Está en la página 1de 8

Edición no 7, página 1 nityam bhāgavata-sevayā

Nityam Bhagavata Sevaya


Un revista mensual al servicio del Srimad Bhagavatam
Padmini Ekādaśī Edición no: 7 25, Mayo 2018

CONTENIDO

¿Quién es un Mahā-Bhāgavata?
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedhanta Swami
Śrīla Prabhupāda

¿Los humanos crearon la religión?


Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī
Ṭhākura Prabhupāda

Blasfemar a una persona santa


es fatal
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura

Los pasatiempos trascendentales


del Señor Krsna
Conversación entre
Nārada Muni y Śrīla Vyāsadeva
Edición no 7, página 2 nityam bhāgavata-sevayā

lohāke yāvat sparśi’ hema nāhi kare


tāvat sparśa-maṇi keha cinite nā pāre

«No podemos entender el valor de la pie-


dra de toque hasta que vemos cómo trans-
forma el hierro en oro». Hay que juzgar por
los hechos, no por las promesas. El mahā-
bhāgavata puede hacer cambiar a la enti-
dad viviente, llevándola de una vida mate-
rial abominable al servicio del Señor. Ése
es el criterio para saber quién es un mahā-
bhāgavata. Aunque su deber no es predicar,
el mahā-bhāgavata puede descender al ni-
vel de madhyama-bhāgavata para convertir
¿Quién es un Mahā-Bhāgavata ? a otros al vaiṣṇavismo . En realidad, el mahā-
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedhanta bhāgavata está capacitado para propagar el
Swami Śrīla Prabhupāda proceso de conciencia de Kṛṣṇa, pero no
sabe distinguir entre dónde propagarlo y
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura dice dónde no. Piensa que todos están capaci-
que, si un observador recuerda el santo tados para adoptar el proceso de concien-
nombre de Kṛṣṇa con solo ver a un vaiṣṇava , cia de Kṛṣṇa si reciben la oportunidad. Los
ese vaiṣṇava debe ser considerado un mahā- devotos neófito e intermedio deben siem-
bhāgavata, un devoto de primera clase. Ese pre tener gran deseo de escuchar al mahā-
devoto siempre es consciente de su deber bhāgavata y de servirle en todo. Los devo-
en conciencia de Kṛṣṇa y está iluminado en tos neófito e intermedio pueden elevarse
la comprensión espiritual. Siente constan- gradualmente al nivel de uttama-adhikārī y
temente amor por la Suprema Personalidad volverse devotos de primera clase. Las ca-
de Dios, Kṛṣṇa, y su amor está libre de impu- racterísticas del devoto de primera clase se
rezas. Debido a ese amor, está siempre des- dan en el Śrīmad-Bhāgavatam (11.2.45):
pierto a la iluminación trascendental. Como
sarva-bhūteṣu yaḥ paśyed bhagavad-bhāvam ātmanaḥ
sabe que la conciencia de Kṛṣṇa es la base bhūtāni bhagavaty ātmany eṣa bhāgavatottamaḥ
del conocimiento y de la acción, lo ve todo
en relación con Kṛṣṇa. Esa persona puede «El devoto muy avanzado ve en todo al alma
cantar el santo nombre de Kṛṣṇa a la per- de todas las almas, la Suprema Personalidad
fección. Ese vaiṣṇava mahā-bhāgavata tie- de Dios, Śrī Kṛṣṇa. Por lo tanto, lo ve todo en
ne los ojos trascendentales para ver quién relación al Señor Supremo y comprende que
está durmiendo bajo el hechizo de māyā , y, todo cuanto existe está situado eternamen-
mediante la propagación del conocimiento te en el Señor».
consciente de Kṛṣṇa, se ocupa en desper-
tar a los seres condicionados que duermen. En Sus enseñanzas a Sanātana Gosvāmī, el
Abre los ojos que el olvido de Kṛṣṇa ha ce- Señor añadió:
rrado. De ese modo, la entidad viviente se
libera del letargo de la energía material y se śāstra-yuktye sunipuṇa, dṛḍha-śraddhā yāṅra
ocupa por entero en el servicio del Señor. ‘uttama-adhikārī’ se tāraye saṁsāra
El vaiṣṇava madhyama-adhikārī puede des-
pertar la conciencia de Kṛṣṇa de otros y ocu- «La persona que es experta en las Escritu-
parles en deberes que les permitan avanzar. ras védicas y tiene plena fe en el Señor Su-
Por eso el Caitanya-caritāmṛta ( Madhya-līlā , premo es un uttama-adhikārī , un vaiṣṇava
6.279) dice: de primera clase, el vaiṣṇava más elevado,
Edición no 7, página 3 nityam bhāgavata-sevayā

