Está en la página 1de 32

# Ν·ι 5"4· Foi.

COMEDIA FAMOSA.

GADIA Φ

D£ DON" AGUSTÍN Μ0ΚΕ?Ο>


P E R S O N A S QJJE H A B L A N EN E L L A .
Porcia* 4** Celia. F'dibtrto. CafcabèU
C afanara. 4**» Carlos. Enrique. 4*** Criados.
futía* Federico. Chumaron. Mufica.
ummmmmm ·*» •Kfl—* * Ι Μ ^ Μ Μ Η Ι Μ « ]

JORNADA PRIMERA.
Salen Cafandra,JuHaKy Celia criada^ no refpondcs ?
y Torcía muy trific. (Pore. Ay de ml!
Ca/· Qui en vîo mas rara tcïftexaï
Caj^Y^Oïch, prima, amiga, cfpera, Celia. Ay mas eftraña pafsion!
χ cunde caminas can tníte? Caf Nadie fabe la ocafion.
Revna de Chbre nacifte. Jul. Yo sé que tiene fu Alteza.
la fortuna lífongcra Caf. Di, pues, por que eftà afligida:
íigue ya tan fin defvío Celfao Pues dinoslo, Julia, prefeo·
de tu ventura los ρ a (Tos, Jul. Venia uftedes? pues todo cílo
que parece que à fus cafos es rebentar de entendida:
los govierna tu alveario· ¿Ha es muger que fe eftà
Fruto opimo , 6 míes adufta leyendo de noche , y día,
no dora el Sol , o el Mar baña y teniendo librería,
en eíía fértil campaña ya fe ve lo que tendrá;
de Nicoíia , y Famagufta, de modo, que efta trifteza
que por rendido trofeo le dà , fin mas ocafion,
de tu Imperio foberano, íiempre que la diferecion
no fe permita à tu mano fe le íube à la cabeza.
primero que à tu defeo· Celia. De todo has de fentíc mal?
Pues qué tienesr buelve en ú> Jul. PUQS como tu· avía de 1er,
que de etTe jardin florido que eres tan mala muger,
à efta playa te bas falído: que tienes buen natural?
&. Cafi
2, La Fingida Arcadia.
Cafaría De tu cordura me efpanto, canta algo alegre.
Porcia amiga , efpera , dl. Celia. Si haré: Canta alegre.
ψ ore. Tanto , tanto contra mí! Calla, no digas tus dichas,
pues no ay valor para tanto· alma , que le perderán,
Cafeína* Prima· Julia. Señora. porque en viendo donde eftàn,
las bufcaràn las defdichas:
Tore. Dexad
Calla, no digas tus dichas.
de afligir el alma mía,
Tore. Calla , no digas tus dichas?
que no me hacéis compañía, Vefme con anfias mortales,
y eftorvais mi foledad; y ignorante me previenes
pero canta, Celia , un rato, aparatos de otros bienes,
quizá podrás fufpender para eftrucndos de mis males?
mi pelar·
Celia. No dlxifte: :-
Celia. Quifícra fer: :-
fore. Canta, y calla: (ha Cielo ingrato!) (Porc. Sí diría:
que aya en mi pecho efte aliento dexalo , que es deíiguai
de efpiritu fuperior, mi dolor, y caben mal
y fe vifta mi valor defigualdad , y harmonía·
el trage del fufrimiento! Cafand. Porcia , de afligirte dexa,
No cantas? no fomentes tu paísion,
Celia. Ya te obedezco· dà el difcurfo à la razón,
(Porc. Algo trifte. y la razón à la quexa.
Celia. El tono es nuevo, Tu amiga foy, experiencias
y la letra. tienes, prima , de mi amor,
(Porc. Dila, pues: divide , pues, tu dolor
o qué de ahogos padezco! entre nueftras dos paciencias·
Canta Celia trifle. Tore. Ay, mi Calandra!
Calla, no te quexes mas, Cafand. Defcanfa:
afligido corazón, que fientes?
porque fi das tu razón, Tore. Un mal terrible.
fin ella te quedarás· Cafand. Refíftele.
Muere, y calla tu tormento, Tore. Es impofsible·
corazón , pues ya fupifte, Cafand. Lloras?
que los fufpiros de un trifte Tore. El vivir me canfa.
aun no merecen el viento· Cafand. Cobra el difcurfo·
No aventures eífe aliento, Torc.E&z ciego.
de que formas un gemido, Cafand. Llama al Cielo.
que fe quedara perdido, Jp0jr.No ay piedad.
y cobrarle no podras: Cafand. Eres mi amiga?
Calla, no te quexes mas. Tore. Es verdad.
Ψ ore. Calla , no te quexes mas? Cafand. Soylo tuya.
Vés que de mis propias penas (Pore. No lo niego.
eftà incapaz mi fentido, Cafand. Pues fia el alma de mu
y rae echas por el oído Tore. No sé como he de poder.
en el alma las agenas? Cafand. Efto ha de fer·
Celia. Lo que mandafte canté· Tore. Si ha de fer,
Ψ ore. Creí que divertirla dexadnos fol as aquí·
lo trifte la pena naia; Van fe las Criadas.
Bien
De Don Agif tin Mor et o.
Bien fabes, Cafanára mía, la memoria, que bortaííe
que Alberto , mi heroyco padre, de mi divertida idea
Rey de Chipre, avrà tres lufttós, alguna mentida imagen·
que à ía parca inexorable Deftc, pues , ocio apacible
pago aquel tributo , aquel gozaba yo , ya i o fabes;
$¿ quien no referva à nadie· mas cuando pudo una pena
O fuera cí hilo vital fin preámbulos contatfe?
de los Reyes, no de eAambre Oye aora mis defdichas,
común 5 fino de materia pues mis dichas elcuchaíte,
tan solida , y tan durable, y verás quanto difuenan
que à la tixera fatal junto à los bienes los males·
fe le refiftiera cafi ! La fama de mi hermofura;
Dexóme , pues, de mí infancia pero mal dixe , lo grande
en los primeros umbrales, defte Reyno , me adquirió
cometida à Filiberto ciega multitud de amantes:
mi heroyco do > y tu padre· Pero mi tío , à quien toca,
Entre las ultimas anfias 6 la elección , 6 el examen,
le pidió que me criaffe, la refolucion dilata;
fin permitirme al govierno claro eftà , que por bufearme
defte Reyno , hafta cafarme el mas digno, aunque la embidia
con digno efpofo , que atento diga, que por no quedarfe
con fus fienes ufurpaffe fin el Reyno ; pero en efto,
lo pefado à la Corona, ni fepienfe, ni fe hable,
dexandome lo fuave. que el vulgo no es mas que un cieg
Crecí, y inclinada fiempre preciado de vigilante.
à la foledad amable, Muchos de los que vinieron
me di à los libros, no à aquellos, à fervirme, y à obligarme,
cuyas do&as facultades de la tardanza impacientes,
en nueftra capacidad, desfallecieron cobardes;
o caben mal, 6 no caben; pero el que mas ha durado
fino à aquellos, que mezclando entre mis iras conftante,
lo util, y lo fuave, fujeto entre mis rigores,
con lo mifmo que divierten y fino entre mis crueldades,
enfeñan , y perfuaden: ha íido Enrique ray Enrique,
de los quales, los que mas quanta Iifonji es nombrarte! }
me llevaron el di&amen, del Rey de Ñapóles hijo,
fueron eífos paftoriles, que defpues de varios lances
cuyas definidas verdades de fu rendimiento , pudo,
del figto de oro repiten ya lo dixe , enamorarme:
las purezas inculpables: bien que Amor para rendirme
debe de fer porque en ellos tomo diferente trage,
fe pintan las foledades, pues fue piedad al principio,
que roban mi inclinación, que abrigué en mi pecho fácil,
de fuerte, que algún inílantc, y à pocos días pago
perfuadîda à que era alguna el abrigo , como el afpíd:
de aquellas tudas beldades, Oye como fue, y quiza
huve menefter bu fear te parecerá inculpable
Δ ζ ml
4 La Fingí Arcadia.
ml defcuîdo; ya, Calandra, y vario el color violento,
te he confeffado la cárcel, cayo en mis brazos contento
dexame dorar los hierros de padecer mas rendido.
primero que los arraftre. Yo al ver táti dulces errores,
Una tarde , que à efia playa, fenti en el alma afligida
ley de eíTe mar inviolable, una piedad mal nacida,
à cuyo duro precepto hi¡a de padres traydores;
es fu Inobediencia fragil, y templando mis rigores,
fali à divertirme ·, apenas le dixe : Buelve à alentar
pisé fu florida margen, Garzón,, fi quieres hallar
quando Federico , aquel indicios de mi fentir,
gran valido de tu padre, que no es tiempo de morir,
que mi agrado felicita, quando yo empiezo à llorar·
con intentos dcfíguales De mi perdición notable
fe me prefentb à ía viña: fuerza de cftrelia , que allí
torcila por no mirarle, vieííe en el CucefÎo iguales
y al ademan del enfado a Enrique, y a Federico;
perdí defeuidada el guante· y atendiendo à entrambas partes,
Viole Federico , y tuvo al enternecerme'Enrique,
offadia de guardarle Federico me îndîgnaffe·
à tiempo que llego Enrique, Hafta aquí , Calandra amiga,
y con zelofo cora ge parece que à mis pefares
la efpada fio à la dieftra, no importan eftos fuceífos;
íedknta ya do fu fangre· pero tu verás que nace
Cayeron ambos, en fin, dellos mi pena , pues luego
heridos ; pero la fangre que los dos de fus mortales
de Enrique es Real , no es mucho heridas convalecieron,
tuvo el valor mas durable, quedo indignado tu padre
y rebujando el aliento, tanto con mi Enrique ( ay trifte!)
primero que defampare de que à fu valido ajaffe,
ios concabos de fu pecho, que la palabra rompiendo,
cuida de cobrar el guante. dice , que no ha de calarme
Cobróle , y bufeome, (ay Cielo!) con èl; y para cumplirlo
que medrofa ( fuerte lance! ) hace , que otra vez fe trate,
enojada - ( raro fuílo! ) que el Principe de S:ciiia
me retiré, (pena grande! ) buelva à Chipre à feftejarme,
y dándome ( acción valiente! ) fiendo de los que incurrieron,
mi prenda, ( atención notable! ) como dixe en el defayre
defta fuerte ( horror terrible! ) de venir , vermte , y bolverfe.
fobre mis brazos fe cae. impacientes, o cobardes:
Refpirando aliento vano, de fuerte , que cada dia
entre la vifta el cabello, que îluftra el Sol effos mares,
efpero verme en !os irraxos
obediente al pelo el cuello,
de un tiemno ambiciofo amante,
rebelde al ta&o la mano,
que con lazos infelices
fin ser todo el ser humano,
aprifionen ? y,no abracen,
defordenado el fentido,
perdiendo los de un rendido,
cárdeno el labio oprimido,
De VonAgußin Moyeto. <j
que en dulce amorofa carecí en mi defdicha.
fueran texîda cadena, Cafanà* Y no avrà
que fin pelar adomaffe· quien de eíTe riefgo te faque?
Y fuera defta fatiga, Porc. Qnren podra , "fino es: :-
ha dos días que no ay parte (Dentro Ckilind. Enrique.
donde no encuentren mis ojos Tore* O qué apropoíico el a y re
·» i. i.
con mil pretagios mortales· efte nombre me repite!
Dos papeles he tenido, qué voz es efta?
que me avilan de que guarde Cafand* A efta parte
mí vida.: de fuerte , amiga, «¿ntre las a· boles fuena.
que en tal tropel de pefares fùent.Ckilind. Enrique, fe ñor, no aparte*
el corazón dividido, tus paíTbs de lo que buicas.
como fin oficio yace· fporc· El viene , o puede engañarme
Carlos de Sicilia viene, ral defeo.
Enrique es mi fino amante, Cafana* El es , bien dices.
