Está en la página 1de 35

SandenVendo Europe S.p.A.

Casella Postale 9
I-15033 Casale Monferrato (AL)
Italy
Tel. : +39 0142 33 51 11
Fax : +39 0142 56 23 48
e-mail: info@sandenvendo.it

SandenVendo GmbH SandenVendo Benelux S.A.


Spangerstrasse 22 Avenue A. Van Oss 1
D-40599 Düsseldorf Boîte 21B-1120 Bruxelles
Germany Belgium
Tel. : +49 211 74039-0 Tel. : +32 2 268 25 95
Fax : +49 211 7488541 Fax : +32 2 268 28 62
e-mail: info@sandenvendo.de e-mail: info@sandenvendo.be

SandenVendo France S.A. SandenVendo Iberia S.A.


4 Avenue de la Baltique C/. Sant Ferran, no. 92
Silic 506 Poligono Industrial Almeda
F-91946 Courtaboeuf Cedex E-08940 Cornella (Barcelona)
France Spain
Tel. : +33 1 69 59 25 00 Tel. : +34 93 474 15 55
Fax : +33 1 69 59 25 05 Fax : +34 93 474 18 42
e-mail: info@sandenvendo.fr e-mail: info@sandenvendo.es

SandenVendo (UK) Ltd.


Unit 17, Basingstoke Enterprise Centre
Westham Lane, Worting Road,
GB-Basingstoke Hampshire,
RG22 6 NQ
Great Britain
Tel. : +44 1256 47 93 09
Fax : +44 1256 84 44 69
e-mail: info@sandenvendo.co.uk

Guía Manual Monedero SC5E MDB / DUAL

SandenVendo se reserva el derecho a modificar el producto o sus especificaciones


técnicas en cualquier momento. El contenido de este manual se basa en la
información disponible actualmente. Vendo declina toda responsabilidad en relación
a pérdidas directas o indirectas (cualquiera que sea el motivo) como resultado del
uso de la guía especificaciones técnicas.

Para cualquier consulta técnica contacte con nuestro servicio técnico.

-1-
CONTENIDO

GENERAL PÁGINA 3

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PÁGINA 3

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PÁGINA 5

DATOS TÉCNICOS PÁGINA 6

INSTALACIÓN PÁGINA 7

PROGRAMACIÓN (MDB / EXECUTIVE) PÁGINA 8

PROGRAMACIÓN (EXECUTIVE) PÁGINA 13

INFORMACIÓN MONEDERO PÁGINA 21

DETECCIÓN DE MONEDAS PÁGINA 29

MENSAJES ERROR-LED's MONEDERO PÁGINA 30

MENSAJES ERROR-DISPLAY MÁQUINA PÁGINA 31

INFORMACION MICROS DIL(MDB / EXECUTIVE) PÁGINA 33

-2-
1. INFORMACIÓN GENERAL

El monedero SC5E MDB/DUAL de 5 tubos está diseñado para trabajar en


todos los equipos vending convencionales. Su diseño cumple todos los
requerimientos técnicos y de seguridad actuales.
Es importante leer los siguientes puntos antes de usar el monedero SC5E
MDB/DUAL.

◊ Desconectar la toma de corriente antes de instalar, retirar o limpiar el


monedero.

◊ No tirar del cable para desconectar.

◊ Usar el envoltorio original para almacenar o transportar el monedero,


resguardando de polvo o humedad.

◊ La instalación del monedero se efectuará sólo por personal cualificado.

◊ Desguace del monedero se efectuará según normativas de cada país.

◊ Después de limpiar el monedero, instalarlo cuando esté completamente


seco.

◊ En el caso de que hubiese entrado agua durante la limpieza, asegurarse


que el monedero esté completamente seco antes de instalarlo de nuevo.

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

2.1 Dispositivo manipulación


 Alta protección del aceptador mediante dispositivo anti manipulación.

2.2 Repulsor líquidos


 Protección eficiente del validador por medio de un sistema repulsor de
líquidos.

2.3 Diseño modular


 Intercambio de componentes sin necesidad de herramientas.
 Frontal visible para diagnosis inmediato.

