Está en la página 1de 65

INSTRUMENTOS DE

CONTROL
INTRODUCCIÓN A LA I&C

Esta materia es relativamente joven. La imagen


profesional y autopercepción de los técnicos de I & C
todavía está evolucionando. Si comparamos esta
profesión con las de, por ejemplo, Mecánicos o Químicos,
vemos que está en desventaja. La lista de desventajas
empieza en las universidades, que ofrecen una gran
cantidad de opciones y títulos en relación con las
especialidades anteriores, pero no muchas de ellas
incluyen titulaciones de I & C. Tienden a tratar el
Control como si fuera un sub campo de las matemáticas.
En consecuencia los estudiantes, en su primera
exposición a este campo de actividad, reciben una
impresión equivocada de lo que es la ingeniería de I & C.
INTRODUCCIÓN A LA I&C

En el pasado, se normalizó primero la señal neumática 3-


15 psi, y mas tarde la de 4-20 mA para la transmisión y
control con la instrumentación electrónica analógica. Lo
que necesitamos hoy para nuestros sistemas de control
digital es un bus de campo (field-bus) único, universal y
abierto, uno que NO se base en norma de vendedor alguno.
Actualmente se dispone de un conglomerado de varias
normas de vendedores diferentes, que son de sus
respectivas propiedades, que no son inter-operables. Es
como esperar que funcione un centro de control con varios
operadores hablando cada uno un idioma diferente.
UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.1 INTRODUCCION

Los procesos industriales pueden ser de distinta naturaleza,


pero en general tienen como aspecto común, que se
requiere del control de algunas magnitudes, como son: la
T, P, el F, etc. El sistema de control para estas magnitudes
se puede definir como: Un sistema que compara el valor
de una variable a controlar con un valor deseado y
cuando existe una desviación, efectúa una acción de
corrección sin que exista intervención humana.
Los sistemas de control industrial pueden ser operados
como sistemas de lazo abierto o sistemas de lazo cerrado.
UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.1 INTRODUCCION

Los primeros sistemas industriales de lazo abierto o lazo


cerrado usados fueron controladores neumáticos, durante
los 60´s y 80´s, la mayoría de los controladores usaban
amplificadores operacionales para proporcionar las
funciones de control; en los 80´s y 90´s se incorporaron los
microprocesadores con amplificadores operacionales para
proporcionar un control digital. Dado que todos estos tipos
de controladores se encuentran en uso actualmente, es
necesario estudiarlos con sus componentes y funciones que
desarrollan.
UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.1 INTRODUCCION

Un sistema de control elemental incluye la


llamada unidad de medida, un indicador, el
registrador, un elemento final de control y el
propio proceso a controlar, estos elementos
forman conceptualmente el lazo de control
que puede ser abierto o cerrado.
En la siguiente figura, se muestra el esquema
de un lazo de control abierto
UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.1 INTRODUCCION

Fig. 1.1 Lazo abierto de Regulación


UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.2 PARTES DE UN SISTEMA DE CONTROL TÍPICO

Fig.1. 2. Diagrama de bloques de un sistema de control


Fig. 1.3. Diagrama de bloques de un proceso de control
Fig.1. 4. Diagrama físico de un lazo de control de proceso
+/-
280 oC
PID

(termopar)

Fig.1. 5. Diagrama de control de un sistema industrial


para un horno de secado de pintura
Fig.1.6. Lazo cerrado de regulación
Fig.1.7. Ejemplo de un sistema de control de lazo abierto para el control
del nivel de agua. El operador controla la apertura y cierre de la válvula
Fig. 1.8. Diagrama de aplicación para una bomba de sumidero
UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.3 MEDICIONES ESTÁNDAR