que puede liberar al mundo entero y ha- religiosos supremos. El Bhāgavata-dharma ,


cer que todos se vuelvan conscientes de paraṁ-dharma o ātma-dharma no puede
Kṛṣṇa» ( Cc. Madhya 22.65). Con gran amor estar combinado con la religión del cuerpo.
y afecto, el mahā-bhāgavata ve a la Supre- Por lo tanto, en el Bhagavad-gītā, el Señor
ma Personalidad de Dios, al devoto y el Śrī Kṛṣṇa nos instruye abandonar todas las
servicio devocional. No ve nada aparte de variedades de religión y rendirnos a Él.
Kṛṣṇa, la conciencia de Kṛṣṇa y los devo-
tos de Kṛṣṇa. El mahā-bhāgavata sabe que sarva-dharmān parityajya
todo el mundo está ocupado en el servi- mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
cio del Señor de diversas formas. Por eso, ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
para elevar a todos a la posición conscien- mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ
te de Kṛṣṇa, desciende al nivel intermedio.

Śrī Caitanya-caritāmṛta, Madhya-līlā (16.74) Abandona todas las variedades de religiones


y tan solo entrégate a mí. Yo te liberare de
todas las reacciones pecaminosas. No temas.
¿Los humanos crearon la religión? ( Bhagavad-gītā tal como es 18,66)
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī
Ṭhākura Prabhupāda La eterna propensión del alma espiritual
es el bhāgavata dharma . El alma espiri-
tual estaba presente incluso antes de la
dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītaṁ creación de los seres humanos. El servi-
 na vai vidur ṛṣayo nāpi devāḥ cio devocional, la eterna propensión del
na siddha-mukhyā asurā manuṣyāḥ alma espiritual, también es eterno. El
 kuto nu vidyādhara-cāraṇādayaḥ
verdadero proceso religioso o sādhana ,
es aquel que despierta la propensión
Los verdaderos principios religiosos son es-
tablecidos por la Suprema Personalidad de
constitucional del alma espiritual. La
Dios. Ni siquiera los grandes ṛṣis , que ocupan función de las moralidades mundanas
los planetas más elevados, pueden dictar es transformar humanos, con propensio-
esos principios, a pesar de hallarse plena- nes animales, en seres humanos. Pero el
mente situados en el plano de la modalidad bhāgavata dharma está por encima de
de la bondad, tampoco pueden hacerlo los esto. El cultivo del bhāgavata dharma
semidioses ni los líderes de Siddhaloka , y ni es necesario eternamente, para otorgar
que decir los asura, los seres humanos ordi- a las entidades vivientes la cualificación
narios y los Vidyādhara y cāraṇas . ( Śrīmad- completa, y así ocuparlas en el servicio
Bhāgavatam 6.3.19) del Señor Supremo. El bhāgavata dhar-
ma no hace arreglos para la gratificación
Los principios religiosos supremos,
sensorial. Este consiste en rendir servi-
bhāgavata-dharma , no fueron creados por
humanos, ni fueron creados después de la
cio eterno, en un cien por ciento, al Se-
creación de los seres humanos. Estos son ñor trascendental. Esta es la única mane-
eternos y continuarán siendo eternos, inva- ra de alcanzar la felicidad real, el placer
riable e ininterrumpidamente. El principio ilimitado.
religioso es el servicio devocional al Señor
Hari. Además del bhakti, todos los demás Debemos saber que voxpopuli no es lo
sistemas religiosos que fueron, son y serán mismo que voxdei. La opinión del pue-
predicados, son religiones manufacturadas blo no es la misma que la opinión de
temporales. Son opuestas a los principios Dios. La opinión del Señor Supremo debe
Edición no 7, página 4 nityam bhāgavata-sevayā

