Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
24V
DC
iCNC PERFORMANCE
CNC CONTROLLER
Manual del
operador
Thermal-Dynamics.com
®
VALORAMOS SU NEGOCIO!
Enhorabuena por su nuevo producto Thermal Dynamics. Estamos orgullosos de tenerlo como cliente y nos esforzaremos por
brindarle el mejor servicio y la mayor confianza en la industria. Este producto está respaldado por nuestra garantía extensiva
y nuestra red de servicio en todo el mundo. Para localizar al distribuidor más cercano o agencia de servicio comuníquese por el
1-800-752-7622, o visite la página web www.thermal-dynamics.com.
Este manual de operación ha sido diseñado para instruirlo sobre el uso y el manejo correctos de su producto Thermal Dynamics.
Su satisfacción con este producto y su operación segura es de vital importancia para nosotros. Por lo tanto, tómese el tiempo
para leer todo el manual, especialmente las precauciones de seguridad. Lo ayudarán a evitar peligros potenciales que pueden
existir al trabajar con este producto.
Nos distinguimos de nuestros competidores por la confiabilidad de nuestros productos, líderes en el mercado, que han superado
la prueba del tiempo. Estamos orgullosos de nuestras innovaciones técnicas, precios competitivos, excelente servicio de entrega,
la alta calidad de nuestra atención al cliente y asistencia técnica, junto con la excelencia de nuestra amplia experiencia en ventas
y mercadotecnia.
Sobre todo, estamos comprometidos a desarrollar productos tecnológicamente avanzados para generar un ambiente de trabajo
más seguro dentro de la industria de la soldadura.
ADVERTENCIA
! Lea todo el manual y las prácticas de seguridad de su empleador antes de instalar, poner en
funcionamiento o reparar el equipo.
Si bien la información contenida en este manual representa el mejor criterio del fabricante,
este no asume responsabilidad alguna por su uso.
iCNC Performance
Manual de operación No. 0-5399ES
Publicado por:
Thermal Dynamics Corporation.
2800 Airport Rd.
Denton, Texas 76207
www.thermal-dynamics.com
Está prohibida la reproducción, total o parcial, de este trabajo sin permiso escrito de la editorial.
La editorial no asume y por el presente niega toda responsabilidad ante cualquier parte por cualquier pérdida o daño provocado por cualquier error u
omisión en este manual, ya sea que tales errores sean por negligencia, accidente o cualquier otra causa.
Lugar de compra:__________________________________________________
Fecha de emisión:__________________________________________________
PRECAUCIÓN
Estas INSTRUCCIONES son para operadores experimentados. Si usted desconoce la
teoría de operación y las prácticas seguras de la soldadura de arco y equipos de corte,
rogamos que lea nuestro folleto, “precautions and safe practices for arc welding,
cutting, and gouging”, formulario 52-529. No permita que personas inexperimentadas
instalen, operen o mantengan este equipo. No instale ni haga funcionan este equipo
hasta haber leído completamente estas instrucciones. Si no entiende alguna parte
de estas instrucciones, póngase en contacto con su distribuidor ESAB para obtener
información adicional. Asegúrese de leer las medidas de seguridad antes de instalar
o de operar este equipo.
RESPONSABILIDAD DEL USUARIO
Este equipo funcionará en conformidad con la descripción contenida en este manual, las etiquetas que lo acompañan,
y las instrucciones proporcionadas. Este equipo se debe comprobar periódicamente. No se debe utilizar un equipo con
un mantenimiento o un funcionamiento incorrectos. Las piezas rotas, ausentes, gastadas, torcidas o contaminadas se
deben sustituir inmediatamente. Si tal reparación o reemplazo llegan a ser necesarios, el fabricante recomienda solicitar
el servicio por teléfono o por escrito al distribuidor ESAB del que se adquirió el equipo.
Este equipo o cualquiera de sus piezas no se deben modificar sin la autorización previa y por escrito del fabricante.
El usuario de este equipo será el único responsable de cualquier malfuncionamiento que resulte de uso incorrecto,
mantenimiento inadecuado, daños, reparaciones o modificación incorrecta por parte de cualquier persona, con
excepción del fabricante o de un distribuidor autorizado indicado por el fabricante.
!
LEER Y ENTENDER EL MANUAL ANTES DE INSTALAR U OPERAR EL EQUIPO.
PROTEJA A USTED Y LOS OTROS!
Declaración de conformidad
Conforme a
La Directoiva de Baja Tensión 2014/35/EU, con entrada en vigor el 20 de abril de 2016
La Directoiva EMC 2014/30/EU, con entrada en vigor el 20 de abril de 2016
La Directoiva RoHS 2011/65/EU, con entrada en vigor el 2 de enero de 2013
Tipo de equipo
Controlador CNC corte por Plasma
Con la firma de este documento, el abajo firmante declara como fabricante, o representante autorizado del
fabricante establecido en la EEA, que el equipo en cuestión cumple con las normas de seguridad arriba
mencionadas.
2016
Contenido
SECCIÓN 1: Precauciones de seguridad................................................................. 1-1
1.01 Precauciones de seguridad.............................................................................. 1-1
SECCIÓN 2: ESPECIFICACIONES.......................................................................... 2-1
2.1 Descripción del sistema................................................................................... 2-1
2.2 Especificación.................................................................................................. 2-1
SECCIÓN 3: FUNCIONAMIENTO........................................................................... 3-1
3.1 Pantalla principal de revisiones........................................................................ 3-1
3.2 Selección de proceso/Plasma y gas................................................................. 3-6
3.3 Botones del panel frontal................................................................................. 3-8
3.4 Descripción y funciones del botón ENCENDIDO/APAGADO........................... 3-10
3.5 Descripciones y funciones de los botones auxiliares..................................... 3-11
3.6 Descripción y funciones del botón de plasma................................................ 3-12
3.7 Descripción y funciones del botón de Oxy-Fuel............................................. 3-12
3.8 Procedimiento de arranque............................................................................ 3-14
3.9 Procedimiento de retorno a inicio.................................................................. 3-14
3.10 Movimiento.................................................................................................... 3-15
3.11 Vista rápida de parámetros............................................................................ 3-16
3.12 Cómo proceder cuando algo sucede.............................................................. 3-17
3.13 Características avanzadas de selección de procesos..................................... 3-20
Sección 4: iHC............................................................................................... 4-1
4.1 Secuencia de perforación/corte....................................................................... 4-1
4.2 Interfaz de usuario del iHC............................................................................... 4-2
4.3 Configuración principal.................................................................................... 4-4
4.4 Configuración del sistema y menús de diagnóstico......................................... 4-5
SECCIÓN 5: NIDO............................................................................................ 5-1
5.1 ProMotion® Nest............................................................................................. 5-1
5.2 Barra de herramienta....................................................................................... 5-3
5.3 Funciones de la barra de herramientas............................................................ 5-4
5.4 Menú de archivos.......................................................................................... 5-20
5.5 Menú Ver....................................................................................................... 5-22
5.6 Menú de herramientas................................................................................... 5-23
5.7 Marca............................................................................................................. 5-28
5.8 Anidación automática.................................................................................... 5-29
5.9 Corte.............................................................................................................. 5-30
5.10 Herramientas especiales................................................................................ 5-33
5.11 Regla............................................................................................................. 5-36
5.12 Menú de opciones......................................................................................... 5-37
5.13 Opciones ESSI............................................................................................... 5-39
5.14 Opciones de entrada de EIA........................................................................... 5-41
5.15 Opciones de salida de EIA.............................................................................. 5-42
5.16 Opciones de anidación................................................................................... 5-43
5.17 Opciones de idioma....................................................................................... 5-44
5.18 Menú de registro........................................................................................... 5-44
5.19 Menú de ayuda.............................................................................................. 5-44
5.20 Ventanas de listado........................................................................................ 5-45
5.21 Varios............................................................................................................ 5-46
Contenido
SECCIÓN 6: MANTENIMIENTO Y LOCALIZACIÓN DE FALLOS......................................... 6-1
6.1 Mantenimiento................................................................................................. 6-1
6.2 Calidad del corte.............................................................................................. 6-1
6.3 Calidad de corte del Oxy-Fuel........................................................................... 6-2
6.4 Localización de Fallas...................................................................................... 6-4
6.5 Piezas de Repuesto.......................................................................................... 6-6
DECLARACIÓN DE GARANTÍA................................................................................1
iCNC PERFORMANCE
1. Remueva todo material combustible lejos del área de trabajo o cubra los materiales con una cobija a
prueba de fuego. Materiales combustibles incluyen madera, ropa, líquidos y gases flamables, solventes,
pinturas, papel, etc.
2. Chispas y partículas de metal pueden introducirse en las grietas y agujeros de pisos y paredes causando
fuegos escondidos en otros niveles o espacios. Asegúrese de que toda grieta y agujero esté cubierto para
proteger lugares adyacentes contra fuegos.
3. No corte, suelde o haga cualquier otro trabajo relacionado hasta que la pieza de trabajo esté totalmente
limpia y libre de substancias que puedan producir gases inflamables o vapores tóxicos. No trabaje dentro
o fuera de contenedores o tanques cerrados. Estos pueden explotar si contienen vapores inflamables.
4. Tenga siempre a la mano equipo extintor de fuego para uso instantáneo, como por ejemplo una manguera
con agua, cubeta con agua, cubeta con arena, o extintor portátil. Asegúrese que usted esta entrenado
para su uso.
5. No use el equipo fuera de su rango de operación. Por ejemplo, el calor causado por cable sobrecarga en
los cables de soldar pueden ocasionar un fuego.
6. Después de termirar la operación del equipo, inspeccione el área de trabajo para cerciorarse de que las
chispas o metal caliente ocasionen un fuego más tarde. Tenga personal asignado para vigilar si es necesario.
7. Para información adicional , haga referencia a la publicación NFPA Standard 51B, “Fire Prevention in Use
of Cutting and Welding Processes”, available from the National Fire Protection Association, Batterymarch
Park, Quincy, MA 02269.
CHOQUE ELECTRICO -- El contacto con las partes eléctricas energizadas y tierra puede causar daño se-
vero o muerte. NO use soldadura de corriente alterna (AC) en áreas húmedas, de movimiento confinado
en lugares estrechos o si hay posibilidad de caer al suelo. Por lo tanto:
0-5399ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1-1
iCNC PERFORMANCE
1. Asegúrese de que el chasis de la fuente de poder esté conectado a tierra através del sistema de electricidad
primario.
2. Conecte la pieza de trabajo a un buen sistema de tierra física.
3. Conecte el cable de retorno a la pieza de trabajo. Cables y conductores expuestos o con malas conexiones
pueden exponer al operador u otras personas a un choque eléctrico fatal.
4. Use el equipo solamente si está en buenas condiciones. Reemplaze cables rotos, dañados o con conduc-
tores expuestos.
5. Mantenga todo seco, incluyendo su ropa, el área de trabajo, los cables, antorchas, pinza del electrodo, y
la fuente de poder.
6. Asegúrese que todas las partes de su cuerpo están insuladas de ambos, la pieza de trabajo y tierra.
7. No se pare directamente sobre metal o tierra mientras trabaja en lugares estrechos o áreas húmedas;
trabaje sobre un pedazo de madera seco o una plataforma insulada y use zapatos con suela de goma.
8. Use guantes secos y sin agujeros antes de energizar el equipo.
9. Apage el equipo antes de quitarse sus guantes.
10. Ruse como referencia la publicación ANSI/ASC Standard Z49.1 (listado en la próxima página) para reco-
mendaciones específicas de como conectar el equipo a tierra. No confunda el cable de soldar a la pieza
de trabajo con el cable a tierra.
CAMPOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS -- Son peligrosos. La corriente eléctrica fluye através de cualquier
conductor causando a nivel local Campos Eléctricos y Magnéticos (EMF). Las corrientes en el área de
corte y soldadura, crean EMF alrrededor de los cables de soldar y las maquinas. Por lo tanto:
1. Soldadores u Operadores que use marca-pasos para el corazón deberán consultar a su médico antes de
soldar. El Campo Electromagnético (EMF) puede interferir con algunos marcapasos.
2. Exponerse a campos electromagnéticos (EMF) puede causar otros efectos de salud aún desconocidos.
3. Los soldadores deberán usar los siguientes procedimientos para minimizar exponerse al EMF:
A. Mantenga el electrodo y el cable a la pieza de trabajo juntos, hasta llegar a la pieza que usted quiere
soldar. Asegúrelos uno junto al otro con cinta adhesiva cuando sea posible.
B. Nunca envuelva los cables de soldar alrededor de su cuerpo.
C. Nunca ubique su cuerpo entre la antorcha y el cable, a la pieza de trabajo. Mantega los cables a un sólo
lado de su cuerpo.
D. Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más cercano posible al área de la soldadura.
E. Mantenga la fuente de poder y los cables de soldar lo más lejos posible de su cuerpo.
HUMO Y GASES -- El humo y los gases, pueden causar malestar o daño, particularmente en espacios sin
ventilación. No inhale el humo o gases. El gas de protección puede causar falta de oxígeno. Por lo tan-
to:
1. Siempre provea ventilación adecuada en el área de trabajo por medio natural o mecánico. No solde, corte,
o trabajo por medio natural o mecánico. No solde, corte, o ranure materiales con hierro galvanizado, acero
inoxidable, cobre, zinc, plomo, berílio, o cadmio a menos que provea ventilación mecánica positiva. No
respire los gases producidos por estos materiales.
2. No opere cerca de lugares donde se aplique substancias químicas en aerosol. El calor de los rayos del arco
pueden reaccionar con los vapores de hidrocarburo clorinado para formar un fosfógeno, o gas tóxico, y
otros irritant es.
3. Si momentáneamente desarrolla inrritación de ojos, nariz o garganta mientras est á operando, es indica-
ción de que la ventilación no es apropiada. Pare de trabajar y tome las medidas necesarias para mejorar la
ventilación en el área de trabajo. No continúe operando si el malestar físico persiste.
4. Haga referencia a la publicación ANSI/ASC Standard Z49.1 (Vea la lista a continuación) para recomenda-
ciones específicas en la ventilación.
5. ADVERTENCIA-Este producto cuando se utiliza para soldaduras o cortes, produce humos o gases, los
cuales contienen químicos conocidos por el Estado de California de causar defectos en el nacimiento, o
en algunos casos, Cancer. (California Health & Safety Code §25249.5 et seq.)
MANEJO DE CILINDROS -- Los cilindros, si no son manejados correctamente, pueden romperse y liberar
violentamente gases. Rotura repentina del cilindro, válvula, o válvula de escape puede causar daño o
muerte. Por lo tanto:
1. Siempre tenga personal cualificado para efectuar la instalación, diagnóstico, y mantenimiento del equipo.
No ejecute ningún trabajo eléctrico a menos que usted esté cualificado para hacer el trabajo.
2. Antes de dar mantenimiento en el interior de la fuente de poder, desconecte la fuente de poder del sumi-
nistro de electricidad primaria.
3. Mantenga los cables, cable a tierra, conexciones, cable primario, y cualquier otra fuente de poder en buen
estado operacional. No opere ningún equipo en malas condiciones.
4. No abuse del equipo y sus accesorios. Mantenga el equipo lejos de cosas que generen calor como hornos,
también lugares húmedos como charcos de agua, aceite o grasa, atmósferas corrosivas y las inclemencias
del tiempo.
5. Mantenga todos los artículos de seguridad y coverturas del equipo en su posición y en buenas condiciones.
6. Use el equipo sólo para el propósito que fue diseñado. No modifique el equipo en ninguna manera.
INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD -- Para más información sobre las prácticas de seguridad de
los equipos de arco eléctrico para soldar y cortar, pregunte a su suplidor por una copia de “Precautions
and Safe Practices for Arc Welding, Cutting and Gouging”, Form 52-529.