En la mayoría de los circuitos eléctricos, electrónicos y de fluidos, se toman


mediciones para indicar la presencia y nivel de una cantidad medible, tal
como V, P, T o u, durante las condiciones normales de operación, algunas
mediciones también se toman cuando se detectan problemas en los procesos.
Las mediciones se pueden tomar con instrumentos portátiles, como son los
voltímetros o los multímetros, cuando se trata de localizar fallas, pero
cuando se desean tomar lecturas para indicaciones o desplegados
permanentes, los instrumentos de medición se montan en tableros. Tomar y
desplegar lecturas durante la operación normal da una indicación visual del
comportamiento de un circuito o de un proceso, por ejemplo, la observación
del nivel, P, T, V, I, u, etc., en cualquier momento, permite tener sistemas
seguros y productivos.
Tomar mediciones cuando se tiene algún problema puede dar una clara idea
del problema mismo en la operación del sistema y de los posibles problemas
a futuro, de hecho, siempre se deben tomar mediciones cuando se observe o
prevea un funcionamiento anormal.
1.3.1 Algunas aplicaciones de las mediciones estándar

Fig. 1.9 Ubicación de instrumentos en un lazo de control


1.3.1.1 Medición de la Conductividad

La conductividad (G) es la capacidad de una


sustancia o material para conducir corriente
eléctrica, se dice que la conductividad es la
inversa de la resistencia, todas las substancias
conducen corriente eléctrica en cierto grado, los
materiales aisladores (vidrio, hule, plástico, etc.)
tienen un valor de conductividad. La cantidad de
conductividad se puede medir usando un medidor
de conductividad.
1.3.1.1 Medición de la Conductividad

La unidad de la conductancia es el Siemens (s), la


conductividad se mide comúnmente entre los lados de un
cubo de 1 cm de lado, del material bajo prueba, esta
medida indica la conductividad en unidades de
Siemens/centímetro (S/cm). Esta unidad generalmente es
muy grande para la mayoría de las soluciones, por esta
razón, la unidad de conductividad en la mayoría de los
medidores de conductividad es el ms/m o ms/cm. Para
medir la conductividad con mejores resultados, se
recomienda usar un medidor que tenga compensaciones de
temperatura automática.
1.3.1.1 Medición de la Conductividad

Para medir la conductividad con un medidor de conductividad


se aplica el siguiente procedimiento:
1. Se energiza el medidor (ON).
2. Se ajusta el medidor al rango más alto.
3. Se mezcla la solución (si es posible) y/o se toman
varias lecturas distintas en diferentes puntos. Se debe
llenar un recipiente de vidrio con una muestra de la
solución por probar y se toma la lectura promedio si se
hacen diferentes lecturas.
4. Ponga o coloque la probeta de medición en la solución
por probar y manténgala hasta que la lectura se haya
estabilizado.
5. Leer el valor de la conductividad en el medidor.
1.3.1.2 Medidor de pH

La medición del pH es útil en aplicaciones tales como


purificación de agua, tratamiento de drenajes, procesamiento de
alimentos, aplicaciones médicas, tratamiento de agua de
piscinas, etc. El pH normalmente se mide sobre una escala de 0
a 14, el número 0 representa la más alta concentración de ácido
a la más baja concentración de alcalinidad y el número 14
representa la más baja concentración de ácido o la más alta
concentración de alcalinidad. Para tener los mejores resultados
en la medición, se usa un medidor que tenga compensación de
temperatura en forma manual o automática, para medir el pH
con el medidor del mismo, se aplica el siguiente
procedimiento:
1.3.1.2 Medidor de pH

1. Encender el medidor (ON)


2. Medir la temperatura de la solución de prueba (algunos
medidores de pH están diseñados para tomar mediciones de
temperatura)
3. Ajustar el switch manual a la temperatura del producto bajo
prueba, en caso de que el medidor tenga un switch de
compensación manual.
4. Mezclar la solución (siempre que sea posible) y/o tomar diferentes
lecturas en diferentes puntos para prevenir lecturas imprecisas.
Asegúrese que la muestra de solución bajo prueba, sea
representativa del total de la solución, cuando se toman varias
lecturas se debe hacer un promedio.
5. Colocar la probeta o punta de prueba en la solución por probar y
mantenerla en la solución hasta que la lectura se haya
estabilizado.
6. Leer el valor de pH desplegado en el monitor.
1.3.1.2 Medidor de pH