Federico defeomoone 9ere.Pues prima, dexame hablarle,
nueitros intentos , tu padre con las criadas, que allí
me v'olenta c! alvedrio, eftàn , puedes retirarte.
los papeles , que me guarde Cafind· Yo me voy.
me avilan : Mira, Calandra, íPorc. Y ten cuidado
fi tengo caula bailante ß acaíb baxa tu padre
para manchar mis Ηκ-xîilas, à efta Playa·
para anegar effos avres Cafand. Habla fegura. i*dfe*
con lagrimas, que del alma Salen Enrique 9y Chilindr oru
facan deítilada fangre· ChiUnd· Azía aquí eftaba·
Y ti tantos fobrefaltos, Enriq· No paífes
fi tanta copia de afanes, de aquí, que ya he vifto el Cíelo
tantas penas > tantos fuños, todo reducido à un Angel.
y tantas dificultades, ChiL El Cielo ? lindo requiebro,
alguna piedad te cueftan, de oro , y azul difparate:
no dcfminuyas mis males, mas muy tiernos laben poco
para alabar tus alivios; los hombres como los panes·
pues en defdicha tan grande, Pore. Trifte viene, no me admiro,
iolo te tora el confuelo fiente como fino amante
de no poder confolarme. la nueva deque me pierde:
Cafand* Mis ojos , Porcia querida, quien pudiera confolarle!
te reiponden , pues ya falen No llegas , Enrique? ( ay trifte!}
à confeflar tu dolor llega , no quieres hablarme?
mis lacrimas. Enriq. Ya llego , Porcia , ya llego,
φ ore. No me mates, que al mirar la perfección
que ni la laftíma fufro, que pierdo , fue confufion
ni el confuelo· lo que pareció fofsíego,
Cafand. A ti quitarte o yo te miro mas ciego,
la vida, Porcia? o tu para un dcfdichado
Ψ ore· Efto paíTa. mas hermofura has hallado;
Cafand. Y en quien fofpechas? pero ya sé lo que ha fido,
(Porc* En nadie. que el bien parece perdido,
*¿
6 La FingidaArcadia.
aun mayor que deferido. de mis ahogos lo atroz,
Ya viene tu cfpofo injufto, lo cruel de mis enojos?
yo lloraré que lea efpanto, pues enmíendenfe en mis ojos
y folo fera ml llanto los defe&os de mí voz»
circunftancia de fu gufto: ChiU Ya pararon fus enojos
como fuele en triunfo augufto en follozos, y fufpiros,
ir el milevo poftrado que fon los mejores tiros
vergonzofamente atado, para arrafar unos ojos*
para que haga mas pompofo Ambos lloran fus pafslones:
al femblante del dichofo feñora y advertid que es mengua
el ceño del defdichado. el remitir à la lengua
A la luz de fu alegría del agua vueftras razones·
nuevos refplandores den Señor , pues que no fue ayer
mis tríftezas, que también quando empezarte à barbar,
la noche le importa ai dia: fi tus quexas has de dar,
pero , bella Porcia mía, dalas feco , y fin llover:
Sol cuyos rumbos fegui, Ea , mudemos de eftíio,
ya que la luz que perdí que el corazón fe me quiebra,
en otro Orîzonte eftà, y quífiera atar la hebra,
pues foy tu noche , no avrà pues me ayudáis hilo à hilo.
una cftrella para mi? Quexaos los dos mas enteros,
Tore. Eflb fi, Enrique, acabar que no eftà de amor , fe ñores:
de: una vez mí fufrîmîento, que fiempre aquellos hervores
que yo tengo mucho aliento ayan de fer en pucheros!
para poderte alentar: Enr. Ay Porcia del alma mía!
razón tienes , buelve à ufar en fin, cada día cipero,
otra vez de mí ternura, que de otro::-
acábame el juicio , apura ÍF]orc. Tente, primero
mí afligido corazón, llegue de mí muerte el día·
pues vés que de tu razón Enr. Pues qué, tendré confianza
le compone mí locura. de que tu:>
Yo foy la que te perdí, &orc· Como podre?
yo quien lo he folicítado, Enr. Pues ingrata, para qué
véate , pues, tan ayrado, te burlas con mí efperanza?
como rendido te vi: (Porc. Quería engañarme afsi,
ea , arr.v'ame de ù, perdona·
la mano 5 y la acción alienta, Enr. Sí à tí te engañas,
que aunque voy tan delcontenta por que à mí me defengañas?
al tálamo , voy pofhuda, Porc· Por quererte mas que à mi:
y quizá yendo arrojada Pero qué es efto? parece $(uido*
podre llegar mas violenta. que el mar alterado brama.
SI te he llegado à querer, ChiU Como fe vífte de lana,
díganlo las anfias mias; fe e n e r v a , y fe defvanece.
pero pues tu defeonfias, 9ore. El viento fe le hace eftrechö
no lo debes de faber: al agua, y tras él fe va.
en fin , no quieres creer Enr. Si fe avrà paflado allá
de mí aliento lo veièz, la tormenta de mi pecho?
CbtU
De Don Agu îîtt Afore to. j
Ckil· Mal año en la ola perra cftuvo en Chípre,y de tu amor dexan-
como fubîb à lo poftrcroí la primera fineza, ;do
{î la hallara un tabernero, deíiftib poco atento à tu belleza.
lo que hiciera· (Porc. Enrique llega, m!ra G ^Λά vivo.
(Dentro· Tierra , tierra. Enr. Ha cruel, deíío cuidas, ν vo vivo!
(Porc· Allí el mifero lamento (Porc. Que fabes tu li acafo el alma mía
de voz humana fe efeucha· lo preguntaba porque lo tecnia?
ChiL Y un bulto à efta parte lucha Enr. Porcia , ya eftà aquí tu cfpofo,
con el (alado elemento· yo no he de bol ver à verte;
Enr. Qué rara infelicidad! à Dios , à Dios.
Tore. Quien focorrerle pudiera! (Porc. Mira, advierte.
Enr* Yo, Porcia mía, no muera Enr. Vé, y cuida de eíTe dichofo.
quien mereció tu piedad· va/e* (Porc. El alma me haces pedazos
(PorCm Aguarda· con lo que dices.
Ckil, Que es aguardar? Enr. De fuerte,
dentro del mar fe ha arrojado· que para darme la muerte
Porc, Pues tu no vas à fu lado. te has valido de mis brazos?
ChiL Eflb es hablar de la mar· (Porc. Qiîè dices?
(Porc· Cafandra, Julia. Jul. Señora. Enr. Efto que digo,
Salen Cajanara, y las criadas. dexàrasle tu anegar,
Tere. Enrique al mar fe arrojo· que yo no te he de paflar
Caf. Como? piedades con mi enemigo.
Tore. Nunca hablara yo. (Porc. Pues pudele conocer?
ChiL Vesle alli, que faca aora Enr. Que navegaba labias
un hombre en brazos· tu eípofo, difcurrirlas::-
Tore. Al hombro (POYC. Yo, Enrique?
fe echo el ínfellce pefo· Enr. No puede 1er?
ChiL Señor, quien te mete en eífo? Tore. De natural compafsíon
hicifte tu eíTe cohombro? movida 3 me enternecí.
Sale Enrique con Carlos en bracos· Enr. Tienes fiempre contra mi
Enr. Efte es el Infelice, Porcia bella, muy leal el corazón.
cj en tu piedad quífo enmendar mí ef- Tore. Aguarda.
Caf. Sin fentído parece, (trella. Enr. Ya no a y confuelo.
que de fu propio pefo desfallece. Tore. Pues donde vas? Enr. A morir·
Tore. Arrímale à efla roca, y el cabello Tore. Enrique , tu me has de oír.
del roftro le retira, que con ello Enr. Vive Dios!
fe congoja· Cari. Válgame el Cielo!
Enr. Ya eftà de la manera en que Clima, o que Region
que dices ; mas qué miro! me ha arrojado mi fortuna?
Caß Aguarda. Tore. Efpera. Tore. Ay fuerte mas importuna!
Enr. No es Carlos efte? Enr. Ay mas pelada ocaílon!
Purria, no es tu cfpofo? Cari. Qué playa? Pero qué veoí
no es de Sicilia el Príncipe dichofo? Porcia es efta? Porcia aquí?
Tore. El es : válgame el Cielo! perder la vida temí,
Caf. Raro fuceflb! y hallo cumplido el defto·
(Pore. Eftatua toy de yelo! Señora , el alma rendida,
Jul. Todas le conocemos defde quando ü erais vos quilo dudar,
mas
8 La Fingida Arcadia·
mas como no avía de citar Filib· Siempre has Gao
Porcia donde halle la vida? mi valimiento mayor·
Pero ya que he merecido Fed· Que mí obligación es mucha
veros, y à eíTos píes eftoy, no ignoro.
no me neguéis::- Filib· Mi hechura eres.
3* or Cm Muerta voy! Fed· N o lo olvido·
feais, Carlos , bien venido. Filib· Bien me quieres.
Van fe (Porcia >y Cafanara. Fed* Tu efelavo foy.
C4YL Enrique· Enr* Carlos atniao. Filib. Pues efeucha.
CarL Qiiè es lo que por mí ha panado? Dos días ha , Federico,
Enr. Yo vacftra vida he librado que fiarte mi cuidado
de eíTe mar , venid conmigo, he querido , y fiempre çt tiempo
porque os reparéis«, de fus inflantes avaro,
CarL Amor, dexo íufpcnfa la voz
favorable eftà mí fuerte« entre tu oído , y mi labio.
Enr* Amor, dexa que mi muerte Bien fabes , buelvo à decirte,
fe vaiga de tu dolor* que el Rey Alberto mi hermano,
Vmfe y y falen Fi l ib er ¿o, Federico, guando al afán defta vida
y un Criado» debió el ultimo defeanfo,
Filib. Vino Porcia? el Cetro dexo de Chipre
Criad. N o feñor. fobre mi atención librado,
Filib.El de Sicilia ha llegado? mandándome , que crialfc
Criad- Han dicho que derrotado à Porc : a , baila que llegando
de una tormenta. à edad capaz , dieífe eí'poío,
Filib· Mayor y Cetro à una mifma mano·
es ya ei aprieto, efte es Efto vifto à las obfeuras
cl fitío mas retirado luces de! primer reparo,
de Palacio. me pareció confianza,
¡Fed» Qué cuidado! que en liíbngcros alhagos
Filib· Aquí, Federico, pues, me bolvib la obligación;
me has de acabar de .efeuchan pero defpues reparando
vete, Fabrícío, allá fuera, en ello , he viílo que fue
y e n cífa pieza primera crueldad de mí ínluílo hermano,
coi)" srran cuidado has de eftàr pues me obiígo à que probaífe
de que.nadie eícuche. el dulce veneno , el blando
Criad· Cíelos, qué es cito! 'baß* hechizo de una Corona,
Fed· A alentar no acierta y burlándome los labios,
el pecho. en lo mejor de la fed
Filib. Cierro la puerta: quifo retirarme el vafo.
la caula de mis deívelos Al paífo que iba creciendo
ha de morir, vive Dios. Porcia (tiemblo de penfarlo)
Fed* De foio penfar en elío viendo que el tiempo veloz,
tengo erizado el cabello· Atleta precipitado,
Filib· Ya eftamos folos !os dos* ai termino fe acercaba,
Fed m Aquí me tienes, feñor, ya que al rebofar los paíTos
tan íüjeto , y tan rendido no era Ímpofsibie , tal vez
como fiempre. quifo difponer mi braso,
que
De DonAgufltn Meretó*
rue antes de tocar la muerte y mi pariente, obligado
[c fufpendicíTc, mirando cíUs, tu coníervicion
coa fingre de mí enemiga eftorvas con eftorvarlo.
roxo dos veces el palio. Porcia ha de morir, la índufln*
A quantos amantes fuyos ha (ido mía f h mano
el amor ha grangeado, ha de ícr tuya , no tengo
o el ínteres conducido,, otro amigo à quien fiarlo·
apenas los míro , quando Efte papel , que en el pecho
el Temblante, que me aticriHc (nadie puede vernos^ traygo,
cortés, apacible , y manfo, de un coligo tan maligno
le confidero impenofo, viene eferito , que en llegar*!·
fevero , abfoiuto , varío: à fixar en ¿1 los ojos,
y reufando el terrible por los vifuales rayos
dilatadifslmo efpacio, el corazón Inficiona;
que ay de eminencias de Rey y porque Porcia al mirarlo
à humildades de vsfTallo, toda fu atención aplique,
inconveniences > eííorvos, (mira qué raro reparo!)
impofsibles , embarazos ¿ifeurriendo en que à los iíbroi
bufeo, maquino, prevengo» paftotilcs fe ha inclinado,
foliclto, perfuado; una letra paftorií
y al de Ñapóles, que ya, en cftos mortales raígos
o en el amor , 6 el agrado hice efcrîvtr , con lo qual
de Porcia fe introducía, íngcmoíamcmc ayrado,
della le arrojé , tomando para aprefurar fu muerte,
ocaíion de tus heridas; de fu inclinación me valgo·
y por cumplir con entrambos* Tu, pues, has de difponcr,
traté otra vez que vinîeffc que -vea el papel , bufeando
el de Sicilia , juzgando medio que no fea violento,
que à Chipre no Solvería, que yo no quiero incentario;
aviendofe ido indignado. porque cafo que fe yerre,
El, en fin, cftà ya en Chipre, quedaran aventurados
el trifte, el temido plazo mis dcfîgtîîos, y cfto en ù
fe acerca : afpid es la embidia, nunca viene à importar tanto
que me eftà haciendo pedazos quando fe fepa , pues yo
el corazón , todo el pecho foy quien he de caûigarlo.
arde en iras, y en eftragos: Eftc „ Federico , es
las puntas de cfta Corona, el pape! : que te has turbado?
que fixa en las fienes traygo, Cde/eleclpapel di twwlc ¥tétúcu
fí oycomo rayos de luz mira que fe te ha caído;
eftàn mi frente adornando, ha pefia la torpe mano!
quando caygan de mi frente, quando al golpe ia difpong·*
han de caer como raros· fe defmaya en el amago?