Las siguientes publicaciones, disponibles através de la American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Miami,
FL 33126, son recomendadas para usted:
1. ANSI/ASC Z49.1 - “Safety in Welding and Cutting”.
2. AWS C5.1 - “Recommended Practices for Plasma Arc Welding”.
3. AWS C5.2 - “Recommended Practices for Plasma Arc Cutting”.
4. AWS C5.3 - “Recommended Practices for Air Carbon Arc Gouging and Cutting”.
5. AWS C5.5 - “Recommended Practices for Gas Tungsten Arc Welding“.
6. AWS C5.6 - “Recommended Practices for Gas Metal Arc Welding”.
7. AWS SP - “Safe Practices” - Reprint, Welding Handbook.
8. ANSI/AWS F4.1, “Recommended Safe Practices for Welding and Cutting of Containers That Have Held
Hazardous Substances.”
9. CSA Standard - W117.2 = Safety in Welding, Cutting and Allied Processes.
10.
SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS
Según usted avanza en la lectura de este folleto: Los Símbolos Significan ¡Atención! ¡Esté Alerta! Se trata
de su seguridad.
ADVERTENCIA Significa el posible riesgo que puede resultar en menores daños a la persona.
Clase de protección
El código ip indica la clase de protección, por ejemplo, el grado de protección contra la penetración de objetos sólidos o agua. La protección se provee contra
el tacto con un dedo, penetración de objetos sólidos más grandes que 12 mm y contra agua pulverizada hasta 60 grados desde una posición vertical. El
equipo con la marca ip21s debe estar almacenado, no debe usarse en el exterior durante precipitaciones a menos que esté resguardado.
Este producto solo debe usarse para cortar con plasma. Cualquier otro uso puede
PRECAUCIÓN causar lesiones personales y/o daños en el equipo.
PRECAUCIÓN
Si el equipo se coloca en una superficie con una
pendiente de más de 15º, se caerá. Es posible que se
produzcan lesiones personales y/o daños importantes
en el equipo.
15°
Art# A-12726
PRECAUCIÓN
Para evitar lesiones personales y/o daños en el equipo,
elévelo con los métodos y puntos de amarre que se
muestran aquí.
Art# A-12736
2.2 Especificación
Processor 2, Intel (procesador secundario para movimiento y E/S)
Funcionamiento del sistema Windows 7 fusionado
Ram 2GB
Puertos Ethernet 1 RJ-45 y 1 WLAN
Puertos USB 2, 1 en la pared trasera (USB 2.0) + 1 en puerta (USB 2.0)
Puertos seriales 1 Puerto RS-422/485 D-sub de 9 clavijas
Disco duro SSD SATA de 120GB
Funcionamiento de la consola Total de 35 botones y un potenciómetro digital
Presentación 15” con panel táctil (resistivo)
Número de E/S 20 salidas y 16 entradas
Tipo de E/S Las salidas y entradas se conectan a masa
Ejes disponibles 1-2 Y, 1 X, opcional 1Z (iHC)
Interfaz predeterminada de unidades Señal de velocidad analógica de ±10 V, paso/dirección (comando de 2 ejes), entradas de codificador incremental
Control de altura de plasma integrado Control de altura iHC opcional
Tensión (corriente) de alimentación de entrada 24 V CC (5 A), con iHC 24 V CC 6 A opcional.
del CNC
Dispositivo de protección del CNC Fusible automático
PRECAUCIÓN
! Vea los detalles técnicos completos en el manual de servicio 0-5401.
!
ADVERTENCIA
No operar ni dar mantenimiento al dispositivo sin una formación apropiada.
Al seleccionar el botón Programar se abre la selección de Librerías de macros de figuras o de descarga en ProMotion Nest.
El botón Zum abre la ventana de zum. Esto le permite ver más de cerca las piezas.
Abre el cuadro de diálogo de la pantalla de movimiento. Funciones como Conducir máquina a y Corte de extracción se encuentran debajo de este cuadro
de diálogo de movimiento.
La selección del botón Actuar le permite hacer una ejecución de prueba del programa; seleccione en el cuadro manual y las opciones para abrir la barra
de menú en Promotion Cut - Pantalla de trabajo siguiente.
Normalmente en gris. Activado cuando se detiene un programa de corte presionando Encendido/Apagado del soplete o el botón Dete-
ner-Retroceso ubicado en el panel frontal del controlador. La selección de Cancelar programa termina el trabajo actual en corte o la ejecución de prueba.
Normalmente en gris, se activa cuando un programa de corte se detiene y se selecciona el botón de Modo Manual. Cuando se confirme
que un programa de piezas encaja en una placa, por ej., en modo Ejecución de prueba, volverá a posicionar el programa la misma distancia que el movimiento del soplete.
Normalmente en gris. Activado cuando se detiene un programa actual y se selecciona el botón de Modo Manual. La selección de Recupe-
ración de la trayectoria de corte reiniciará el ciclo de perforación en el punto en que se encuentre el soplete y permitirá el retroceso hasta la trayectoria original del programa.
La selección del botón Reajuste de los parámetros de corte permite al operador cambiar ciertos parámetros del programa de
corte sobre la marcha, como por ej., velocidades de corte, tiempo/velocidad de arrastre y retardos. Esto elimina la necesidad de parar la máquina para realizar estos cambios.
La selección de previsualización del trabajo siguiente le transferirá al programa siguiente de la pantalla de previsualización del trabajo
siguiente sin activar la secuencia de corte. Este está en gris durante el corte.
Si selecciona Ver pista durante el corte se hace zum sobre la trayectoria de corte.
La casilla Cortar nuevamente brinda la oportunidad de suspender y guardar un trabajo actual y de reiniciar un trabajo guardado.
1 2 3 4
5 6 7
En esta ventana puede seleccionar el proceso utilizado para cortar o editar los procesos existentes.
1. La selección de Gas abre la selección de ajustes de parámetros de gases.
2. La selección de Plasma abre la ventana de proceso de plasma.
3. Configuración abre ajustes comunes como compensación de herramientas, velocidad rápida, etc.
4. Minimiza la ventana.
5. Muestra el material. Si existe más de un material, usted puede intercambiar los materiales.
6. Selección de espesor
7. Aplica el proceso seleccionado y establece todos los parámetros de corte.
8. Le permite editar el proceso seleccionado.
NOTA!
Obtenga más detalles en “3.14 Características avanzadas de selección de procesos” en la página 3-20.
3
2
El giro a la izquierda del potenciómetro disminuye la velocidad actual, en comparación con la velocidad programada. Este potenciómetro se utiliza solo en casos especiales,
como la ralentización temporal de la velocidad de corte. La colocación del dial por debajo del 100 % provoca la activación de la señal Retención/Esquina del soplete, que
congela el control automático de altura del soplete a esa altura. En la mayoría de los casos el potenciómetro de velocidad se ajusta al 100% a la derecha.
MODO MANUAL se debe activar antes de utilizar la función de movimiento. Mantenga presionado un botón de dirección y la máquina se moverá en esa dirección. Si suelta el
botón la máquina se detiene. Si mantiene presionado dos botones de dirección adyacentes ambos ejes se moverán simultáneamente en una dirección de 45º.
Reinicia los contadores de X e Y a CERO después de ubicarse un nuevo punto de inicio en la tabla utilizando las teclas de función de movimiento.
INDICACIÓN: La presión del botón Cero apagará automáticamente el botón de modo manual si estuviese activado.
Envía el programa de corte desde la pantalla “previsualización del trabajo siguiente” a la pantalla “trabajo actual” para ejecutarlo, e inicia la secuencia del ciclo de corte. El
botón INICIO se ilumina y permanece iluminado durante toda la ejecución del programa. No se puede transferir ningún programa a la pantalla de trabajo actual si el botón
INICIO está encendido.
INDICACIÓN: Si se presiona este botón durante un retardo programado, el retardo se anula inmediatamente sin memorizar el tiempo interrumpido del retardo en los pará-
metros de corte.
La presión del botón ENCENDIDO/APAGADO DEL SOPLETE con el modo manual activado inicia o detiene de forma manual el proceso de corte.
PRECAUCIÓN
! Cuando el botón de inicio está activado y se inicia la secuencia de corte, el botón ENCENDIDO/APAGADO DEL SOPLETE se
enciende automáticamente indicando que el soplete está encendido y que la secuencia de corte ha comenzado. Cuando
el programa finaliza, la luz se apaga automáticamente indicando la finalización del corte. Si se presiona y suelta ENCEN-
DIDO/APAGADO DEL SOPLETE durante el proceso de corte, el movimiento de la máquina y el corte se detienen. Si presiona
nuevamente este botón se inicia el movimiento de la máquina y la secuencia de corte con cualquier retardo programado.
INDICACIÓN: No puede utilizar ENCENDIDO/APAGADO DEL SOPLETE para cortes manuales, por ej., líneas de chatarra. El botón Manual encendido ejecuta SOPLETE ENCENDIDO
y la secuencia de perforación comienza. Inmediatamente después de presionar SOPLETE puede presionar un botón de dirección, la máquina no comenzará a moverse hasta
haberse completado la secuencia de perforación.
Las pulsaciones cortas aumentan o disminuyen la velocidad actual y ajustada en pasos pequeños. Una presión más larga cambia las velocidades a una tasa mayor. Los
pulsadores se iluminan durante la aceleración o desaceleración automática de esquina.
El botón AVANZAR se ilumina cada vez que un programa está en ejecución. La presión del botón Encendido/apagado del soplete detendrá el movimiento de la máquina y el
botón Avanzar se apagará. En este punto, al presionar el botón AVANZAR, la máquina se mueve en avance sobre la trayectoria programada sin cortar. Si presiona nuevamente
el botón AVANZAR detendrá el movimiento de la máquina.
INDICACIÓN: Gire el potenciómetro de velocidad a la izquierda cuando utilice la característica Avanzar para obtener un control más preciso.
Presione y suelte una vez el botón PARADA-RETROCESO durante el proceso de corte para detener la secuencia de corte y detener el movimiento de la máquina. Presione y
suelte nuevamente el botón PARADA-RETROCESO para mover la máquina hacia atrás o de regreso por la trayectoria. Si presiona nuevamente el botón PARADA-RETROCESO
se detiene el movimiento.
INDICACIÓN: Los botones Detener-Retroceso y Encendido/Apagado del soplete funcionan ambos de manera idéntica cuando se ejecuta un programa de corte. La presión de
cualquier botón permitirá detener el corte.
El único modo de APAGAR la alimentación es utilizar el apagado de Windows. Esto apaga toda alimentación en el controlador.
3.5.1 Puntero
3.6.1 Arriba/Abajo
TIEMPO DE REGISTRO
Durante cualquier retardo de inicio o fin del proceso de corte, usted verá iluminarse este botón. Al mismo tiempo, un contador en pantalla cuenta de forma regresiva los
segundos restantes del retardo actual.
Si se presiona este botón durante un retardo programado, el retardo se anula inmediatamente. El sistema memoriza el tiempo interrumpido del retardo y utiliza este nuevo
tiempo de retardo en las perforaciones siguientes.
3.7.4 Arriba/Abajo
INDICACIÓN: Si corresponde, estacionar la máquina cerca de los interruptores de retorno a inicio harán este más veloz y sencillo cuando se vuelva a encender la iCNC Performance.
Puede utilizar la herramienta Movimiento solo cuando un programa de corte no esté en ejecución y el controlador no esté en Modo manual. Utilice esta herramienta para mover
la máquina a una posición (X,Y) o una distancia (X,Y) a partir de la posición actual. La conducción se realiza normalmente en velocidad rápida. También es posible cortar con esta
herramienta, si ha seleccionado la casilla Corte de extracción.
Si “Utilizar rotación del programa” está seleccionado, las coordenadas donde opere se corrigen de acuerdo a la rotación del programa. La rotación del programa en la pantalla de
vista rápida de parámetros.
Compensaciones
Si hay necesidad de moverse la misma distancia a menudo (por ej., el soplete de plasma a la misma posición donde estaba el soplete de gas), es útil guardar estos tipos de distancias
como desplazamientos predeterminados (desplazamiento 1 y 2). De este modo puede accionar la compensación predeterminada seleccionando solo un botón.
Mesas
Es posible definir varias posiciones de inicio diferentes. Estos se pueden utilizar para definir las posiciones de inicio de diferentes placas en la mesa de corte o de diferentes mesas
de corte. Seleccione el número de tabla de la lista y haga clic en el botón Conducir a. La máquina se mueve a la posición de inicio definida de la mesa seleccionada.
Ceros del programa
iCNC Performance almacena las coordenadas de los últimos 5 inicios de programa con respecto a la posición 0.0 absoluta. Puede elegir el punto cero del programa deseado desde
la lista desplegable y seleccionar Llevar a.
Establezca la posición de cero absoluto (inicio) seleccionando el botón Establecer cero absoluto 0,0 aquí. Esta herramienta es necesaria si se utilizan los límites de área de trabajo
programados. Estos límites fuerzan la detención de la máquina antes de colisionar con los interruptores de límite eléctricos. El ajuste de la posición de cero absoluto puede ser
también automática, cuando la máquina es llevada a la posición de cero predefinida cada vez que se enciende el controlador. Se necesita también la posición de cero absoluto, si
hubiese necesidad de establecer diversas posiciones de inicio.
Ancho de ranura
Especifica la cantidad de incisión (compensación) que se aplicará al programa de corte. Se debe prestar atención cuando se seleccione la cantidad de incisión. Un valor demasiado
alto puede alterar el programa, especialmente cuando el radio de un arco es más pequeño que el valor de incisión.
Velocidad del corte
Esta es la velocidad del proceso de corte.
Rotación del programa
Cualquier valor (grados) rotará el programa de corte. Cuando se realiza una alineación de placa, la rotación de la placa torcida se introduce aquí de manera automática. Además,
seleccionado +/- 90, el programa de la pieza girará en pasos de 90 grados. La selección de la casilla cero cambiará cualquier valor de rotación a cero grados.
Inicio de IHS/plasma
Tiempo del soplete para pasar a altura de ignición y encender el arco de plasma. Cualquier exceso de tiempo se descartará y se ejecutará el siguiente retardo (retardo de perforación).
Retardo de perforación
Este es un retardo de movimiento después de iniciarse la perforación.
Ajuste de parámetros (plasma)
Si está seleccionado en la pantalla de Configuración avanzada, el tipo de material, el espesor y la herramienta utilizados aparecen aquí para guiar al operador en la selección de
parámetros actual.
NOTA!
Pueden aparecer cuadros de diálogo de retardos adicionales o tiempos ajustables en función de cómo haya sido
configurado el controlador por un OEM o instalador.
Para utilizar la característica Alineación de la placa, localice una esquina o borde de la placa y seleccione Establecer punto 1 aquí. Seleccione en cuál dirección el punto siguiente será
relativo a la primera ubicación, avance al segundo punto y seleccione Confirmar punto 2 aquí. Esto rotará el programa de forma automática para que coincida con la placa torcida.
NOTA!
Si la perforación fallase en modo plasma, la máquina se detiene.
NOTA!
El botón MODO MANUAL debe estar APAGADO cuando se utilice este procedimiento.
4
1
Permite cambios en las compensaciones de herramientas, velocidad rápida, y marcación de puntos y de líneas.
Edición
Permite el cambio de parámetros del proceso seleccionado (tiempos de retardo, incisión, velocidad, etc.).
3.13.1 Configuración
En la pestaña Configuración puede cambiar los parámetros generales como configuración de Velocidad rápida, Idioma, Ubicación de herramientas y Marcación.