Fig. 1.10 Efecto de la temperatura en la lectura del pH


1.3.1.2 Medidor de pH

Fig. 1.11 Los electrodos individuales están diseñados para


su instalación directa en tuberías o tanques (medición
de pH en tuberías de vapor).
1.3.1.3 Medición de la temperatura

Fig. 1.12 Medición de temperatura


1.3.1.3 Medición de la temperatura
Conversión de oF --> a oC Conversión de oC -> a oF

Fig. 1.13 Escalas de temperatura


UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.4 UNIDADES, NORMAS Y DEFINICIONES

Como en otras disciplinas tecnológicas, el campo del


control de procesos tiene muchos grupos de unidades,
normas y definiciones para describir sus características,
algunos de estos son el resultado de su caso histórico,
algunos son por conveniencia y algunos otros crean a veces
confusión.
En la medida que esta disciplina fue creciendo, se hicieron
esfuerzos para estandarizar términos, de manera que los
trabajadores profesionales en el Control de Procesos e
Instrumentación se pudieran comunicar en forma efectiva
entre ellos y con los especialistas de otras disciplinas.
1.4.1 Unidades
CANTIDAD UNIDAD SÍMBOLO
Base:
Longitud Metro m
Masa Kilogramo Kg
Tiempo Segundo s
Corriente eléctrica Ampere A
Temperatura Kelvin K
Cantidad de sustancia Moles mol
Intensidad luminosa Candela Cd
Suplementarias:
Angulo plano Radian rad
Angulo sólido Esteradian sr
1.4.1 Unidades
CANTIDAD DEFINICIÓN DE NOMBRE DE SÍMBOLO DE DEFINICIÓN DE
SÍMBOLO LA CANTIDAD LA UNIDAD LA UNIDAD LA UNIDAD

f Frecuencia Hertz Hz s –1
W Energía Joule J Kg m2/s2
F Fuerza Newton N Kg m/s2
R Resistencia Ohm W Kg m2/(s3.A2)
V Voltaje Volt V A. W
p Presión Pascal Pa N/m2
w Frec. angular Rad. X seg Rad/s Rad/s
E Iluminancia Lux Lx Lm/m2
Q Carga Coulomb C A.s
L Inductancia Henry H Kg m2/(s2.A2)
C Capacitancia Farad F s4.A2/Kg-m2
G Conductancia Siemen S W -1
f F.luminoso Lumen Lm Cd/sr
p Potencia Watt W J/s
1.4.1 Unidades

CANTIDAD SI CGS INGLES


Longitud 1 metro 100 cm 3,28 pies
Masa Kilogramo 1000 gramos 0,0685 slug
Tiempo 1 segundo 1 segundo 1 segundo
Fuerza 1 newton 105 dinas 0,2248 libras
Energía1 1 joule 107 ergios 0,7376 lb-pie
Presión 1 pascal 10 dinas/cm2 1,4
1.4.1 Unidades

Ejemplo
Expresar una presión de P = 21 x 103 dinas/cm2 en
pascal
Solución
De la tabla anterior, recuérdese que:
1 pascal = 10 dinas/cm2 = 1 N/m2
y como: 100 cm = 1 m y 105 dinas = 1 newton
Entonces:
P = (2,1 x 1000 dinas/cm2)(100 cm2/m) (1 N/105
dinas)
P = 210 Pa.
1.4.1 Unidades

Ejemplo Ejemplo
Expresar 6 pies en metros. Calcular la masa en Kg de un objeto de 2 lb.

MEDIDAS METRICAS EN EL SISTEMA INGLES EQUIVALENTES EN


EL SISTEMA METRICO
MEDIDAS LINEALES
1 centímetro 0,3937 pulgadas
1 pulgada 2,54 centímetros
1 pie 3,048 decímetros
1 yarda 0,9144 metros
1 metro 39,37 pulg....... 1,0936 yardas
1 Kilómetro 0,62137 millas
1 milla 1,6093 kilómetros
1.4.1 Unidades