Porcia, Federico, Porcia Pues, Federico f ya hice
ha de morir ; cierra el labio, confianza de mî engaño,
la ambición es pod erofa, participe en el delito
excmplos ay, no foy raro, te has de hacer, pues le he fiado
Rey foy, ral valido ' eres, de ti, o yo me he de quedar
η
ΙΟ La Fingida Arcadia·
pendiente de tu recato· Tore· Qué cuidado!
Feder. Señor ( ay Porcia adorada! ) pues que quieres?
mi obediencia ( empeño eftraño! ) Feder· Un avifo
es ciega , mí amor también. ( yo me pierdo ) quiero daros^
Filií+Efta nos importa à entrambos. >¿/¡ que os importa.
Feder* A quien avrà fucedido Tore· A mi me importa?
lance ( ay Ciclos!} tan pefado? Feder. Sola he meneílcr hablaros*
Yo , que en la beldad de Porcu Tore. Aguarda , Julia > allá fuera.
rendidamente Idolatro,. Julia· Ya me voy : ay mas eftraños
y en decente (acrificio myfteriost Vafe·
mi vQluntad le configro: Tore· Decid aora:
Y o , qne à pefir del amor què^ mirais ? folos eftamos»
de Cafandra , y del ayrado Feder. Bien fabeis que ha muchos días*
rigor de Porcia, fomento que efla hermofura: :-
las llamas en que me abrafo: Tore. Dexadlo,
à Porcia he de dar la muerte! no es eíTo lo que os efeucho.
Salen Torcía y y Julia· Feder· Ni en lo que yo quiero hablaros*
&0Yc+As\v¡i en lo mas retirado,
y. *
Tore. Pues al cafo , Federico.
Julia >. pues nada te encubre Feder. Pues , Porcia , vamos al cafo;
mi pecho , quiero que hagamos::* Filiberco vueftro tio>
mas no es Federico aquel? ambiciofo de quitaros
Julia· Sufpenfa eftà. el Rcyno, daros la muerte
Feder. Cielo Tanto, intenta*
yo la muerte à quien adoro! Tore· Como ? Feder. Tratada
ψ ore. Le oiíle , Julia? eftà el modo.
Julia· Llevado Tore· Qué decís?
del afe&o» aunque eftà foio* Feder· Y es menefter: :*
alzo la voz* Tore· Un hermano
Tore* Sufta raro! de mí padre: :-
à m\ me adoran 6 es cfte Fedvr· Acudir prefto: :-
de mi muerte otro preíagio? Tore· Tal intenta!
Julia· He de dar la muerte, dixo, Feder· A remediarlo.
à quien adoro? cafado Tore. Vida me falta: :*
ofendido, de fu cfpofa Feder. A mi aliento: :-
parece , que al ver fu agravio* Tore. Para oíros.
aquí le pefa la afrenta, Feder· Para hablaros.
y allí le pefan las manos. Tore Sabcîsîo cierto?
Jeder· Voy à hablaría, vive Dios* Feder. Dos días
que antes que pueda el tyrano avrà que empezó à tratarla
matarla: :- pero fenora? conmigo; aunque fiempre en íbmbras,
Tore. Federico?· ya os advirtió mi cuidado*
Feder. Eftoy turbado. Tore. Fueron vueftros ios avífos?
Tore· Donde vais? leder· Mi piedad cuido de darlos«
Feder· A hablaros iba. tore. Y en fin eftà ya refuelto?
fore· A κη ? Ib que le he efeuchaefo» teder· Eftc papel que aqui trayga
debe de fer. Feder· A vos, pues: eftà con letras mortales
<¡ue hernaofural cfcrlto, y inficionado
De ΌΟΗ A gußin Morete. 11
para quitaros la vida, que no la templa eí ingrato·
y fe ha valido fu engaño Feder. Dcxadle, Porcia·
de m) para que os !a de; 9ore. Dcxadle,
yo no intento ya obligaros, Federico , o en pedazos
que amor en mi es atención, dividido: :-
y no ceguedad ; y el cafo Fßhi los dos afidos del papel ,faleH
es tal, que para mover Fi liberto y y Julia, y fmlta por-
no ha meneíter à los Aftros. cia el Papel.
Bufquemos , Porcia , el remedio, Filió. Que es aquello?
acudamos a] reparo, aparta , Julia· Porc· Eftrarío
que con -cito quedara aprieto! ap·
dcfvanecido fu engaño, Feder· Yo foy perdido·
vengado el Cíelo , amparada íPorc. Que à cfte punto aya llegado!
Ja inocencia, los vaíTallos Feder. Que aora huvícffe venido!
contentos , el Reyno libre, Filib. Federico, foflegaos*,
vos fegura , y yo premiado pues qué es efto?
con hacer el beneficio Feder. Defta fuerte *p*
fin animo de obligaros; he de intentar remediarlo:
porque vos al recibirle Señor, Porcia citaba aquí
conozcáis , que no es la mano con grande atención mi raudo
del liberal infttumento, aquefte papel , y apenas
que templa la del ingrato· quito del los ojos , quando
Porc. Federico , agradeciendo de algún fubito accidente
vueftro lelo , os he efeuchado; el juicio fe le ha turbado·
pero para que queréis, Filib. Qué dkes?
que quando períigueti tantos Feder. Que fe ha hecho bien· npk
inconvenientes mi vida, Fclibm El juicio ha perdido?
efeufe yo el duro plazo Feder. Obrando ap·
de la muerte ? Eííe veneno -
va el veneno·
me dad, yo quiero apurarlo Fe lib. Y qué era aquello
con los ojos , no alarguéis de citar los dos altercando
la vida de un defdichado: fobre el papel?
dadme el papel· Feder. Querer yo
Feder* Qué decís? quitártele de las manos,
Pon. Que he de morïr. porque no nos lo averigüen*
ïeder. Apartaos, Filib. Pues guárdale.
6 vive Dios y que en fus letras Feder. Ya le guardo,
cebe la vifta , gafiando que en mi poder queda bien.
en mis ojos el veneno Pajftafe Porcia con acciones defprâ*
defta fuerte· porcionadas.
VI a llegar el papel a los ojos , y de- Porc. Ya es fuerza feguir el cafo api
tienele Φ orcia· como dice Federico,
Pon. Retiraos pues en ello fe ha empeñado·
del papel, no avets de verkè Yo finjo , valor, paciencia,
Feder. Qué hacéis? que tiempo avrà de vengarnos:
Porc. Teneros la mano, Julia, apártate de mi,
porgue otra vez no dîgaî% que foy el Sol, y mis rayos
Βι tô
ii La Fingit Arcadia.
te h^ràn ceniza : no miras Fnriq· Dicha ha fído
como militan los Aftros el hallarla en efte eftade,
à mí orden? quando es agena.
Filib· Si fe queda ap. fporc. El femblante ap%
defta fuerce, mas pallados de los dos eftoy notando:
quedarán nucftros dcíignios. Carlos fufpira afligido,
Julia. Señora, aguarda ; qué raro Enrique eftà confolado;
accidente ! Filié. Porcia· qué es efto ? tan poco debo
9 Ore. Aparta: à Enrique , que debo à Carlos
Ea, ordenenfe los campos, mas ? compafsion de un amante
los Planetas, y los Signos fe hace tan preño un agravio?
ocupen aquel cortado. Cari· Señor , si en tanta defdicha::-
Filib.El Príncipe de Sicilia, Filib· No admite confuelo un cafo
y el de Ñapóles llegaron tan laftimofo.
à verme aora , y aï fuera Feder· Bien fingen
cftàn los dos aguardando, los dos.
porque quiere el de Sicilia Fnriq. El Cíelo ha vengado
vèr à Porcia , haz que enrren ambos, mí amor de fu ingratitud.
véanla afsí , y de íu amor (Porc. Ira vierto en vez Je llanto·
quedaran defconfiados· Filib· Sobrina. Cari· Porcia·
Feder· Bîen has dicho. Vafe* Feder· Señora.
Filib· Pues yo empiezo (Porc. Todos llegan, y él (hafalfo!)
à fingir. FedmBicn fe ha ordenado* no fe mueve, que hafta en efto
Filib· Porcia , fobrina· quiere parecer de marmol.
(Porc· Quien eres? Dexadme todos , que foy
pareces de los contrarios: Ira , rabia , alfombro , y pafmo:
ha tcaydorl valcdmc, Cielos , valedme,
Filib· Aguarda, cfpera. que ella mi aliento templando
Salen Federico, Enrique', Carlos, Chi- un bolean ; y íi efto dura,
lindron^y CafcabèL fera verdad lo imitado. >¿/£·
Carl· Qué dices? Filib. Julia, figucla > à Calandra
Feder, Efto ha paífado. avifa : bien fe ha ordenado. Vafe.
Filib· Porcia, hija. CarL Ay tan eftraña defdicha!
9ore· Ya sé que eres Fnriq. Ay confuelo tan cftraño!
efpia doble ·, matadlo· CarL Que apenas cumplo un defeo,
CarL Que compafsion tan notable! quando encuentro un fobrefalto!
Fnriq· Que cfpeôaculo tan raro! Fnriq. Que apenas tengo un enojo,
ψ ore· Carlos," y Enrique han venido; quando me venga un acaíol
Ea-, Julia > cu eres Soldado CarL Porcia, mi llanto te ofrezco,
de valor. pero es infeliz mi llanto. "Vafe.
Chilind· Con dos fe tiene. Fnriq. Porcia > mucho te he querido,
Per*. Una Compañía te encargo. pero tu me avias dexado. Vafe·
Cafe ab· Una íbla es cofa poca, Cafcab. Chilind ron , aquí enloquecen.
dos tiene, y anda huleando. C¿/7*Cafcahél, efib es Palacio. Vanfe.
Cdr/.Què.compaisïon ! en cl pecho Filib· Federico , bien fe ha hecho.
fe me cftà abriendo à pedazos Feder· Si fe ñor , bien fe ha trazado·
el corazón· Filib. Gran fortuna!
De Don Agufiin Mortto. 3
/Wer· Rara fuerte! vueftro tío FUIberto.
Filib.Vacs fiicncio· fPorc. Mentís : Anfrrfo , qué hacéis
Feder· Soy de marmol en eífe arroyo fe reno,
adonde lafcivamente
JORNADA SEGUNDA. fe aliña el copete Venus?
podrá beber el ganado?
Salen Chilindron yy Cafcabel, y did V o s , Frond οίο , id al momento
dentro Torcía. à hacer que nueftra cabana
Que fe entra el lobo en el hato, adorne el pagino techo
Anfrifo fuelta ios perros. de ariftas > que fio el julio,
Todos· Guarda el lobo, para que gafte rl Febrero:
guarda el lobo· Vos , Olympo , à mis DehciTas
Φ ore. A. la fenda. mis cabras de ciento en ciento
Cafcab. Malo es efto. podréis baxar dcfde el monte:
Ckilini. De la caba de la Reyna Vos , Ergafto > haced que luego
algún lobo fe avrà fuelco, cfptiman fu blanca leche;
q i c aunque fon lobos cerriles, guardadme el liquido fuero,
fon lobos de lindo pelo. para que bebido al Alva
ffVrr» Guarda los corderos Silvio, fea triaca de mi fuego.
difpara la honda Cardenio, La Paftora Belifarda
que va àzla el cordero el lobo. foy , por mis vaífallos tengo
Cafe. Vívc Dios que no lo entiendo; al Marzo , al Abril > al Mayo:
ñ es lobo, àzîa las mondongas Sujeta vive à mi imperio
fe Irá también· la república frondofa
Chilind· Sí primero de eflos robles, y cífos frefnosí
diera el lobo con las dueñas, Cafcab. Mí Porcia.
nos ahorráramos de cuentos. Cari. Reyna·
Cafe· Y aora de una hacanèa, Core. Dexadme:
en que con curio ligero Paílores, foltad los perros·
con el viento fe igualo, Filib. DI que eres Anfrifo , Enriqucj
y dexb burlado el viento, yo diré que foy Cárdenlo.
fe apea la Reyna. Fmiq. Llamare Olympo.