-3-
2.4 OPCIÓN : CONVERSIÓN TUBO “E“ DE 5 CÉNT A 10 CÉNT

 Desde versión V5119


 Nº Referencia (p/n) Espaciador 10 Cént = SA 75666-50100

 Micro DIL-3 config. Tubo “E” = ON : 5 Cént


OFF: 10 Cént

2.4.1 CONVERSIÓN TUBO “A“ DE 50 CÉNT A 1.00 EURO


SOLO SC5EMDB-D

 Vaciar el tubo de 50 cént pulsando letra “A”.


 Desconectar la alimentación de la maquina.
 Activar el micro DIL nº 9 en posición de ON.
 Conecte la alimentación de la maquina.

2.5 OPTION : SISTEMA DIAGNÓSIS PALM PARA SC5E MDB / DUAL

 Palm – permite cargar software, auditoria, diagnosis y cambio configuración.

 Admite las siguientes versiones de Palm: Palm III / IIIe / IIIx / IIIxe / IIIc, VIIx,
VNx, m100 / m105 / m125 / m130 / m500 / m505 / m515, Palm T3, PALM
ZIRE 71, ZIRE 31.

 Software Palm OS versión 4.4 o superior.

 Verificar conexionado Palm (apartado 15.1 módulo micros-DIL).

-4-
3. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Esta sección detalla las instrucciones de mantenimiento y limpieza que se


deben llevar a cabo regularmente en el monedero SC5E MDB/DUAL.

Para buen funcionamiento y durabilidad, leer detenidamente la siguiente


información.

LIMPIEZA

 Aceptador y guía de monedas


 Separador
 Módulo compacto tubos
 Guía devolución monedas (pequeña y grande)

Periodicidad de limpieza dependiendo de la ubicación, como sigue:

Mantenimiento

◊ Zona limpia (ej. Oficinas) cada 3 meses

◊ Zona industrial (ej. Fábricas) cada mes

El monedero SC5E MDB/DUAL está fabricado en material plástico. Para su


mantenimiento y limpieza usar un paño húmedo (no agua ni jabón) o bien un
cepillo de cerdas suaves.

SEGURIDAD

Antes de retirar o limpiar el monedero


desconectarlo de la corriente de la máquina.
PRECAUCIÓN

No usar disolventes o sustancias abrasivas similares.


No usar cepillo duros o polvos de limpieza.
No usar pulverizadores o aceites lubricantes.
No sumergir el monedero en agua.

-5-
4. DATOS TÉCNICOS
Protocolos: MDB EXECUTIVE 1

MDB
VCCS
EXECUTIVE
DEX
Molex 9 pol.
Molex 6 pol.
EXECUTIVE 2
DEX ø 6,3
3 pol.

Aceptación : 5c, 10c, 20c, 50c, 1€, 2€


2 Fichas – y 1 Ficha Valor
Molex 15 pol.
Dispensación : 4 tipos moneda en 5 tubos

Diámetro : aceptación min. 17,90 mm, max. 32,80 mm


devolución min. 17,90 mm, max. 34,50 mm

Grosor : aceptación min. 1,34 mm, max. 2,65 mm


devolución min. 1,35 mm, max. 7,00 mm

Capacidad: Tubo A 50c / 1€ 23 a 61


Tubo B 10c 76
Tubo C 20c 70
Tubo D 5c 86
Tubo E 5c 86 (Opción 10cént. = 76)

Dimensiones : Alto = 380 mm


Ancho = 140 mm
Fondo = 84 mm

Instalación : Vertical (max. 5°)

Peso : 1800g

Rango temperatura : -15°C a + 60°C

Humedad : Max. 90%

Consumo : Reposo 2,6 VA, max. 7,7 VA (MDB, EXECUTIVE)

Voltaje : MDB EXECUTIVE


Mínimo 20,00 Volt / DC Mínimo 20,40 Volt / AC
Normal 34,00 Volt / DC Normal 24,00 Volt / AC
Máximo 42,50 Volt / DC Máximo 26,40 Volt / AC

-6-
5. INSTALACIÓN

1. Desconectar el suministro eléctrico.

2. Aflojar el validador, parte izquierda,


y tirar de él.

3. Desconectar el cable plano y


retirar completamente el validador.

4. Colgar el monedero de los 3 tornillos


situados en la puerta (E).

5. Comprobar que la entrada de monedas está


alineada con la guía curvada (G). Distancia
entre estas partes es máximo 10 mm.