MEDIDAS DE SUPERFICIE
1 cm2 0,1550 pulg2
1 pulg2 6,452 centímetros cuadrados
1 pie2 9,2903 decímetros cuadrados
1 m2 1,196 yardas2
1 yarda2 0,8361 m2
1 acre 4840 yardas2
1 Km2 0,386 millas2
1 milla2 2,59 Km2
1.4.1 Unidades

MEDIDAS DE VOLUMEN
1 cm3 0,061 pulg3
1 pulg3 19,39 cm3
1 pie3 28,317 decímetros cúbicos
1 m3 1,308 yardas3
1 yarda3 0,7646 m3
1 galón 3,785 litros
1.4.1 Unidades

MEDIDAS DE PESO
1 gramo 0,03527 onzas
1 onza 28,35 gramos
1 kilogramo 2,046 libras
1 libra 0,4536 kilogramos
1 tonelada métrica 1,1023 toneladas inglesas
1 tonelada inglesa 0,9072 toneladas métricas
1.4.1 Unidades

Ejemplos:
1 onza /pulg2 = 0,127 pulg de Hg
1 pulg de agua = 0,0735 pulg de Hg
1 lb /pulg2 = 16 onzas /pulg2 = 2,03 pulg de Hg
= 277 pulg de H2O
1 atmosfera = 14,7 lb/pulg2 = 760 mm de Hg
1.4.2 El uso de Prefijos

PREFIJOS COMUNES
SIMBOLO PREFIJO EQUIVALENTE
G giga 1 000 000 000
M mega 1 000 000
K kilo 1 000
Unidad base ------- 1
m mili 0,001
m micro 0,000001
n nano 0,000000001
p pico 0,000000000001
1.4.3 Conversión de unidades

UNIDADES FINALES

UNIDADES INICIALES GIGA MEGA KILO UNIDAD MILI MICRO NANO


BASE

GIGA 3 Der. 6 Der. 9 Der. 12 Der. 15 Der. 18 Der.

MEGA 3 Izq. 3 Der. 6 Der. 9 Der. 12 Der. 15 Der.

KILO 6 Izq. 3 Izq. 3 Der. 6 Der. 9 Der. 12 Der.

UNIDAD BASE 9 Izq. 6 Izq. 3 Izq. 3 Der. 6 Der. 9 Der.

MILI 12 Izq. 9 Izq. 6 Izq. 3 Izq. 3 Der. 6 Der.

MICRO 15 Izq. 12 Izq. 9 Izq. 6 Izq. 3 Izq. 3 Der.

NANO 18 Izq. 15 Izq. 12 Izq. 9 Izq. 6 Izq. 3 Izq.


1.4.3 Conversión de unidades

Ejemplo
Convertir 0,000001 A a términos más simples.
Solución
Se mueve el punto decimal seis lugares a la derecha, es decir:
0,000001 A = 1,0 mA
1.4.4 Cantidades eléctricas comunes
CANTIDADES ELECTRICAS COMUNES
VARIABLE NOMBRE UNID. MEDIDA Y ABREV.
E Voltaje Volts – E
I Corriente Amperes – A
R Resistencia Ohms - W
P Potencia Watts – W
Pap Pot. aparente Volts-amp- VA
C Capacitancia Farads – F
L Inductancia Henry – H
Z Impedancia Ohms - W
G Conductancia Siemens – S
F Frecuencia Hertz - Hz
UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.5 REPRESENTACION DE DATOS ANALOGICOS

Fig 1.14 Transmisión de señales


UNIDAD 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.6 EL CONCEPTO DE PRECISION