Chilind. Y ya F der. SI haré.
por la margen dîfcurrîendo Cafcab. Loca eftà.
de eíTa campaña , que efteril Carl.Que Importa, Cielos,
le ha puefto al mar rublo freno, que eftè íoca fu hermofura,
llega hafta aquí. ß eftà incapaz ml defeo?
Cafcab· Dices bien. afsi la tengo de amir·
Salen tqdos con porcia de fafioresy Fnriq. Hablar à Calandra intento.
Julia , y criadas* (Porc. De las hondas el chafquïdo,
Core· Anfrifo , Silvio, Cardcnio, como no fe ajufta el eco?
à defender el ganado. Salido , Anfrifo, Paftores,
Filib* Señora mía· à aquel enrofeado c l e r o ,
Core· Por cierto que es de los fuceílos fnyos
que haces lindo Mayoral· coronilla verdadero,
filib· Sobrina , mirad primero afuftad : al oífo, canes,
que no foy Cárdenlo, foy que por la fuente del ílefno
dif-
ï4 l*a fingida Arcadia»
dîfcufre con la colmena: Tore. Ya fabes también aueCarlor
al oflb, al oiîb, Fileno; que es de Sicilia heredero::-
Anfrifo , à feguir ei oflb· y«{. Te quiere, y te adora mas,
Έητ. Ya voy. ù de mas fino , o mas ciego,
Tore. Tu figue primero con· ver tu nuevo delirio,
al lobo« y ver tu accidente nuevo:
Fed. Haré lo que dices. que como el amor afpira
Tore. ]unta el ganado, Cárdenlo· del alma immortal al premio,
jRf/j¿. Obedecerte procuro. no permite la pafsion
Φ ore. Bato, y Chaparro , idos luego· de amor, que fe entren fin riefgq
Caf. Yo Bato? ChiL Y Chaparro yo? à la parte con el alma,
JF/'/ií Sigúeme, hija. los accidentes del cuerpo·
Caf. No te entiendo. fore. De Enrique ya has conocido::·
Cari. Al ofíb. Fnr. Ai venado· JUL Que inadvertido, y groífero,
JrW* Al lobo. de tu belleza olvidado,
Cari. A la felva. Todos. Al llano, y que en ti pufo primero
C/z/I Al cerro. los ojos de la afición,
Fi Lib. Seguirla pienfo el humor. ignorante, y defatento
Icd. Merecer aguardo el premio. huye de rus rayos puros,
Far. De ov* mas à Calandra adoro. como fucede al que aviendo
ChiL Dí<¿o que un loco hace ciento· cegadole el S o l , porque
Caf. Grande mal ! a examinarle fe ha puefto;
TBYC. Preño, Paftores· que como en la noche pudo
Filib. Gran dicha! ufar de los ojos ciego,
CarL Valcdme, Ciclos! fe va à acoger à las forabras,
Vanft todos , y quedan Torcidy huyendo de los refiexos.
y Julia filas. Ture. Ya fabes tu,que en mi infancia
(Porc. Julia mía· 3f«/.Porcia herrnofa. todo mi divertimiento::-
^/¿r.Fueronfe ya? Jw/.Ya fe fueron. JuL Era de los paíloríles
Tore* Podemos hablar? libros, leer un claro exemplo
JÍÍL Bien pueden del defengaño de amor,
tus voces, dcfdc el fecreto y tan elevada en ellos
del corazón h afta el labio, continuarte íu lectura,
dífpeníar fus ícncimicntos. que eftorvarte no pudieron»'
Tore. Ya tcdixc efta mañana, ni de la Aurora la rifa,
que mi tio Fi liberto ni de la noche el boftezo.
folicka::- Jul. Ya sé ei alma Tore. Pues fupucfto que ya fabe*
de codos fus peni"amicutos· de Fiíibcrto el intento,
Tore. Y aue finin eftc delirio de Don Carlos la conftancia,
à mis vaflallos. y de Enrique los dcfprccîos,
JK/. Temiendo, la lealtad de Federico,
que mañana te dé muerte, fu amor , y mis penfarnÍento*¿
de ambiciofo , ù de fobervlo. atiende Cm divertirte,
Porc. Ya fabes que Federico: :- Julia mía , porque quiero,
JuL\J de leal, ù de ateneo, al paffb de mi locura,
fino es que fueíTc de amante, aprovechar tu confejo:
fio la vida ai fecreto. y (i no rpc eftàs atenta.,
ftri
De Dûn Agnfih Morete. *
fera otro peligro nuevo, regir en cl monte, y Harto
que fe malogre en tu oído de refes el vulgo incierto,
la voz de mi íentimiento. de quien el cavado fea
Julia , yo he bufcado un tema* ruftico , aunque firme Cetro·
puefto que llevar me dexo Pondré nombres paftoriles
de efta fingida locura, à mis vaíTallos , y luego
y de efte delirio cuerdo, apiovechar cuidaré
para que (m rîefgo raïo, ocafion en que los Cíelos,
mis parciales , y mis deudos íí no me hagan muy feliz,
en mi Reyno fiempre tengan me hagan dcfdichada menos·
à mî delirio por cierto· Y o à imitación de la Arcadia,
Si apunto à la vanidad, llamar Anfrifo es mi intento
es locura fin provecho, à Enrique , el amante mío;
q u e comoyofoy tan vana, a Carlos , à quien defprecío,
la ficción , y el tema aniefgo* llamaré Salido , pues
porque vendra à fer cordura me dà el Arcadia efte exemploj
fingir lo mtfmo que tengo· Federico fera Olympo,
Sí doy en fingir que todos aquel Paftor de quien fueron
nie adoran , avrà algún necío> para una lealtad > y amor
q u e intente entre mí locura poco ímpofsible los riefgos*
introducir mí defeo· Serà mí prima Cafandra
Si finjo que quiero bien, l a A n a r d a , q u e con deípechos;
y también .digo à quien quiero* folicitaba de Anfrifo
aunque extcriormente fea lazos del amor eftrechos·
frenesí, el amor que mueftro· Tu , mi confidente Flora
interiormente, yo sé, feras ; y porque ajuftemos
q u e quiero bien , y no quiero. de la Arcadia los Paftores,
decir verdades fingidas; en ella , íí bien me acuerdo*
q u e pafsiones del de feo- era la cifma del monte
en mugeres como yo, ingrato el Paftor Cárdenlo:
íe criaron para el pecho: pues Cardenio ha de llamaría
j quando para mí vida el in-graco Huberto,
i b l o efto fuera el remedio* pues como aquel de la Arcadia,
antes que mi vida , es es efte inquietud de un Reyno·
sin pundonor lo primero; Divertiré mis trîftezas
p u e s para que mas creído con mufîcas , y con juegos,
efte mi delirio nuevo, que unas ajufte el oído,
d e l extremo de un peligro y otras concierte el ingenio·
paíTe à un eficaz extremo: Sea efta cafa de campo
Aprovecharme procuro una idea, b un bofquexo,
«Je aquel ocíofo defvelo, una metáfora fea
e n que las tríftezas mías, de la Arcadia ; aquí pretendo,
c o m o Ç^bcs y me pufieron. que el Atva quando madrugue
XJna Arcadia haré fingida al crepufeulo primero
e n efte monte , en que puedo à dibuxar quanto el Sol
e n el rrage paftoril, ha de bordar limpio, y bello
*íc la honda al efearmíento en mis peftañas por hebras.
ι6 La Fingida Arcadia*
en farte el roclo ne&o. viendo el prado tan florido,
Leer procurare curiofi que le pifaba la Aurora.
en el volumen del Cielo, Tore. Acra , penas , aora.
qua l de (lis eftrellas es Caß. Porcia hermofa no eftà aquí·
la que con feguro Imperio Enr. Vos cftais, Cafandra, afsi,
me manda fervir à Amor, y pluguiera ai ciego Dios,
y qual de tantos luceros que eftuviera tanto en vosf
me ha influido la dcfdicha. como vos cftais en mi.
(Devt. Filib. Lleguemos. Caß. Quien adoro la luz pura
Caß Aquí cftà la ReynaPorcia· de Porcia , otros rayos mira?
Enr. Yo he de llegar el primero· Enr. Eí que es amante, no afpirx
Filib. Llegad todos* folamente à la hermofura,
Jul. Disfrazados afpira con fe fegura
en paftoril trage veo à fu encendimiento atento,
à Enrique , y à Federico, y à fu belleza ; y o yfiento,
à Ca faudra , y FiÜberto, que amarla no me conviene,*
y à Carlos. que aunque fu belleza tiene,
9ore* Mi rio es no tiene fu entendimiento.
cl que ambiclofo del Rcyno Caß La Cliclc que al Sol amo,
íeguir quiere mi delirio. ni porque ingrato le viene,
Jul. Dices bien. JIÎ porque al Sol florecieíTe,
Tere Entre lo efpcífo la blanca Luna eligió:
de eftos arboles, las dos pues como inconftante::-
faber , y encender podremos Enriq. Yo
de mí cío los dcíignlos, ce doy otro exemplo aora;
de Calandra los intentos, La flor al Alva enamora
de Don Carlos las pafsiones, al matutino arrebol,
y de Enrique los defvelos, y en viendo al Sol, quiere al Sol,
veré quien me quiere à mí. y fe olvido de la Aurora.
JtiL PueSjfenora, aprovechemos El que entra à ameno jardin,
de efte monte la efpcfTura. gozar el narcifo quifo,
Tore. Y pues con el movimiento y olvido al azul narcifo,
de las hojas* à quien meze porque vio el blanco jazmín,
el Favonio lifongero, mira ia rofa , y en fin,
no cftrañaran el ruido, olfato, y fragrancia eftrcna
yo me retiro al fecreto en rofa pura , y amena;
de las ramas. JitL Pifa quedo. ve el clavel , ecbafe en él,
(Porc. Julia, pilaré tan quedo» y fe olvido del clavel,
que los pafTos del valor porque encentro la azucena.
parezca que los di el miedo. Pues Π entenderme procuras
Salen Caßandrj, y Enviqtt: de lnllmor> el exemplo fin pafslon,
cada uno por ßu pu?rta. pon en las flores , pues fom
Ear. Aquí cfta la. Reyna· Caß. Aquí? flores las mas herrnofuras:
Enr. Pero que miro! Caß. Qué veoí quife con firmes ternuras
Enr. Calandra? Cdß Enrique? una flor , vi otra flor ílciu
Eii\ Señora» de luz, y fragrancia amena,
ya yo avía conocido, y olvidé por ella fiel
x l
D¿ Don Agu \n Movetó. ^ ^
querrafuie , Caíandra , a mí,
al Narcîfo, y al Clavel, fi à tu dueño aborrecieres?
Roía , Jazmín, y Azucena·
Caf Soy cx.cpcion de muger«,
Caf Yo à la Reyna no he excedido
una vez quiero no mas.
en belleza. Enr. Decís bien;
pero el ingenio es también Enr. Voy tras ti. v&ftm
la fragrancia del oído: Caf Porfiado cftis. t **fi*

corees foy , no he preferido Sahn Torda f y Jul!:.


tu belleza ; bien que fiento::- Porc. Aftro infeliz , que me quiete*?
Caf Di rodo tu fent Im lento. a y Julia mía î Juif a. Procura
Tore. O traydor î Enr. Pues diré yo, tu (cucimiento remplir,
que fu beldad igualo, porque ello es reprcíimar
pero no fu entendimiento. muy ai vivo la locura.
Caf Oy de tus llfonjas huyo. Port. A rodos quiero decir,
Enr. Que efte caftigo me dès! que es mi locura fingida,
Caf Yo tengo amor, y no es pues me hade co'.Yir ¡i vî.u
tan mudable como el tuyo. difsímular, y i¡ni»'r.
Enr. Feliz, fino fuere fuyo, Julia. Tempiac'el dolor procura.
fi tuyo es. Caf. De mí defdèn Porc. De Enrique loque mis- liento*
folo has de laber. Enr. A quien? es , que amo mí entendimiento:
Caf Ser cftimado mereces; que quien quifo mi hermofura,
mas no ha de querer dos veces no me ama ! Julia.Tcm{*\.\m.i ten,
Ja que una vez quiere bien. y de quien eres te acuerda.