6. Asegurarse que las dos palancas de


devolución no se tocan.

7. Comprobar correcta apertura del validador


pulsando la palanca devolución monedas
de la máquina.

8. Instalar de nuevo el validador.

-7-
6. PROGRAMACIÓN MDB / EXECUTIVO

6.1 LLENADO TUBOS MEDIANTE EL MONEDERO


Esta función permite una forma fácil de llenado de tubos.
El número de monedas insertadas se transmitirá a la máquina.

 Pulsar tecla “+“, los dos LED's parpadearán simultáneamente.


 Insertar monedas en cualquier orden.
 Al acabar, pulsar tecla “+“ o bien esperar 45 segundos.
 Para llenado tubo E, pulsar tecla “+“, los dos LED's parpadearán
simultáneamente.
 Pulsar tecla E, ambos LED's parpadean deprisa.
 Insertar monedas de 5 céntimos.
 Al acabar, pulsar tecla “+“ o bien esperar 45 segundos.

NOTA:
Para llenado automático de Tubo “E“, activar o desactivar el micro DIL-3 en el
reverso del validador: ON = 5 cént. OFF = 10 cént.

6.2. VACIADO MÓDULO DE TUBOS


 Pulsando las teclas A o B o C o D se pueden vaciar monedas de cada tubo.
Antes de vaciar el Tubo “E“, se deberá activar el micro DIL-3 en el reverso
del validador.

6.3 VACIADO DE MONEDAS HASTA NIVEL MÍNIMO EN TUBOS


 Seleccionar el tubo a dispensar hasta nivel de seguridad de fábrica, por
ejemplo Tubo A.
 Pulsar tecla "A" durante 2 segundos. La dispensación será automática
hasta que se llegue al nivel de seguridad de fábrica:
Tubo A = 3 monedas, Tubo B = 9 monedas
Tubo C = 7 monedas, Tubo D = 8 monedas, Tubo E = 9 monedas
Esta función sólo es útil si el nivel mínimo es de más de 2 monedas en cada
tubo. Para ello ver apartado 8.3 (Reset nivel mínimo 2 monedas).

-8-
7. CONFIGURACIÓN

7.1 PROGRAMACIÓN DE DOS FICHAS DIFERENTES

 Manteniendo presionada la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".


 Parpadearán ambos leds verdes.
 Insertar 10 fichas.
 Manteniendo presionada otra vez palanca retorno monedas pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes momentáneamente y quedarán fijos.
Esta función se activa o desactiva mediante el micro DIL-4 en el reverso
del validador.

NOTA:
La programación de una tercera ficha reemplazará a la segunda ficha.
 Manteniendo presionada la palanca retorno monedas, pulsar tecla "E".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Manteniendo presionada otra vez palanca retorno monedas pulsar tecla "E".
 Parpadearán ambos leds verdes momentáneamente y quedarán fijos.

7.2 ACTIVACION BOTONERA / SC5EMDB-C (V5218)


 Manteniendo presionada la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Pulsar tecla “E“, el led inferior parpadeara durante 10 segundos.

7.3 DESACTIVACION BOTONERA / SC5EMDB-C (V5218)


 Manteniendo presionada la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Pulsar tecla “E“, el led inferior permanecerá apagado durante 10 segundos.

7.4 ACTIVACION DESACTIVACION BOTONERA / SC5EMDB-D Y DUAL


 Micro DIL nº 8 = ON / botonera desactivada.
 Micro DIL nº 8 = OFF / botonera activada.

7.5 VACIADO RAPIDO TUBOS DE CAMBIO/ SC5EMDB-C (V5218) Y DUAL


 Pulsar tecla “A“ (o B o C o D o E) durante 2 segundos.
 Mientras se pulsa la tecla anterior pulsar tecla “+“
 Todas las monedas serán distribuidas hasta que los tubos estén vacíos.
 Para detener la devolución pulsa cualquier tecla.

-9-
8. AJUSTE NIVEL MÁXIMO DE TUBOS (MODO CARGA)

Esta función permite programar individualmente el nivel máximo de carga


deseado en cada tubo.

