Está en la página 1de 59

CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (calefacción, ventilación) 2A-1

CAPÍTULO 2

Clima y el aire acondicionado


2A. Calefacción, ventilación

DESCRIPCIÓN GENERAL ................................................ .................................................. .......... 2A - 2


los controles del sistema de calefacción .............................................. ......................................... 2A - 3
circuito de ventilación .................................................. .......... ...................................................... 2A - 3

DIAGNÓSTICO .................................................. .............................................................................. 2A - 5

VEHICULO ............................................... .................................................. ................................... 2A - 5


Esquema de conexiones ................................................ .................................................. ............ 2A - 5
Motor del ventilador ................................................ .................................................. ..................... 2A - 6
soplador de resistencia ................................................ .................................................. ................. 2A - 6
interruptor del motor del ventilador ............................................... .................................................. 2A - 6
unidad de acondicionamiento .................................................. ........................................................ 2A - 9
2A y AIR 2-aire acondicionado acondicionado (calefacción, ventilación)

DESCRIPCIÓN GENERAL
El sistema de calefacción del vehículo funciona con agua caliente y se puede utilizar cualquiera de aire fresco
desde el exterior así como de aire de retorno. Calefacción y ventilación se proporcionan por medio de aireadores
en el centro, izquierda y derecha del tablero de instrumentos de un aireador para calentar el suelo bajo el asiento
del copiloto y de aireadores desempañado a lo largo del parabrisas y el lado de las ventanas laterales salpicadero.

5 5 5 5

2 2

1 1

4 4

1. aireadores LADO
2. desempañado aireadores de ventana lateral
3. aireadores CENTRAL
4. aireadores PISO
5. desempañado aireadores

La fig. 2A - 1
CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (calefacción, ventilación) 2A-3

CONTROLES Sistema de calefacción B: selección de la fuente de aire Lever

aire recirculado

El aire exterior

La fig. 2A - 4

La fig. 2A - 2 C: la palanca de control de temperatura

A: Manejar el modo de suministro de aire La temperatura del aire dentro del vehículo se
puede ajustar utilizando esta palanca. Empujar la
Aireadores de desempañado palanca a la temperatura adecuada aumenta.
del parabrisas y cristales
laterales D: control de la manija del soplador

Aireadores desempañado y Con esta palanca para controlar la velocidad del


aireador piso
ventilador. palanca guiada hacia la izquierda
aumenta la velocidad del ventilador y, al mismo
piso aireador tiempo y la cantidad de aire que entra en el
vehículo.
salidas de aire centrales y
laterales y el suelo aireador
tablero de instrumentos

Central y aberturas laterales


tablero de instrumentos

La fig. 2A - 3

CIRCUITO VENTILACIÓN
aireado aireado aireado
desempañado desempañado desempañado
ventana lateral PARABRISAS ventana lateral

aireadores LADO aireadores PISO

aireadores CENTRAL

aire fresco
aireadores LADO
EXTERIOR

AIRE
reciclado

La fig. 2A -
5
AIR acondicionado y Aire 2A-4 acondicionado (calefacción, ventilación)

Circuito de aire exterior climatizada

aireado Parabrisas aireadores desempañado aireado


desempañado desempañado
ventana lateral ventana lateral

aireadores LADO
aireadores PISO
aireadores CENTRAL
aire fresco
EXTERIOR
aireadores LADO

AIRE
reciclado

La fig. 2A - 6
Calentamiento de aire de recirculación CIRCUITO
aireado Parabrisas aireadores desempañado aireado
desempañado desempañado
ventana lateral ventana lateral

aireadores LADO
aireadores PISO
aireadores CENTRAL

aireado
aire fresco
LATERAL
EXTERIOR
AIRE
reciclado

La fig. 2A - 7

de suministro de aire de modo mixto CIRCUITO


aireado Parabrisas aireadores desempañado aireado
desempañado desempañado
ventana lateral ventana lateral

aireado
LATERAL
aireadores PISO
aireado
CENTRAL
aireado
LATERAL aire fresco
EXTERIOR

AIRE
reciclado

La fig.2A-8
CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (calefacción, ventilación) 2A-5

DIAGNÓSTICO
síntoma causa probable acción correctiva

El ventilador no funciona • Ventilador de seguridad se quema • reemplazar la seguridad


incluso si se ordenó • resistencia de control de velocidad • Compruebe la resistencia y es
El ventilador está defectuoso Cambiar si es necesario
• motor del ventilador es defectuoso • Vuelva a colocar el motor
• El cableado es defectuoso • reparación

La temperatura de salida no • Compruebe el estado de los


es • control de la calefacción Cables cables y
corresponde a la ajustada o defectos de control de enlace la cabina de mando
• Fallo de amortiguador de aire • El colgajo se repara
• Los conductos de aire bloqueadas • Las tuberías se reparan
• radiador de calefacción se bloquea • Vuelva a colocar el radiador
o tiene pérdidas calefacción
• mangueras para radiadores de
calefacción • Reemplazar las mangueras
tener pérdidas o bloqueado

SERVICIO DE VEHÍCULO
diagramas de cableado

5
H

M 7 6
L
M
R/N

R/N enfermedad venérea R R/N


R
R/L

A/V G/N

2 3 4
15A

1. BATERÍA A / V: blanco / verde


2. fusible G / N: amarillo / negro
3. CONTACTOS CLAVE vd: verde
4. Caja de seguridad R / N: rosa / Negro
5. MOTOR INTERRUPTOR viento R / L: rosa / azul
6. MOTOR resistencia del ventilador R: ROSA
7. Instalación de energía eólica N: NEGRO

La fig. 2A -
9
2A-6 CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (calefacción, ventilación)

INSTALACIÓN DE ENERGÍA EÓLICA VERIFICACIÓN


ELIMINACIÓN
La resistencia medida entre los bornes de la
resistencia.
Desconectar el terminal a terminal "-" de la batería.
conector del motor Desconectar y resistencia de
PRECAUCIÓN
control.
Medición de la resistencia se realiza después
Retire los tres tornillos que fijan la unidad de
calentamiento del motor. del contador se puso a cero.

terminales Resistencia (ohms)


1 H-M 1.3

H-L 3.0
M-L 1.7

Si la resistencia medida no se corresponde con el


valor prescrito, que sustituye la resistencia.

PRECAUCIÓN
No utilice la improvisación cuando înfãºurarea
resistencia está dañado. Reemplazar con una
1. Tornillos
resistencia semejante
La fig. 2A - 10
montaje

MONTAJE El resistor montado con el tornillo.

Las operaciones se llevaron a cabo de demonatare en MOTOR INTERRUPTOR viento


orden inverso.
EL DESMONTAJE Y VERIFICACIÓN
LA RESISTENCIA DEL VENTILADOR
Tire de la palanca de control de la manija.
ELIMINACIÓN Retire el ventilador del panel de control finiþia
palanca.
Retire ventilador del panel de control de palanca.
Debilita el tornillo y retire la resistencia del ventilador.
Se deºurubeazã controlar conjunto de la palanca.
Compruebe la continuidad entre los terminales del
interruptor del motor del ventilador.

N R/N R/L R

M
2 3

1 L

N: Negro
1. Tornillos lug
2. M (velocidad media) R: Rosa
3. H (alta velocidad) R / N: Rosa / Negro
4
4. L (baja velocidad) R / L: rosa / azul
La fig. 2A - 11
CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (calefacción, ventilación) 2A-7

MONTAJE B. el cable de control de temperatura

Proceder en el orden inverso al de desmontaje. 1. Poner la palanca de control en la posición de aire frío.

AJUSTE

Un modo de entrega de aire de control cable

⸀Ā⸀Ā∀ Ġ⸀ Ponga la palanca de control en la


posición de desempañado del parabrisas.