Si se instala un puntero láser en la máquina, es mejor la ubicación de las herramientas con respecto al puntero láser. De este modo puede posicionar y establecer el punto
cero utilizando un puntero láser, y el sistema reconoce la ubicación de todas las herramientas adicionales y puede manipularlas de manera automática durante el corte de
un programa. La adición de compensación de herramienta en su programa de corte no es necesaria.
Normalmente, estos retardos no se utilizan cuando se utiliza el plasma como dispositivo de marcación, pero están plenamente disponibles y son completamente programables.
SD4
Normalmente este retardo no se utiliza, pero está plenamente disponible y es completamente programable.
SD2
Se utiliza normalmente para un retardo de descenso del marcador. Este es el tiempo que necesita el marcador para descender a la altura de marcación.
SD3
Este es el tiempo de marcación, o el tiempo en que sucede la marcación. Si se utiliza plasma como dispositivo marcador, está será la profundidad de la marca.
SD4
Este es un tiempo de elevación del marcador o el tiempo que se necesita para que el marcador salte a la altura de desplazamiento.
Retardo de movimiento
NOTA!
No es necesario utilizar los tres campos para establecer la base de datos, por ej., utilice material y espesor, y deje
la herramienta como predeterminada.
Velocidad
Esta es la velocidad de corte de la máquina. Este ajuste duplica el ajuste de velocidad de corte en los parámetros de la carpeta 1. Al cambiar uno(a), cambia el(la) otro(a).
Incisión
El proceso de incisión.
Velocidad de arrastre
La velocidad inicial del soplete de corte se activará inmediatamente después de darse la orden de inicio. La duración de esta velocidad se determina mediante el ajuste del
parámetro Tiempo de arrastre. Esta velocidad de “aumento gradual” se utiliza solo un corto periodo para asistir la perforación. Finalizado el tiempo de movimiento ultra lento,
el soplete acelera/desacelera a la velocidad de corte normal.
Tiempo de arrastre
NOTA!
Las ventanas de parámetros pueden alternarse en función de la configuración de la máquina. Si un retardo no es visible, estará configu-
rado como oculto. Los retardos también se pueden bloquear, de manera que la edición del tiempo no sea posible. Consulte el Manual de
instalación/servicio acerca de la configuración de retardos.
Imagen de referencia solamente.
SD2 proporciona un tiempo para el encendido del soplete. La salida de ignición se activa para este tiempo seleccionable por el usuario. Cuando este tiempo haya finalizado,
el encendedor se apagará. Para invalidar la función en el caso en que la máquina no esté equipada con ignición automática, ajustar el valor SD2 del temporizador a cero.
SD3 se utiliza generalmente para un temporizador de precalentamiento alto y para ENCENDER la detección de altura capacitiva. Esto determina el tiempo asignado para
calentamiento del material antes de la perforación. El tiempo es definido por el usuario en función del tipo de material y el espesor. Mayor el espesor del material, mayor el valor
del temporizador. Para invalidar la función en el caso en que la máquina no esté equipada con precalentamiento alto automático, ajustar el valor SD3 del temporizador a cero.
SD4 se utiliza generalmente para el corte con oxígeno. Esto determina el tiempo asignado para calentamiento del material con oxígeno de corte, normalmente con materiales
más gruesos. This is El mejor uso es con la función de elevación/descenso de perforación (ver debajo). Para invalidar la función en el caso en que la máquina no necesite
perforaciones ulteriores con oxígeno de corte, ajuste el valor SD4 del temporizador a cero.
Ejemplos: SD4 inicia la secuencia de temporización del evento para la rutina de elevación/descenso de perforación. Los valores iniciales de tiempo de elevación - permanencia
arriba de perforación y tiempo de descenso de perforación se ajustan a 1 s para este ejemplo.
1. Oxígeno de corte activado al elevarse el soplete a la altura de perforación. Ajuste el valor de SD4 entre 0,1-109 s.
2. Oxígeno de corte activado durante el tiempo de permanencia en vertical. Ajuste el valor de SD4 entre 1,1-1,9 s.
3. Oxígeno de corte activado durante el descenso del soplete a la altura de corte. Ajuste el valor de SD4 entre 2,1-2,9 s.
El retardo de inicio de movimiento es el tiempo establecido para la perforación inicial del material. Cuando este tiempo haya vencido, el movimiento comenzará automáticamente.
ED1 es el primer retardo ejecutado después de haber finalizado el programa o de ser interrumpido el corte manualmente por el operador. Este retardo se utiliza normalmente
para elevación primaria del soplete después de completarse el corte actual. Esto permite al soplete alejarse de cualquier pieza que pudiese haber tocado para evitar daños y
su desalineación. Ajuste el valor a cero para evitar que el soplete se eleve después de completarse un corte.
El retardo de movimiento final se utiliza normalmente para permitir la purga del exceso de oxígeno de corte a través de la punta de corte antes de que ocurra el cruce rápido
hacia la siguiente posición de perforación. Este parámetro es el flujo de corte de moscado antes de cortar las piezas cuando la trayectoria transversal se dirige sobre una pieza.
Ajustado normalmente a 1-2 s cuando la válvula de oxígeno de corte se encuentra en la entrada del soplete. Si la válvula de oxígeno de corte se encuentra en el colector de
gas, permita un tiempo adicional.
T3
T2
1. T1 11.
10.
2. 6.
4.
5.
7. 8. 9.
3.
Barra principal
La flecha grande que apunta a la derecha se puede utilizar para hacer la barra principal del iHC más pequeña. Esto permite al operador ver la posición y otras informaciones sobre
la máquina.
• En el lado izquierdo de la pantalla hay una ventana que muestra el valor ajustado de tensión de arco. La tensión de arco se puede modificar utilizando las flechas izquierda
y derecha en los lados del deslizador. Un clic cambia la tensión 1 V o 0,1 V.
• Si se utiliza el muestreo de AVC, el lado izquierdo de la ventana mostrará la distancia de corte. Un clic cambia la altura de corte 0,5 mm o 1,0 mm.
• Los botones “SUBIR” y “BAJAR” se pueden utilizar para mover el soplete en modo Manual.
• El botón de prueba de IHS provoca el descenso del soplete para localizar una placa. Esta característica se puede utilizar para probar si la detección de placa del iHC funciona
Correctaamente. El texto en el botón Prueba del IHS cambia a “Cancelarar” después de ser presionado. La selección de “Cancelarar” devuelve inmediatamente el soplete a
la posición de inicio. El soplete permanece en altura de ignición después de detectarse la placa.
• La característica Localización de placa se utiliza cuando se coloca sobre la mesa material de mayor espesor; esta característica se utiliza antes del proceso de corte para
asegurar que el soplete no choque con la placa en el primer punto de perforación. “Localizar placa” utiliza la velocidad de localización de placa para conducir la prueba
de Contacto de placa. Después de encontrar la placa, el soplete retorna a la posición de inicio. Cuando se selecciona “Localización de placa”, el texto en el botón cambia a
“Cancelarar”. La selección de “Cancelarar” devuelve inmediatamente el soplete a la posición de inicio.
• La ventana del iHC se puede minimizar con el botón del extremo derecho con apariencia de trazo.
• Hay dos campos de texto en la esquina superior derecha de la ventana del iHC. En una situación normal, debería leerse “Modo de corte” en el campo superior. Si el Control
de altura no está funcionando o existe un Problema de conexión, en el campo de texto inferior aparecerá “ESPERANDO RESPUESTA..”. El campo de texto inferior muestra
también los mensajes de estado como el límite inferior de software.
• Puede monitorizar el estado de la estación viendo el cambio de Colores en pantalla. El campo de número a la derecha del texto de altura de corte muestra cuándo el AVC
está activo, cuándo el Inicio de la IHS está ENCENDIDO y cuándo el soplete está en altura de corte.
La selección del botón “Configuración” abre la pantalla principal de configuración debajo de la barra Información de iHC.
Esta pantalla
• Muestra de forma continua la tensión de arco actual y la altura del soplete desde la placa (la altura donde se detectó la placa en el momento de perforación).
• Tiene varias pestañas para más opciones.
La mayoría de los parámetros del iHC se pueden dirigir en la ventana Configuración. La zona superior central de la ventana de configuración consta de botones y campos que se
visualizan permanentemente.
Esta pantalla se utiliza para el ajuste intuitivo de los parámetros de funcionamiento del iHC. Cuando se ajusta cualquiera de estos parámetros, el ESQUEMAa de proceso indica de
manera visual lo que significa cada parámetro.
• La altura de ralentización es la distancia desde la última altura de placa conocida en la que el elevador debe ralentizar el movimiento de detección de placa para evitar
un contacto brusco.
• La altura de ignición determina la distancia desde la placa en que se encenderá el soplete.
• La altura de perforación determina la distancia desde la placa, en donde se hará la perforación, después de encenderse el soplete.
• Tiempo de altura de perforación determina el tiempo que permanecerá el soplete en altura de perforación.
• La velocidad de descenso de perforación determina la velocidad de Transferencia de altura de perforación a altura de corte.
• Altura de corte determina la altura del soplete para corte después de completarse la perforación.
• El retardo AVC de altura de corte determina el tiempo dado para la estabilización de la tensión de arco después de alcanzarse la altura de corte con el fin de permitir
el Control de altura del soplete en función de la tensión de arco medida (se requiere también la velocidad de corte apropiada).
• Aumento de tensión de corte de retención ENCENDIDA necesario para congelar el movimiento del soplete mientras cruza la incisión
• Aumento de tensión de corte de retención APAGADA debajo mientras el Control del AVC recupera el movimiento del soplete
• La altura de Transferencia determina la altura de elevación del soplete después del corte para Transferencia rápida al siguiente punto de perforación. Utilice un valor
suficientemente alto para evitar colisiones.
• Vencimiento de altura de Transferencia determina el tiempo de espera del sistema a esta altura para la orden de nueva perforación antes de elevar el soplete por
completo y llevarlo a la posición de inicio.
• La pantalla de tensión de arco muestra la tensión de arco actual en tiempo real cuando el corte está activo.
• Posición de placa muestra donde se detectó la placa por última vez respecto a la posición de inicio del elevador del soplete.
• Altura de retracción de colisión: EESTABLEce la altura en que se retrae el soplete después del Contacto de placa estando el corte activo
• Retardo de recuperación de colisión: Determina cuánto tiempo permanecerá el soplete en la altura de retracción de colisión hasta que el Control automático de altura
se active nuevamente
• Activación de Contacto de placa óhmico: El uso de esta función requiere una conexión entre la tapa de protección del soplete y el divisor de tensión. Este método es
más preciso y sensible que la detección de placa por fuerza. Activación de Contacto de placa óhmico debe utilizarse siempre que sea posible como la detección de placa
principal. Esta función no se puede usar cuando se corta bajo el agua.
Entradas
1. Colisión del soplete - En el caso en que el elevador tenga un sensor de quiebre/colisión, las señales se pueden Cablear a la entrada de Colisión del soplete. Colisión
del soplete activa la salida de ERROR de sistema al CNC
2. Interruptor de límite superior - Se utiliza para localizar la posición de inicio cuando se enciende el iHC
3. Contacto de placa - El bit de entrada se activa con el Contacto con la placa durante IHS o la secuencia de corte.
4. Inicio de la IHS - Bit de entrada desde el CNC que se activa cuando comienza la secuencia de IHS
5. Arco principal - Bit de entrada del Plasma que indica que el arco de Plasma se ha encendido.
6. Marca - Bit de entrada que coloca el Controlador de altura en modo marcación.
7. Retención - El AVC se apaga cuando el bit de entrada de retención se activa. Retención se utiliza durante el corte para evitar que el soplete se sumerja en la placa
cuando el movimiento se ralentiza, por ej., en esquinas cerradas.
8. Arriba - Bit de entrada del CNC que mueve el soplete hacia arriba.
9. Abajo - Bit de entrada del CNC que mueve el soplete hacia abajo.
10. Puntero láser - Bit de entrada del CNC que enciende la salida del puntero láser
11. Potencia del MOTOR - Bit de entrada que indica que la alimentación de MOTORes está ENCENDIDA.
12. Mantener ARCV - Reservado para uso futuro.
Salidas
14. ERROR de sistema (invertido) - Se puede conectar a la parada externa de los Controladores CNC
15. Opcional - Reservado para uso futuro.
16. Relé de detección - Salida de 24 V CC para la placa del divisor de tensión.
17. IHS activo - Bit de salida que se activa desde el momento en que se activa Inicio de la IHS hasta que se alcanza la altura de ignición.
18. Arco principal - Bit de salida al CNC que se activa cuando se activa el bit de entrada de arco principal y el retardo de Transferencia ha finalizado.
19. Marcación - Bit de salida para el ENCENDIDO de la salida de marcación.
20. Inicio Plasma - Bit de salida para el encendido de la salida de inicio del Plasma.
21. Activación de paso a paso - Movimiento de paso activado/desactivado.
22. Dirección de paso a paso - Señal DIR activa.
23. Pulso paso a paso - Señal de pulso de paso activa.
24. Puntero láser - Bit de salida para el ENCENDIDO de la salida de puntero láser.
• Guardar parámetros - Guarda los parámetros actuales, solo disponible en modo servicio
• Parámetros de carga - Carga los parámetros guardados, disponible solo en modo servicio.
• Flancos de pulso por metro del codificador - Determinado por el tipo de codificador y el eje roscado del elevador.
• Velocidad plena - La velocidad máxima del elevador La velocidad plena se utiliza por encima de la altura de ralentización.
• Distancia a inicio - La distancia de la posición de inicio desde el interruptor de límite.
• Aceleración Manual y desaceleración Manual - se utiliza para movimiento, cuando el AVC está encendido.
• Aceleración y desaceleración de la máquina - Se utiliza cuando el software acciona el elevador.
• Velocidad de retorno a inicio - La velocidad utilizada en el proceso de retorno a inicio.
• Fuera de límite de velocidad - La velocidad utilizada cuando el soplete se mueve fuera del interruptor de límite.
• Velocidad de liberación de contacto de placa - La velocidad utilizada para salir de la placa hasta que se libera el Contacto.
• Ajuste de velocidad - Se utiliza en el proceso de Control de la tensión de arco para determinar la velocidad de Control máxima del elevador
• Vencimiento de límite de elevación - Durante la elevación, el soplete se detiene pasado este vencimiento si no encontró el interruptor de límite.
• Vencimiento de pérdida de arco principal - típicamente de 0,1 s para evitar la pérdida del corte sin una causa real.
• Retardo del AVC de retención APAGADA - Retardo adicional después de retención APAGADA que puede ser útil después del perforado y en las esquinas.
• Distancia del límite de software superior - Límite de software superior que se encuentra encima del interruptor de límite. La posición del límite de software superior
se determina sumando la distancia de límite de software superior a la posición del interruptor de límite.
• Distancia del límite de software inferior - Límite de software inferior que se encuentra debajo de la placa. La posición del límite de software inferior se determina
restando la distancia de límite de software inferior a la posición del interruptor de límite. Se supone que el límite de software inferior se determina para permitir el movi-
miento corto debajo de la superficie de la mesa pero limitando el Contacto del elevador con el tope fijo del mismo.
• Límite de ERROR de posición de referencia - Si hay un ERROR acumulativo en la posición del interruptor de límite, el Límite de ERROR de posición de referencia
determina cuán grande se puede tolerar un ERROR. Si se excede el Límite de ERROR de Posición de referencia, el soplete realiza el retorno a inicio.
• Ganancia de tensión - Determina cuánta fuerza utiliza el sistema para corregir la diferencia entre la tensión actual y la deseada.
• Ganancia P - Se utiliza para afinar el movimiento. Un valor demasiado grande puede provocar la oscilación del elevador, uno demasiado pequeño un movimiento suave
e impreciso.
• Ganancia I - Se utiliza para afinar el movimiento del elevador
• Inversión de polaridad de la colisión del soplete - Seleccione el uso de un sensor de colisión como NC o NA.
