireneo Filaleteo sostiene que este Nitro celeste se encuentra oculto en el vientre de Aries. al Nitro celeste. agni). el texto alquímico por excelencia. El terrestre convenientemente preparado. pero Aries es también tanto símbolo del fuego (es el Agnus. Nicolás Valois nos dice que el sol. atrae hacia abajo. por lo que debe ser leído atentamente. oculto y muy sutil. dice nuestro autor. lanzan sus influencias en el vientre del viento como si de un primer vaso de la naturaleza se tratara. El viento lo lleva en su vientre. retornamos con el Cosmopolita. impreg- nado de la virtud de los astros. nacen todas las producciones en la Naturaleza. gracias a ella. uno terrestre. El autor distingue dos Nitros. es decir. Comentarios del traductor a este capítulo Pellerin dedica este capítulo al salitre o Nitro. comenta que “hay dentro del aire una invisible y secreta sustancia de vida”. pero necesario para em- prender la obra. sus palabras son reveladoras. Por su parte el Cosmopolita. se hace ne- cesario comprenderlo perfectamente. El imán terrestre. Otros grandes alquimistas afirman lo mismo. si se quiere elaborar el disolvente necesario para disolver el oro metal y conseguir así el oro potable de Grimaldy. Dom Pernety nos habla de un Nitro infundido en el aire. la luna y las estrellas. su mejor remedio con di- ferencia y antesala a la fabricación de la piedra filosofal.

atrae y recibe al espíritu universal. lanza. contenida en el aire. semejante a una matriz. penetrante en el cuerpo o materia.. Hoffman. Extracto procedente de “la Tabla redonda de los alquimistas” Ed. de F. Luis Cárcamo. se vuelve gradualmente más y más material... imán) y que “es necesario para compo- ner el disolvente universal o mercurio filosófico. Así decimos que los rayos solares de luz no son otra cosa que un Nitro espiritual suma- mente sutil que gradualmente se vuelve más y más Nitroso con- forme se aproxima a la tierra”. universal. Pellerin lo ratifica cuando dice que “existe un imán que atrae a este espíritu invisible”. alojado en el aire. Es por esta capacidad de abrir... ácida y primordial. Dejemos que otras obras clásicas nos instruyan: “Nuestro Nitro es un trabajo puro del arte y está compuesto de dos elementos o principios. 74 . Luis Cárcamo 74 Revelación de la palabra escondida de los Antiguos o Genealogía de la madre del mercurio de los filósofos. sulfurosa y grasa que. hasta que encuen- tra un principio pasivo alcalino donde se fija. y la otra una tie- rra alcalina.74 72 Historia y análisis químico del Nitro.. espíritu que desciende desde lo alto hasta el centro de la tierra donde se corporifica produciendo de su propia sustancia una sal hermafrodita que los sabios llaman sal del mundo preñada del espí- ritu universal. este Nitro espiritual o ácido univer- sal. Extraído del libro “la Tabla re- donda de los alquimistas” Ed..72 “Este ácido universal. que es capaz de abrir los cuerpos”. o de una flecha. por su virtud hi- riente. de los que uno es una sal muy simple. Luis Cárcamo 73 Cadena Aurea de Homero. imán que es llamado tradicionalmente mag- nesia (de magnes. Extraído del libro “la Tabla redonda de los alquimistas” Ed. al que no podemos llamar sino un Nitro incorpóreo sumamente sutil.73 “Este espíritu invisible y universal que el aire lleva en su vien- tre. que se suele sim- bolizar en la iconografía alquímica a este disolvente mediante la fi- gura de una llave. o una pie- dra imán. o espada. magneto.

que pululan en los terrenos de cultivo. ávidas de rocío. Libre. 76 Antiguamente se denominaba al ácido nítrico. Podemos encontrarlo tanto libre como combinado. 77 Química general aplicada. el Nitrógeno es muy abundante en la Naturaleza. lo encontramos en la atmósfera. En efecto. Ciertas bacterias (leguminosarum). Ed. los clásicos afirman que el rocío es el gran receptáculo o vehículo del espíritu universal. pero no debemos olvidar que daban una gran importancia a las influencias lumínicas del universo. 75 Algunos Adeptos llamaban Azogue a su Mercurio disolvente. Afirman incluso que es en la primavera cuando se lo ha de atrapar. Combinado. el trébol etc. Estas bacterias viven en colonias numerosas en las raíces de la alfalfa. pues el ácido nítrico76 participa junto con el clorhídrico en la elaboración del agua regia (real). gas carbónico. se emborrachan. Por otro lado. 1978. pues constituyen un abono imprescindible. vapor de agua y otros gases como el helio. Nuestra ciencia ya se acerca a estos principios. la otra quinta parte. 75 . de su poder fertilizante.75 Azogue era uno de los nombres que los alquimistas daban a su Mercurio. por su apatía o indiferencia para la combinación. ni- tratos. en los prados donde do- minan estas plantas. tienen la propiedad de absorber el Nitrógeno libre en el aire y fijarlo en el suelo aumentando su poder fertilizante. Las plantas no se desarrollan si les falta el Nitrógeno o nitratos. del que hablan los clásicos.A. amoníaco. espíritu del Nitro. Éstas. por así decir. Nos preguntamos si es éste Nitrógeno libre. las que según ellos. capaz de disolver el oro metal. se comportan como un imán sobre él.77 A lo que añadimos que los que hemos recogido rocío en la primavera. el Nitro invisible que se encuentra dentro del aire. el argón etc. Antiguamente era llamado Ázoe (sin vida). aparece en forma de nitritos. pues las 4/5 partes del aire son Nitrógeno. lo ocupan el oxígeno. sabemos bien el crecimiento espectacular que experimentan durante esta época del año. debían impregnar a este Nitro. Luis Postigo. Creemos que sí. Ramon Sopena S.

Los microorganismos y las plantas lo absorben. con el que hacía su oro potable. Pellerin vuelva a repetir casi con las mismas palabras. El Nitrógeno es de una importancia fundamental para todos los organismos. Como buen filósofo natural pretendió seguir el conocido axioma hermético “no eches perlas a los cerdos. tal es el valor que el autor le dio. se libera NH3 (amoníaco). iniciándose de nuevo el ciclo. Se trata del proceso llamado amonificación. De amoníaco se pasa a nitratos (nitrificación u oxidación biológica del amonio a nitrato. que vuelve a ser uti- lizado por las plantas. Mediante las excreciones y la descomposición orgánica. que entran en la cadena alimenticia en forma de proteí- nas. avanzamos. ácido úrico. 76 . también el Nitrógeno genera un ciclo. da carne a los hombres y leche a los niños”. el que el propio Grimaldy llamaba a justo título Medicina universal. la elabora- ción de este imán astral. éste pasa a sus células. Finalmente. que al final del libro. que Pellerin estuvo en un principio predeterminado a no editar el capítulo dedicado a la preparación de la tierra vitriólica o imán astral. no debe mancillarse lo que es precioso o entregar al vulgo un tesoro que no será preciado. Con este imán (que conviene matizar que no es el único). Grimaldy elaboraba su disolvente. Como el agua. Paso del NH3 al NO3 u óxido nítrico). respecto de la preparación del imán as- tral. Es decir. No deja indiferente. Los seres vivos dependen del Nitrógeno combinado para su desarrollo. amoníaco). Mediante la excreción y la muerte de los organismos pasa al ex- terior en forma de amoníaco (urea.

si no del lado de lo que trabaja este mixto sin conocerlo perfectamente y sin obrar en sí mismo siguiendo los principios de su naturaleza y la ca- 77 . por los elementos dominantes en los unos y en los otros. y lo mismo los animales. a las virtudes y cualidades de los simples. nada de más cierto que encontrar para las grandes enferme- dades un buen y verdadero remedio extraído del reino mineral. Por otra parte. Así mismo se puede decir que los Vegetales parecen tener ven- taja sobre los minerales. pues los unos y los otros. su descompo- sición debe ser más fácil. tanto antigua como mo- derna. CAPÍTULO VII Concerniente a los vegetales Los vegetales. y como su textura es menos fuerte y menos férrea que la de los minerales. los espíritus de los vegeta- les tienen más de provecho que los de los animales y los de los mi- nerales. ¿De dónde puede venir pues esta oposición entre la doctrina constante de los más grandes hombres. por la opinión general. La carencia no viene ciertamente del lado del mixto. ya que aquellos están destinados natural- mente a servir de alimento a los animales. a los extractos de las raíces. no son menos aptos a la composición de excelentes remedios como lo son los de los mine- rales y los metales. fluyen de la misma fuente y porque los diferentes canales por donde pasan son los mis- mos en pureza. pero la experiencia no responde a esta opinión fa- vorable. de los más sabios en la naturaleza y la experiencia cotidiana que hacemos de la debilidad de estos reme- dios. También vemos. que se da preferencia al jugo de las plantas. donde nosotros no encontramos casi ninguna de las virtudes que los antiguos les han atribuido?. sobre todos los otros remedios.

mostrando los de M. sea vegetal. lo es por la infusión de espíritus tanto fijos como voláti- les. una vez apoderados de una porción elemental. donde se hace la primera preparación que debe servir a la formación o generación de todos los mixtos de los tres reinos. estos espíritus. para perfeccionar sus especies y sus individuos. de forma que uno no puede ser cam- biado en otro si no es totalmente reducido a sus primeros principios simples. La razón de esto es que la porción del puro elemental que está determinado a un reino. Más cada porción de esta simiente. sea mineral.lidad de su compuesto. no la abandonan ya para ceder el sitio a espíritus de una naturaleza diferente. vegetal y mineral. Grimaldy. y cada especie en in- dividuos. Cada reino en especie. particulares y propios por su naturaleza a un reino y no al otro. ni un animal de un mineral o de un vegetal. que es una y universal en el co- mienzo. Todos los mixtos de la Naturaleza se dividen en tres reinos: ani- mal. se apoderan del sitio atrapando 78 . necesitamos explicar sucintamente dónde convienen los tres reinos y en qué difieren. Es que los espíritus que vivifican la primera composición del mixto son empujados y atrapados por espíritus de la misma na- turaleza pero más fuertes y más poderosos que los primeros. Entonces. Más antes de seguir más adelante y de dar un ejemplo de los remedios que se pueden extraer de los vegetales. y todo lo que llega en la descomposición del mixto. manan todos de la misma fuente: una semilla universal formada del puro espíritu de los elementos impregnados de la luz celeste y de virtudes astrales. Todos estos reinos tienen el mismo origen primordial. a lo que el arte no puede nunca llegar porque todo lo más que se puede hacer es reducir el mixto en los principios de su propio gé- nero determinado. Es por lo que nunca el arte hará ningún mineral de un vegetal o de un animal. Estos primeros espíritus quedan sin embargo en parte más débiles en fuerza y en cantidad hasta que en este combate mutuo los segundos espíritus ganan poco a poco terreno. se acumulan y se unen en el centro de la tierra. que se hace por la putrefacción. hace nacer una nueva gene- ración. está dividida y determinada inalterablemente a un género par- ticular. que descendidas y arrojadas de lo superior a lo in- ferior.

y porque pueden sufrir las más grandes y más perfectas purificaciones y más cocción que los que se extraen de los vegetales. más los remedios extraídos de los mi- nerales deben ser más poderosos y más eficaces que los otros para la curación de grandes enfermedades y para la conservación o pro- longación de la vida porque son naturalmente más fijos. de donde nace un nuevo mixto del mismo género. la parte volátil es dulce y cosquillea agradablemente el paladar y su sal fija es picante y salada.del todo a los que lo ocupaban antes. es acre y ácida. o parte volátil. De esto se debe concluir: 1º Que el mineral puro necesita más trabajo. En los animales y en los vegetales. para posibilitar apoderarse de espíritus de una natura- leza diferente. no se puede llegar jamás hasta la materia primera o universal. Así. en su puro elemental. sea volátil. Por ejemplo. lo que no se hace más que sucesi- vamente. en el reino animal son el aire y el fuego los que predo- minan sobre la tierra y el agua. En el reino mi- neral son el agua y la tierra los que predominan sobre el aire y el fuego. pero más fuerte y más perfecto que el prece- dente. en los minerales. sea fijo. Lo que hace la distinción y la diferencia de los tres reinos tanto en sus espíritus como en sus cuerpos. es la diferente proporción de los elementos que lo com- ponen. ya que ha sido destruido. Así. puesto que los es- píritus que la han determinado a un reino no la abandonan nunca. pues el puro. ni un instante. De esta diferente proporción nacen las diferentes cualidades que percibimos en la resolución de los mixtos. más purificaciones y una más larga cocción que las del gé- nero vegetal y animal porque son más delicados de tratar y más di- fíciles de conservar en sus purificaciones a causa de su mayor vola- tilidad. En el reino vegetal son el aire y el agua los que predominan sobre la tierra y el fuego. en la putrefacción o resolución del mixto. escapa por su muy grande volatilidad. 79 . porque el aire y el fuego que producen dulzor están en menor cantidad y su parte fija o sal fija es amarga y acerba. 2º Que se puede extraer tanto de unos como de otros exce- lentes remedios si se los sabe trabajar y se sigue la naturaleza del mixto sobre el que se trabaja. como hemos remarcado. su espíritu.

de la hora. Conclusión de este discurso preliminar Estoy persuadido de que un cierto género de sabios se elevarán contra una parte de nuestras opiniones. ir por gradación y limitarse únicamente 80 . que en verdad igno- ran totalmente. si es posible. las simpatías y las antipatías. Todo son visiones. es decir. Decimos simplemente que es mejor observar. No han examinado demasiado. Han creído que se caería en la puerilidad al admitir las in- fluencias de los astros. cuentos de viejas. dicen ellos. ello sería caer en un exceso condenable. que son los que he prescrito en este Discurso. a los que se debería reprender rigurosamente y no reprochar estas ciencias para las que se debería tener no sólo consideración y respeto. para amar u odiar lo que ellos han imaginado ser bueno o malo. ni profundizado. Más son a estos miserables a los que hay que censu- rar. es que ella se ajusta al precepto de la ley inviolable. quimeras. mediante el encanto de promesas deslumbrantes. las mismas cir- cunstancias que hemos indicado. La prevención para el común de los hombres. Me jacto de que sería fácil demostrar con evidencia la verdad de las cosas que hemos avanzado a cualquiera. si no también veneración. Es verdad que tienen razón para quejarse de ciertos bribones que buscan engañar al público (lo que no consiguen mucho). Un espíritu fuerte no caería en estas pequeñeces. No pretendemos sostener que el éxito de una operación o de toda otra cosa depende absolutamente del día. de su origen. y que los que han querido imitarlos se colocan bajo su estandarte. fundadas sobre el conoci- miento perfecto que dicen tener de las ciencias. pero confieso ingenua- mente que no soy bastante hábil para hacer esta demostración per- fecta dentro de los límites también referidos. creen tener un perfecto conocimiento de las cosas que condenan con tanto calor o el mismo arrebato. del momento en que se inicia. Es necesario tomar las cosas de lo más alto. que incluso no ignoramos que ellas han sido combatidas por muchos grandes personajes.

de nuestro sistema. que su opinión es más probable. y que quieran ser instruidos deben comenzar por desnu- darse de sus presunciones y dirigirse hacia el padre de las luces. imparcial y tras un estudio seguido de la ex- periencia. en fin. A Dios no le place semejante camino y que la vanidad me cie- gue en este punto. más científica y más profunda. mejor fundada que las opiniones contrarias. Sé en fin. reservándose no obstante. Ellos pretenderán que quiero anunciarme como un hombre inspirado por el Todo Poderoso al que este Maestro Soberano. 81 . ni totalmente ni en parte. Yo sé y lo sé muy bien. Lo extreman todo y ven fantasmas para tener el placer de combatirlo. la parte contraria no opone más que razonamientos sin pruebas. que ellas fuesen comunes a muchos. de demostrar física- mente la mayor parte de su sistema. pero sé también tras un examen exacto. nos satisfacemos con lo que hemos dicho añadiendo esta reflexión. para ser más conocido y más glo- rificado. ha hecho confidencia de sus secretos. que su doctrina es más sana. ya que no se aprenderán jamás sin su socorro. Creen que su ciencia está por encima de todas las demás. la pereza y la presunción han dado lugar a esta incredulidad que afecta a ciertos Autores. Dios no ha encerrado en el espíritu de un solo hombre todas las ciencias de la Naturaleza. A todo esto. Más en cuanto al presente. La prevención.a su objeto. que los que quieran penetrar estos misterios del todo divinos. nuestros pirro- nianos. al contrario. ni el conocimiento de todas las cosas sublimes. pues sólo él puede inspirar estas cosas. por predilección. tienen la ventaja de probar. un gran pecador. que no soy más que un objeto vil. sin embargo. Nuevo motivo de burla para nuestros escépticos. para manifestar más su grandeza y su inmensa bondad. que el número de los que seguimos el sentimiento es más grande. Es lo que nos proponemos hacer seguidamente en una obra determinada. todo lo que hay de cierto es lo que no entienden. el revelar sus más importantes secretos a sus fieles servidores. simples burlas. para decirlo en un palabra. además. tonterías. despreciable. ha que- rido.

.

D. D. De Grimaldy PRIMER RÉGULO Disponed un gran crisol78 en un horno sobre un asiento.A. 1762. LIBRO SEGUNDO CAPÍTULO PRIMERO Concerniente a las píldoras aurífícas de M.81 tres onzas de 78 Creuset. 4ª ed. pol. 81 MARÉCHAL. Écon. 1762. 5ª ed. Se trata pues de clavos para herrar.59 grs.. 1832 p. Mariscal. En este sentido artesano herrero de caballos. Pequeño plato cilíndrico de tierra cocida sobre el que se coloca el cri- sol en el horno para garantizar la acción muy viva del fuego.A. Vaso de tierra en el que se hace fundir los metales.79 Poned dentro siete onzas80 de puntas de clavos de Mariscal.F.263). las que están en el manus- crito escrito por la mano de este gran hombre. y corregido sólo algunas negligencias de es- tilo que se le escaparon. 80 Onza.F. Asiento. 1798. que hemos copiado palabra por palabra. (SAY. En el Antiguo Régimen equivalía a la decimosexta parte de un libra de París.A. 4ª ed. Crisol. D. 79 Culot. 83 . DE GRIMALDY Donde se dan aquí muy simplemente. 30. OBRAS PÓSTUMAS O REMEDIOS DEL FALLECIDO M.F.

D. necesitaréis carbón nuevo. Cobre puro y limpio de toda sustancia extraña. 4ª ed. llamado también corneta de régulo.F. Más ordinariamente se da el nombre de Régulo al residuo de antimo- nio. Al cabo de media hora hundid con una varilla de hierro para mezclar bien las materias.A. ponedle vuestro Régulo86 en trozos previamente calenta- dos en la cuchara. Término muy en uso entre los químicos. cuando lo ten- gáis todo puesto. 83 Rosette. tapad el crisol y afollad bien durante una hora. poned carbones por encima hasta cubrirlo. Mientras la materia se enfría. Es necesario tener siempre un crisol bastante grande que permita dejar una cuarta parte vacía. después tapad el crisol. o en un cuerno de Régulo85 o en un mortero de metal bien limpio y bien ca- liente. Diccionario Mito-hermético. D. 1762. poned die- cisiete onzas de antimonio de Hungría en pequeños trozos previa- mente calentados para no enfriar vuestras materias. 4ª Ed. Regulo. con el fin de que las materias puedan obrar fácilmente. Si la materia está muy líquida. para expresar la masa que permanece en el fondo del crisol cuando se ha fundido algún trozo de mina mi- neral o metálica. Tapad el crisol. ponedle cuatro onzas de clavos y cuando éstos estén también bien rojos. que se pondrá bajo la chimenea.A. poned el carbón y cuando lo que está en el crisol esté fundido. 84 Afollar. Dom Pernety. para poner a la materia en una buena fundición. Poned un nuevo crisol al horno como antes. Puede ser sustituido por una lingotera. porque todas las veces que hagáis cualquier fundición. 85 Cubilete en forma de cuerno. se la ha de vaciar. introduciréis hasta el fondo una varilla de hierro al rojo y remove- réis bien. Término de la Química que significa la parte metálica pura de un se- mimetal.estaño pasado por la rejilla.82 tres de cobre de roseta. Cuando esté bien rojo. así se llama Régulo Marcial a aquél en que entra el hierro o Marte etc. Para saber si lo está. Acción de soplar con fuelles para aumentar el fuego. Cuando lo estén. ponedle doce onzas de antimonio en pe- queños trozos calentados en la cuchara.F. 84 . limpiaréis el horno y pondréis las brasas en un pote para apagarlas. al abrigo del humo. y cuando está mezclado con otros metales se añade el nombre del metal. 86 Régule. Volved a 82 Tamiz. Cobre de roseta.83 Llenad el horno de carbón y poned por encima carbón encendido y a medida que se vaya consumiendo poned más y afollad84 de tanto en tanto para poner a los metales en fundición. 1762.

removedlas bien con la varilla. pondréis vuestro Régulo en pequeños tro- zos calentados en la cuchara.A. grasa o mugre de los metales. dad un gran fuego durante media hora. poned vuestro Régulo en trozos. tapad rápi- damente el crisol y apoyad encima para que la efervescencia no pro- voque que salga nada de materia. comprobad con la varilla para ver si todo está bien fundido. Tomad un crisol más grande. apoyad encima. llenad el horno de carbón. Cierta porquería o lodo que sale de los metales en fundición. 1ª ed. Tomad un crisol más grande en el que pondréis únicamente vuestra materia. 1694. El crisol bien cubierto de carbón. Limpiad el horno. Impurezas que se separan de los minerales y de los metales durante la fusión. quitad las escorias87 o mu- gres negras que están encima.tapar el crisol. llenad el horno de carbón y dejad en fundición durante tres buenos cuartos de hora. cuando esté rojo. poned cuatro onzas de salitre machacado groseramente. Diccionario Mito-hermético. Apoyad bien encima y dad un gran fuego durante media hora. llenad el horno de carbón y dejad la materia una media hora en fundición. Cuando la fogosidad haya pasado. 1758. 1762. después vaciad la materia en el mortero caliente. Es el segundo Régulo. Cuando la efervescencia haya pasado removed con la varilla y poned otras cuatro onzas de salitre. 88 Miséréré. Será necesario afollar para ayudar a la fusión. Dom Pernety. Miserere. Después. Se dice del espacio de tiempo que se necesita para recitar el quinto Salmo D. cuando esté en buena fundición. después la vaciáis en un mortero caliente. Tapad el crisol. Escorias. 85 . haced un gran fuego durante un cuarto de hora.F. Cuando esté fría. Tapad rápido.88 para hacer 87 Crasse des metaux. después. después poned cuatro onzas de salitre. D. Tomad un crisol más grande que los anteriores en el que pon- dréis cuatro onzas de puntas de clavos. Es el tercer Régulo. Poned carbón y haced un buen fuego. Cuando vuestras materias estén fundidas.F. arrojad la materia en el mortero. Haced un buen fuego. después removed bien vuestras materias fundidas. ponedlo al horno. cuando estén bien rojos. este es el cuarto Régulo. 4ª ed. ponedlo bajo la chimenea y dad pequeños golpes sobre el borde durante un miserere. Tapad el crisol. después extraed el crisol del horno.A. Entonces poned ocho onzas de antimonio en pequeños tro- zos calientes.