Quédate, Enrique > que yo Porc. Como quieres que eñe cuerda
bufeo à la Reyna. Enr. Si haré: la muger que quiere bien?
no me dirás fi podré Julia, Oye. ? w r . No me dcx.uat?
merecer fi efpero ? Caf No; Julia. Mira. Porc. No he de rcíponderj
oy el exemplo me dio Julia. Loca re fingirte ayer,
tu fe, y tu fineza poca, y ov parece que lo ellas.
que Ci à amarte me provoca Porc. Fîngcfc uno ciego > y luego
Amor , delirio mayor, que le canfa de fingir,
aunque eftè loca de amor, la lux quiere repetir,
me querrás dexar por loca. ver quiere , y hallafc ciego»
Enr. Efquiva Daphne, mejor, De un dolor que no tenu
que oy tomas de mi venganza, otro fe quiere qtiexar»
puedo tener efperanza? y defpues fueíe penfar
Caf Ya dixe que tengo amor. que tiene el mal cjiu· fingía:
Enr. Hafta lograr un favor Por cícuchar ha fingido
no he de dexarte. Caf Es querer o t r o , que en el U\ho ves
eífa montaña mover. que cíki durmiendo , y dcfyuet
Enr. Y o , Cafandra::- le viene à quedar dorm'do*
Caf No me nombres· En mi delirio cvMcmc
Í W . Q u c aya quien crea à los hombres! el exemplo puedes ver»
£w.i€abes amar ? Caf Sé querer. lora cftoy, y oy venjso à fer
Em: Quiéreme , Cafmdra , alsí ciego, dormido"» y tk;<,'.n:i\
te dé el premio el ciego dios. Julia* Donde va¡¿ ? Tin. A reciaj
Caf La muger que quiere à dos, Ä Fnrique el iwcmu n,; u
no quiere à ninguno. Enr. Y di, Julia· Efle es mayor dtiwrln,
e S
ι S. La FingidaArcadia.
y es tambîen aventurar que à fu Paitora el Paílor
tu vida· fore. Efto es forzofo. diga fu amor, yo os permito,
jftf/. No creerán la novedad, que le digáis. Fed· Oye atenta·
que peligra la verdad Tore. Diga primero Salido
en boca del raentirofo. fu amor.
(Porc· A decirla à voces voy· Fed. N o me matéis, zelos·
Jul. All! viene Federico· Cari. O quien fuera el preferido
fPorc* Por aquí balearé à Enrique· en tus ojos, de la fuerte
Jul. A Carlos tu amanee he vifto. que lo es en tus oídos!
Ton. O que Cobrados qnc andan Yo te miré, Belifarda,
fiempre los aborrecidos! yo cegué de averte vifto;
J A / . Qyiere à Carlos , que te adora mas como el defeo tiene
con creer à cus delirios· tantos ojos prevenidos,
fPorc. La une ama de agradecida, aunque aora te eftè mirando,
nunca tiene el amor fino· que no fean es precifo
Jul. Quiere, pues te dio la vida, los ojos con que te vi,
à Federico tu primo. los ojos con que te miro.
Í V r · Como le he de agradecer Fed. Feliz y o , que con mirarte
la vida que ya no eftímo? toda la corriente evito
Salen Federico , y Carlos de Φ aflores* de efte raudal de mis ojos,
cada uno por fu puerta· que defangrado hilo à hilo,
Cari. Belifarda , lux del valle, por dos fuentes que eligió,
que à eíTe prado, y à eflbs rlfcos::- riega el fennmiento mío,
Fed· En hora feliz, Paftora. para que crezca el do!or>
forc. Que es cita, Sállelo, Olympo? como fi en el pecho mifmo
t como Io¿> dos deíla fuerte,
no eftiivíefle el corazón,
de obftinados, ù de finos, que es un arroyo nativo,
à mi fama poco atentos, que en efte jardín del alma,
yà ait recato atrevidos, por fus líneas ,y caminos
profanais con vueftras voces tiene à las penas en ñor,
el figrado de mi oído? y en el fruto à los fufplros·
CAYI. De; nombre he de aprovecharme: Belifarda , yo ce adoro,
pues fi me llamo Salido::- que ya que fe ha permitido
Ftd. Me da el Cielo cita ocaíion. la atención à mis acentos,
Cari. En pailoril trage libro no han de perder por remifos·
en mí.Y labios mi fortuna· Una fineza me debes,
ψ ore. Hablad, qué os ha í,;íVendldo? que la agradezcas no pido,
CaïL Silicio lov, itel'iarda, amantes quiere el amor,
aquel Ρ* ι tor vueftro antiguo, y no quiere agradecidos.
de quien efcuchaftjis tantas Cari. Pues à mi un amor me debes,
palahr s, como fu (piros· que !e agradezcas te cftímo,
Fvd. Olympo toy , el Pallor porque lo amante no efta
ene foc tan leal, ν fino, lexos de lo agradecido.
que por da vos ima vida, Fed. Qué dulcemente muriera,
fi en tus lazos repetidos::-
pulo Ja fuva à icH^ro.
Carl. Viviera felicemente,
Wore. Pal.ores, i. pueüo que es
íi premiados mis defignios::-
en la ArcadL* permitido,
F(d.
De Don Jgußln Morete. 19
FedStOgthnr.-CarLGozM pudiera;:- fi fe dicen con ahínco.
Fed· El1 premio dulce.C¿r/.El caftîgo· Sin efperanza me amáis,
fore·. Como murierais ios dos? idos à Palacio, Qlympo,
Fed· Mira eí verde gufanillo, que allí fe ama en un Inflante.
que en la hoja del moral y no fe premia en un figlo·
fe hace mortaja à si mifmo, Los Paftores de mí Arcadia,
él propio Ja va labrando fin Sol , Luna , ni Epiciclos,
con la boca hîlo à hilo, me han de hablar muy de lo claro,
y al paflb que fe fepulta, y querer muy de lo fino.
fe cuenta lo que ha vivido. Olympo, yo os agradezco
Cari· El Cîfne , que à las efpumas vueftro amor.
fe añade penachos rizos, Fed. Otra vez digo,
y Armiño al crlftal fe míente, que no os quiero agradecida*
porque aya en el agua Armiño, quando amante os folicito·
file piden las Sirenas ^{uido de grita %y f.de Julia.
de las fuentes , y los ríos, JuL Los Paftores L· la Arcadia
que con fonbras exequias à divertirte han venido
dé 4,fu vida en facrlficlo, efta noche de San Juan.
todo quauto acordó en voces, CarL Cárdenlo, Ergafto, y Anfriíb·;
va olvidando en parafifmos. Bato , y Chaparro también
Fed» La viuda tortol Illa, con Anarda , y con Dorífto,
que haciendo inftrumento el pico, vienen figuiendolas.
ella fe arrullo fu muerte Fed» Cîclo>\
p o r Jos montes , y los rífeos, fed à mí dolor propicios·
mucho mas que. por lo amado, CarL Con el delirio de amor
muere por lo que ha fentido, vov i'jgüícndoefte delirio·
que no fue el dolor , y fue Salen tod-s baylando , y cantando*
la quexa el mayor peligro. Mufic* Paftores de la Arcadia,
Cari*. Tórtola > Cifne , y Guíano:> llegad, venid
Fed· Te den el excmplo mlfmo· à vèr à Belifarda,
Cari. Imitar quiero à los'tres· Paftora , ν* Serafín·
Fed· Puefto que à todos tres miro* Ai junio florido
CarL A uno de fu muerte voz. bordando le vi
Fed· Y à otra de la fuya avífo. los verdes dibuxo*
Cari. Y en fin,de amor, y conftancîa« de Mayo, y Abril·
Fed· Para Imitarlas han fido. Al valle, Paftores,
Cari· Fxemplos firmes cl Cífne« vereis competir
Fed· L i Tórtola , y Gufanillo· al Alva à iíorar,
Tore* Salido, Olytnpo, por cierto, la noche à reír.
que ambos à dos aveís dicho, Paftores de la Arcadia , &C#
muy tiernos, y fazonados, Filib.YLvi efte valle ameno,
mas de dos mil defatínos· Zagala gentil,
E0as Hfonjas dexad las teiftezas tuyas
para la Corte , Salido, podr\s divertir.
que allí en la Corte feràti Enriq. Muficas, y juegos
en lenguage mi>y pulido, te podran aquí
requiebros las necedades, celebrar por Reyna
C1 dô
20 La Fingida Arcadia·
de Mayo , y Atvrîl. Cari. Para qué porfía
Fi lib. Mas loca he de hacerla quien nacíb Infeliz?
o y con als!ft!ι* Muße. Paftores de la Arcadia, 6ec*
à que codos iîgaa fore. Flora , vaya un juego·
eílc frenesí; JuL Yo quiero
que fi me dà cl Cíelo entre todos dífponer
oeafion fclV/, el juego del efeoger·
para que yo reync: Celia· Eñe ha de fer el primero«
iï cila vive afsî, JuL Y puede qualquler Paftor,
pava que fu muerte fi quiere , decir aora
felicito aquí? à la Serrana que adora·
que fi he de reynar, Enr. Juego es que tiene primor,
por que ha de morir? aunque es ufado. CeL Empezar
Tore. Noche de San Juan, puedes· JuL Atención, fe ñores.
todos proleguid, Cafe. Empieza, Flora. JuL Paftores,·
y codos fentaros ninguno fe ha de picar;
podéis junco à m î · Anfrifo , quiero faber::-
Sicntafe Enrique junto η Cafa?idr47 CarL Por Anfrifo empezar qulíb^
Federico , y Carlos junto à 'Torcia, JuL Que qui fieras fer, Anfrifo,
Cafeabèl, y Chilïndron junto fí tu dexàras de fer?
a Celia· Enr. Ser Olympo defeàra.
Muße. Paftorcs de la Arcadia, CarL El fer Olympo eligió?
llegad > venid > ôcc. Fed. Por que quifieraîs fer yo?
Levantafe forcit,y luego todos· Enr. Para que Anarda me amara·
fore. Que es cfto que miro! Jul. Si él pudiera, qué efeogíera
no eftais· bien afsî, Olympo ? Fed. Yo lo diré:
levantad del fuclo· fer Anfrifo, para que
Em. Que es efto* fore· Ay de mi! Belífarda me quifiera.
fientefe con Flora JuL Y tu? Tore. Sí aora es precífQ
Chaparro* CkiL Sea afsî. elegir, y refponder,
Tore: Y Bato con Celia. Anarda quifiera fer
Cafe» Μι amor confeguî· para aborrecer à Anfrifo·
Tore. Con Amrda Olympo· Jul. Y Anarda > que defeàra?
Cafm Seré mas frliz. IP ore. Muerta eftoy!
fore. Salido , y Cárdenlo Caf. Mi muerte vi;
fe fienten allí, fer Belífarda , y afsî
y ficncefe A η fufo· de Olympo no me acordara·
Enr. Donde? Tore. Junto à mí· Muße. Paftorcs, Paftoras, dexad effos
Filib.No hacéis lo que manda juegos,
Belífarda? Enr. Su que llegáis à efeoger el amor, y cfi
Stent Af: como dice Torda· concis à los zelos.
Jul* Frenesí no cab leí CarL Cuerda eftà la Rcyna aoraj
Celia· Cuerdo frenesí! como no delira ya?
JFidm A Enrique prefiere, Filib. Siempre foífegada eftà,
no me quiere à m u quando pîenfa que es Pallara*
Filib. Mía fera Chipre· 3F«/. Que quifiera fer proponga
¿fojVLa oeaGon perdí· Bato. Caf Sábado confieífo»
T)e Tïon Aguflin Morete Zl
CeL Pues por qué? faß Porque con effo (Porc Que eílo οι!
me deieàra mi mondonga. Celia. Paftores, Partons, dexad eíTos
Celia , fi de fer dexàras, juegos, &c.
dîme lo que fer quîfieras? ^ Jul. Va otro juego de primor.
Celia* Domingo ,porque me vieras, Doyte efta ñor. VQYC. A qué efe&o?
^ero nunca me alcanzaras· Jul. Al que fuere mas difereto
Í • Chaparro, qué fuera aquí, quiero que dès cíFa flor.
Ψ ore. Doyla à Salicio. ßnr. Prefieres
Γι no fer èl efeogiera?
ChiU Retrete, porque efturîcra lu ingenio , el de Änfrifo no?
mî Flora dentro de mî· CarL En qué foy difereto yo?
