Está en la página 1de 1

Actividad 4.

Identificar el código lingüístico

Asesor/a: Cecilia Lugo Ortiz


Alumno: David Rafael Medina Galindo

Tú, como hablante de tu lengua y miembro de una cultura o sociedad en particular, sabes cómo usar
ese código en las diferentes situaciones de tu vida. Como resultado de esto, y para que ejercites tu
habilidad en el reconocimiento de los distintos usos del código lingüístico, desarrollarás la siguiente
actividad:

Menciona dos situaciones particulares en que hayas usado correctamente el código lingüístico, y
explica por qué consideras que fue bueno su uso. Por ejemplo: “Cada vez que veo a mi maestro
entrar al edificio, lo saludo refiriéndome a él por su título (maestro) y le doy los buenos días: ‘Buenos
días, maestro’. Siempre le hablo de ‘usted’. Considero que es un uso correcto del código lingüístico
porque para tener una buena relación de respeto con los maestros, es mejor referirse a ellos por su
título”.
Menciona dos situaciones particulares donde no hayas usado correctamente el código lingüístico, y
explica por qué lo consideras así. Por ejemplo: “Una vez dije una mala palabra enfrente de mi mamá;
ella me regañó y me castigó por eso. A veces digo malas palabras con mis compañeros o amigos,
pero no puedo hacer esto con mi mamá”.
Situaciones en las que usé el código lingüístico de Situaciones en las que usé el código lingüístico de
manera correcta manera incorrecta o no hice uso de el
1.Cada que visito el hospital en el que trabaja mi 1.La primera vez que llegué a la escuela de música
papá siempre que entro me dirijo a los oficiales y como no conocía a los profesores si me los cruzaba
personal de seguridad con un “buenos días oficial” y no me dirigía a ellos de manera respetuosa, entonces
generalmente el trato es de usted, con algunas pienso que por eso no hice uso del código lingüístico
excepciones en las que me han dicho que les hable de
tú por la confianza, pero aun así cuando me dirijo a
ellos es con respeto y por su título
2.Cuando llego a la escuela de música y me cruzo 2. Las primeras veces que llegaba a las oficinas de
con los profesores de distintos instrumentos o incluso bachillerato no me dirigía a los administrativos por
a los profesores que se dedican al área administrativa su título, porque no los conocía o no sabía que eran,
me dirijo a ellos por su título, y les hablo de usted, pienso que ahí no respetaba el código lingüístico ya
de igual manera cuando tengo que hablar con el que al ser mis superiores tenía que dirigirme a ellos
director de la escuela ya que es muy frecuente de una manera diferente y no lo hacía así.
siempre es con respeto y es director o profesor.