1. Variable medida: La precisión es ± 2 oC en algunas medicines de


temperatura, por lo tanto, podría haber una imprecisión de ± 2 oC en
cualquier valor de temperatura medido.
2. Porcentaje de lectura a plena escala del instrumento: En este caso,
una imprecisión de ± 0,5 % es una escala completa de 5 V en el rango del
medidor, representaría una imprecisión en cualquier medición de 5 x 0,005
= ± 0,025 V.
3. Porcentaje del claro del instrumento: Para una medición del
dispositivo de ± 3% del claro en un rango de 20 – 50 lb/pulg2, la precisión
podría ser (± 0,03) (50 – 20) = ± 0,9 lb/pulg2.
4. Porcentaje de la lectura real: En este caso, para un ± 2% de la
lectura del voltímetro, se podría tener una imprecisión de ± 0,04 V para una
lectura de 2 V.
Ejemplo
Un sensor de temperatura tiene un rango de 20 oC – 250 oC
y se tiene una medición que da como resultado 55 oC.
Especificar el error si la precisión es:
a) ± 0,5% de plena escala.
b) ± 0,75% de claro rango.
c) ± 0,8% de la lectura.
¿Qué temperatura se tendría en cada caso?
Solución
Usando las definiciones de error dadas en los párrafos
anteriores, se tiene:
a) Error = (± 0,005) (250 oC) = ± 1,25 oC, por lo tanto la
temperatura está en el rango: 55,00 – 1,25 a 55,5 + 1,25
(53,75 – 52,25 oC).
b) Error = (± 0,0075) (250 – 20) oC, la temperatura está
en el rango: 53,275 – 56,725 oC.
c) Error = (± 0,008) (55 oC) = ± 0.44 oC y la
temperatura está en el rango: 54,56 – 55,44 oC.
* Sensibilidad. La sensibilidad es una medida del cambio en la salida de un
instrumento para un cambio en la entrada. En un instrumento es deseable una
alta sensibilidad, debido a que un gran cambio en la salida para un pequeño
cambio en la entrada implica que una medición se pueda tomar fácilmente. La
sensibilidad se debe evaluar conjuntamente con otros parámetros, tales como,
linealidad de la salida a la entrada, rango y precisión. El valor de la sensibilidad se
indica por lo general por una función de transferencia, por lo que cuando un
transductor de temperatura tiene una salida de 5 mV /oC, la sensibilidad es este
valor.
* Reproducibilidad. Frecuentemente un instrumento no tendrá el mismo valor de
salida para un valor dado de entrada en distintos intentos de medición, tales
variaciones se pueden deber a incertidumbres inherentes que implican un limite
sobre la reproducibilidad del dispositivo, esta variación es al azar de medición y
no es predecible.
* Resolución. En forma inherente en muchos dispositivos de protección se tiene un
valor mínimo de la variable de entrada, tal especificación se llama la resolución
del dispositivo, y esta característica se puede cambiar sólo por diseño.
Ejemplo
Un sensor tiene una función de transferencia (G) de 5
mV/oC. Calcular la resolución requerida de la señal de
voltaje, si la señal requerida es de 0,2 oC.
Solución
Un cambio de temperatura de 0,2 oC produce un cambio de
voltaje de:
V = 1,0 mV
Es decir, el voltaje del sistema debe ser capaz de resolver:
1,0 mV.
Ejemplo
Un sensor de temperatura tiene una función de
transferencia de 5 mV/oC, con una precisión de ± 1%.
Calcular el rango posible de la función de transferencia
(RG).
Solución
G = (± 0,01) (5 mV/oC) = ± 0,05 mV/oC
RG = 4,95 – 5,05 mV/oC.
Ejemplo
Supóngase que se tiene una lectura de 27,5 mV que
resulta del sensor usado en el ejemplo anterior, calcular la
temperatura que podría proporcionar esta lectura.
Solución
Debido a que el rango de la función de transferencia
es 4,95 – 5,05 mVoC, el rango posible de temperatura que
se podría obtener de la lectura de 27,5 mV es:

Es decir, el rango de T es:


RT = 5,45 y 5,56 oC.
INSTRUMENTOS DE
CONTROL - 2
CAPITULO 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.7 LOCALIZACIÓN DE LA MEDICIÓN

Fig. 1.15 Lazo de control


Fig. 1.16 Localización de instrumentos de presión para medición
Fig. 1.17 Aplicación de un medidor de “P” y
un rotámetro al registro del “L” de un liquido.
CAPITULO 1
ELEMENTOS DEL CONTROL DE PROCESOS