ser la opinión de la gente piadosa. Esto Blasfemar a una persona santa


es lo que instruyen los mahājanas . Las es fatal
personas que mezclan el espíritu con la Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura
materia, dicen exactamente lo contrario.
Ellos dicen yata mata, tata patha: tantos Blasfemar significa ser envidioso y an-
caminos como opiniones. ¡Cuán asom- tagónico hacia el devoto santo. Inclu-
broso! ¡La voz popular debe ser la voz so, si alguien comete accidentalmente
del Señor Supremo! La gente piensa que esta ofensa contra un vaishnava , debe
el proceso para alcanzar a Dios depende amargamente arrepentirse de su bajo
de la opinión popular, ya que se le da comportamiento. Así como el veneno es
igual credibilidad. De acuerdo a esto, la contrarrestado con veneno, de manera
opinión popular, debiera ser considera- similar —el ofensor— habiendo incen-
da tanto como Amor y devoción al Señor diado su vida espiritual con blasfemia,
Supremo, a pesar de que en ella el proce- debe ser purificado en el fuego de la pe-
so devocional está totalmente ausente. nitencia. El ofensor debe ir y caer a los
pies de loto del devoto que insultó y pe-
Allá, donde la opinión popular es el cri- dir perdón hasta que vuelva a ser capaz
terio para determinar la Verdad Absolu- de complacer a ese vaiṣṇava . Debe acer-
ta, la verdad sin duplicidad está lejos de carse al devoto con temor en su corazón,
ser realizada. y pensar que debe ser capaz de satisfa-
cer al devoto ofendido, por cualquier
Amṛta Vāṇī: Néctar de la instrucción de
medio: elogiar, suplicar, y ofrecer reve-
eternidad, de Su Divina Gracia Bhaktisiddhānta
Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda, compilado por rencias reiteradamente. En todo caso, si
Śrīpāda Bhakti Mayukha Bhagavat Maharaja por alguna razón, él es incapaz de apa-
publicado por Isvara Dasa ciguar al devoto ofendido, el ofensor
Traducida del Bengalí por Bhumipatidasa tendrá que continuar sirviéndolo por
muchos días, de manera que impresione
y satisfaga al ofendido. En caso de que
la ofensa sea de naturaleza grave, de
tal forma que la ira del vaiṣṇava ofen-
dido permanezca sin ser apaciguada, el
ofensor tendrá que condenar muy seria-
mente su abominable acción, y pensar:
«¡Oh, que vergonzoso! He blasfemado
a un vaiṣṇava , tendré que sufrir millo-
nes de años en el fuego del infierno».

Con el corazón apesadumbrado, el


aparādhi (ofensor) debe tomar refu-
gio completo del santo nombre y can-
tar incesantemente, sabiendo que es
su única esperanza. El santo nombre
de Kṛṣṇa es todo poderoso y puede ab-
sorber cualquier ofensa, por grave que
sea. El ofensor puede pensar incorrecta-
mente, «Si esto sobre cantar es cierto,
Edición no 7, página 5 nityam bhāgavata-sevayā

entonces ¿Cuál es la necesidad de caer De śāstra, y de los sādhus , aprende-


a los pies del vaiṣṇava de una manera mos que incluso si el mahā - bhagava-
tan humilde, y degradante? Las Escritu- ta tolera sin esfuerzo la tonta blasfe-
ras sagradas aseguran: cantar el santo mia de una persona, sus seguidores
nombre destruye las ofensas de quien no pueden soportar esta atrocidad, y
comete nāma-aparādha , por consi- castigan al ofensor deseando que él
guiente, seré perdonado nuevamente». sufra adecuadamente por su ofensa.
Tal pensamiento es incorrecto. Al con-
trario, el ofensor volverá a enredarse Los devotos puros son incorruptibles e
en otra abominable nāma-aparādha , independientes en el pensamiento. Ellos
la cual es: cometer pecados bajo la no requieren una razón para regar su
fuerza del canto del santo nombre. misericordia sin causa sobre cualquier
alma, por muy miserable que esta sea. A
El ofensor puede intentar, una vez más, veces, muestran su gran magnanimidad
justificar su mala conducta, diciendo: mostrando profunda misericordia a un
«De acuerdo con las Escrituras sagra- ofensor y a un gran criticón. Al mismo
das ( Śrīmad-Bhāgavatam 11.11.29) solo tiempo, no son influidos por alabanzas
aquellos que son compasivos, pacíficos para actuar compasivamente. La histo-
y tolerantes son llamados sādhus o per- ria del gran devoto ¨Jaḍa Bharata¨ es un
sonas santas. Por lo tanto, la ofensa de buen ejemplo.
blasfemar a un devoto, solo es conside-
rada cuando alguien que posee estas ca- Una vez, el rey Rahūgaṇa puso a Jaḍa
racterísticas es criticado, no para quien Bharata como cargador de su palanquín,
no ha desarrollado estas cualidades». y luego de avanzar un trecho, comen-
zó a criticarlo duramente. Jaḍa Bhara-
En respuesta, las Escrituras sagradas in- ta simplemente mostró misericordia.
dican que, si los condenados, los tram-
posos, los hipócritas, los pretensiosos, Durante otro incidente, los daityas fue-
parias y peores, ejecutan servicio devo- ron muy ofensivos con Uparicara Vasu, el
cional, aún así, son considerados sādhus . rey de Cedi. Un tercer ejemplo es el del
Ellos no deben ser criticados por su pa- despreciable Mādhāi, que lanzó una pie-
sado, por terrible que haya sido, no se dra al Señor Nityānanda, causando que
les puede prohibir ser aceptados como su frente sangrara profusamente. Aun
devotos vaiṣṇava s, ni su devoción debe así, el Señor mostró Su misericordia sin
ser despreciada. causa. El mismo principio se aplica a otra
ofensa contra el santo nombre —desobe-
Además, śāstra declara, si un mahā decer las órdenes del maestro espiritual.
- bhagavata, o un devoto puro eleva-
do, es ofendido, él simplemente deja
de lado todo el episodio porque posee ( Madhurya-Kadambini:
inmensa compasión y no reconoce- La tercera
lluvia de néctar
rá el comportamiento como una ofen- traducida por
sa. En cuanto al culpable, él debe caer Sarvabhavana Dasa )
a los pies del sādhu y pedir perdón
para que su corazón sea purificado.
Edición no 7, página 6 nityam bhāgavata-sevayā