Cuando ProMotion® Nest carga una imagen CAD, añade tecnología de corte (lado de incisión, puntos de perforación, orden
de corte, etc.) a las figuras de manera automática. Si lo desea, puede cambiar cualquiera de estos ajustes de manera sencilla.
Copie las figuras a una placa, nido, orden de corte establecido, etc. y envíe el programa de corte a ProMotion® Cut o guárdelo
para uso futuro.
Interfaz de usuario de ProMotion® Nest
La interfaz de usuario de ProMotion® Nest es una colección de diversas ventanas pequeñas, botones y barras. A continuación,
una breve descripción de algunos de ellos.
Menu bar
Title bar
Tool bar
Toolbox
Work window
Plate list
Y-coordinates
Part list
X-coordinates
Status bar
La barra de título está en la parte superior de la ventana ProMotion® Nest. Contiene el número de versión, el nombre del usuario
registrado y el nombre del trabajo activo.
Barra de menú
La barra de menú yace justo debajo de la barra de título y le permite elegir lo siguiente:
Menú de archivos
Menú Ver
Menú de herramientas
Menú de opciones
Menú de registro
Menú de ayuda
Barra de herramienta
La barra de herramientas yace justo debajo de la barra de menú. La barra de herramientas contiene los botones de acceso rá-
pido a la mayoría de las herramientas importantes de ProMotion® Nest (por ej., cargar, guardar, macros). Vea más en el capítulo
Barra de herramientas.
Ventana de trabajo
La ventana de trabajo es el área blanca grande en el centro de la pantalla. El trabajo activo se visualiza aquí, y aquí también se
realiza la edición.
Coordenadas
Las coordenadas Y se visualizan en el lado izquierdo de la ventana de trabajo y las coordenadas X justo debajo de la ventana
de trabajo.
Barra de estado
La barra de estado yace en la parte inferior de la pantalla ProMotion® Nest. La barra de estado visualiza mensajes e indicios de
ProMotion® Nest. Muestra también las coordenadas actuales del cursor del ratón, cuando está encendido en la ventana de trabajo.
Caja de herramientas
La caja de herramientas se encuentra en la esquina superior derecha de la ventana ProMotion® Nest. Contiene los botones
de la mayoría de las herramientas de edición. - 3 - © 1997 - 2012 Victor Technologies ProMotion® Nest ProMotion® Nest v4.32
Lista de placas
La Lista de placas se encuentra justo debajo de la barra de herramientas. La Lista de placas contiene una lista de todas las placas
cargadas en ProMotion® Nest. Vea “Lista de placa” para obtener más información.
Lista de piezas
La Lista de piezas se encuentra en la esquina inferior derecha de la ventana ProMotion® Nest. La Lista de piezas muestra todas
las piezas cargadas a ProMotion® Nest. Vea “Lista de piezas” para obtener más información.
Placa nueva crea una nueva placa. Obtenga más información en el tema Placa nueva bajo Menú de archivos
Macro Inicie la herramienta de macros. Obtenga más información en el tema Macros bajo Menú de archivos.
Filas y columnas Multiplica una pieza o piezas. Obtenga más información en el tema Filas y columnas.
Información de nido Activa la ventana Información de nido. Obtenga más información en el tema Información de nido.
Calculador de costes Activa la herramienta Calculador de costes. Obtenga más información en el tema Calculador de
costes.
Tasas de alimentación Añade tasas de alimentación a su programa de corte. Obtenga más información en el tema
Tasas de alimentación.
Orificios optimizados Añade parámetros de corte optimizados de orificios para obtener la mejor calidad de corte posible.
Requiere el software ProMotion® Optimizaciónr.
Editor de placa Edite la placa con esta herramienta. Vea más en el capítulo Editor de placa.
Pan Puede ampliar la vista si mueve el cursor del ratón sobre la ventana de trabajo y presiona el botón izquierdo del
mismo, o mantiene la rueda del ratón presionada.
Cuando la anidación está lista para el corte, seleccione este botón para enviarlo a ProMotion® Cut.
NOTA!
Esta herramienta funciona solo en los controladores ProMotion® iCNC.
Cuando activa esta herramienta aparece una ventana que solicita la longitud y la anchura de la placa nueva.
Introduzca los valores, seleccione OK y aparecerá una nueva placa vacía. El nombre de la placa aparece en la Lista de placas.
Para crear placas redondas, simplemente marque la opción de placa redonda e introduzca el diámetro del círculo.
5.3.3 Abierto
Abre un archivo. ProMotion® Nest puede abrir archivos DXF, EIA, ESSI, CNC-2 y DSTV
Archivos DXF:
Si carga un archivo en formato DXF y este incluye más de una capa, ProMotion® Nest le solicitará que seleccione qué capas se
cargarán a la anidación.
Si existen marcaciones de líneas y/o puntos en el archivo DXF, deben estar en sus propias capas independientes. Las capas de
marcación de líneas y puntos se eligen en el mismo diálogo de capas de perfiles. En el ejemplo anterior la capa “PERFILES” se
selecciona para contener los perfiles. La capa “POLVO” se selecciona como capa de marcación de línea y no hay capa de mar-
cación de punto seleccionada.
Los archivos ESSI y EIA no tienen capa alguna a elegir. Solo asegúrese de que sus opciones estén configuradas correctamente.
Cuando selecciona esta herramienta se abre la ventana de lista de macros (imagen 1). Esta ventana muestra imágenes
en miniatura de los macros disponibles. Hay solo 20 macros visualizados al mismo tiempo, pero puede ver más macros con
“SIGUIENTE” y “ANTERIOR”.
Imagen 1.
Seleccione el macro que desea haciendo doble clic en él. La ventana abajo indicada (imagen 2) se abre. Introduzca sus me-
diciones en los cuadros proporcionados. En la imagen del lado izquierdo de la ventana puede ver la figura y las líneas rojas.
Esas líneas rojas son líneas de medición y le muestran las medidas que está introduciendo. Cuando haya introducido todas las
mediciones, puede previsualizar la figura eligiendo “PREVISUALIZAR”. Si desea cambiar las mediciones después de haberlas
previsualizado, simplemente elija “VOLVER” y ajuste sus mediciones. Cuando esté satisfecho, elija “OK” y la figura aparecerá en
la ventana de trabajo de ProMotion® Nest.
NOTA!
Usted puede introducir números utilizando el teclado numérico o la rueda de su ratón.
Imagen 2.
Macros de corte en cadena
Los macros de cortes en cadena son figuras simples (círculos, triángulos y rectángulos) que se cortan en una única línea con
solo una perforación. También es posible realizar figuras de corte comunes, en donde dos rectángulos o triángulos tienen un
lado mutuo.
El uso de los macros de corte en cadena son realmente simples. Solo introduzca los valores de parámetros correctos y seleccione
“OK”. Cuando cambia los parámetros puede ver los efectos de estos cambios de forma inmediata en el área de previsualización.
Imagen 3.
Edición de la lista de macros
Elija “EDITAR LISTA DE MACROS” en la primera ventana (imagen 1) para abrir la ventana de edición de lista de macros (vea debajo).
La lista “MACROS ACTUALES” muestra los macros que existen actualmente en la lista. La lista “MACROS DISPONIBLES” muestra
todos los macros que puede añadir a la lista de macros. La línea de trazos de la lista “MACROS ACTUALES” muestra dónde se
encuentra el cambio de página. Puede haber solo 20 macros visibles al mismo tiempo en la lista de macros (vea la imagen 1).
Imagen 4.
Cómo se cambia el orden de los macros en la lista de macros:
• Seleccione uno de los macros en la lista “MACROS ACTUALES”. El macro que haya seleccionado se visualiza en el cuadro de
imagen justo debajo de la lista.
• Elija “SUBIR” para mover el macro seleccionado un paso hacia el inicio de la lista.
• Elija “BAJAR” para mover el macro seleccionado un paso hacia el final de la lista.
Cómo se elimina un macro de la lista de macros:
• Seleccione uno de los macros en la lista “MACROS ACTUALES”. El macro que haya seleccionado se visualiza en el cuadro de
imagen justo debajo de la lista.
• Elija “ELIMINAR” y el macro que haya seleccionado se borra de la lista.
Cómo se añade un macro a la lista de macros:
• Seleccione uno de los macros en la lista “MACROS DISPONIBLES”. El macro que haya seleccionado se visualiza en el cuadro
de imagen justo debajo de la lista.
• Elija “AÑADIR” y el macro que haya seleccionado se añade al final de la lista.
Utilice esta herramienta para multiplicar las piezas. Puede establecer el número de filas y columnas. El número final de copias
será filas x columnas. Por ejemplo, 3 filas por 4 columnas dan como resultado, 3 x 4 = 12 copias.
Separación y anchura de incisión definen la distancia entre copias. La distancia es separación + 2 x anchura de incisión. La
separación podría ser también negativa, si desease copiar las piezas más cerca unas de otras.
Indicación: Si necesita valores de separación diferentes en las direcciones X e Y, haga entonces primero las columnas (filas = 1,
columnas = n) y luego las filas (filas = m, columnas = 1). De esta forma obtiene M x N copias. Observe la imagen debajo como
ejemplo de separación Y negativa.
La anchura de collar es una distancia extra que se deja en los bordes de la anidación. Esto se utiliza para evitar los bordes de
placa que podrían no tener buena calidad. Por ejemplo, si tiene una placa de 50” x 50” aprox. cuyos bordes no son perfectamente
rectos, podría entonces establecer un collar de 1” haciendo el área útil de 48” x 48”. El collar mínimo es cero, pero si la separación
es mayor que el collar, la separación se utiliza como collar.
Área requerida muestra la anchura y longitud mínimos de placa que las piezas actuales necesitan cuando se multiplican y se
usan los parámetros de incisión, separación y collar dados.
Usted puede introducir un número en filas/columnas o seleccionar En la grilla para crear el número de copias deseado.
NOTA!
Incisión, separación y collar son los mismos que existen en Opciones de anidación. Si los cambia aquí, sus valores
se aplicarán también a las opciones de anidación. La única excepción es la separación. Si la separación aquí es
negativa, la anidación automática seguirá utilizando cero como separación mínima.
5.3.6 MicroCAD
Utilice esta herramienta para editar perfiles. Las herramientas se describen debajo.
Introduzca el diámetro y las coordenadas dl punto central en los campos de texto correspondientes. Seleccione Aplicar y el
círculo se añade a la figura. El círculo nuevo será el primero en el orden de corte.
Añade un rectángulo
Elija primero el punto central o la esquina inferior izquierda del rectángulo. Introduzca la longitud, anchura y las coordenadas
en los campos de texto correspondientes. Seleccione Aplicar y el rectángulo se añade a la figura. El rectángulo nuevo será el
primero en el orden de corte.
Redondeado de esquina
Introduzca el radio de redondeado en el campo de texto Radio y seleccione Aplicar para verificar el radio. Si mueve el cursor
sobre una esquina, este cambia a una cruz. Seleccione la esquina y se rodeará con el radio que ha elegido.
Eliminación de redondeo
Cambia los arcos a dos (2) líneas. Mueva el cursor del ratón sobre un arco y este cambiará a una cruz. Seleccione para eliminar
el redondeado.
Añade un punto
Añade puntos (líneas) a una figura. Si la figura contiene perfiles abiertos, la línea se dibuja desde el último punto del primer perfil
abierto al punto que haya añadido. Si no hay perfiles abiertos, entonces se crea una línea nueva (y perfil) desde el punto 0,0
hasta el punto que haya añadido. La adición de puntos nuevos es simple. Solo introduzca las coordenadas y seleccione Aplicar.
Eliminación de punto
Elimine los puntos simples desde un perfil. Mueva el cursor del ratón sobre un punto y este cambiará a una cruz. Seleccione y
el punto se elimina. Si el punto fue el último o el primer punto del perfil, todo el elemento viene eliminado, caso contrario, el
punto anterior y el siguiente se conectan con una línea.
Mover punto
Esta herramienta mueve un punto a otra ubicación. Marque un punto para seleccionarla (aparece un pequeño cuadro sobre el
punto) Introduzca las nuevas coordenadas en los campos de coordenadas y seleccione Aplicar. El punto se mueve a la nueva
ubicación.
Añade bucle de esquina
Esta herramienta añade un bucle a una esquina. Primero seleccione el radio del bucle y luego haga clic con el botón izquierdo
en la esquina donde desea el bucle.’
División de pieza
Esta herramienta divide las piezas. Seleccione la opción e introduzca los parámetros de ser necesario, luego Aplicar, y seleccione
la pieza que desea dividir. Existen tres opciones para dividir piezas.
1. Igual longitud: Utilice esta opción para dividir la pieza por igual en un número dado de piezas.
2. Longitud máxima: Esta opción divide la pieza maximizando la longitud de las nuevas. La longitud máxima de
piezas nuevas se da como parámetro.
3. Manual: Utilice esta opción para dividir las piezas manualmente. Mantenga presionado el botón izquierdo del
ratón y trace una línea a través de la pieza y luego suelte el botón. La pieza se divide a lo largo de la línea que dibuje.
Pieza doblada
Esta herramienta deforma una pieza rectangular. Ajuste el valor de curvado, aplíquelo, y luego seleccione la pieza para curvarla.
El valor de curvado es la altura del arco en su punto más alto (centro) como se muestra en la imagen superior. El valor de doblado
se visualiza como la línea roja. Si existe algún orificio dentro de la pieza, será desplazado en concordancia, pero no doblado.
5.3.7 Nestinfo
Información de nido muestra información sobre la anidación actual. Información de nido contiene la siguiente información:
Placa
Si tiene seleccionada la opción Ningún cálculo de área en Opciones de manipulación, no habrá datos en los campos Área, Área
de piezas, Uso real y Uso neto. Si desea saber áreas, seleccione Calcular área o vaya a Opciones de manipulación y deseleccione
la opción Ningún cálculo de área.
Puede introducir información adicional relacionada con la anidación o la pieza actual en el campo Información. Esta información
se guarda en archivos CNC2, y cuando los abre, puede ver las notas escritas. Para activar el campo Información debe seleccionar
Información de edición. Las notas que haga no se guardarán hasta que haga clic en “Guardar información”.
Utilice esta herramienta para aproximarse a los costes de corte de una pieza o de una anidación. El calculador obtiene los datos
de anidación de manera automática, pero usted debe dar los datos de perfiles de costes como la velocidad de corte de la má-
quina. Si desease utilizar más tarde su perfil de costes, lo puede guardar en el disco duro. También puede comparar los precios
de diferentes anidaciones. ¡Es asombroso cuánto puede ahorrar utilizando solo la herramienta de puenteo!
DATOS:
Perfil de coste
El perfil de coste es una colección de variables que describen cómo la máquina, el usuario o el material afecta a los costes.
• Nombre de denominación del perfil (por ej., “plasma1 hierro 0,25 in”).
• Velocidad rápida Normalmente un valor constante.
• Corte speed Dependiente de la herramienta, el material (tipo y espesor) y el proceso.
• Tiempo de inicio del corte Tiempo entre la llegada del soplete al punto de perforación y el inicio del movimiento de corte.
• Tiempo de finalización del corte Tiempo entre la llegada del soplete al fin de un perfil de corte y el inicio del movimiento
rápido.
• Hora máquina El valor correcto de coste máquina hora es esencial para obtener resultados fiables.
• El coste de máquina hora es a menudo valorado de manera que incluya las expectativas de beneficios que se establecieron
cuando se adquirió la máquina. Este coste es normalmente de 60-100 $, si la máquina está en uso activo. 60 - 100 $ es tam-
bién un valor correcto, si necesitase solicitar algún trabajo a subcontratistas.