1.8 SIMBOLOS PARA INSTRUMENTOS DE


MEDICION Y APARATOS DE CONTROL

Montado localmente

Símbolos de globos,
Montado en el Tablero – Sala de
letras y códigos Control

Montado detrás del Tablero - Sala de


Control

1.8.1 Símbolos para los instrumentos


Los traductores usados en un diagrama de CDP, frecuentemente se
dividen en un elemento 1o y un transmisor para tomar en cuenta al
transductor y la señal de condicionamiento, el elemento final de control
se puede dividir en varios elementos, pero el elemento de control final
real debe estar por sí mismo en la línea de proceso.
1.8.1.1 Símbolos de medidores seleccionados
Ver Switch en
C. A. manual de posición OFF
servicio (energía)

Switch en
Doble
C. D. posición ON
aislamiento (energía)

C. A. ó Modo manual
Fusible peligro
C. D.

Peligro: alto
voltaje peligroso
Positivo Bateria que podría causar
daño al personal

Precaución:
Riesgo que
Negativo Mantener podría originar
daño al equipo o
al personal
Las terminales no
deben ser
Alarma de conectadas a un
Tierra circuito con
audio
voltajes mayores
al marcado
Modo relativo: El
valor despelgado
Más o es la diferencia
Capacitor entre la medición
menos
y la medición
cuadrada

Resistencia:
Diodo Por ciento OHMS

Probador Mover a la Luz de la pantalla


de diodo derecha del medidor

Menor Mover a la Aumentar ajuste


que izquierda

Mayor No (no
Disminuir ajuste
que usar)
1.8.1.2 Cantidades medibles no eléctricas
UNIDAD DE
DISPOSITIVO MIDE USOS TÍPICOS
MEDIDA
Monitores de sistemas de
Cantidad de calefaccción, ventilación y
lbs/pulg2 (psi),
Medidor de presión de fluido aire acondicionado, sistemas
Kgs/cm o bares
presión (aire o líquido) en de control de contaminación,
(bar)
un sistema sistemas de fluído, y
condiciones de máquinas
Monitores de velocidad de
Velocidad de un
Revoluciones por objetos en movimiento,
Tacómetro objeto en
minuto (RPM) motores, engranes, máquinas
movimiento
y partes de máquinas
Grados Fahrenheit Monitorea temperatura de
Medidor de Intensidad de calor
(oF) o Grados productos, máquinas,
temperatura en un objeto o área
Celsius (oC) fluídos, procesos y áreas
Velocidad del aire Pies por minuto Monitorea el flujo de aire en
(distancia recorrida (FPM) o metros sistemas de calefacción,
Anemómetro por unidad de por segundo ventilación y aire
tiempo) (MPS) acondicionado.
Pulgadas de
Diferencia de columna de agua Monitorea la caída de
presión entre dos (pulg. H2O), presión a través de filtros de
Manómetro puntos en un libras por pulgada aire, amortiguadores y
sistema cuadrada (psi) o bobinas de refrigeración
centímetros (cm)
Monitorea enfriadores,
sistemas de calefacción,
Porciento de 0% a ventilación y aire
Higrómetro Humedad relativa 100%, humedad acondicionado, recipientes
relativa (%HR) de almacenamiento cuartos
de computadora, bibliotecas
y almacenes
Monitorea torres de
enfriamiento, vapor de
Acidez o
Medidor de proceso, agua de
alcalinidad de una 0 pH a 14 pH
pH alimentación, pulpa y
solución
operaciones de papel y
tratamiento de aguas sucias
Monitorea máquinas y
Velocidad (pulg/s
motores por vibraciones
Cantidad de o cm/s) o pies
Medidor de excesivas. Indica cuando una
desbalance en una cúbicos estándar
Vibraciones máquina no está cargada
máquina o sistema por minuto
adecuadamente o cuando
(SCFM)
requiere de alineación
Galones por
Cantidad de fluido minuto (GPM) o Indica qué gas o líquido está
Medidor de
en movimiento en pies cúbicos en movimiento y monitorea
flujo un sistema estándar por la razón de movimiento
minuto (SCFM)
Número de
dispositivos en Mantenimiento de valores de
Contador movimiento que Numérico producción, partes usadas e
pasan en un lugar inventarios
dado
1.8.1.3 Válvulas de control
DISPOSITIVO SÍMBOLO