NOTA:
En modo venta, por encima del nivel programado, monedas van a tubos.
En modo carga, por encima del nivel programado, monedas van a caja.
La programación de fábrica es de 2 monedas por tubo.
8.1 Ajuste nivel máximo tubos individual
 Vaciar todas las monedas
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "B" , ambos leds están iluminados
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Insertar monedas en cualquier orden
 Para finalizar pulsa tecla "D" , ambos leds están iluminados de nuevo

8.2 Vaciado de monedas hasta nivel programado en apartado 8.1


 Pulsar y soltar palanca retorno monedas.
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "C“ durante 2 segundos, la dispensación será automática hasta
que se llegue al nivel programado en apartado 8.1.

Efectuando un reset de fábrica se consigue programar un nuevo nivel


mínimo.
(Apartado 8.3 reset fábrica)

8.3 AJUSTE NIVEL MÍNIMO EN TUBOS (RESET FÁBRICA)


Programación nuevo nivel mínimo mediante reset de fábrica
 Dispensar todas las monedas
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "B" , ambos leds están iluminados
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Para finalizar pulsa tecla "D" , ambos leds están iluminados de nuevo
 Nivel mínimo en tubos es de 2 monedas por cada tubo.

NOTA:
Para programar nivel de monedas individual, ver apartado 8 (modo carga).

- 10 -
9. NIVEL MÁXIMO EN TUBO (MODO CAJA)
Esta función envía las monedas insertadas por encima del nivel programado
en apartado 8.1 a la caja de monedas.
 Vaciar de monedas todos los tubos.
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "A" , ambos leds están iluminados
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Insertar monedas en cualquier orden
 Pulsar tecla "D" , ambos leds están iluminados de nuevo

NOTA:
Reset nivel máximo en tubo
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "B" , ambos leds están iluminados
 Ahora el nivel del tubo está en su límite máximo

ATENCIÓN
Se deberá usar sólo uno de los dos parámetros:
Apartado 8.1 “MODO CARGA“ o bien
Apartado 9.0 “MODO CAJA“

- 11 -
10. INHIBICIÓN MONEDA EXTRANJERA
Fácil programación a pie de máquina mediante opción autodidacta para
moneda extranjera. Cada nueva programación sustituye la anterior.

 Presionando la palanca retorno monedas, pulsar tecla "C".


 Parpadearán ambos leds verdes.
 Insertar 10 veces la moneda extranjera a inhibir.
 Presionando la palanca retorno monedas, mantener pulsada la tecla "C"
durante 2 segundos.

10.1 BORRADO MONEDA EXTRAJERA


 Presionando la palanca retorno monedas, mantener pulsada tecla "E"
durante 2 segundos.
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Presionando la palanca retorno monedas, de nuevo mantener pulsada la
tecla "E" durante 2 segundos.

NOTA:
Esta función se activa mediante el micro DIL-5 en el reverso del validador

11. PARÁMETROS ACEPTACIÓN 1,00 Y 2,00 EURO

MICRO DIL-6
Parámetros aceptación 1,00 € ON = CERRADO OFF = ESTÁNDAR
MICRO DIL-7
Parámetros aceptación 2,00 € ON = CERRADO OFF = ESTÁNDAR

12. INHIBICIÓN 1,00 EURO Y 2,00 EURO


MICRO DIL-1
Inhibición 1,00 € ON = MONEDA INHIBIDA OFF = MONEDA ACEPTADA

MICRO DIL-2
Inhibición 2,00 € ON = MONEDA INHIBIDA OFF = MONEDA ACEPTADA

NOTA:
Activar o desactivar esta función mediante los micros DIL en el reverso del
validador.

- 12 -
13. MÓDULO MICROS DIL (REVERSO VALIDADOR)

MICRO DIL-1
Inhibe 1,00 € ON = MONEDA INHIBIDA OFF = MONEDA ACEPTADA

MICRO DIL-2
Inhibe 2,00 € ON = MONEDA INHIBIDA OFF = MONEDA ACEPTADA

MICRO DIL-3
Llenado tubo-E ON = 0.10.- € OFF = 0.05.- €

MICRO DIL-4
Programación de dos fichas diferentes
ON = ACTIVADO OFF = DESACTIVADO
 Presionando la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Insertar 10 fichas.
 Presionando la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes momentáneamente.