• Si la máquina se utiliza solo de forma ocasional, puede elegir utilizar solo el costo de mano de obra.
• Preparación del trabajo El tiempo que la máquina permanece inactiva durante la preparación del trabajo. El tiempo de pre-
paración del trabajo incluye no solo llevar la placa a la mesa de corte, ajustar la alineación de la placa, cargar el programa de
corte, ajustar los parámetros de corte, sino también aquellas acciones a realizar después de haberse cortado el programa:
recoger las piezas cortadas de la mesa, cortar la chatarra de lo que queda de placa, quitar el remanente de placa, etc. Este
tiempo se debe ajustar de manera que cubra todo el tiempo entre el momento en que la mesa está vacía y el momento que
vuelve a estarlo - excluido el tiempo en que la máquina ejecuta un programa de corte.
• Uso efectivo Una alternativa a la preparación del trabajo. Si sabe que el tiempo de preparación del trabajo en su máquina
es normalmente la mitad del tiempo de máquina, ajuste esto al 50%.
• Juego de consumibles El coste de a juego de consumibles.
• Perforaciones por juego Cuántos perforaciones pueden realizarse con un único juego de consumibles.
• Cambio de tiempo El tiempo que lleva cambiar un juego de consumibles.
Información de anidación
• Nombre de la anidación
• Área de la placa
• Anchura de la placa
• Longitud de la placa
• Collarín Una zona de seguridad dejada por la anidación automática hacia los bordes de una placa.
• Uso real Porcentaje del área de piezas respecto al área de placa.
• Uso nominal - Porcentaje del área nominal de las piezas en comparación con el área de la placa o de un rectángulo dibujado
alrededor de las piezas.
• Piezas
• Perforaciones
• Anchura de anidación
• Longitud de anidación
• Área de piezas
• Longitud de corte
• Arco, segundos
• Arco, segundos por perforación
• Velocidad rápida promedio Esto resulta afectado por la aceleración de la máquina. Si la máquina tiene una aceleración lenta
y/o el movimiento rápido promedio es corto, posiblemente la máquina nunca alcanzará la velocidad rápida máxima.
Tiempo de la máquina
Muestra los tiempos activo e inactivo junto con sus costes, calculados a partir de los datos dados. Tiempo activo es el tiempo
que lleva ejecutar el programa de corte. Tiempo inactivo es el tiempo que lleva preparar un trabajo (como cambiar la placa) y
cambiar los consumibles.
Costes de materiales
Este cuadro muestra el consumo de material, consumibles, gases, etc., y sus costes. El consumo de material se puede manejar
de varias maneras:
• Puede elegir que sea consumida toda la placa o solo el rectángulo que rodea a la anidación.
• Si no hay placa o una anidación lista, usted puede entonces aproximar el consumo de materiales con un probable uso efec-
tivo.
HERRAMIENTAS:
Guardar oferta guarda su cálculo de precios actual como un simple archivo de texto.
Calculador de costes de material Permite calcular el coste de placa por metro cuadrado (o pulgada cuadrada). Vea más detalles
en el capítulo Calculador de costes de material.
Guardar para comparación Esto guarda el cálculo de costes actuales en la memoria del ordenador. Usted puede comparar esto
con cálculos posteriores utilizando la herramienta de comparación.
Esta ventana compara los costes. El cuadro anterior muestra los resultados de los cálculos de costes que guardó para compara-
ción en el Calculador de costes. El cuadro actual muestra los últimos cálculos de coste - el que buscaba, cuando elije Comparar
en el Calculador de costes. Puede ver la diferencia de estos dos en el cuadro Diferencia.
Si observa el cuadro Actual, verá que hay una casilla de confirmación relacionada con las áreas de la pieza. Eso se debe a que
a veces usted puede encajar más piezas en la misma placa anidándolas de mejor manera. Este tipo de situación da resultados
falsos, ya que si recorta más piezas de la placa, más tiempo (y dinero) necesitará. Pero cuando compara el área de las piezas,
puede ver que tiene menos desperdicio de material y que por lo tanto a ahorrado más. Es por eso que está aquí esta opción. Si
ambas anidaciones tienen las mismas piezas, esta opción no tiene efecto en el resultado.
Ahorro por día es la suma, cuánto ahorra, si cortase este tipo de trabajos durante 8 horas. Ahorro por semana es lo mismo pero
para 40 horas. El aumento de productividad muestra cuánto tiempo menos necesita para cortar este trabajo.
Se utiliza para calcular el precio de un pie (o metro) cuadrado de su placa. Seleccione primero el material en el cuadro de mate-
riales. Si seleccionó un material distinto a Otros, el calculador establece automáticamente la densidad del material. Establezca
el espesor de la placa y el precio del material por libra (o kilogramo). Elija Calcular y habrá finalizado.
5.3.11 Nest
En los siguientes casos la pieza no se anida, sino que se mueve al lado derecho de la placa:
Utilice esta herramienta para añadir tasas de alimentación (por ej., velocidades de corte) a su programa de corte. Puede esta-
blecer las tasas de alimentación para perfiles o elementos individuales.
Cuando utiliza esta herramienta, puede ver varias banderas de diferentes colores en pantalla Cada una de estas banderas
muestra cuál es la tasa de alimentación después de la bandera. El color de la bandera indica el tipo de tasa de alimentación
(por ej., tasas de alimentación de programa, perfil y elemento). Las banderas rojas significan error y no debería verlas. Si ve una
bandera roja, reinicie la tasa de alimentación de ese elemento.
Tasa de alimentación de programa - La tasa de alimentación predeterminada para todo el programa de corte, si no hubiese
tasas de alimentación de perfil o elemento establecidas.
Tasa de alimentación del perfil - La tasa de alimentación de un único perfil. El perfil completo se corta con esta tasa de alimen-
tación, si no hubiese tasas de alimentación de elemento establecida. La tasa de alimentación se puede establecerse como tasa
de alimentación de programa o personalizada.
Tasa de alimentación del elemento - La tasa de alimentación de un único elemento que puede establecerse a un programa,
perfil o tasa de alimentación personalizada.
Relativo - Las tasas de alimentación se dan relativas (1-100%) a la tasa de alimentación de corte actual. Este tipo está soportado
solo en los controladores ProMotion® iCNC. Esto sería similar a girar el potenciómetro de anulación de tasa de alimentación
del controlador.
• Cuando inicia esta herramienta solicita la tasa de alimentación del programa. La tasa de alimentación se ajusta para todos los
perfiles y elementos que no tengan una tasa de alimentación. Si cada elemento tiene ya una tasa de alimentación, entonces
la herramienta arranca inmediatamente.
• Para cambiar la tasa de alimentación de un programa, introduzca el nuevo valor en el campo de texto correspondiente y
seleccione Aplicar.
• Cuando elige los perfiles o los elementos, sus tasas de alimentación cambian. Si la pestaña de perfiles está en la parte superior,
su clic cambiará entonces la tasa de alimentación de los perfiles. Marque la pestaña elementos en la parte superior, luego
su clic cambia la tasa de alimentación de los elementos. Los perfiles y los elementos dan esa tasa de alimentación, que se
establece en la pestaña.
• Puede ajustar el tipo de tasa de alimentación del perfil en la pestaña Perfiles. Si desea utilizar la tasa de alimentación per-
sonalizada, introduzca este valor en el campo de texto y seleccione Aplicar. La tasa de alimentación que seleccione aquí se
establece en todos los perfiles que elija a partir de aquí. Este cambio no afecta a las tasas de alimentación ya establecidas.
Se aplica solo a aquellos perfiles que haya elegido.
• Para ajustar el tipo de tasa de alimentación de elemento en la pestaña Elementos. Si desea utilizar la tasa de alimentación
personalizada, introduzca este valor en el campo de texto y seleccione Aplicar. La tasa de alimentación que seleccione aquí
se establece en todos los elementos que elija a partir de aquí. Este cambio no afecta a las tasas de alimentación ya estable-
cidas. Se aplica solo a aquellos elementos que haya elegido.
• Si tiene seleccionado Clic aplica a elementos simples en la pestaña Elementos, entonces sus clics cambian las tasas de ali-
mentación de elementos simples. Si no está seleccionado, debe entonces seleccionar los elementos inicial y final. Todos los
elementos entre inicio y fin obtienen también la misma tasa de alimentación.
• Si selecciona un elemento con el botón izquierdo del ratón, se seleccionará todo el elemento. Clic derecho divide el elemento
y la tasa de alimentación se establece solo para la otra mitad. El clic derecho funciona si Clic se aplica a elementos simples
solamente no está seleccionado.
• Puede eliminar todas las tasas de alimentación eligiendo Eliminar y salir. Esto también cierra esta herramienta.
• Puede establecer de manera sencilla todas las tasas de alimentación a toda la anidación utilizando la herramienta de Perfiles
de tasa de alimentación.
Los perfiles de tasa de alimentación le permiten establecer tasas de alimentación para todos los arcos y círculos al mismo tiempo.
No necesita elegir cada uno de ellos por separado.
5.3.14 DiameterPro
DiameterPro ajusta de manera automática las propiedades de los orificios (velocidad, acercamiento, alejamiento, etc) de los
procesos soportados.
Si tiene orificios más pequeños que 1:1 (espesor de placa : diámetro de orificio), verá una ventana emergente brindándole
información sobre los orificios de tamaño reducido:
• Los botones << y >> desplazan por los orificios de tamaño insuficiente
• Zoom Aplique el zum en el orificio seleccionado.
• Vista normal Reinicia el zum y muestra toda el área de corte
• A marcación de puntos Sustituye el orificio por un punto de marcación de punto
• Cerrar Cierra la ventana y aplica los datos del orificio más pequeño a los orificios.
El editor de placa es un juego de herramientas utilizado para cambiar la forma y la posición de una placa. Seleccione el botón
Editor de placa para activar el editor. El botón permanece bajo hasta que lo vuelva a seleccionar. Aparece una pequeña ventana
de herramientas. La ventana de herramientas contiene las herramientas del editor de placa. Seleccione nuevamente el botón
para cerrar el editor de placa.
Utilice esta herramienta para quitar piezas de una placa. Siga estos pasos:
Esta herramienta es exactamente igual a la de Edición de placa pero con las siguientes excepciones.
• El cursor del ratón no responde a los movimientos de este. El cursor del ratón muestra la posición del soplete y se mueve si
así lo hace el soplete.
• La placa en la ventana de trabajo de ProMotion® Nest rota el mismo ángulo que la placa real. Cuando detiene utilizando esta
herramienta, se rota la placa nuevamente al ángulo original.
• El botón Espacio funciona como el botón izquierdo del ratón (este funciona también).
• El botón Esc cancela la edición. La placa original se visualiza y el ratón funciona de manera normal.
• Esta herramienta se puede utilizar solo con un controlador iCNC ProMotion.
Utilice esta herramienta para enseñar la forma de la placa. Solo coloque la placa sobre la mesa de corte y luego utilice el puntero
láser o el soplete para mostrar los bordes de la placa.
NOTA!
Esta herramienta se puede utilizar solo con un controlador iCNC ProMotion.
Utilice esta herramienta para las áreas de anidación en la placa. Las áreas de anidación son útiles con la combinación de anida-
ción automática y herramientas de sopletes múltiples.
Utilice esta herramienta para alinear la placa respecto a los ejes X e Y. ¿Por qué? Anidación automática trabaja mejor si el borde
inferior de la placa está alineado con los ejes X e Y.
Utilice esta herramienta para intercambiar las piezas visualizadas. Vea Edición de placa.
Esta herramienta reubica la placa actual. Después de reubicarse la placa, sus coordenadas X e Y mínimas son iguales a cero.
La herramienta de edición de placa divide una placa en dos partes. Si ha cometido algún error durante la edición, utilice esta
herramienta para recuperar la placa original
La manera más fácil de realizar un zum de ampliación o reducción es con la rueda del ratón. Lo puede utilizar en cualquier
momento. Si no tiene ratón con rueda, puede utilizar en cambio los botones Zum menos y Zum más. Luego, el zum continua
hasta que se suelta el botón.
Para volver a la vista normal, por ej., en donde se ve la anidación completa tan grande como posible, solo seleccione el botón
de Zum 100%.
Puede ampliar la vista si mueve el cursor del ratón sobre la ventana de trabajo mientras presiona el botón izquierdo del mismo.
La imagen seguirá el movimiento del ratón hasta que suelte el botón izquierdo del ratón.
5.3.29 Undo
5.3.30 Destrucción
Cierra la anidación actual visualizada en la ventana de trabajo. Si hay más de una anidación abierta, se visualizará lo siguiente
en la ventana de trabajo.
Elemento Acción
ELEMENTO ACCIÓN
Nuevo Cree una nueva placa vacía.
Abierto Apertura de un archivo existente
Destrucción Cierre la anidación actual.
Guardar como Guarde la anidación actual.
Macro Creación de una nueva figura con macros
Impresión Imprime la anidación actual
Importación cruda ESSI/EIA Importación los archivos ESSI y EIA tal como son
DNC Descarga desde el DNC
Importación Importación de anidaciones desde ProMotion® Cut
Exportación Exportación de anidación a ProMotion® Cut
Salida Cierre de la aplicación ProMotion® Nest
NOTA!
Algunas de estas herramientas ya fueron explicadas en el capítulo Barra de herramientas. Esas
herramientas no se repiten en este capítulo.
También es posible guardar los programas de marcación de puntos. Este es un módulo opcional. Vea más en el tema Marcación
de puntos.
NOTA!
ProMotion® Nest no puede leer ROBOTIC CNC. Si desea editar posteriormente sus programas de
corte, entonces el mejor formato es CNC-2.
5.4.2 Impresión
Esta herramienta imprime la anidación actual en la impresora por defecto.
Básicamente, esto es como la apertura de archivos normal. Esta herramienta utiliza las mismas opciones ESSI y EIA que el archivo
abierto. En donde difiere respecto a una apertura de archivo normal es en que mantiene las cosas simples. No intenta razonar
qué figuras son orificios o donde se encuentran los acercamientos o cualquier otra cosa. La importación en crudo lee el archivo
tal cual es. De este modo puede utilizar cualquier tipo de programa de corte que de otra manera no esté soportado por la lógica
de ProMotion® Nest (por ej., cortes comunes y paradas programadas).
5.4.4 DNC
Utilice esta herramienta para cargar archivos desde una conexión DNC. ProMotion® iLink debe estar en ejecución en el PC del
cual descarga los archivos.
Siguiente permite al usuario buscar los archivos disponibles en el directorio de trabajo ProMotion® iLink (carpeta). Los nombres
de archivos disponibles se visualizan en el campo de texto justo debajo de este botón.
Load Permite al usuario iniciar la descarga de DNC El archivo que se visualiza actualmente en el campo de texto comienza a
cargarse. Puede introducir el nombre del archivo en el campo de texto, y luego elija Cargar.
Cargar anterior permite al usuario utilizar de nuevo el último archivo sin tener que descargarlo.
Abrir archivo - Permite al usuario cambiar al diálogo normal de apertura de archivos. Utilice esto para localizar un archivo en el
disco duro del controlador o en la red de que disponga.
5.4.5 Importación
Esta herramienta importa una anidación creada con ProMotion® Cut.
5.4.7 Salida
Esta herramienta cierra el software ProMotion® Nest.
Importante: Todas las anidaciones se cerrarán y todos los datos que contengan se perderán al salir. Si desea guardar una o más
de esas anidaciones, debería guardarlas antes de salir.
Bits de salida
Si esta opción está confirmada, ProMotion® Nest visualiza entonces los bits de salida especiales, si hubiese alguno en la anida-
ción. Para obtener más información, vea el manual de ProMotion® Cut.
Líneas de transferencia
• Esconder todo Las líneas de transferencia se pueden encender o apagar mediante esta opción.
