Está en la página 1de 51

CAMINOS II

CURSO : CAMINOS II

INTEGRANTES:

GARCÍA COHAILA, BRIAN

SANCHEZ VIZCARRA, ELÍAS

ARRATIA ONOFRE, NELY

MORÁN CAMACHO, REY

ALFONTE ,RONALD

YACO ITITO, ERIKA

DOCENTE: ING VALCARCEL

GRUPO: A

TACNA – PERÚ
CAMINOS II

Contenido
ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES PARA
CONSTRUCCION DE CARRETERAS – EG-2013 ..................................... 5
ESTRUCTURA Y ORAGANIZACIÓN ..................................................................................... 5
CAPITLO 1: ................................................................................................................................... 6
Sección 101: Movilización Y Desmovilización De Equipo .................................................. 6
101.02. Consideraciones generales ......................................................................................... 6
101.03. MEDICIÓN ................................................................................................................... 6
101.04. PAGO ............................................................................................................................ 6
Sección 102: TOPOGRAFÍA Y GEOREFERENCIACIÓN ................................................... 7
102.01. DESCRIPCIÓN ............................................................................................................ 7
102.02. CONSIDERACIONES GENERALES ........................................................................ 7
102.03. REQUERIMIENTO DE CONSTRUCCIÓN ............................................................. 8
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS ................................................................................... 11
102.04. CRITERIOS ................................................................................................................. 11
102.05. MEDICIÓN ................................................................................................................. 11
102.06. PAGO: ......................................................................................................................... 11
SECCION 103: MANTENIMIENTO DE TRÁNSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD
VIAL ......................................................................................................................................... 11
103.01. DESCRIPCIÓN .......................................................................................................... 11
103.02. CONSIDERACIONES GENERALES ...................................................................... 12
SECCION 103: MANTENIMIENTO DE TRÁNSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD
VIAL ......................................................................................................................................... 14
103.03. MATERIALES ............................................................................................................ 14
103.04. EQUIPO ...................................................................................................................... 15
103.05.REQUERIMIENTO DE CONSTRUCCION ............................................................ 15
103.06. CONTROL DE TRÁNSITO Y SEGURIDAD VIAL............................................... 15
103.07. ZONA DE DESVÍOS Y CAMINOS DE SERVICIO ............................................... 16
103.08. CIRCULACIÓN DE ANIMALES SILVESTRES Y DOMÉSTICOS ..................... 16
103.09. REQUERIMIENTOS COMPLEMENTARIOS ....................................................... 16
103.10. Aceptación de los trabajos – CRITERIOS: .............................................................. 17
103.11. MEDICIÓN ................................................................................................................. 17
103.12.PAGO ........................................................................................................................... 18

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 1


CAMINOS II

SECCION 104 ................................................................................................ 19


Seccion104.1 CAMPAMENTOS ............................................................................................... 19
104.02 ............................................................................................................................................ 19
10.4.03 Requerimientos de construcción ................................................................................. 19
104.04 Generalidades ................................................................................................................. 19
104.05 Instalaciones .................................................................................................................... 20
104.06 Del Personal de Obra ..................................................................................................... 20
104.07 Patio de Maquinas .......................................................................................................... 21
104.08 Desmontaje y Retiro de Campamentos ....................................................................... 21
104.09 Criterios ........................................................................................................................... 21
104.10 Medición ......................................................................................................................... 22
104.11 Pago .................................................................................................................................. 22

SECCION 105 ................................................................................................ 23


105.01 ............................................................................................................................................ 23
105.02 ............................................................................................................................................ 23
105.04 Medición .......................................................................................................................... 23
105.05 Pago .................................................................................................................................. 24
201.02 Clasificación .................................................................................................................... 24
201.03 Materiales ........................................................................................................................ 24
201.04 Equipo .............................................................................................................................. 24
201.05 Ejecución de los trabajos ................................................................................................ 25
201.06 Remoción de tocones y raíces ....................................................................................... 25
201.07 Remoción de capa vegetal ............................................................................................. 25
201.08 Remoción y disposición de materiales ........................................................................ 25
201.09 Orden de las operaciones .............................................................................................. 26
201.10 Criterios ........................................................................................................................... 26
201.11 Medición .......................................................................................................................... 27
201.12 Pago .................................................................................................................................. 27

SECCION 202 ................................................................................................ 27


202.01 Generalidades ................................................................................................................. 27
202.02 Excavación para la explanación.................................................................................... 28
202.03 Excavación Complementaria ........................................................................................ 28
202.04 Excavación en zonas de préstamo................................................................................ 28
202.05 Clasificación .................................................................................................................... 28

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 2


CAMINOS II

202.06 Materiales ........................................................................................................................ 29


202.07 Equipo .............................................................................................................................. 29
202.08 Excavación ....................................................................................................................... 30
202.09 Ensanche o modificación del alineamiento de plataformas existentes ................... 31
202.11. Excavación complementaria: ....................................................................................... 31
202.12 Utilización de materiales excavados y disposición de sobrantes: ........................... 31
202.13 Excavación en zonas de préstamo................................................................................ 31
202.14 Hallazgos arqueológicos, paleontológicos y sitios históricos: ................................. 32
202.15 Manejo del agua superficial .......................................................................................... 32
202.16 Limpieza final ................................................................................................................. 32
202.17 Referencias topográficas ................................................................................................ 32
202.18 Criterios ........................................................................................................................... 32
202.19 Compactación de la subrasante en zonas de excavación .......................................... 33
202.20 Ensayo de Deflectometría sobre la subrasante terminada........................................ 33
202.21 Medición .......................................................................................................................... 34
202.22 Pago .................................................................................................................................. 34

SECCION 203 REMOCIÓN DE DERRUMBES........................................ 35


203.01 Generalidades ................................................................................................................. 35
203.02 Materiales ........................................................................................................................ 36
203.03 Equipo .............................................................................................................................. 36
203.04 Requerimientos de Construcción ................................................................................. 36
203.05 Aceptación de los Trabajos............................................................................................ 37
203.06 Medición .......................................................................................................................... 37
203.07 Pago .................................................................................................................................. 37

SECCION 204 EXCAVACIÓN GENERAL DE TÚNELES .................... 38


204.01 Descripción ...................................................................................................................... 38
204.02 Excavaciones ................................................................................................................... 38
204.03 Métodos ........................................................................................................................... 38
204.04 Informes ........................................................................................................................... 40
204.05 Controles topográficos ................................................................................................... 41
204.06 Drenaje ............................................................................................................................. 41
204.07 Ventilación ....................................................................................................................... 41
204.08 Iluminación...................................................................................................................... 41
204.09 Tratamiento de Fallas..................................................................................................... 41

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 3


CAMINOS II

204.10 Conservación de las excavaciones................................................................................ 42


204.11 Comunicaciones .............................................................................................................. 42
204.12 Excavación de túnel ....................................................................................................... 42
204.13 Retiro del material de derrumbe .................................................................................. 43

PEDRAPLENES ............................................................................................ 43
DESCRIPCION ........................................................................................................................... 43
MATERIALES ............................................................................................................................. 43
GRANULOMETRÍA. – .............................................................................................................. 44
RESISTENCIA A LA ABRASIÓN. – ........................................................................................ 44
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN .......................................................................... 44
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS ....................................................................................... 44
MEDICIÓN.................................................................................................................................. 45
PAGO ........................................................................................................................................... 45
MEJORAMIENTO DE SUELOS ............................................................................................... 45
DESCRIPCIÓN. – ....................................................................................................................... 45
MATERIALES. – ......................................................................................................................... 45

REQUERIMIENTO DE CONSTRUCCIÓN .............................................. 45


GENERALIDADES. – ................................................................................................................ 45
CLASIFICACIÓN. – ................................................................................................................... 45

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS ......................................................... 46


CRITERIOS. – .............................................................................................................................. 46
207.07 Medición .......................................................................................................................... 46
207.08 Pago .................................................................................................................................. 46

SECCION 208 OBRAS DE ENCAUZAMIENTO..................................... 46


208.01 Descripción ...................................................................................................................... 46
Materiales 208.02 ........................................................................................................................ 46
208.04 Alineaciones, niveles y perfiles transversales ............................................................ 47
208.05 Disposición de los materiales........................................................................................ 47
208.06 Mantenimiento de las obras .......................................................................................... 47
208.07 Ejecución de los trabajos ................................................................................................ 47
208.08 Encauzamiento en zona de puentes............................................................................. 47
208.09 Obras de encauzamiento de ríos y quebradas............................................................ 48
208.10 Encauzamiento en zonas de puentes ........................................................................... 48
208.11 Pago .................................................................................................................................. 48

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 4


CAMINOS II

SECCION 209 CONFORMACIÓN Y ACOMODO DE DME ................ 48


209.01 Descripción ...................................................................................................................... 48
209.02 Consideraciones generales ............................................................................................ 48
209.03 Requerimientos de construcción .................................................................................. 49
209.04 Medición .......................................................................................................................... 50
209.05 Pago .................................................................................................................................. 50

ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES PARA


CONSTRUCCION DE CARRETERAS – EG-2013

ESTRUCTURA Y ORGANIZACIÓN
1. CAPÍTULOS
2. SECCIONES
3. SUBSECCIONES:
 Descripción
 Materiales
 Equipo
 Requisitos para la construcción
 Medición
 Pago
 Otros

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 5


CAMINOS II

CAPITULO 1:
Sección 101: Movilización Y Desmovilización De Equipo

101.01. DESCRIPCIÓN

Consiste en el traslado de equipos (transportables y autotransportables) y


accesorios para la ejecución de las obras desde su origen y su respectivo retorno.
La movilización incluye la carga, transporte, descarga, manipuleo, operadores,
permisos y seguros requeridos.

101.02. Consideraciones generales

El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja,


mientras que el equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando
el equipo liviano no autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos,
vibradores, etc.
El Contratista:
-Someterlo a inspección de la entidad contratante.
-Opta por transportar un equipo diferente al ofertado, éste no será valorizado por
el Supervisor.
-No podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorización escrita del Supervisor.

101.03. MEDICIÓN

Se medirá en forma global (Glb.) El equipo a considerar en la medición será


solamente el que ofertó el Contratista en el proceso de Selección.

101.04. PAGO
El pago global de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:
-50% del monto global será pagado cuando haya sido concluida la movilización a
obra y se haya ejecutado por lo menos el 5% del monto del contrato total, sin
incluir el monto de la movilización.
-El 50% restante de la movilización y desmovilización será pagada cuando se haya
concluido el 100% del monto de la obra y haya sido retirado todo el equipo de la
obra con la autorización del Supervisor.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 6


CAMINOS II

Sección 102: TOPOGRAFÍA Y GEOREFERENCIACIÓN

102.01. DESCRIPCIÓN

Basándose en los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus


referencias y BM’s, el Contratista realizará los trabajos de replanteo y otros de
topografía y georeferenciación requeridos durante la ejecución de las obras, que
incluye el trazo de las modificaciones aprobadas, correspondientes a las
condiciones reales encontradas en el terreno.
El contratista:

-Responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado por


el Supervisor.

-instalará puntos de control topográfico enlazado a la Red Geodésica


Nacional GPS en el sistema WGS84, estableciendo en cada uno de ellos sus
coordenadas UTM y de ser necesarias sus coordenadas geográficas.

a. Personal

Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un flujo


ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar calificado para cumplir de manera
adecuada con sus funciones en el tiempo establecido. Las cuadrillas de topografía estarán
bajo el mando y control de un Ingeniero especializado en topografía con la experiencia
requerida en el contrato.

b. Equipo

Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar con el grado


de precisión necesario, que permita cumplir con las exigencias y dentro de los rangos de
tolerancia especificados. Asimismo se deberá proveer el equipo de soporte para el cálculo,
procesamiento y dibujo.
c. Materiales

Se proveerá los materiales en cantidades suficientes y las herramientas necesarias para la


cimentación, monumentación, estacado y pintura. Las estacas deben tener área suficiente
que permita anotar marcas legibles.

102.02. CONSIDERACIONES GENERALES

Se deberá coordinar con el Supervisor sobre:


-Ubicación de los puntos de control geodésico
-Sistema de campo a emplear
-Monumentación

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 7


CAMINOS II

-Sus referencias
-Tipo de marcas en las estacas
-Colores y el resguardo que se implementará en cada caso.