Cuando estén bien rojas pondréis vuestro Régulo en trozos. Es necesario pres- tar atención a que vuestra materia esté siempre en una bella fundi- ción en todas las operaciones antes de retirar el crisol de fuego. tendréis todavía vuestra materia en fun- dición a un gran fuego durante una media hora. Tapad el crisol. Cuando hayáis retirado el crisol dad también pequeños golpes sobre los bordes. Pues con cada operación su azufre aurífico se glorifica. Cuando esté bien rojo pone- dle cuatro onzas de puntas de clavos y cuando estén bien rojas pon- dréis vuestro Régulo en pequeños trozos calientes. y si todo está bien fundido. Es el sexto Régulo. pondréis cuatro onzas de salitre. apoyad encima y cuando la efervescencia haya pasado. Poned de nuevo un crisol al horno. del t. Tapad rápi- damente el crisol y apoyad. Tapad el crisol. pondréis cuatro onzas de salitre. Estando así. 86 . la dejaréis enfriar hasta el día siguiente. Comprobad que todo está bien fundido y cuando la ma- teria esté bien a la vista. Este es el quinto Régulo. golpeadlo en el borde. pondréis ocho onzas de antimonio en trozos bien calientes. Cuando esté todo bien fundido. Pero se remarca que no se debe poner la vari- lla de hierro tras las últimas cuatro onzas de salitre y cuando la ma- teria esté líquida como el agua. pondréis tres onzas de salitre. del antimonio se ha car- gado a medida que se le han quitado sus partes heterogéneas. Dad un buen fuego y cuando todo esté fundido. romperéis el crisol y limpiaréis el régulo de las mu- gres negras del salitre. Cuando esté bien frío. apoyando encima y dejaréis en fundición to- davía una media hora. dad un buen fuego durante media hora. Tapadlo con su tapa y dadle fuego de fusión durante media hora. pondréis cua- tro onzas de puntas de clavos. tapad se- guidamente el crisol. Colocaréis de nuevo un crisol en el horno. Tapad el crisol.descender el Régulo. Cuando esté bien frío lo romperéis y tomaréis el Régulo al que habréis limpiado de las mugres. pues el núcleo (o alma N.). Cuando la efervescencia haya pasado. Cuando esté bien rojo. rompedlo y separad las mugres del Régulo que estará en el fondo. estará entonces impregnado de todas las cualidades radicales de los metales y de todos sus azufres auríficos. Romped vuestro Régulo en trozos y ponedlos en el horno en un nuevo crisol. después comprobad con la varilla. Quitad el crisol del horno.

de Grimaldy quien habla) que este Ré- gulo es una obra perfecta del arte. pasadlo por un tamiz fino de pelo de cerda. 91 Clase de papel que no sirve ordinariamente para escribir. sea el que sea.F. empaquetar etc.91 os serviréis de una cuchara de hie- 89 Chef d’oeuvre o canon artis. También significa obra perfecta en cualquier género. molida en molino y extendida por capas para que sirva a la escritura. Manera de hacer la cal filosófica El Régulo. Obra que es prueba de la capacidad para el Magisterio. Según la 8ª ed. en adelante D. Gran Enciclopedia Larousse. Jean-François Féraud. 90 Libra. Ésta llegará siempre en la tercera operación si se ha sido regular en las fundiciones. Ponedlo bajo la chi- menea y dadle pequeños golpes sobre los bordes.89 pues las cualidades son infini- tas para la purificación de la sangre tras haberlo reducido en cal me- diante una perfecta calcinación. más o menos.F. 489 grs. dejadlo enfriar bien y separad las escorias.A. unidas a las otras cosas que son la entera composición del remedio.A. Peso que contiene un cierto número de onzas. 4ª ed. D. Marseille. en adelante T. y como es lo más difícil de la operación conviene redoblar su atención. estando bien purificado. Puedo asegurar (es M.L. machacadlo en un mortero de hierro. hoy equivale a medio kg. Nicot. cubridlo para no perder nada. DAF 1ª ed. después le pasaréis una libra90 que pondréis.F. En París equivalía a 16 onzas. reharéis la misma operación con tres onzas de salitre cada vez. por las curas milagrosas que hace. según los diferen- tes lugares y tiempos. D.C. de 1932. capa a capa sobre un gran papel gris. 1606. las que son todas preciosas en virtudes. Los más sabios en el arte lo admi- ran y doy gracias al Señor por ser su autor. Mossy 1787-1788.tened todavía durante un buen cuarto de hora la materia en buena fundición. Dictionnaire Critique de la Langue Française. 1762. Thresor de la Langue Française. La libra equivale a 2 marcos. 1694. la impresión y otros usos. del D.L. 1ª ed. Ahora daremos la composición de la cal filosófica.F. hasta que tome una tintura amarilla y no se cargue más de mugre. Es la marca de la perfección de esta digna obra.A. 1694. Una composición hecha de vieja tela mojada en agua. Si no estuviera demasiado purificado el Régulo. Después retirad el crisol del horno. sino para hacer patrones.F. 87 .

y cuando el crisol esté lleno en su mitad hundiréis la cuchara en la materia y la voltearéis de abajo arriba y de arriba abajo. reiterad en lo mismo hasta que la materia esté bien desalada. éste debe estar caliente. la va- ciaréis por inclinación y tras haberla dejado reposar bien en el tarro pondréis otra vez agua caliente sobre la cal. con el fin de que no enfríe el crisol que habréis co- locado en el horno. machacado grosera- mente. por temor a que se produzca una gran efervescencia. Nota. Nota del t. a fin de que el calor no se ralentice. en un plato de tierra nuevo. pero a fuego débil. del t. que conviene que esté tapado. Es necesario también observar que todas las veces que pondréis el polvo o materia que está en el plato.rro. Se necesita un gran fuego. hundiréis y mezclaréis la materia de abajo a arriba. Tendréis necesidad de colocar siempre carbones alrededor del crisol. aunque ellas estén todavía un poco saladas. y ha- réis de tanto en tanto lo mismo. después lo pondréis todo (Régulo y Nitro. Taparéis el crisol. pondréis una cucharada de esta mezcla. y cuando la efervescencia haya pa- sado.). a un fuego débil.). que removeréis siempre para que el polvo se mezcle con el salitre. tomaréis una cu- charada de esta mezcla que pondréis dentro y taparéis el crisol. limpio y un poco caliente. colocaréis poco a poco vuestra cal medio fría. Echaréis finalmente todas las aguas. golpearéis sobre el borde del crisol con la cuchara para hacer caer lo que se habrá fijado al remover el crisol. Convendrá remover bien con una cuchara de madera y cuando el agua esté bien cargada de sal. para desecar bien y ca- lentar la materia. después. bien liso. barnizado (o vidriado. N. antes de que se enfríe. 88 . Cuando todo esté en el crisol. dejándolo cocer a fuego lento durante dos horas. Calentaréis después agua que pondréis en un gran tarro de gres. con tres libras y media de salitre del más fino y del mejor refi- nado (a falta del de nuestra composición). con el fin de que la calcinación se haga per- fectamente. Observad que es necesario poner todas las aguas saladas juntas y conservarlas para extraer una sal que tiene también grandes virtudes como diré seguidamente. pondréis aún otras cua- tro onzas de salitre por encima. la tomaréis con la cuchara y la pondréis en un mortero de hierro. Cuando el crisol esté bien rojo. que pondréis sobre un brasero de carbón. De miserere en miserere.

La verte- réis ahora con la primera. y a medida que la cal pasa.A. 89 . En fin. con el fin de que no quede nada. entonces verteréis en otro tarro todo lo más fino. frotad el dedo sobre el lienzo. 1762. lo grosero que se encuentra en el fondo y repondréis un poco de agua para mezclarlo. más desta- camos que no puede ser de otra manera y que ésta no hace nada. Colocadla cucharada a cucha- rada y poned el papel sobre una rejilla para que la humedad se cuele 92 La cerusa es generalmente de color blanco. pondréis un poco de agua. Seguidamente mezclar bien lo que habéis puesto en el tarro y lo pa- sáis por un lienzo blanco. después. es nece- sario vaciarla por inclinación y tomar la cerusa metálica que trae el color del zafiro. es necesario que ella esté siempre caliente y dejarla reposar bien antes de decantarla y siem- pre machacar la materia con el dorso de la cuchara de madera. pues este agua no está cargada a pesar de su blancura. Es por lo que tras dos o tres días de reposo de la última agua en el pote. A medida que ella se deshace tiene más propensión a precipitarse. La pondréis con una cuchara de plata o de madera sobre una doble hoja de papel gris. Mezclad bien con la cuchara y conti- nuad así hasta que no queda nada. la dejaréis reposar hasta que todo caiga al fondo del vaso. sobre un pote bien limpio. Cuando se pone el agua sobre la cal. 4ª ed. Si queda mucha materia grosera en el tarro. son cosas en las que el buen sentido es el guía. bien esté en el pote o que la hayáis colocado en el tarro. y reiniciaréis los mismos procesos hasta que lo grosero y las impurezas queden solas en el fondo del tarro. Cuando el agua esté insípida. que es necesario que sea de gres. Seguida- mente machacaréis bien con la cuchara. Vuestra materia estando entonces en su entera pureza y bien des- alada. la verteréis como las otras. por in- clinación.F. Las últimas aguas quedan siempre un poco blancas. entonces verteréis otra. repondréis el valor de dos pintas de otra agua sobre esta noble cerusa92 y la mezclaréis bien con la cuchara de ma- dera. Será mejor precipitar antes en el pote. D. es nece- sario poner agua por encima para hacerlo pasar todo y dejar fuera las impurezas que queden. Si queda cerusa sobre el lienzo. si bien se necesitan varios días para acabar esta operación.

o de plata que tiene una asa y está destinado a hervir o calentar tisanas y cosas parecidas. la moleréis en un mortero de mármol con una mano de mortero de vidrio. casi Aleph. después lo cerraréis en una caja (o taba- quera. 1606. la verteréis por inclinación sobre esta agua en el tarro y tomad cuidado de dejar pasar las esco- rias con el espíritu de vino.). La pondréis en una cucúrbita y sacu- diréis para mezclar bien la materia con el espíritu de vino que ha- bréis colocado. Dejaréis reposar todo hasta el día si- guiente en que verteréis el licor dulcemente.L. que es la primera letra del alfabeto hebreo. planta medicinal cuya raíz tiene un jugo resinoso que sirve para purgar. y cuando esté bien seca. en que verteréis el licor por inclinación sobre un lienzo para hacerlo pasar bien limpiamente y lo pondréis en un pequeño tarro de gres. N. Escamonea. Extraed entonces el coquemar del fuego. 93 Manera de preparar la escamonea de Alep para las píldoras auríficas Tomad media libra de escamonea. porque es la primera ciudad de Surie.F. teniendo cuidado en remover bien la materia dos o tres veces al día. no pesada y sobre todo fácil de triturar con los dedos.) para su uso tras haberla cerrado bien. del t. El vaso ha de estar tapado. 1ª Ed 1694. la pondréis al sol. 90 . T. del t.y al día siguiente la pondréis sobre otra hoja de papel y la dejaréis secar por ella misma si es en invierno. Especie de pote o jarro de tierra barnizado o de cobre. dulcemente. ligera. Si no.F. ciudad llamada por los turcos Aldephe y por los an- tiguos Epiphania. Es una resina de color leo- nado (o que va hacia el rojo. de estaño.A. Durante la disolución se necesita hacer una decoc- ción de un manojo de pequeña centáurea. D. esponjosa. Cuando la infusión de la escamonea esté hecha. Encontraréis en el 93 Scammonée. Nicot. de un manojo de betónica y de medio manojo de germandrina que pondréis en un coquemar94 con tres pintas de agua y lo haréis hervir durante tres cuartos de hora. Se llama Alep. DAF 4ª 1762. Se necesita que sobrenade cuatro buenos dedos. que hace leche cuando se pone la lengua por encima. 94 Coquemar. Dejadlo todo en digestión en un lugar tibio hasta que la disolución se haya hecho. de Alep. N. y dejadlo reposar hasta el día siguiente.

después verted por inclinación. 91 . Una onza y tres cuartos de la solución cristalina de la que dare- mos después la preparación. Entonces haréis evaporar dulcemente.A. Hacedla hervir en una gran marmita de tierra barnizada. de manera que pueda mezclarse y convertirse en polvo. a fuego dulce. extraed así toda la sustancia de esta raíz santa de la que el agua estará cargada. con agua de fuente.A. limpiadla bien y la cor- táis en pequeños trozos muy menudos. Una onza de polvo de regaliz de la preparación arriba indicada. por la virtud y porque se encuentra en diversos lugares. Dejaréis secar en un lugar un poco caliente.fondo del vaso una masa que pondréis con una cuchara sobre un doble de papel gris. Una onza y tres cuartos de corteza negra de quinaquina Dos gros95 de bezoar oriental. significa también un dracma. la octava parte de una onza. Preparación de la regaliz para las píldoras Tomad tres libras de regaliz de España. Cuando esté bien seco lo cerraréis en una caja en un lugar seco para su uso. Piedra que se engendra en el cuerpo de determinados animales de las Indias que es considerada un remedio soberano contra los venenos. 1762. remo- viendo a menudo y con cuidado de que el extracto no hierva. 1ª Ed. Tres onzas y tres cuartos de resina de escamonea. Se llama también Bézoard fósil y Bézoard mineral a una cierta piedra que se parece a la verdadera Bézoard. D. reponed nueva- mente agua y hacedla de nuevo hervir. Poned en un vaso conveniente vuestro licor tras haberlo pasado limpiamente por un lienzo.F.96 95 Gros. 96 Bézoard.F. hasta que dismi- nuya a la mitad. 4 ª ed. 1694. Después lo guardaréis cerrado para el uso. Bezoar. D. pon- dréis finalmente el vaso sobre un fuego de arena. Hacedla hervir para evaporarla hasta que no quede más que el cuarto del licor. Uso de estas nobles preparaciones Tomad tres onzas de la cal de los metales antes descritos.

A.F. imbibiréis esta composición con una cucha- rada sopera de Elixir. estomacales y deviene uno de los mejores específicos de la Medicina. Cuando tengáis bien unido todo el conjunto. de mi febrífugo. Después de haber amasado bien esta pasta con la mano de mortero de vidrio. pues encuentra en esta mezcla su perfecta correc- ción. 1ª ed. de suerte que actúa con más dulzor. ataca a las enfermedades antiguas y arraigadas que el febrífugo no hace más que aliviar. Es la dosis de esta preciosa medicina. Carduus benedictus Nicot. D. T.L. tomaréis pequeños trozos de 40 granos97 para hacer las píldoras. más eficacia y sana más pron- tamente. Este remedio posee no sólo las cualidades (es M. después tomad gelatina de goma adragante a discreción para hacer una pasta con otra cuchara de Elixir.F.A. 1606 Planta sudorífica y cordial de la que se hace gran uso en Medicina. Por otra. pues los posee todavía más exaltados. la quinaquina bien ma- chacada en un mortero de mármol y tamizada. No hay que temer que la quinaquina que entra en esta composi- ción. 92 . Preparación de la goma de adragante Poned en infusión una onza de goma de adragante y otro tanto de cardo bendito98 necesario para convertirla como en una gelatina. fe- brífugas. Grano. moled bien. Todo debe estar bien molido y mezclado. de Grimaldy quien habla). 98 Chardon benit. 97 Grain. 1694. 4ª ed. seguidamente pasadla por un lienzo blanco y presionad con el dedo para hacerla pasar. de suerte que actúa mediante sus cualidades absorbentes. Medida de peso equivalente a la 72ava parte de un dracma o gros. D. haga el malvado efecto que tiene cuando se da según el mé- todo ordinario. Los trozos blancos y los más transparentes son los mejores.F. 1762.

lo que restablece perfectamente las cosas y pone al abrigo de todo accidente molesto. fatiga al enfermo y que aún a pesar de su excelencia podrían aparecer accidentes mo- lestos. o remedio de agua de tripas. 93 . con media onza de triaca re- mojada en el agua. Se habla desde la experiencia. se necesita dar al enfermo una lavativa. Para evitarlos con seguridad. Observación importante A veces ocurre que el remedio purga mucho.

.

Tapad el crisol y dad un buen fuego. cuando lo tengáis todo junto. ponedlo bajo la chimenea y golpead sobre el borde para hacer caer el Régulo. lo que conoceréis a la vista y hundiendo la varilla de hierro y removiéndolo todo. pondréis el antimonio en pequeños trozos previamente calentados en una cuchara para no enfriar la materia. Un cuarto de hora después retirad el crisol. El crisol siempre tapado dentro de un gran fuego. pondréis tres 95 .). Cuando el crisol esté frío lo romperéis y tomaréis el Régulo y separaréis las escorias. del t. y bien a la vista. tapadlo. veinte onzas de antimonio de Hun- gría. de Grimaldy Manera de hacer el régulo filosófico marcial Tomad siete onzas de puntas de clavos de Mariscal. Después poned todavía dos onzas de salitre y haced lo mismo una tercera vez man- teniendo un gran fuego. CAPÍTULO II Preparación de las materias que componen el purgativo febrí- fugo de M. N. Poned de nuevo un crisol al horno y cuando esté rojo ponedle vuestro Régulo en pequeños trozos en un cuchara tras haberlos ca- lentado. Cuando el crisol esté bien rojo pondréis los clavos y el es- taño. tras el que pondréis dos onzas de salitre. tres onzas de estaño pasado por el tamiz. en el horno. cuando juzguéis que la materia está bien roja. dejadla toda- vía un cuarto de hora. poned por encima carbones ar- diendo. haciendo siempre un gran fuego durante una media hora hasta que la materia muestre una bella fundición. llenad el horno de carbón. Poned un crisol sobre un Culot (asiento. cubriréis el crisol de carbones y cuando la materia esté fundida. Tapad rápido y apo- yad encima hasta que la efervescencia haya pasado.

después retiraréis el crisol y colocaréis en la chimenea y golpearéis en el borde.99 vertiéndola diligentemente y de abajo a arriba del borde para hacer precipitar el Régulo. y cuando la marmita esté caliente pondréis carbón ardiendo 99 También puede lubricarse con aceite.onzas de salitre. dejaréis un buen cuarto de hora en fundición. quitad las mugres. Preparación del fundente filosófico Continuación del secreto Se necesita fijar una parte de buen salitre con dos partes de tár- taro blanco de Montpellier. Tapad rápido y apoyad hasta que la efervescencia haya pasado. Cuando se tiene un cuerno para Régulo. Pero si a la tercera operación la superficie del Régulo está todavía cargada de impurezas. haréis todavía una más. haced lo mismo que hemos dicho arriba. Dejad enfriar el vaso. Se necesitan siempre crisoles nuevos en cada operación y gran fuego. las pondréis en una marmita de hierro sobre un fuego de car- bón. poniendo tres partes de salitre sobre una del presente Régulo tras haberlo triturado bien y tamizado en un tamiz de pelo de cerda cubierto. Es necesario que la cerusa esté bien desalada. pone- dlo en un nuevo crisol. Cuando el Régulo esté bien purificado haréis la cerusa tal y como la enseñe para hacer la cal para las píldoras aurífícas. Bien molidas y mezcladas estas dos cosas. tomad el Régulo. porque la perfección del Régulo se conoce por el color amarillento del salitre que tiene encima y señala que el azufre aurífico de los metales está abierto. Observad que a la tercera operación no hace falta poner más que dos onzas de salitre. se lo lubrica un poco con la cera. 96 .

y mientras esté todavía ca- liente la pondréis en un tarro con agua caliente en cantidad sufi- ciente para disolver las sales. ponedla en un tarro de gres. D. y continuaréis poniendo agua hasta que la materia esté bien des- alada. removed bien la materia con la cuchara para que se deshaga. se necesita todavía reponer la disolución de sales. 1762. Durante la detonación. verteréis dulcemente la disolución para filtrarla y cuando esté toda filtrada. verted la disolución de las sales sobre dicha agua hasta que esté toda cuajada. La dejaréis reposar cada vez. se puede tener de río. Continuad poniendo agua hasta que se muestre insípida. poco a poco. cambiando cada vez de papel. rociando sobre el líquido. Cuando esté hecho tomad agua madre100 que se toma en el Arsenal. y cuando esté bien reunida en el fondo del tarro verteréis agua clara. 97 . mezclaréis con una cuchara de madera. al- rededor de dos pintas. y cuando estén bien disueltas pondréis una hoja de papel gris sobre un tamiz de crin. 4ª ed.F. hasta que la materia esté toda reunida en el fondo del tarro.que encenderá las materias. Tomaréis el cuajo y lo pondréis en otro tarro con agua bien pura. Se necesita agua de fuente. Después de la detonación tomaréis rápidamente la materia con un cuchara de hie- rro y la pondréis en un mortero de hierro. Después que hayáis puesto agua fría encima. pondréis la materia con una cucharada de madera o de plata sobre un papel gris y la dejaréis secar al sol si hay. pondréis to- davía un poco de agua sobre el poso para que no quede nada de sal y filtraréis como la primera vez. es necesario tener un buen peso sobre la tapadera de la marmita. y retirar el cuajo y continuar así hasta que todo quede reducido a un cuajo. o al aire en una habitación como las cales metálicas. No hace falta servirse para esta operación. no más que para edulcorar las cales de los metales. Cuando hayáis recogido todo el cuajo. pero hay que filtrarla dos o tres veces. dejadla reposar. Después de haber vertido la última agua. la del río está llena de lodo que se mezcla con este polvo. 100 En Química se llama agua madre al agua salina y espesa que no suministra más cris- tales.A. Si no se puede tener agua de fuente.

y volved a hacer lo mismo para que se muestren las escorias. Vertedlo todo en un tarro y cuando haya reposado. que dejaréis también reposar unos dos días. y lo guarda- réis para ponerlo con otro. en la primera operación que os doy se- guidamente. 98 . Poned aún un poco de agua y removed con la cuchara la materia con el agua. y dejar reposar. Cuando el agua esté fría. poco a poco. ésta será la marca de que está cargada de sal cristalina. Preparación de la solución cristalina Tomad un pote de tierra nuevo barnizado. tomaréis la que se precipitó con la otra y pondréis agua fría por encima para lavar bien la solución. prestando atención a cómo se hace esta segunda operación. y tras haber preparado lo que habéis querido. con la cuchara de madera para hacer precipitar la solución. para que el agua muestre esta escoria o mugre.). mezclaréis a menudo con la cuchara. verted todas las aguas conjuntamente. Se necesita batir sobre la superficie de la primera extracción que está en el pote de gres. cuando el agua hierva. y cuando hierva. Cuando veáis una película que se forma sobre la superficie del agua. pondréis aún un poco más de tártaro como antes y haréis lo mismo. N. Pondréis una tela limpia sobre un pote de gres y verteréis vues- tra disolución para hacerla pasar y purificar las escorias del tártaro. verted el agua por inclinación y procurad que muestre una escoria oscura (o de color castaño. Batid siempre la extracción como hemos dicho. poned tártaro. vertedla por inclinación en otro pote. Verteréis el agua que sea inútil. tras lo que pondréis nuevamente vuestro pote con nueva agua sobre la materia que queda. en tanto como os plazca preparar. después dejadla reposar. removiendo el tarro entre vuestras manos para este fin. alrededor de una libra por cada cuatro pintas de agua. dejad tres dedos. y pasaréis la que está junto al fuego sobre esta primera y haréis lo mismo. Cuando hayáis dejado reposar vuestra solución. del t. retira- réis la escoria que viene arriba de tanto en tanto. llenadlo de agua de fuente. si queda alguna cosa en el pote la haréis desecar sobre un papel. con una cuchara de madera.

la guardaréis para su necesidad. pondréis agua de fuente en el pote de tierra y cuando esté ca- liente. Haréis como antes. Píldora. la verdadera es dulce e im- palpable bajo los dedos y de un olor aromático. después de haberla puesto a secar la primera vez y de haberla molido. hacer la disolución de la escamonea en el es- píritu de vino. Poned el plato sobre un escalfador a fuego muy dulce. está más cargada de terrestreidades. D. 101 Pilula.A. Composición medicinal que se pone en pequeñas bolas. dejadla reposar hasta el día siguiente. haréis la disolución una o dos veces en el espíritu de vino. la pondréis en un plato barnizado y la imbibiréis con agua de la pequeña centaura. removiendo siempre con una cuchara de plata. y vertiendo por encima en un tarro de gres la disolución que se hizo en el espíritu de vino.F. Cuando hayáis purificado la materia en tanto como hayáis po- dido. 1694 . pondréis vuestro solutivo dentro. Y como algu- nas veces la escamonea. 1ª Ed. esta es la solución cristalina que se emplea en las píldo- ras aurífícas descritas anteriormente. Cuando hayáis puesto la última agua. bien clara. Observad que se necesita para el purgativo febrífugo. reite- rando de tres a cuatro veces. Cuando la re- sina esté bien seca. lo mismo que para las píldoras101 excepto en que no haréis la infusión de los simples y que os serviréis del agua común. Después de haberla mezclado es necesario que el agua sobrepase la resina en dos dedos. hasta que no veáis mas escorias negras cuando la lavéis. al igual que la de Alep. 99 . pro- curando no mezclar las impurezas que están en el fondo del vaso. Se necesita siempre verter el espíritu de vino por inclinación. en este caso. Continuación de las operaciones Tomad flor de resina de Hamburgo. para precipitarla.