Los pasatiempos trascendentales Por otro lado, aquella literatura que está
del Señor Kṛṣṇa colmada de descripciones de las glorias
Conversación entre trascendentales del nombre, la fama, la
Nārada Muni y Śrīla Vyāsadeva forma, los pasatiempos, etc., del ilimitado
Señor Supremo es una creación diferen-
te, llena de palabras trascendentales
Śrī Nārada dijo: tú no has difundido de destinadas a ocasionar una revolución
hecho las sublimes e inmaculadas glorias en las vidas impías de la civilización mal
de la Personalidad de Dios. Aquella filo- dirigida de este mundo. Tal literatura
sofía que no satisface los sentidos tras- trascendental, aunque están compuestas
cendentales del Señor es considerada in- de una manera imperfecta, las oyen, las
útil. Aunque tú, gran sabio has descrito cantan y las aceptan los hombres purifi-
muy ampliamente los cuatro principios cados que son completamente honestos.
que comienzan con las acciones religio-
sas, no has descrito las glorias de la Per- El conocimiento de la autorrealización,
sona Suprema, Vasudeva. Aquellas pala- aunque esté libre de toda atracción ma-
bras las cuales no describen las glorias terial no se ve bien si está desprovisto de
del Señor, Quien es el Único que puede un concepto acerca del Infalible (Dios)
santificar la atmósfera del universo en- ¿De qué sirven, entonces, las activida-
tero, son consideradas por las personas des fruitivas, que naturalmente son do-
santas iguales a un lugar de peregrinaje lorosas desde el mismo comienzo y tran-
para cuervos. Puesto que las personas sitorias por naturaleza, si no se utilizan
completamente perfectas, que son habi- para el servicio devocional del señor?
tantes de la morada trascendental, ellos
no encuentran ningún placer allí.
Edición no 7, página 7 nityam bhāgavata-sevayā