MICRO DIL-5
Inhibición moneda extranjera / moneda falsa
ON = ACTIVADO OFF = DESACTIVADO
 Presionando la palanca retorno monedas, pulsar tecla "C".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Insertar 10 veces la moneda extranjera o falsa a inhibir.
 Presionando la palanca retorno monedas, mantener pulsada la tecla "C" durante 2
segundos.

MICRO DIL-6 Y 7
Parámetros aceptación para 1 € y 2 € ON = CERRADO OFF = ESTÁNDAR

MICRO DIL-8
Opción seguridad: si durante un período de 5 minutos introducimos monedas de 1 € y 2 € y
pulsamos devolución, se inhibe la aceptación de 1 € y 2 € durante los siguientes 5 minutos.
ON = ACTIVADO OFF = DESACTIVADO

MICRO DIL-9 (SÓLO EXECUTIVE)


Modo Price holding ON = ACTIVADO OFF = DESACTIVADO

MICRO DIL-10 (SÓLO EXECUTIVE)


Programación Price holding ON = ACTIVADO OFF = DESACTIVADO

¡Atención!
Desconectar el suministro eléctrico antes de
cualquier modificación de los micro-DIL.

- 13 -
14.1 Programación de máximo crédito.

(1) Pulsar tecla”+“durante 5 segundos. Pulsar tecla “+” durante 5 segundos

Parpadeo lento
B D +
Parpadeo lento A C E

(2) Insertar monedas hasta máximo crédito.


Importe introducido aparecerá en el display de la máquina.
50 5050

(3) Pulsar palanca devolución o tecla ”+“ para memorizar máximo crédito.

Pulsar palanca devolución

o pulsar tecla “+” durante


5 segundos.

Led iluminado B D +
A C E
Led iluminado

(4) Desconectar la alimentación de monedero y volver a conectar.

- 14 -
14.2 Anulación máximo crédito.

(1) Pulsar tecla ”+“ durante 5 segundos.

Pulsar tecla “+” durante 5 segundos

Parpadeo lento
B D +
A C E
Parpadeo lento

(2) Pulsar palanca devolución o tecla ”+“ para anular máximo crédito.

Pulsar palanca devolución

o pulsar tecla “+” durante


5 segundos.

Led iluminado B D +

Led iluminado A C E

- 15 -
14.3 Venta simple o Multi-venta
Pulsar palanca
devolución
(1) Pulsar tecla "B" y a la vez la palanca devolución.
(ambos LED parpadean simultáneamente).

Pulsar tecla “B”

Parpadea
B D +
Parpadea
A C E

(2) Pulsar tecla "B" y a la vez la palanca devolución DE NUEVO.


(LED inferior iluminado). Pulsar palanca
devolución

Pulsar tecla “B”

B D +
Led iluminado A C E

(3) LED superior indicará el estado durante 10 segundos:


Venta simple: LED superior apagado
Multi-venta: LED superior parpadea

LED indicará estado


durante 10 segundos
B D +
A C E
Led iluminado

- 16 -
14.4 Programación Venta Forzada.
Pulsar palanca
(1) Pulsar tecla "A" y a la vez la palanca devolución. devolución
(ambos LED parpadean simultáneamente).

Parpadea
B D +
Parpadea A C E

Pulsar tecla “A“


Pulsar palanca
(2) Pulsar tecla "A" y a la vez palanca devolución devolución
de nuevo.
(LED superior iluminado)

Led iluminado
B D +
A C E

Pulsar tecla “A”

(3) LED inferior indicará el estado durante 10 segundos:


Venta forzada INHIBIDA: LED inferior apagado
Venta forzada ACTIVADA: LED inferior parpadea

Led iluminado B D +
A C E

LED indicará estado durante


10 segundos

- 17 -
14.5 Programación número monedas para condición “Importe Exacto”.

(1) Insertar el número de monedas para la condición Importe Exacto.

(2) Pulsar tecla "D" y a la vez la palanca devolución. Pulsar palanca


(ambos LED parpadean simultáneamente.) evolución

Pulsar
tecla “D“

Parpadea B D +
Parpadea A C E

(3) Pulsar tecla "D" y a la vez palanca devolución


de nuevo. Pulsar palanca
(ambos LED iluminados) evolución
B D +
Pulsar
A C Etecla “D“

Led iluminado B D +
A C E
Led iluminado

- 18 -
14.6 Condición “Importe Exacto”

(1) Pulsar tecla "+” y a la vez la palanca devolución durante 5 segundos.