F. Se necesita disponer en una botella de una mezcla hecha con tres onzas y media de esencia blanca de enebro y una onza de bálsamo de Copahu. 103 Copahu. 100 .102 Para no equivocarse. Es necesario tener el cuidado de machacar y remover de tanto en tanto con una pequeña cuchara de madera. Seis dracmas de flores de resina de Hamburgo. de Perú y el mismo bálsamo de la Mecque. Semilla de perlas. D.A. des- pués poned la resina de Hamburgo y el fundente filosófico.A. 1694. Entonces machacaréis todavía más. después secarlas bien con un lienzo blanco colocado sobre un pequeño fuego. después pondréis la re- sina de escamonea y el solutivo.F. tras lo que quitaréis la mitad de esta mezcla que colocaréis sobre una hoja de papel. Hecha la mezcla. 1762. Sobre este total pondréis media onza de semilla de perlas de Oriente. machacaréis más. Las más pequeñas perlas que se encuentran en las ostras o conchas de perlas. Mezcla y composición del purgativo febrífugo Tres onzas de escamonea preparada en el espíritu de vino como indicamos. debe prepararlas uno mismo. Una onza y siete dracmas de cerusa marcial. siempre en el mortero. Una onza y seis dracmas del solutivo cristalino del tártaro. Es necesario comenzar por machacar bien la cerusa marcial en el mortero con la mano de mortero de vidrio. Cinco dracmas de fundente filosófico. 4ª ed.103 y dos dracmas de bálsamo blanco de la Mecque. todo machado conjuntamente. D. lavar- las bien en agua caliente tres o cuatro veces. 1ª ed. Después añadiréis el bezoar y las perlas reducidas en polvo sutil. con el fin de que todo esté bien mezclado. Bálsamo que se extrae por incisión de un árbol de Brasil llamado copaiba. a fin de que todas las mate- rias estén bien unidas. finalmente es necesario añadirle media onza de Bezoar oriental. después machacarlas en un mortero de mármol con una mano de mortero de hierro. bien 102 Semence de perles. Las propiedades de la copaiba son más o menos las mismas que las de los bálsamos de Tollu.

y pondréis otro tanto de esencia. Finalmente. como os he dicho. Machacaréis hasta que la esencia esté bien infiltrada en el polvo. volveréis de nuevo y poco a poco machacadlo todo con vuestra mano de mortero. es necesario poner el polvo sobre una hoja de papel antes de continuar con lo que dejasteis.removida la botella para que todo se una perfectamente y de esta mezcla pondréis alrededor de un dracma y medio. porque no podríais hacer la mezcla de las esencias como se debe. y continuaréis machacándolo todo junto todavía durante una buena media hora. rociando sobre el polvo que está en el mortero. Destacamos que cuando hayáis hecho la primera machacada con las esencias. Cuando hayáis hecho la infiltración. La dosis de este purgativo es de cuarenta granos. después esparciréis la mitad que habréis colocado sobre el papel. según la necesidad. como explicaré cuando hable de sus virtudes y propiedades. Se puede au- mentar en ciertos casos. aunque el juicio dicta bien en las obras cuando se tiene el hábito de trabajar. me siento en el deber de comentar hasta las mínimas circunstancias. 101 . Entonces vuestro purgativo estará perfecto.

.

F. Cera de las abejas. Como se destila un agua 104 Cordiales. Todo él es un verdadero vulnerario. muy dulce en el inicio.105 Una onza de esencia de cera amarilla. Ámbar amarillo utilizado en Medicina y otros usos.A. haced pequeñas bolas que pondréis en una retorta y destilaréis a fuego bien graduado. Seis onzas de aceite de enebro de Montpellier. después mezcladla con los huesos que habéis macha- cado y tamizado. Media onza de esencia de canela. 1º Ed. D. más fuerte en el final.106 Dos onzas de esencia blanca de enebro.F. Propio para confortar el corazón. CAPÍTULO III Manera de componer el aceite de vida Este aceite es un bálsamo esencial. 1694. ce- fálicas y sudoríficas. También vienen de Montpellier. aumen- tándolo poco a poco. diuréticas. Composición de la esencia amarilla Tomad una libra de cera bien amarilla. Haced fundir la cera dulcemente. 103 . un gran cordial. estomacales. aromática y pura y dos li- bras de hueso de pie de carnero calcinados. 106 Cire. 1762. Dos onzas de esencia de cárabo. 105 Carabé.104 com- puesto de diversas esencias aromáticas. Mientras se pueda tener pura esencia de lavanda y de romero.A. se puede poner media onza de cada una. D. 4ª ed.

Aceite que huele a quemado. Nicot. Manera de extraer la esencia etérea de la trementina Una docena de bellas naranjas de las que su corteza sea de las más rojas. Después la separareis me- diante el embudo de vidrio.F. que no desmerece a penas a la de Chio. sólo hace falta utilizar la corteza. Química. 1798.F. 109 CHIO. 4ª ed 1762. pondréis una parte de vuestro aceite y mezclaréis bien. Un vaso que se llena de agua y con el que se cubre la parte superior de un alambique para enfriar los vapores que el fuego ha elevado.con aceite. D. Pondréis esta mezcla en una nueva retorta en la que adaptaréis un recipiente que enlutaréis en la forma establecida y destilaréis muy lentamente a fuego dulce sobre un baño de cenizas en vez de arena y vuestra esencia se rectificará de color y olor muy dulce. dejad la botella en reposo hasta que la separación del aceite y del agua se haga.A. También es una cualidad desagradable al gusto o al olor que adquieren ciertas sus- tancias sometidas a la acción del fuego.L. Cortad en una docena de rodajas pequeñas y no pongáis más que la corteza de media docena cortada en pequeños trozos. 1606. pero se puede separar por la rectificación que se hace así: como se siente el empireuma.F. 104 . Ponedlas en un refrigerante. después de que los vasos se enfríen.A. Algunas veces la materia está confusa y cuesta separarla. Pequeña isla del mar mediterráneo ahora llamada Sio que produce un vino excelente. y 107 Empyreume. 4ª ed 1762. 5ª ed. la más reciente y aromática que se pueda tener. 108 Refrigerante.107 es necesario fundir dos partes de bella cera amarilla. no digo nada de las de Portugal. Separaréis la flema mediante el baño maría en una pequeña cu- cúrbita. y cuando esté fundida a fuego lento.F. Una docena y media de limones. cinco libras de trementina de Venecia de la más clara y aromática. Haréis lo mismo con las naranjas.109 la que no se puede encontrar.A. se necesitará verter lo destilado en una botella. T.108 donde destilaréis agua de vida. D. D. de un olor desagradable.

resuelve los cálculos. Es un bálsamo contra todo veneno. Esta esencia. Se necesita dejar acabar de destilar todo el licor y mezclarlo con la que habréis separado del aceite para guardarlo para otra preparación. Benjuí. para purificar los vasos y la vejiga. tres onzas de estoraque110 en lágrimas. Es líquida o seca. del hígado y del bazo. Penetra hasta el fondo. utilizando la misma dosis de trementina. Se toman desde seis gotas hasta quince en su propio espíritu o en un buen vino blanco un poco caliente. expulsa la arena por los orines. Es buena a los males de los pulmones y del estómago.F. tiene cualidades infinitas para los cóli- cos. D. Fortifica y limpia todas las vías que están atacadas del ve- 110 Storax. Storax o Styrax. sobre vuestros limones y naranjas y el resto.A.A. 1694.F. 1ª ed. 1762. sino sólo.F. Es igualmente buena para las mujeres y los hombres en las en- fermedades de galantería. 1798. D. seis pintas de buen vino blanco. Especie de resina aromática que degota de un árbol de la India. toda ella. machacad bien todo con un palo. 105 . Enfermedad secreta D. Sustancia resinosa.F. los males de los riñones. Goma aromática que degota de un árbol y que se recoge con cuidado para diversos usos. después tapad bien vuestro alambique y haced un pequeño fuego. donde no tendréis necesidad de poner de nuevo agua de flores de naranjas. para expulsar la san- gre extravasada en los partos difíciles y para apaciguar las sofoca- ciones y cólicos de matriz tras el parto.A. D.F. y cuatro onzas de benjuí111 bien pulve- rizado. Galantería. claro y muy dulce con una pequeña gavilla (ramajes.A. el aceite etéreo saldrá en primer lugar con un espíritu. del t. 4ª ed. tras lo que haréis la sepa- ración con el embudo de vidrio. 111 Benjoin.112 pero unidos a los remedios que compo- nen este aceite de vida. Poned además. Estoraque. 1762.A. 4ª ed. 4ª ed. N. Goma aromática que sale de un árbol del mismo nombre. 112 Galanterie. 1762. Dícese de un comercio amoroso y criminal. D. dos pintas de vino blanco. Continuad la destilación hasta que veáis salir el aceite. se hace una concordancia que produce efec- tos sorprendentes en las caídas y contragolpes.). Se emplea en la Farmacia. 5ª ed.verted encima siete pintas de agua de flores de naranja.

Lo he encontrado siempre bueno y universal. Flores blancas. Hace sudar si se cubre razonablemente al enfermo. La expresión vulgar. sin que pueda cau- sar ningún mal. las úlceras en la vejiga. significaba la menstruación. 8. si se toman todas las mañanas veinte gotas en una buena cucharada de vinagre caliente y otra cucharada por encima con un poco de azúcar. 1606. reumatismos. 8ª ed. Leucorrea. Se trata de una expresión del vulgo. 106 . 6. 1935. Su verdadero nombre es flueurs blanches. 10 y 12 gotas según la gravedad de la enfermedad. en las retenciones de orina.F. se toman.neno de la viruela. flujos blancos o leucorrea.F. los días intercalados del purgativo. Thresor de la langue fran- çaise. Clase de enfermedad que aparece en pequeñas manchas rojas sobre la piel. esquinencias. D. D. Púrpura. 1694.113 en las fiebres malignas. es decir. hidrope- sías. Es maravillosa en las parálisis. les fleurs o fleurs de femmes. Nicot. el sa- rampión. En las pleuresías. se toma la misma dosis todos los días en vino blanco.A. 114 Pourpre. literalmente secreciones vaginales de color blanco. 1ª ed. 113 Fleurs blanches.A. ictericias. para ayudar a hacer salir la púrpura. Para los males de estómago y otras incomodidades. Es buena para las flores blancas.114 la viruela.

Cuando veáis aclararse la superficie y que no se producen más es- puma ni movimientos. 107 . vuestra materia agriará y no servirá para nada más que para hacer un buen vinagre si la dejáis terminar de agriar. hasta que veáis elevarse glóbulos y que la materia se agita. tomad dos grandes vasos para poner seis libras de miel y doce libras de agua en el uno y en el otro. Sobre estas doce libras de miel poned veinticuatro libras de agua de río muy clara y reposada que habréis hecho tibiar. CAPÍTULO IV Elixir Manera de preparar un verdadero menstruo con el espíritu del Rey de los vegetales. Visitaréis todos los días vuestro matraz. lo pondréis en vuestro matraz. es signo de que la fermentación ha finalizado. después lo pondréis en una estufa a calor dulce a fin de que la fermentación se haga como debe ser. Tomad doce libras de miel muy pura. salvo que sea miel Rey de Narbona. es necesario que la mitad del vaso quede vacío. Cuando lo tengáis bien hecho. homogéneo con el espíritu universal. disolved la miel con el agua. es signo de que la fermentación no ha acabado. Para hacerlo bien. mez- clándola con una cuchara de madera. no importa que sea blanca mientras sea natural. para ex- traer el azufre radical de los mixtos que componen el más perfecto Elixir que se pueda tener. venida directamente de este lugar y en la estación. pues si la dejáis más de vein- ticuatro horas después de que los espíritus se hayan tranquilizado. que cerraréis bien con un tapón de corcho. la más reciente y la mejor. En esto que hay que tener cuidado. y varios dobles de vejiga mojada por encima.

A. y se evita mezclarlas con lo que destilaréis seguidamente para no veros obligado a rectificar. 4ª ed. mezcladlo todo y dejad el matraz en la estufa durante veinticuatro horas.F. La pinta es de diferente valor según los países. poned tres pintas de buen espíritu de vino en cada matraz con el licor fermentado. Retiraréis cuatro pintas y una chopine. 1694. 115 Chopine. D. se ponen a parte. La pinta de París contiene un poco menos de un litro.AF. La pinta valía en París 0. Gran Enciclopedia Larousse. después des- tilaréis por el alambique en el refrigerante a un fuego muy suave con algunos pequeños carbones y un pequeño manojo de leña.A. pero cesad cuando no salga más que flema. dotado de virtudes infinitas para la salud. 8ª ed. 108 . para ponerlo en el alambique en otra destilación para repasarla. más de diez pintas de buen espíritu. D. Conservadlo preciosamente para el uso. cuando el agua del refrigerante esté más que tibia. 1762. Tras observar que no hay más movimiento. y un extractor muy filosófico de verdaderos azufres radicales de los mixtos.F. que es que después de haber abierto los vasos sentiréis un olor espiritual y vinoso. El éxito depende de conducir la destila- ción muy dulcemente. Vaso que sirve ordinariamente para medir el vino y que contiene la mitad de una pinta. la quitaréis para poner agua fresca. D. que no es fuerte. Cuando hayáis retirado las cuatro pintas y media. si habéis operado bien. para que no suba nada de flema con el espí- ritu en la primera destilación.93 litros. Podéis así destilar tanto como salga del espíritu aunque más débil. 1932. Guardaréis también lo que habréis destilado. La pinta de París contiene 48 pulgadas cúbicas. homogéneo a nuestra naturaleza. 1ª ed. Así las cosas en este estado. Tendréis. falta todavía una marca de la perfección de la fermentación.115 de un espíritu fuerte.

120 Una onza y media de gran cardamomo. acarus. 1ª ed. Se la suele llamar sólo clavo. Género de planta de la que hay tres especies.F. 5ª ed. la removeréis todos los días. D. 121 Cardamone. 1762. 4ª ed. Preparación de las raíces. He aquí las cosas que entran en la composición de este Elixir in- comparable: Media libra de canela muy suculenta y espiritual. Término de Botánica. 1762. D.A. Clase de mercancía que venden los especieros y que sirven princi- palmente para la medicina. y por temor a que estas drogas118 no pier- dan sus virtudes.A. y poned la bo- tella en una estufa a calor dulce. D. Árbol que crece en las Indias muy parecido a un olivo y cuya madera es muy aromática y pesada.A. y sobre el día quince conviene retirarla de la estufa para ponerla en vuestro gabinete. 1762. Especie de manzana injertada sobre un arbolillo silvestre.A. D.123 116 Clou de girofle. Clase de especie que viene de las islas Molucas y que tiene la forma de un clavo.A. Grana medicinal y muy aromática procedente de Arabia. 1694. 117 Corteza olorosa de la nuez moscada. ce- rrad bien la botella con un tapón de corcho y de a tres dobleces de vejiga mojada por encima.121 Dos onzas de grana de paraíso.F. D. acare.A. 1798.F. 1ª ed . Dos onzas y media de clavos de especia116 Tres onzas de macis117 Una onza de moscada Machacadlo todo bien. 119 Levante u Oriente.F. 4ª ed.1694. La manzana es roja y se come en verano. 118 Drogue. galé. cortezas y granas de levante119 Dos onzas de acaride.122 Una onza y media de madera de áloe. 123 Áloes. 120 Acorus. las tres diferentes y muy aromáticas.F. para que nada transpire. ponedlas rápidamente en una botella de vidrio y poned encima dos pintas y media de vuestro espíritu universal. 4ª ed. Droga.F. Entra en la composición de la triaca. D. 109 . 122 Paradis.

1ª ed. 146-147. y que se cultiva en los jardines.F. (BOREL. Pirineos y el Auvergne.A. contraveneno. 1833. Su raíz es aromática. La lavanda es una especie de nardo. Se usa en Medicina. de Roma o de Mont- pellier. 4ª ed. D.F. Planta herbácea y vivaz que brota en las regiones tropicales. pp. Contrahierba. p. 1694. Champavert. D. empleada antes como aroma y perfume y que entraba en la composición de la triaca. Especie de planta aromática.124 Una onza y media de especie nardo. 4ª ed. D. Especie de triaca o antídoto que sirve de preservativo contra los venenos D. et drog.F. D. 128 Contrayerva..F 4ª ed.F. Mitridato. 8ª ed. Preparación de las confecciones Tomad cinco onzas de triaca de Venecia. Nardo. 1762. Árbol de las Indias. 130 Cubèbe. 1762. Planta que crece en el Perú. Marseille.126 Una onza y media de ruibarbo. Planta trepadora cuya fruta es una baya negruzca y redondeada cuyas propiedades culina- rias y medicinales son parecidas a la de la pimienta. Planta que crece en abundancia sobre las montañas de los Alpes.A.128 Una onza y media de costus129 Una onza y media de cubebas130 Poned sobre estos ingredientes una suficiente cantidad de espí- ritu universal y extraed la tintura como acabo de explicar. 110 . 131 Orvietan. de donde era su descubridor. D. Planta que es una especie de jengibre.A. 1. 129 Costus. t. 125 Nard.F. CA- VENTOU. 1694. Manuel pharm. KAPELER. 42).L. 1762.A.A. Nicot T.125 Dos onzas y media de cedoaria. Cedoaria.1606. Dos onzas de orvietan del Pont Neuf131 Dos onzas de buen mitridato132 124 Sandal. Dos onzas de sándalo cetrino. 1694.F. Mossy 1787-1788.A.A. especie de pimentero. 1ª ed. También ha sido lla- mada d'Orviète. ciudad de Italia. 126 Zedoaaire. 1932. 1ª ed. Especie de triaca. D. Sándalo une especie de corteza de madera que viene de las Indias. Ruibarbo. 127 Rhapontic o rhubarbe des moines. 132 Mithridate.F. 1821. Diccionario crítico de la lengua francesa.127 Dos onzas de raíces de contrahierba. Cubeba. Jean-François Féraud.

Pequeña medida de licores que contiene el cuarto de una pinta. Se debe observar que las botellas y las vasijas deben siempre tener un tercio de vacío para que los espíritus al circular no las rom- pan y que la estufa no de más que una simple tibieza. 133 Alkermès. 4ª ed. mente divina y menstruus. 1706). mente. Preparación del azafrán oriental Tomad tres onzas de azafrán que habréis desmenuzado bien fi- namente con unas tijeras y ponedlas en una botella de vidrio con una pinta y tres medios setiers (demi-setiers)136 de vuestro mens- truo. Palabra árabe. 136 Demi-setier. 4ª Ed. es- píritu. ámbar gris.A. almizcle. D.F. 4ª ed. D. por lo cual le llaman en latín solvens. cerradla bien y ponedla algunos días a cocer en la estufa. D. 135 Menstruo. azur y hojas de oro. 1762. 134 Se llama confección de jacinto a una clase de electuario en la composición del cual entran las piedras de jacinto con otros muchos ingredientes. Confección hecha con jugo exprimido de quermes. menstrua. perlas. removiéndola todos los días. de raíz latina mens. 1762. por contener en sí muchas partes salino sutiles que ha recibido en el aire. (Palestra Pharmaceutica de Félix Palacios. Nota del t. alma. El Menstruo más puro de los acuosos es el Rocío destilado.A. Menstruo. menstrua luna (mes lunar).A. canela. 111 . cerradla bien como las otras y ponedlas a la estufa durante quince días. mez- clándolo de tanto en tanto. sándalo. el jugo de manzana. 1762. Cualquier licor que tiene fuerza para disolver otro cuerpo. de cada mes.F. después ponedlas al gabinete como las otras. mensual.F. Tres onzas de confección alquermes133 Cuatro onzas de confección de jacinto134 Mezcladlo todo con un poco de vuestro menstruo135 en una gran botella y verted por encima dos pintas de vuestro menstruo o espí- ritu universal. de áloes.

que les es suficiente que las vasijas no estén del todo llenas aunque el espíritu debe sobrenadar cuatro dedos. que es el tiempo en el que las aromáticas simples están llenas de sus virtudes balsámi- cas. Se necesita escoger las vasijas proporcionadas a las cosas que se le quieren poner. después extendedlas sobre un gran lienzo en una habitación y a la sombra. que tengan la corteza bien roja y cuatro docenas de limones bien frescos. Betónica. Más destacamos que respecto de los limo- nes. Si no tenéis mucho de vuestro espíritu universal para hacer la in- fusión de la totalidad de vuestros simples secados al fresco. quitad diestramente la corteza para poder conservar la esencia. Preparación de las cortezas de los limones y de las naranjas Tomad tres docenas de grandes naranjas agrias. Esta observación servirá de instrucción para todas las otras. y por encima otro tanto de vuestro espíritu universal. Se debe tener el cuidado de recoger todos vuestros simples en el creciente lunar y no en la luna vieja pues ellas tienen menos virtu- des. quitad todas las hojas caídas. Podéis ponerlas a infusión durante dos años si queréis. las hierbas. las flores y las raíces no es necesario dejarles el ter- cio de vacío. hasta que sobrenade cuatro dedos. obser- vando cumplir estas prevenciones en el tiempo y las estaciones en las que el calor domina. Limpiadlas y desmenuzadlas bien. los co- 112 . Preparación de la Melisa. Tomad la melisa en el tiempo en que está en flor. remo- viéndolas por la noche y por la mañana para que no se calienten. después cortad dichas cortezas en pequeños trozos en un plato de porcelana bien limpio y ponedlos en una vasija de gres. que entran en el elixir. flores y otros elixires simples. secas y terrosas. Después de cerrar herméticamente las vasijas se las colocará en la estufa du- rante quince días y después al gabinete. para hacerla secar durante dos días. pues el verano lluvioso no da nada de bueno.

sino sólo des- menuzadas. Si procede de la Provenza o del Languedoc viene seca. Lo esencial es tener mucho espíritu universal para hacer cantidades de infusiones a la vez. no más que las de romero. como la de la Provenza. se emplea la flor y las hojas secadas de la manera anterior. lo mismo para la betó- nica. De tres a cuatro libras de flores de lavanda sin la hoja. es la mejor. Se hace tras sus mezclas como se prefiera. Tras haberlas desmenuzado con las manos. 113 . Como las hierbas y las flores se inflan las primeras ocho horas en la estufa. lo que es necesario porque ellas no vie- nen en el mismo tiempo ni en la misma estación. ponedle por encima el menstruo. aunque se haya puesto espíritu universal de manera que sobrenade cuatro dedos. Poned dos. se necesita destapar las vasijas y voltear las 137 Marc. lo que es mejor porque la infusión se fortifica sobre la pulpa137 conservándose ella misma mientras las vasijas estén bien tapadas con un lienzo y cera fundida por encima. Estas flo- res no quieren ser secadas. Dos libras de flores de pequeña salvia con sus hojas. Se necesita tam- bién ponerla a secar a la sombra. No hay dosis a observar para las flores y las hierbas. y se ponen en diferentes vasijas. lo que se debe entender igualmente para todas las prepa- raciones siguientes. Es por lo que se necesita poner en infusión una buena cantidad de estas dos especies de flores para tener todo el año. ni otra regla que la que yo he mencionado sobre la cantidad de menstruo del que se sirve para extraer la tintura. 1ª ed. tres.locaréis dentro de sacos de papel gris para hacer infusiones cuando os plazca. Hechas las provisiones de betónica. en dos vasijas diferentes.F. que ha de sobrenadar cua- tro dedos.A. Se puede hacer infusión durante va- rios años. Lo que queda de más grosero y más terres- tre de cualquier fruto. Que hemos traducido por pulpa. hierba o cualquier otra cosa que se exprima para extraer su jugo. cuatro libras de melisa. 1694. o la del bajo Languedoc. D.