La fig. 2A - 14
Tirar de la palanca totalmente en la dirección de la
La fig. 2A - 12 flecha en la figura y luego ajustar el cable.
Se tire completamente de la palanca y el elemento Después de asegurar el cable de verificar el
de conexión en la dirección de la flecha en el funcionamiento correcto.
diagrama y luego ajustar el cable.

3 2

4
4
2 1

1 3

CABLE DE COMANDO DE AIRE MODO


DE ENTREGA CABLE DE AIRE
ENTREGA modo de aire Palanca de 1. palanca de control TEMP. 3. COMANDO
comando 2. CABLE COMANDÃTEMP. 4. CONEXIÓN
UNIDAD DE CALENTAMIENTO
unidad de refrigeración
La fig. 2A - 15
La fig. 2A - 13
Después de asegurar el cable de verificar el
funcionamiento correcto.
2A-8 y aire acondicionado de aire acondicionado (calefacción,
ventilación)

selección de la fuente de aire C. Cable

Coloque la palanca en la posición de recirculación


del aire interior.

La fig. 2A - 16

Tirar de la palanca totalmente en la dirección de la


flecha en la figura y luego ajustar el cable.

VOLET AIRE
Selección del cable de fuente de aire
FUENTE DE AIRE palanca de selección

La fig. 2A - 17
Después de asegurar el cable de verificar el
funcionamiento correcto.
CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (calefacción, ventilación) 2A-9

UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO

2
3
4

6
5

9 10

11 12

13

14 15

UNIDAD DE AIRE
1. ACONDICIONADO 9. temperatura VOLET
2. golpe 10. vivienda unidad de aire acondicionado (derecha)
3. MOTOR alineando 11. CLIMATIZACIÓN carcasa de la unidad (L)
4. Instalación de energía eólica 12. TEMPERATURA DE ORDEN DE ALAMBRE
CABLE DE COMANDO DE AIRE MODO DE
5. la resistencia del ventilador 13. ENTREGA
RESISTENCIA DE
6. SOPORTE 14. Selección del cable de fuente de aire
7. calefacción por radiadores 15. AIRE PALANCA ORDEN
AIRE VOLET DISTRIBUCIÓN

La fig.2A-18
2A-10 CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (calefacción, ventilación)

ELIMINACIÓN MONTAJE

Debilita el perno de drenaje despeja el radiador y el Se calcula se describe en el desmontaje en orden


refrigerante, eliminar mangueras inverso. Para tener en cuenta los siguientes aspectos:
(2) de la unidad de aire acondicionado. Ajuste el cable de control;
Retire el panel de instrumentos y las piezas Está lleno de refrigerante.
asociadas.
Desconectar los conectores de cableado.
Retire los pernos y la vivienda de unidad de
acondicionamiento frutos secos.
1

1. Tornillos de montaje del


estirón
2. conjunto de tuerca
2

La fig. 2A - 19
Quitar el radiador de calefacción de la unidad de
aire acondicionado.

1. calefacción por radiadores

La fig. 2A - 20
CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (aire acondicionado) 2B-11

SISTEMA DE VACÍO Y LA CARGA DE REFRIGERACIÓN

Se detiene la aspiradora

încarcareafinalãasistemuluicurefrigerent
temporarsistemulpentruverificare

Repita operaþiadevacuumare
comprobación de

deperformanþãasistemului
iniciar la aspiradora

existãpierderiderefrigerent

Hacer una prueba de


estanqueidad

Compruebe que
conexiones

Se hace
Cargando
minutos
5La
h
o

a
s
j

Aprox. 15 indicación
min. (más de Más dispositivo 15min es nor- (750
lo

750 mmHg) mmHg)


maíz molido
apriete las conexiones El sistema se cargó de
Freon R - 12 (500 g)
y menos manera que el indicador
aún de presión para indicar 1
kgf / cm2

Pasar la aspiradora se realiza durante 15 minutos 3. El cheque estanqueidad después de unos 5


usando una bomba de vacío. minutos.

Válvula de alta presión


PRESIÓN válvula de baja (Open)
(Cerrada)
ABIERTO BOMBA DE VACÍO
Después de 5
minutos (Obras)

NORMAL PÉRDIDA DE GAS

Otras conexiones de apriete

La fig. 2B - envasado al vacío 13 La fig. 2B - 15 conexiones todavía aprietan


pocos
Cierre las válvulas de las herramientas del sistema de Retire la manguera de aire de carga antes de
alta y baja presión y se detiene la bomba de vacío. cargar el refrigerante.

Válvula de alta presión de baja


Válvula de alta presión presión de la válvula de alivio (Cerrada)
(CERRADO) (Cerrada)
VÁLVULA DE BAJA
PRESIÓN (CERRADO)
2 SE debilita 1 Abra la UB
tuerca de la manguera. PAPA REZERVO-
3 Apriete la tuerca RULUI de cargar
ha transcurrido ¿QUÉ.
pocos
MANGUERA
Más fresco.
Bomba de vacío CARGA
(detenido después de compresiva Los tanques de carga
cerrar las válvulas)

La fig. 2B - 14 cerrado La fig.2B-16. manguera de carga


después de cerrar las VENTILACIÓN
válvulas
2B-12 AIR CLIMATIZACIÓN y condicionado (aire acondicionado)

5. cargas temporalmente el sistema con La carga final se inicia el lado de alta presión.
refrigerante.
Calibrador en el indicador de baja
2 Válvula de alta presión
presión 1 kgf / CM Válvula de alta presión
(OPEN)
VÁLVULA DE BAJA (Open)
PRESIÓN válvula de baja
PRESIÓN (CERRADO) válvula de tanque de (Cerrada) La válvula del tanque
receptor CARGA
(OPEN) (Open)

Los tanques
de carga Los tanques
de carga

Compruebe que no se pierdan


Es después de que el motor
NO ABRA LA VÁLVULA DE BAJA PRESIÓN
La fig. 2B - 17 CARGAR temporalmente
La fig. 2B - 20 extremo de carga
6. vacuumeazã más de 15 minutos. refrigerante
9. El sistema se prepara para la carga final.
Válvula de alta presión de CALIBRE
(Open)
baja presión de la válvula de alivio EN
(Cerrada) (Advertencia)
ABIERTO si está
Después de 5 minutos abierto
tanque de receptor
dañarse

Bomba de vacío 5 puertas


(obras)

Interrupción / C: FAN SWITCH ON:


ON palanca C:. COLD TEMP-d

La fig. 2B - 18 restaurar vacío La fig. 2B - 21 extremo de carga


refrigerante
Retire la manguera de aire de carga antes de cargar 10.Se inicio de la carga final y el compresor de baja
el refrigerante. presión se hace funcionar hasta que la carga de
500 g de refrigerante.

