Está en la página 1de 4

ESTUDIO DE LA FRASE VERBAL TRANSITIVA DE LA VARIEDAD

ASHÁNINCA TAMBO-ENE

1. Planteamiento del problema

Sobre la variedad de la gramática asháninka Tambo-Ene no se ha realizado


ningún tipo de investigación. Tal como sí lo hay en la variedad del Pichis y del
Pajonal es, por ello, que se tomará como fuente de investigación los estudios
elaborados en estas variedades. La palabra verbal se caracteriza porque está
formada por temas ligados, es decir, no pueden aparecer de manera aislada; en
su estructura alberga básicamente dos elementos que son obligatorios como los
prefijos de persona ({no-}, {pi-}, {i-} ~ {ir-}, etc.) y los sufijos de tiempo
(futuro y no futuro). En la lengua asháninka existen verbos transitivos,
intransitivos y reflexivos. Esta investigación se enfocará en la organización de
los verbos transitivos, los cuales se caracterizan por tener en su estructuran los
sufijos {-ri} y {-ro} que normalmente se refieren a complementos de los verbos
transitivos. Respecto de estos sufijos verbales, D. Payne (1983:15) asegura lo
siguiente: «El sufijo ―opcional […] es un pronominal verbal normalmente
correferencial con el objeto manifiesto del verbo transitivo». Es importante
señalar que estos sufijos casi siempre están al final del verbo; además, cuando el
complemento es una persona, {-ri} se refiere al masculino y {-ro} al no
masculino; asimismo, {-ri} se refiere a objetos animados y {-ro} a inanimados
(J. Payne, 1989:129). Por otro lado, la noción de «opcionalidad» en lingüística
ha sido criticada, pues ninguna diferencia gramatical es opcional, sino más bien
es condicionada por principios aún no tomados en cuenta, tales como el discurso
y factores sociológicos (Hopper y Thompson; 1980:19). A continuación se
presentan algunos ejemplos que dan cuenta de la estructura de la palabra verbal
transitiva y del comportamiento de los sufijos de {-ri} y {-ro:

—En asháninka (Hopper y Tompson: 1980)

(a) h-ow-a šiNpi

3-comer-NFR pescado

(b) h-ow-a-ri šiNpi


-3
Como se observa en las dos oraciones se evidencia {h-} como prefijo verbal
obligatorio, el cual es correferencial con el sujeto; ow el tema verbal `comer´ y {a-}
el marcador de tiempo obligatorio que denota no-futuro reflexivo. Sin embargo, en
(b) se presenta un sufijo que no está en (a), por lo que se podría pensar que este es
opcional; ya que las dos oraciones son traducidas como `él ha comido pescado´.
Frente a la descripción de esta problemática, surgen las siguientes preguntas que
impulsan esta investigación:

1. ¿Cuál es la estructura general de la palabra verbal transitiva en variedad


asháninka del Tambo-Ene?

2. ¿Los sufijos de complemento {-ri} y {-ro} son opcionales?

3. ¿En qué contextos se evidencia la aparición de los sufijos de transitividad {-ri}


y {-ro}?

2. Hipótesis

Las hipótesis que se plantean en este proyecto de investigación con respecto a


la estructura de la palabra verbal transitiva en el asháninka del Tambo-Ene son
las siguientes:

1. Cuando al objeto directo se le antepone un determinante indefinido, no se


marca en el verbo a través de los sufijos de objeto {-ri} y {-ro}.
2. El sufijo {-ri} corresponderá a complementos masculinos y a animales; y
{-ro} a complementos no masculinos, plantas y objetos inanimados.
3. La estructura de la palabra verbal transitiva en el asháninka del Tambo-Ene
es PREF. + RV + T + (C).
3. Objetivos de la investigación

3.1. Objetivo general

—Determinar la estructura general o prototípica de la palabra verbal


transitiva del asháninka del Tambo-Ene.

3.2. Objetivos específicos


—Describir y analizar sincrónicamente los elementos que componen la
estructura de la palabra verbal transitiva en la lengua asháninka del Tambo-
Ene.
— Determinar, explicar y describir los factores que condicionan el
comportamiento de los sufijos de complemento {-ri} y {-ro} en la lengua
asháninka del Tambo-Ene.
4. Justificación del proyecto de investigación

La lengua asháninka es altamente diversificada, ya que cuenta con las variantes


de Apurucayali, Pichis, Perené, Pajonal y Tambo-Ene. Las cuales han sido
estudiadas, en ciertos aspectos de su gramática (a excepción del Tambo-Ene).
Para el presente proyecto de investigación se ha preferido trabajar con la
variante del Tambo-Ene, pues esta variedad no ha sido investigada, a pesar de
ser la más hablada por los asháninkas. La falta de accesibilidad al territorio de
esta variante tal vez sea uno de los factores por el cual hasta el momento no
haya ningún tipo de estudio gramatical. Por lo que será entendible la
innovación en cuanto a este proyecto de investigación que será de corte
descriptivo-explicativo específicamente sobre los aspectos morfosintácticos de
la palabra verbal transitiva. La importancia de la realización de esta
investigación radica en que servirá como aporte teórico en los estudios ya
realizados de la lengua asháninka, además de motivar a los investigadores a
desarrollar estudios lingüísticos de tipo morfosintáctico en lenguas amazónicas.
Como aporte práctico ayudará a modo de guía para la elaboración de materiales
educativos referidos a la palabra verbal para escuelas bilingües del pueblo. Por
lo tanto, de este modo se aportan nuevos conocimientos a la educación y la
comunidad lingüística.
5. Etapas del trabajo de investigación

Actividades 2016 2017


S O N D E F M A M
Recopilación bibliográfica x
Elaboración del primer borrador x
Elaboración del instrumento x
Prueba piloto x
Constatar el instrumento x
Reorganizar el instrumento x
Primera aplicación del x
instrumento en la población
Codificación de datos x
Análisis de datos x
Segunda aplicación del x
instrumento en la población
Codificación de datos x
Análisis de datos x
Interpretación de datos x
Informe final de la investigación x

También podría gustarte