(ambos LEDs parpadean rápidamente.)
Pulsar palanca devolución

Pulsar tecla “+” durante


Parpadeo rápido 5 segundos

Parpadeo rápido B D +
A C E

(2) Pulsar la tecla apropiada para programar la condición Importe Exacto.


Tecla "A" : solo tubo 50 cént.
Tecla "B" : solo tubo 10 cént.
Tecla "C" : solo tubo 20 cént.
Tecla "D" : solo tubo 5 cént.
Tecla "E" : control total por "AND" de todas las monedas.
"AND" : A(50c) y B(10c) y C(20c) y D(5c) por debajo nivel= IMPORTE EXACTO
Tecla "+" : control total por "OR" de todas las monedas.
"OR" : A(50c) o B(10c) o C(20c) o D(5c) por debajo nivel= IMPORTE EXACTO

Sólo tubo Sólo tubo Control total


10 cént. 5 cént. monedas
"OR" (o)

Parpadeo rápido B D +
A C E
Parpadeo rápido

Sólo tubo Sólo tubo Control total


50 cént. 20 cént. monedas
"AND" (y)

(3) Tras programar la condición, ambos LED’s quedarán iluminados.

- 19 -
14.7 Programación valor ficha

(1) Programar máximo crédito para la ficha, ver apartado 14.1.


Pulsar palanca devolución
(2)Pulsar tecla "+” y a la vez la palanca
devolución durante 5 segundos.
(ambos LEDs parpadean rápidamente). Pulsar tecla “+”
durante 5 segundos

Parpadea
B D +
Parpadea
A C E

(3)Insertar 10 fichas. T TT

Pulsar palanca
devolución
(4) Pulsar tecla "+” y a la vez la palanca
devolución durante 5 segundos.
Pulsar tecla “+”
durante 5 segundos

Led iluminado B D +
Led iluminado A C E

(5) La programación de la 2ª ficha sustituye el valor de la 1ª.


Tras programar, los LEDs parpadearán durante 10 segundos.

(6) Atención: Asegurarse que se modifica el crédito máximo al valor anterior.


(ver apartado 14.1).

- 20 -
14.8 Programación precios en modo Price holding

(1) Desconectar la alimentación eléctrica de la máquina.


(2) Situar micros DIL-9 y DIL-10 en ON.
Conectar la alimentación eléctrica de la máquina. ON ON

DIL-9 : activación modo Price holding

10
1

9
(ON= price holding, OFF= Desactivado)
DIL-10: prog. precio Price holding
(ON= iniciar, OFF= finalizar)

O
F
F
Pulsar tecla “+” durante
(5) Pulsar tecla "+” durante 5 segundos. 5 segundos
(3) Parpadeo rápido y alternativo de ambos LEDs.

Parpadeo rápido y alternativo B D +


A C E

(5) Insertar monedas hasta alcanzar el precio más bajo de venta.


Pulsar la selección que queramos asignar a ese precio de venta.
El destello del punto decimal en el display y de la luz de Importe Exacto
confirmará la programación del precio.

102050

(6) Continuar insertando monedas hasta alcanzar el siguiente precio de venta.


Pulsar la selección que queramos asignar a ese precio de venta.
El destello del punto decimal en el display y de la luz de Importe Exacto
confirmará la programación del precio.

(7) Repetir esta secuencia hasta programar todos los precios de venta.

(8) Pulsar la palanca devolución para finalizar esta programación.

(9) Desconectar la alimentación eléctrica de la máquina y situar DIL-10 en OFF.

- 21 -
15
MÓDULO MICROS DIL

Conector Palm

- 22 -
16. COMO DESATASCAR UNA MONEDA
10
11 Abrir la puerta del validador y liberar la moneda

16.1
Retirar la cubierta presionando
sobre la leva izquierda

Levantar y retirar la guía


de color gris

Al poner la guía gris de nuevo, tener


en cuenta que un pin presiona sobre
el separador azul

- 23 -
16.2

Para retirar la cubierta frontal,


presionar ambas levas laterales

Levantar la tapa frontal

Extraer la tapa frontal

- 24 -
16.3

Cierre módulo tubos

Tubo A, B, C, D, E

Regulación manual de
nivel máximo 50 cént.