Válvula de alta presión


(Open)
Válvula de alta presión PRESIÓN válvula de baja
PRESIÓN válvula de baja
(Cerrada) (Cerrada)
(Open)
válvula de tanque de receptor (OPEN)
SE tuerca debilita las
tormentas. Depósitos
Apretar ha abiertos SU-PAPA
DE deadwoods
transcurrido la tuerca
fro-cuidado.
de menos
manguera de
enfriamiento.
carga Los tanques
compresiva Los tanques de carga de carga

Cierre de la válvula después de que se

cargaron 500 g de refrigerantes

La fig. manguera de carga 19 VENTILACIÓN La fig. Enfriador 22 de carga - 2B


- 2B
CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (aire acondicionado) 2B-13

11. Se comprobar la carga.

Como se indica por los medidores de presión está


influenciado por las lecturas de temperatura ambiente
debe interpretarse de acuerdo con el siguiente
esquema.

medidores de indicación
(Temperatura ambiente mayor que 30 ° C)

El lado de alta presión: 12 ~ 15 kgf / cm2


La baja presión: 2 ~ 3 kgf / cm2
) (Kg / cm 2 10

m
)
K
g

2
(

/
20

deînaltã presión
presiunejoasã

15
parteape
La presión sobre
presión

el

20 de octubre de 30
10 10 20 30
Temperatura ambiente (° C)
Temperatura ambiente (° C)

La fig. 2B - 23 relación de SISTEMA y presión ambiente A / C

PRECAUCIÓN PARA CARGAR EL SISTEMA CON REFRIGERANTE


Al cargar el sistema con refrigerante nuevo inmediatamente después que el sistema A / C:
Pasar la aspiradora se hace en la parte alta de cinco minutos, y luego la aspiradora se realiza en ambos
lados del sistema (de alta presión y baja presión).
Cuando la carga del sistema, el compresor está en servicio, está en el lado bajo.

Cuando para recargar el sistema:


Cuando se descarga el sistema, el refrigerante no debe gotear de la alta presión. Advertencia: Si está
ejecutando demasiado compresor de refrigerante puede estar dañado, y por lo tanto se debe dar gran
atención.
refrigerante recomendado se debe utilizar cuando la adición de refrigerante en el sistema.

Otras observaciones:
Siempre use el refrigerante recomendado.
Un sonido inusual, un "ruido" se escucha durante unos pocos segundos el compresor cuando empieza a
trabajar inmediatamente después del llenado con refrigerante, pero es normal. (Sonidos particularmente
cuando el sistema se carga o cuando la temperatura ambiente es demasiado baja ).
Ventana en el secador de receptor puede ser de color blanco, pero es una situación normal.
2B-14 AIR CLIMATIZACIÓN y condicionado (aire acondicionado)

AJUSTE DE LOS velocidades de aire acondicionado OCIOSO

1. Interruptor de A / C: en. Ventilador palanca de control: de alta velocidad

La fig. 2B - 24 velocidades RGLAREA IDLE

CONTROL DE RALENTÍ TORNILLO


2. Ajuste

La velocidad del motor


(rpm)

El aire acondicionado dejó 950 ± 50


ABAJO
Aire acondicionado en 1100 ± 50

UP

La fig. 2B - 25 DE CONTROL DE Tornillos de


orejeta
OCIOSO

RENDIMIENTO DE PRUEBA

Condiciones de ensayo: interruptor / C: ON FAN palanca de control de alta velocidad

La fig. RENDIMIENTO 26 TEST - 2B


CLIMATIZACIÓN y aire acondicionado (aire acondicionado) 2B-15

gama la temperatura de entrada y salida de aireador central de

(Temperatura ambiente 20 ~ 35 ° C)

40

înevaporator (° C) 35

labo
30 ral

de

25 zona

(24)

20
a entrada

15
par
temper
atura

5
10

0 5 10 (12) 15 20 25 30
La temperatura de salida de ventilación de aire
central (° C)

ejemplo:
La temperatura de entrada del
evaporador 24 ° C
La temperatura en el centro de la salida de
aireador 12 ° C

En este caso, se obtiene el área de trabajo como se muestra en la figura anterior, y la situación es correcta. Si
el rendimiento de la refrigeración no es bueno, comprobar el refrigerante a través de la ventana en la secadora
receptor.
3-1 SUSPENSIÓN
DELANTERA

CAPÍTULO 3

SUSPENSIÓN DELANTERA
SUSPENSIÓN DELANTERA

DESCRIPCIÓN GENERAL ................................................ .................................................. ............ 3-2

VEHICULO ............................................... .................................................. .................... 3-4


conjunto amortiguador .................................................. ............................................................ 3-4

rodamientos de las ruedas ................................................ .................................................. .... 3-7

Casquillo inferior del brazo ............................................... .................................................. ..... 3-8

Inspección y mantenimiento ............................................... .................................................. ... 3-8

PAREJAS cadena ............................................... .................................................. ............ 3-10

TREN DELANTERO

DESCRIPCIÓN GENERAL ................................................ .................................................. ........... 3-11

DESMONTAJE Y MONTAJE ............................................... ................................................ 3-12

SDV ................................................. .................................................. .............................................. 3-13


3-2 SUSPENSIÓN DELANTERA

3A. SUSPENSIÓN DELANTERA


DESCRIPCIÓN GENERAL
Este vehículo se utiliza un sistema con suspensión independiente con amortiguador instalado en el brazo de modo
que la rigidez del rodillo a ser mejorado.

8
4

1. DESCARGA DE SOPORTE 5. suspensión de brazo


2. BUFFER 6. barra estabilizadora BUCªÃ
3. muelle en espiral 7. puntal articulación
4. MONTAJE DE DESCARGA 8. barra estabilizadora

La fig. 3-1 SUSPENSIÓN


DELANTERA
3-3 SUSPENSIÓN DELANTERA

SISTEMA DE SUSPENSIÓN INDEPENDIENTE

TIPO

Tipo de dos brazos


McPherson

SUSPENSIÓN DE DOS BRAZO

Se compone de brazo superior e inferior, rótula de


dirección, helicoidal, etc. Y es 2 maneras: brazo de
paralelogramo y de tipo corto - largo brazo en función
de la longitud de brazo superior e inferior.

TIPO "paralelogramo" El "brazo CORTO - BRAZO LARGO"

La fig. 3-2 TIP dos brazos

TIPO MCPHERSON

Parte superior del brazo no existe, pero el


amortiguador se fija en el asiento. Tal configuración se
simplifica y el número de componentes es menor; Este
sistema de suspensión ocupa un espacio más
pequeño que permite el crecimiento del espacio del
compartimiento del motor.
Este sistema es ampliamente adoptado como el tipo
de suspensión delantera de vehículo con tracción
delantera.

La fig. 3-3 MacPherson


3-4 SUSPENSIÓN DELANTERA

SERVICIO DE VEHÍCULO
MONTAJE DE DESCARGA

13
12 14
11
10

9 8
7
6

1. pezonera
5 2. brazo delantero
3 3. CHOQUE
4. ARC
4 5. LIMITADA DE BUFFER
6. carrera de montaje
1 7. un soporte superior
8. TENIENDO
9. cojinete de apoyo
10. montaje inferior
11. montaje superior
12. DESCARGA DE SOPORTE
13. soporte interior
14. BUFFER
2

La fig. Conjunto de amortiguador 3-4

4. El conjunto de husillo amortiguador.


ELIMINACIÓN

Se eleva desde la parte delantera del vehículo con un


gato.
PRECAUCIÓN!
Retire las ruedas delanteras.
Tenga cuidado de no dañar las conexiones de
Retire la seguridad (E) que sujetan la conexión del
freno.
freno; Retire las tuercas y pernos que sujetan el eje
del amortiguador.