102.03. REQUERIMIENTO DE CONSTRUCCIÓN

Comprenden los siguientes aspectos:


a.Georeferenciación
Se hará estableciendo puntos de control mediante coordenadas UTM, con una
equidistancia aproximada no mayor de 10 km., ubicados a lo largo de la carretera.
Los puntos seleccionados:
-Lugares cercanos y accesibles que no sean afectados por las obras o por el tráfico
vehicular y peatonal.
-Serán monumentados en concreto con una placa de bronce en su parte superior
en el que se definirá el punto por la intersección de dos líneas.
-Estos puntos (ruta geodésica) servirán de base para todo el trabajo topográfico y a
ellos estarán referidos los puntos de control y los del replanteo de la vía.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 8


CAMINOS II

b. Puntos de control:
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras
deben ser reubicados en lugares en donde no sufran deterioros debido a las
operaciones constructivas.
-Se deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados
antes que los puntos iniciales sean afectados.
-El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de
control geodésico contiguos, ubicados a no más de 10 km.

c. Eje de la carretera
Todos los puntos del eje, señalados en el Proyecto deben ser replanteados. Estos
puntos, en zonas de tangente será cada 20 m y en curvas cada 10 m, además de los
otros puntos del eje donde se ubican las obras de drenaje y complementarias.
Todos los puntos replanteados serán identificados mediante la progresiva
correspondiente, cuyo logotipo deberá contar con la aprobación del Supervisor.
Esta labor debe ser concluida antes de ejecutar las obras de movimiento de tierras
en el eje del Proyecto Vial, a fin de contrastar en forma oportuna la coherencia de
los datos del Proyecto y el terreno, la misma que será entregada a la entidad
contratante en el respectivo informe técnico.

d. Sección transversal:
Deberán ser referidas al eje de la carretera. El espaciamiento entre secciones no
deberá ser mayor de 20 m en tramos en tangente y de 10 m en tramos de curvas.
En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales por lo
menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que
puedan entrar los taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el
Supervisor.
Las secciones además deben extenderse lo suficiente para evidenciar la presencia
de edificaciones, cultivos, línea férrea, canales, etc., que por estar cercanas al trazo
de la vía, podrían ser afectadas por las obras de la carretera, así como por el
desagüe de las alcantarillas.
Todas las dimensiones de la sección transversal serán reducidas al horizonte,
desde el eje de la vía.

e. Estacas de talud y referencias:


Se deberán instalar estacas de talud de corte y relleno en los bordes de cada
sección transversal.
Las estacas de talud establecen en el campo el punto de intersección de los taludes
de la sección transversal del diseño de la carretera, con la traza del terreno natural.
Deben ser ubicadas fuera de los límites de la limpieza del terreno y en dichas
estacas se inscribirán las referencias de cada punto e información del talud a
construir conjuntamente con los datos de medición. El método de cálculo de la
ubicación de las estacas de talud de corte y relleno debe ser previsto y aprobado
por el Supervisor.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 9


CAMINOS II

f. Límites de limpieza y roce:


Deben ser establecidos en ambos lados de la línea del eje en cada sección de la
carretera.

g. Restablecimiento de la línea del eje:


La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento
entre puntos del eje no debe exceder de 20 m en tangente y de 10 m en curvas,
además de los otros puntos que la Supervisión ordene.

h. Elementos de drenaje:
Deberán ser estacados para fijarlos a las condiciones del terreno.
 Relevamiento del perfil del terreno a lo largo del eje de la estructura de
drenaje que permita apreciar el terreno natural, la línea de flujo, la sección
de la carretera y el elemento de drenaje.
 Colocación de los puntos de ubicación de los elementos de ingreso y salida
de la estructura.
 Determinar y definir los puntos que sean necesarios para establecer la
longitud de los elementos de drenaje y del tratamiento de sus ingresos y
salidas.
 Muros de contención:
Se deberá relevar el perfil longitudinal del terreno a lo largo de la cara del muro
propuesto. Cada 5 m y donde existan quiebres del terreno, se deben tomar
secciones transversales hasta los límites que indique el Supervisor. Se deberán
ubicar referencias adecuadas y puntos de control horizontal y vertical.

j. Canteras:
Se debe establecer los trabajos topográficos esenciales referenciados en
coordenadas UTM de las canteras de préstamo. Se debe colocar una línea de base
referenciada, límites de la cantera y los límites de limpieza. También se deberán
efectuar secciones transversales de toda el área de la cantera referida a la línea de
base. Estas secciones deberán ser tomadas antes del inicio de la limpieza y
explotación y después de concluida la obra y cuando hayan sido cumplidas las
disposiciones de conservación de medio ambiente, sobre el tratamiento de
canteras.

k. Monumentación:
Todos los hitos y monumentación permanente que se coloque durante la ejecución
de la vía, deberán ser materia de levantamiento topográfico y referenciación.

L. Levantamientos diversos:
Se deberán efectuar levantamientos, estacado y obtención de datos esenciales para
el replanteo, ubicación, control y medición entre otros
1. Zonas de depósitos de desperdicios.
2. Vías que se aproximan a la carretera.
3. Cunetas de coronación.
4. Zanjas de drenaje.
5. Badenes

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 10


CAMINOS II

Trabajos topográficos intermedios:


 Trabajos de replanteo
 Reposición de puntos de control
 Estacas referenciadas
 Registro de datos
 Cálculos
Deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


102.04. CRITERIOS
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta
sección serán evaluados y aceptados según las Subsección 04.11.

102.05. MEDICIÓN
La topografía y georeferenciación se medirán en kilometro (km).

102.06. PAGO:
El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección y
según la Subsección 07.05.
El pago de la Topografía y Georeferenciación será de acuerdo con el avance de
obra de la partida específica.
-30% (km) del total de la partida se pagará cuando se concluyan los trabajos de
replanteo y georeferenciación de la obra.
-El 70% (km) restante de la partida se pagará en forma prorrateada y uniforme en
los meses que dura la ejecución de la obra. Este costo incluye también la
conservación de los monumentos de los puntos georefenciados y/o de control.

SECCION 103: MANTENIMIENTO DE TRÁNSITO TEMPORAL Y


SEGURIDAD VIAL

103.01. DESCRIPCIÓN
Abarcan lo concerniente a la conservación o mantenimiento vial durante el
período de ejecución de obras, así como las relacionadas con la seguridad vial,
durante las 24 horas del día, que incluyen todas las actividades, facilidades,
dispositivos y operaciones necesarias para garantizar el tránsito vehicular y
seguridad de los trabajadores y usuarios vulnerables. Entre otros, los trabajos
incluyen:
· El mantenimiento de desvío para facilitar las tareas de construcción.
· La provisión de facilidades necesarias para el acceso de viviendas, servicios, etc.
ubicadas a lo largo de la obra.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 11


CAMINOS II

· La implementación, instalación y mantenimiento de dispositivos de control de


tránsito y seguridad acorde a las distintas fases de la construcción.
· El control de emisión de polvo en todos los sectores sin pavimentar de la vía
principal y de los desvíos habilitados que se hallan abiertos al tránsito dentro del
área del Proyecto (D.S. N° 074-2001-PCM).
· El mantenimiento de la circulación habitual de animales domésticos y silvestres
a las zonas de alimentación y abrevadero, cuando estuvieran afectadas por las
obras.
· El transporte de personal a las zonas de ejecución de obras.
En general se incluyen todas las acciones, facilidades, dispositivos y operaciones
que sean requeridos para garantizar la seguridad y confort del público usuario
erradicando cualquier incomodidad o molestias que puedan ser ocasionados por
deficientes servicios de mantenimiento de tránsito y seguridad vial.

103.02. CONSIDERACIONES GENERALES

a. Plan de mantenimiento de tránsito y seguridad vial (PMTS):

Antes del inicio de las obras el Contratista presentará al Supervisor un “Plan de


Mantenimiento de Tránsito Temporal y Seguridad Vial” (PMTS) para todo el
período de ejecución de la obra y aplicable a cada una de las fases de construcción,
el que será revisado y aprobado por escrito por el Supervisor. Sin este requisito y
sin la disponibilidad de todas las señales y dispositivos en obra, que se indican en
la Subsección 103.03, no se podrán iniciar los trabajos de construcción.
El PMTS deberá abarcar los siguientes aspectos:
Control temporal de tránsito y seguridad vial: El tránsito vehicular
durante la ejecución de las obras no deberá sufrir detenciones de
duración excesiva.

Mantenimiento vial: La vía principal en construcción, los desvíos,


rutas alternas y toda aquella que se utilice para el tránsito vehicular
y peatonal será mantenida en condiciones aceptables de
transitabilidad y seguridad incluyendo los días feriados. Estas
condiciones deberán mantenerse las 24 horas del día.

Transporte de personal: Será efectuado en vehículos con asientos y


estado general bueno. No se permitirá de ninguna manera que el
personal sea trasladado en las tolvas de volquetes o plataformas de
camiones de transporte de materiales y enseres. Los horarios de
transporte serán fijados por el Contratista, así como la cantidad de
vehículos a utilizar en función al avance de las obras, por lo que se
incluirá en el PMTS un cronograma de utilización de vehículos, que
será aprobado por el Supervisor, así como su control y verificación.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 12


CAMINOS II

b. Desvíos a carreteras y calles existentes:

Cuando lo indiquen el Proyecto se utilizarán para el tránsito vehicular vías


alternas existentes o construidas por el Contratista. Con la aprobación del
Supervisor y de las autoridades locales, el Contratista también podrá utilizar
carreteras existentes o calles urbanas fuera del eje de la vía para facilitar sus
actividades constructivas.
Para esto, además del mantenimiento adecuado y reparaciones de los daños que
pudiera causar a las vías, deberá instalar señales y otros dispositivos que indiquen
y conduzcan claramente al usuario a través de ellas.

c. Período de responsabilidad:

La responsabilidad del Contratista para el mantenimiento del tránsito y seguridad


vial, se inicia el día de la entrega del terreno al Contratista.
El período de responsabilidad abarcará hasta el día de la entrega final de la obra a
la entidad contratante, en este período se incluyen todas las suspensiones
temporales que puedan haberse producido en la obra, independientemente de la
causal que la origine.

d. Estructuras y puentes:

Las estructuras y puentes existentes que como parte del Contrato vayan a ser
reemplazados, serán mantenidos y operados por el Contratista hasta su reemplazo
total y luego desmontados o cerrados al tránsito.
En caso que ocurran deterioros en las estructuras o puentes bajo condiciones
normales de operación durante el período de responsabilidad según la Subsección
103.02(c), el Contratista efectuará inmediatamente a su cuenta, costo y riesgo, las
reparaciones que sean necesarias para restituir la estructura al nivel en que se
encontraba al inicio de dicho período. Estas reparaciones tendrán prioridad sobre
cualquier otra actividad del Contratista. Si la construcción de alguna estructura
requiere que se hagan desvíos del tránsito, el Contratista deberá proporcionar
estructuras y puentes provisionales seguros y estables que garanticen la adecuada
seguridad al tránsito público, de acuerdo al Proyecto o lo aprobado por el
Supervisor. El Supervisor deberá impartir las órdenes e instrucciones necesarias
para el cumplimiento de lo especificado en esta Subsección. Las condiciones
expuestas en esta Subsección no serán aplicables cuando ocurran deterioros
ocasionados por eventualidades que no correspondan a condiciones normales de
operación, como pueden ser sobrecargas mayores a la capacidad del puente, a
pesar de la advertencia señalizada correspondiente, crecientes extraordinarias,
desestabilización de la estructura por lluvias, y otros a criterio del Supervisor.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 13


CAMINOS II

SECCION 103: MANTENIMIENTO DE TRÁNSITO TEMPORAL Y


SEGURIDAD VIAL

103.03. MATERIALES

Las señales, dispositivos de control, colores a utilizar y calidad del material


estarán de acuerdo con lo normado en el Manual de Dispositivos para “Control de
Tránsito Automotor para Calles y Carreteras” del MTC vigente y todos ellos
tendrán la posibilidad de ser trasladados rápidamente de un lugar a otro, para lo
que deben contar con sistemas de soporte adecuados.
El Contratista, después de aprobado el “PMTS”, deberá instalar de acuerdo a su
programa y de los frentes de trabajo, todas las señales y dispositivos necesarios en
cada fase de obra y cuyas cantidades deberán ser aprobadas por el Supervisor.
Las señales, dispositivos y chalecos deberán tener material con características
retroreflectivas que aseguren su visibilidad en las noches, oscuridad y/o en
condiciones de neblina o de la atmósfera según sea el caso.
El material retroreflectivo de las señales será el indicado en los planos y
documentos del Proyecto y debe ser como mínimo del Tipo IV, para zonas con
condiciones normales (no existe clima y geometría críticas para la visibilidad), y
del Tipo XI, para zonas críticas, que incluye el uso de colores como el naranja
fluorescente, según sea la peligrosidad del área según la Subsección 800.05(a).

Los conos
Deben llevar dos franjas de material reflectivo flexible blanco que debe cumplir
como mínimo con los niveles de reflectividad del tipo IV, según la Subsección
800.05(a); la primera franja debe tener un ancho de 15 cm y estará ubicada a 10 cm
de la parte superior del cono, la segunda franja debe tener un ancho de 10 cm y
estará ubicada a 30 cm de la parte superior del cono.

