Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
eTrexLegendH ESmanualdelusuario PDF
eTrexLegendH ESmanualdelusuario PDF
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte
de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de
almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el
presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro
o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este manual
o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo
de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o
cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a
cambiar o mejorar sus productos y de realizar modificaciones en su contenido sin la obligación de comunicar
a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visite el sitio Web de Garmin
(www.garmin.com) para ver las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y
funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
Garmin®, el logotipo de Garmin, eTrex®, eTrex Legend®, eTrex Vista®, TracBack® y MapSource® son marcas
comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. myGarmin™
es una marca comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin
autorización expresa de Garmin.
Otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Introducción Sugerencias y
Gracias por elegir las unidades accesos directos
eTrex® Legend® H o eTrex Vista® H • Para volver rápidamente al menú
de Garmin®. Estas unidades utilizan principal desde cualquier página,
el rendimiento demostrado del GPS pulse dos veces el botón MENÚ.
de alta sensibilidad de Garmin y • Para alargar la duración de las
los mapas con funciones completas pilas, desactive el GPS cuando
para crear un receptor GPS portátil no utilice la unidad eTrex para la
sin igual. Los modelos de la unidad navegación. Disminuya el nivel
eTrex funcionan exactamente de retroiluminación de la pantalla
igual, con la única excepción de pulsando y soltando rápidamente
que el Vista H dispone de compás el botón de ENCENDIDO.
electrónico y altímetro barométrico,
y el Legend H no. Dedique un Registro del producto
momento a comparar el contenido de Complete hoy mismo el registro
este paquete con la lista de la caja. en línea y ayúdenos a ofrecerle
Si falta algún elemento, póngase un mejor servicio. Visite
en contacto con el distribuidor de http://my.garmin.com. Guarde
Garmin inmediatamente. el recibo de compra original o
una fotocopia en un lugar seguro.
Inicio
Instalación de las pilas
y el cordón
La unidad eTrex funciona con dos
pilas AA (no incluidas). Utilice pilas
alcalinas, NiMH o de litio. Consulte
la página 48 para establecer el tipo
de pilas.
Para colocar las pilas:
1. Retire la tapa de las pilas girando
el anillo de fijación 1/4 de vuelta
en sentido contrario al de las
agujas del reloj y tirando de ella
hasta que quede suelta. Ranura de patilla Compartimiento
de bloqueo de las pilas
2. Introduzca las pilas, teniendo en
cuenta la polaridad correcta.
Extraiga las pilas si no va a utilizar
la unidad durante varios meses. Los
datos almacenados no se pierden al
extraerlas.
Campo
resaltado
Campo
Botones en pantalla
ACERCAR/
SALIR/PÁGINA
ALEJAR ZOOM
BOTÓN DE
DIRECCIÓN BOTÓN DE
ENCENDIDO
MENÚ/
BUSCAR
Páginas principales
La unidad eTrex Vista H tiene cuatro páginas principales: página Mapa, página
Compás, página Altímetro y el menú principal. La unidad eTrex Legend H
no dispone de la página Altímetro. Desplácese por estas páginas pulsando
SALIR. La página Ruta activa aparece en la secuencia cuando está navegando
activamente por una ruta. La página Satélite sólo aparece al inicio.
Cada página tiene un menú de opciones. Para ver el menú de opciones de una
página, pulse MENÚ.
Página Compás
La esfera rotatoria del compás indica
la dirección a la que se dirige. Los
punteros de ruta y rumbo al waypoint
Opciones de la página
Procesador de trayecto
El menú de opciones permite poner
a cero los datos del procesador de
trayecto cuando esté preparado para
iniciar un nuevo trayecto, elegir
entre números grandes o pequeños
y restablecer los valores iniciales.
Menú principal
El menú principal contiene
Página Procesador de trayecto configuraciones y funciones que
Todos los campos de datos se pueden no se encuentran en las páginas
seleccionar y pueden contener una de principales ni en los submenús.
las muchas opciones de información La fecha y la hora se muestran en
de datos. Cuando se seleccione el la parte inferior de esta página. Se
título del campo de datos, pulse el puede acceder al menú principal
botón de DIRECCIÓN para realizar desde cualquier página pulsando
una nueva selección. MENÚ dos veces. Para seleccionar
un elemento en el menú principal,
resalte el elemento de menú y pulse
el botón de DIRECCIÓN.
Página Rutas
Para obtener más información,
consulte la página 27.
Menú Configurar
Para acceder al menú
Configurar:
En el menú principal, seleccione
Configurar.
Página Configuración del
sistema
Menú principal
Para acceder a la página
NOTA: si se añade una página Configuración del sistema:
a la secuencia de páginas En el menú Configurar, seleccione
principales, el icono para esa Sistema.
página no aparece en el menú • GPS: elija una de las opciones
principal. de GPS que no sea Normal para
ahorrar pilas.
Tracks • WAAS/EGNOS: active o
Para obtener más información, desactive WAAS/EGNOS.
consulte la página 23.
Página Configuración de
mapa – Información
Pulse MENÚ para ver opciones de
visualización de mapas.
Página Configuración de
Página Configuración de mapa – Náutica
mapa – Texto Utilice la página Configuración de
mapa – Náutica para personalizar la
Página Configuración de configuración de colores marinos,
mapa – ������������
Información sondeos de punto, sectores de luz y
Utilice la página Configurar mapa – conjuntos de símbolos.
Información para ver una lista de
mapas detallados descargados,
52 manual del usuario de eTrex Legend H y eTrex Vista H
Páginas principales
Configuración geocaché
Para obtener más información sobre
geocaching, visite
www.geocaching.com.
Para configurar la función
Geocaché:
Página Configuración de 1. Acceda al menú Configurar y
mapa – Náutica seleccione Geocaché.