Es necesario disponer también de cantidad de claveles rojos de los más aterciopelados. Me equi- voqué aquí. No es necesario que ellas hayan sido secadas del todo. no hace falta cortarlos. Así. y tapar bien las vasijas y al cabo de quince días las colocarás en el ga- binete con las otras. después disponedlas en la estufa. Haréis lo mismo con las flores de lirio que se recogen en el mes de mayo. pues pierden una parte de sus virtudes. es necesario ponerlas seguidamente en la vasija con el espíritu universal en la forma acostumbrada. pero retirad la flor de la cápsula mientras están frescas. En otra vasija pondréis dos o tres libras de flores de amapola tras haberlas dejado un poco marchitar en la sombra durante tres o cua- tro días a fin de que no se calienten. porque las flores no tienen tanta flema como las hierbas. Las pondréis en la vasija con cuatro o cinco pintas de espíritu universal. Pondréis la flor del corazoncillo con la de la pequeña centáurea. Colocaréis igualmente en una va- sija flores rojas de peonía. el laurel y la mejorana. 114 . porque estas flores tie- nen mucha tintura.hierbas de arriba abajo y de abajo a arriba y reponer otro tanto del espíritu universal para que sobrenade nuevamente cuatro dedos. poniendo el licor por encima a la eminencia de cuatro dedos y las pondréis en la estufa. en flores y tras ha- berlas desmenuzado poned las flores y las hojas juntas en una vasija en partes iguales y bastante espíritu universal hasta que sobrenade cuatro dedos. Poned dos partes de corazoncillo contra una de la pequeña centáurea. después a la es- tufa. Se desmenuzan flores y hojas. Sólo la flor es la que pierde su azufre al secarse. Tomaréis el hisopo.

después poned la mezcla en una cucúrbita observando dejar dos tercios vacíos. Al resto. 138 Chapiteaux aveugles. 1798. D. Son los que no tienen pico o salida para el paso de los vapores. 5ª ed. 115 . ha- réis circular el licor en un fuego conveniente durante seis días. no se le cau- sará ningún mal mientras que el grado del fuego sea siempre el mismo. Composición del elixir Tomad partes iguales de cada infusión.F. igual y continuo en el atanor para digerirlo du- rante el espacio de un mes filosófico. des- pués de los cuales lo verteréis en un buen y fuerte matraz de largo cuello que cerraréis herméticamente y pondréis al baño de cenizas a un fuego dulce. Después de haber tapado con capitel ciego138 bien enlutado. cuando dejéis el licor más tiempo en el atanor. o tintura arriba descrita. y vuestro Elixir será hecho. Capiteles ciegos. mezcladlas y filtradlas.A.

.

en el mismo peso que el de vuestro vitriolo.F.F. como las de los ríos.4ª ed. 117 . de Grimaldy (a) Preparación de la tierra vitrólica o del imán astral Tomad del buen vitriolo de Inglaterra. que pondréis en un gran vaso de madera de encina y verted por en- cima seis partes de agua de lluvia destilada contra una de vitriolo. CAPÍTULO V Concerniente a la composición u oro potable de M. el editor no estuvo determinado a dar la preparación del imán astral. como el de la estufa. 1ª ed. lo que le ha obligado a explicarse como hace (en el discurso preliminar de la disertación física del editor). fuerte y dura. A claro Nombre así dado al afinamiento de las cenizas lavadas o de las cal- cinadas que sirven para hacer las copelas. Especie de piedra pequeña. 1694.140 en tarros de gres. 1762. rechazad como inútil todo lo que se amasó en el fondo del vaso.A. las otras ligeras y sulfurosas que sobrenadarán en forma de espuma. Guijarro. participante del hierro. Se debe quitar esta espuma o mugre con una es- pumadera de madera a medida que se va formando. dos clases de heces se separarán de la materia. más ha cedido a las amonestaciones que le han sido hechas y preferir ser más útil al público que hacer el ri- dículo guardando el secreto. 139 Caillou. verted muy dulcemente la disolución a claro. y tras los cua- renta días de digestión.A. unas pesadas y terrestres. dejad a toda esta disolución digerir a un calor muy dulce. que se depositarán en el fondo del vaso. D. (a) En el tiempo en que la primera parte de esta obra ha sido impresa. 140 A Claire. D. Durante esta digestión. dejad disolver el vitriolo y a la disolución hecha añadidle piedras (guijarros)139 calcinadas. reducidas en polvo fino. durante el espacio de cua- renta días.

exponiendo la materia al aire tras cada calcinación. Dejad enfriar la retorta. prece- didas de disolución. Reiterad todavía otras cinco veces de la misma manera. permeable al aire y sin nada de sol durante cinco días y cinco noches. Se puede observar que a cada calcinación disminuye el peso del Nitro. de forma que en todo haya siete calcinaciones. la mitad del peso del mismo Nitro que em- pleasteis en la operación precedente. si a la primera calcinación has puesto diez libras de Nitro y a la segunda cinco. Hechas estas siete calcinaciones y vuestra materia reducida a polvo fino. filtración. Se necesita colocar y acomodar vuestro embudo de manera que esté al abrigo de las inclemencias del tiempo y por consecuencia de 118 . Se puede conservar el agua fuerte que pasa en el recipiente o balón para cualquier otro uso. dese- cad y calcinad como antes. Calcinad a un calor muy dulce vuestra materia hasta la blancura. por ejemplo para redu- cir vuestro oro en cal. por ejemplo. Dadle fuego por grados para hacer enrojecer la blancura de la retorta que mantendréis así durante cuatro horas. Filtrad bien vuestra disolución y haced evaporar muy dulce- mente hasta la desecación. es necesario disponer de un ins- trumento de hierro blanco como un embudo para llenar hasta su mitad el imán arriba descrito y exponerlo al aire de la manera que sigue. Con vuestro imán así preparado. bien seco. tres a la cuarta. tendréis vuestra tierra vitriólica debidamente preparada e imantada. fijado por el azufre o por el carbón y purificado por la disolución y la filtración. Hacedla seguida- mente disolver en agua de lluvia destilada. dos a la quinta. filtrad y evaporad. habiendo añadido a la materia desecada antes de la calcinación. Mezclad exactamente estas tres materias o polvos filtrándolos conjuntamente y colocadlos en una buena y fuerte retorta. una a la sexta y ninguna a la séptima. no hará falta más que poner cuatro libras a la tercera. tomad la materia y dejadla en un lugar cubierto. desecación y adición de Nitro. añadid entonces igual peso de un buen ré- gulo de antimonio marcial reducido en polvo impalpable y otro mismo peso de Nitro muy puro. como se dirá después.

o al baño maría. de cenizas. Es un excelente remedio que puede llamarse a justo título. el disolvente será perfecto. que se debe conservar preciosamente en una botella de cristal. muy metódicamente prestando atención de retirar a cada des- tilación el agua insípida. Cada vez quedará al fondo del vaso una tierra inanimada que debe calcinarse con atención para extraer una sal más blanca que la nieve. Lo guardaréis en una bote- lla de vidrio bien cerrada para haceros servir a necesidad. habrá más de dos pin- tas de espíritu universal. el cuello o tubo dentro de la ven- tana. ponedla en una cucúrbita.la lluvia en el tiempo de los equinoccios. de Grimaldy. Destilad la cuarta loción al baño de arena. Al cabo de un cierto tiempo. Seguida- mente verted estas lociones por inclinación y las desecháis como in- útiles. ha- biéndola hecho circular en un pelícano durante un mes con su pro- pio espíritu. al que adaptaréis prudentemente un recipiente del que enluta- reis sus junturas. a un fuego moderado y metódico. nombre que le dio M. 119 . Es con este disolvente que se hace el oro potable. colocando vuestro embudo en la ventana del lado de levante. Medicina universal. Se necesita destilar este espíritu siete veces. tan transparente como un cristal. Saldrá en el reci- piente un licor citrino. Tomad una onza de oro en cal. haced tres diferentes lociones con el agua o espíritu arriba citado y dejad durante veinticuatro horas cada loción para que se lleve la acrimo- nia que pudiera tener el oro a causa de su reducción a cal.

.

1762.143 Sana el cálculo y la retención de orina. erisipelas.142 Detiene las hemorragias. D. Tumores malignos que aparecen en ciertas partes del cuerpo.A. Clase de cólico muy violento y muy peligroso. 1762. el cólera y el miserere. Inflamación causada en cualquier parte del cuerpo por las aguas que se forman y que se derraman. Es infalible para las pleuresías.F. flu- xiones del pecho. cólicos flatulentos. D. el flujo de sangre. como las fiebres malig- nas. Es un específico seguro contra el letargo y la apoplejía.A. 142 Tenesmo.A. 4ª ed. Es infa- lible contra la disentería. su uso y la manera de servirse de ellos. 4ª ed. 1ª ed. 121 . D. resfriados violentos con fiebre y opresión. la vi- ruela y el sarampión. pestilenciales. consolida y cicatriza las venas rotas. 4ª ed. a saber. CAPÍTULO VI Que contiene las virtudes de todos los remedios más arriba descritos. Sana el cólico. las graves indigestiones. amigdalitis. 143 Miserere. 144 Hidropesía. Es muy excelente contra la hidropesía.F. D. de cualquier naturaleza que sea. la flojedad del vientre y el tenesmo. particular- mente para todas las enfermedades agudas con complicaciones o in- flamaciones. el cólico del estómago. 1762. 1694. bubones141 internos. como en las que hay veneno.144 lo mismo para 141 Bubones. sedimentos internos. fiebres intermitentes y cuotidianas.F. por pocos recursos y posibilidades que se tengan.F. Virtudes del purgativo Sus virtudes y principales efectos consisten en fortalecer sobera- namente la naturaleza. La curación que procura es sólida y asegurada. biliosos y nefríticos. pulmonías. Sana también tan prontamente que se puede razonablemente desearlo.A. Pujos (falsa necesidad de evacuación intestinal) muy dolorosos con de- seos continuos y casi inútiles de evacuar. que provoca vómitos de excrementos por la boca.

restablece las reglas. D. Los Médicos lo atribuyen también a los movimientos espasmódicos de los nervios.147 Abre los postemas148 internos sin ningún accidente y los hace vaciar por la vía más dulce y más natural. como la solitaria. Remedia la esterilidad del uno y el otro sexo cuando ella es causada por accidente. las que no son un impedimento para tomarlo cuan- do alguna necesidad lo requiere. 146 Pâles couleurs. al igual que en la matriz. según las partes donde estén. 147 Se llama vapor en el cuerpo humano a los vapores que se elevan del estómago o del bajo vientre hasta el cerebro. D. Si se pone remedio prontamente. Las pulmoníacas reciben una gran mejoría y son también sanadas me- diante el auxilio del aceite de vida. DAF 4 Ed. Colores pálidos. Alivia a los asmáticos y a los tísicos y los cura mucho. Remedio propio para matar los gusanos engendrados en el cuerpo hu- mano. Hace manifestar las enfermedades secretas145 cuando por ciertas disposiciones del temperamento se conservan y habitan escondidas durante muchos años. sana las flores blan- cas y fortalece los vasos espermáticos. Postema. facilita mucho y previene todos los accidentes graves que lo acompañan y le siguen. 6ª ed. en los riñones.149 que tras haber matado los gusanos. corrige sus irregularidades. la ictericia.F. 4ª ed. Una cierta enfermedad que aparece a veces en mu- chachas o a las mujeres. Apostume. las enfermedades del estómago.A.F. D. antes y después del parto. que son fruto generalmente del libertinaje. 1694.A. Se llama así porque pone la faz pálida. 1762. 4ª ed. los colores pálidos146 y las obstrucciones del hígado no se resisten jamás. o expulsarlos.la de matriz. Por lo mismo. También se les llama vapores a las afec- ciones hipocondríacas e histéricas porque se las cree causadas por los humos que se ele- van del estómago o del bajo vientre hacia el cerebro.F. 1762. Montón de humores corrompidos que se hacen en cualquier parte del cuerpo y que tienden a la supuración.F. los evacua por la 145 Enfermedades secretas.A. 149 Vermífugo. 148 Abscés. la acidez. es decir en el pulmón.A. lo que es peligroso ya que los síntomas son tardíos y las enfermedades se muestran obstinadas y a menudo in- curables. Y las personas de cualquier sexo sujetas a los vapores serán satisfe- chas. 1694. DAF 1ª ed. D. Es también un poderoso vermífugo. 1762. 1832. También puede interpretarse como enfermedades venéreas. 1ª ed. Sana las pérdidas de sangre causadas por su gran coa- gulación. Se da atrevidamente a las mujeres encinta en el tiempo de su embarazo. en el hígado. 122 . rindiéndole la fluidez. Fortalece los vasos.

dolores errantes. evacuar. pues se encuentran a veces personas difíciles de curar. Sana los reumatismos vagos. Se puede dar a los temperamentos más deli- cados. las frecuentes sangrías y los remedios vio- lentos. El escorbuto. Se prescriben estas dosis para reglarlas en general y en la forma acostumbrada. D. de- vuelve la naturaleza maestra. Enfermedad que causa dolor en los músculos. a la cicuta. es decir. la fiebre lenta si no procede de la pérdida de cualquier parte noble. las herpes.F. como el reumatismo vago. Alivia las gotas. no hay nada que purifique la sangre tan perfec- tamente como él. De los nueve hasta la vejez se dará la dosis entera.A. no se debe tener escrúpulos ni sobre el tiempo a tomarlo ni sobre la dosis más o menos fuerte. 5ª ed. y a las que les es necesario dar una toma y media y hasta 150 Acónito. Reumatismo. los furúnculos y todas las enfermedades de la piel que proceden de un vicio de la sangre ce- derán a este remedio. Dosis del purgativo Para los niños de entre tres meses y un año de edad. al napelo y a todos los venenos coa- 151 gulantes. en las membranas o en el periostio acompañada de la dificultad de movimientos. calmar y corregir. Planta venenosa. de todo lo que la oprime con tal que exista posibilidad.vía más conveniente a la naturaleza. En fin. 151 Rhumatisme. el tercio. Si la parálisis es reciente. Resiste poderosamente el ve- neno y sirve de contraveneno a las mordeduras de los animales rabio- 150 sos y venenosos. retirando todas las acideces por las cualidades emi- nentes que posee de fundir. 123 . Las parálisis reciben mucha ayuda. que el húmedo radical no sea consumido por las intemperancias. Desde los seis hasta los nueve los dos tercios. Hay reuma- tismos que afectan a todo el cuerpo y otros a sólo una parte. 1798. se les dará el cuarto de la toma. sana por lo mismo la gota na- ciente. Como este remedio no tiene nada de violento y como es la natu- raleza la que lo determina. es segura su curación. Desde el año y hasta los tres. la mayor parte de las migrañas.

es ne- cesario tomar un caldo. 4ª ed. En la que sus hojas son muy finas. se tenga o no fiebre.F. de café. De la forma en que sirve y del régimen que es necesario cumplir La víspera se cena ligeramente sin comer nada crudo ni indi- gesto. tenerla cálida y poner una toalla caliente sobre el estómago y sobre el vientre cuando se haya tomado este remedio. El pueblo lo llama pan encantado Diccionario crítico de la lengua francesa de Jean François Féraud. D.A. Al día siguiente se toma por la mañana. desde el primero 152 Capilares. Una cierta especie de hierba que tiene algún parecido con los cabellos. D. se necesita tomar se- guidamente una taza caldo y en su defecto una taza de té. no se necesita para beber. o con manzana cocida que se envuelve seguidamente en un pan à chanter153 (a cantar). 1762. 1694. Nombre dado vulgarmente a las hostias. de té. Si no se tiene fiebre.A. D.152 Todo bien mezclado. Es necesario tomar este purgativo de dos días.dos. dejándolo todo a la prudencia del Médico. Una hora y media después se toman los dos tercios del Elixir con la mitad del jarabe de capilares.F. conviene comer lo más ligero que se pueda y cenar también ligero. en la cama esta medi- cina.A. de agua caliente con un poco de azúcar. sólo es necesario dosificar por grados y tras haber probado que la dosis. Es conveniente estar en la habita- ción todo el día. la doradilla etc. no ha hecho el efecto que se esperaba. teniendo cuidado de no perder nada de la dosis. D. que es de 40 granos. 1ª ed.A. Pero de cualquier forma que se tome. 1694. 1ª ed. Si hace calor. el enfermo se puede le- vantar al mediodía. separada con una cucharada de jarabe de capilar o en tres cu- charadas de caldo. Si se está alterado durante el día. que lleva gravada la figura o símbolo de Jesucristo y que los sacerdotes consagran en la misa. Pan sin levadura que los sacerdotes consagran en la misa. 4ª ed. de café o en píldora que se hace con el ja- rabe. Tres horas después.1762. Cortado en redondo.F. más que vino con más o menos dos tercios de agua. Se llena una cucharada de café y se duerme poco después.F. 124 . Término que se emplea en botánica al hablar de ciertas plantas como el culantrillo. 153 Pain à chanter. Marseille Mossy (1787-1788).

Conviene destacar que entre las diferentes enfermedades se en- cuentran las que son absolutamente incurables. D. compotas en pe- queña cantidad. pero por poco que reciban de refuerzo y mientras la naturaleza sea bastante fuerte para ser restablecida mediante el socorro de un buen remedio. Serena. tanto para las enfermedades más serias como las más débiles. 125 . Si aparece sueño tras haber tomado la medicina. éste actúa poco a poco. Se trata sólo de prestar atención a las crisis. Al fin de la convalecencia se puede comer sopa. Como suele ocurrir a menudo. más en un tal caso. es necesario. Es bueno estar cálido en el invierno y en el verano evitar el relente. caldo. sin ternera ni legum- bres. etc.154 pues este remedio. y parti- cularmente en el invierno. se puede dormir. 154 Serein. observando siempre cenar ligeramente y no beber mucho vino y ponerle dos tercios de agua o al menos la mitad. Bastará con limitarse a tomar cinco o seis tomas del purgativo. al contrario. conviene actuar denodadamente y no olvidar el Elixir para conseguir lo que se propone. sin temor a enturbiar sus efectos. Inteligentemente fortalecerá la salud y la retornará a su primer estado. carnero. este reme- dio hace su efecto al día siguiente de haberlo tomado si se ha guar- dado cama. lo que podría causar una recaída o cualquier otro posterior accidente molesto como el reumatismo.hasta la curación. sin temer que el frío al cerrar los poros impida su efecto. de no hacer ejercicios violentos.A. No conviene comer todo lo que pueda cargar al estómago y agriar la sangre. De no escuchar a ninguna pasión. tras sus operaciones sensi- bles. sobre todo a la transpiración sensi- ble que el frío pueda detener. 1694. Se debe excluir todo alimento sólido y no retirarse de la cama por poca fiebre que se tenga o disposición a sudar. la ternera es una comida indigesta que coagula la sangre y le impide circular.F. aves. Vapor frío y maligno que cae al esconderse el sol. asado y para el postre. 1ª ed. Los caldos más convenientes a los enfermos que tomen el purgativo se harán con buey. se deben seguir los movimientos de la naturaleza que este remedio re- gula perfectamente al cumplir todas sus indicaciones. ralente. continua obrando durante algún tiempo mediante la transpira- ción insensible. ni ningún exceso.

estando convaleciente. según la proporción de la edad. más o menos. El buen sentido y la razón. según la necesidad y los desfallecimientos que el enfermo pueda tener. Un Médico experi- mentado siente el valor de este remedio en el caso que acabo de ex- plicar. La curación llega cuando los humores acrimoniosos que estaban amasados en cantidad. se verá infaliblemente al enfermo ali- viado y finalmente curado. lo mismo sin ser Médico. continuar la toma hasta la curación. y durante el día. Se continuará así durante nueve días y finalmente. lo vuelven en apa- riencia más enfermo que no estaba antes. se darán. previniéndole de cualquier acci- dente mortal. no siendo absolutamente posible a ningún remedio corregirlos del todo. Al día siguiente de las tres tomas. a causa de su canti- dad y del poco tiempo que la naturaleza da a la evacuación. son conmo- vidos por este remedio y puestos en el movimiento conveniente para ser evacuados y que se hacen sentir con más violencia gracias a la fundición que este remedio hace. es necesario ponerlos en mo- vimiento y que los humores de una malvada naturaleza y cualidad no pueden ser movidos sin hacerse sentir. dos o tres tomas del Elixir. de buena mañana. Se destaca también que los enfer- mos que hayan producido un postema. y que permanecían en la inacción por la carencia de la facultad expulsiva. Entonces la naturaleza. y en- contrando ciertas disposiciones en un enfermo. pero no hay más que con- tinuar con el mismo remedio. los que hayan sido curados 126 . sobre las diez. diez gotas del aceite de vida. Se prestará también atención a algunas circunstancias particula- res de este régimen concernientes a la viruela. redobla sus esfuerzos para desembarazarse de una causa muy peligrosa y a menudo mortal. una toma o dos del Elixir. por el socorro que ella recibe. se dará en la mañana y durante tres días seguidos. dos horas después un caldo. una toma del purgativo. por la noche. hacen juzgar que para evacuar los humores. Al principio de esta enfermedad. se to- marán todavía dos o tres tomas del purgativo a intervalos de un día. Se advierte que aparecen casos extraordinarios en que las prime- ras tomas de este remedio hacen siempre manifestar el mal.aunque se vean algunos cambios favorables. Se debe asegurar al enfermo su curación.

A me- nudo por los orines. más raramente. por la vía superior. por muy soberano que pueda ser. no hay remedio.F. pues final- mente. Entonces. Es muy agradable al gusto. siempre que el en- fermo no sea incurable. 4ª ed. lo repito. de haber corregido las faltas del temperamento y de haber reestablecido per- fectamente las digestiones. según la cantidad o cualidad de los humores. una o dos tomas de purgativo. Que tiene la virtud de fortalecer. D. capaz de restablecer la naturaleza absolutamente destruida. Efecto del purgativo Este remedio actúa diferentemente según los diferentes estados del enfermo y según la exigencia de la naturaleza. más o menos. Así. por la gran de- bilidad de su complexión. procura infaliblemente la curación. participa eficazmente en la curación de los que lo toman. No hay nada en el mundo que convenga mejor para hacerlas pasar. Recrea a los espí- 155 Corroboratif. Es necesario usar el pur- gativo en lugar de cualquier otra medicina. algunas veces. de quince en quince días. se necesita la posibilidad. los esputos y por la insensible transpiración.A. 127 . o por la falta de sus principales vísceras. Elixir Sus virtudes y su uso Es un poderoso corroborativo155 y el más soberano de todos los cordiales. Sus efectos son ordinariamente rápidos aunque muy dulces. por su edad muy avanzada.de cálculos y de la retención de orina. los sudores. Corroborativo. quedan obligados a tomar aún durante cinco a seis meses. y al olfato. Roborativo. 1762. se podrá asegurar que se ha destruido enteramente la causa de estas enfermedades. tomando aguas minera- les. Mediante este medio. pero casi siempre por la inferior.