Si dexar de fer pudiera (Porc. En que deíconfiado eres·
mî Julia? Jul. Flora me llamo. CarL El favor he grangeado
ChiU Que quîfiera fer? fui Su amo, por deíconfiado cnefeto?
para que èl me aborirdera. Muße m Que no puede fer difereto
&orc. Paftor Cárdenlo, cl leal, cl que fuere confiado.
que elegís ? hablad fin mîedo. Porc·Con condición tela dî,
Filih. Ser Mayoral, fore. Si yo puedo, que fe la dès ai amante,
n o aveis de fer Mayoral. *$· que aquí fuere mas confiante*
Jul. Saiîcîo, ea, à refponder CarL Doyla à Anfrifo.
la propuefta de las dos; Enr. Por que à mî?
que quifierades fer vos, CarL A tí re la debo dar.
fi vos dexàrais de fer? Enr· Por qué en dármela convienes
Cafand. Queréis fer Olyrapo? Carl. No« reiponderne. CarL Porque tienes
?«/. Y Anfrifo? la conftancia en olvidar.
CarL Efib he de querer? Enr. Luego iguales fon aora
fi yo dexàra de fer, en conftancia repetida;;-
bolver quîfiera à fer yo. Mufic. Amante que fiempre olvida^
Fed. Dîme la razón. Enr. Ya tarda y amante que fiempre adora.
cfTe argumento importuno. CarL Porque la dès te la doy
CarL Porque corno yo, ninguno à la mas bella , y gallarda.
tendrá amor à Belifarda; Enr. Pues doy felá à Bel ¡farda·
yo la adoro , y yo no efpero Tore. Y o la mas hermofa foy?
1er otro , porque yo se, la elección es rigorofa,
que fi o t r e foy, la querré Anarda es mas celebrada.
menos de lo que la quiero. Fnr. Sí eres la mas defdíchada,^
Fed. Yo foy quien la quiere, y ama. no has de 1er la mas hermofa?
CarL domo cfte defprccio efpero? fForc. Pues rengo nus hermofura,
Enr. Mas }a quifeyo primero, porque mas infeliz fea?
que delirarte fu llama; Muße. La mayor feñal de fea,
en fu delirio efearnyento, es tener mucha ventura.
n o eftà her mofa fu locura. Enr· Con condición te la d),
C/iyL Mas quiero yo à fu hermofura, que la d è s , tu amor empieze,
que quiero à fu entendimiento· al galán que te merece*
Fed. Mas merezco, Infeliz fui, flP**r/Pues doy tela, Olympo, à tí·
luz, y delirio adoré· Fed. Como el mérito me ofreces,
Enriq* Diícreta beldad ame» fi tu amor me deídeño?
£*/· Q£fc c ft° efcuchèî <Porc. En que no te quiero yo,
co-
ιζ La Fingida Arcadia.
conozco que me mereces. de la Arcadia los Paftores
Fcti-JY. Pues íí merecer intento, han de probar mis rigores.
no tendre ciperanxa alguna? Embijle con todos, y dales con un a»
Muße Quien quiere tener fortuna, y ado, o otra cofa.
no tenga merecimiento. Fed. Señora, mira· Caf. A y de mil
Tore. Y has de daricla cambien tore. Todos moriréis afsi.
al mas feliz· Feder· Sea afsi. Filib. Hija , repara mejor.
JulU· Pues dámela Olvmpo à mí, tore. Vete 5 Cardenio , traydor.
que en mí vida quite bien· Chilind. Huye, Bato.
Tomafela Julia· Cafe. Eile es mi oficio.
Fed. Que es i Λ mayor dicha (lenco· Cari. Mira::- Tore. Dexamc, Salido.
Caf. Itelifarda , es grande error. Julia. Repara::- Tore. Dexamc, Flora·
Muße. La que nunca tuvo amor, Cafmd.Mira: :-
nunca tuvo entendimiento· (Porc. Huye de mvi > traydora*
y tilia· Con cita flor del amor Enr. Dexarla fola es precífo.
à un Pallor his de premiar· Tore. No os vals , efperad > Anfrifo·
TJ.ILÍ a C afanar it· Enr. Beliíarda , que mandais?
C afana. Afsi me píenlo vengar: Tore. Lo que quiero es , que me oygais.
Anfrifo., toma la flor. Filib.Habíala, todos nos vamos. }<mft*
ftala a Enrique* Tore. Aora que folos eftamos,
tore. A Enrique lu favorecido. traydor Enrique::- JSwr.Què es cfto?
JFe4[* Parece que quiero b!en, Cari. Venid, llevémosla prefto· >*/?·
poique he fentido el defdèu. Tore* Villanos, no me dexais?
*'forc. O ze'os ! Ear. Feliz he íído» Suelven i falir.
Tore.O quien matarle pudiera! Fed. Señora , advierte; ;-
Enr* Quien tal premio mereció! Tore. No os vais?
jFei.jAuaque no la quiero yo, Enr. Enrique no me llamo?
no quiero γο que le quiera. (DeiUXarl. No venís, Anfrifo? 2S#r.No·
JUUA.Q¿\C ha de defcahrirfc cfpcro; Tore. Porcia íoy , traydor ingrato,
como lo podré cftocvar? tu olvido , y tu aleve trato::·
Celia i Cdlu Qne? Enr. Cíelos > qué es efto que 01?
JtdU. iíuelvc i cancar Tore. Me tienen fuera de mu
lo que c·nuire primero» Fed. De aquí la hemos de llevar.
Celia. Pafcores, Paftoras, dexaá^abs Tore. Quç aun no me dexeís hablarl
]UCgO$; Fed. Vén, Belifarda, Tore* Ya voy*
Julia* Dilta manera no se Car{. Muerto cftoy!
íi divertida podré: Enr. Con fufo eftoy!
qual es la mejor fortuna, Cari. Pluguiera al Cíelo muriera,
Celi j ? Celia. No tener ninguna· antes que del mar fallera·
Julia. Quien mejor fortuna alcanza? Fed. Que yo la vida le di,
Cutí. H! que no tiene eíperaiua* y me dé la muerte à mi!
Julia, Qual amanee quiere bien? ¿ W . Q u è efté loca fu hermofural
Fed· El que mas fiente el defdén. Enr. $1 es fingida fu locura?
Tore. Qual es ci mayor dolor? Fed. Qu£ también finge conmîgot
¿for· Tener zcios con amor* Caf. Ven, Anfrifo. Enr.Yz te figo·
tore. Pues en mí pena immortal Ture. Con.él fe va à declarar:
zelos et el mayor oui: que aun no me dexen hablar!
Oe Dan Jgufi'ln Múrete. H
fabe:-pero hablar no puedo Carl. Quien remediar pudiera
jßnr. Que dices? tus fentimientos , aunque à precio fuera
fore* O morral miedo! de fu vida ! forc. Yà sé lo que te debo,
Carl* A Enrique quiere ( ay de mi! ) pero títrde à pagártelo me atrevo.
(Dentro Filiberto. Fed. Yo mas que todos fiemo tus pefares.
filil·. No venís , Paftores? To dos.Si· forc. Ya lo sé : pero es jufto que repares,
£»r.Pero oy à voces diré: :- que no ay fe tan i η util , mas perdida,
CarL Yo à todos confeffaré: :- que la fè que no es mas que agradecida.
Fed· Pues decir podrá mi labio: :- Enr. Señora::- Pore. Nada digas:
forc. Pues diga à voces mi agravio: :- tu , Anfrifo, nada me hables, no profïgas,
ffljvQye oy es la mejor fortuna: :- quítate de mis ojos,
Muße. No. tener ninguna. porque tu folo aumentas mis enojos,
Cari.Que mayor tormenro alcanza: :- de dos partos naciendo misdefvelos,
Muße £1 que no tiene efperanza. primero de temor, y aora de zelos.
Fed. Y que folo quiere bien: :- Cafi Herrn ofi Bel i fard a,
Muße. El que mas fiente cl dcfdèn· deffa montaña la Deidad gallarda,
fore. Y quai es mayor dolor? con qué .divertirás tanta trifteza?
Muße. Tener zelos con amor. Porc. Con no ver en mí vida tu belleza·
Todos,y Mnfic. Pues Paftores, Paftoras, Cafe. Nunca mas loca ha eftado.
dexad eflbs juegos, Chilind. Como?
que jugáis à efeoger el amor , y efeo- Cafe. Verdades fon qua η tas ha hablado.
geis à los zelos. Porc. Que no queráis dexarme!
Señor, avíendo todos de matarme,
JORNADA TERCERA. de qué me avrà férvido
loca eftàr ? que me dexen todos pido.
Sden todos deteniendo à Porcia. Filií. Que la dexeís os ruego
fore. Dcxadme todos. Celia. Mira: :- efte inflante , que eíH furiofa , y luego
Iwr.Coníídera::- J«/.Adviertc:-¿W.Efcucha. podréis bufcarla para divertiría.
Crf/lAguarda. Fed.Tente. Filil?. Efpera. Cafe. Qué laftima ! Chilind. Qué pena!
forc. Que he de advertir , fi muero? Cafe. Qué mancilla!
qué he de efperar, fi bien ninguno efpero? Cari. Pues incapaz à fu hermofura quiero,
qué he de vèr, fi efloy ciega? dcíéngañarla de fu error efpero. "\>afe.
qué he de oír, fi forda. à voces llega Enr. Pues imperfecta fu hermofura miro,
aquefta vida poca? bella Ca faudra , à tu favor afpiro. \afe.
y qué me he de tener, fi eftoy tan loca, Caf. Pues ocaíion hallé para vengarme
que el juicio pierdo de dos veces ? Cielos, de Federico,à Enrique he de mudarme. Vajl
primerose temor , y aora de zelos! Fed. Pues he dado !a vida à la que adoro>
dexadme todos , digo· en vano, Ciclos, mis dtidichas lloro. Vafe.
Filil·. Pues el humor de fus locuras figo, Filií. Pues mi ambición condene fu deíco*
por templar tus extremos, no he de parar hafli el mayor empico. \af%
íi fol a quiere eftàr , fol a dexemos Porc. Fucronfe ? Julia. Ya fe han ido.
fu infeliz hermofura· Pore. Pues hable mi fentido en fu fentido·
forc. Tu (abes la ocafion de mi locura, No vífte qua» variable
pues folo tu defeas remediarla. Enrique, quan ingrato, quan.mudable,
Jul. Mira que te declaras mucho. ÍVr.Calla, en el juego paliado
Julia, que rodo : aquefto importa poco, amante deCafmJra ic ha m o tira do?
que el loco , con razen cíia mas loco.. Julia. Si vi ; pero también vi quaa amante
Car-
24 La-Fingt da Arcadia.
Carlos fe moftrb tuyo, y quan confiante à aquefta mifma parte
Federico te adora: defpucs , por ver fi pueden mis fezelo«
fi uno es cl que te ofende , dos, fenora, de Enrique caftigar zelos con zelos. >*/;
fon oy los que te obligan, Julia. Ya él folo fe ha quedado.
à un fentimiento dos alivios figan. (Porc* Pues declarefe à voces mi cuidado:
2Vr. Ay Julia ! que es en vano vete , y avifaràs fi alguien viniere,
hallar alivio en ml , pues eftà llano, hablando viva quien callando muere;
que hacer hafta oy Amor, nunca ha fabido Anfrifo, donde has dexado
de muchos olvidados un querido. ei ganado ? Enr. Tan perdido,
Y pues morir me veo que apenas del fíe fabido,
à manos de mi bárbaro defeo, por irme tras mi cuidado.
que à efle íigno tyrano de mi eftrella Pore. No es poco que aya llegado
me dà la muerte , por mandarlo ella; à íentir aigun rigor
quiero falir al paíTo, tan dcfpechado Paftor,
y apagar eftc fuego en que me abrafo: que apenas tiene efperanza,
Sepa Enrique que ha fido quando la trueca en mudanza,
mi locura fingida , y que ha perdido, y hace olvido el que era amor.
por inconftantc , por altivo , y vano, Enr. No entiendo lo que has querido
oy la ocafion de merecer mi mano. decir en eífo. Porc. Yo si,
Julia. Mira quanto aventuras que amante un tiempo te vi
en romper el fecreto. Tore. Mal procuras de otra belleza. Enr. No han fido
perfuadirme y fabiendo que cnefeto necios mudanza » y olvido,
no peligra en los locos el fecreto, fi un dcfc&o hizo el cfe&o·
pues con bolverfe à fer como antes loco, Tore. Si ha de fer tal el fugeto,
quanto d!xo primero importa poco: que has de amar , que no ha de aver
iré à bufeaele , pues que mi cíperanza defecto en e l , que muger
no tiene otra venganza. has de hallar fin un defecto?'
Julia. El à cfta parte con Cafandra buelve. Enr. Dcfc&o en tal perfección
íPwr. En efto mi defdicha fe refuelve: del alma , amarle es locura,
mas difsimula, ( mal mi ardor refiílo ) pues no ay perfecta hermofura
no demos à entender que le hemos vifto· fin perfe&a diferecíon.