Los barriles
Deben tener una base de diámetro mínimo de 40 cm y una altura mínima de 80
cm; cada barril debe llevar 02 franjas de material reflectivo flexible blanco y 02
franjas de material reflectivo flexible naranja, el material reflectivo en los barriles
debe cumplir como mínimo con los niveles de reflectividad del tipo IV según la
Subsección 800.05(a); así mismo cada franja debe tener un ancho mínimo de 15 cm,
dichas franjas se colocarán en el barril intercalando los colores, empezando en la
parte superior con el color naranja.
Los chalecos
Deben ser de alta visibilidad basados en la Norma Internacional ANSI/ISEA 107-
2010, guía de selección de prendas de alta visibilidad. Estos entre otros, deben
tener las siguientes características:
Color: Amarillo Limón o Naranja, fluorescentes.Estas telas deben cumplir con
Norma ANSI/ISEA 107-2010 o en su defecto la Norma Europea EN-471.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 14


CAMINOS II

Distribución de Cinta Reflectiva: Debe cumplir 2 aspectos importantes: 360° y


180°. Esto quiere decir que el trabajador debe ser visto por todos lados, cuando
gira (360°) y se agacha (180°) pues gran parte de su trabajo lo realiza de esa
manera. Por lo tanto la cinta reflectiva debe dar vuelta el contorno del trabajador
por pecho y hombros. El ancho de la cinta debe ser de 2" y puede ser plomo plata
(tecnología de microesferas de vidrio) o plastificada amarillo limón (tecnología
microprismas). Exigir Certificación del fabricante.

103.04. EQUIPO

El Contratista propondrá para aprobación del Supervisor, los equipos más


adecuados para las operaciones por realizar, con la frecuencia que sea necesaria.
Básicamente el Contratista pondrá para el servicio de nivelación una
motoniveladora y camión cisterna; volquetes y cargador en caso sea necesario
efectuar bacheos. La necesidad de intervención del equipo será dispuesta y
ordenada por el Supervisor, acorde con el PMTS.

103.05. REQUERIMIENTO DE CONSTRUCCION

El Contratista deberá proveer el personal suficiente, así como las señales,


materiales y elementos de seguridad que se requieran para un efectivo control del
tránsito y de la seguridad vial. El Contratista está obligado al cumplimiento de las
disposiciones dadas en esta sección y el Supervisor a exigir su cumplimiento cabal.
Cualquier contingencia derivada de la falta de cumplimiento del Contratista será
de su exclusiva responsabilidad.

103.06. CONTROL DE TRÁNSITO Y SEGURIDAD VIAL

El Contratista deberá proveer cuadrillas de control de tránsito en número


suficiente, que estarán bajo el mando de un controlador capacitado en este tipo de
trabajo. El Controlador tendrá entre otras, las siguientes funciones y
responsabilidades:
 Implementación del PMTS.
 ·Coordinación de las operaciones de control de tránsito.
 Determinación de la ubicación, posición y resguardo de los dispositivos de
control y señales en cada caso específico.
 ·Corrección inmediata de las deficiencias en el mantenimiento de tránsito y
seguridad vial.
 Coordinación de las actividades de control con el Supervisor.
 Organización del almacenamiento y control de las señales y dispositivos,
así como de las unidades rechazadas u objetadas.
 Cumplimiento de la correcta utilización y horarios de los vehículos de
transporte de personal.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 15


CAMINOS II

103.07. ZONA DE DESVÍOS Y CAMINOS DE SERVICIO

El Contratista sólo utilizará para el tránsito de vehículos, los desvíos y calles


urbanas que se indique en el Proyecto.
En los desvíos y caminos de servicio se deberán usar de forma permanente
barreras, conos y barriles para desviar y canalizar el tráfico hacia los desvíos. En
las noches se deberán colocar lámparas de luces destellantes intermitentes. No se
permitirá el uso de mecheros y lámparas accionadas por combustibles o
carburantes que afecten y agredan al medio ambiente.
El Contratista deberá proporcionar equipo adecuado aprobado por el Supervisor y
agua para mantener límites razonables de control de emisión de polvo por los
vehículos en las vías que se hallan bajo tránsito.
Durante períodos de lluvia el mantenimiento de los desvíos y vías de servicio
deberá incrementarse, no permitiéndose acumulaciones de agua en la plataforma
de las vías habilitadas para la circulación vehicular.
Si el Contratista, para facilitar sus actividades, decide construir un desvío nuevo
no previsto en el Contrato, será con la aprobación del Supervisor y a su cuenta,
costo y riesgo.
El Contratista tiene la obligación de mantener en condiciones adecuadas, las vías y
calles utilizadas como desvíos.

103.08. CIRCULACIÓN DE ANIMALES SILVESTRES Y DOMÉSTICOS

Si las obras en ejecución afectan de algún modo la circulación habitual de animales


silvestres y domésticos a sus zonas de alimentación, abrevadero, descanso o
refugio, el Contratista deberá restaurar de inmediato las rutas habituales a fin de
no dificultar el acceso a dichas zonas. El Supervisor ordenará que se ejecuten las
obras que sean necesarias para este fin, si no se encuentran en el Proyecto y de
conformidad con el diseño del PMTS pertinente.

103.09. REQUERIMIENTOS COMPLEMENTARIOS

Los sectores en que existan excavaciones puntuales en la zona de tránsito,


excavaciones de zanjas laterales o transversales que signifiquen algún peligro para
la seguridad del usuario, deben ser claramente delimitados y señalizados con
dispositivos de control de tránsito y señales que serán mantenidos durante el día y
la noche, hasta la conclusión de las obras en dichos sectores. Principalmente en las
noches se utilizarán señales y dispositivos muy notorios y visibles para resguardar
la seguridad del usuario, debiendo utilizarse como mínimo, material reflectivo del
Tipo IV y si fuera necesario el uso de colores fluorescentes, dependiendo de la
peligrosidad de los trabajos, con la finalidad de alertar al conductor y usuarios de
la vía.
La instalación de los dispositivos y señales para el control de tránsito seguirá entre
otras, las siguientes disposiciones:

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 16


CAMINOS II

· Las señales y dispositivos de control deberán ser aprobados por el Supervisor y


estar disponibles antes del inicio de los trabajos, entre los que se incluyen los de
replanteo y topografía.
· Se instalarán solo los dispositivos y señales de control que se requieran en cada
etapa de la obra y en cada frente de trabajo.
· Los dispositivos y señales deben ser reubicados cuando sea necesario.
· Las unidades perdidas, sustraídas, en mal estado, destruidas o calificadas en
estado inaceptable por la Supervisión, deberán ser inmediatamente sustituidas.
· Las señales y dispositivos deben ser limpiadas, reparadas periódicamente y
cambiarlas de ser necesario.
· Las señales y dispositivos serán retiradas totalmente cuando las obras hayan
concluido.
El personal que controla el tránsito debe usar equipo de comunicación portátil y
silbatos en sectores en que se alterne el tráfico como efecto de las operaciones
constructivas. También deben usar señales que indiquen al usuario el paso
autorizado o la detención del tránsito.

103.10. Aceptación de los trabajos – CRITERIOS:

Los trabajos de mantenimiento de tránsito y seguridad vial según lo indicado en


esta sección serán evaluados y aceptados según la Subsección 04.11. Si se detectan
condiciones inaceptables de transitabilidad o de seguridad vial a criterio de la
Supervisión de acuerdo a lo establecido en la Subsección 103.01 y 103.12 de esta
especificación, la Supervisión ordenará la paralización de las obras en su totalidad,
hasta que el Contratista efectúe las acciones correctivas, sin perjuicio de que le
sean aplicadas las multas que dispusiera el Contrato. En este caso, todos los costos
derivados de tal acción serán asumidos por el Contratista.
Estas acciones serán informadas por el Supervisor a la entidad contratante.
Para la aceptación de los trabajos, el Contratista deberá cerrar todos los accesos a
los desvíos utilizados durante la construcción, así como desmantelar los puentes o
estructuras provisionales, dejando todas las áreas afectadas de acuerdo a lo
dispuesto por el Plan de Manejo Ambiental y aprobadas por el Supervisor.
Para la recepción de la obra el Supervisor deberá certificar claramente que el
Contratista no tiene pendiente ninguna observación originada por alguna
disposición de esta especificación.

103.11. MEDICIÓN

Se mide en forma Global (Glb).


Si el servicio completo de esta partida, incluyendo la provisión de señales,
mantenimiento de tránsito, mantenimiento de desvíos y rutas habilitadas, control
de emisión de polvo y otros solicitados por el Supervisor, ha sido ejecutado a
satisfacción del Supervisor, se considerará una unidad completa en el período de
medición.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 17


CAMINOS II

En caso de no haberse completado alguna de las exigencias de esta especificación


según la Subsección 103.01, se aplicarán factores de descuento de acuerdo al
siguiente criterio:
. Provisión señales y mantenimiento adecuado tránsito PMTS 0,4
· Mantenimiento de desvíos y rutas habilitadas 0,3
· Control adecuado de emisión de polvo 0,3
· Circulación de animales silvestres y domésticos 0,5
· Transporte de personal 0,5
Los descuentos son acumulables hasta un máximo de 1,0 en cada período de
medición.

103.12.PAGO

Las cantidades medidas y aprobadas serán pagadas al precio de Contrato. El pago


constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección y según
la Subsección 07.05.
El pago se efectuará en forma proporcional a las valorizaciones mensuales, de la
siguiente forma:

En caso que los trabajos no sean realizados a satisfacción del Supervisor, se


efectuará su pago con descuento en el período afectado, y se aplicará lo prescrito
en la Subsección 103.10 si el factor de descuento llega a ser mayor de 0,5.
Los descuentos aplicados no podrán ser recuperados en ningún otro mes.
Tampoco podrán adelantarse trabajos por este concepto.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 18


CAMINOS II

SECCION 104

Seccion104.1 CAMPAMENTOS

Son las construcciones necesarias para instalar la infraestructura que permita


albergar a los trabajadores, insumos, maquinaria, equipos y otros, que incluye la
carga, descarga, transporte de ida y vuelta, manipuleo y almacenamiento,
permisos, seguros y otros.
La ubicación del campamento y otras instalaciones será propuesta por el
Contratista y aprobada por la Supervisión, previa verificación que dicha ubicación
cumpla con los requerimientos del Plan de Manejo Ambiental, salubridad,
abastecimiento de agua, tratamiento de residuos y desagües.

Materiales

104.02

Los materiales para la construcción de los campamentos serán preferentemente


desarmables y transportables, salvo que el Proyecto indique lo contrario.

10.4.03 Requerimientos de construcción

104.04 Generalidades

En este rubro se incluye la ejecución de todas las edificaciones, tales como


campamentos, que cumplen con la finalidad de albergar al personal que labora en
las obras, así como también para el almacenamiento temporal de algunos insumos,
materiales que se emplean en la construcción de carreteras; plataforma para
instalación de planta de producción de materiales y tanques de almacenamiento
de insumos, casetas de inspección, depósitos de materiales y de herramientas,
caseta de guardianía, vestuarios, servicios higiénicos, cercos, carteles, etc.
El contratista deberá solicitar ante las autoridades competentes, las construcciones
provisionales, no deberán ubicarse dentro de las zonas denominadas “Áreas
Naturales Protegidas”. Además, en ningún caso se ubicarán arriba de aguas de
centros poblados, por los riesgos sanitarios inherentes que esto implica.
104.04 Caminos de acceso

Los caminos de acceso estarán dotados de una adecuada señalización para indicar
su ubicación y la circulación de equipos pesados, debiendo utilizarse como
mínimo material reflectivo Tipo IV. Los caminos de acceso, al tener el carácter
provisional, deben ser construidos evitando en lo posible movimiento de tierras,
efectuando un tratamiento que mejore la circulación y evite la producción de
polvo.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 19


CAMINOS II

104.05 Instalaciones

En el campamento, se incluirá la construcción de canales perimetrales en el área


utilizada, si fuere necesario, para conducir las aguas de lluvias y de escorrentía al
drenaje natural más próximo. Adicionalmente, se construirán sistemas de
sedimentación al final del canal perimetral, con el fin de reducir la carga de
sedimentos que puedan llegar al drenaje.
Fijar la ubicación de las instalaciones de las construcciones provisionales
conjuntamente con el Supervisor, teniendo en cuenta las recomendaciones
necesarias, de acuerdo a la morfología y los aspectos atmosféricos de la zona.
Instalar los servicios de agua, desagüe y electricidad necesarios para el normal
funcionamiento de las construcciones provisionales.
Se debe instalar un sistema de tratamiento a fin de que garantice la potabilidad de
la fuente de agua; además, se realizarán periódicamente un análisis físico-químico
y bacteriológico del agua que se emplea para el consumo humano.
El campamento deberá disponer de instalaciones higiénicas destinadas al aseo del
personal y cambio de ropa de trabajo; aquellas deberán contar con duchas,
lavatorios, sanitarios, y el suministro de agua potable, los cuales deberán instalarse
en la proporción que se indica en la Tabla 104-01.