1
1

SEGURIDAD (anillo E)
chasis tuerca 1. CHOQUE
Tornillos de tuerca de montaje y shock
CHOQUE 2. APOYO
La fig. CHOQUE 3-5 EXTRACCIÓN
La fig. 3-6
3-5 SUSPENSIÓN
DELANTERA

DESMONTAJE INSPECCIÓN

Retire la tuerca de retención amorizorului después Inspeccionar cada una de las partes descritas en la siguiente
de comprimir el muelle usando dispositivos figura.
especiales.
PRECAUCIÓN!
Retire suficiente para comprimir la tuerca de
resorte.
Cuando se utiliza el dispositivo especial,
asegure la primavera por lo que no se relaje. DAÑADO deformar
Durante la compresión, no apuntar con el rayado
arco por compañeros de trabajo.
flexión

ESCAPE DE ACEITE

DAÑADO

1
3

La fig. 3-8 INSPECCIÓN DE MONTAJE


CHOQUE
2
ASAMBLEA

Ir a través de los pasos en orden inverso al


Dispositivos especiales (ARC presión 09940-71430) desmontaje. Observe lo siguiente:
ARC Cuando fijación grasa del cojinete de empuje y
MONTAJE DE DESCARGA protección contra el polvo con grasa de todas las
superficies de contacto.
La fig. 3-7 de compresión del resorte

1. empuje

La fig. 3-9 grasas de lubricación


3-6 SUSPENSIÓN
DELANTERA

Al montar el cojinete de empuje polvo asegurarse de Extracción de la rótula de dirección, cubo de rueda
que la protección no está dañado o colocado y el brazo inferior
erróneamente. Debilita la tuerca de la rueda.
Retire la tuerca autoblocante.
El conector está montado.
Retire la pinza.
Retire el cubo de la rueda utilizando dispositivos especiales.

2
2

1. Protección contra el polvo


TENIENDO 2. APOYO
1

La fig. protección contra el polvo 3-10 INSTALACIÓN cubo de la rueda


Provisión (tambor de freno EXTRACTOR 09.943-
17.910)
Dispositivos especiales (inercia martillo 09942- 15510)
Instale el resorte de modo que sea seguro.

La fig. 3-12 cubo de la rueda

DESMONTAJE FRONTAL
Retire la rótula auxiliares dirección de enlace
utilizando dispositivos especiales.
1

1
1. SOPORTE SUPERIOR ARC
2. Monte ARC (plástico)

La fig. 3-11 muelle del conjunto


1. La disposición (PRESS Rotui 09913-65210)
Instalación
La fig. 3-13 rótula barras ELIMINACIÓN DE
Ir a través de los pasos en orden inverso al desmontaje. departamento
3-7 SUSPENSIÓN
DELANTERA

ELIMINACIÓN DE DEPARTAMENTO Rueda redonda

Ir a través de los pasos en orden inverso al Reemplazar el cojinete si holgura.


desmontaje. Utilizando una varilla de latón, bateþi (martillo) y
departamento
extraiga rulmenþii exterior y el interior.

Retire los pernos y tuercas en el brazo.


Retire la parte inferior de la rótula del brazo.
Retire los nudillos.
ELIMINAR
10.Se brazo inferior junto con una barra estabilizadora.

PRECAUCIÓN!
Un soporte de enlace utilizando los alambres 1
de acero no dañar la manguera de freno.

1. varilla de latón
1
La fig. 3-15 RULMENÞILOR EXTRACCIÓN

2 Después de grasa de lubricación en el interior del


cojinete y el presaþi cubo de cojinete mediante el
dispositivo especial.

manguera del
3 1. freno
2. alambre de acero
3. pinza

La fig. 3-14 mangueras PROTECCIÓN 1


Freno rueda Cojinete

1. La provisión (presiones RULMENÞI 09913-85210)

La fig. 3-16 RULMENÞILOR PRESIONAR


3-8 SUSPENSIÓN
DELANTERA

INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN!
Para facilitar cojinete del cubo de montaje y
presionado distanþierul que llevan grasa. INFERIOR DE LA RÓTULA DEL BRAZO
Cuando se instala teniendo junta exterior
debe enfrentarse hacia el exterior. Inspeccionar el fuelle de grietas o dañar la rótula. Si
hay daños, la operación será inadecuada, ya que
pueden penetrar impurezas (arena, polvo, etc.).

1 3

1. Teniendo EXTERIOR
juntas de estanqueidad 1 2
rodamiento interior
ACEITE juntas de estanqueidad
DISTANÞIER
1. rótula Bellows
La fig. 3-17 la rueda hub 2. antebrazo

La fig. 3-19 inspección de juntas


BRAZO INFERIOR BUCªÃ
INSTALACIÓN
Reemplazar madre dañadas.
Ir a través de los pasos en el orden inverso de la
extracción. Asegúrese de lo siguiente:
• Cuando la montura de sello del disco de freno,
comprobar la correcta colocación.

conjunto

1. La disposición (EXTRACTOR BUCªÃ 09.943 hasta 77.910)


1
2
La fig. 3-18 Extracción BUCªÃ

1. DISCO DE
FRENO
2. PERO CUT
La fig. FRENO DE DISCO
3-20
3-9 SUSPENSIÓN DELANTERA

• instalación de disco y cubo de la rueda utlizând


dispositivos especiales.

1. El (dispositivo de cubo de montaje 09913-85210) suministro

La fig. 3-21 INSTALACIÓN concentradores

EJE DE LA TUERCA

Apretar la tuerca del eje con una llave


dinamométrica con el par especificado o
ligeramente inferior y batir el borde de una tuerca
de mandril para evitar que se afloje.

Tuercas de
torsión eje de
transmisión (tuerca con 1500 - 2000
bloqueo) (kgf • cm)

La fig. elemento de tuerca del 3-22 INSTALACIÓN


TRANSMISIÓN
3-10 SUSPENSIÓN DELANTERA

PARES DE APRIETE

elementos de cerca Pares de apriete (kgf • cm)

parachoques chasis de frutos secos 180 - 280


Los tornillos y tuercas en el amortiguador de cierre de
sillín 700 - 900
Rótula tuerca de dirección de enlace auxiliar 350 - 550
Tuerca del eje de autobloqueo 1500 - 2000
3-11 SUSPENSIÓN
DELANTERA

3B. TRANSMISIÓN eje delantero


DESCRIPCIÓN GENERAL
Un homocinética articulación se utiliza para la rueda del eje para transmitir choques fuerza de tracción sin cambiar
la transmisión en ángulo. diferencial Side articulación homocinética usando un trípode o pequeñas bolas de
resistencia al deslizamiento.

lateral del diferencial


faldas rueda PARTE

la

TIP articulación Tripodi

lateral del diferencial


faldas rueda PARTE

TIP articulación BOLA

La fig. 3-23 trípode articulación articulación Y BOLA

TIP
TAMAÑO M/T A/T
longitud derecho 521,0 526,1
"A" (mm) izquierda 335,5 335,1
diámetro del eje (mm) 22 22
3-12 SUSPENSIÓN DELANTERA

Desmontaje y montaje
EL EJE DE ACCIONAMIENTO

fuelle roto fuelle roto

JUEGO para
JUEGO para girar girar

mano GROOVE eje defectuosa mano GROOVE

La fig. 3-24 Desensamblaje e inspección ejes

DESMONTAJE Después de la eliminación de grasa y de seguridad


para la circulación, eliminar la cruz (de trípode) del
PRECAUCIÓN! eje.
Articulación de las ruedas de No desmonte
nunca. Para reemplazar la articulación de fuelle
se desmonta del diferencial.

Cuando reemplace el árbol, asegúrese de que las


botellas no son articulaciones dañadas.
Retire el cuello de la camisa y la articulación desde 1
el exterior a la diferencial (en el caso de juntas de
2
rótula retirar el anillo de seguridad). 3

CRUZ Tripodi
TENIENDO
1 circular SAFE

La fig. 3-26 de quitar el fusible


(articulación trípode)

(Si las juntas de bola Eliminar las 6 bolas).