Control de flujo

Control de flujo

Control de flujo variable

Control de flujo con válvula chek


Elevador de presión

Secuencia

(La línea no presurizada es drenada)


1.8.1.4 Componentes de fluído misceláneo
DISPOSITIVO SÍMBOLOS

Medidor de Presión

Amortiguadores de aire

Válvulas de cierre manual

Acumuladores

Líneas de conexión

Abreviatura: R (Roja) Línea principal de presión

Abreviatura: O (Naranja)
Línea piloto punteada

Abreviatura: B (Azul)
Salida o dren (línea
punteada)

Abreviatura: G (Verda)
Línea flexible
1.8.1.5 Terminología de medidores
TERMINO SÍMBOLO DEFINICIÓN
Corriente cambiando continuamente que invierte su
C.A. dirección en intervalos regulares, el estándar de
voltaje es 60 HZ
Señal que pasa una señal de C.A. y bloquea una
Acoplamiento de
señal de C.D. usadas para medir señales de C.A. que
C.A. están montadas en una señal de C.D.
Indica habilidad para leer o operar una corriente
C.A/C.D.
alterna directa
Máximo error permitido (en por ciento de la escala
total), hecho bajo condiciones normales de
operación. La lectura de un medidor en un rango de
Exactitud de
250 V con una exactitud de ± 2% puede variar ± 5 V.
medidor análogo Los medidores análogos tienen mayor exactitud
cuando las lecturas son tomadas en la mitad superior
de la escala.
Máximo error permitido (en porciento de la lectura)
hecho bajo condiciones normales de operación. una
lectura de 100.0 V en un medidor con una exactitud
de ± 2% está entre 98.0 V y 102.0 V. La exactitud
Exactitud del
podría también incluír una cantidad específica de
medidor digital dígitos que son agregados al rango de exactitud
básica por ejemplo, una exactitud de ± 2% (±
dígitos) indica que una lectura de 100.0 V en el
medidor está entre 97.8 y 102.2 V.
Grapa con resorte cargado conectada en el extremo
Clip de caimán de un cable de prueba, usado para hacer conexiones
eléctricas temporales.
Temperatura Temperatura del aire alrededor de un medidor,
ambiente equipo al cual el medidor está conectado
Amperímetro Medidor que mide corriente eléctrica
Conductor de baja resistencia que es conectado en
Amperímetro de paralelo con las terminales de un amperímetro para
derivación extender el rango de valores de corriente medidas
por el amperímetro.

Amplitud valor mayor alcanzado por una cantidad bajo prueba

Atenuación Disminución de la amplitud de una señal

Audible Sonido que puede ser escuchado

Función que selecciona automáticamente un rango


Auto Rango del medidor basado sobre las señales recibidas

Valor igual a 0.637 veces la amplitud de un valor


Valor promedio medido
1.8.1.6 Instrumentos generales y funciones
Localización Localización auxiliar
primaria accesible Montado en campo normalmente
al operador accesible al operador
1 2 3
Instrumentos
discretos

4 5 6
Escala compartida
control compartido

7 8 9

Función de cálculo o
computadora

10 11 12
Controlador lógico
programable

15
13 14

Instrumentos que
Instrumento con
comparten un
registro de tarjeta
alojamiento común
17
16 18

Punto de montaje en
Dispositivo de purga
el tablero
19 21
20

Reset para actuador Lógica indefinida


1.8.1.6 Instrumentos generales y funciones (contin.)
Localización Localización auxiliar
primaria accesible Montado en campo normalmente
al operador accesible al operador

Líneas aéreas
Todas las líneas son
delgadas en relación a
Conductores
las tuberías de proceso
eléctricos

Tubos capilares
Montado Montado en Montado Montado en Montado Montado en
localmente tablero localmente tablero localmente tablero

Simbolos básicos para


Simbolos básicos para
combinación de instrumentos o símbolos básicos para
instrumentos para una
dispositivos con dos funciones transmisores
función y servicio
o servicios