TABLA 104-01

N° de Inodoros Lavatorios Duchas Urinario


Trabajadores

1-15 2 2 2 2

16-24 4 4 3 4

25-49 6 5 4 6

Por cada 20 2 1 2 2
adicionales

104.06 Del Personal de Obra

A excepción del personal autorizado de vigilancia, se prohibirá el porte y uso de


armas de fuego en el área de trabajo.
Las actividades de caza o compra de animales silvestres (vivos, pieles,
cornamentas, o cualquier otro producto animal) quedan prohibidas. Además, la
empresa contratista deberá prohibir el consumo de bebidas alcohólicas y
estupefacientes al interior de los
Campamentos.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 20


CAMINOS II

104.07 Patio de Maquinas

Los patios de máquinas deberán tener señalización adecuada para indicar el


camino de acceso, ubicación y la circulación de equipos pesados. Los caminos de
acceso, al tener el carácter provisional, deben ser construidos con el mínimo
movimiento de tierras efectuando un tratamiento constructivo, para facilitar el
tránsito de los vehículos de la obra.
El acceso a los patios de máquina y maestranzas debe estar independizado del
acceso al campamento, por lo que debe dotarse de todos los servicios necesarios
señalados para éstos. Instalar sistemas de manejo y disposición de grasas y aceites.
Para ello es necesario contar con recipientes herméticos para la disposición de
residuos de aceites y lubricantes, los cuales se dispondrán en lugares adecuados
para su posterior eliminación. En las zonas de lavado de vehículos y maquinaria
deberán construirse desarenadores y trampas de grasa antes que las aguas puedan
contaminar suelos, vegetación, agua o cualquier otro recurso.
El abastecimiento de combustible deberá efectuarse de tal forma que se evite el
derrame de hidrocarburos u otras sustancias contaminantes al suelo, ríos,
quebradas, arroyos, etc. Similares medidas deberán tomarse para el
mantenimiento de maquinaria y equipo. Los depósitos de combustible deben
quedar alejados de las zonas de dormitorios, comedores y servicios del
campamento.

104.08 Desmontaje y Retiro de Campamentos

En el proceso de desmontaje, el Contratista deberá hacer la demolición total de los


pisos de concreto, paredes o cualquier otra construcción y trasladarlos a un lugar
de disposición final de materiales excedentes. El área utilizada debe quedar
totalmente limpia de basura, papeles, trozos de madera, etc.; sellando los pozos
sépticos, pozas de tratamiento de aguas negras y el desagüe.
Una vez desmontadas las instalaciones, patio de máquinas y vías de acceso, se
procederá a la recuperación ambiental de las áreas afectadas de acuerdo al Plan de
Manejo Ambiental.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS

104.09 Criterios

El Supervisor efectuará entre otros, los siguientes controles:

Verificar que las áreas de dormitorio y servicios sean suficientes para


albergar al personal de obra, así como las instalaciones sanitarias.
Verificar el correcto funcionamiento de los servicios de abastecimiento de
agua potable, debiendo cumplir con los requisitos que se estipulan en la
Sección 905.
Verificar el correcto funcionamiento de los sistemas de drenaje y desagüe
del campamento, oficinas, patios de máquina, cocina y comedores.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 21


CAMINOS II

Verificar las condiciones higiénicas de mantenimiento, limpieza y orden de


las instalaciones.
La evaluación de los trabajos de campamentos y obras provisionales se
efectuará de acuerdo a lo indicado en la Subsección 04.11.
Verificar que el desmontaje y retiro de campamentos se realice de acuerdo
al Plan de Manejo Ambiental.

104.10 Medición

El Campamento se medirá en forma Global (Glb).

104.11 Pago

Las cantidades medidas y aprobadas serán pagadas al precio de contrato. El pago


constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección y según
la Subsección 07.05, incluyendo la carga, descarga, transporte de ida y vuelta.
El pago del campamento se realizará de acuerdo al siguiente criterio:

30% del total de la partida se pagará cuando se concluya la puesta en obra


de los materiales necesarios para la edificación de los campamentos.
40% del total de la partida se pagará a la conclusión de las edificaciones
correspondientes.
30% restante del total de la partida se pagará una vez que el Contratista
haya concluido las labores de desmontaje y retiro de los campamentos de
acuerdo a lo establecido en las presentes especificaciones técnicas generales.

Partida de Pago Unidad de Pago

104.A Campamento Global (Glb)

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 22


CAMINOS II

SECCION 105

Protección de Restos Arqueológicos

105.01

Este trabajo consiste en la protección del patrimonio arqueológico y cultural de la


Nación.
La conservación del patrimonio cultural de la Nación está considerada en la Ley
Nº28296, que declara de interés nacional y necesidad pública, comprobados
objetivamente la protección, la imprescriptibilidad de derechos y el cumplimiento
de las políticas nacionales de defensa, protección, promoción, propiedad y
régimen legal y el destino de los bienes que constituyen el Patrimonio Cultural de
la Nación.
En el artículo 22° de la mencionada Ley, se establece que toda obra pública o
privada de edificación nueva, remodelación, restauración, acondicionamiento,
demolición, puesta en valor o cualquier otra que involucre un bien inmueble
integrante del Patrimonio Cultural de la Nación, requiere para su ejecución dela
autorización previa del Ministerio de Cultura.

Requerimientos de Construcción

105.02

El Supervisor de Obra a través de su especialista de Arqueología debe brindar


charlas de inducción al Contratista y todo su personal, sobre lo que es un sitio
arqueológico, lo que representa y el valor que posee cada objeto hallado, llegado el
caso de encontrar alguno, comunicará de inmediato a la supervisión de obra, para
que se efectúen las acciones necesarias de acuerdo a la naturaleza del hallazgo.
En el caso que el Contratista requiera nuevo espacio diferente a los establecidos en
el Expediente Técnico de Obra, en el Estudio de Impacto Ambiental y el CIRA
como áreas auxiliares (campamentos, patio de máquinas, depósitos de material
excedente, canteras), se elaborará el expediente correspondiente y gestionará ante
el Ministerio de Cultura el Certificado de Inexistencia de Restos Arqueológicos
(CIRA). Esta gestión es de competencia y responsabilidad del Supervisor de Obra
y de la entidad contratante.

105.04 Medición

El Plan para la protección de restos arqueológicos que se efectúan en el marco de


un Plan de Monitoreo Arqueológico, no será materia de medición directa, pero se
evidenciará con los informes de avance mensual del Plan, elaborado por el
especialista en arqueología.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 23


CAMINOS II

105.05 Pago

No se efectuará pago directo por la aplicación del programa especificado de


protección de restos arqueológicos. El Contratista deberá incluir los costos que
demande la protección de restos arqueológicos en sus costos indirectos,
constituyendo compensación total para cumplir los alcances establecidos en la
presente especificación.

201.02 Clasificación
El desbroce y limpieza se clasificará de acuerdo con los siguientes criterios:

a. Desbroce y limpieza en bosque

Comprende la tala de árboles, remoción de tocones, desenraice y limpieza de las zonas


donde la vegetación se presenta en forma de bosque continuo.

Todos los árboles que se talen, según el trazado de la carretera, deben orientarse para que
caigan sobre la vía, evitando de esa manera afectar a vegetación no involucrada.

Debe mantenerse, en la medida de lo posible, el contacto del dosel forestal, con la


finalidad de permitir el movimiento de especies de la fauna.

b. Desbroce y limpieza en zonas no boscosas

Comprende el desenraice y limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,


escombros, cultivos y arbustos.

En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna en la zona afectada, en
concordancia con el Plan de Manejo Ambiental.

201.03 Materiales
Los materiales obtenidos como resultado de la ejecución de los trabajos de desbroce y
limpieza, se depositarán de acuerdo con lo establecido en la Subsección 201.07.

201.04 Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación
previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al
programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la
especificación.

Los equipos que se empleen deben contar con adecuados sistemas de silenciadores, sobre
todo si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.

El equipo debe cumplir con lo que se estipula en la Subsección 05.11.

Requerimientos de construcción

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 24


CAMINOS II

201.05 Ejecución de los trabajos


Los trabajos de desbroce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los
planos o aprobadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por
éste, tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad
satisfactorias.

Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer
en su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la
zona objeto de limpieza, trozándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo
exija el Supervisor.

201.06 Remoción de tocones y raíces


En aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de excavación, todos los troncos, raíces
y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos hasta una profundidad no
menor de 60 cm del nivel de la subrasante del proyecto.

En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o


drenaje, los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor,
deberán eliminarse hasta una profundidad no menor de 30 cm por debajo de la superficie
que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.

Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de
excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.

Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el
suelo que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y
apisonará hasta obtener una densidad similar a la del terreno adyacente.

201.07 Remoción de capa vegetal


La remoción de la capa vegetal se efectuará con anterioridad al inicio de los trabajos a un
tiempo prudencial para que la vegetación no vuelva a crecer en los lugares donde pasará
la vía y en las zonas reservadas para este fin.

201.08 Remoción y disposición de materiales


Los productos de desbroce y limpieza que puedan ser utilizados durante el desarrollo de
las obras son propiedad de la entidad contratante y deberán acopiarse para su uso
posterior, sin que se produzca deterioro en ellos. El Contratista deberá hacerse cargo de la
gestión de los productos de desbroce y limpieza que no vayan a ser utilizados, ya sea
realizando un tratamiento de los mismos o transportándolos a vertedero.

El resto de los materiales provenientes del desbroce y la limpieza, deberán ser retirado del
lugar de los trabajos, transportado y depositado en los lugares establecidos en el proyecto
o señalados por el Supervisor, donde dichos materiales deberán ser enterrados
convenientemente, de tal manera que la acción de los elementos naturales no pueda
dejarlos al descubierto, según se estipula en la Sección 209.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 25


CAMINOS II

Para el traslado de estos materiales los vehículos deberán estar cubiertos con una lona de
protección, con la seguridad respectiva. Los materiales excedentes por ningún motivo
deben ser dispuestos sobre cursos de agua (escorrentía o freática), debido a la
contaminación de las aguas, seres vivos e inclusive puede modificar el microclima.

La materia vegetal inservible y los demás desechos del desbroce y limpieza deberán ser
transportados a depósitos de materiales excedentes o plantas de tratamiento, que deberán
estar indicados en el Proyecto.

Por ningún motivo se permitirá que los materiales de desecho se incorporen en los
terraplenes, ni disponerlos a la vista en las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, ni
en sitios donde puedan ocasionar perjuicios ambientales.

201.09 Orden de las operaciones


Los trabajos de desbroce y limpieza deben efectuarse con anterioridad al inicio de las
operaciones de explanación. En cuanto, dichas operaciones lo permitan, y antes de
disturbar con maquinaria la capa vegetal, deberán levantarse secciones transversales del
terreno original, las cuales servirán para determinar el volumen de la capa vegetal y del
movimiento de tierra, de conformidad con la Sección 202.

Si después de ejecutados el desbroce y la limpieza, la vegetación vuelve a crecer, el


Contratista deberá efectuar una nueva limpieza, a su costo, antes de realizar la operación
constructiva siguiente.

Aceptación de los Trabajos

201.10 Criterios
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará, entre otros los siguientes
controles:

· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.

· Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

· Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos aplicados por el Contratista.

· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

· Comprobar que la disposición de los materiales obtenidos de los trabajos de desbroce y


limpieza, se ajuste a las exigencias de la presente especificación y todas las disposiciones
legales vigentes.

· Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta especificación.

· Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para evitar
que sean dañados.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 26


CAMINOS II

La actividad de desbroce y limpieza se considerará terminada cuando la zona quede


despejada para permitir que se continúe con las siguientes actividades de la construcción.

La evaluación de los trabajos de desbroce y limpieza se efectuarán según lo indicado en la


Subsección 04.11.

201.11 Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpiada, será la hectárea (ha), en su
proyección horizontal, aproximada al décimo de hectómetro cuadrado, de área limpiada y
desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en el Proyecto o indicadas
por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma
de vías existentes.

Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de


canteras y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del
proyecto, ni aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales
como vías de acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de
materiales.

201.12 Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aprobado por el Supervisor y según
lo dispuesto en la Subsección 07.05.

El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desenraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones; disponer los materiales sobrantes de manera uniforme
en los sitios aprobados por el Supervisor.

El pago por concepto de desbroce y limpieza se hará independientemente del


correspondiente a la remoción de capa vegetal en los mismos sitios, aún cuando los dos
trabajos se ejecuten en una sola operación. La remoción de capa vegetal se medirá y
pagará de acuerdo con la Sección 202.