1. camisa exterior

La fig. 3-25 Extracción de la EXTERIOR CÃMêII


3-13 SUSPENSIÓN
DELANTERA

ENSAMBLAR
Después de llenar el fuelle con grasa, que se sujeta
Ir a través de los pasos en orden inverso al por la abrazadera de fijación.
desmontaje. Asegúrese de lo siguiente:
Se instala de arranque desde el eje de diferencial,
Comprobar los defectos antes y después del aplicar grasa en la pieza giratoria y el fuelle.
desmontaje; Reemplazar las piezas defectuosas y
luego ensambla correctamente. Después de montar las articulaciones trípode (o
articulaciones de bola) sobre el eje está fijado con
Después curãþirea exterior cãmãºii, aire circular seguridad.
comprimido seco y borra con un trapo.
Después de llenar el fuelle con grasa del
Aplicar grasa de la rueda giratoria o en el interior diferencial, la articulación está equipado.
del fuelle de goma.
El fuelle está fijado por medio de la articulación de
Se instala eje fuelle de goma. la correa de sujeción.

SDV
1 2 3 4

09940-71.430 09913 a 85210


Dispositivo cubo de montaje
resorte de presión y 09942 a 15510 09.943-17.910
rulmenþi extracción la inercia martillo freno de tambor Extractor
5 6

09.913-65.210
09.943 a 77.910 varillas Extractor rótula de
madre extractora dirección
La fig. 3-27
SUSPENSIÓN TRASERA
4-1

CAPÍTULO 4

SUSPENSIÓN TRASERA

DESCRIPCIÓN GENERAL ................................................ .............................................................. 4-2

VEHICULO ............................................... .................................................. ................................... 4-3


La suspensión trasera, el eje trasero ............................................. ..................................................4-4

Inspección y mantenimiento ............................................... .............................................................. 4-5

APRIETE ............................................... .................................................. ........................................ 4-8

SDV ................................................. .................................................. ............................................... 4-8


SUSPENSIÓN TRASERA 4-2

DESCRIPCIÓN GENERAL
Utilizado en este tipo brazo de suspensión trasera del vehículo se dibuja.

3
1

4
2 1

1. TRASERO ARC
2. CHOQUE
3. La barra estabilizadora
Limitación de la carrera
4. Tampón
5. brazo TRAS

La fig. SUSPENSIÓN TRASERA


4-1
SUSPENSIÓN TRASERA 4-3

SERVICIO DE VEHÍCULO
LA SUSPENSIÓN TRASERA, EJE TRASERO

450 ~ 700

5
2

8
450 ~ 700 3

4 350 ~ 550

450 ~ 700

11
9 10

700 ~ 900 12

800 ~ 1200
6

13
700 ~ 900 14

: PARES DE APRIETE (KGF • CM)

1. TRASERO ARC 8. El eje trasero


2. limitación de carrera del tope 9. Teniendo
3. montaje superior 10. DISTANÞIER
4. CHOQUE 11. El tambor de freno
5. barra estabilizadora 12. ºPLINT
6. TRAS brazo 13. La tuerca almenada
7. madre Cubierta 14. EJE

La fig. 4-2
SUSPENSION 4-4
TRASERO

LA SUSPENSIÓN TRASERA, EJE 3. Retirar los tubos de freno y tuberías.


TRASERO Utilice una llave para quitar los tubos de freno
pago.
Adjuntar un tapón de goma en el extremo de las
DESMONTAJE líneas de freno.

El ascensor del vehículo se eleva. Retire la rueda


trasera.
manguera del freno

La fig. 4-5 mangueras REMOCION


freno

4. Aflojar el tornillo inferior del amortiguador.

La fig. 4-3 POSICIÓN EN ASCENSOR

Retire el tambor de freno a través de dispositivos


especiales.

CHOQUE

Superficie delantera del amortiguador


1 2

La fig. 4-6 Extracción de los tornillos saliente inferior


Dispositivos especiales (inercia martillo de 09942 a 15500) apagador
Dispositivos especiales (extractos tambor de freno 09943-17910)

La fig. 4-4 freno EXTRACCIÓN tambor


5. Retire la barra estabilizadora y baje la elevación
ligeramente.
SUSPENSION 4-5
TRASERO

6. Tire de la primavera y retirar el brazo. CAMBIAR EL COJINETE DE LA RUEDA TRASERA

• Retire rulmenþii internos y externos utilizando un


mandril de latón.

TRAS brazo TRAS brazo


latón DORN

La fig. 4-7 retiro del brazo TRAS

7. Retire el eje trasero. La fig. RULMENÞILOR 4-9 EXTRACCIÓN

INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
Al instalar rulmenþilor aplicar grasa suficiente sobre
COJINETE DE LA RUEDA TRASERA rulmenþi y la superficie interior del cubo de la
rueda, a continuación, pulse hub rulmenþii el uso
de dispositivos especiales.
Instale el gato y comprobar el juego axial moviendo la
rueda en la dirección axial. Si el juego es demasiado
alta, sustituir el rodamiento.

Teniendo holgura axial (mm) 0-0,35


1

1. La disposición (RULMENÞI PRESS 09.913 a 85.210)

La fig. 4-10 RULMENÞILOR PRESIONAR

La fig. 4-8 el cojinete de rueda Playcheck


TRASERO
SUSPENSIÓN TRASERA
4-6

PRECAUCIÓN! amortiguador de la primavera


El conjunto de cojinete posicionar
correctamente la junta de estanqueidad.
Instalación de arco poziþioneazã de manera que el
extremo cerrado está por encima del extremo abierto.
De esta forma el arco se sienta de forma segura en los
lugares de culto.

TENIENDO EXTERIOR rodamiento interior

conjunto

DISTANÞIER

extremo abierto

La fig. 4-11 Posicionamiento RULMENÞILOR


La fig. 4-13 resorte de montaje
INSTALACIÓN
Ir a través de los pasos en orden inverso de la TUERCA DEL EJE TRASERO
desinstalación. Observe lo siguiente:
Apretar la tuerca de eje trasero con el par
EL BRAZO TIRADO especificado.
Al montar el brazo, el tornillo se coloca con el extremo
hacia el eje del vehículo. TRAS brazo apriete la tuerca
800 - 1200
Eje trasero (kg • cm)

TRAS brazo La fig. 4-14 ESTANQUEIDAD tuerca del eje


La fig. 4-12 MONTAJE brazo TRAS trasero
SUSPENSIÓN TRASERA 4-7

ªPLINTUL

Asegúrese de que ambos extremos de ferula


correctamente plegadas sobre la tuerca almenada de
forma que pueda ser tapa que encaje perfectamente.

ºPLINT

La fig. 4-15 ªPLINTULUI MONTAJE


SUSPENSIÓN TRASERA 4-8

PARES DE APRIETE

canciones cerrar Torque (kg • cm)

Una barra estabilizadora (el cuerpo) 450-700


Una barra estabilizadora (puente) 350-550
Damper (telescopio) 450-700
brazo tirado 700-900
tuerca almenada 800 - 1200

SDV
1 2 3

09.943-17.911 freno de tambor


09942 a 15510 martillo de inercia Extractor 09913 a 85210 rulmenþi la Prensa
FRENOS 5-1

CAPÍTULO 5

FRENOS

DESCRIPCIÓN GENERAL ................................................ .............................................................. 5-2


disco de freno Caliper .............................................. .................................................. ................... 5-3
tambor de freno ............................................... .................................................. ............................ 5-5
Cilindro de mando ................................................ .................................................. ....................... 5-7
Válvula limitadora de presión .............................................. ........................................................... 5-9
conjunto de servofreno .................................................. ................................................................ 5-10

Solución de problemas ................................................. .................................................................. 5-14

VEHICULO ............................................... .................................................. ................................. 5-16

El freno de estacionamiento ............................................... ............................................................ 5-17

Inspección ................................................. .................................................. .................................. 5-18


Cilindro de mando ................................................ .................................................. ..................... 5-20
Ajuste para operar el vástago de servofreno ............................................ ..................................... 5-20

SDV ................................................. .................................................. ............................................. 5-21


5-2 FRENOS

DESCRIPCIÓN GENERAL
Cuando se presiona el pedal del freno, se crea presión en el cilindro principal y los pistones (dos
para el frente y dos para la espalda). El cilindro maestro funciona en tándem en dos circuitos separados. El circuito de freno
El frente es un circuito en paralelo (izquierdo y derecho) y el circuito de freno trasero es un circuito en serie (izquierdo y
derecho). de
el cilindro principal y el circuito de freno trasero están equipados con una válvula limitadora de presión. El freno delantero es
disco nuevamente
El freno trasero es un tambor con operación de embrague independiente. El freno de estacionamiento está cableado y cableado
Actúa sobre las ruedas traseras.