Salen Enrique yy Cafandra» $>orc. Aquella es faifa opinion,
Enr· Bclíifsima Caíandra, que la hermofura es objeto
de cuya luz, humana Salamandra, de. los ojos , y fu cfc<âo
fe alimenta mi vida en fola la vîfta eftà:
en el fuego, del fuego defendida cl mïfmo Sol lo dirá,
tu divina belleza, es hermofo, y no es difereto*
oy manda mis fentidos la fineza Luego material criatura,
de Porcia. Cafand. No proílgas, en quien no cabe razón,
no los extremos de tu amor me digas, üt\ perfecta diferecíon
que Porcia efeuchar puede. fe halla perfcâa hermofura:
Enr· Pues fufpcnfa la voz por aora quede. Luego , Enrique, mi locura,
Caf. Ya, pues, que no me ha vifto, no quinera mí belleza no ofendió;
que contigo me viera. y quien un belleza amo
Enr* Vete , que yo me quedo, mudarfe no avia cruel,
por íi ocultarte defta iuerre pueejo^ pues le hace ïmpcrfeâo à èl
Cafand. Yo bolverè à bufearte fu raud-uua, y à mi no.
Enr.
De Don Aguftin Moretd. ¿$
£nr. Antes que me atreva aquí perdona , Cafandra , viendo,
à cfTa duda refponder, que violenta mi efperanza
una pregunta he de hacer: en ti eíla,y bueive à fu centro. V/íJi·
Enrique me llamas? Tore. Si. Caß Qué eílrella , Cielos divinos,
Fw\ Luego acuerdarte de mí, de, todo eíTe azul Imperio,
quien era , y quien fulfte? es la que tiene à fu cargo
forc. Aunque oy apurar mi fuñimiento?
connefíb que tal eíloy, A Federico con poca
que acordarme no debiera fuerte quife , y quando quiero
de quien eres , y quien era, vengarme , fingiendo amor
sé quien eres, y quien íoy; à Enrique , uno , y otro pierdo,
y para probar mejor un olvido ícnti antes,
íi lo sé , porque re efpante, un deíp recio aorafiento,
yo foy Porcia la confiante, pues por vengar un olvido,
tu eres Enrique el traydor· he caldo en un defprecio.
Yo foy la que de tu amor Salen Filib er to , y Federice*
viví un tiempo agradecida, Filib. Cafandra. Caß Señor.
tu quien de mi amor fe olvida, Filib. Adonde eflà Porcia?
yo quien fe fabrà vengar, Caß, Al mifino tiempo
y tu quien ha de llorar que todos , la dexé yo·
el ver la ocafion perdida. Filib, Pues una cofa te ruego,1
No pretendas apurar y es, que la bufques, y trates
la caula que me ha movido* mas de fus divertimientos,
à averme loca fingido, que haíla aquí, porque me importa^
pues te ha bailado llegar oy que del valle me aufento,
à entender , y averiguar, que eílé mas entretenida
que el tiempo que cuerda fui,, que nunca , yo vendré preílo,
con todos loca me vi que folo . à la Corte voy.
por tí ; pero al rebès oy, Caß Obedecerte es mi intento*
que loca con todos foy, y oy un modo de Academia
y eftoy cuerda para ti. Vafe· fera fu entretenimiento,
Εηγ. Aguarda, detente, efpera: ya que quiere mí fortuna,
qué es eílo que efeucho, Cielos! que alegre à quien aborrezco. Väß*
Porcia finge fu locura! Fed· A qué,* feñor, à la Corte
Porcia tiene entendimiento! aora vas?
ay d e mí , qué neciamente Filib· Oye atento:
pafsè mi amor à otro objeto, mejor nos fucede todo
ρ Lies neciamente perdí que imaginamos , fupueño,1
la ocafion de tanto empleo! que en la mitad de fus iras
Sale Caßindra· perdió la fuerza el veneno.
Cjfi A (aber fi de mi dlxo Ella en efeélo ensañada
Porcia alguna, cofa buelvo. ha llegado à tanto extremo,
¡£nr+ D e ti no me dixo nada, que ya propios , y ya eflraños
ds si mucho dlxo ; y puefto eílan.defu entendimiento
qu_* fu amor de mis fentidos deíconfiados, y afsi
es el acreedor primero, me ha parecido que es tiempo
frl-nero debo pagarle; de.que yo empieze à coge»
D el
ζ6 La Fingí t Arcadia.
el fruto de mí de feo. de Paftor, ni Cavallcro,
A la Corte , Federico, capitulo que dixefle,
voy , para cue el Parlamento, que comieron , y bebieron.
por eíla incapacidad Fed. No vengas ya con locuras,
de Ρ ore i a, n i e entregue el Rey no, íino dîme donde ( ay Cíelos! )
pues foy de fu muerto juicio cíla Porcia ? Cafe. SI de Porcia
el mas cercano heredero: he de hablarte , como puedo
tu has de quedarte en la felva, dexar de decir locuras:
fomentando , y dlfponiendo diciendo, feñor > y haciendo,
todas las caulas que hacen que fi un loco ciento hace,
mas fu l o c u r a , pues creo una loca hará docíentos;
que yo en tu afsiftencîa bien mas por eíla parte viene
íegura la efpalda tengo. Enrique , y que dirá creo
Fed. Con juila fatisfaccion donde queda.
de m\ te fias , pues puedo, Fed. Por no hablarle
íeñor* una , y muchas veces ya no quifiera íaberlo?
repetir el juramento vamos de aquí·
de que tu íecreto eftè Sale Enrique*
ran bien guardado en mi pecho: Enriq. Federico?
que otra perfona ninguna Fed. Que mandais?
llegue, à faber LU fecteto, Enr. Decidme os ruego,
mar de aquellas que han llegado íí acafo por eíla parte
"haíla eíle inftante à fabcrlo. el fol avcîs vlílo bello
FtjibSiz tu lealtad no lo dudo. Vafe· de Porcia Ir iluminando
Ftyd. De mí lealtad te lo ofrezco; fu fjrtil efpacío ameno?
y es verdad , que mi lealtad Fed. Aunque es verdad que de aqueiïît
en la, obligación me ha puedo pregunta poco me ofendo,
de averíelo dicho à quien pues fervîr à Porcia vos,
tampoco fe lo merezco. no lo cílrarño , aunque lo fiento;
Vaííaiio , y amante , pues, preguntarme à mi por ella
pude merecer aun tiempo es efpecle de defprecio,
para lo q u e fue lealtad, y alsi os pido la bufqucis
nombre d e fineza ; pero áín darme à mi parte del lo,
fineza , y lealtad han (ido que no lo quiero faber
en mi de tan poco efecto, de vueftra boca , advirtlendo,
que m fino , ni leal que íi en alguna paíTada
un folo agrado merezco· ocafíon pudo el refpeto
Sale CafcabH. de Filiberto hacer nueílras
Caf:. Ha fenor , qué fufpenfioni amiftades , en aviendo
es cita ? pero que necio nueva ocafion que me obligue;
lo d u d a r a , pues dos caufas avrà también nuevo empeño,
tienes para eftàr fufpenfo? que os efearmiente de andar
Quien es Cavallero andante, fiempre à mi efperanza opueíloj
γ Paftor parante à un tiempo, Enr. Al preguntar yo por Porcia,
dos Polos en quien cílriva que no reparé os cotificífo
la esfera dei poco feífo, en que el efcrupulo pudo
pues no fe hablo en ia$ hiftorlas cauíar nuevo fenunuento.
Aquef-
T>e Don Agufîin Moreio* Vf
Aqueíb iatîsfacdoti el mas vano , el mas fobervio
os doy , por lo que pretendo Paftor de quatxos la Arcadia
no romper aquellas paces; contiene ; y afsi idos prefto
p¿ro aora refpondicndo, de mi prefencia. Enr· Si haré,
el aver dicho que vos fi con irme os obedezco;
podéis darme à mí efearmícnto: por Federico ha fingido. api
íbio os refpondo, que folo Fed· Que bien à fu tema ha buelto!
vos dpbierades tenerlo, Enr. Y afsi hada que' quede fola,
pues fiempre debió quedar bien que à mi pefar me aufento. Vafc
efearmentado el mal puefto. Fed· Aunque el averte moftrado
Fed· No queda mal puefto, quien tan de mi parce agradezco,
fin femído, y cafi muerto tu enojo temi, y aora
perdió un guante , que también efeuchame : F¡liberto
liego en vueftra fangre embueltq oy à la Corte fe ha Ido,
à manos de Porcia bella; à hacer con el Parlamento^
y fi aveis penfado que eífo que por tu Incapacidad
fue ventaja, y no fortuna, le jure fu Rey el Rcyno;
avreís::- Enr.Tened ei acento, y fi él fe mira una vez
porque antes que la palabra ceñido Corona , y Cetro,
oyga , vengaré el Intento· quitarfela de las manos
Fed· Sin averia pronunciado fera muy difícil luego;
la fuftentaré. Sale Porcia mira qué es lo que has de ha¿£É$
SP ore. Que es efto? &orc. No lo sé , si confidero,
Cafe. La primera vex es que que todas las Plazas fuertes,
llego la locura à tiempo· los cargos , y los goviernos
Chiu A fè que fi no llegara, efUn dados de fu mano;
que aviamos de ir huyendo. fíendo afsi, yo me contentó,,
SPorc* Anfrîfo , Olympo , pues coma Federico , con vivir,
no han ceífado los encuentros goce un tyrano mi Imperio,,
entre los dos? y viva yo en mi locura,
Fnr. Yo::- Φ ore. No mas« pues mas figrado no tengo·
JFcd. Por mi no. Fed· Si tienes, y fi me das
fPorc. Efcuchar no quiero licencia , propondré un medio·
difeulpas. Fed· Mira, feñora, fPorc. Di , qual es?
que nos turba tu refpeto, ap* Fed· Firmar unas cartas
y es dçcît à Enrique, que es que yo eferiviré , y haciendo
tu locura fingimiento· defta verdad labidores
Fnr. Advierce que me has fiado à los comarcanos Rcynos,
de tu locura el fecreto, ap. pídeles favor, y amparo:
y es decir à Federico, que fi un Ejercito veo
que eftàs con entendimiento· à tu devoción en Chipre,
Core. La colera me cegó, podras declararte luego,
y mas quando confidero, y la traycion caíligando,
que vos dareis Ja ocafion farisfacerte venciendo.
fíempre à qualquîer fentlmlcnto. íPoyc* En las deshechas fortunas
jEnr· Yo, por qué? no ay que elegir los remedios:
$QÏÇ% Porque vo$ fol? las cartas çfcrîve. fed. Y quando
Ό ζ de
i, 8 La Fingí Arcadia*
de mis lealtades eí premio y lo que fuere mandando,
podra arre ver fe à tener id al punto obedeciendo.
la cfperanza que no tengo? Cafe. Qué nos mandará à los dos?
Salen Caries >y todos. Chil. Lo que nos mandare haremos^
Julia. Allí cfta. Julia. Era la eftacion del día
Caf. Lleguemos todos· mas ardiente, quando Febo
Fed. Quando tendrán mis de feos iba en la declinación
mérito en tus fínrazones? todas las fombras creciendo·}
mas no lo digas, mas quiera En el rigor de la ííefta,
el alivio de dudarlo, al valle Celia fdiendo,
que la pena de faberlo. zelofa de fu Paftor,
Caf O B¿liíarda ! à bufearte defta fuerte canto al viento:
todos venimos contentos, Canta Cel. Rtiyfeñor, que volando vas,
( fino yo ) por divertir cantando finezas, cantando favores.
tus trifltezas. 6 quanta pena , y embia me das!
ψοϊί\ Que es aquello? pero no , que fi oy caneas amores,
Oiympo, acude al peligro, tu tendrás zelos , y tu llorarás,
mira que anda el lobo haciendo Julia. En efta contienda cfta ban
diligencias de llevarte ios Pudores, quando vieron,
oy todo el rebaño encero. en la cumbre délos montes
Corre, Olympo, por tu vida, à Anfnfo , confino haciendo
y tftètva à elfe lobo hambriento, varios- difeurfos de amor,
que en la cordera enfangricnte y no los hacia tan quedo,
las garras. Fed. Yo re lo ofrezco, que no cycffen efta s voces,
y oy verás en i'u defenía mal repetidas del eco.
mi cuidado. l?afe. Έην. Amor, íi ha fijo una cftrell^
5Vr. Ctfrre prefto. folo influxo de tu ardor,
Julia. En tanto que Olympo acude mal podrá fegundo amor
de todo el rebaño al riefgo, introducirfe con ella:
todos queremos y Zagala, luego el que una beldad bella
divertir tus penfamicntos. primero amé , aunque defpuesi
Can· Y como fiempre bufeamos; otra íirva , no ama , pues
varios modos de feile jos, para fer amor perfecto,
el dejfl-a tarde ha de 1er uno ha de fer el efecto,
el di vert irre con ve ríos· pues una la caufa es.