SECCION 202

EXCAVACIÓN PARA EXPLANACIONES

202.01 Generalidades
Este trabajo consiste en el conjunto de actividades de excavar y remover, hasta el
límite de acarreo libre (120 m), los materiales provenientes de los cortes requeridos
para la explanación y préstamos, según los planos y secciones transversales del
Proyecto las instrucciones del Supervisor. Comprende, además, la excavación y
remoción de la capa vegetal, y de otros materiales blandos, orgánicos y deletéreos,
en las áreas donde se hayan de construir los terraplenes de la carretera.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 27


CAMINOS II

202.02 Excavación para la explanación


El trabajo comprende el conjunto de actividades de excavación y nivelación de las
zonas comprendidas dentro del prisma vial donde ha de fundársela carretera,
incluyendo taludes y cunetas; así como la escarificación, conformación y
compactación a nivel de subrasante en zonas de corte. Incluye, además, las
excavaciones necesarias para el ensanche o modificación del alineamiento
horizontal o vertical de plataformas existentes.

202.03 Excavación Complementaria


El trabajo comprende las excavaciones necesarias para el drenaje en las labores de
explanación, que pueden ser zanjas interceptoras y acequias, así como el
mejoramiento de obras similares existentes y de cauces naturales.

202.04 Excavación en zonas de préstamo


El trabajo comprende el conjunto de actividades para explotar los materiales
adicionales a los volúmenes, provenientes de la excavación de la explanación de la
carretera requeridos para la construcción de los terraplenes o pedraplenes,
siempre y cuando éstos sean aptos para su caso.

202.05 Clasificación
a. Excavación sin clasificar

Se refiere a los trabajos de excavación de cualquier material sin importar su


naturaleza. No se admitirá ningún reajuste por clasificación, sea cual fuere la
calidad del material encontrado.

b. Excavación clasificada

1. Excavación en roca fija

Comprende la excavación de masas de rocas mediana o fuertemente litificadas


que, debido a su cementación y compactación, requieren el empleo sistemático de
explosivos.

Para iniciar los trabajos de Perforación y Voladuras de rocas se deberá presentar


en primer lugar un Procedimiento Ejecutivo con carácter de obligatoriedad para
ser aprobado por la supervisión, en el cual debe establecer los criterios de
voladuras, las mallas de perforación; las cargas respectivas, los tipos de
explosivos, los equipos a utilizar, etc.

Considerando que se cumpla con los requerimientos ofrecidos en la propuesta


técnico económica del Contratista para realizar esta partida de voladura en roca.
Este procedimiento deberá estar en concordancia con el Estudio Geológico y
Geotécnico que forma parte del Estudio Definitivo.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 28


CAMINOS II

2. Excavación en roca fracturada (suelta)

Comprende la excavación de masas de rocas fracturada cuyo grado de


cementación requiere el uso de maquinaria con accesorios auxiliares (ripers u
otros) y explosivos, de ser el caso, explosivos en pequeña magnitud. Comprende,
también, la excavación, remoción y/o fragmentación de bloques con volumen
individual mayor de un metro cúbico (1 m3), procedentes de macizos alterados o
de masas transportadas por acción natural y que para su fragmentación requieran
el uso de explosivos.

3. Excavación en material suelto

Comprende la excavación de materiales no considerados en los numerales (1) y (2)


de esta Subsección (excavación en roca fija y fracturada o blanda), cuya remoción
sólo requiere el empleo de maquinaria y/o mano de obra. En las excavaciones sin
clasificar y clasificadas, se debe tener preséntela ubicación de la napa freática
(medición y registros) para evitar su contaminación y otros aspectos colaterales.

202.06 Materiales
Los materiales provenientes de la excavación que presenten buenas características
para uso en la construcción de la vía, serán reservados para utilizarlos
posteriormente.

Los materiales de excavación que no sean utilizables serán eliminados como


materiales excedentes y colocados en los Depósitos de Materiales Excedentes
(DME), según lo indicado en la Sección 209.

Los materiales excedentes serán transportados humedecidos y cubiertos con lona


para evitar la emisión de polvo y derrames.

Los materiales adicionales que se requieran para las obras, se extraerán de las
zonas de préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las
características establecidas en las especificaciones correspondientes

202.07 Equipo
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más
adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños
innecesarios ni a construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de
ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas
constructivas siguientes.

Los equipos de excavación deberán disponer de sistemas de silenciadores. Cuando


se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensible, tales como colegios, hospitales,
mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a los especificados en el
Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que los
niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 29


CAMINOS II

Requerimientos de construcción

202.08 Excavación
Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del
Supervisor, de los trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así
como los de remoción de especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones
de servicios que interfieran con los trabajos a ejecutar.

La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la
utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las
obras señaladas en los planos del Proyecto o indicadas por el Supervisor.

La excavación de la explanación se debe ejecutar de acuerdo con las secciones


transversales del Proyecto o las instrucciones del Supervisor. Toda sobre-
excavación que haga el Contratista, por error o por conveniencia propia para la
operación de sus equipos, correrá por su cuenta, costo y riesgo y el Supervisor
podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o económicas.

Al alcanzar el nivel de la subrasante en la excavación de material suelto, se deberá


escarificar una profundidad mínima de 15 cm, conformar de acuerdo con las
pendientes transversales especificadas y compactar, según las exigencias de
compactación definidas en la Subsección 202.19.

Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por suelos


inestables, el Supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las
instrucciones del párrafo anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la
subrasante. En este caso se aplicará lo especificado en la Sección 207.

En caso de que al nivel de la subrasante se haya determinado la existencia de


propiedades físicas propias de suelos expansivos, se priorizará su estabilización o
será de aplicación lo especificados en la Sección 207, en caso que los documentos
del Proyecto o el Supervisor determinen su reemplazo, la profundidad de la
excavación se determinará en base a un análisis de esfuerzos y deformaciones para
las condiciones existentes de los materiales que conformarán la plataforma vial y
del terreno de fundación. Los materiales de reemplazo deberán cumplir con las
características definidas en la Sección 205.

Toda excavación en roca será hasta 15 cm por debajo de las cotas de subrasante,
dicha área allanada y libre de puntas de roca, se deberá rellenar, conformar y
compactar con material seleccionado proveniente de las excavaciones o con
material de subbase granular, según lo determine el Supervisor.

La superficie final de la excavación en roca deberá encontrarse libre de cavidades


que permitan la retención de agua y tendrá, además, pendientes transversales y
longitudinales que garanticen el correcto drenaje superficial.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 30


CAMINOS II

202.09 Ensanche o modificación del alineamiento de plataformas existentes


En los Proyectos de mejoramiento de vías, donde se conserve la plataforma
existente, los procedimientos que utilice el Contratista deberán permitir la
ejecución de los trabajos de ensanche o modificación del alineamiento, evitando la
contaminación del afirmado con materiales arcillosos, orgánicos o vegetales.

Los materiales excavados deberán cargarse y transportarse hasta los sitios de


utilización o establecidos en el Proyecto o aprobados por el Supervisor. Así
mismo, el Contratista deberá garantizar el tránsito y conservar la superficie de
rodadura existente, según se indica en la Sección 103.

Si el Proyecto exige el ensanche del afirmado existente, las fajas laterales se


excavarán hasta el nivel de subrasante, dándole a ésta, posteriormente, el
tratamiento indicado en la Subsección 202.08.

En las zonas de ensanche de terraplenes, el talud existente deberá cortarse en


forma escalonada de acuerdo con lo que establezcan el Proyecto ylas indicaciones
del Supervisor.

202.11. Excavación complementaria:


La construcción de zanjas de drenaje, zanjas interceptoras y acequias, así como el
mejoramiento de obras similares y cauces naturales deberá efectuarse de acuerdo
con los alineamientos, secciones y cotas indicados en el proyecto o aprobados por
el Supervisor.

202.12 Utilización de materiales excavados y disposición de sobrantes:


Todos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean
utilizables y aprobadas por el supervisor, necesarios para la construcción o
protección de terraplenes, pedraplenes u otras partes de las obras proyectadas, se
deberán utilizar en ellos.

Los materiales provenientes de la remoción de capa vegetal, deberán almacenarse


para su uso posterior en sitios accesibles, y de manera aceptable para el
Supervisor; estos materiales se deberán usar preferentemente para el
recubrimiento de los taludes de los terraplenes terminados, áreas de canteras
explotadas y niveladas o donde lo disponga el proyecto o el supervisor.

202.13 Excavación en zonas de préstamo


Los materiales adicionales que se requieran para la terminación de las obras
proyectadas o indicadas por el supervisor, se obtendrán mediante el ensanche
adecuado de las excavaciones del Proyecto o de zonas de préstamo establecidas
y/o previamente aprobadas por el Supervisor.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 31


CAMINOS II

Para la excavación en zonas de préstamo se debe verificar que no se hayan


producido desestabilizaciones en las áreas de corte que produzcan derrumbes y
que pongan en peligro al personal de obra.

202.14 Hallazgos arqueológicos, paleontológicos y sitios históricos:


En caso de algún descubrimiento de restos arqueológicos, sitios de asentamientos
humanos antiguos o de época colonial, reliquias, fósiles u otros objetos de interés
histórico arqueológico y paleontológico durante la ejecución de las obras, el
Contratista seguirá los lineamientos dados en la Subsección 05.04.

202.15 Manejo del agua superficial


Cuando se estén efectuando las excavaciones, se deberá tener cuidado para que no
se presenten depresiones y hundimientos y acordonamientos de material que
afecten el normal escurrimiento de las aguas superficiales.

En los trabajos de excavación, no deben alterarse los cursos de aguas superficiales,


para lo cual mediante obras hidráulicas se debe encauzar, reducir la velocidad del
agua y disminuir la distancia que tiene que recorrer.

202.16 Limpieza final


Al terminar los trabajos de excavación, el contratista deberá limpiar y conformar
las zonas laterales de la vía, las de préstamo y las de disposición de sobrantes.

202.17 Referencias topográficas


Durante la ejecución de la excavación para explanaciones complementarias y
préstamos, el contratista deberá mantener, las referencias topográficas y marcas
especiales para limitar las áreas de trabajo.

Aceptación de los trabajos

202.18 Criterios
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes
controles principales:

· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la


ejecución de los trabajos.

· Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado.

· Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el


contratista.

· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

· Verificar el alineamiento, perfil y sección de las áreas excavadas.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 32


CAMINOS II

· Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada


quede limpia y libre de materia orgánica.

· Verificar la compactación de la subrasante.

· Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo a los


documentos aprobados del proyecto y la presente especificación.

El trabajo de excavación se dará por terminado cuando el alineamiento, el perfil, la


sección y la compactación de la subrasante estén de acuerdo con los planos del
proyecto.

La cota de cualquier punto de la subrasante conformada y terminada no deberá


variar en más de 10 mm con respecto a la cota proyectada.

Las cotas de fondo de las cunetas, zanjas y canales no deberán diferir en más de 15
mm de las proyectadas.

Las secciones transversales ejecutadas serán debidamente medidas y anotadas por


el contratista.

202.19 Compactación de la subrasante en zonas de excavación


Una vez terminados los trabajos de excavación se efectuará el escarificado de la
subrasante en las zonas de corte, hasta una profundidad de 15 cm por debajo del
nivel de subrasante de replanteo, y se procederá a eliminar las piedras mayores de
3” de diámetro.

El Contratista suministrara y usara las plantillas, para el control de anchos y cotas.


La cota de cualquier punto de la subrasante perfilada no deberá variar en más de
10 mm con respecto a la cota de replanteo aprobada.

202.20 Ensayo de Deflectometría sobre la subrasante terminada


Se requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de los
equipos, procedimientos constructivos y en general de todos los elementos
involucrados en la puesta en obra de la subrasante.

Una vez terminada la explanación se hará deflectometría cada 25 metros en ambos


sentidos.

Un propósito específico de la medición de deflexiones sobre la subrasante, es la


determinación del módulo resiliente de la capa, con la finalidad de detectar
problemas puntuales de baja resistencia por módulos resilientes inferiores al de
diseño.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 33


CAMINOS II

202.21 Medición
- La unidad de medida será el metro cúbico (m3).

- No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o por
conveniencia fuera de las líneas de pago del Proyecto o las autorizadas por el
Supervisor.

- No se medirán ni se autorizarán pagos para los volúmenes de material colocado,


perfilado, nivelado y compactado sobre plataforma excavada en roca.

- No se medirán ni se autorizarán pagos para los volúmenes de material removido


de derrumbes, durante los trabajos de excavación de taludes.

202.22 Pago
- El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por toda obra
ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del supervisor.

- El Contratista deberá considerar, en relación con los explosivos, todos los costos
que implican su adquisición, transporte, escoltas, almacenamiento, vigilancia,
manejo y control, hasta el sitio de utilización.

- Si el material excavado es roca, el precio unitario deberá cubrir su eventual


almacenamiento para uso posterior, en las cantidades y sitios señalados por el
supervisor.