1. cilindro 3. La válvula de alivio de presión


2. Freno de estacionamiento 4. 2 vías DISTRIBUIDOR

La fig. 5-1 FRENO DE CIRCUITO (tipo H)

1. cilindro maestro 3. La válvula de alivio de presión


la palanca del freno de
2. estacionamiento 4. 5 vías DISTRIBUIDOR
La fig. 5-2 FRENO DE CIRCUITO (Tipo X)
FRENOS 5-3

FRENO DE DISCO

CALIPER

Las ruedas delanteras están equipados con frenos de disco.

4
3

2
5
1 5 1. pastillas de freno
1 2. PISTON
FRENO DE DISCO 3.
4. guardapolvo
5. La placa de soporte

La fig. 5-3 Calibre

OPERACIÓN DEL CALIBRADOR


El disco de freno se requiere una alta presión de
funcionamiento a la rueda pistón. Para ello, el orificio
pinza de freno delantero es de tipo pistón móvil. La
del pistón es grande.
presión generada en el cilindro maestro actúa sobre
Incluso un pequeño cambio en el intersticio entre el
las pastillas de freno (1) desde el pistón y que se
disco y las pastillas tiene una gran influencia sobre el
presiona. Al mismo tiempo, el estribo se mueve por la
pedal del freno. Es necesario que la distancia entre el
presión del pistón (2) de modo que presiona el otro
disco y las pastillas se mantiene a un mínimo. Esto se
lado de las pastillas de freno de disco, logrando así
consigue por medio de una junta de goma.
tanto las almohadillas de prensado.
5-4
FRENOS

C ORPUL
pinza

CILINDRO CILINDRO
junta de cierre junta de cierre

reemplazo del disco

PISTON PISTON
La fig. 5-4 FUNCIONAMIENTO de estribos
No actuador de presión actuador de presión
CALIBRE EL ESPACIO ENTRE EL DISCO Y LAS
PASTILLAS

Cuando es accionado, el pistón de la pinza se mueve


hacia la izquierda (en la imagen). La junta de La fig. 5-5 SELLO QUE FORMA
estanqueidad es fuerte presión sobre el émbolo se ETANªARE
está moviendo y una vez que el cilindro (Fig. 5-5). El
movimiento del pistón, las juntas adquiere una
deformación constante y almacenar energía elástica.
Cuando el pedal de freno se libera y desaparece la
presión de operación, obligando a la tienda de junta
elástica derecha empuja el pistón hacia atrás a su
posición original. Si se usan las pastillas de freno, a
continuación, derrame cerebral a la izquierda será mayor,
pero la carrera de retorno (hacia la derecha) tendrá el
mismo valor porque deformaþiei junta de estanqueidad
constante. Por lo tanto, independientemente de
almohadillas de desgaste tamaño, intersticio entre el
disco de freno y las pastillas es constante.
FRENOS 5-5

TAMBOR DE FRENO
conjunto de freno de tambor incluye un juego de auto-nivelación de saboþi y el tambor.

1. conjunto del regulador


2. zapata
3. 3. Cilindro
4. TAMBOR
5. ARC RETORNO

La fig. 5-6 Frenos de tambor

FUNCIONAMIENTO DE FRENO TAMBOR saboþilor usando perno de ajuste. Este freno modelo
trasero tiene un sistema de auto-regulación (regulador
Cuando el pedal de freno es presionado pistones se global) en la brecha entre el tambor y saboþi cuando
accionan dos cilindro de la rueda, empujando hacia el cambia debido al desgaste saboþilor.
exterior saboþii y previene la rotación del tambor. Con el
desgaste aumento saboþilor y la carrera del pistón, por lo
que ser presionado más en el pedal de freno.
Intersticio entre el tambor y saboþi puede ajustar
5-6
FRENOS

EL JUEGO DE AUTO-REGULACIÓN DE SABOÞI


Y EL TAMBOR

1 Cuando el juego es apropiado.

Menos de 1 Tooth

rueda de trinquete no gira

2 Cuando el juego es demasiado alto.

Una articulación o varios

rueda de trinquete gira y minimiza el juego.

3 Cuando se lleva puesto el zapato.

Zuecos desgastados -> regulador está extendida.

La fig. 5-7 CALIBRACIÓN DEL


JUEGO
FRENOS 5-7

CILINDRO

1. DEPÓSITO
2. pistón primario
3. pistón secundario

La fig. 5-8 cilindro

EL CONJUNTO DE CILINDRO MAESTRO

Cilindro de mando contiene dos pistones y tres juntas de estanqueidad. La presión hidráulica se crea en la
habitación principal ( "a") y en la cámara secundaria ( "b"). La presión hidráulica producida en la cámara
secundaria ( "b") se transmite de vuelta de freno y los principales elementos de la habitación ( "a") se transmite
freno delantero (izquierdo y derecho).
<Si el freno de presión hidráulica X-diagonal produce en la cámara secundaria ( "b") se transmite frenos delantero
derecho y el lateral izquierdo, y se produce en la sala principal ( "a") frenos se transmite frontales izquierdo y
derecha>.

6
7 5 4
3 2 1

1. pistón primario 4. pistón exterior


2. junta de estanqueidad 5. La junta de estanqueidad
3. juntas secundarias de sellado de pistón 6. Muelle secundario de retorno de pistón
7. CILINDRO PRINCIPAL CORP

La fig. cilindro 5-9 ESTRUCTURA


5-8 FRENOS

EL FUNCIONAMIENTO DEL CILINDRO MAESTRO

Pisando el pedal del freno de pistón primario mueve hacia la izquierda haciendo que la presión hidráulica en la
cámara "A". Por medio de esta presión y el muelle de retorno del pistón primario, el pistón se mueve secundarias a
la izquierda creando una presión hidráulica en la cámara "b".

1
2

1. pistón primario
2. pistón secundario

La fig. 5-10 cilindro FUNCIONAMIENTO


FRENOS 5-9

VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN


Válvula limitadora de presión de freno de control de las ruedas traseras mediante el control de la presión hidráulica
producida en el cilindro de freno trasero.

1
2
3

cilindros
EL RODILLO
Roth PRINCIPAL
TRASERO

4 1. El pistón
2. ARC
3. Las válvulas
asiento
4. Válvula

La fig. 5-11 LIMITES DE PRESIÓN DEL FRENO DELANTERO SUPERIOR

NO FUNCIONA FUNCIONA
Cuando la presión del cilindro maestro es menor que
el límite de presión
Cuando la presión del cilindro principal es mayor que
El pistón se empuja a la izquierda por el resorte (2) la
el límite de presión
creación de un juego entre la válvula y su asiento.
La válvula (3) se mueve a la derecha debido a la
presión del cilindro maestro es transmitida al cilindro
presión hidráulica producida en la "A" hasta que se
de rueda trasera.
siente en el asiento (4) que cierra el circuito de freno
trasero.