• Mostrar corte Cuando está seleccionado, puede ver las líneas de transferencia entre perfiles de corte. Este es el ajuste por
defecto.
• Mostrar marcación de líneas Cuando está seleccionado, puede ver las líneas de transferencia entre perfiles de marcación de
líneas.
• Mostrar marcación de puntos Cuando está seleccionado, puede ver las líneas de transferencia entre perfiles de marcación
de puntos.
Mostrar botones grandes
Esta opción convierte a grandes todos los botones de la barra de herramientas y las cajas de herramientas de ProMotion® Nest.
Este ajuste se recomienda para pantalla táctil solamente.
NOTA!
Necesita reiniciar ProMotion® Nest para que este cambio surta efecto.
NOTA!
Algunas herramientas no forman parte del ProMotion® Nest estándar, pero son opciones que pueden adquirirse por
separado. En función de las opciones de su licencia, algunas herramientas podrían no estar disponibles.
NOTA!
Algunas herramientas de este menú ya fueron explicadas en el capítulo Barra de herramientas. Esas herramientas no
se repiten aquí
5.5.1 Extracción
El botón izquierdo del ratón activa el área de borrado. Mantener presionado el botón izquierdo del ratón y moverlo. Un rectán-
gulo seguirá el movimiento del ratón. Cuando suelta el botón izquierdo del ratón, todos los perfiles que estén por completo
dentro del rectángulo se borrarán. Si selecciona el botón derecho del ratón, solo se borrará un único elemento o un punto de
línea de transferencia.
5.5.2 Copia
Esta herramienta permite al usuario copiar diferentes objetos en el portapapeles que luego puede pegar en cualquier anidación.
El objeto a copiar se puede elegir desde el menú “Opciones”. Hay dos tipos de objetos que se pueden copiar: figuras y anida-
ciones. Un objeto se puede copiar moviendo el cursor del ratón sobre la pieza y pulsando luego el botón izquierdo del mismo.
5.5.3 Cortar
Utilice “Cortar” para mover las figuras al portapapeles. Puede pegar figuras del portapapeles a las anidaciones.
Utilice esta herramienta para pegar los objetos copiados/cortados a una anidación. Cuando elige aparece una ventana de
diálogo (vea debajo). Si desea más de una copia, cambie el multiplicador de pegado en la ventana de diálogo. El multiplicador
de pegado indica cuántas veces se pegará el objeto copiado. Seleccione el área de edición y los objetos se pegan.
5.5.5 Edición
Mover figura
Utilice esta herramienta para cambiar de forma manual la posición de una figura. Mueva el cursor sobre una figura y presione
el botón izquierdo del ratón. Ahora la figura seguirá el movimiento del ratón hasta que suelte el botón.
Colisionado significa que usted mueve una figura tan cerca de otra como sea posible. ProMotion® Nest proporciona herramientas
de colisión para este propósito. Para colisionar una figura debe primero mover la figura cerca de su posición final y luego utilizar
la herramienta de colisión apropiada. Existen cuatro herramientas para la colisión de figuras: arriba, abajo, derecha o izquierda.
Hay un botón en medio de las herramientas de colisión (botones). Si presiona este botón, las figuras aparecerán en un
color diferente si no tuviesen espacio suficiente entre ellas. Si suelta el botón las piezas vuelvan al color normal.
Así que, ¿cuán grande debe ser la distancia entre las dos figuras? En las opciones de anidación, compruebe los parámetros
de anchura de incisión y separación. La distancia entre dos figuras debería ser el doble de la anchura de incisión más una de
separación. Esta fórmula es utilizada por las herramientas de colisión y para comprobar el solapamiento.
NOTA!
Las herramientas de colisión son visibles solo cuando la herramienta de Movimiento
de figura está activa.
Permite al usuario rotar una figura de manera simple atrapándola con un ratón. La pieza seguirá el movimiento del ratón (rotación).
Los pasos de rotación se pueden ajustar en Opciones de manipulación. Los pasos recomendados son de 5 grados o menos.
5.5.7 Espejo
Esta herramienta le permite espejar las figuras respecto a los ejes X o Y. Si mueve el cursor del ratón sobre una figura y selec-
ciona el botón izquierdo, la figura se reflejará respecto al eje Y. Si selecciona el botón derecho del ratón, la figura se reflejará
respecto al eje X.
Hay dos formas de cambiar el punto de perforación actual. Para cambiar el punto de perforación al primer punto del elemen-
to, mueva el cursor del ratón sobre el elemento y presione el botón izquierdo del ratón. Si desea elegir cualquier punto en el
elemento, mueva el cursor del ratón al punto de inicio deseado y seleccione el botón derecho del mismo. Esta herramienta
solo se puede usar en perfiles completos.
Cambie el lado de compensación moviendo el cursor del ratón sobre el elemento y pulsando luego el botón izquierdo del mismo.
Cambie el sentido de corte moviendo el cursor del ratón sobre el elemento y pulsando luego el botón izquierdo del mismo.
Un elemento se puede dividir en dos moviendo el cursor del ratón al punto de división deseado y pulsando luego el botón
izquierdo del mismo.
Utilice esta herramienta para cerrar un perfil abierto o para unir dos o más perfiles abiertos.
5.5.13 Acercamientos
Usando esta herramienta puede añadir, eliminar y modificar acercamientos y alejamientos. Cuando la herramienta de acer-
camientos está activa, se hace visible la siguiente ventana de diálogo. Utilice esa ventana para cambiar los parámetros de los
acercamientos y alejamientos. Si un valor se muestra en rojo, el acercamiento no se puede crear (la imagen muestra un radio
muy pequeño).
Selección de acercamiento/alejamiento:
Para añadir, eliminar o modificar acercamientos, seleccione el punto de perforación o “Destino” marque la casilla “Sustituir los
acercamientos existentes” y seleccione “Añadir”.
Longitud:
Sobrecorte significa que cuando la máquina ha recortado un perfil, comienza nuevamente a cortarlo (inicia un nuevo ciclo) una
cierta longitud. Esa longitud se define aquí. Solo introduzca el valor en el cuadro de texto y haga clic en el punto de perforación
o seleccione el destino y seleccione “Añadir”.
Destino:
Marque esta opción si desea cambiar los acercamientos y alejamientos existentes. Caso contrario solo puede añadir acerca-
mientos (o alejamientos) nuevos a los perfiles que no tengan acercamientos (o alejamientos)
Ejemplos:
5.7 Marca
NOTA!
Este es un módulo adicional y no se incluye en la versión básica de ProMotion® Nest.
NOTA!
Usted no puede invertir la conversión. Si comete un error, utilice la herramienta Deshacer.
NOTA!
Usted no puede invertir la conversión. Si comete un error, utilice la
herramienta Deshacer.
5.8.2 MultiNest
MultiNest anida todas las figuras de manera automática Si las figuras no cupiesen en la placa actual, MultiNest crea copias
nuevas de la placa actual y continua la anidación sobre ellas hasta que todas las figuras estén anidadas.
5.8.3 Grupos
Esta herramienta le permite copiar figuras a los grupos de anidación. Grupo de anidación es un grupo de piezas que se mue-
ven y anidan automáticamente todas juntas como una figura simple. Cuando esta herramienta está activa, se hace visible el
diálogo siguiente.
Cuando esta herramienta está activa, puede seleccionar (y deseleccionar) las figuras seleccionándolas o dibujando un rectán-
gulo alrededor de ellas.
La lista Seleccione dónde copiar el grupo muestra todos los grupos posibles en donde puede copiar las figuras. En la actualidad,
esta lista contiene todas las geometrías de la ventana de geometrías, y que más tarde se pueden agrupar (ver el ejemplo debajo).
El botón Copiar copia todas las figuras seleccionadas en el grupo seleccionado en la lista.
Si desea crear un grupo nuevo, escriba su nombre en el campo y elija Crear. Ahora puede ver el nuevo grupo en la lista y en la
ventana de lista de geometrías.
Cuando haya copiado todas las figuras que desea en esta anidación, elija Cerrar.
Tenga en cuenta que las todas las demás herramientas estarán desactivadas mientras esta esté activa.
5.8.4 Congelado
Utilice esta herramienta para congelar piezas durante el proceso de anidación automática. Las piezas congeladas no cambian
su posición durante el proceso de anidación automática.
• Seleccione la pieza que desea congelar. Ahora ve las piezas resaltadas en azul claro.
• Para congelar múltiples piezas, dibuje un rectángulo alrededor de las piezas deseadas.
• Para descongelar una pieza, selecciónela otra vez.
NOTA!
La anidación automática no puede anidar dentro de agujeros de piezas congeladas. Si desea
anidar en estos orificios, debería hacerlo manualmente y luego también congelar las piezas
dentro de ellas.
Esta herramienta llena el área restante de la placa con las figuras copiadas. ProMotion® Nest anida todas las figuras de forma
automática con el fin de obtener un llenado óptimo. Las opciones de anidación afectan al rendimiento de esta pieza.
5.9 Corte
Si no está satisfecho con el resultado, puede cambiar con facilidad el orden de corte con la herramienta Cambio de orden de corte.
Puede permitir que ProMotion® Nest realice el orden de corte por usted seleccionando el botón Optimización de orden. Vea más
detalles en Optimización del orden de corte. Utilizando esta herramienta también puede realizar usted mismo el orden de corte.
El orden de corte se puede cambiar entre piezas (figuras). orificios, perfiles de marcación de líneas y puntos de marcación de
puntos.
Existen cinco métodos que pueden utilizarse para cambiar el orden de corte: Mostrar orden, Intercambiar, Mover un paso, Línea
y Selección libre.
En el método Mostrar orden puede seleccionar los objetos en ese orden en que serán cortados o marcados. Cuando selecciona
un objeto, cambia de color para indicar la selección. Si el color del objeto no cambia, entonces no puede cambiar su orden
(probablemente sea del tipo equivocado). Las selecciones se pueden eliminar mediante el botón Deseleccionar. La opción
Bloqueo del primer objeto se puede utilizar con este método. Si se selecciona, no podrá entonces cambiar el orden de corte
de los objetos que estén antes del primer objeto seleccionado en el orden de corte. Cuando esté listo, elija Aplicar para crear el
nuevo orden de corte. Este es el único método que puede utilizar en la marcación de líneas y puntos.
En el método Intercambio puede elegir dos objetos, y sus posiciones se intercambiarán en el orden de corte. Cuando selecciona
el primer objeto, cambia de color para indicar la selección. Cuando selecciona el segundo objeto, el primero se deselecciona
y el orden de corte cambia.
En el método Mover un paso elija un objeto, cuyo orden de corte desea cambiar, y luego use las flechas de paso para cambiar el
orden de corte. Si selecciona la flecha en pendiente izquierda, el objeto seleccionado se cortará antes, y si selecciona la flecha
derecha, se cortará más tarde.
En el método Línea, puede trazar una línea sobre las piezas o los orificios cuyo orden desee cambiar. El orden de corte de la
primera pieza/primer orificio que los solapamientos de líneas no cambiarán. El resto de las piezas/los orificios solapados vienen
inmediatamente después del primero.
En el método Selección libre, puede seleccionar los perfiles en el orden que desee que se corten y luego elija Aplicar. Este
método se denomina selección libre, ya que puede seleccionar cualquier orden de corte entre piezas y orificios (por ej., puede
cortar primero todos los orificios de su anidación y luego todas las piezas). Este método puede desarreglar las estructuras de
datos internos de ProMotion® Nest, lo cual podría causar el fallo de la anidación automática y de otras herramientas. Solo de-
bería utilizar este método si no puede establecer el método de corte por otros métodos. Si decide utilizar este método, hágalo
cuando haya hecho todo lo que falte de su anidación.
El botón Aplicar se utiliza en combinación con los métodos Mostrar orden y Selección libre. El botón de deselección elimina
todas las selecciones.
Con esta herramienta es posible crear un puente entre dos o más figuras completas. El puente es una línea bidireccional que
une dos figuras. El puente se puede crear presionando el botón izquierdo del ratón y moviendo el cursor sobre todas las figuras
que se puentearán. Una “BANDA DE GOMA” seguirá el movimiento del ratón y muestra la ubicación del futuro puente. Cuando
se suelta el botón izquierdo, se crea el puente.
Si se elige la opción de puenteo vertical-horizontal desde Opciones de manipulación, entonces todos los puentes serán verti-
cales u horizontales. Si la “BANDA DE GOMA” está más horizontal que vertical, el puente estará entonces horizontal. Sino será
vertical. La coordenada Y del puente horizontal es igual a la coordenada Y del punto de inicio de la “BANDA DE GOMA”. Del
mismo modo la coordenada X del puente vertical concuerda con la coordenada X del punto de inicio de la “BANDA DE GOMA”.
NOTA!
Acercamiento y alejamiento de la primera figura se copiará en la figura final. Los
posibles acercamientos y alejamientos de las demás figuras se eliminan.
Puente ancho
Un puente ancho es como el puente normal anterior, pero deja un área solida entre los dos perfiles. Puede crear puentes anchos
como puentes normales. La única excepción es que, cuando libera el botón del ratón, aparece la ventana siguiente.
• La línea negra representa la línea que acaba de dibujar. Es también el otro lado del puente. La línea roja es el otro lado. Se
creará un puente ancho entre estas líneas.
• Seleccione el lado de la línea roja: izquierdo o derecho.
• Introduzca la anchura del puente. Si introduce una anchura inferior a 0,1 mm (0,004 in), se crea un puente normal en lugar
de uno ancho.
• Seleccione “OK”.
Activar la característica Puente ancho en opciones de manipulación.
Esta herramienta se utiliza para encadenar los perfiles entre sí. De este modo puede cortar varios perfiles con una única per-
foración.
• Seleccione el punto en donde desea que la cadena comience. Ahora una “BANDA DE GOMA” sigue el movimiento del ratón
y muestra la ruta de la cadena.
• Mueva el cursor del ratón al siguiente punto que desea que vaya la cadena y seleccione otra vez.
• Cuando selecciona un perfil, se añade a la cadena.
• Continúe con estos pasos hasta que su cadena esté lista. Elija “LISTO” en el diálogo de corte en cadena (vea la imagen debajo)
• La cadena está lista. Si desea crear una nueva cadena, repita el procedimiento anterior.
• Si el perfil tiene un acercamiento o un alejamiento, la cadena va automáticamente al inicio del acercamiento y continua a
partir del final del alejamiento.
• Si el perfil no está cerrado, la cadena va automáticamente al inicio del perfil y continua a partir del final de este.
Se puede añadir un nuevo punto de línea de transferencia seleccionando el botón izquierdo del ratón. El punto de línea de
transferencia nuevo será el último en el orden de corte. El orden de corte se puede cambiar con la herramienta de Cambio de
orden de corte.
Utilice esta herramienta para crear líneas de corte de chatarra en su anidación. Las líneas de corte de chatarra se utilizan para cortar
y eliminar la chatarra de la placa, cuando el programa de corte se completa. Utilice esta herramienta solo con anidaciones listas.
Haga esto:
• Seleccione el punto en donde desea que la línea de corte de chatarra comience. Este punto debería estar fuera de la placa
o dentro de una pieza.
• Ahora una “BANDA DE GOMA” sigue al ratón.
• Seleccione el punto siguiente de la línea de corte de chatarra. Si ese punto está fuera de una pieza y dentro de la placa, se
convertirá en un punto de detención. Eso significa que la línea de corte de chatarra pasa por este punto. Si el punto está
dentro de otra pieza o fuera de la placa, la línea de corte de chatarra termina en el límite de la pieza o de la placa.
Se deja un margen en el inicio y el final de la línea de corte de chatarra. Estos márgenes se pueden ajustar en Opciones de
manipulación.