Es propio a los estómagos perezosos y a las indigestiones. Secunda maravillosamente al purgativo. y cuando los malvados humores. agitados y dispuestos a evacuarse causan desfallecimientos en los enfermos y a veces incluso movi- mientos convulsivos. 128 . Pero en estas ocasiones se necesita recurrir al purgativo desde el principio en que se tenga conocimiento. o peque- ñas cucharadas en una hora si fuera necesario. desvanecimientos. etc. Es bueno tener una pequeña botella donde haya partes iguales de Elixir y de buen jarabe de capilares. como en los ataques de apoplejía. Se tomarán dos tomas por día o más si es necesario. Es por lo que es bueno tenerlo siempre de las dos formas. y si el desfallecimiento continua o vuelve. sobre todo cuando hay veneno y es necesario excitar los sudores y las crisis. se necesita siempre disponer del recurso del Elixir hasta que el enfermo sea re- puesto. Se ha de continuar tomándolo hasta que el enfermo esté un poco reestablecido. una cucharada de café cada vez. proporcionando siempre el intervalo de una toma a la otra. se necesita dar al principio el Elixir todo puro. Más según lo establecido. Hace progresos en todos los accidentes más graves. letargo y desvanecimientos. sin jarabe. letargo. a dos horas de distancia entre los caldos. Ayuda a la naturaleza en todas sus evacuaciones. y al día siguiente de la toma del purgativo.ritus. Se toma una cucharada de café llena de esta mezcla cada vez. Es principalmente en este momento cuando hay que darlo. es decir. según el caso y las necesidades según como se encuentre. fortalece el cerebro y el corazón y los preserva de los vapores contagiosos. y llegar hasta las tres o cuatro tomas. mezclado sólo con un tercio o un cuarto de jarabe de capilares. que se deberá agitar bastante para que se mezclen bien. parálisis. más se recalca que en los ataques de apople- jía. se debe dar durante el día.

a los vértigos y el furor. y un caldo por encima.156 cólicos violentos. y una toalla bien caliente en las pleuresías y sobre el vientre en los cólicos y se con- tinuará dando quince gotas durante la noche y mañana en días inter- calados. vapores. la viruela. Aceite de vida Sus virtudes y sus usos Este aceite de vida. muy buena en las epilép- ticas si se toma en el inicio del paroxismo157 y en todos los declines 156 Supresiones. movimientos convulsivos. 4ªed. o bien. como el Elixir. En términos de Medicina se dice de la falta de evacuación de cualquier humor. pectoral y cefálico. las modera cuando son muy abundantes. Excita las reglas. el sarampión. Exacerbación o acceso violento de una enfermedad. 129 . después de haberlo separado con el jarabe de capila- res. Limpia perfectamente los riñones y la vejiga de humores viscosos y de cálculos que se forman por las impurezas de la sangre y fortifica los vasos. y gene- ralmente en todas las enfermedades que necesitan excitar los sudo- res y los orines. como ciertas supresio- nes. Se frotará bien la garganta. 157 Paroxismo.F. poniendo un pañuelo bien caliente alrededor de la garganta. Es un gran específico para las pleuresías y las amig- dalitis si se ponen hasta 20 gotas de este aceite sobre el purgativo. cálidamente. se hará una pasta del purgativo con las 20 gotas de aceite de vida. Es cordial. Es muy propio para los letargos y parálisis. que se envolverá en un pan à chanter (hos- tia). este aceite en las amígdalas. resuelve y evacua toda la sangre extravasada. 1762. D. si se prefiere. y al costado en las pleuresías. contragolpes. al escorbuto. Es muy vulneraria y sana todos los accidentes de caídas. secunda al purgativo. golpes. princi- palmente en las fiebres malignas. Es eficaz y soberano en los partos difíciles y en los acciden- tes más graves de las nuevas parturientas. apacigua los vapores his- téricos. Es bueno para las enfermedades venéreas. en la cuchara.A.

1694.F.A. al igual que con el vinagre. de las que se sirve exteriormente. la dosis prescrita de aceite que se toma desde el principio y por encima el resto del vinagre cálido y azucarado. Para este efecto se necesita calentar un poco en una cuchara y frotar la región del co- razón. Se toma según lo establecido una o dos veces al día. Se pone en una cucharada de este vinagre cálido y azu- carado. cuando aparecen los dolores del parto. disuel- 158 Enfermedades relacionadas con la matriz. cuando las pérdidas deben evacuarse. D. Conviene desta- car no dar este aceite a las mujeres embarazadas excepto en el tiempo de su alumbramiento en el que es un gran socorro si se dan 20 o 25 gotas en un vino cálido y azucarado. y para los niños de más de tres años hasta seis gotas. No es necesario darlo a las mujeres sujetas a los vapores. 1ª ed. el ombligo y las muñecas.lunares. La dosis es de más de 12 gotas y hasta 20 para las personas mayores. Se calientan tres cucharadas de buen vinagre en el que se hace fundir azúcar del grosor de una pe- queña nuez. Este aceite de vida actúa en las enfermedades contagiosas que hemos designado. Es también un vermífugo muy seguro. a los males de madre158 porque los ácidos les son contrarios. Se empapa en un poco de algodón que se introduce en la nariz y en las pleuresías se frota a menudo el costado. Ayuda también cuando los dolores son muy lentos. cargados del azufre del oro. en lugar del vinagre. noche y día. 130 . más se le dará en un vino caliente y azucarado. Oro potable Sus virtudes y sus usos El oro potable es una maravillosa mezcla de partes de ciertos cuerpos de los más balsámicos. Es también muy bueno tras el parto. No es necesario hacer hervir el vinagre ni el vino con el dicho aceite.

agitar bien la botella. Estos cinco remedios contienen las propiedades necesarias para llenar los vacíos de la naturaleza que por el socorro que recibe com- bate y vence a las enfermedades más rebeldes. Avanza y asegura aún más el éxito del purgativo. Se llena una pequeña cuchara de café con la dosis de esta mezcla. sin la mezcla de ninguna cosa corrosiva. Este último remedio sirve para sostener y reanimar soberanamente a los enfermos lánguidos. y al fortalecer la evacuación restituye en el mismo tiempo todas las fuer- zas del enfermo y le procura de nuevas.tos radicalmente. Son inalterables y no pierden nunca nada de sus virtudes en cualquier lugar donde se las contenga y durante cualquier tiempo que se las guarde. sobre todo los que están debilitados por la duración o el rigor de las en- fermedades. Se le toma en los mismos casos que en el Elixir y antes de tomarlo es necesario siempre. Fin 131 . Se los puede tomar en cualquier momento y en el mismo instante del primer ataque del mal. Se mezcla la pequeña bote- lla con seis veces de otro tanto de jarabe de capilares. Convienen a todas las edades y a todos los temperamentos. Debe destacarse que estos remedios deben ser empleados solos. al menos tanto como puede serlo por el arte. y que no es más que a esta condición que se aseguran sus buenos efectos. que no deben mezclarse con ningún otro remedio.

.

Tiene por otra parte. tanto más. un número tan grande de bellos conoci- mientos. tras referir sucintamente los sentimientos de Epicuro. Dice que: “los Alquimistas son ad- mirables en buscar el análisis del oro y de reducirlo en sus princi- pios para llegar justo hasta la materia primera”. Discurso hermético Sobre la materia y sobre el disolvente El autor del “espectáculo de la Naturaleza”. a un gran hombre: El autor del “Espectáculo de la Naturaleza” lo dice todo. Se podrá fácilmente perdonarle sus diversas negligencias donde está equivocado. de Aristóteles. dice la verdad sin saberlo. Nos es posible ver. de las aguas fuertes y de la disolu- ción de la plata. es sorprendente que en ciertos lugares de su dis- curso. lan- zando dardos satíricos contra esta ciencia de la que no entiende nada. de Gassendi. en la esperanza de encontrar en la última descomposición. en su discurso sobre la materia primera. de Newton y otros. IV). la certitud de nuestro sistema. sin caer en error. ¿No es admirable hacerse esta bella reflexión?. por los hechos. de Descartes. muy comprometido él mismo en tomar parte. No le debemos las confesiones que se le escapan. Nat. ha demostrar. de Demócrito. pues aunque no entiende nada sobre lo que habla de los minerales. de los metales. 133 . VIII. T. dice. que se debe creer resarcido por lo que ignora y le confunde. “El querría. pág 550. analizar las flores en el horno de los Químicos. Ent. más que a la fuerza de la verdad. pues él no cesa de irritarse contra la Alquimia. una flor en el fondo del recipiente (Espect. y de su “Historia de la Física Sistemática”. conviene no obstante. se refiere a los efectos sorprendentes y casi milagrosos de la palingenesia.

ni fruto. existe re- almente una materia primera que toma toda suerte de formas. Para hacerlo de una manera que no pase por sospechosa. Al con- trario. En la gran obra que este Autor ha emprendido con tanto éxito. Han creído encontrar en este fondo. de Grecia y todos los Filósofos de todas las edades aseguran. como todos los sabios de Egipto. pues encallaron por haberse confundido. Tanto es así que sólo trabajan con esta materia primera. pero además. para ponerse en el estado de hacer oro y de preparar el restaurador que impide morir o al menos que debe alargar mucho la vida. Tengo por este autor una tan tierna estima. aunque bajo diferentes términos. Veamos pues. Están en la verdad. que se les presenta bajo diferentes formas pero que es cier- tamente lo que necesitan para obtener el oro de las pedrerías y el eli- xir vivificante” (Ibid. Ellos son los tres elementos inme- diatos de los metales y de todos los cuerpos. antes de entrar en materia y de exponer nuestras razones. La única diferencia que encuentro entre ellos sobre este punto. han debido estudiar el fondo de la Naturaleza. ni cualquier otra cosa determinada. experiencias imagi- narias y dar por hechas determinadas suposiciones. es que los Alquimistas son mucho más sen- satos que los otros y hacen un mejor uso de la sabiduría. ¿es posible que todas las artes y la ciencias estén encerradas en una sola cabeza? No. mejorar a los que le han precedido. de que forma concierta su razonamiento. ni sal. la sal. el azufre y el mercurio. veis una anuencia perfecta entre todas estas sectas de Filósofos sobre el principal punto. pero que servirán para componer su mezcla en la que todo se puede resolver en último lugar. Que le sea suficiente pues. nos serviremos de sus pro- pios términos: “Los Alquimistas. Pag. 544). Convienen todos. que me daría pena mostrar en detalle todas las equivocaciones donde ha caído. Continuemos oyendo hablar a su alumno. En efecto. se ha servido en alguna ocasión de bienes de otro (lo que raramente pros- pera). Ha fallado al aceptar ciertas decisiones. sobre los que no se ponen de acuerdo. con diversos otros ingredientes. se le debe del todo excusar. en la existencia de un caos de ma- terias primeras y de parcelas innumerables que no son ni oro. ni germen. Señor. ni plata. “Hasta aquí. Los 134 . Se ha equivo- cado.

más todo ello sin fruto“ (Ibid). es necesario cono- cer la naturaleza en general y en particular. No querría él decir que son lo únicos que tienen razón y por consecuencia los únicos verda- deros filósofos. le haremos más adelante algunas conside- raciones. suficientemente para servir de respuesta pre- liminar al excelente Autor del “Espectáculo de la Naturaleza”. excepto los alquimis- tas. 135 . de comentarios y aunque no tenemos el derecho de decir que se engaña gratuita- mente. que están tranquilos. Tales razonamientos tienen necesidad de glosa. sobre los principios de los cuerpos y en último término sobre las descomposiciones. Ahí está.). la paz. y saber como trabaja. tanta sátira e ironía y no reconocer a contrario que la ciencia hermética es verdadera. que es con razón que nosotros tenemos una opinión con- traria sobre este motivo. ni trabajado lo suficiente. sin ello no se puede conseguir el objetivo que se propone. del t. Para saber de qué materia los Filósofos antiguos se servían para la confección de su piedra (filosofal. sobre la materia y sobre la forma. sin duda. Tratemos preferentemente de exponerle las cosas que puedan con- vencerle. sino nuestra. pues no hemos ni meditado bastante. que no hemos sido suficientemente dignos y seguramente nos hemos extra- viado del recto camino. a lo menos. irritándonos a trochemoche contra esta di- vina ciencia.Aristotélicos y los Corpusculistas159 están siempre dispuestos a de- gollarse al tratar sobre lo lleno o lo vacío. Porqué lanzarse contra ellos con tanta cólera y vehemencia. Que si no se ha podido llegar a co- nocerla. sistema en el cual se expli- can los fenómenos por el movimiento. el reposo y la posición de corpúsculos átomos o cualquiera de las partículas del mismo (Gran Enciclopedia Larousse). en una palabra. Más para entender bien lo que es la naturaleza en general y en particular se necesita saber: 1º Que nada se mueve en este mundo si 159 Corpusculista. en furor los unos contra los otros. todas las diferentes sectas de Filósofos están en desacuerdo. Así es. de acuerdo entre ellos. no es por falta de la ciencia. Filósofo que sigue la teoría corpuscular. N. esta fiel compañera de la verdad reina entre ellos.

comienza por la putrefacción para la conservación de la especie y seguidamente todo su cuidado con- siste en cocer y digerir la materia hasta su perfección. naturaleza celeste. Unos la llaman su mercurio. alma y espíritu. como el reino mineral en el oro. y contienen un cuerpo. si bien es universal en la universali- dad y especificado en cada cosa determinada. pues los otros metales han acabado demasiado pronto su circu- lación. así se forma el metal. la sequedad del fuego. la que Dios ha limitado a la madurez de la semilla multiplicativa y perfecta. y donde la naturaleza ha acabado su obra. Esta materia. sea en la materia universal. no han finalizado el camino que debían seguir según la in- tención de la naturaleza. A contrario. 136 . Ella (la natura- leza). va a la superficie. nos muestra como trabaja. lo que es la materia y la forma. única natu- raleza. y lo que está en el centro. influencia de los cielos. y que es este espíritu el que hace mover todos los cuerpos. es la semilla. El reino vegetal en el grano de trigo ma- duro. los tres principios que son un medio. sino sus acciones generativas. otros agente universal. sea en cada materia de los tres reinos. y en el animal. gran tesoro. Que por ejemplo. fuego natural. 3º Que los elementos son la materia primera de la que todas las cosas del mundo han sido hechas. que los minerales aún no siendo sembrados. Más es necesario observar que todas las cosas del mundo son en- gendradas por el macho y la hembra. que es el principio. lo que es el fin. en el animal. siendo hermafrodita. entre los elementos y la potencia me- tálica. 2º que es un espíritu invisible. no es verda- deramente el animal. Entonces lo que está en la superficie va al centro.no es por ella. o azufre domi- nante es el macho. luz. o la materia deter- minada le sirven de vaso. en el hombre en edad viril. lo que se ve. es el alma del mundo en la que los cuatro elementos. y donde la humedad y el frescor del agua dominante es la hembra. Es esta preciosa materia. virtud intrínseca. se determina por cocciones y deviene esperma. otros espíritu o la quintaesencia. espíritu de vida. es decir. Será ahora fácil comprender por lo dicho. escondido en todos los cuerpos. están hechos de un mercurio o agua mineral en potencia. a la que los Filósofos han dado tantos nombres. el calor.

deviene en acto y no es más que una misma naturaleza y una misma cosa. En los ani- males. no es otra cosa que crudeza. Esta primera humedad radical es el árbol. Hay lugar a creer. los que tienen el fuego más desprendido de la materia y donde domina más que a los otros dos reinos. Toda la diferencia existente desde el comienzo al fin. que después de haber hablado de la naturaleza sin ro- deos ni enigmas. del t. En los vegetales el grano de trigo es el macho y el agua le sirve de hembra. al condensarse y mezclarse con cualquier materia que le sirve de fermento o de ger- men pudre con el calor a esta materia húmeda y mediante ello se en- gendran diversas clases de piojos. es fácil conocerla y se entenderá fácilmente este discurso. Es decir. N. de los que todas las cosas del mundo han sido hechas. en los vegetales es el agua. la vegetación es para la nu- trición y la sensitividad es para los animales. es por lo que ellos tienen la esencia y el crecimiento. que son los hombres. que los minerales y los vegetales tienen igual- mente dos formas de obrar en su generación y que los animales tie- nen tres. Se podrá objetar que hay animales que se engendran en las casas y otros lugares. la vegetación y la sensitivi- dad. Es así que está dicho: “El origen de todas las cosas procede de esta fuente y nada nace en este mundo que no proceda de esta fuente universal” (El 137 . La circulación es para la cocción. La materia sirve de hembra y el aire cálido de macho. En los minerales la calidad de la tierra sobrepasa a los otros. que la potencia. determinación y madurez.). Se debe estar persuadido también de que los cuatro elementos son un vasto océano de donde surgen muchos arroyos. A ello es fácil responder que el aire que contienen todas las cosas en potencia. insectos. Los animales tienen tres: la circulación. mediante la decocción. ríos. sin macho ni hembra. en los animales es el aire para los más groseros y el fuego en los superiores. El primer reino y el segundo obran mediante la circulación y la vegetación. la experiencia nos hace conocer cuáles son (el macho y la hembra. La esperanza es la flor y el metal el fruto. Diré también.

N.A. En esta rarificación del agua. D. Este espíritu universal. los cuatro elementos. El agua actuando sobre la tierra. El calor enrarece el aire. El agua simple que contienen los cuatro elementos y los tres princi- pios.A. pues ella es simple.). las cuatro primeras cualidades que contiene. D. del t. siendo excitado por el calor que le es interno. debe ser llamado húmedo radical. del que se sirve para señalar lo que llega a un cuerpo. a vivificarse. 6ª ed.160 pues está desembarazada de cuerpos externos a su naturaleza. así. 138 . Los minerales se forman por la intervención de los tres principios y por la acción que los elementos tienen los unos sobre los otros. próxima al estado de su creación y cuando se con- vierte en aire. desde entonces son los tres principios universa- les. sal. estos son los tres principios. Término didáctico. o para expli- car mejor este sistema. 1832. mientras que los tres principios forman la materia próxima. azufre y mercurio son el mercurio de los mercurios. comienza a entrar en el abismo de la nada de donde surgió. pues los metales y todos los otros reinos tie- nen por materia primera a los cuatro elementos y los tres principios. También es necesario saber que las cuatro cualidades elementales son alteradas y que han salido del estado de su simple conmistión (mezcla. Se opone a condensar. El aire actuando sobre el agua engendra al mercurio. Más es necesario entender que ellos son sólo la primera materia de las primeras materias. Los cuatro elementos son la materia alejada. Mediante ello se engendra el azufre. 1762.F. y por consecuencia ya no pueden ser llamados elementos sino substancias elementadas o principios generales formados por la na- turaleza para entrar en los tres reinos.Cosmopolita). Aumentar considerablemente el volumen de un cuerpo sin aumentar ni su propia materia ni su peso. 4ª ed. puesto que es la raíz de todas las humedades y el mercurio de los mercurios en el que la naturaleza comienza a moverse. engendra la sal. cuando por la dilatación viene a ocupar más espacio del que ocupaba antes. hace mover el ele- mento fuego que de su naturaleza obra sobre el aire. He aquí como se engendran. los que después engendran el esperma o materia primera de los metales. se encuentran confundidas en su estado inicial de reposo. Más el agua está rarificada. 160 Rarificar.F. dada su creación en la humedad.

Así. sobre su propia corrupción para retornarla a su seno. destrucción de su forma. digo osadamente que no hago ninguna diferencia entre todas las aguas que vemos en la na- turaleza por lo que respecta a esta materia. Esta materia hace desarrollarse y nutre a todo lo que tiene necesidad de crecimiento y alimento. o bien no es más que una agua condenada que no es más que excremento. sino más bien una materia determinada que se engendra de esta doble materia por acción de los cuatro primeros que ella contiene. y como el menstruo que la naturaleza tiene en diferentes reser- vorios para servirse a necesidad. que los Filósofos consideran. por su pureza y porque está impregnada más particularmente y como embarazada de virtudes astrales y de influencias celestes. Si se encuentran en estas aguas o tres principios. ríos. algunos espíritus ácidos. Es por este húmedo radical que todas las partes esenciales de todos los mercurios y de todas las cosas que son de este mundo son hechas. pues todo lo que se en- cuentra diferente del agua simple o de los tres principios es una cosa especificada que está en la universalidad indeterminada. 139 . son como un arroyo que retorna a su vasto océ- ano. A fin de que se nos entienda mejor. de la llu- via y del rocío son una misma materia. con el tiempo. estanques. Sin embargo. pues repasan. es necesario considerarlas a todas como un cuerpo homogé- neo. Respecto a esta primera parte general. por su simplicidad. tras la corrup- ción. Más todos los cuerpos elementales están suje- tos ha esta vicisitud. pues tras haber contribuido a la generación y a la com- posición de todos los individuos. aunque cada forma particular resiste a la corrupción de su compuesto y se sostiene hasta lo que le es posible. todas las cosas elementales. el rocío es preferible a toda otra agua en el trabajo. se remontan hasta la naturaleza general que se place al cambio y que se deleita más en destruir que a componer. Todas las aguas de los pozos. ella trabaja sobre sí misma. excepto el oro. eso no es simplemente agua o tres prin- cipios de la naturaleza de los Filósofos. que es el único incorruptible por la vía natural sin la ayuda del arte. fuentes. se convierten en vapores o en aire. o inflamables o cualquier otra sustancia.

no está sobre la verdadera fuente sobre la que fundar su juicio y apoyar sus sentimientos” (Gebert). como se explica Gebert: “El que ignora los principios naturales de la Filosofía está bien alejado del conocimiento de nuestro arte. una semilla de los astros con una cierta fuerza y virtud. Es decir. no sólo en que son más sutiles y más desprendidas de sustancias particula- 140 . es decir. Toda la Filosofía consiste en el perfecto conocimiento de esta doble raíz o fuente de los elementos. Dije que todas las aguas de aquí abajo. que son propiamente las del centro y que los tres principios son la quintae- sencia. más es necesario considerar esta semilla en el sujeto imaginado. sin embargo existe una diferencia.que después se condensan en agua. son una misma materia y el menstruo del mundo. para hacerme entender mejor. Fuera de estos princi- pios no existe razonamiento sólido. “Un espíritu sutil y penetrante permite descubrir muchos mila- gros de la naturaleza en el elemento agua. no existe otra cosa a considerar que la materia del agua que es verdaderamente el esperma del mundo. que toda ella no tiene partes desemejantes. He aquí. Es necesario prestar gran atención a esto. Ahora. para nuevamente entrar en una nueva generación. Que contiene los tres otros elementos inseparablemente. como en la semilla. en este espejo donde se ve toda la naturaleza al descubierto. como una semilla que recibe las fuerzas por influencia de los astros” (Cosmopolita). pero que nos sería inútil si no contuviera una semilla general y universal. Me parece que lo ex- puesto debe ser suficiente para conocer que el agua simple tiene los tres principios de todas las cosas y que es una materia homogénea. que no debe tener otras cualidades como la de ser fría y húmeda. como la de los diferen- tes reservorios y las que vienen del cielo. ”El agua me parece visiblemente un espejo en el que considero se descubre toda la naturaleza” (Cosmopolita).