- No habrá pago por las excavaciones y disposición o desecho de los materiales no


utilizados en las zonas de préstamo.

- El transporte de los materiales provenientes de excedentes de la excavación se


medirá y pagará de acuerdo con la Sección 700.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 34


CAMINOS II

Anexos:

Excavación de taludes

SECCION 203 REMOCIÓN DE DERRUMBES

203.01 Generalidades
Este trabajo consiste en remover y trasladar hasta la distancia libre de transporte, los
materiales provenientes de la caída y/o desplazamiento de los taludes sobre la vía
existente o en construcción, que se convierten en obstáculo para la utilización normal de la
vía o para la ejecución de las obras, que incluye además los elementos de seguridad vial
necesarios.

El trabajo se hará de acuerdo con esta especificación y las instrucciones del Supervisor,
quien exigirá su aplicación desde la entrega de la vía al Contratista hasta la recepción
definitiva de la obra por la entidad contratante. El derrumbe puede producirse durante la
construcción de los cortes proyectados y dentro de sus límites, antes o después de
ejecutarse los trabajos de excavación.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 35


CAMINOS II

Si el derrumbe se produce durante la ejecución de la obra, independientemente del


volumen de derrumbe, la remoción de estos materiales será por cuenta y riesgo del
Contratista. Sin embargo, si el derrumbe se produce una vez recepcionada la obra y
cumplido el periodo de garantía de la misma, serán los servicios de mantenimiento los
encargados de estos trabajos de remoción.

203.02 Materiales
Los materiales por remover serán los provenientes del derrumbe.

203.03 Equipo
Los equipos para la remoción de derrumbes están sujetos a la aprobación del Supervisor y
deben ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo. Los equipos empleados deben cumplir con las exigencias técnicas
ambientales en lo que respecta a emisión de contaminantes y ruidos, identificados en los
respectivos estudios definitivos aprobados, los cuales antes de ser empleados deben tener
la aprobación del Supervisor. También debe aplicarse las consideraciones descritas en la
Subsección 06.01 del presente documento, en lo que respecta al uso de equipos.

203.04 Requerimientos de Construcción


El Contratista o los servicios de mantenimiento deberán ejecutar el trabajo en los sitios
afectados de la vía, cuando lo solicite el Supervisor. Cuando ocurra un derrumbe, el
Contratista o los servicios de mantenimiento deberán colocar señales que indiquen,
durante el día y la noche, la presencia del obstáculo de acuerdo con las disposiciones de la
Sección 103 y serán los responsables de mantener la vía transitable y segura, a fin de que
no ocurran accidentes en perjuicio de los trabajadores, usuarios de la vía, ni tampoco
retrasen las obras con otros imprevistos. La remoción del derrumbe se efectuará en las
zonas indicadas por el Supervisor y considerando siempre la estabilidad del talud
aledaño a la masa de suelo desplazada y de las construcciones vecinas. Los materiales
excedentes serán transportados humedecidos y cubiertos con lona para evitar la emisión
de polvo y derrames, ajustándose a las disposiciones legales vigentes. El depósito
temporal de los materiales no deberá interrumpir vías o zonas de acceso de importancia
local. Si el Supervisor lo autoriza, los materiales pueden ser empleados en las obras.

Si el material de derrumbe cae sobre cauces naturales en la zona de la vía, obras de


drenaje, subrasantes, subbases, bases y pavimentos terminados, deberá extraerse con las
precauciones necesarias, sin causar daños a las obras, las cuales deberán limpiarse en
forma adecuada.

Los daños causados por descuido o error del Contratista será reparado por éste, sin costo
alguno para a la entidad contratante.

Los materiales provenientes de los derrumbes deberán disponerse de la misma manera


que el material excedente de las excavaciones, conforme se determina en la Sección 202.

Si el material de derrumbe cae sobre la vía que se halla disponible para el tránsito
vehicular, la remoción del material deberá ser efectuada a la brevedad posible por el
Contratista o por los servicios de mantenimiento con la aprobación escrita del Supervisor.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 36


CAMINOS II

En las zonas de potenciales derrumbes, se deberá proveer la colocación de avisos de


precaución y así mismo ocurridos estos, se instalará la señalización correspondiente.

203.05 Aceptación de los Trabajos


Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:

· Vigilar el cumplimiento de las especificaciones que se dan en la Sección 103.

· Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado. · Verificar la eficiencia y


seguridad de los procedimientos aplicados.

· Comprobar que la disposición final de los materiales provenientes del derrumbe se


ajuste a las exigencias de estas especificaciones y a las disposiciones legales vigentes.

· Medir el volumen de trabajo ejecutado. El trabajo de remoción de derrumbes será


aceptado cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación y la aprobación del
Supervisor.

La remoción del derrumbe se considerará completa cuando la vía quede limpia y libre de
obstáculos y las obras de drenaje funcionen normalmente. La evaluación de los trabajos de
“Remoción de Derrumbes” se efectuará de acuerdo a lo indicado en la Subsección 04.11.

203.06 Medición
La unidad de medida para la remoción de derrumbes será el metro cúbico (m3 )
aproximado al metro cúbico completo. El volumen de material removido, hasta el límite
de acarreo libre, se medirá en estado suelto, verificado y controlado por el Supervisor. Los
volúmenes de derrumbes que a juicio de la Supervisión fueran causados por
procedimientos inadecuados o errores del Contratista, no serán reconocidos para el pago.

203.07 Pago
La remoción de derrumbes se pagará al precio unitario del contrato, por todo trabajo
ejecutado satisfactoriamente, de acuerdo con la presente especificación y aceptado por el
Supervisor, y según lo dispuesto en la Subsección 07.05. El precio unitario deberá cubrir
todos los costos por concepto de remoción, hasta la distancia de transporte libre de 120 m,
deberá incluir, también, los costos por mano de obra, señalización preventiva de la vía,
control del tránsito automotor, limpieza y restablecimiento del funcionamiento de las
obras de drenaje obstruidas por los materiales de derrumbe.

No se autorizarán pagos para los volúmenes de material de derrumbes, si los materiales


se descargan sobre obras del Proyecto o áreas no autorizadas por el Supervisor. Tampoco
se autorizarán pagos para los volúmenes de material de derrumbes, causados por
procedimientos inadecuados o errores del Contratista.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 37


CAMINOS II

El transporte de material de derrumbe a una distancia mayor de 120 m de transporte libre,


se medirá y pagará de acuerdo con la Sección 700.

Partida de pago Unidad de pago

203.A Remoción de Derrumbes Metro cúbico (m3 )

SECCION 204 EXCAVACIÓN GENERAL DE TÚNELES

204.01 Descripción
Esta sección se refiere a los trabajos de excavación necesarios para la construcción de
túneles, según lo establecido en el Proyecto y en esta Sección.

Requerimientos de construcción

204.02 Excavaciones
Las excavaciones tendrán la forma, dimensiones y cotas indicadas en el Proyecto. Los
límites teóricos de excavación y de revestimiento se definen a continuación:

· Superficie Teórica de Excavación: Es aquella superficie dentro de la cual no podrá


quedar material alguno sin excavar.

· Superficie Teórica de Revestimiento: Es aquella superficie dentro de la cual, no podrá


quedar ningún elemento del sostenimiento o apoyo del revestimiento. Delimita el área
libre del túnel, en la que sólo se permitirán las instalaciones definidas en el Proyecto.

Al emplear el método de excavación tradicional de perforación y detonación, se


recomienda efectuar el control de la sección de excavación mediante dispositivos láser.

Cuando el procedimiento de excavación propuesto por el Contratista, requiera aumentar


en zonas localizadas la sección teórica de excavación, éste deberá proporcionar planos
detallados de esas secciones para la revisión y aprobación previa por parte del Supervisor.

En todo caso, cualquier sobreexcavación adicional no contemplada en el Proyecto y que


sobrepase la superficie teórica de excavación será a cargo del Contratista.

204.03 Métodos
Los túneles se construirán excavando en el terreno, manualmente o con máquinas. Los
sistemas habituales de excavación subterránea son medios mecánicos (rozadora,
tuneladora, y maquinaria convencional), perforación y voladuras, y manual.

1. Métodos convencionales El Contratista deberá usar métodos y técnicas apropiadas


para que las superficies reales de excavación constituyan superficies aproximadas
regulares, así como para evitar deterioros significativos de la roca adyacente al
contorno.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 38


CAMINOS II

2. Para ello, deberá programar una adecuada combinación de los siguientes factores
principales: cantidad y calidad del explosivo; distribución de las perforaciones;
espaciamiento de las perforaciones del contorno; secuencia de los retardos;
formación de las caras libres; profundidad del barreno y carga; y programación del
diagrama de disparo. No se deberá iniciar ninguna excavación sin la aprobación
previa del Supervisor a los correspondientes diagramas de perforación y disparo.
Al encontrar rocas de mala calidad, se procederá a disminuir la longitud de los
barrenos y la densidad de carga según corresponda.
Si los procedimientos empleados por el Contratista producen sobre excavaciones
excesivas (mayores de 0,30 m), deterioros de las rocas del contorno, disparos
fallados, arena demasiado fina, y otras anomalías, deberán introducirse de
inmediato los cambios de tecnología necesarios hasta lograr resultados tolerables a
criterio del Supervisor. Se considerará como tolerable aquella sobre excavación
que no exceda en promedio, el 10% de la sección geométrica teórica y siempre que
en ningún punto, dicha sobre excavación llegue a ser mayor de 0,30 m respecto de
la línea teórica de excavación. Sin embargo, toda sobre excavación adicional a la
superficie teórica de excavación será de cargo exclusivo del Contratista, incluso los
mayores volúmenes que eventualmente resulten para rellenar dichas sobre
excavaciones.
El Contratista será responsable de la seguridad y estabilidad de las excavaciones
que efectúe, debiendo proceder oportunamente con los trabajos de sostenimiento
que sean necesarios, ya sean estos temporales de construcción o permanentes que
establezca el Proyecto. Todas las áreas inestables deberán ser desquinchadas,
acuñadas, fortificadas con pernos, recubiertas con hormigón proyectado o con otro
método alternativo según sea el caso, previa aprobación del Supervisor. Los
trabajos de desquinche y acuñado se considerarán incluidos dentro de las faenas
propias de la excavación. Cuando el Proyecto lo especifique, deberán colocarse
marcos metálicos en las cantidades y con el espaciamiento que se indique en el
estudio definitivo aprobado y autorizado por el Supervisor. El Contratista deberá
cumplir con las disposiciones del “Reglamento de Seguridad e Higiene Minera”
aprobado por el D.S. N° 046-2001-EM, del “Reglamento de Seguridad y Salud en el
Trabajo” aprobado por el D.S. N° 009-2005-TR, de la Ley N° 26786 de “Impacto
Ambiental para Obras y Actividades”, y de la R.V.M. N° 1079-2007-MTC/02 de
“Lineamientos para la elaboración de los Términos de Referencia de los Estudios
de Impacto Ambiental para Proyectos de Infraestructura Vial”, así como sus
modificatorias.

3. Tuneladoras Existen cuatro tipos básicos de tuneladoras, en función de la


caracterización del terreno a excavar:
· Topos: diseñadas para excavar rocas duras o medianas, que por lo general no
requieren sostenimiento.
· Escudos: diseñadas para excavar rocas blandas o suelos, que necesitan
sistemáticamente la colocación de un sostenimiento.
· Doble Escudo: capaces de trabajar como topo o como escudo, en función de la
calidad del macizo rocoso, siendo la mejor solución para macizos con tramos de
tipología variable suelo-roca.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 39


CAMINOS II

· Hidroescudos: adecuadas para trabajar en terrenos constituidos por arenas


sueltas o gravas arenosas, que dificultan el amasado.

El Contratista deberá tener en cuenta la sección y trazado del túnel a excavar, ya


que las tuneladoras tienen radios de curvatura elevados, no aceptan curvas
cerradas y la sección tiene que ser circular.
El Contratista deberá elegir el método de excavación y sostenimiento más
adecuado de acuerdo a los documentos del Proyecto.

204.04 Informes
El Contratista deberá informar mensualmente a la Supervisión de todas las actividades
realizadas en los frentes de trabajo, y además deberá elaborar los informes especiales que
le solicite el Supervisor. Para ello el Contratista deberá diseñar formularios apropiados
donde se detallen con claridad los diferentes aspectos de los trabajos ejecutados en cada
jornada.

Normalmente se debe incluir entre otras, la información siguiente:

· Diagrama de perforación que indique claramente la posición, ángulo, diámetro, longitud


y otros.

· Diagrama de disparos que indique claramente tiros vacíos, distintos tipos de explosivos,
su diámetro en caso de ser cartuchos, accesorios de tronadura, si es sistema eléctrico o
manual y otros.

· Tipo y cantidad de explosivo utilizado.