1
3 2

1
3
2
PRESIUNEÎNCILINDRULROATÃSPATE

1. PISTON 1. El pistón
2. ARC presión limitada
2. ARC
3. válvula 3. Las válvulas
asiento de la
cilindro de presión asiento 4. Válvula
4. válvula

La fig. 5-12 La fig. 5-13


5-10 FRENOS

RESUMEN SERVOFRENO

El servofreno es un sistema que reduce la fuerza requerida para presionar el pedal del freno mediante el uso de la
diferencia de presión entre el colector de admisión y el medio ambiente.

4
2

1. SERVIDOR DEPISTON DE ARCO 4. El vástago de pistón


2. limitador de corriente del vástago 5. SEGURIDAD válvula limitadora
6. fuelle
3. servofreno PISTON 7. El vástago de pistón del tenedor

La fig. 5-14
FRENOS 5-11

REFUERZO DE LA OPERACIÓN

1. PORTADA
2 9 7 3 2. cubierta trasera
13 3. La varilla de accionamiento de válvula
FILTRO DE AIRE 4.
1 5. tenedor
5
6. PARADA ARC Válvulas
7. muelle de retorno válvula de aire
8. válvula de control de ARC PARADA
9. válvula de control
17
10. servofreno válvulas
11. servofreno PISTON
12. LÍMITE DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
16 4 13. membranas servofreno
reacción 14. DISCO
15. retorno del pistón servofreno de primavera
15
6 vástago del pistón de servo 16. El freno
varilla roscada 17. AJUSTE
13 8
14 12 10 11

La fig. 5-15 Conjunto de freno servo

Cuando el pedal del freno está presionado, la fuerza se transmite a través de la varilla del cilindro de pistón para
accionar la válvula, los servofrenos de aire de la válvula, la unidad de servo freno de disco de reacción y la varilla
de pistón. Al mismo tiempo, forzando al servofreno pistón desarrollado debido a las diferencias de presión entre las
dos cámaras de "A" y "B" se añade una vez que la fuerza del pedal. La válvula de control tiene una doble función
válvulas de vacío y amortiguadores. Como es visible en la figura siguiente, la válvula de control está cerrada entre
las cámaras de "A" y "B", mientras que su lado exterior "C" entra en contacto con el servofreno pistón asiento y se
abre como la "C" fuera el pistón del asiento (función de válvula de vacío). También está cerrado entre la cámara
"B" y el aire desde el exterior, mientras que el interior de la "D"

CUANDO EL PEDAL DE FRENO NO SE PRESIONA


Actuador vástago de la válvula es empujado hacia la derecha por el muelle (15). También la válvula de aire se
mueve hacia la derecha mediante la limitación de fusible (12). En este caso, la válvula de vacío (parte "C" de la
válvula de control) se abre y la válvula de aire (la "D" de la válvula de control) está cerrada. Por lo tanto, en las
cámaras de "A" y "B" crea la misma depresión que permite que el muelle de retorno (15) para mover al pistón
servo derecha, freno.

3 2 1
válvula de vacío "C"

La válvula de aire "D"


"A"

1. Válvula de control
"B"
2. servofreno válvulas
3. servofreno PISTON

La fig. 5-16 frenado asistido (cuando no está en funcionamiento)


5-12
FRENOS

CUANDO SE PISA EL PEDAL DE FRENO

Siendo presionado por el vástago del actuador, la 3 2 1


válvula de refuerzo de frenos de aire se mueve a la
izquierda. El pistón de la válvula de control es
empujado hacia el asiento por los impulsores de freno
"A"
de resorte de válvula.
Válvula de vacío (parte "C" de la válvula de control) se
cierra y cortar la comunicación entre las cámaras de
"A" y "B". Al mismo tiempo, la válvula de aire (la "D" de
la válvula de control) está todavía cerrado.

"B"
3 2 1
1. Válvula de control
2. Las válvulas de servofreno
3. servofreno PISTON
"A"
La fig. 5-18 Servofreno (RUN)

CUANDO SE SUELTA EL PEDAL DEL FRENO

Cuando el pedal de freno se libera, de frenos de aire


de desplazamiento de la válvula de refuerzo a la
"B" derecha debido al resorte de retorno. Válvula de vacío
(parte "C" de la válvula de control) se abre y por lo
1. Válvula de control
2. Las válvulas de servofreno tanto crea una presión negativa en la cámara "B".
3. servofreno PISTON Debido a este cilindro maestro depresión pistón y
servofreno pistón móvil posiciones originales. Se
La fig. 5-17 Servofreno (TOP encuentran en la misma posición como se describe en
la operación) la situación cuando el pedal de freno no está
Aire válvula servofreno (el control de la válvula "D") se deprimido.
empuja más hacia la izquierda, se abre y permite que el
aire circule en la cámara "B". Esto crea una diferencia de
presión entre las cámaras de "A" y "B". Cuando la presión 3 1 4
supera la presión ejercida por el resorte retorno del 2

pistón, la unidad de servo freno de pistón se mueve hacia


atrás (a la izquierda) junto con la válvula de control. La
"A"
válvula de aire (la "D" de la válvula de control) obstruir el
flujo de aire a la cámara de "B". De esta manera una vez
que la fuerza del pedal de freno se convierte en la
presión hidráulica de alta en el cilindro principal.

"B"
1. servofreno válvulas
2. muelle de retorno válvula de aire
2. servofreno PISTON
2. válvula de control
La fig.5-19 Servofreno (fin de la
operación)
FRENOS 5-13

CONSEJOS

Si algún componente no será amplificado defectuosa


fuerza del pedal de freno servofrînei. Sin embargo, la
fuerza de presión del pedal de freno se transmite al
vástago del actuador de la válvula, la válvula de aire
servofrenos, válvula de seguridad que limita el avance del
cilindro servo freno y maestro vástago del pistón. circuito
de frenos funciona ni siquiera cuando el servofreno es
defectuoso.

1. El vástago de la válvula 3. LÍMITE DE SEGURIDAD


2. Las válvulas de servofreno 4. servofreno PISTON

La fig. 5-20 servofrenos


5-14 FRENOS

Solución de problemas
síntomas causa probable remedio
La pérdida de fluido en el circuito de
fuerza de frenado • freno • Determinar la localización y reparación
insuficiente • O pastillas de frenos • Limpiar o reemplazar
pãtaþe petróleo
• Los frenos de sobrecalentamiento • Determinar la causa y repararla
Juego inadecuadamente saboþi
• freno • Ajuste el tamaño prescrito
Manchado de aceite de frenos placa
• saboþi • reemplazar
• pastillas de freno gastadas saboþi • reemplazar
• cilindro de freno de rueda defectuosa • Reparar o reemplazar
• defecto conjunto de la pinza • Reparar o reemplazar
• Aire en los circuitos de frenos • Purgar el circuito de freno

frenado desigual • las pastillas de freno saboþi • reemplazar


(Freno no funciona aceite • Comprobar y reparar el
equilibrado) • Juego tambor inadecuados saboþi
Zator (auto sistema de juego de-
fect) • reemplazar
• tambor usado • presión correcta
• una presión inadecuada • La alineación correcta
ruedas
Alinear las ruedas delanteras no
• aptos • Reparar o reemplazar
hensive • Utilice el mismo tipo de neumáticos
• cilindro de freno de rueda defectuosa • Reemplazar las mangueras y tuberías
• neumáticos de diferentes diámetros freno
• Tubos de freno y tuberías • Comprobar pistones están bloqueados,
defectos Si pinzas son guías y bucºele
• defecto conjunto de la pinza lubricado y reparado si es necesario
• Compruebe todos los subconjuntos
suspensión
• conjuntos de suspensión sueltos • Compruebe y apriete los tornillos
pares especificados
Sin el ruido de los • pinza debilitada
frenos • reemplazar las almohadillas
se trató de la
operación
• pastillas desgastadas
FRENOS 5-15