res especificadas que las otras. sin vio- lencia. habiendo recibido alguna virtud. pues el sol es el padre y la luna la madre y el aire lo lleva en su vientre. más todavía. Las lluvias están engendradas de vapores groseros. Las aguas que vienen del cielo. en fin. poder creativo de todas las naturalezas. por los rayos del sol durante una estación atemperada. pues ellas han recibido mediante su rarefacción las influencias celestes en más o menos. sea capaz de recibir sin contrarie- dad en esta rarefacción todas las virtudes astrales. produce principal- mente la diferencia de las aguas. desciende insensiblemente al igual que lo hizo al subir. son las más excelentes para sacarles provecho. elevado en un tiempo sereno. porque el cielo es el principio motor que hace obrar a toda la naturaleza. “O naturaleza. fuente de vida. invisible. después por la noche. 141 . para ser reducida y convertida en aire por la providencia de la naturaleza a fin de que siendo desprendida de todas las cualidades extrañas que pueda haber contraído aquí abajo. principalmente las del sol. Esta virtud astral que da la vida a todas las cosas. las rarificadas por la naturaleza y que descienden del cielo. Es necesario remarcar que sólo pertenece a Dios o a la natura- leza el acto de crear. más el agua celeste nace de un vapor sutil. es la madre de todo” (Trismegisto). débilmente conden- sada por el frescor de la luna. Cuando la lluvia cae del cielo. se presenta a nuestros ojos impregnada de esta virtud astral. “El cielo y las estrellas influencian una virtud formativa. se concentra en sí misma. Digamos que el agua es la materia y este espíritu invisible es la forma. que hace verter en su mayor profundidad sus divinas influencias. recibe del aire esta fuerza de vida para comunicarla” (Ramon Llull). engen- drada en una nube oscura y nacida por la luz. que es el alma del mundo y del espíritu universal. pues la mayor parte de las que per- manecen aquí abajo son aguas muertas respecto de las que están arriba.

el cuerpo a su primera ma- teria. sin compararla con el alma racional que viene de lo más alto. mediante una disolución natural y radical se despierta este alma o esta semi- lla que está adormecida en este cuerpo seco y compacto. puesto que es la más noble criatura que se ha hecho en el mundo. mediante los elementos o su quintaesencia crear un hombre o un árbol. N. más le es fácil al Filósofo multiplicar la semilla de los metales. natura in Deo est. estando como embrutecida en su cuerpo. multipli- car y extender su especie cada una en la suya. porque Dios está en la naturaleza y la naturaleza en Dios”. es por lo que es el oro vivo. a fin de que todas las cosas puedan producir su semejante. a los vegetales y a los minerales mediante esta primera materia uni- versal que contiene los cuatro elementos. porque cada cosa engendra a su semejante y porque él es el único de los metales que es perfecto y por esta cualidad. “Quia Deus in natura. De otra forma no sería perfecto. llena de semilla multiplicativa. a fin de poder regenerar este cuerpo seco por una nueva adi- ción de su parte húmeda. se puede hacer mediante su propia sal. de t. Este divino poder ha hecho todas las cosas diferentes en su forma. la experiencia lo prueba. de la cual humedad y sequedad que sepa- 142 . si no lo fuera. Se necesita preferente- mente conocer cual es su semilla y su disolvente. azufre. en- tregado y colocado en cada cosa especificada una semilla particular. reducir (se refiere a retornar o retrogadar.). y al Filósofo le corresponde producir. Es necesario también creer que Dios ha creado a los animales. de una cosa no se podría hacer otra y Dios lo ha hecho con el objeto de que cada cosa engen- dre a su semejante. debe buscarlo en el reino mineral y tomar como base el mismo oro. alma o forma metálica. Es por lo que no se puede. a fin de unirlos in- separablemente en un amor de madre y de hijos. donde no puede moverse sin humedad. Respecto a los dos primeros. Es lo que se llama por los Filósofos. azufre y mercurio. es decir. Y si la intención del Filósofo es la de hacer oro. Es decir. lo que no se puede negar. En cuanto al mineral. reincrudar. pues es continuo. y que él ha formado. se puede hacer lo ex- puesto cuando se conoce perfectamente su naturaleza.

la que no trabajó más que sobre una materia cruda. a fin de hacer un disolvente por la virtud de esta agua. si es retornado y reunido por el artista con esta misma ma- teria. “Es necesario disolver para purificar. cuando habla de la unión de las materias se explica así: “O bendita agua póntica161 que puede disolver los elementos. le dará como resultado un oro mucho más poderoso y mucho más digno que el primero. pontus. surgen el uno y el otro. Que lean al gran Trismegisto. será lo mismo que lo que era antes. es la llave de una restauración. Estas son grandes palabras. y muy fáciles de enten- der para los hijos de esta santa ciencia y destinadas a convencer a los que se pretenden sabios. co- mienza a ser lo que no era. observad que su destrucción hace su fermento”. por lo que también ha sido llamada vinagre muy agrio. que necesita más de seiscien- tos años para formarse y perfeccionarse en las entrañas de la tierra. el mar (agua salada). del t. al unirse mediante la putrefacción. o para mejor decir. 161 Agua póntica. y deja de ser lo que era antes”. la muerte y la negror se retiran y nace una materia que demuestra la sabiduría del arte”. con este agua po- seemos una forma para mezclarla con nuestra materia. Del latín ponticus. si ha imitando a la naturaleza. y sublimes. aparece una mejora. y cuando la corrupción se ha hecho. Sin embargo. que permite la disolución del compuesto. Se trata del primer disolvente universal. pues yo utilizo las máximas: “Considerad atentamente y ved que la levadura o fermento de cada cosa está hecha de la misma y propia naturaleza. Éste oro. (N. engen- drarán una materia más digna que la que la naturaleza formó en pri- mer lugar. llamado así a causa de su ponticidad. Trismegisto dice en otra parte.radamente son dos cosas. Diccionario Mito-hermético de Dom Pernety 1758.) 143 . para enseñarles esta primera materia que es el disolvente del oro y parte del gran secreto. es una marca y un efecto del arte. cuando la forma ha cambiado. Es por lo que ella no pudo hacer más que oro. y todavía. y por ellos. Uno de los nombres del Mercurio de los Sabios. a los espíritus fuertes.

o separación de su mate- ria coagulada y unida en su composición. se disuel- 144 . Los metales fueron hechos de una sola materia y dis- tantes sólo del principio al fin. retrogradación de seco en húmedo. y los elementos activos que son el fuego y el aire están sólo en potencia. hasta que de los dos no se haga más que uno y que esta unidad surja por la mezcla de un cuerpo y de un espíritu que no sean más que el mismo cuerpo. se intro- duce en el vientre físico del mercurio que lo cuece y lo digiere. la tierra y el agua que son pasivos. es necesaria. Es natural que cada cosa sea disuelta por lo que la tiene atada y encerrada”. Así. el oro. nuestra obra se hace de una sola raíz. Es constante que todo cuerpo seco busca su húmedo. que por su humedad disuelve el oro que es seco. Trevisano sobre el mismo sujeto dice: “A fin de que podáis com- prender mi pensamiento. más en el mercurio crudo. siendo disuelto y abierto. Mediante esta separación. la semilla (es decir. y es una resolución. escuchad con atención. Es por lo que los Filósofos han dicho que el oro no es otra cosa que un mercurio maduro. las puertas y las prisiones se abren para pasar de una naturaleza a otra. pero diferentes sólo en cualidad de poder y acto. quo ligatum est. Es fácil ver que el disolvente y lo disoluble no son más que una misma cosa en su naturaleza. devienen en acto. posee los cuatro elementos en igual proporción. la reducción del oro en su primera materia. “Nibil tam naturale est unum quodque eo genere dissolví. del que el oro fue hecho. su azufre). en cuyo fondo se encuentra el azufre maduro y bien digerido. es decir. de suerte que estas dos naturalezas se ayudan la una a la otra. so- lución. amigablemente unidos por el fuego y cocidos a propósito. entonces el esperma del que el oro se hizo se manifiesta. Es por lo que un artista despierto ayuda a la naturaleza al admi- nistrar el oro maduro y bien digerido al mercurio crudo. y de dos sustancias mercuriales crudas y to- madas de un mineral puro y limpio. como lo requiere la materia. así por cocción y por una debida diges- tión. en mer- curio.

exaltación. puesto que la natura- leza sólo ha trabajado con una simple materia toda cruda. que de una sola cosa hace dos. es decir. se hace de los mercurios cocidos y crudos. Es necesario que hagamos pudrir en nuestra obra. lo resucita. mientras que el artista ha sido ayudado por otra materia. pues por la putre- facción todas las cosas se purifican y se coagulan y se hace fracción entre el hedor y el mundo. si no es el hermafrodita. que es ella misma. administración y ayuda. muere. ad- quiere siempre una más alta cualidad que puede llegar al infinito. si no hay que disolverle radicalmente. imi- tando a la naturaleza. más sutil y mejor que la que la naturaleza introdujo en pri- mer lugar y reiterando por una nueva unión cada vez que se di- suelve. ella se multiplica y avanza en virtud. se infla. deviene glorioso. Así. el azufre entra en su cuerpo. sutilización y virtud. y por este efecto. El oro perdiendo su alma. el hedor se desvanece. si no es necesario reducirlo a su primera mate- ria. porque él no tiene ninguna parte desigual que pueda ser separada de su todo. que no es otra cosa que la corrupción de las dos materias y cuando la forma es des- truida. hasta 145 . mediante una multi- plicación de cualidad. por la cocción. viene de la nada al mundo con una multiplicación por cantidad de granos. la materia cociendo lo húmedo se deseca. pudre y coagula. el artista. es decir. del cuerpo mismo de lo podrido. a la putrefacción y facción de la materia podrida. y la composición. de dos hace una que será mejor que la primera. Más para hacer callar a los que quieren tomar otro disolvente que el que se encuentra en la universalidad. el elixir. no pudiendo multiplicarlo sin antes retrogradarlo. si no ha sido engendrado de una sola materia homogénea. se está en el derecho de preguntar- les si no es en el oro donde esta la semilla y la base de esta obra di- vina. y me- diante un calor conveniente se hace la putrefacción. al instante la naturaleza introduce otra más noble y más digna.ven y se coagulan y el agua les ayuda a los dos. la coc- ción se hace inmediatamente y se multiplica en su semejante como le pasa al grano de trigo que tras habitar algunos días en la tierra y bajo calor y humedad. pero más cocida y bien digerida y en consecuencia más fuerte. mediante las nuevas recolecciones y nuevas emisiones de semilla. nuevas adicio- nes de humedad y nuevas acciones que nos hagan hacer a la natura- leza por unión.

aunque alejada y no semejante. y Dios un espíritu increado. deviene ella misma su hijo seco. pero no es de otra naturaleza. el hú- medo con el seco. esta materia húmeda sin adición. Lo confieso. es del amor que proceden el mercurio y el oro. pero yo soy más viejo que mi madre. la madre con el hijo. es otra persona distinta que su Padre. Prestó aten- ción a su esperma. pero soy siempre el mismo que fui” (Cosmopolita). es necesario unir el inicio al fin. aunque sólo sea uno. es decir. es decir. Es cierto que el hijo alius est quam Pater. es más preciosa que el oro. Así como el Santo Espíritu procede del Padre y del hijo. y comencé a envejecer. Prestó atención a su fin. no es más que una misma cosa.su raíz. es decir. del t. N. Y para hacer una muy cercana comparación sobre la Santa trini- dad. El oro no se puede reducir más que por él mismo.). porque en la obra se encuentran la tri- nidad. por consecuencia se puede admitir esta comparación. pero mis edades son diferentes. est aliud quam or humidum qui id genuit sed non est aliud. el que lo ha engendrado. sólo diferente en cuali- dad pero de la misma naturaleza en acción y pasión. porque ella es causa y no principio. que crea y forma un amor inseparable en nuestra disolu- ción única. estas tres cosas no son más que una misma esencia. en mi comienzo fui adolescente. el oro. antes de esta cocción fue su madre. es decir. 146 . que es el oro y el niño. yo soy el mismo que fui. el oro ficcum. el oro es otra cosa que el mercurio que es su principio. que se abrazan muy tier- namente. por lo mismo. generación y proceso. sed non aliun. pero no de otra naturaleza. Así. Así. el oro vale más que el agua mineral en potencia y que la pie- dra (se refiere a la piedra filosofal. “Mi madre me ha engendrado. pero se puede de cualquier forma razonar tanto del uno como del otro a causa de esta unidad ternaria. Y todo el mundo sabe que en el gran arcano. porque por la cocción en las entrañas de la tierra. Están obligados a permanecer de acuerdo en todos estos principios. Dios el Padre ha engendrado a su hijo. Esta unión tan íntima de las materias. principio. la cosa que ponemos en com- paración es una cosa creada. por las razones expuestas.

porque es de una complexión atem- perada. resulta este cuerpo espi- ritual y glorioso. resucitó y envió su espíritu procedente de sí mismo. que ha tomado materia en las entrañas de la tierra. como a causa de la admirable unión de la esencia divina con la naturaleza humana. del principio y del fin. es decir. y por la igual- dad del calor natural que lo ha cocido y digerido en las entrañas de la tierra según la existencia de su naturaleza y tanto como la mate- ria lo ha requerido–. de amor y de fuego. fuente de vida. si no hubiera deseado sufrirla para la salud de los hombres. y porque su naturaleza está tan proporcionada al calor y al 147 . y las mantiene en un equilibrio igual. que no hay nada de impuro en él. y de los dos. N. existe una tal armonía y igualdad de los elementos en el cuerpo del oro. engen- dra el amor” (Cosmopolita). y replegándose en ella misma. Por la pura liberalidad de Dios y para la salud de los hombres. Cuando murió. el pecado original y todos los otros fueron perdonados. –a causa de la gran unión que los principios tie- nen entre ellos por la sutilidad y rareza de sus partes. Él no habría jamás muerto de su muerte natural. Había una perfecta conexión y concordancia de los elementos en el cuerpo de nuestro Señor Jesús-Cristo. Por lo mismo. que es el oro. enviar a su único hijo. resucita por la generación. la que atrapa y expulsa todas las impurezas de los cuerpos. ni sufrir alteración por el agua. después en nuestra obra muere mediante la putrefacción. y de las dos se hace una tercera. lleno de vida. tanto a causa de ser él im- pecable. Es la simiente universal que iguala y rectifica todas las cosas por su composición atemperada. ni dañado por el fuego. y que impide morir natural- mente si la voluntad del Señor todopoderoso no dicta lo contrario. Y como Dios ha enviado a su hijo para la salud de los hombres. del t. tomando forma humana en las entrañas de la Santa Virgen. Es el Rey y el primero de los astros que no puede ser corrom- pido por la tierra. “De una cosa se hacen dos. teniendo esta prerrogativa sobre todas las otras cosas. que es la piedra (la filosofal. ni disminución por el aire. mediante una analítica proporción de sus cualidades. La unidad engendra una unidad.). or- denó al sol. por su medio.

cálido. una misma materia y por consiguiente es en la mina de donde de- vienen el uno y el otro. se debe creer que el disolvente y el disoluble. y se da tanto a los unos como a los otros. que son las cosas de la más grande trascendencia. al seco y al húmedo. es tierra. vamos a dar una idea de la obra. pues esta flor es un medio entre la materia universal y los metales. No hay que creer que actúe y tome materia en otro lugar que no sea en la mina. porque todas las cosas son hechas de éstos. son una misma cosa. en el aire y sobre la tierra. Es necesario unir las dos materias. siendo el fin de la naturaleza mineral.frío. el esperma. 148 . se hace un medio mediante la unión natural que deviene cá- lida. pero es necesario conocerla. y el agua es la casa del mercurio. Entonces. Los unos no dominan más sobre los otros. dice el Cosmopolita. húmeda y cruda y que el oro que es el macho. Esta primera es la raíz. que es la materia primera del mundo. La fuente y el origen del oro es el mercurio. coagularlas a imitación de esta muy poderosa madre. seco y co- cido. seca y húmeda. Y si los pobres la tienen tanto como los ricos. que no tiene en sí ni de más ni de menos. su principio está ahí. reconociendo que co- mienza allí. Después de haber hablado suficientemente de la materia primera y del disolvente. es aún más verdadero que esta primera materia se encuentra en las minas. fría. se encuentran en el mismo lugar. Pero los Filósofos ciegos. no ven que los sabios les hablan de los cuatro elementos. o materia primera del oro y materia segunda en atención a los elementos o a su quintaesencia que les precede. en una palabra el prin- cipio determinado. Y como nuestra agua póntica es la hembra. que suministrará para entonces el fruto que es la piedra deseada. cocerlas. Volvamos a nuestro disolvente y digamos que si el oro se encuentra en la mina. que es fría. la flor. donde ella acaba. porque es sobre este principio que la naturaleza empieza y acaba juntamente. pues la obra de la naturaleza es una obra de inteligencia que no puede equi- vocarse.

esta mate- ria metálica doble se llama materia próxima de la P. que se llama oro vivo.). en la que lo cálido y lo seco están escondidos potencialmente. que están en estas dos materias unidas. a fin de que lo maduro ayude a lo crudo. dominan en el agua. siendo de la misma naturaleza por la misma operación. se prestan el uno al otro sus cualidades. añadiendo a esta agua celeste cruda su tierra virgen y agua coagu- lada. pero el oro. y por este medio. que están en potencia en el agua. el elixir de los Filósofos. todas las cualidades. la que es el verdadero oro potable. de forma que el fuego y la tierra. mediante las dos mismas cualidades que están en la tierra. si bien que en este estado. no son más que una misma cosa. que en el principio no era más que una simple materia cruda. al ser unidos por una disolución y enlace radical. del t. que son los con- trarios y aunque el agua física y la tierra mineral que es el cuerpo del oro. concu- rriendo con todos los agentes particulares. y de la piedra tan alabada por los sabios. tanto en acto como en potencia. porque su 149 . lo cálido y lo seco dominan. más aquí. primera causa eficiente de todas las generaciones. que sobrepasa al primero en calidad por su exuberante tintura.pues el frío y húmedo. que cuece todas las simientes. N. hijo único y legítimo del sol. pues la disolución no se puede hacer hasta que la coagulación se haga. a pesar de que lo frío y lo húmedo. es él el que lo ha engendrado. que producen su seme- jante. el oro es así el único hijo del sol. haciéndose un oro glorioso. y lleva este nombre a justo título. Es necesario cocer la materia que es doble y de la misma naturaleza. y que por este nuevo movimiento la virtud se aumente. Sol homo generant hominem. también es en el oro que su imagen está impresa. no re- conoce a otro padre que el sol. el más perfecto de todos los compuestos. con todos los machos. ha podido hacer el oro. Y en el oro. Así. El sol y el hombre engendran al hombre. produce otro sí mismo. (se refiera a la piedra filosofal. y obra con todos los fermen- tos para la producción de sus semejantes. de la sola potencia infinita. coo- pera bien con todas las potencias del mundo. pues en esta disolución el agua disuelve la tierra en la cual el fuego habita. es decir. todas las cosas en- gendradas tienen dos padres. Y imitando a la naturaleza. y la tierra coagula el agua en la cual el aire habita.

no teniendo más que un poder limitado y de poca eficacia. tanto en el agua simple. donde esta piedra tan preciosa está escondida. los mine- rales. cuando esta luz de vida se condensa de sí misma. no son más que abortos y monstruos. “Su padre es el sol y el aire la lleva en su vientre”. que no se acercan de nin- 150 . Él está privado de su dere- cho de soberanía y restringido a una servitud de vasallo. consideradlo como un muy gran secreto y como un tesoro encantado. la que no puede encontrarse en ninguna parte y aunque los metales. Es verdad que el espíritu universal está inmerso en todas las cosas del mundo. aunque el arte pueda aportar la suya. y retiene siem- pre el carácter y el poder de su padre impreso sobre la frente. y en todo lugar. Rey de los astros. Pero cuando este alma del mundo se determina por su propio movimiento. o piedra). pero también desde que tomó el carácter de las di- ferentes especies que están en la naturaleza. cuando este espíritu universal se especifica por su virtud singular (así es como lo hace en el cuerpo del oro. El oro debe tomar el lugar del sol. Es por lo que Raymond Lulle dice de tomar la tierra fecunda del sol que es la materia donde el oro está escondido. así ha dado el padre todo su poder a su hijo y el hijo es nuestro sol en el que está nuestra alma y no en otra cosa. la pri- mera materia mineral. y las piedras preciosas y la mayor parte de los mixtos sean en- gendrados en la tierra por la misma virtud astral que ha formado al oro. Este alma que está escondida y muy estrechamente encerrada en el oro vulgar es la piedra tan alabada por los Filósofos. teniendo conocimiento de su virtud tras haberla encon- trado. no tiene por principio y materia más que el aire. y como se ha revestido de sus características por la virtud de las simientes o fermentos par- ticulares. está obligado a seguir sus buenas o malas inclinaciones. puesto que su forma viene inmediatamente del Monarca del universo. el oro y la piedra. no pierde por ello la cualidad de ser el gran Maestro del universo. Respetad pues su naturaleza.cuerpo aunque muy sólido. teniendo y llevando toda la potencia de su padre en la tierra. en los tres principios.

. lo que puede servir de queja para algún crítico malhumorado. disolviendo y reduciendo. 1758. del que ha sido hecho. que mueve a todas las cosas visibles. que por consecuencia aumentan esta digna cualidad. Retrogradar. por consecuencia me he servido de sus expresiones y formas de hablar particulares. como si del pan se llegara al grano de trigo. No hablaré tam- poco de los pesos de la naturaleza. Por naturaleza entiendo a un espíritu universal que anima a la materia según la encuentre dispuesta. ni del horno. mientras que en el oro existe un puro flujo de esta fuente de luz. este fuego invisible. se necesita continuar mediante nuevas reiteraciones y nuevos movimientos. que no se dicen nunca por escrito. y muchos au- tores los han escrito. Esta reducción también es llamada reincrudación. es la retrograda- ción de los metales filosóficos y no vulgares. es decir. tan recomendada por los filósofos. a su primera semilla. y una conjunción y el colmo sincero de todas las virtudes astrales. por- que estas son cosas. He aquí como creo que la naturaleza trabaja en general y en par- ticular. ni del fuego.162 No hablaré nada en este discurso de la tierra maldita o conde- nada que no vale nada. Diccionario Mitohermético de Dom Pernety. La reducción de los metales a su primera materia. y para multiplicar esta virtud. Me he explicado tan ampliamente como me era posible sobre los aspectos que podían parecer oscuros. Este espíritu universal ha tenido muchos nombres. Para no decir nada que no sea verdadero en este discurso. a un mercu- rio hermético. haciéndose por la diso- lución del fijo por el volátil de su propia naturaleza. 162 Reducción. he utilizado escrupulosamente sus propios términos. esta fuente de vida. excepto en el oro y que impide la disolución.guna manera a su perfección. sólo de boca a un verdadero amigo del que se conozca la pureza de su conducta y que sea capaz de guardar silencio. 151 . y por la materia entiendo un compuesto de cuatro elementos del que todos los cuerpos han sido hechos. he se- guido exactamente los sentimientos de los Filósofos herméticos. y así continuar abriendo y cerrando. que se encuentra inherente en todas las cosas.. pero es suficiente decir que todos convienen en alabar con mucho a esta alma del mundo.

En el momento en que el espíritu universal se determina en esta humedad metálica. el espíritu universal es- pecifica esta parte de los elementos que ha encontrado dispuestos. pero desde el momento en que la menor parte de uno se une a los otros. se puede decir que des- taca el oro. que es como una hembra. el espíritu universal la conduce grado a grado a su perfección. pues el oro es el más perfecto y el que resiste mejor el imperio del tiempo. Yo considero esta ligera humedad impregnada del espíritu mineral como una flor que produce su fruto en su tiempo. Si se me pide lo que es esta humedad metálica diré que es un compuesto de una tierra muy sutil. De todos los cuerpos que el espíritu universal procura conservar en el estado de perfección donde los coloca. de un agua muy rarificada y de un aire muy purificado. el mismo espíritu universal la conduce por las mismas vías hasta que sea toda descompuesta. me imagino un centro que consiste en una humedad y un sutil frescor. hay quien dijo que esta materia era hermafrodita. hay muchas más cosas que concurren que en la generación de los mine- rales. lleno de influencias. no usa más circulación para llevarla a su madurez. Que si esta materia es de una especificación que no puede subsistir mucho tiempo en su perfección y madurez. animado por un fuego 152 . y a esta parte así determinada. o como una cosa cruda que se madura y se perfecciona. es lo que lla- man la materia universal no determinada. también es de él solo del que quiero hablar. ella vuelve a entrar en la masa indeter- minada de los elementos y el espíritu que estaba determinado a esta especificación particular tras haberse desprendido es como antes es- píritu universal. y el fuego ocupa el lugar del macho y como en el principio las naturalezas estaban confusas y algo distintas. Los cuatro elementos no hacen más que un cuerpo. Entre los cuerpos simples de los cuatro elementos y el metal per- fecto. pues todo (excepto el oro). está sometido tanto a su de- cadencia como a su acrecentamiento. Sé que en la generación de los vegetales y de los animales.