· Avance real de los disparos o kilometraje del frente de excavación

· Índice de calidad de roca, Q de Barton u otro indicado en el Proyecto.

· Plano geológico en que figuren las diversas estructuras atravesadas durante la


excavación del túnel, indicando zonas de napas subterráneas, fallas y otros detalles
geológicos relevantes.

· Tipo y cantidad de elementos de sostenimiento, tales como pernos, mallas, hormigón


proyectado, marcos u otros elementos utilizados.

· Distribución y número de personas por actividad.

· Observaciones sobre hechos relevantes sucedidos durante la jornada, tales como:


paralizaciones, afluencia de agua, desprendimientos de roca, tiros fallados, trabajos
topográficos, accidentes u otros. El Supervisor podrá solicitar información adicional
relacionada.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 40


CAMINOS II

204.05 Controles topográficos


Mientras se ejecuten las excavaciones, el Contratista deberá mantener un control
permanente de los alineamientos y cotas, para lo cual, deberá recurrir a trabajos de
precisión compatibles con la exactitud requerida.

Cuando la longitud total de túnel a excavar no supere los 3.500 m, deberán utilizarse
métodos de definición de coordenadas que aseguren su traslado, dentro de las tolerancias
vigentes asociadas al orden de control primario. Para túneles de longitudes superiores a
3.500 m, el Contratista deberá presentar en forma detallada el procedimiento que se
seguirá para la definición de coordenadas, de manera que se mantenga dentro de las
tolerancias admitidas.

204.06 Drenaje
Los frentes de trabajo deberán mantenerse razonablemente libres de aguas, para lo cual,
el Contratista deberá utilizar los recursos necesarios y considerar todos los aspectos
concernientes a la evacuación de las aguas, construyendo barbacanas, cunetas, zonas de
bombeo y tuberías de conducción u otros. Se deberán utilizar procedimientos adecuados,
destinados a controlar las filtraciones, evitar prejuicios de calidad de las obras a construir
y minimizar los riesgos constructivos.

204.07 Ventilación
Los frentes de trabajo deben mantenerse permanentemente ventilados mediante sistemas
eficientes que permitan evacuar los gases tóxicos, el polvo en suspensión el aire viciado y
cualquier otro agente similar proveniente de las detonaciones, escapes de motores de
combustión interna u otras fuentes. La ventilación deberá ajustarse a las disposiciones de
seguridad vigentes, proporcionando un caudal mínimo de aire fresco de 2 m3 por minuto
por cada 0,745 kW (1 HP) de potencia de los equipos de combustión interna, que estén
operando dentro del túnel, y un mínimo de 3 m3 por minuto por cada trabajador que se
encuentre trabajando en el frente de excavación. La velocidad del aire no deberá
sobrepasar los 150 m por minuto donde exista personal trabajando.

204.08 Iluminación
Para asegurar que los trabajos se desarrollen en forma eficiente y segura, se deberá
proveer iluminación de una intensidad que alcance como mínimo los 50 lux en lugares
dentro del túnel donde no se estén ejecutando trabajos y una intensidad mínima de 100
lux en los frentes de trabajo. En los lugares que se requiera mayor iluminación el
Contratista adoptará las indicaciones del Supervisor.

204.09 Tratamiento de Fallas


Cuando se presentan áreas o sectores constituidos por suelos más débiles, localizados en
forma de fallas que atraviesan la excavación, deberá emplearse el procedimiento de
estabilización y fortificación establecido en el Proyecto o el que proponga el Contratista,
previa verificación y aprobación del Supervisor. Sin perjuicio de lo anterior y para
aquellos casos en que la estabilidad de la excavación no esté comprometida, se
recomiendan al menos las siguientes medidas:

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 41


CAMINOS II

· Cuando el ancho de la falla sea inferior a 0,30 m, se deberá excavar el material alterado
hasta una profundidad igual a su espesor, pero no mayor de 0,20 m. La excavación
resultante deberá rellenarse enseguida con hormigón proyectado, el que deberá además
cubrir un área que sobrepase no menos de 0,25 m la zona alterada, en un espesor mínimo
de 50 mm.

· Cuando el ancho de la falla esté comprendido entre 0,30 m y 1 m, se deberá excavar


hasta una profundidad de 0,50 m, espacio que deberá rellenarse con hormigón del mismo
tipo del previsto para el revestimiento y que se anclará a la roca sana adyacente con
pernos. La zona se tratará enseguida con hormigón proyectado, el que deberá como
mínimo cubrir 50 mm de las puntas de las rocas en un área que sobrepase en no menos de
0,5 m la zona alterada.

· Cuando el espesor de la falla sea superior a 1 m, el Contratista deberá proponer una


solución debidamente respaldada por el informe de un especialista. El Supervisor dará su
aprobación u ordenará las modificaciones que estime convenientes.

204.10 Conservación de las excavaciones


El Contratista será responsable de la conservación de los sectores excavados, para lo cual
deberá revisar periódicamente las zonas de posibles desprendimientos, procediendo a
acuñar los trozos de roca inestables, a retirar el material desprendido y a fortificar de
inmediato previa consulta al Supervisor, si la situación así lo requiere. En general, el
Contratista deberá informar al Supervisor sobre cualquier situación que a su juicio
implique o conlleve un proceso de cambio en el comportamiento del material excavado,
tales como: la aparición de filtraciones o grietas, desplazamientos, desprendimientos u
otras situaciones. El Contratista dispondrá de medidas de verificación sencillas para
controlar el comportamiento de las excavaciones, como controles topográficos precisos,
puntos testigos en yeso o vidrio y otras medidas similares. El control de convergencia será
obligatorio y permanente en toda la obra del túnel.

204.11 Comunicaciones
Se deberá disponer de comunicaciones telefónicas o similares con al menos un sistema no
radial (alámbrico) entre los frentes de las excavaciones y los portales de túnel. Dichos
sistemas deberán tener una alimentación eléctrica independiente del suministro de
energía general de la obra.

204.12 Excavación de túnel


Esta partida incluye las excavaciones requeridas para conformar la bóveda del túnel, así
como toda excavación auxiliar prevista en los documentos del Proyecto o requerida por
los procedimientos de trabajo establecidos en el mismo.

Quedan incluidas y no dan derecho a pagos especiales a través de la presente partida u


otras, obras tales como nichos, ensanches, estacados, bóvedas y otras necesarias para las
maniobras del equipo o instalaciones fijas como transformadores, ventiladores u otros.

Incluye, asimismo, todos los trabajos de voladuras, conservación, acuñaduras, emparejado


de piso, rellenos, drenajes, iluminación, ventilación, y toda otra actividad o trabajo
requerido para el desarrollo adecuado y seguro de las excavaciones.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 42


CAMINOS II

Esta partida no incluye las obras de relleno y afianzamiento de zonas de falla, ni aquellas
previstas como sostenimientos y fortificaciones del túnel. Las demás partidas necesarias
para la habilitación del túnel, tales como pavimentos, ventilación, iluminación y otros, se
ajustarán a lo establecido en las especificaciones del Proyecto del túnel. Se cuantificará por
metro (m) de avance la excavación en túnel, de acuerdo a lo establecido en el Proyecto de
esta Sección. Cualquier sobre excavación adicional que sobrepase la superficie teórica de
excavación, incluso relleno, será de cargo exclusivo del Contratista.

204.13 Retiro del material de derrumbe


Se refiere a las operaciones que deban realizarse como consecuencia de hechos
imprevisibles y no vinculadas a operaciones descuidadas, inoportunas u objetables
ejecutadas por el Contratista, lo que deberá ser verificado y aprobado por la Supervisión.
En general, está destinada al retiro de materiales producto de derrumbes y fallas
imprevistas que se produzcan en el desarrollo de las obras. La partida incluye el
acuñamiento y desquinche del área afectada, incluso la carga del material y su transporte
a los DME, según lo indicado en la Sección 209.

Se cuantificará por metro cúbico (m3 ) de retiro de material de derrumbe en túnel. Su


medición se efectuará geométricamente entre la superficie teórica de excavación y la
superficie expuesta del área de derrumbe. La medición sólo procederá, si el Supervisor
califica por escrito el evento que dio origen al derrumbe. En caso contrario, lo trabajos
establecidos en el primer numeral de la siguiente partida serán a cargo del Contratista.

Partida de pago Unidad de pago

204.A Excavación de túnel Metro lineal (m)

204.B Retiro de material de derrumbe Metro cúbico (m³)

PEDRAPLENES

DESCRIPCION
Este trabajo consiste en preparar la superficie de apoyo, conformar y compactar el relleno
(base, cuerpo y corona).

En los pedraplenes se distinguirán tres partes o zonas constitutivas.

 Base, parte inferior del pedraplén, en contacto con el terreno natural (fundación).
 Cuerpo, parte del pedraplén, en contacto entre la base y la transición.
 Transición o corona, formada por la parte superior del pedraplén.

MATERIALES
Deberán cumplir con los siguientes requisitos.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 43


CAMINOS II

GRANULOMETRÍA. –
El tamaño máximo no deberá ser superior a los 2/3 del espesor de la capa compactada.

Respecto a la Base y el Cuerpo, éstos deben ser construidos en 3 capas sucesivas, de


piedra en la parte inferior, de grava en la parte intermedia y de arena gruesa y grava fina
en la parte superior. Los espesores mínimos de dichas capas serán: 0,60, 0,25 y 0,15 m,
respectivamente.

RESISTENCIA A LA ABRASIÓN. –
El material por utilizar en la construcción del pedraplén no podrá presentar un desgaste
mayor del 30%.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE DE APOYO. –

Se deberá realizar el desbroce y la limpieza, la excavación de la capa vegetal y material


inadecuado, la demolición y remoción de estructuras y obstáculos existentes.

En los trabajos de compactación es necesario verificar el estado de conservación de las


viviendas adyacentes a la vía, ya que pueden afectarse por las vibraciones propias de las
obras.

CUERPO Y TRANSICIÓN DEL PEDRAPLÉN. –

a) BASE Y CUERPO: Un metro (1m).


b) TRANSICIÓN: El espesor total será de 1m o el que fije los planos.

TRAMO DE PRUEBA. –

Se especificarán las características de la maquinaria por utilizar, los métodos de


excavación, carga y transporte de los materiales, el procedimiento de colocación, los
espesores de las capas y el método para compactarlas.

LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN. –

La construcción de pedraplenes no se llevará a cabo durante precipitaciones pluviales.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


a) CONTROLES:
 Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el
Contratista.
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
 Verificar y aprobar la compactación de todas las capas del pedraplén.

b) CALIDAD DE LOS MATERIALES. - De cada procedencia de los materiales


empleados se tomarán 4 muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:
 La granulometría (1 cada 500 m3).
 El desgaste los ángeles (1 cada 2000 m3).

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 44


CAMINOS II

c) CALIDAD DEL TRABAJO TERMINADO. –


 Los taludes terminados no presenten irregularidades.
 La distancia entre el eje del Proyecto y el borde del pedraplén no sea menor
que la distancia señalada en el Proyecto.
 La cota de terminación del pedraplén, conformado y compactado, no varíe
en más de 5 cm de la proyectada.

MEDICIÓN
La unidad de medida para los pedraplenes será el metro cúbico (m3) de material
compactado.

PAGO
La unidad de pago es por metro cubico.

MEJORAMIENTO DE SUELOS
DESCRIPCIÓN. –
Consiste en excavar el terreno por debajo de la subrasante o de fundación de terraplenes y
su remplazo parcial o total con materiales aprobados debidamente conformados,
acomodados y compactados.

MATERIALES. –
Los materiales existentes y/o de adición deberán presentar una calidad tal, que la capa
mejorada cumpla por lo menos, los requisitos exigidos para la corona de terraplén.

REQUERIMIENTO DE CONSTRUCCIÓN

GENERALIDADES. –
Los trabajos de mejoramiento solo se efectuarán cuando no haya precipitaciones pluviales
y la temperatura ambiental, sea cuando menos de 6ºC y los suelos se encuentren a un
contenido de humedad inferior a su límite líquido.

Los espesores de las capas a conformar en el mejoramiento deberán ser como máximo de
30 cm, exceptuando los 30 cm por debajo del nivel de la subrasante que será conformado
en 2 capas de 15 cm.

Los trabajos comprenderán, entre otras, las siguientes operaciones:

a) Escarificación.
b) Compactación.

CLASIFICACIÓN. –
a) Mejoramiento involucrado el suelo existente.
 Estabilización Mecánica.
 Combinación de suelos.
b) Mejoramiento empleando únicamente material adicionado.
c) Mejoramiento adicionando únicamente material manufacturado.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 45


CAMINOS II

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

CRITERIOS. –
a) CONTROLES:
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
 Verificar y aprobar la compactación de todas las capas de suelo que forman
parte de la actividad especificada.

b) CALIDAD DEL TRABAJO TERMINADO:


 La distancia entre el eje del Proyecto y el borde de la capa no sea inferior a la
señalada en los planos o la definida por él.
 La cota de cualquier punto, no varíe en más de 1 cm de la cota proyectada.