Indicación: Cuando atraviese el borde de la placa, hágalo dibujando la línea de corte de chatarra desde el borde de la pieza al
borde de la placa. De esta manera no tiene que ser exacto cuando posicione el borde de la placa.
Siga estos pasos para seleccionar los orificios para marcación de punto:
1. Mantenga presionado el botón izquierdo del ratón y arrastre un rectángulo alrededor de todos los orificios que desee marcar.
2. Suelte el botón izquierdo del ratón y todos los orificios dentro del rectángulo cambiarán a negro. Están seleccionados para marcación.
3. Cuando haya seleccionado todos los orificios que desee marcar, guarde el programa de marcación de puntos utilizando la herramienta “Guardar como -> Punto”.
Si selecciona de forma accidental un orificio equivocado, lo puede deseleccionar dibujando un rectángulo nuevo alrededor de él.
NOTA!
Esta herramienta funciona solo con figuras simples - no en la anidación completa.
NOTA!
Este es un módulo adicional y no se incluye en la versión básica de ProMotion® Nest.
ProMotion® Nest guarda las líneas de recubrimiento como líneas de marcación de líneas. Debería configurar su máquina de
manera que el soplete de soldadura sustituya el marcador de líneas. De forma alternativa, si su ProMotion® Nest opción de
guardado ESSI/EIA, se puede redefinir las secuencias de código de marcación de líneas para que se correspondan con los co-
mandos de control del soplete de soldadura.
Se apunta a un perfil con el cursor del ratón y mediante la selección del botón derecho del ratón se añade la tolerancia de
mecanización a todo el perfil. Si se necesita la tolerancia solo para una pieza del perfil, se puede ajustar con dos clics del botón
izquierdo: seleccione primero el punto donde debe comenzar la tolerancia y luego donde debería finalizar.
La variable de tolerancia de mecanización se ajusta en la ventana de diálogo Tolerancia de mecanizado. Introduzca la anchura
de la tolerancia dentro del cuadro de edición y seleccione OK. La ventana de diálogo desaparece y la anchura dada es efectiva.
5.10.4. Compensación
Esta herramienta calcula la trayectoria real de corte cuando se añade compensación de incisión. Esta es una ventaja, si su con-
trolador no lo puede hacer apropiadamente o le lleva demasiado tiempo.
NOTA!
Este es un módulo adicional y no se incluye en la versión básica de ProMotion® Nest.
5.10.5. Ancla
Utilice esta herramienta para anclar la pieza en la placa durante el corte. Esto se logra creando pequeñas separaciones en el
perfil de corte para que el corte cese en estas separaciones. La longitud de las separaciones se puede ajustar en tools.ini (vea
Archivos ini).
5.10.8. Placa-pieza-placa
Esta herramienta simplemente convierte una placa a una pieza y viceversa.
• Anidación normal Elimine todos los datos de sopletes múltiples de la placa y esta volverá a ser una placa normal.
• Strip Hay solo un soplete, pero el proceso de anidación automática utiliza solo una franja angosta de toda la placa. La anchura
de la tira es la anchura del cuadro de texto del área de anidación. También es posible mostrar el área de anidación con la
herramienta Mostrar área de anidación.
• n sopletes Puede elegir el número máximo de sopletes en Opciones de manipulación. Esta operación divide el placa en
n partes de igual tamaño y reparte las figuras de la anidación actual entre ellas. Normalmente se visualizan solo aquellas
figuras que cortará el primer soplete, y el resto se visualizan como sombras.
Área de nido es el área (por soplete) que queda cuando se han eliminado de esa el collar de placa, la tolerancia de distancia del
soplete y la separación de anidación. El área del nido debe tener amplitud suficiente para las piezas a anidar. Anchura mínima
para el área de anidación es la anchura de la pieza más dos veces la anchura de incisión.
Por último:
Cuando haya seleccionado el tipo de operación y establecido todas las opciones necesarias, elija Aplicar y luego OK.
Importante:
Anidación options Separación y collar se utilizan durante los cálculos de distancia del soplete. Por lo tanto, debe ajustarlos
antes de establecer cualquier configuración de soplete múltiple.
Cuando haya activado esta herramienta, solo seleccione la pieza que desea recoger.
5.11 Regla
Utilice esta herramienta para medir las distancias en su anidación. Presione el botón izquierdo del ratón donde desee iniciar la
medición. Luego mueva el ratón y mantenga el botón del mismo presionado. En la esquina superior derecha existe una etiqueta
amarilla en la que puede ver la distancia desde el punto de inicio a la ubicación actual del ratón.
Medición
• Distancia del punto Si dos puntos están así de cerca uno del otro, entonces se asume que son el mismo punto. ¡Importante!
Nota: Cambiar la distancia del punto antes de cargar un archivo.
• La escala es siempre 1:1 Cuando se leen archivos DXF, ProMotion® Nest intenta detectar qué mediciones se utilizaron en el
archivo. Esta detección se ignora si se confirma Escala siempre 1:1. Después el archivo DXF se lee en milímetros o pulgadas
en función del ajuste de medición.
• Mover figuras a origen Si esta opción está seleccionada, la figura en DXF se moverá de forma tal que sus coordenadas míni-
mas estén en el punto 0,0. Si el archivo DXF contiene una anidación (más de una figura), esta se moverá de forma tal que sus
coordenadas mínimas estén en el punto 0,0. Todas las figuras en la anidación se mueven exactamente la misma distancia,
por lo que la posición relativa entre ellas no cambia.
• Convierte texto a marcación Si esta opción está confirmada, ProMotion® Nest convierte las entidades de texto DXF (TEXT
y MTEXT) a líneas de marcación. Esas líneas de marcación forman el mismo texto que había en el archivo DXF. Nota: Esta
opción forma parte del módulo de texto de marcación. El módulo de texto de marcación es un módulo opcional y no forma
parte del módulo básico.
• Búsqueda de texto extendida Normalmente, ProMotion® Nest busca las entidades de texto en la misma región (del archivo
DXF), en donde se encuentran las otras entidades. Si marca esta opción, ProMotion® Nest buscará entidades de texto desde
el inicio hasta el final del archivo.
Opciones de CNC
• Activación de CNC avanzado Se han añadido algunas características nuevas al lenguaje del Robotic CNC. Las versiones de
software antiguas de WinRobo y Pro3Nest no soportan estas nuevas características. Si realiza código para WinRobo anterior
a la versión 7.5.2 o para Pro3Nest anterior a la versión 7.0.9, no marque esta opción. Nota: Exportación utiliza siempre la
versión más avanzada. Este ajuste se aplica solo en Guardar como CNC.
Define el ángulo de rotación utilizado por la herramienta Rotación. El ángulo es en grados. La configuración recomendada es
Personalizado: 5 grados.
Corte de chatarra
Estos valores definen la distancia entre el punto de perforación/fin de la línea de corte de chatarra y el borde de la pieza/placa.
En el campo “DESDE” un número negativo indica que el corte de chatarra comienza antes del borde (por ej., fuera de la placa o
dentro de una pieza). En el campo “HACIA” un número negativo indica que el corte de chatarra se detiene antes del borde (por ej.,
dentro de la placa o fuera de una pieza). Los valores sugeridos son: Desde pieza >= anchura de incisión, A pieza <= anchura de
incisión negativa, Desde borde de placa = 0 (si el borde de la placa está ajustado correctamente, sino < 0) y A borde de placa > 0.
Acercamientos predeterminados
En esta sección puede definir qué tipos de acercamientos y alejamientos se añadirán de forma automática a todos los perfiles
cuando se carguen DXF o se creen macros. Si carga archivos EIA o ESSI, no se añaden acercamientos ni alejamientos ya que
usualmente tienen acercamientos y alejamientos programados.
Opciones de marcación
Estos ajustes afectan a cómo y qué marcaciones se guardan en un archivo CNC y luego eventualmente se marcan.
• Mostrar cruz Si esta casilla está confirmada, se dibujará un punto de mira en la posición actual del cursor.
• Puenteo vertical-horizontal, si esta casilla está confirmada, el puenteo se realiza vertical u horizontalmente. Vea Herramienta
de puenteo para obtener mayor información.
• Uso de puentes anchos Esta es una opción para la herramienta de puenteo. Si esta opción está seleccionada, se deja un área
sólida entre los perfiles puenteados de manera que permanezcan juntos cuando se corten de la placa. Vea Herramienta de
puenteo para obtener mayor información.
• Soplete a la derecha, cambia el punto de origen de la esquina inferior izquierda a la esquina inferior derecha.
• Teclado de software Si no tiene un teclado, puede siempre utilizar el teclado software para la introducción de texto. Si activa
esta opción, el teclado software se visualizará automáticamente cuando se necesite introducir texto. Tenga en cuenta que
en ProMotion® Nest puede usar la rueda del ratón para entrada numérica.
• DNC activado Esta opción establece el comportamiento de descarga predeterminado de ProMotion® Nest, cuando se soli-
cita desde ProMotion® Cut. Si se activa esta opción, la descarga de DNC se activará de forma automática cuando seleccione
DESCARGA en ProMotion® Cut. Obtenga más información acerca del DNC en el Capítulo Menú de archivos.
Acercamiento/alejamiento es la medida de cuánto se dibujarán las líneas de recubrimiento sobre los bordes de una figura.
Separación mínima es la anchura más pequeña de un agujero que no es puenteado cuando se dibujan las líneas de recubrimiento.
Los archivos ESSI se interpretan según estos códigos. Estos códigos deberían coincidir con los códigos utilizados en el archivo ESSI.
Rotación del programa
Si se selecciona rotación, todas las anidaciones nuevas leídas de archivos ESSI serán giradas 90 grados a la izquierda.
Unidad/Escala
Estas opciones establecen las unidades y escala predeterminados utilizados en archivos ESSI.
Generación de código
Utilice estos comandos para definir las secuencias de inicio y fin de las diferentes acciones. Estas secuencias se utilizan en la
escritura de archivos ESSI. Vea Secuencias de códigos para obtener mayor información.
El encabezamiento del cuadro superior muestra cuáles secuencias de acciones se están modificando actualmente (por ej., en
la imagen anterior hay secuencias de corte de gas). Inicio y fin de secuencias se pueden ver en los campos de edición. Algunas
acciones necesitan la especificación del lado de incisión (por ej., todas las secuencias de corte).
Plasma ...un perfil para cortar con soplete de plasma. No soportado por el momento.
Plasma 2 ...un perfil para cortar con soplete de plasma 2. No soportado por el momento.
La imagen anterior muestra las secuencias de corte de gas de los archivos ESSI. El lado de incisión se establece a la izquierda. La
secuencia final es 6 (movimiento rápido apagado), 29 (incisión abandonada), 7 (corte de gas encendido). La secuencia final es 8
(corte de gas apagado), 38 (incisión apagada), 5 (movimiento rápido encendido). Con estos ajustes se genera el código siguiente:
6 (inicio de la secuencia)
29 (inicio de la secuencia)
7 (inicio de la secuencia)
8 (fin de la secuencia)
38 (fin de la secuencia)
5 (fin de la secuencia)
Los archivos EIA se interpretan según estos códigos. Estos códigos deberían coincidir con los códigos utilizados en el archivo EIA.
Null G es lineal
Cuando esta opción está seleccionada, ProMotion® Nest interpreta las líneas sin códigos G como de movimiento lineal. Si el
corte está encendido, entonces es corte lineal, caso contrario es movimiento rápido. Cuando esta opción está deseleccionada,
las líneas sin códigos G se interpretan como del mismo tipo que el código G leído por último.
Unidad/Escala
Estas opciones establecen las unidades predeterminadas y la escala que se utilizan en los archivos EIA. Si un archivo EIA tiene
definición de unidad, ese anulará entonces este ajuste. La escala se define siempre aquí.
Codificación
Si la codificación esta ajustada en absoluta, todas las coordenadas X e Y serán entonces absolutas. Sino son verticales.
Códigos I y J
Los códigos I y J son las coordenadas del punto central de un arco. Si se ajusta en absoluto, todos los códigos I y J así como los
códigos X e Y, serán absolutos, caso contrario serán incrementales. Si los códigos X e Y se activan en incremental, entonces I y
J son también incrementales.
NOTA!
“Codificación” y “Códigos I y J” tienen efecto solo cuando no están definidos en el archivo EIA.
Si se selecciona rotación, entonces todas las anidaciones nuevas leídas de archivos EIA son giradas 90 grados a la izquierda.
Tasa de alimentación e incisión
• Ignorar códigos F - Si se activa esta opción, los códigos F (tasas de alimentación) se ignoran cuando se leen los archivos.
• Ignore los códigos K si activa esta opción, luego todos los códigos K (incisión) serán ignorados cuando se lean los archivos.
• Códigos K
a. El valor es anchura de incisión - Si se activa esta opción, el valor del código K se interpreta como anchura de incisión.
b. El valor es compensación de incisión - Si se activa esta opción, el valor del código K se interpreta como compensación
de incisión.
• Códigos F
a. Relativo - Si se activa esta opción, los códigos F se interpretan entonces como porcentaje de la tasa de alimentación total.
b. Absoluto - Si se activa esta opción, los códigos F se interpretan entonces como milímetros o pulgadas por minuto.
Si necesita leer diferentes archivos EIA desde diferentes fuentes, es útil guardar la configuración de cada tipo de EIA por separado.
Guarde la configuración con el botón Guardar como, y vuelva a cargarla con el botón Cargar.
Aquí puede configurar los bits de salida para la entrada EIA. El significado de estos bits de salida se explican en el manual de
ProMotion® Cut.
Los códigos D son incisiones predefinidas utilizadas en algunos sistemas. Elija Configurar para cambiar los valores de incisión
de códigos D.
Utilice estos comandos para definir las secuencias de inicio y fin de las diferentes acciones. Vea Secuencias de códigos para
obtener mayor información.
Unidad/Escala
Si la codificación esta ajustada en absoluta, todas las coordenadas X e Y serán entonces absolutas. Sino son verticales.
Códigos I y J
Los códigos I y J son las coordenadas del punto central de un arco. Si se ajusta en absoluto, todos los códigos I y J serán absolutos.
Sino son verticales. Si los códigos X e Y se activan en incremental, entonces I y J son también incrementales.
Si se selecciona rotación, entonces todos los archivos EIA generados son giradas 90 grados a la izquierda.
Códigos de tasa de alimentación
• Sin tasa de alimentación rápida Si se activa esta opción, las tasas de alimentación no se guardan para velocidad rápida.
• Tasas de alimentación al final de línea/en línea separada Las tasas de alimentación se pueden guardar en sus propias líneas
o al final de una línea de código. Esta opción determina qué modo se utiliza. Vea los detalles debajo.
Ejemplo 1 (en el final de línea):
F200
Movimiento rápido, corte lineal, arco a la derecha y arco a la izquierda establecen los códigos que se utilizan cuando se guar-
dan archivos EIA. Si se selecciona Null G es lineal, no habrá entonces código alguno antes de movimiento rápido o corte lineal.
Cargar y guardar como...
Si necesita guardar diferentes archivos EIA de diferentes fuentes que utilizan varios tipos de EIA, es útil guardar la configuración
de cada tipo de EIA por separado. Guarde la configuración eligiendo Guardar como, y vuelva a cargarla con Cargar.
Opciones comunes
• Ángulo de paso Cuando se anidan figuras en una placa, ProMotion® Nest intenta colocarlas en posiciones diferentes. Entre
cada intento, ProMotion® Nest rota las figuras tantos grados como se indica aquí. Un círculo completo son 360 grados. Por
lo tanto, si esta variable se ajusta a 90, se intentará anidar las figuras en cuatro posiciones diferentes; si se ajusta a 1 grado,
ProMotion® Nest intentará 360 posiciones diferentes. Obviamente, cuando más pequeño el ángulo de paso mejor es el
resultado pero, naturalmente, un ángulo de paso pequeño extiende el tiempo de anidación.