Guía
devolución monedas

Guía caja monedas

Sensor nivel tubos

Sensor móvil para


regulación nivel máximo
50 cént.

Para retirar módulo de tubos


desenroscar los dos tornillos.

- 25 -
16.4

Unidad devolución

Retirar ambos
protectores azules

Presionar sobre las dos


levas para retirar la
unidad devolución
(ver siguiente pág.)

- 26 -
16.5

Extraer

Efectuar giro de 90º

Retirar el módulo

Para colocar de nuevo,


primero introducir un pin
lateral y después el otro

- 27 -
16.6
Guillotina dispensación monedas

Presionar a la vez sobre


A y B, y retirar la
guillotina disp. monedas

Posición C
Al instalar de nuevo
asegurarse que los pins
C
se colocan en su
posición correcta

Posición D
Primero colocar 1
posición 1 y después 2
posición 2

- 28 -
16.7 3 4

5 1 2

Asegurarse que las posiciones 1 a 6 están colocadas correctamente.


Primero presionar sobre posición 1 y a continuación sobre 3 y 4 a la vez.

- 29 -
17 SENSOR
COIN ACCEPTOR

Sensor 0
Parámetros exteriores de moneda
Medición de 2,00 Euro

Sensor 1
Parámetros de grosor

Sensor 2
Parámetros de material ( baja frecuencia )

Sensor 3
Parámetros exteriores de moneda (las demás)

- 30 -
18. . GUÍA RÁPIDA SOLUCIÓN ERRORES, MEDIANTE LED’s

La siguiente tabla muestra los errores más usuales que se pueden dar en el
monedero. Con los dos LED’s iluminados el monedero está en modo venta.
En caso contrario indican los siguientes errores:

INDICACIÓN POSIBLES CAUSAS ACCIONES


Parpadea LED Poca o nula aceptación de Limpiar los laterales interiores
superior monedas (validador sucio) del validador. Limpiar el error
pulsando palanca retorno
monedas y tecla “C”. Ambos
LED’s parpadean. De nuevo
pulsar palanca retorno
monedas y la tecla “C”. Ambos
LED’s quedan fijos.
Parpadea LED Baja frecuencia devolución Limpiar la unidad devolución.
inferior monedas (módulo tubos sucio) Limpiar el error pulsando
palanca retorno monedas y
tecla “C”. Ambos LED’s
parpadean. De nuevo pulsar
palanca retorno monedas y la
tecla “C”. Ambos LED’s
quedan fijos.
LED superior Error en el validador Ver información en pág. 23
apagado
LED inferior Error en el monedero Ver información en pág. 26-29
apagado
Ambos LED's Monedero en modo Apagar y encender de nuevo
parpadean programación. la máquina.
simultáneamente Por ejemplo: modo llenado.
Ambos LED's Nivel bajo en tubo. Vaciar todos los tubos y llenar
parpadean de nuevo.
intermitentemente

- 31 -
19. GUÍA RÁPIDA SOLUCIÓN ERRORES

La siguiente tabla muestra los errores más usuales que puede reportar la
máquina.

INDICACIÓN POSIBLES CAUSAS ACCIONES

CC Error de comunicación entre la Comprobar alimentación y


máquina y el monedero. cableado MDB/DUAL.

TS Posición incorrecta del módulo de Comprobar posición del


tubos. módulo de tubos.
Atasco de monedas. Liberar monedas atascadas.
Error sensor tubo. Sustituir monedero.

TJXX Atasco de monedas en la unidad Liberar monedas atascadas.


de devolución. Ver páginas 7 y 16.

NJ Atasco de monedas en validador. Ver página 13.

DIS Palanca retorno monedas se Comprobar posición de


presiona durante más de 30 seg. palanca retorno monedas.
Teclas A, B, C, D, o E se pulsan Comprobar teclas.
durante más de 15 segundos. Sustituir monedero.

 Para otros errores relacionados con el sistema de pago y la máquina


consultar el manual de la máquina vending.

- 32 -
INFORMACION SOBRE LOS MICROS DIL

- 33 -
NOTAS

- 34 -
Revision 011102-C Executive
Revision 011102-B 10 Cent Spacer, Palm,
DIL – Schalter 8
Revision 011102-A 01-11-2002 Erstdruck

- 35 -

También podría gustarte