Dije que un fuego invisi- ble se une a esta agua. No hace falta imaginarse que los vapores así impregnados. si bien todo consiste en el flujo y reflujo y en la vicisitud de la generación y de la corrupción. al ser detenido en numerosos y diversos lugares durante su curso. que tiene lugar en este compuesto del húmedo radical que da vida a esta sal. sin embargo. ni el plomo. ni el cobre. se es- pecifican todos sobre la misma superficie de la tierra. Más de la misma manera como el sol al rarificar este vapor lo ha vuelto susceptible a las influencias del cielo. que se engendran sobre la tierra. Este arroyo metálico. condensa estos vapores y como esta condensación los vuelve más pesados. los hace caer abajo y así entran estos vapores en un aire grosero y impuro. ha creído poder ayudar a la naturaleza y despojarla de los obstáculos que le impiden conducir los metales hasta su perfección. que este embrión tiene al sol por padre y a la luna por madre y que el viento lo lleva en su vientre. y que la más sutil parte se eleva en vapores en un tiempo sereno. una parte pe- netra en la tierra y produce las cosas más agradables. pues sin ellos. tras haber adqui- rido este conocimiento. el frescor de la noche que sobreviene. Como el espíritu del hombre no tiene límites. y que todos los cuerpos se reducen en agua para reentrar en el abismo de la materia universal donde son fortalecidos. estos obstáculos son de gran ven- taja para el mundo. 153 . no tendríamos ni el hierro. Para hacerme entender mejor diré que creo que la primera ac- ción de los elementos se hace en el agua. nos provee de mil comodidades preferibles al oro.invisible. ni la plata. Mientras que los elementos están separados de un cuerpo donde habían sido especi- ficados. y que son espe- jos donde se ve la victoria al descubierto. ni el estaño. ni el mercurio. He aquí como se ha hecho. lo que hace decir a los filósofos. más preciosas y más duraderas. a este azufre y a este mercurio. este vapor se rarifica a medida que se eleva en el aire y ad- quiere mediante la ayuda de los rayos del sol un muy grande grado de continuidad y de pureza pues las influencias celestes la envuel- ven y se unen íntimamente. Pero este espíritu y este cuerpo limpio se encierran de nuevo en ellos mismos.

que le revivifique. han estudiado la materia del oro. para secundar la intención de la naturaleza. para bien unir el principio y el fin. Así. su sequedad y su dureza. que lo madure y que lo obligue a cooperar en la multiplicación de su espe- cie. continuad dándole la madre al niño y a fuerza de abrir y de cerrar. Aunque lo seco y lo húmedo se opongan fuertemente en este matrimonio. hacen su ensayo sobre los metales. La tierra. de este oro húmedo. ella las acaba. y de convertir su sequedad en hu- medad. es decir. Para que un Filósofo ayude a la naturaleza. sólo ella tiene el poder de hacerlo retrogradar y conducirlo de nuevo a su seno y en el estado de más tierna juventud. la alianza no tiene porque no ser menos íntima e indi- soluble. Recordad que necesitáis los sorprendentes efectos de este disol- vente y de este disoluble. y diez mil veces más todavía. se hace un oro glorioso. y que así el disolvente y el disoluble se encuentran en el mismo lugar. Los Filósofos. No es un fénix que se puede perpetuar de sí mismo. es disuelta por el agua. no encontraron mejor hembra para el oro que su propia madre. se coagula por la tierra. pues se funde en las entrañas de la tierra y en los abrazos de su madre. le han buscado una hembra que le conviene. a fin de que por este compendio todas las cosas vayan más pronto de su ini- cio a su perfección. multiplicaréis su valía hasta el infinito. pues la disolución no puede hacerse si la coagulación no se hace. de coagular y de disolver. que es diez veces mejor que su padre y si queréis que lo valga cien veces más. como ellos han reconocido. se necesita que esté persuadido de que ella encierra en todas las cosas especificadas una simiente específica para producir y perpetuar su especie. que es acercar su principio a su fin y perfección. pues de todas las producciones de la naturaleza son la más simple. y aunque el agua contiene el aire. a fin de llevar al metal perfecto a producir su semejante. aunque encerrando al fuego. capaz de ablandar su corazón. Tras haber buscado durante mucho tiempo. y por conse- 154 . por esta causa. porque no es más que una misma cosa. recor- dad que donde la naturaleza inicia sus diferentes obras. que está compuesta de una humedad igual y permanente.

lo que es general y común a todos los mortales. Fin 155 .cuencia no es más que en las minas donde se encuentran todos. He aquí lo dicho sobre los elementos o de esta primera materia que se encuentra en las minas.

.

El estudio de la Phycis era ocupación de los filósofos natu- rales. La veían como un todo. nuestra Física actual. la de ser una imitadora de la Naturaleza. para estos alquimistas. fue la del estudio de la Naturaleza. pues intenta imitar procesos natura- les en el laboratorio.. El discurso es ciertamente fantástico. el conocimiento de la Naturaleza era el conocimiento de Dios. la Naturaleza era la manifestación sensorial de Dios.La Phycis.. como el conjunto de todo lo que existe en el espacio y el tiempo. con seguridad futuros filósofos y quien sabe sino Adeptos. una acepción más am- plia que la de su heredera. A. pues en ellos está la clave de la obra hermética. con el ánimo de ayudar un poco más a los hijos o niños de la ciencia. Quien haya leído bien sus dos obras encontrará buenas similitudes y nos dará la razón. o de la reincrudación o retro- gradación metálica. El objetivo central de la Alquimia es precisamente. 1. del rocío uno de sus soportes. 157 . Así. En el fondo. la que llamaban Phycis. su campo de acción comprendía el estudio completo de las propiedades de los cuerpos y sus relaciones. Osamos añadir nuestros comentarios este discurso del filósofo Jourdan de Pellerin.La Cosmogonía de los filósofos naturales. Una de las preocupaciones más importantes de la Stoa. Comentarios del traductor a este capítulo No nos cabe duda que Fulcanelli bebió de esta fuente. de este fantástico discurso donde la Naturaleza queda al descubierto. debe leerse atentamente para asimilar perfectamente conceptos como el del espíritu del mundo.

sus causas. combinarse y producir nue- vos cuerpos en número indefinido. El filósofo alquimista analiza tanto a la Naturaleza exterior (sus fenómenos. es decir una disolución y una coagulación perma- nentes. La unidad de la materia. la misma que bebieron Jesucristo. sustancia universal. y bajo estas formas nuevas. Quema los cuerpos. Entonces. la Naturaleza mostró un solo rostro. 158 . Esta primera materia era lla- mada. el de una masa informe.. los abre para lle- gar. como la Naturaleza interior de las cosas. de estos filóso- fos procede también la teoría de la unidad de la materia. lo tenían muy asumido los filósofos naturales. al pretender abrir los cuerpos y extraer de ellos sus pri- meras materias. o materias origen o raíz.). pero puede tomar diver- sas formas.. o la de la transmutación metálica. limpia sus cenizas. bien en la tierra.. escruta. el princi- pio de las cosas. Dicen que en la Creación del Mundo participó un solve y coa- gula continuos.. Para ello utiliza el Fuego y el disolvente. se encuentra una gran ley: la unidad de la materia. bien en el cielo. con esta retrogradación. Zoroastro. simiente. lluvia. Lo sorprendente es que bebemos la misma agua que la que apareció por primera vez en la tierra. El Caos En la base de la teoría hermética. Busca. sólo cambia de forma. se recicla continuamente. La creación del mundo se origina a partir de este Caos. o la de que la materia ni se crea ni se des- truye. entre otros nombres. Pitágoras. Lo que algunos científicos investigan ahora. Buda. extrae sus sales. Pero hay más. La materia es única. Una continua circulación. en diferentes formas. a un estado de la materia más cercano al de la Creación. Caos se llamaba (Metamorfosis I 5 a 20). nieve. siendo la misma durante eones.. La propia naturaleza pu- rifica el agua. teorías aceptadas sólo recientemente por la ciencia. Caos. rocío. sus efectos. para caer después a la tierra (coagulación). B.. toda el agua de la tie- rra. En el principio. el agua que consumimos y desechamos es elevada tarde o temprano a los cielos (disolución).

Al principio. una ma- teria sin cualidades. C.. La teoría de los cuatro elementos Dentro de este Caos están los cuatro elementos (fuego. en continua lucha. Otro famoso alquimista... (carta XI). no sólo reconoce que los antiguos filósofos creyeron en la existencia de una cierta materia primera anterior a los elementos. que se mezclaron éstos los unos con los otros. desarmónica. mediante estos elementos. la prima materia que sirve de base a la Alquimia. En el origen. sólo cam- bia de forma. lo frío y lo seco (cuali- dades aristotélicas).. el Cosmopolita nos instruye: Dios creó al principio una cierta materia primera. sino que afirma que la materia ni se crea ni se destruye. Sobre este punto Albert Poisson extrae dos conclusiones: 1ª. la fabricación y composición de los mixtos (cuerpos compuestos). aire. agua y tierra). Un Dios y una Naturaleza mejor 163 Existe una edición es español de Luis Cárcamo. la existencia de una materia primera a la que nada precedió y 2ª. han sido todas concebidas por la misma madre (El carro triunfal del antimonio). lo más simple sirve de principio para la composición de lo siguiente. desarmonía. “Nada muere en el mundo. existe en la creación una especie de subordinación. Caos significa también. por lo que no pueden desple- gar sus cualidades: lo caliente. No hace más que seguir al Poimandrés. sino que todas las cosas pasan y cambian”. lucha en el seno de la Naturaleza. los elementos están desordenados en el Caos. lo húmedo.163 Otro gran alquimista. de esta materia nacieron los cuerpos simples. la división de la materia en elementos y en fin. Jean d’Espagnet va más lejos. Antes de todo existió el Caos (Hesíodo.. 1981 159 . El gran alquimista Basilio Valentín nos dice: Todas las cosas vie- nen de una misma simiente. Los estoicos entendían el Caos como una masa confusa.. pero sólo en potencia. Teogonía 116-120).

. el aire. Metamorfosis I 21 a 31).164 Un esquema de las cualidades de los cuatro los cuatro elemen- tos sería: Con la creación del mundo empezó la primera separación en los cuatro elementos. el agua y la tierra le sirven de cuerpo y materia. y se- gregó el cielo más puro sobre el aire denso. Cuatro substancias generantes contiene el universo eterno Dos de ellas son pesadas. se escribía la fórmula . Todo ser natural tiende hacia su acabamiento o perfección (teleiosis) y. como fuerzas o potencias (dynameys).. se hace todo De ellas. La Naturaleza opera por medio de los cuatro elementos. aspiran al no ser retenidas.. En el centro del círculo formado. (Ovidio. Uno el Todo. Símbolo del eterno retorno y de la primera materia. Pero aunque espacialmente separadas. Del mismo caos hizo Dios un maiorem mundum. periódicamente. en cuatro elemen- 164 Ouroboros.finalizan la contienda y crean la armonía. a las alturas: el aire y el fuego. todo se disuelve de nuevo. más puro que el aire. Las divide en activas (cálido y frío) y pasivas (húmedo y seco).. y a ellas todo vuelve a caer. por nada. hasta llegar a las fuerzas elementales. pues separó el cielo de la tierra. operan como sus fuerzas. los otros. y de ésta las aguas. constitutivas de los elementos (ouroboros).la tierra y el agua Otras dos desprovistas de gravedad. (Metamorfosis) Para Aristóteles. ya que la prima materia no era más que un caos. las primeras sustancias que surgen de la prima materia (Caos) y considera a las cualidades. los cuatro elementos son los cuerpos simples. Serpiente o dragón que se muerde la cola. Los elementos pueden transformarse unos en otros (como en los estados físicos de la materia). dos de los cuales. y en mucha mayor medida el fuego. 160 .

D. De ellos surgirán las otras sustancias. V. El elemento tierra. los ángeles. Su base la constituyen doctrinas aristotélicas. la de los metales es el mercurio y el azufre. separados y segregados el uno del otro. el aire la fría. unidos en diversas proporciones formaban todos los cuerpos. Los tres principios En los inicios de la Alquimia. aire. La causa creadora de los minerales es la Naturaleza. los animales. los minerales. agua y tierra. Podemos decir que los elementos representan los diferentes es- tados de la materia. Los cuatro elementos son madres. Estos dos surgen de los cuatro elementos (tratado I. el elemento aire. el agua la húmeda y la tierra la seca de este maioris mundi (Magia Naturalis. El mercurio y el azufre son eslabones de unión entre los cuatro elementos y los minerales. por orden. A todos los minerales les sirven de fuente el mercurio y el azu- fre. 91). al estado gaseoso. fuego. podemos asimilarlo al pnêuma o espíritu universal del que hablamos anteriormente. y a partir de éstos. Son los primeros productos formados a partir de los elementos y los más bajos en la escala de los minera- les. las plantas. Estos dos principios. La prima materia es una emanación del alma del mundo. madres de todo. Se manifiesta en los cuatro elementos. 161 . “Todo se compone de materias sufurosas y mercuriales” dice el anónimo cristiano. Asi aparecen los principios. matrices. Materia y forma). alqui- mista griego. fue el más secreto. fuente del dinamismo que recibe la materia. se forman. al estado sólido. el elemento agua al estado líquido. La Naturaleza es una fuerza. un ángel de Dios. El fuego era la parte caliente.tos diferentes. la materia se dividió en dos prin- cipios: azufre y mercurio. El ele- mento fuego. el hombre.

la sal” (El tesoro de los tesoros. Estos dos princi- pios han dado nacimiento a todos los metales y a todos los minera- les” (Roger Bacon. Siguiendo la teoría anterior. Alberto Magno). E. la sal. Génesis de los metales y los minerales. los dos principios se combinan en diversas proporciones para formar meta- les y minerales. “No hay más que una materia para los metales y los mine- rales” (Basilio Valentin). cambian las propieda- des de los metales. “La naturaleza de las piedras es la misma que la de las otras cosas” (El Cosmopolita). y luego los perfectos. así. fijo. las influencias astrológicas y otros accidentes diversos en el interior de la tierra. “Notad que los princi- pios de los metales son el Mercurio y el Azufre. Debe tenerse en cuenta que estos tres principios no se co- rresponden en absoluto con el azufre. La teoría es absolutamente aplicable a los mi- nerales. Atraídos sin cesar el uno hacia el otro. todos los metales derivan de una misma fuente. Espejo de la alquimia). el grado de cocción. el Mercurio es el principio femenino. “Creyeron que el Mercurio y el Azufre eran los principios de todos los metales. El azufre es el principio macho. El camino del camino). untuoso. se unió un tercer principio. sólo se diferencian por su forma” (De Alquimia. “No existe más que una sola materia primera de los metales. el mercurio y la sal vulgares. según la fuerza más o menos poderosa de cierto agente natural” (Arnau de Vilanova. la presión. la pureza. y se manifiesta como un cuerpo sólido. 162 . Paracelso). y no mencionaron el tercer principio. la Materia primera. Según estos filósofos. “todos los metales son semejantes en su esencia. Pero existen todavía otras circunstancias que se deben tener en cuenta en la formación de los metales. que reviste diferentes formas según el grado de cocción. Más tarde. Todos los filósofos son unánimes en este punto. que son los que están maduros o perfeccionados por la Naturaleza y por tanto han necesi- tado de más tiempo para formarse. se mani- fiesta como un vapor. primero se engendran los metales imperfectos.

163 . nacen las variedades metálicas” (Roger Bacon. “El propósito de la Naturaleza es esforzarse sin cesar para con- seguir la perfección. Espejo de alquimia). Pero como consecuencia de los acciden- tes que entorpecen su marcha. el oro.

.

desde el cedro del Líbano hasta el hisopo.). obra que hace honor a nuestro siglo y que seguramente no se cesará nunca de leer con placer y utilidad.. en los puntos que supongo o que establezco. D. Esta expresión procede de la Biblia.. y por otro. SEÑOR. Que sepáis que os considero un amigo entre los míos y que te- néis un genio muy superior al mío para comprometerme a hacer lo que me pedís..”.del t. habló de las plantas. que Dios le dio. de Ireneo Filaleteo. Nadie sano de espíritu podría negar que aquel que ha sondeado la naturaleza de las plantas y de los árboles. los Sabios penetraron en este arte sin el socorro de los libros. no pueden tocarme más que débilmente. Si soy sen- sible.. no es más que por un lado. (1754). 165 Desde el cedro del Líbano hasta el hisopo. Se encuentra también en “la entrada abierta al palacio cerrado del rey”. porque el que está así prevenido es un autor por otra parte muy estimado al que consi- dero casi como otro Salomón. 165 . ya que el oro es el rey de los metales. se habla contra la verdad que nos debe ser siempre querida y respetada.. pues su obra está llena de sublimes conocimientos y verdaderas bellezas sostenidas mediante un estilo noble y una moral pura.. del que no sería suficiente alabarlo a manos llenas.. N. que conocí entre el Cedro del Líbano e Hyssope165 (hisopo. desde el cedro del Líbano hasta el hisopo que brota en los muros.. no haya conocido paralelamente la naturaleza de los minerales... “En otro tiempo. El título puede traducirse como entrada en el oro metal. no creo que ninguno lo haya poseído por revelación inme- diata.A.. Respuesta a la carta de M. (extracto de la edición 7 ½ S... Desconocido como yo y como quiero ser. y lo que recupero en mi sistema. fueron llevados a compren- derlo por la voluntad de Dios..). Primer Libro de los Reyes. ya que había pedido únicamente la Sabiduría. Amigo del Autor. pero nada impide que lo haya obtenido por la búsqueda. todo lo que me marcáis respecto al Autor del “Espectáculo de la Naturaleza” que critica abiertamente en mi escrito que está en manos del impre- sor. salvo tal vez Salomón. cap 4º 33 “Salomón..

nadie lo sabe porque no ha sido nunca bien estudiada y porque siempre ha sido ignorado o negligido el camino constante y necesario para llegar a su palacio. no me debe hacer otra impresión que la de ver que un genio luminoso y digno de estima. Se cree haber descubierto su cara. donde se razona lo que ésta hace y encierra. ha tomado la peor parte. Este Autor. No os diré nada más aquí. suponen que esta no es la cuestión. que se ponen de moda. porque se hacen imprimir obras en numerosos volúmenes. suponemos casi siempre que lo que hacemos es la regla de lo que se debe hacer” (Spect. ni tan solo conocen los primeros principios. tal y como lo describo. la doctrina de los Filósofos. Para hacer los su- blimes espíritus muestran una perfecta ignorancia. sin embargo no le han despo- jado su velo. Ent. se las dan de Filósofos y no ven que están lejos de conocer la verdadera Física. donde se anuncia el descubrimiento general y el particular de la naturaleza. por consiguiente vacila. el público lo cree de buena fe. ¿De dónde viene?. pero no es por el método ordinario que se empieza a condenar todo lo que nadie tiene por costumbre de practicar. supongo que los que se aferran en combatir mi doc- 166 . Aplico esta máxima al común de los hombres. sólo argumentan mediante sofismos. lugar ado- rado y que sirve a los Filósofos y a sus sabios discípulos. ni lo que éstos tratan entre ellos. que se me objeta. se deja arrastrar por la corriente. se extravía donde profundiza y se irrita contra la química y sus sectarios. Creen ser muy hábiles. adquieren la reputación de sabios en el mundo. distribuye todos sus otros dones para hacer parte a los que considerará dignos. desgraciadamente no des- cubre más que los rasgos más débiles y pobres que están derrama- dos sobre la corteza de esta madre naturaleza. En sus lecciones que nos ha dado dice muy elegantemente: “que nadie se arriesga nunca a hacer los experimen- tos. puesto que todo lo que me decís. Ella mues- tra toda la magnificencia de sus maravillas y tras haber ornado su espíritu de su esplendorosa luz. por lo mismo. desconocen. no ha sacado provecho de sus grandes luces. Así. Sr. 12 pag. Permítame responderle y servirme de sus propios tér- minos contra él mismo. Nat. 298). la crítica que me anunciáis.

p. hasta el candelero de latón. falso e imposible. Citemos lo que dice el “Espectáculo de la Naturaleza”. Enciclopedia de una ciencia hermé- tica.Quimiastro. cesarán de hablar contra un arte que no conocen los que le combaten y que convendrán en que hay en el mundo perso- nas que conocen verdaderamente la Naturaleza. pelean en vano. 167 .166 cuya maldita casta pulula por todas partes. Más tenéis tal poder sobre mi espíritu y sobre mi corazón que no puedo refutar lo que me pedís con tanta insistencia. J. recordarle lo que ha narrado con tanta autenticidad el hombre menos crédulo de nuestro tiempo.trina no la comprenden. quimias- tros). como él entiende. Convendrán también fácilmente que nuestro autor se esfuerza en probar que la gran obra o el arte. los buscadores y los dadores de recetas. La chemiatría fracasó porque pretendía formu- lar una teoría general del metabolismo en base a los ácidos y álcalis. Rey de Suecia”. Que este autor da él mismo el único medio de conseguir el triunfo de la gran obra pretendiendo criticarla y destruirla. con- vendrán también que desconocen esta verdadera y única ciencia. lo que la llevó a hun- dirse en una maraña de contradicciones. he aquí sus propios términos: 166 La chemiatría tenía como objetivo la utilización de fármacos de origen químico en lugar de vegetales. si quisiéramos prevale- cer. Dice historias verdaderas o apócrifas. Ed. espero que los que lean estos en- sayos. es vano. su interior y sus producciones y los medios que utiliza para llegar a sus fines. son observaciones triviales que no pueden tocar más que los sofistas. La Genèse de la vie. 1943. Rostand. M. hacen algunas observacio- nes que entienden por hechos. en una palabra los chymiastres (chemiastros. Malvado o pícaro mé- dico o químico que practica la Quimiatría. queden desde ahora seducidos o deslumbrados por la elo- cuencia y la forma de escribir del autor del “Espectáculo de la Naturaleza”. Herder 2001. Lo dice. porque la verdad se hace sentir y que su fuerza es tan grande que obliga a los más rebeldes a someterse.121. Alquimia. tras haber dicho algunas burlas y haber na- rrado cuentos e historias que no significan nada porque las abando- nan sin pesar cualquier hombre. de Voltaire. de hacer el oro. podríamos. Claus Priesner y Karin Figala. animales o minerales. en “la vida de Carlos XII.

Este autor tiene aún razón cuando dice que si este arte fuera divulgado. 168 . sea para cu- rarles de toda clase de enfermedades. sino que además pueden operar sobre los vegetales. que con las necesidades son el alma y el móvil de la sociedad. Filó- sofos que pueden hacer y hacen no sólo oro. si se conocen los principios simples que componen el oro y si se sabe hacer la unión. en una palabra. Tomo III. se puede verdadera- mente hacer oro mediante el arte. 11. Así resulta que este arte les es imposible a esta multitud de artistas. plata y piedras precio- sas. Convenimos con el autor y establecemos. Pag. los lazos que unen a los hombres entre ellos se romperían. Por consiguiente. sea para la prolongación de su vida más allá del término ordinario. del que ella hace sus compuestos y que es necesario conocer el medio de hacer la unión de estos principios. No entiende pues. que encontrándolo todo bajo sus manos. se volverían totalmente in- dependientes y no querrían servir a los demás. facilitar la producción y la maduración de los frutos y aumentar el producto. entiende que la ciencia es vana y que el arte es imposible. ni nadie que las haga. reducir los tiempos. una muy grande luminosidad sería seguida del aniquilamiento de las virtu- des. o absortos en el estudio de la Naturaleza. sea para conservarles una salud y un vigor perfecto. La cuestión reside en saber y conocer a la Naturaleza íntimamente. toda la tie- rra se cubriría de Filósofos solitarios y concentrados en sí mismos. prevenir las estaciones. no habría ni ayudas ni necesidades mutuas. Pueden trabajar muy útilmente a favor de los animales. ni falsa. Así. 462). que existan en el mundo verdaderos Sabios. ni nada recibir. que para llegar a producir estas grandes y sorprendentes maravillas se necesita conocer la naturaleza en profundidad. “No podemos producir artificialmente un metal como el oro si no conocemos la naturaleza de los principios simples que lo com- ponen y aún conociéndolos mucho o poco. compositores o ejecutores de recetas. según este autor. por la facilidad de su comprensión total. la unión de estos princi- pios es todavía una operación que rebasa nuestro alcance” (pag. Entre los hombres únicamente ocupados en ellos mismos. conocer los prin- cipios simples. la gran obra no es ni vana. pero como él no conoce a nadie que sepa de estas cosas. volverlos más perfectos.