Caf. Flora , fingiendo que cft$ Bien podrá cfta ¡nclinarioa
nn capiculo leyendo accidentes padecer,
de los libros de Paftores, pero no dexar de fer
dará à todos los fu jetos. mas poderoía pafsion,
Fnr. Advierte en el que me diere; que otra alguna; y pues que fori
que he de hablarte, rcfpondiendó todas defta fixa eftrella,
à la quexa de oy. Cari. Aquí folo un rafgo , una centella
oydcfcngañarla" pienfo imitarla podra 1er,
deftas locuras. Tore. Pues todos mas no fe podrán hacer
id repartiendo los verlos: tan eternas como ella.
empieza,Flora. JuLHzccd cuenta, Julia. Mas dixera ; pero vino
que acra en un libro leo, fu difeurfo intecriimpíendo
Ba«
De VonAgufiin Mor et o. ty
Bato , un alegre Paftor, y aunque la mudanza lloro
à quien todos le pidieron, deftos extremos que ignoro,
q u e algún cuento les contaíTe, tan firme me confídero,
y él les contó aquefte cuento. que hablar como à Porcia quiero,;
Cafe· Avía en una Ciudad à quien como à Porcia adoro*
u n loco , aquefte tema Ni eres Beliíarda, ni es
t a n gran tema , que decía Arcadia efta felva bella,
fer toda la Trinidad. fingimientos fon en ella
Un Hidalgo , que guftabá todos los träges que vés:
d e l , un vertido le dio, En tu acuerdo buelve , pues,
p e r o en dos días quedo no te creas de un engaño,
t a n roto como fe ertaba· yo folo fiemo tu daño;
E l Hidalgo le riño, pues quando por tantos modos
diciendo : Como has rompido te eftàn engañando todos,
t a n aprifa eífe vertido? vo folo te defensa ño·
y . e l loco le refpondib: cm\ Todos los que defeamos
C o m o durar puede fer íu quietud , defeamos verla
e n mi vertido ninguno, alegre ; y defengañarla,
fí el vertido folo es u n o ; es tomarte mas licencia
y fofnos tres al romper? de la que el juego permite·
Efta refpuerta fútil Cari. Es verdad ; pero por efTa
aplicar aora me toca, razón, el defengañarla,
pues una fola es la toca, es folamcnte quererla.
y la rompemos tres m i l . £nr+ Nadie mas que yo la eftima·
Julia. De la malicia de Bato Cari. Mal tu mudanza lo mueftra,
l o s Paftores fe rieron, pues que ya ingrato la ofendes.
q u a n d o Belifarda el valle, Bnr. Ingrato es quien no fe acuerda
hermofo prodigio bello, de que me debe la vida,
apacentando pallaba opuerto en mi competencia·
u n rebaño de corderos, Cari. Es tan hidalgo mí amor,
à quien Sal icio feguia, que no fe prende por deuda·
defta manera diciendo: £nr· Quien la d:o labra quitarla·
ÇarL Belifarda hermofa , aunque CarL Quien la tomo defenderla.
pues nada à mi me acobarda, Tore. Que es efto ? eftimdo yo aqui
n o he decir Belifarda', es muy fobrada licencia
Porcia si, Porcia diré atreveros defta íuerre.
e n efta ocafion , porque Julia. Señora.
ufar de nombre no quiero (Porc. Nada me adviertas,
fingfdo , íi confídero, que yo se quaní:o me importa
aunque vivas fin fentido, cftàrloca, ν citar cuerda·
q u e dífnena lo fingido Salido , Anfr'fo , pues como
donde habla lo verdadero· aísi alborotáis la felva?
Y o vi tu hcrmoíura, y vi Afsi, Carlos, afsi, Enrique,
el Cielo abreviado en ella, mi decoro fe reí ρ er a?
q u e no bailará una eftrella Tan entendidos Paftores
fola à avasallarme à mi; hacen de las burlas veras?
•vida , y libertad te dU Principes tan generólos;,
no
JO La Fingida Arcadia.
no atienden à mí prefencia? ícr menuda , que mondonga?
No me vereis en el valle Jtd. hy tan grande dcfvcrguctua!
otra vez para contiendas; afU, Chaparro, afsi, Bato,
y otra vez que me ofendáis, mi beldad fe nicnoíprecia?
labré caüigar mi ofenía. Chilindrón , Cafcabèl, como
Ca>'l· Como la acordé quien es, fe ofende afsi mi grandeza?
con las efpccics diverías, Dos lacayos tan paftores
y confuías que la ocurren, compiten en mi prefencia?
mageftad, y humildad mezcla· No me verá efte Palacio,
Fnr· Como fabe que yo sé, no me efcucharà efta fclva
que efta en fu juicio, intenta, orra vez , íi aquí no os dais,
como Paftora à el reñirle, no digo las manos vueíttas,
pera à mi como Princefa. íino mucha pefadumbre;
Caf. De cftos extremos no sé y G no os rompéis apr lefia
lo que mi oiícurfo iníiera. las cabezas, os pondré
ÍPorc. De amibos os dad las manos. à las plantas las cabezas. VaJ}*
Cari. Siempre cttoy à tu obediencia» Chi!. A !to a reñir, que lo manda
Fnr. Ley es tu mandato* Juil-Flora·
Sale Feder. Ya, Caf Linda flema:
bella Belilarda, quedan pues quando los que Cervimo?,
del ladrón de fu rebaño ya que es fervirla quererla,
burladas las diligencias: hacemos lo que nos mandan?
ven adonde de la fuerte, ChiL La razón no quiere fuerza,
que trato prenderle, veas. Vafe* y afsi yo por efta parte
$orc. Ya te figo, que ya sé me voy* Caf Y yo por aquella.
quonto importa à mi afsiftencia·
Ninguno me figa : Cielos, Panfe,yfalen Porcia, y Federico, qti$
dadme remedio, o paciencia· Vafe· trae efe y ¡Vania , y lug.
CarL H afta que la defengañe
han de porfiar mis finezas. ^afe. Fei. Efta de la Quinta es
Fnr. Aun no acabo de creer la mas retirada pieza.
(i eftàloca,6eftà cuerda· Vafe, (Porc· Cerrarte las puercas* Fed· SF¿
Caf Celia. £>/« Señora. nadie podrá enerar por ellas,
Caí· Conmigo pues no efta aqui Fi liberto,
ven , porque quiero que lepas que tiene llave maeftra
el eftado en que me han puefto folamente.
mis a ηfias,y mis fofpechas. tarife. (Pure. Pues hs cartas
Cafcab. Señora juila. me da apriefta , firmarclas.
Ckil. Señora Agofta: Fed. En el pecho ocultas vienen,}
Jul, Qi;c es lo que intentan toma.
los dos? (Porc. Para quien es efta?
Caf Saber en que eftado Fed, Para el Rey de la Nicoíía,·
eftà nucílra competencia. de Famncufta , ν de: Grecia.
ChiL Y po*· qual ha de quedar ¡Porc. Y aquefta pira quien es?
cíía menuda belleza· Fed. Tente , aguad? , n o h vea?,
Jul. Como belleza menuda? que efte es aquel baíílifco,
ChiL Pues no es una cola mefaii ¡que viftodà m u a t c üera·
Tore*
Ve Don À ufttn Moret0· Ç
Ψ ore* Como contigo le traes, à un tiempo obligat te dexas,
me di? quando à uno premies , quedar
JFed* Como deíie aquella con otro enemigo es fuerza·
ocafiotí en mi poder Fuera defto , no he querido,
quedp ; y porque nunca pueda: fiendo mía la fineza,
tenerme fobrefaltado dar à mis contrarios oy
con ninguna condngenria, las armas con que me ofendan*
fiempre abrigvJo en mi pecho A nincurio has de deber
le he tenido. nada, iîno à mu
tPorc. Al verte tiembla Filib. Qué llegan
el alma ; pues por que, dime, a ver mis ojos!
no le ábralas? $?ore. Vencida,
jPed. Porque fuera Federico', à tu refpuefta,4
no poder dar cuenta del, Jas cartas oulero firmar·
mover alguna fofpecha, Filib: Primero tengo de verlas,:
y en mí pecho eftà tu víd^ 9ore. Ay de mi!
fegura· f>¿. Cíelos, qué miro!
ÍPore. No te parezca, Filii*. No las ocultes, efpera·
que el leer aqueítas cartas Fed. Mvra, íeñor;:-
es dudar de tu fineza, tjporc*Filiberto, adviertc::-
fino advertirme de como FUib. Nada ay que advierta:
difponer la diligencia· tíi con juicio , y él traydor?
Sale F ¿liberto· Fed. Yo, feñor::-
'Filth* Hice la propoficiori ¥ilib. Las cartas fuelta;
con el Confejo-, y apenas para informarme de todas,
lo oyb , quando la acepto; tengo de empezar por eíla·
y en tanto que fe prevenga Tore. Ay muger mas infelice!
el modo de coronarme, Fed. Ay hombre de peor eílrella!
quife dar ai monte buelta, Filib, Qué carta es aquefta? Cíelos,
porque alguna novedad turbado-ilo acierto à leerla,
no facilite mí aufencia. la colera me ha quitado
Que en fu quarto Porcia eíla la vifta confufa , y ciega,
me dlxeron > quiero verla, la letra apenas dlftlngo,
y asegurarla de que porque no forma las letras;
no la falto à fu afsiftenciát infeliz fe yela el pecho,
Mas qué es efto? Federico y entre los labios la lengua
tan en fecreco con ella, balbuciente , y tartamuda,
y ella leyendo ? efcucharlos mal à articular acierta
intento defde mas cerca. razón alguna , y paitando
rOyç. La carta eftà bien efcrlta, al corazón la violencia,
pero à una duda quifíera ííento abrafarme : ay de miV
que me refpondas : por que Ola. Sahn iodos*
de Enrique, y Carlos no intentai Todos. Qué voces fon citas?
valerte? Fed. Es un fubito accidente,
fed, Porque los dos que à Filiberto atormenta.
te fir ven en competencia; $orc. N o es fino un juño caftígo
y fi de los d o s , feñora* del Cielo , porque fe vea,
J* La Vlnçida Arcadia·
que afsî muere cl que afsî mata. y en nada el amor fe mueftra,
Filib. Pues ya que afsî muero,cs fuerza fino en perdonar 5 pucsMio ama
decir la caufi : Yo quîle quien del agravio fe acuerda.
dar la-muerte à Porcia bella, Fed. El Rcyno , y vida me debe,
tyranamente ambiciofo, fu deudo foy , y afsî es fuerza,
Dios caftiga mi ibbcrvia· que dé premio à mi lealtad.
Un papel avía de fer $?orc* Es verdad, porque fe vea
lu homicida , el Cíelo ordena; en el Arcadia'fingida
que lo fea mío ; y pues oy el premio de las finezas:
exécuta fu femencia, Carlos , no puedes quexarte
niñera yo rabiando , y viva de que mi vida agradezca;
Porcia vueftra invicta Reyna· Vafd no puedes quexarte, Enrique,;
Caf Qué defdicha es efta, Cíelos! pues por Calandra me dexa*,
Fed. Cíelos, qué ventura es efta! que ce dexe con Calandra·
íPtfrr. Qué os admira? que os eleva? Έητ. Yo quedo feliz con ella.
quanto Filíberro ha dicho Cafe Muerto mi padre, y cafado,
fabreis mas de cfpacío ; y fea Federico , ya cfto es fuerza.
faber , que ha (ido fingida Caf Noíotros en qué quedamos,
mi locura la experiencia. her m ola Julia? JuL En table tas*,
Cari· Seçun cíTo , à mi me cílas ChiU Uno efeoge.
en obligación mas cierta, Jul. En ruin ganado
que à Enrique , pues quien te quifo no ay que efeoger ; y afsi fea
loca , has de premiarle cuerda» mi efeoger , pedir humilde
EHY· De Porcia tuve efpcranzas. perdón de las faltas nucítras·

F I N.

Hallaràfe efta Comedia, y otras de diferentes Tí-


tulos en Madrid en la Imprenta de Antonio Sanz,
en la Plazuela de la Calle de la Paz.
Año de 1753.*

También podría gustarte