síntomas causa probable remedio


Carrera demasiado defecto de freno
alto • Circuito • Comprobar y sustituir donde
pedal • fluido de freno es insuficiente necesario
• Llenar el depósito con líquido de frenos
correctamente, compruebe la
estanqueidad
Y la comprobación de los frenos de
purga
• Aire en los circuitos de frenos la advertencia.
• juego tambor saboþi • purgar el circuito de frenos
indebidamente (mecanismo • jugada correcta saboþi tambor,
mismo de la avería de juego) comprobar y reparar el mecanismo
• Saboþi curva auto juego
• uzaþi Saboþi • reemplazar saboþii
Freno bloqueado
después de • reemplazar saboþii
el pedal de freno • La carrera de retorno de los pistones
se libera cilindro bloqueado • La renovación del cilindro principal
• mangueras de freno o tuberías
bloqueadas
• Cambie las mangueras y tuberías
• Ajustar el freno de estacionamiento no
aptos freno dañado
Zator • ajustar
• Defecto del cable del freno de
estacionamiento
• Vuelva a colocar el cable del freno de
• muelles de retorno sueltas o rotas estacionamiento
• La rueda de tambor o el pistón de la
pinza • reemplazar los resortes
obstruido • reparar el
zvâcneºte pedal
• daños en las ruedas Rulmenþi o aflojar
• husillo defectuoso • Vuelva a colocar la rueda rulmenþii
• Freno de disco carrera del lado de • reemplazar husillo
• carrete deformada • reparación de disco o sustituirla
Los frenos ruidosos • Reparación de tambor o sustituirlo
• placa de la zapata brillante o materiales
aprendizaje a través de ellas • Revisar y reparar los cojines del zapato
• Placa de zapatos desgastados o
deformados o reemplazarlos si es necesario
• cojinetes de las ruedas delanteras
debilitados • cojines del zapato reemplazados
• pastillas de freno deformados o tornillos • Reemplazar el cojinete de la rueda
pinza debilitada • Cambiar pastillas de freno, apriete
Los pernos o reemplazarlos
5-16 FRENOS

SERVICIO DE VEHÍCULO
COMPRUEBE PEDAL DEL FRENO COMPRUEBE EL FRENO DE PEDAL JUEGO

Arrancar el motor. Inspeccionar el juego del pedal de freno. Compruebe el


Prensa de freno de pedal 2 o 3 veces tornillo de fijación de la espiga del pedal cilindro de
El pedal de freno por cerca de 30 kg y la distancia centrado princi-pal y strâgeþi ellos o remediar los
medida "B" del pedal en el suelo. Esto debe ser defectos.
inferior a 75 mm.

"B"

JUEGO PEDAL 1 ~ 8 mm

La fig. 5-21 de distancia de la llave del pedal


el piso
La fig. 5-22 INSPECCIÓN DE JUEGO pedal
freno
Si la distancia "B" es menor que 75 mm, la causa más
probable es que sea excesiva uzaþi saboþii freno
El juego del pedal de freno (mm) 1-8
trasero o hay aire en el circuito de frenado. Si la
distancia "B" sigue siendo inferior a 75 mm después
de sustituir el freno y ventilación saboþilor trasera
circuito de frenos, entonces Otra posible causa
puede ser el fallo del conjunto regulador (tambor
sistema de juego auto-saboþi) o incorrectamente
establecer la longitud de la varilla de pistón de la
unidad de servo freno.
Comprobación de conjunto regulador se realiza
después de retirar el tambor de freno. Si la
reparación defectuosa o reemplazar.
FRENOS 5-
17

FRENO DE ESTACIONAMIENTO Si el valor medido es diferente de la del freno


micºoraþi ajuste de la longitud del cable
especificado por apretar las tuercas.
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO

Tire del freno de estacionamiento con alrededor de 20


kg y el recuento de dientes de trinquete se
extienden sobre.
tuerca regulable CABLE DE FRENO
AJUSTABLE
rango especificado 3-8 dientes

juego menos de 2 dientes

La fig. 5-24 Ajuste del cable del freno

La fig. 5-23 FRENO DE CONTROL


5-18 FRENOS

INSPECCIÓN

4
3

2
1. pastillas de freno
1 2. PISTON
3. FRENOS DE DISCO
4. guardapolvos

La fig. 5-25 de disco de freno, la pinza, pastillas de freno

PASTILLAS DE FRENO FRENO DE DISCO


Verifique la carrera lateral
Medir el grosor de las pastillas de freno (material de Instalar un comparador en la superficie del disco y
fricción solamente) girar suavemente y Mida la acera girando
suavemente.
El espesor mínimo de las pastillas de
freno (mm) 1.0 El límite mínimo (mm) menos de 0,15

La fig. 5-26 COMPROBACIÓN DE LA Espesor de la La fig. 5-27 INSPECCIÓN DEL RESPALDO


placa del freno LATERAL
FRENOS 5-
19

MIDIENDO EL ESPESOR DEL DISCO DE FRENO


Use un micrómetro para medir el espesor del freno de Tambor
freno de disco.
Compruebe defectos, desgaste de tambor, cualquier
espesor mínimo del disco de freno
manchas de aceite y luego medir el espesor (sólo
(mm) 8.0
tambor).

mínimo espesor del tambor 1.0


(Mm)

La fig. espesor del disco 5-28 CONTROL


freno
FRENO DE TAMBOR

Compruebe tambor en busca de ovalidad, deformacion y La fig. 5-30 Comprobación del freno de tambor
defectos en la superficie de contacto de la placa de
zapata, manchas de aceite. Si parte del borde del tambor
o el tambor se deforma, el tambor se repara o se
reemplaza.

El diámetro mínimo (mm) 182,0

COMPAS

TAMBOR
freno

La fig. 5-29 COMPROBACIÓN el freno de tambor


5-20
FRENOS

CILINDRO SERVOFRENO
AJUSTE

DESMONTAJE Retire el cilindro maestro. Conjunto dispositivo


particular (ajuste del eje de desde 09.950 hasta
Retire el pistón primario. 96.010) de modo que su vástago para ser conectado
Retire el tornillo de fijación y el pistón secundario al primer pistón del cilindro maestro (el sello debe
estar unido al cilindro).

tornillo 1 conjunto 1
2. FRENO DE DEPÓSITO DEL
LÍQUIDO pistón primario
Provisión (ajuste de la varilla de 09.950 a 96.010)

La fig. cilindro maestro 5-31


La fig. 5-32 de montaje especiales
ASAMBLEA
Coloque el dispositivo mostrado en las Figs. Medir
la distancia entre la varilla libre o especial émbolo y
Es a través de los pasos en orden inverso al desmontaje. vástago del actuador.
AJUSTE Un vástago del actuador El uso de un dispositivo especial (ajuste de la
distancia

PRECAUCIÓN
Antes del montaje, lavar cada pieza con líquido
de frenos.

1
3

1. La disposición (ajuste de la varilla de


09.950 hasta 96.010)
Actuador
2. varilla
3. El servofreno

La fig. 5-33 operación de medición


de longitud eje en la unidad de servofreno PISTON
FRENOS 5-21

longitud de la varilla) y una clave T (7 mm) ajustar la


longitud de la varilla de pistón de modo que la
distancia entre el vástago del actuador y el dispositivo
de frenado asistida vástago del actuador es 0.

2
1

Provisión (09.952 hasta 16.010 de ajuste de longitud de la


varilla)
T KEY (7 mm)

La fig. 5-34 varillas de ajuste de la longitud


accionistas PISTON

SDV

Ajuste de la varilla de 09.950-96.010 Ajuste de LUNGIJME varilla de 09952 a 16010

También podría gustarte