• Tipo de encaje Las figuras se pueden anidar de acuerdo a dos principios, el Primer encaje y el Encaje de centro de gravedad.
El ajuste de “Primer encaje” indica a ProMotion® Nest que coloque la figura en la primera posición donde determine que
empezará a trabajar. La configuración de Encaje de centro de gravedad indica a ProMotion® Nest que calcule la posición
en que se encuentra el centro de gravedad de la figura tan cerca de la línea inferior de la placa como sea posible. La línea
inferior de la placa se selecciona en Opciones de placa (vea a continuación).
Opciones de placa
• Anchura del collar Establece la distancia a dejar entre los bordes de la placa y las figuras más externas. En otras palabras,
nunca se deben colocar las figuras más cerca del borde de la placa que lo indicado en esta variable.
• Dirección de anidación Esta opción establece el eje sobre el que avanza el proceso de anidación. Que el proceso de anidación
pase al lado izquierdo o el derecho depende del ajuste de esquina de inicio.
• Esquina inicial Determina por cuál esquina comienza la anidación.
NOTA!
Si la separación es mayor que la anchura del collar, entonces la anchura de collar está
ajustada igual que la separación.
Opciones de acercamientos
• Ignore los acercamientos durante la anidación; cuando está seleccionado todos los acercamientos y alejamientos serán
ignorados durante el proceso de anidación. Esta es una opción útil si las figuras van a ser anidadas y luego puenteadas. El
puenteado elimina acercamientos adicionales que pueden ignorarse.
Se recomienda también utilizar este formulario si tiene algún problema técnico, especialmente si se relaciona con la licencia.
5.18.2 Registro
Utilice este diálogo para introducir su nuevo número de licencia. Si recibió su nueva licencia como archivo de licencia, simple-
mente copie este archivo en el directorio de ProMotion® Nest. Si recibió la licencia por fax, deberá rellenar el formulario por
completo y de forma cuidadosa.
Menú emergente - Haga clic derecho en la ventana para abrir un menú emergente. El menú contiene las siguientes selecciones:
Esta herramienta cambia la posición de toda la anidación. Cuando selecciona esta herramienta aparece la ventana siguiente.
Izquierda es la distancia de anidación hacia el lado izquierdo de la placa. Si este numero es negativo, significa que la anidación
está sobre el borde de la placa. Derecha, abajo y arriba funcionan de la misma manera.
Puede cambiar los valores izquierdo e inferior. Cuando elije “APLICAR”, la anidación se mueve y los valores (derecho y superior)
de esta ventana se actualizan. “OK” es como “APLICAR” pero también cierra esta ventana.
Extras de impresión
Utilice esta herramienta para añadir sus notas propias al final de la hoja impresa. Cuando imprime una anidación, estas cuatro
líneas estarán en la parte inferior de la hoja.
Menú emergente - Haga clic derecho en la ventana para abrir un menú emergente. El menú contiene las siguientes selecciones:
• Abierto
• Destrucción
• Renombrar, que cambia el nombre de la geometría actual.
• Copia a anidación, la cual copia la geometría activa a la placa activa.
• Mover figuras a origen mueve la anidación de manera que sus valores de X e Y mínimos sean iguales a cero.
• Añadir placa crea una placa, coloca la anidación sobre esta y mueve el trabajo a la lista de placas (ventana de placas).
• Encendido/Apagado de cambio de grupo intercambia el estado de la geometría activa (geometrías) a grupo o normal. Si
hay un asterisco (*) antes del nombre de la geometría, entonces se la considera como un grupo.
• Las propiedades DSTV muestran una pequeña ventana que muestra la lectura de datos de un archivo DSTV.
• El tamaño nominal es por defecto la anchura x la longitud de la pieza. Esto abre un cuadro de diálogo que muestra el tamaño
nominal de las piezas y le permite cambiarlos, si lo desease. Tamaño nominal se utiliza en Información de anidación.
• Texto de marcación
5.21 Varios
5.21.1. Terminología
Anidación
Elemento es el átomo de una anidación. Elemento es la parte más pequeña que puede editarse. Existen cuatro tipos diferentes
de elementos: líneas, arcos, círculos y puntos.
Perfil es una combinación de uno o más elementos conectados uno con otro. En el punto final de un perfil, se perfora la hoja y
el corte comienza. En el punto final de un perfil, el soplete se eleva y el corte se detiene.
La figura contiene uno o más perfiles. La figura es una pieza lógica que tiene límites y posiblemente algún orificio.
La anidación contiene todas las figuras, pero también puede estar vacía.
Línea de transferencia
Línea de transferencia es una trayectoria que sigue el soplete cuando no está cortando.
5.21.2. ¿Problemas?
Hemos listado aquí algunos problemas que ocurren esporáicamente, y sus soluciones.
1. Cuando ProMotion® Nest arranca, muestra el siguiente mensaje !Error de registro! Por favor, contacte con su concesionario. En ejecución en modo demo.” y arranca
en modo demo.
PC DE OFICINA:
ProMotion® Nest requiere un archivo de activación (license.txt) y una llave electrónica para funcionar. Por favor, compruebe lo
siguiente:
Intente cerrar ProMotion® Nest y luego vuelva a iniciarlo. Si no le ha ayudado, contacte con su concesionario.
El formato DXF es soportado en la actualidad por la mayoría de los softwares CAD. Los archivos DXF pueden ser en formato
ASCII o binario. Debido a que los archivos ASCII DXF son más comunes que el formato binario, el término Archivo DXF se utiliza
para referirse a archivos ASCII DXF.
Requisitos y recomendaciones
Los archivos DXF son una interfaz entre los softwares CAD y de anidado, como ProMotion® Nest. Existen ciertas recomendaciones
y requisitos cuando se crean y convierten DXF a ProMotion® Nest que deben hacerse notar:
• Resulta útil colocar las geometrías en sus propias capas independientes y darles nombre para reconocerlas con facilidad
(por ej., PERFILES). ProMotion® Nest detecta las diferentes capas y permite al usuario elegir las capas a cargar.
• Si existen piezas múltiples, es buena idea colocar cada una de ellas en su propia capa independiente (por ej., PART1, PART2,
etc.).
• Las marcaciones de líneas y puntos se debe colocar en sus propias capas. Utilice entidades de PUNTO o CÍRCULO para la
marcación de puntos.
• Dibuje las piezas en proporción 1:1. No los escale. ProMotion® Nest lee las coordenadas de un archivo DXF tal cual son.
• Intente evitar separaciones abiertas entre los diferentes elementos. Utilice POLILÍNEA u otros objetos que dibujen una línea
continua.
• Todos los objetos de marcación (marcación de puntos y líneas y objetos de texto) debe estar dentro de las piezas. Los objetos
exteriores se ignoran.
• Los objetos soportados son LÍNEA, ARCO, RANURA, CÍRCULO, PUNTO, POLILÍNEA, VÉRTICE, ELIPSE, TEXTO, MTEXTO y SEQEND.
Características CAD no soportadas
• Los objetos ELIPSE se convierten a líneas con el error máximo permitido de 0,1 mm. El nivel de error se puede ajustar en los
archivos ini.
• Texto de marcación (objetos TEXT y MTEXT) requiere el módulo de software “Marcación avanzada”.
• Los diagramas escaneados que se convierten a DXF generan normalmente un código CNC pobre. El escáner genera líneas
cortas innecesarias, por ej., una línea recta de una pulgada de longitud formada por cien líneas de 0,01”. A menudo las líneas
pueden ser demasiado cortas para que sean aceptadas. Cuando sucede eso, ProMotion® Nest deja espacios vacíos en aquellos
lugares para indicar un perfil abierto que no puede anidarse hasta que todas las entidades estén unidas. Eso hace perder el
tiempo y es ineficiente. Esto provocará la generación de archivos CNC más grandes que conducirán a un mayor tiempo de
funcionamiento del controlador CNC
Cuando utilice diagramas escaneados, hágalos con los elementos tan grandes como sea posible.
5.21.4. CNC-2
Hemos desarrollado un lenguaje CNC avanzado - Robotic CNC-2. CNC-2 es más preciso que los antiguos lenguajes Robotic CNC,
ESSI o EIA. Hasta ahora, ProMotion® Nest es el único software que soporta CNC-2.
CNC-2 es una elección excelente para realizar copias de seguridad. Guarda no solo la anidación, sino también la placa.
Cuando ProMotion® Nest genera un programa de corte, coloca posibles marcaciones antes de corte en el orden de corte. Eso
significa: si la figura contiene marcaciones de líneas o puntos, las marcaciones se realizarán primero y el corte posteriormente
a estas.
Los puntos de marcación de puntos se dibujan como círculos negros con una cruz en su interior.
Existen dos tipos de funciones. Aquellos que definen el movimiento del cortador y aquellos que definen alguna otra acción
específica (por ej., “soplete encendido”). Todas las funciones tienen un cierto identificador que puede cambiarse en opciones
de EIA (ver Opciones de ProMotion® Nest). Sintaxis de las funciones:
Clave a la sintaxis:
X, Y, I y J son coordenadas. La letra X, Y, I o J debe estar primero e inmediatamente después deben seguir las coordenadas (como
X123,456 Y-12,3 I1234 J0).
Movimiento rápido: ID X Y
Corte lineal (línea): ID X Y
Arco: ID X Y I J
Círculo: ID I J
Todas las demás funciones: ID
Ejemplo 1
(Los comentarios están entre paréntesis)
G90
(Modo absoluto)
G21
(Utilizar unidades métricas [milímetros])
G00X100Y300
(Mover al punto 100, 300)
G41
(Compensación de incisión a la izquierda)
M03
(Soplete de gas encendido)
G01X100Y400
(Corte lineal al punto 100, 400)
G02X200Y400I150J400
(Arco a la derecha que apunta a 200, centro del arco de 400 en la posición 150, 400)
G32I150J350
(Círculo a la derecha de radio 50 y centro en la posición 150, 350)
M05
(Soplete de gas apagado)
M02
(Fin del programa)
Ejemplo 2
G00X100Y100
M03
G32I50J0
M05
M02
5.21.7. Enviar a
Si añade un atajo a ProMotion® Nest dentro de la carpeta Enviar a de Windows, podrá enviar archivos a ProMotion® Nest direc-
tamente desde Windows Explorer.
INFO es una descripción breve de la configuración. Usted puede modificar esto, si lo desea.
ID = 10
TIPO = 1
DATOS = 1
tools.ini es probablemente el archivo ini más importante. Allí puede cambiar el comportamiento de algunas herramientas y
establecer algunos márgenes de error. La configuración aquí es tal que no debería necesitar modificarla en la mayoría de los
casos. Estos ajustes son para casos especiales en donde el estándar no funciona del todo bien.
-is Este parámetro se debe utilizar con un archivo CNC. Cuando utilice este parámetro, ProMotion® Nest lee el archivo en im-
portación cruda. Después de esto, envía un archivo a corte, destruye la anidación y se minimiza por sí mismo. Este parámetro
es útil solo cuando se utiliza un controlador iCNC.
Ejemplo de uso:
Salpicadura
Ángulo de corte superior
del lado izquierdo
Ángulo de corte
del lado derecho
Redondeo
de borde
superior
Acumulación
de escoria A-00007ES
Estrías de
superficie de corte
A-00512ES
Superficie de corte
El ángulo entre la superficie del extremo de corte y un plano perpendicular a la superficie de la placa. Un corte perfectamente perpendicular resultaría en un ángulo de bisel de 0°.
Redondeo del borde superior
El redondeo en el extremo superior de un corte debido al desgaste a partir del contacto inicial del arco de plasma sobre la pieza de trabajo.
Formación de residuos y salpicaduras en el borde superior
El residuo es material derretido que no es soplado fuera de la zona del corte y se vuelve a solidificar en la placa. Las salpicaduras en el borde superior son residuos que se
acumulan en el borde superior de la pieza. Un exceso de escoria podría requerir operaciones de limpieza secundarias después del corte.
Ancho de ranura
Los depósitos de nitruros pueden permanecer en el borde del corte en los aceros al carbono cuando hay gas nitrógeno presente en el flujo del gas de plasma. Las formaciones
de nitruros pueden ocasionar dificultades si la pieza debe ser soldada luego del corte.
La corriente de gas de plasma forma un remolino mientras deja la antorcha para mantener una columna de gas uniforme. Este efecto de remolino provoca que un lado del
corte resulte más cuadrado que el otro. Visto a lo largo de la dirección de desplazamiento, el lado derecho del corte es más cuadrado que el izquierdo.
Sentido horario
Ángulo de corte
del lado izquierdo
Ángulo de corte Desperdicio
del lado derecho
Sentido
anti horario
Desperdicio
Pieza
NOTA!
Observe siempre las instrucciones del fabricante en lo que respecta a ajustes y parámetros de corte.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR.
LÍMITE DE RESPONSABILIDAD: Thermal no será responsable bajo ninguna circunstancia por daños especiales y consiguientes incluyendo, sin
límite, los daños o pérdidas de bienes comprados o de reemplazo o las reclamaciones del cliente de las distribuidoras (en adelante el “Comprador”)
por la interrupción del servicio. Los recursos para la defensa del Comprador aquí establecidos son exclusivos y la responsabilidad de Thermal con
respecto a cualquier contrato, o cualquier acción vinculada a él, como su cumplimiento o violación, o la fabricación, venta, entrega, reventa o uso de
bienes cubiertos o provistos por Thermal, ya sea que surja de contrato, negligencia, agravio objetivo o bajo cualquier garantía, o de otra forma, no
superará, excepto que se indique aquí expresamente, el precio de los bienes sobre los que recae la responsabilidad.
ESTA GARANTÍA PIERDE VALIDEZ SI SE USAN PIEZAS DE REPUESTO O ACCESORIOS QUE PUEDAN LIMITAR LA SEGURIDAD O EL DESEMPEÑO
DE CUALQUIER PRODUCTO DE Thermal.
Los periodos de garantía limitada para este producto deben ser: un máximo de tres (3) años a partir de la fecha de venta a un distribuidor autorizado
y un máximo de dos (2) años a partir de la fecha de venta de ese distribuidor al comprador, y con más limitaciones impuestas a ese periodo de dos
(2) años (ver el cuadro de abajo).
Periodo de garantía
iCNC Performance CNC Controller 2 años
Las reclamaciones de reparaciones o reemplazos bajo esta garantía limitada deben ser presentadas por una instalación de reparación de Thermal
autorizada dentro de los treinta (30) días de la reparación. Esta garantía no ampara ningún costo de transporte. Será responsabilidad del
Comprador el costo del transporte para embarcar los productos a las instalaciones de reparación autorizadas bajo la garantía. Todo producto
devuelto deberá ser por cuenta y riesgo del Comprador. sta garantía reemplaza a todas las garantías anteriores de Thermal.
EUROPE
Chorley, United Kingdom
Customer Care
Ph +44 1257-261755
Fax: +44 1257-224800
Milan, Italy
Customer Care
Ph +39 0236546801
Fax: +39 0236546840
ASIA/PACIFIC
Cikarang, Indonesia
Customer Care
Ph 6221-8990-6095
Fax: 6221-8990-6096
Rawang, Malaysia
Customer Care
Ph +603 6092-2988
Fax: +603 6092-1085
Melbourne, Australia
Australia Customer Care
Ph 1300-654-674 (tollfree)
Ph 61-3-9474-7400
Fax: 61-3-9474-7391
International
Ph 61-3-9474-7508
Fax: 61-3-9474-7488
Shanghai, China
Sales Office
Ph +86 21-64072626
Fax: +86 21-64483032
Singapore
Sales Office
Ph +65 6832-8066
Fax: +65 6763-5812