¡Oh! ¡Vyāsadeva!, tu visión es comple- deben esforzarse solo para ese propósito
tamente perfecta. Tu buena fama es final que no puede obtenerse ni siquie-
inmaculada. Tú eres firme en tus votos ra El Señor Supremo es ilimitado. Solo
y no te apartas de la verdad. Por eso, una personalidad muy experta, retirada
en estado de trance, puedes pensar en de las actividades de la felicidad mate-
los pasatiempos del Señor, para que la rial, merece entender este conocimien-
gente en general se libere de todo cau- to acerca de los valores espirituales. Por
tiverio material. Todo lo que quieras consiguiente, aquellos que no están bien
describir que sea separado del Señor, sim- situados debido al apego material, tú les
plemente reacciona, con diferentes for- debes mostrar el proceso de la compren-
mas, nombres y resultados, agitando a la sión trascendental, a través de tu bon-
mente, tal como el viento agita un bote dad. Mediante las descripciones de las
que no tiene un lugar donde apoyarse. actividades transcendentales del Señor
La gente en general tiene la inclinación Supremo.
natural a disfrutar, y tú la has animado
a eso en nombre de la religión. En ver- Aquel que ha renunciado a sus ocupa-
dad, esto se condena y es muy irrazo- ciones materiales para dedicarse al ser-
nable. Debido a que ellos se guían por vicio devocional del señor, puede algu-
tus instrucciones, aceptaran esas ac- na vez caer mientras se encuentra en
tividades en nombre de la religión, y una etapa inmadura, mas, sin embar-
poco les importaran las prohibiciones. go no existe el peligro de que fracase.
Por otra parte, un no devoto, aunque esté
El Señor Supremo es ilimitado. Solo una completamente dedicado a los deberes
las actividades de la felicidad material, propios de su ocupación no gana nada.
merece entender este conocimiento
acerca de los valores espirituales. Por Las personas que realmente son inteli-
consiguiente, aquellos que no están bien gentes y tienen inclinaciones filosóficas,
situados debido al apego material, tú les deben esforzarse solo para ese propósito
debes mostrar el proceso de la compren- final que no puede obtenerse ni siquiera
sión trascendental, a través de tu bon- haciendo un recorrido desde el planeta
dad. Mediante las descripciones de las más elevado de todos (Brahmaloka) has-
actividades transcendentales del Señor ta el planeta más bajo (Pātāla). En cuanto
Supremo. Aquel que ha renunciado a sus a la felicidad derivada del disfrute de los
ocupaciones materiales para dedicarse sentidos, ésta puede obtenerse automá-
al servicio devocional del señor, puede ticamente en el transcurso del tiempo,
alguna vez caer mientras se encuentra de la misma manera en que en el trans-
en una etapa inmadura, mas, sin embar- curso del tiempo obtenemos sufrimien-
go no existe el peligro de que fracase. tos aunque no los deseemos. Mi querido
Vyāsa, aun a pesar de que un devoto del
Por otra parte, un no devoto, aunque esté Señor Kṛṣṇa a veces caiga de una forma u
completamente dedicado a los deberes otra, ciertamente que no experimenta la
propios de su ocupación no gana nada. existencia material como los demás (los
Las personas que realmente son inteli- trabajadores fruitivos, etc.), porque una
gentes y tienen inclinaciones filosóficas,
Edición no 7, página 8 nityam bhāgavata-sevayā

persona que ha saboreado una vez el sa-


bor de los Pies de loto del Señor, no puede
sino recordar ese éxtasis una y otra vez.

El Señor Supremo, la Personalidad de


!! Sri Sri
Dios, es este cosmos, y aun asi está Nitai Gaurchandra
separado de él. Esta manifestación
cósmica ha emanado únicamente de
Jayati !!
Él, descansa en Él, y entra en Él des-
pués de la aniquilación. Tu buena per-
sona conoce todo lo relacionado con
esto. Yo solo he dado una sinopsis.
NBS Projects
Tu bondad posee una visión perfec-
ta. Tú mismo puedes conocer a la Su-
peralma y Personalidad de Dios, debi-
do a que estás presente como porción
plenaria del Señor. Aunque tú no Revistas, libros electrónicos. La educación
naces, has aparecido en esta tierra por es una rama de la
el bienestar de la gente. Por favor, en Sociedad Internacional para la
consecuencia, describe los pasatiempos Conciencia de Krishna
trascendentales de la Suprema Persona- Fundador-Ācārya: Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
lidad de Dios, Sri Krsna, lo más vívida-
mente posible. Los círculos de eruditos
han concluido que el propósito infalible
del avance del conocimiento, es decir, Para suscripciones, visite
las austeridades, el estudio de los ve- Nuestro sitio web: www.nbsmag.com/spanish
das, el sacrificio, el canto de los himnos
y la caridad, culmina en las descripcio-
nes trascendentales acerca del Señor,
a quien se le define con poesía selecta. Nuestro corazón se sintió agradecido con:
Editor en inglés: Brajsunder Das
( Śrīmad-Bhāgavatam 1.5.8-22) Editor en español: Sarangi Radhika Devi Dasi
Editor de Copias: Govindanandini Devi Dasi
Diagramado y traducción: Apsara Gopi devi
dasi
por su ayuda.

Citas de los libros, cartas y conferencias de


Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami
Prabhupāda

© Bhaktivedanta Book Trust International.


© Todas las pinturas son derechos de autor
de sus respectivo artistas.