Símbolo básico
símbolo básico
Símbolo básico para válvula
para válvula Símbolo básico
para válvula de eléctricamente
operada con válvula de 3 vías para válvula de
diafragma del operada
pistón (hidráulico seguridad (alivio)
motor (solenoide o
o neumático)
motor)

Símbolo básico mostrando


Símbolo básico para instrumentos de transmisión
Símbolo básico para válvula de control neumático (ídem Símbolo básico
válvula reguladora operada transmisión eléctrica mostrando conexión
auto actuada manualmente excepto por el tipo de neumática de
(integral) conexión) instrumentos a la
válvula de diafragma
del motor
MEDICIÓN Y CONTROL DE FLUJO

Medidor de flujo tipo Elemento de flujo


Indicador de flujo tipo
desplazamiento (primario) cuando no se
diferencial montado
proporciona los
localmente
instrumentos de medición

Registrador de flujo tipo Registrador de flujo de


rotamiento de otro tipo de
diferencial tipo transmisión
mecánica montado línea Registrador de flujo de
localmente transmisión neumática con
transmisor local montado en
tablero

Registrador de flujo tipo


mecánico con conexión Registrador de flujo con Registrador de flujo con
directa localmente registro de presión con controlador neumático
montado transmisión mecánica transmisión con recepción
transmisor local y receptor montada en tablero
montado en el tablero
MEDICIÓN Y CONTROL DE TEMPERATURA

Indicador de Elemento de temperatura sin


temperatura 6 termometro conexión al instrumento
(local)

Punto indicador de temperatura


conectado a un indicador de Indicador de temperatura y punto
Registrador de temperatura con
multipuntos sobre el tablero de registro conectado a un
controlador montado en tablero
instrumento multipuntos en
(medición métrica)
tablero

Temperatura con controlador y


Controlador indicador de
Controlador de temperatura del registrador de temperatura
temperatura del tipo de sistema de combinado en un instrumento
tipo auto actuado
llenado montado localmente
para montaje en tablero
MEDICIÓN Y CONTROL DE NIVEL

Controlador de nivel ciego,


tipo interno
Registrador de nivel con
Calibrador de vidrio transmisión neumática receptor
montado en tablero tipo externo

Controlador indicador de nivel y


Controlador de registro de nivel tipo externo con transmisión
transmisor combinado con receptor
neumática
montado en tablero

Controlador registrador de nivel y registrador de nivel con


Alarma de nivel tipo interna transmisión neumática combinado con receptor montado en
tablero
MEDICIÓN Y CONTROL DE PRESIÓN

Indicador de presión Registrador de presión


localmente montado montado en tablero Registrador de presión de 2
plumas montado en tablero
con transmisión neumática

Válvula reguladora de presión


Controlador registrador de
auto actuada (integral)
presión con transmisión
neumática con tablero
receptor montado en tablero Alarma de presión local

Controlador de presión tipo


ciego (se muestra sobre el
Registrador - Controlador de presión (diferencial) con
diafragma mostrado)
transmisión neumática con registrador de presión con
instrumento montado en tablero
MEDICIÓN Y CONTROL DE DIFERENTES VARIABLES

Registrador de
conductividad montado
Controlador neumático operado localmente Registrador de pH, Controlador montado
manualmente montado en tablero en tablero
con indicador

Registrador de velocidad montado Registrador de peso Registrador de viscosidad con


localmente montado localmente transmisión neumática montado en
tablero

Registrador de densidad Registrador de humedad localmente


con transmisión montado
neumática montado en
Controlador ciego de densidad tablero
con elemento tipo interno
MEDICION Y CONTROL DE DIFERENTES VARIABLES

Controlador de registro de flujo y con


Registrador de temperatura con controlador registro de nivel, ambos elementos con
neumático en tablero con ajuste local transmisión neumática transmisor tipo
localmente montado externo combinado con receptor montado
en tablero

Controlador registrador de presión con


registro de flujo ambos elementos con
transmisión neumática, combinados con Controlador de registro de presión montado
receptor montado en tablero en tablero con ajuste local