Sr. para prevenir este deterioro y evitar grandes males. Es en- tonces cuando se verán la cosas en su mejor buen día. Podremos.. me limito a lo que me pedís. a los que ha querido ilumi- nar. no ha que- rido descubrir este vivo y brillante resplandor a un gran número de personas. pero es necesario que nos sea dada. que comentaré hasta lo más claro que me 169 . esta divina hija del cielo estaría en su mejor esplendor. más también para hacerle cambiar de parecer y que se digne a continuación a darnos un tratado sobre este sujeto. Ha escogido a este pequeño número para que la verdad no sea enteramente apartada del mundo y no ha dado el co- nocimiento de estas altas verdades al común ni a un gran número para evitar el abuso y la profanación. puesta en ac- ción por un gran genio.También. al contrario. el Dios soberano Creador y dispensador del universo que ha estable- cido el orden y la correspondencia en las criaturas y que ha formado las diferentes sociedades entre los seres dotados de inteligencia. entre nos- otros. nadie ha tenido éxito. en vuestra carta. en nuestras conversaciones privadas. ni tampoco un método para operar. este Dios que es la verdadera luz y que hace distribuir los rayos que a él le place en la proporción y forma que juzga necesario. Sr. Que es necesario ser enseñado por una persona que sepa verdadera- mente y que sería un crimen divulgar o enseñar sin grandes y exten- sos sufrimientos los profundos misterios de esta divina ciencia. por misericordia. ella es verdadera. imprimiéndoles al mismo tiempo un corazón recto. Que buscando por nosotros mismos no llegaremos nunca. sea sobre lo que deriva de esta materia primera. ni tampoco un tratado completo de Química. Quiera Dios que este breve ensayo pueda servir no sólo de respuesta a lo que el autor del “Espectáculo de la Natura- leza” expone. Concluimos pues que aunque miles de personas trabajan inútil- mente en hacer oro y que de todos los que han seguido las diferen- tes recetas que han encontrado escritas en los libros de los Filósofos. No es que el arte sea falso y la cien- cia vana. Que no se espere encontrar aquí los puntos esenciales enteramente desvelados. ha preferido. o una serie de principios y reglas del arte es- pagírico. simple y su- miso a sus órdenes. con- secuencia e imagen del Creador. Es bastante con daros un discurso sobre la primera materia. La verdad. hablar todavía.

Muy sinceramente. con el discurso que sigue a esta carta. E. 170 . sean comple- tas.D.P. de manera que las vuestras y las mías.sea permitido. SEÑOR Vuestro muy humilde y muy obediente servidor. Contentaros en cuanto al presente.J.

han escondido cuidadosamente el secreto al público. Pero este autor ha sido siempre muy celoso. no ha conseguido descubrir la verdadera preparación que siguiendo los términos del autor. pero sin embargo. de no hacerlo con satisfacción. Es difícil no hablar a menudo de lo que se ama. nunca escribió todas las preparaciones. que ha consistido en hacer exactamente la concordancia de algunos capítulos de sus libros. Este admirable remedio se hace mediante la sal Nitro muy pura (del que hemos dado la composición). están aferrados a la composición de sus diversos reme- dios particulares. Helvetius. que hasta hoy han dado mucho trabajo a todos los que se han aplicado en la búsqueda de este remedio. un febrífugo que ha dado bajo el velo de un enigma. es lo que he hecho siguiendo al pie de la letra al autor. tienen tam- bién específicos maravillosos. Estomacal de Poterius La mayor parte de los hombres que se entregan a la ciencia de la medicina. pues en el apéndice de su far- macopea al tratar de esta sal estomacal dice expresamente que la materia se encuentra por todas partes. de nuestro tiempo. parece entera- mente imposible. Riviere. Silvio poseía una sal de una gran virtud. más abun- 171 . se descubre a su pesar. Sea por amor propio o por cualquier otro motivo. si se ha seguido el camino que he practicado. y a fuerza de hablar. Hipócrates. célebre Mé- dico de Angers. Poeterius. Poleman. Se podría sin embargo llegar. tenía un específico contra la peste. tenía tres o cuatro. comenta la materia en términos oscuros y mediante palabras encubiertas. Entre otros. Van Helmont. Después es fácil levantar el velo. su antiéctico estomacal es el que ha tenido más brillantez y el que ha sido más saludable al público. pues esta manera de hablar misteriosa ha sido causa de que se la imagine en una infinidad de materias extrañas y si alguno ha conseguido descu- brir la verdadera materia.

de conformidad a lo que nos dice nues- tro autor en el último artículo de su apéndice. hace- dlo fundir. Ponedlo. pues extrae y exalta las fuerzas. en su apéndice. en la cantidad que os plazca. continuad hasta que no se produzca más acción entre el carbón y la sal.dante en unos lugares que en otros. Después de haberla dis- 172 . de donde de se la extrae. dice igualmente que la principal preparación de esta sal consiste en la cocción. echadle un poco de carbón tritu- rado. que hace vegetar las plantas y fructificar a los árboles. pues es la única sal de la Naturaleza que tiene esta virtud. no son los dos. En el segundo libro de su farmacopea. que hace que se abrace y que abra los cuerpos a los que se le une. Así. romperéis entonces vuestro cri- sol. bien sal balsámica o sal hermafrodita para ocultarla mejor. siguiendo los lugares de donde se sirve y los diferentes usos y mezclas que hace. Tomad Nitro bien purificado de tierra y separado de todas otras sales extrañas y superfluas. es fácil conocer que la materia del Estomacal y el Nitro. es lo que dice casi en los mis- mos términos. agua seca y baño maría. bien cuerpo seco y disoluble. haréis una lejía de toda vuestra materia. veréis inmediatamente como se enciende con el Nitro y se mueve sobre la superficie de esta sal hasta que sea enteramente con- sumado. que Poterius llama. en un buen crisol. Reiterad sobre esta sal esta misma operación. es así como el autor lo pres- cribe en el segundo libro de su farmacopea. para la resolución o reunión de todos los cuerpos de la astronomía subterránea. hasta tres o cuatro veces. que abona la tierra y la vuelve fértil. que tras haberla purificado de las inmundicias de la tierra. cuando esté fundido. en favor de su estomacal que vuelve universal o particular. y tendréis un Nitro fijado por la unión del azufre del carbón que le ha- béis dado en esta calcinación. lo que no puede ser legítimamente atribuido más que al Nitro. no le queda más que la sola cocción para perfeccionarla y hacer su específico para el estómago. Sigue diciendo en el mismo apéndice. bien sal sulfurosa. filtradla y evaporad. y sobre la preparación de esta materia. pues es por medio de ésta que adquiere una virtud admi- rable. Poned un poco más. en el capítulo del Nitro. más que una sola y misma cosa.

disolvedla en una nueva agua de vida. Poned esta sal así preparada en una cucúrbita. 4ª ed. ponedlo en digestión. hace de esta ex- tracción. dolores. en la cantidad suficiente para disolverla. Si la des- eáis con un más grande dulzor. debili- dades. o al baño maría. inapetencias. donde tras haber mostrado que los cristales dulces y balsámicos de la sal común deben extraerse por el agua de vida. etc. como son las frialdades.A. lo que no debe ser entendido sólo para el ventrículo donde se hace la primera digestión de las co- midas. El cuerpo humano cuando está lleno de malos humores. hediondeces. 173 . styptique. con tanto de buena agua de vida. es el fundamento de lo que tiene de más pre- cioso y de más excelente para la medicina. durante ocho días. sino también de otros lugares o partes del cuerpo donde el jugo alimentario es distribuido y particularmente digerido y conver- tido en la sustancia de cada miembro. También se da este nombre al carácter agrio. el que tras esta preparación. tendréis así una sal dulce y agradable. Cacoquimia.puesto cada vez a esta calcinación. 168 Stiptico. vulgarmente llamado estómago.F. y siguiendo el método que usa Glauber para su milagro del mundo. des- pués tras haberlo retirado. crudezas.168 o de conta- 167 Cacochymie. hacedla nuevamente cristalizar y tendréis finalmente lo que habéis soñado. Más aún. (1762). Es lo que Poterius enseña en el segundo libro de su farmacopea. pesadez. sea en el cá- lido estiércol de caballo. Este remedio es llamado estomacal porque está precisamente destinado al socorro del estómago. inflamaciones. Malsano. de complexión enferma. todas las especies de cacoquimia167 y depravación del humor en todas las otras partes. Astringente. por la inversión de sus princi- pios. un imán que tiene el poder de extraer la virtud de las cosas con las que se une. D. desgana. situadlo en la bodega o en otro lugar frío y vuestra sal se congelará en cristales dulces y agradables. cerrad y enlutad bien este vaso con otro que lo reencuentre. el modelo de hacer que prescribe sobre el Nitro fijo. Es por lo que cura no sólo las indisposiciones del vientre. apagando lo que hay de acre y estíptico.

y toda clase de afluencias de humor cálidas. 4ª ed. hasta 30 granos. la una a la otra. 174 . de hierbas. la que sigue depende absolutamente de la que le precede. pues la naturaleza se sirve de él para transfor- mar todos los remedios de poder en acto. D. las tiene hasta tal punto bajo sus órdenes. procurando a cada miembro una digestión y asimilación per- fecta del jugo alimenticio que la naturaleza le envía. a los que le aumenta su virtud al fortalecer el estómago que es el principal órgano. Así. Es excelente contra lo que causa la extravasación y la flaqueza del cuerpo. Opera en nosotros sin nin- guna alteración manifiesta. Se admite que algunas digestiones –es cierto que Dios por un efecto de su bondad y de su sabiduría infinita. de flores o de raíces. que si la primera que se hace en el estómago no comunica a los alimentos el carácter requerido para ser admitida en la segunda.gios. Así. cada una a su efecto limitado.A. los dolores fijos. 15. las fiebres lentas. 20. Especie de confitura hecha de frutas. ya que regula en todo el cuerpo la acción de los fermentos. pues la naturaleza se sirve para mantener todas las partes y ayudar a destruir lo que puede ser obstáculo a las funciones de la vida. siguiendo el rango que ocupa. esta materia así privada de las disposiciones necesarias para la vida. 1762. porque la mayor parte de nuestros males procede ordinariamente de la imper- fección de nuestras digestiones. el ali- 169 Conserve. en un poco de conserva169 de rosa o de violeta. 25. vagos. Se le puede tomar durante mucho tiempo sin que su uso produzca ningún efecto malvado. mezclándolo con los otros reme- dios. frías y mordicantes.F. no hay remedio que no se deba buscar con más cuidado. Se puede tomar para casi toda clase de enfermedades. según la constitución y la edad de la persona a quien se le administra y la prudencia del médico. no puede cau- sar más que desorden en cualquier lugar que le lleve su movi- miento– no pueden suplirse entre ellas la falta de las unas y de las otras. que las ha obligado a cada una de ellas a funciones indispensablemente necesarias. se le da al peso de 10. Este medicamento es de un sabor muy agradable. Conserva.

Se debe quitar esta espuma o mugre con una espumadera de madera a me- dida en que se va formando. nuestras búsquedas y nuestras experiencias. de todos los estomacales que ha complacido a los Sabios dar al pú- blico. que se depositarán en el fondo del vaso. verted muy dulcemente la disolución a claro. y tras los cuarenta días de digestión. nuestros trabajos. 175 . dejad disolver el vitriolo y a la disolución hecha añadidle piedras (guijarros) calcinadas. Filtrad bien vuestra disolución y haced evaporar muy dulcemente hasta el seco. las otras li- geras y sulfurosas que sobrenadarán en forma de espuma. Dadle fuego por grados para hacer enrojecer la blancura de la retorta que mantendréis así durante cuatro horas. en tarros de gres. Haced secar a un muy dulce calor vuestra materia hasta la blancura. y la ruptura y transgresión de este orden causa en nosotros los defectos que la naturaleza le cuesta reparar si ella no está secundada por algún estomacal exce- lente. Preparación de la tierra vitriólica o del imán astral Tomad del buen vitriolo de Inglaterra. digerir a un calor muy dulce. añadid entonces igual peso de un buen régulo de antimonio marcial reducido en polvo impalpable y otro mismo peso de Nitro muy puro. desecación. Así. es cierto que no hay ninguno comparable al de Poterius.mento adquiere por grados su perfección. unas pesa- das y terrestres. dos clases de heces se separarán de la materia. que pondréis en un gran vaso de madera de encina y verted por encima seis partes de agua de lluvia destilada contra una de vitriolo. re- chazad como inútil todo lo que se amasó en el fondo del vaso. por el que con placer sacrificamos nuestras vigilias. en el mismo peso que el de vuestro vitriolo. filtración. que dulcificando los humores. Durante esta di- gestión. durante el espacio de cuarenta días. como el de una estufa. fijado por el azufre o por el carbón y purificado por la disolución. dejad a toda esta disolución. re- ponga todas las potencias vitales en su deber y armonía. Mezclad mediante una buena trituración estas tres materias o polvos y colocadlos en una buena y fuerte retorta. pacificando los espíritus. re- ducidas en polvo fino.

el cuello o tubo dentro de la ventana. precedidas de disolu- ción. Retirad y dejad enfriar la retorta. habrá más de dos pintas de espíritu universal. tendréis vuestra tierra vitriólica debidamente preparada y imantada. Con el disolvente se hace el oro potable. siendo inútil para nuestra operación. desecad y calcinad como antes. filtrad y evapo- rad. al que adaptaréis prudentemente un recipiente del que enlutareis sus junturas. muy metódicamente y a cada destilación. la mitad del peso del mismo Nitro comentado más arriba. exponiendo al aire tras cada calcinación. tan transparente como un cristal. quedará una tierra inanimada que debe calcinarse también metódicamente y se extraerá una sal más blanca que la nieve. Se necesita colocar y acomodar vuestro embudo de manera que esté al abrigo de las inclemencias del tiempo y por con- secuencia de la lluvia en el tiempo de los equinoccios. permeable al aire y sin nada de sol durante cinco días y cinco noches. haced tres diferentes lociones con el agua o espíritu arriba ci- tado y dejad durante veinticuatro horas cada loción. Lo guardaréis en una botella de cristal bien cerrada para haceros servir a necesidad. y con el mismo disolvente. filtración y desecación. hacedlo circular en un pelí- cano durante un mes. Tomad una onza de oro en cal. Hechas estas siete calcinaciones y vuestra materia reducida a polvo fino. ponedla en una cucúrbita de vi- drio. Con vuestra tierra vitriólica así preparada. Al cabo de un cierto tiempo. porque lleva con ella toda la 176 . es necesario disponer de un instrumento de hierro blanco como un embudo para llenar hasta su mitad del imán arriba descrito y exponedlo al aire de la ma- nera que sigue. Seguidamente vertedlas por inclinación y desechad. Se necesita destilar este es- píritu siete veces.El agua fuerte que saldrá la podréis guardar para cualquier otra cosa. de forma que en todo haya siete calcinaciones. colocando vuestro embudo en la ventana del lado de levante. Reiterad todavía otras cinco veces de la misma manera. Hacedla seguidamente disolver en agua de lluvia destilada. habiendo añadido a la materia desecada y antes de la calcinación. tomad la materia y dejadla en un lugar cubierto. entonces será perfecto.

acrimonia que el oro puede tener mediante su reducción en cal.
Destilad la cuarta loción al baño maría o al de arena a un fuego mo-
derado. Saldrá un licor citrino, que se debe conservar preciosa-
mente. Es un excelente remedio que puede llamarse a justo título,
Medicina universal, nombre que le dio el difunto M. de Grimaldy.

177

Aprobación

He leído por orden de Monseñor el Canciller, un Manuscrito ti-
tulado, Obras póstumas de Grimaldy, y no he encontrado nada que
pueda impedir la impresión.
En París el 31 de Mayo de 1744. CASAMAJOR.

Privilegio del rey

Luis, por la Gracia de Dios, Rey de Francia y de Navarra: A
nuestros amigos y señores Consejeros de la corte del Parlamento,
Magistrados de demandas170 de nuestro Hotel,171 Gran Consejo,
Preboste de París,172 Bailes,173 Senescales,174 sus lugartenientes ci-
viles y otros de nuestros justicieros que pertenezcan, SALUD.175
Nuestro bien amado Laurent Durand, librero de París, nos ha ex-
puesto que desearía imprimir y dar al Público una Obra que lleva
por título Obras póstumas de M. de Grimaldy, primer Médico del
Rey de Cerdeña, si nos place acordar nuestras patentes de privile-
gios por ser necesarias. A estas causas queremos tratar favorable-
mente al expositor: Damos permiso y permitimos por estos presen-

170 Maîtres des Requêtes, Magistrados que tienen voz deliberativa y que informan de
las demandas de las partes en el Consejo del Rey presidido por el Canciller de Francia.
D.A.F. 4ª ed. 1762.
171 HÔTEL. Gran casa de un Príncipe o de un gran Señor, o de un gran personaje. Se
llamaba antiguamente Hotel a la Casa del Rey. D.A.F. 4ª ed. 1762.
172 PRÉVÔT DE PARIS, Preboste. Oficial principal que es el Jefe de la Jurisdicción de
Châtelet, D.A.F. 4ª ed. 1762. Oficial real que presidía el châtelet de París, jurisdicción del
prebostazgo y vizcondado, que tenía las atribuciones de un baile. Heredero del vizconde
de París, era el representante del Rey en esta ciudad. Sus atribuciones militares, adminis-
trativas y judiciales aumentaron en la edad media, pero le fueron notablemente restringi-
das a partir del s. XVI. Gran enciclopedia Larousse.
173 BAILLIF. Baile. Magistrado y funcionario real. Jefe de la Nobleza y de la Justicia.
D.A.F. 1ª ed. 1694.
174 SÉNÉCHAL. Senescal. Es también un oficial Real, jefe de una justicia subalterna.
D.A.F. 4ª ed. 1762.
175 Tiene también el sentido de un saludo.

179

Comendador a nuestras órdenes. que hará seguidamente remisión de dos ejemplares a nues- tra Biblioteca pública. D. será remitido en el mismo estado para su aprobación a las manos de nuestro muy querido y leal Caballero el Señor Daguesseau. de acuerdo con la hoja impresa. hacer imprimir la dicha obra arriba citada en uno o varios volú- menes tantas veces como le parezca. del contenido de las cuales. Que la impresión de esta Obra se hará en nuestro Reino y no en otra parte. Todo bajo pena de nulidad de las pre- sentes. es un hospital ordinario de enfermos. o aumen- tarla. car- gos que además serán registrados en el Registro de la Comunidad de Libreros e impresores de París en los tres meses de la fecha de aquellos. una en nuestro castillo del Louvre y otra para nuestro referido y muy querido y leal Caballero el Señor Dague- sseau. Que antes de que se exponga a la venta. otro para el Hotel-Dios176 de París. y el otro tercio para el expositor. 1762. unida para modelo con el contrasello de fecha de hoy.F. y otros. y de tres mil libras de multa contra cada uno de los infracto- res. cambiarla o cualquiera otras sin el permiso expreso y por escrito del expositor.). ni de hacer ningún extracto bajo ningún pretexto.177 se conformará en todo al Reglamento de la Librería y especialmente al de 10 de abril de 1725. dar a vender. impresores. vender. además de las costas y de los intereses por los daños causados. a con- tar desde la fecha del día de hoy. vender y expender por todo nuestro Reino durante el tiempo de nueve años consecutivos. del t. 177 El que obtiene el título. o de los que tengan el derecho. o el que tenga el derecho sobre la obra. de imprimir. 4ª ed. Hotel de Dios.A. Canciller de Francia. mandamos y ordenamos hacer 176 L'Hôtel-Dieu. hacemos prohibición a todas las personas de cualquier clase y condición que sean de introducir im- presiones extrañas en ningún lugar sometido a nuestra obediencia. hacer imprimir. como también a todos los libreros. 180 . el manuscrito que habrá servido de copia a la impresión de esta Obra.tes. en buen papel y bellos caracteres. un tercio para nosotros. N. corregirla. expender o copiar la dicha obra. Canciller de Francia. Que el impetrante. bajo la pena de confiscación de los ejemplares falsificados (o copiados.

confirmados por el de 28 de febrero de 1723. ninguna turbación ni impe- dimento. sean añadidas como el Original. sea cual sea.A.cumplir estos privilegios a favor del expositor. 178 Clameur d’Haro. antiguas cartas de pa- tentes de los Reyes y príncipes. que los tiene plena y pacíficamente. sin padecer. pues tal es nuestro placer. En París el 8 de agosto de 1744. Este grito sólo se usaba en Normandía. 293. nº 347 Fol. Que hemos interpretado como voz de la justicia. de conformidad con los antiguos reglamentos. el año de gracia de mil setecientos cuarenta y cuatro y de nuestro reino el veintinueve. 179 CHARTRE ou CHARTE. como las cartas de Normandía.F.A. Queremos que la copia presente. SAUGRAIN. Cartas. Por el Rey en su consejo. 5ª ed. Era el grito que se hacía sobre una persona o su caballo para impedirle hacer alguna cosa y para obligarlo a presentarse ante el juez. Síndico. Dado en París. 1694. que será impresa en toda su longitud desde el inicio hasta el fin de la Obra. el día veintiséis del mes de junio. Clamor de Haro. sea considerada debidamente y que las copias cotejadas por uno de nuestros amados y leales consejeros y Secretarios. sin solicitar otro permiso salvo la voz de la justicia. 1ª ed. Registrado en el Registro II de la Cámara Real y sindical de li- breros e impresores de París. Ordenamos a nuestro primer hujier o sargento sobre lo requerido. de velar por la ejecución de aquellas y de todos los Actos requeridos y necesarios. privilegios. D. D. 1798.178 los privilegios normandos179 y cualesquiera otros contrarios. SAINSON. 181 .F. Antiguos títulos.

Se entenderá fácil- mente la conveniencia de operar al principio con alguien familiari- zado con el horno. permítasenos aconsejar a todo aquél neófito que desee entrar en la praxis de la Filosofía Natural. pero apoyándose siempre en un buen Dioscórides. Tampoco debería probarse ningún remedio sin que éste haya sido previamente analizado y comprobado que carece cualquier principio dañino. No obstante. Día de San Mateo. Antes de despedirnos del lector. debería trabajar primero con los vegetales. gafas. especialmente con el mer- curio. El trabajo con el Nitro. lo que hace necesario un ex- tractor e impide operar en lugares habitados. Salud 182 . 21 de septiembre de 2007. sus gases son extremadamente tóxicos. son una buena antesala a la obra mineral. el antimonio y los metales es peligroso. guantes y ropa adecuada son imprescindibles. Es conveniente equiparse bien. por lo que el riesgo de quemaduras es alto. Los gases deben ser evacuados correctamente. La elaboración de los Régulos requiere de altas temperaturas. Apóstol y Evan- gelista. si alguien decide iniciarse solo en el camino.