207.07 Medición
Los volúmenes se determinarán con base en las áreas de las secciones transversales del
Proyecto, verificadas por el Supervisor antes y después de la construcción del
mejoramiento.

207.08 Pago
Para la determinación del precio unitario de esta partida, según corresponda se
considerarán los costos de excavación para explanaciones, transporte, acomodo en los
DME, materiales de mejoramiento, compactación y perfilado final (terraplenes y
pedraplenes).

SECCION 208 OBRAS DE ENCAUZAMIENTO

208.01 Descripción
Este trabajo consiste en alinear, acomodar, ampliar o profundizar los cauces de ríos y
quebradas, para facilitar el flujo de cuerpos de agua, proteger la vía y mejorar el
funcionamiento de las obras de drenaje, complementarias y puentes. Incluye la
eliminación de huaycos o aluviones y materiales que resulten excedentes de las labores de
encauzamiento. Solo podrán llevarse a cabo las excavaciones estipuladas en el Proyecto o
aquellas expresamente autorizadas por el Supervisor.

Materiales 208.02
No se requieren materiales para la ejecución de los trabajos objeto de la presente Sección.

Requerimientos de construcción 208.03

Los trabajos se dispondrán de manera que se eviten daños a la propiedad pública y


privada aledaña a las riberas, obras de conducción de aguas como canales, marcos

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 46


CAMINOS II

partidores, etc., obras de protección fluvial y cualquier otra obra preexistente a las obras
que se proyectan, situadas en la zona de trabajo. La reparación del daño producido sobre
las instalaciones mencionadas y otras, serán a cargo del Contratista, salvo que el proyecto
disponga otras acciones a realizar.

208.04 Alineaciones, niveles y perfiles transversales


Antes de comenzar cualquier operación relacionada con el movimiento de tierras del
cauce, se deberán tomar perfiles actuales de lecho a distancias iguales al ancho del cauce
medio, no pudiendo ser superiores a 150 m entre sí, de borde a borde de sus riberas,
alcanzando puntos altos de las cercanías, alejados del lecho. La extensión de los
mencionados perfiles, es la del área de desarrollo del Proyecto, y permitirán definir las
diferencias que presenta el lecho a causa de posibles crecidas producidas entre el
momento en que se efectuó el Proyecto y la obra. Los cortes, perfilados y encauzamiento
deberán alcanzar con exactitud las cotas que muestren los planos, debiéndose respetar
estrictamente los niveles, taludes y secciones transversales, cumpliendo con todos los
detalles señalados en el Proyecto.

208.05 Disposición de los materiales


Los materiales excavados que constituyan excedente, podrán ser utilizados con
autorización del Supervisor, en el relleno de depresiones existentes del lecho o en el
recubrimiento de riberas afectadas por la erosión. En caso contrario, los materiales
excavados y no utilizados, deberán transportarse, a depósitos de material excedente
autorizados, y disponerse de acuerdo a lo señalado en la Sección 209, Conformación y
acomodo de DME (Depósito de Materiales Excedentes).

208.06 Mantenimiento de las obras


El Contratista deberá mantener en buenas condiciones las obras realizadas de acuerdo con
esta Sección. Cualquier daño, deberá ser reparado por cuenta del Contratista a plena
satisfacción del Supervisor.

208.07 Ejecución de los trabajos


Los taludes y cotas de fondo del cauce de éstas, deberán ajustarse a las indicaciones de
Proyecto. Las superficies tanto del fondo como de los taludes, deberán quedar parejas y
estables, con pendientes uniformes, que permitan un adecuado escurrimiento de las
aguas. Las cotas de fondo no deberán superar en ningún punto las cotas establecidas en el
perfil longitudinal del lecho previamente confeccionado por el Contratista y verificado
por el Supervisor.

208.08 Encauzamiento en zona de puentes


Esta partida incluye la excavación, corte y perfilado del lecho en una longitud de 50 m
aguas arriba y 50 m aguas abajo del puente, salvo que en el Proyecto se indique una
longitud diferente. Los trabajos también deben incluir el transporte del material excedente
excavado a depósitos debidamente autorizados o a acopios temporales, para usos
posteriores, según la Subsección 208.05. Cuando no se especifique en el Proyecto, se
considerará un encauzamiento a fin de mantener la pendiente longitudinal del río en el
sector, a todo el ancho del cauce y como mínimo la longitud indicada. Medición

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 47


CAMINOS II

208.09 Obras de encauzamiento de ríos y quebradas


Esta partida incluye el corte, perfilado y encauzamiento del lecho de ríos y quebradas, de
acuerdo a lo especificado en esta Sección y el Proyecto. La medición de los volúmenes de
obras correspondiente a esta partida se determinará geométricamente según los perfiles
del Proyecto y aprobados por el Supervisor según la Subsección 208.04 Para efectos de
pago, la construcción de obras de encauzamiento de ríos y quebradas, se identificará por
metro cúbico (m3) de movimiento de tierra requerido, de acuerdo a lo indicado en el
Proyecto. Los movimientos de tierra no autorizados serán por cuenta del Contratista.

208.10 Encauzamiento en zonas de puentes


Para efectos de pago, la construcción de obras de encauzamiento de puentes, se
identificará por metro cúbico (m3) de movimiento de tierra requerido, de acuerdo a lo
indicado en el Proyecto. Los movimientos de tierra no autorizados serán por cuenta del
Contratista.

208.11 Pago
El pago se hará según la siguiente tabla, al precio unitario del Contrato, por toda la obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los distintos
tipos de excavación.

SECCION 209 CONFORMACIÓN Y ACOMODO DE DME

209.01 Descripción
La conformación y acomodo de Depósito de Materiales Excedentes (DME), es la actividad
de acondicionamiento y disposición final, de los materiales excedentes de la obra en
lugares debidamente autorizados, y se construirán de acuerdo con el diseño específico
que se haga para cada uno de ellos en el Proyecto, en el que se debe contemplar, acorde al
Plan de Manejo Ambiental, la forma cómo serán depositados los materiales y el grado de
compactación que se debe alcanzar, la necesidad de construir obras complementarias
orientadas a conseguir la estabilidad del depósito. Incluye la obtención de permisos y
autorizaciones correspondientes. Esta partida no incluye ningún tipo de desecho
generado en los campamentos u otras áreas provisionales que por su naturaleza debe ser
manejado según lo ordena la Ley N.° 27314 Ley General de Residuos Sólidos y su
Reglamento aprobado por D.S. N.° 057-2004-PCM.

209.02 Consideraciones generales


Se debe colocar la señalización correspondiente al camino de acceso y en la ubicación del
lugar del depósito mismo. Los caminos de acceso, al tener el carácter provisional, deben
ser construidos con el menor movimiento de tierras posible y poner una capa de material
granular para facilitar el tránsito de los vehículos en la obra. Las áreas designadas para el

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 48


CAMINOS II

depósito de materiales excedentes, no deberán ser zonas inestables o áreas de importancia


ambiental, tales como humedales o áreas agrícolas. Así mismo, se deberá tener las
autorizaciones correspondientes en caso que el área señalada sea de propiedad privada,
zona de reserva, o territorios especiales definidos por ley.

209.03 Requerimientos de construcción


Antes de colocar los materiales excedentes, se deberá retirar la capa orgánica del suelo
hasta que se encuentre una capa que permita soportar la sobrecarga inducida por el
depósito, a fin de evitar asentamientos que pondrían en peligro la estabilidad del lugar de
disposición. El material vegetal removido se colocará en sitios adecuados que permitan su
posterior uso para las obras de restauración y recuperación ambiental de áreas afectadas.
El área total del depósito de materiales excedentes y su capacidad de material compactado
en metros cúbicos serán definidas en el proyecto o autorizadas por el Supervisor. Antes
del uso de las áreas destinadas a Depósito de Materiales Excedentes se efectuará un
levantamiento topográfico de cada una de ellas, definiendo su área y capacidad. Así
mismo se deberá efectuar otro levantamiento topográfico después de haber sido
concluidos los trabajos en los depósitos para verificación y contraste de las condiciones
iniciales y finales de los trabajos. Los planos topográficos finales deben incluir
información sobre los volúmenes depositados, ubicación de muros, drenaje instalado y
tipo de vegetación utilizada. Las aguas infiltradas o provenientes de los drenajes deberán
ser conducidas hacia un sedimentador antes de ser vertidas al cuerpo receptor. El lugar
elegido no deberá perjudicar las condiciones ambientales o paisajísticas de la zona o
donde la población aledaña pueda quedar expuesta a algún tipo de riesgo sanitario o
ambiental. No deberá colocarse los materiales sobrantes sobre el lecho de los ríos ni en
quebradas, ni a una distancia menor de 30 m a cada lado de las orillas de los mismos. Se
debe evitar la contaminación de cualquier fuente y corriente de agua por los materiales
excedentes. Los materiales excedentes que se obtengan de la construcción de la carretera
deberán ser retirados de las áreas de trabajo y colocados en las zonas indicadas para su
disposición final. La disposición de los materiales excedentes será efectuada en forma
gradual y compactada por tanda de vaciado, de manera que el material particulado
originado sea mínimo. El depósito será rellenado paulatinamente con los materiales
excedentes, en el espesor de capa dispuesto por el proyecto, o por el Supervisor,
extendida y nivelada sin permitir que existan zonas en que se acumule agua y
proporcionando inclinaciones para el escurrimiento natural del terreno. Luego de la
colocación de material común, la compactación se hará con dos pasadas de tractor de
orugas como mínimo, sobre capas de espesor indicado en el proyecto y esparcidas de
manera uniforme. Si se coloca una mezcla de material rocoso y material común, se
compactará con 4 pasadas de tractor de orugas como mínimo, según el procedimiento
antes indicado. La colocación de material rocoso debe hacerse desde adentro hacia afuera
de la superficie para permitir que el material se segregue y se pueda hacer una selección
de tamaños. Los fragmentos más grandes deben situarse hacia la parte externa, de tal
manera que sirva de protección definitiva del talud y los materiales más finos quedar
ubicados en la parte interior del lugar de disposición de materiales excedentes. Antes de
la compactación debe extenderse la capa de material colocado, retirando las rocas cuyo
tamaño no permita el normal proceso de compactación, la cual se hará con por lo menos
cuatro pasadas de tractor. Los taludes de los depósitos de material deberán tener una

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 49


CAMINOS II

pendiente adecuada a fin de evitar deslizamientos. Además, se tendrán que cubrir con
suelos que posibiliten su revegetación de acuerdo al programa y diseño establecido en el
proyecto o cuando llegue a su máxima capacidad. Para la colocación de materiales en
depresiones se debe conformar el relleno en forma de terrazas y colocar un muro de
gavión o según lo indique el proyecto, para contención de ser necesario. Si se suspende
por alguna circunstancia las actividades de colocación de materiales, se deberá proteger
las zonas desprovistas del relleno en el menor tiempo posible.

Las dos últimas capas de material excedente colocado tendrán que compactarse mediante
diez pasadas de tractor por lo menos, para evitar las infiltraciones de agua. Al momento
de abandonar el lugar de disposición de materiales excedentes, éste deberá compactarse
de manera que guarde armonía con la morfología existente del área y al nivel que no
interfiera con la siguiente actividad de restauración y recuperación ambiental de áreas
afectadas, utilizando la flora propia del lugar y a ejecutarse, en el caso de árboles y
arbustos, de conformidad con lo establecido en la Sección 902. Los daños ambientales que
origine el Contratista, deberán ser subsanados bajo su responsabilidad, asumiendo todos
los costos correspondientes.

209.04 Medición
La medición de la adecuación y el manejo del lugar final del depósito de materiales
excedentes, se hará por metro cúbico (m3) de material depositado y conformado.

209.05 Pago
El pago correspondiente a la ejecución de la conformación y acomodo de Depósito de
Materiales Excedentes (DME), se hará por metro cúbico (m3). El pago constituirá la
compensación completa por el costo del equipo, personal, materiales e imprevistos para la
ejecución de esta partida, por lo que todo el trabajo ejecutado debe estar de acuerdo con lo
especificado en la presente Subsección y contar con la aprobación del Supervisor. No se
incluye en el pago de esta partida el transporte del material a depositar, el cual se pagará
con la Sección 700, por su parte la capa superficial de suelo cuando esté indicada en el
proyecto o por el Supervisor, se pagará con la Sección 901 y la restauración y recuperación
ambiental de áreas afectadas que se pagará con la Sección 906.

De requerirse la construcción de obras complementarias éstas se pagarán en conformidad


con la partida respectiva.

MANUAL DE CARRETERAS EG-2013 50

También podría gustarte