• Colores marinos: activa o 2. Seleccione los campos de
desactiva los colores. símbolos si desea asignar otros
• Sondeos de punto: activa o símbolos.
desactiva los sondeos de punto. 3. Seleccione Sí o No para obtener
una entrada de calendario cuando
• Sectores de luz: seleccione entre se encuentra un geocaché.
Activado, Desactivado y Auto.
• Conjunto de símbolos:
seleccione el conjunto de
símbolos que desea utilizar
(Auto, GARMIN, NOAA,
Internacional).
Apéndice Rendimiento
Receptor: Compatible con WAAS/
EGNOS, de alta sensibilidad
Especificaciones
Tiempos de adquisición:
Físicas (aproximadamente)
Tamaño: Ancho × Alto × Profundo: Inicio en estado muy caliente:
2 × 4,4 × 1,2 pulg. (5,1 × 11,2 × 3 cm) 3 segundos
Peso: 5,3 onzas (150 g) con las pilas Inicio en caliente: 33 segundos
instaladas. Inicio en frío: 39 segundos
Pantalla: Ancho × Alto: 1,1 × 2,1 pulg. Frecuencia de actualización: 1/segundo,
(2,8 × 5,4 cm), LCD con escala de grises continua
de cuatro niveles (160 × 288 píxeles) Antena: Direccional integrada
retroiluminada. Compás: (sólo Vista H)
Carcasa: compacta, totalmente sellada, Precisión: ± 5 grados
resistente al agua, conforme a las normas Resolución: ± 1 grado, calibrado por el
IEC-529, IPX7 usuario
Temperatura: de 5 °F a 158 °F Altímetro: (sólo Vista H)
(de -15 °C a 70 °C)* Precisión: ± 10 ft (3,3 m)
Resolución: 1ft (0,3 m), calibrada por el
*El índice de temperatura de la unidad eTrex
usuario
puede exceder el rango de uso de algunas
pilas. Algunas pilas se pueden agrietar a altas Fuente
temperaturas. de alimentación: Dos pilas AA de 1,5
voltios, cable adaptador de 12 V de CC,
o cable USB
Duración de la pila: hasta 18 horas
Precisión
GPS: < 33 ft. (10 m) 95% típica*
*Sujeto a una degradación de la precisión a
100 m, 2 DRMS, bajo el Selective Availability
(SA) Program (Programa de disponibilidad
selectiva, SA) impuesto por el Departamento
de Defensa de EE. UU. cuando está activado.
DGPS: 10 ft. (3,3 m) 95% típica*
*
Precisión de Wide Area Augmentation
System (WAAS, Sistema de aumento de área
extendida) en Norteamérica.
Velocidad: 0,1 metro/seg en estado
estable
Interfaces: Propiedad de Garmin (USB)
Duración del almacenamiento de datos:
Indefinido; no requiere batería de memoria
Almacenamiento de mapas: 24 MB
Cuidados de la unidad
eTrex
Limpieza de la carcasa
Limpie la carcasa externa (sin tocar
la pantalla) con un paño humedecido
en una solución suave de detergente
y, a continuación, séquela. No utilice
limpiadores que puedan dañar los
componentes plásticos.
Limpieza de la pantalla
Limpie la pantalla de la unidad eTrex
con un paño limpio y suave que no
suelte pelusa. Utilice agua, alcohol
isopropílico o limpiador para gafas.
Vierta el líquido sobre el paño y, a
continuación, frote suavemente la
pantalla con el paño húmedo.
Índice calibración
altímetro 42, 45
D
diferencia UTC 54
compás electrónico distancia, medir 35
A 37, 38
accesorios 2 cambiar referencia 19 E
altímetro campo de perfil 41 especificaciones 58
calibración 42 campos de datos 32
configuración 56 caza y pesca 19, 57 G
página 41 colocación del cordón 5 geocaching 20, 53
añadir a ruta 19 compás gráfica de altura 41
calibración 37 gráfica de presión 41
B electrónico 36
barra de estado 10 puntero de rumbo al H
bases de datos de mapas 11 waypoint 39 horario de verano 54
botón de dirección 9 puntero de ruta 39
buscar compás electrónico 36 I
ciudad 21 comuníquese con Garmin 2 indicador de desviación de
dirección 22 configuración de la ruta (CDI) 40
por nombre 17 Jumpmaster 56
punto de interés 23 configuración de la hora 54
J
waypoints 20 juegos 57
configuración de las
unidades 54
C L
conjunto de símbolos 53
calculadora 57 limpieza 61
contraste 48
calendario 56 cronómetro 57
cruce 23
M perfiles de track 26 S
mapa pilas 4 sol y luna 19, 57
datum 54 poner a cero 44 sondeos de punto 53
orientación 33 por debajo de 50
página 31 procesador de trayecto 45 T
marcar demora e ir 39 promediar posición 16, 18 TracBack 26
marcar una ubicación 13 proyectar un waypoint 16 track arriba 31
medir distancia 34, 35 proyectar waypoint 19 tracks 23
modo barómetro 56 transferencia 60
R
N referencia respecto al W
navegación norte 55 waypoints
detener 33 registro 1 crear 13
geocaché 20 reposición aquí 19 editar 15
ruta 28 retroiluminación 9 mover 15
track guardado 26 contraste 48 proyectar 16
norte arriba 31 duración 48
nueva ubicación 31 nivel 48 Z
rutas zoom
O borrar 29 automático 50
orientación 50 crear 27 escalas 42, 43
editar 28 zoom automático 50
P navegar 27
página Compás 35 transición fuera de
página satélite 30 carretera 29
páginas principales 30 vistas previas de giros
página unidades 49 28
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com