Históricamente, la identidad nacional de la Republica Dominicana ha sido basada en los relatos del Colónialismo Español acerca de la extinción de la gente

indígena y en las ideologías del progreso y la civilización que están ubicadas dentro de la visión de la Hispanidad y Catolicismo. Así que los dominicanos están desconectados de sus antepasados y de su herencia cultural indígena, africana y afro-mestiza criolla. [1] En esta ponencia, estoy evaluando la sobrevivencia de la cultura Taína basando el trabajo en dos estudios importantes: "La Herencia Indígena en la Cultura Dominicana de Hoy" de Bernardo Vega (1981), e "Indigenismo, Arqueología, e Identidad Nacional" de Manuel García Arévalo (1988). Mis estudios sugieren que hay herencia cultural significativa de origen Taíno que ha persistido hasta hoy en día. Esta herencia, junto a las pruebas históricas de la sobrevivencia Taína presentada por mis colegas Lynne Guitar y Jorge Estévez, me han llevado a la conclusión de que el pueblo Taíno nunca ha sido extinguido, pero sobrevivía en los márgenes de la sociedad colonial hasta el En resumen, la historia de la extinción Taína nunca ha sido verdadera. Más bien, la cultura Taína es la raíz más fuerte de la mezcla Afro-Mestiza Criolla Dominicana. Antropología nos enseña que no existe una raza "pura" ni una cultura "pura" con cada generación la composición de una población cambia. Entonces, podemos decir que aunque el físico de los Dominicanos es mezclada, mestizada, o mulattada multi-biológica todos de ellos comparten una herencia común, simplemente al practicar las formas culturales tradicionales. Aunque los Dominicanos hablan español, no significa que sus raíces vienen de España. Además, aunque la gente no use plumas en su pelo, no significa que no son indígenas. Y, aunque una persona quiere celebrar sus raíces Taínas, no significa que ellos quieren negar sus antepasados africanos o europeos. Hoy en día, como profesores, investigadores y estudiantes, tenemos que tomar la responsabilidad de reexaminar críticamente la historia de la extinción Taína desde un punto de vista lejos de la política racista y agendas nacionalistas. En esta manera, podemos abrir la puerta para que todos los dominicaños puedan entender su propia historia, identificar con sus propios ancestros, celebrar su cultura tradicional, y utilizar esta conociencia pare encontrar un camino que conduce a un futuro post-colonial. [4] Herencia Cultural Taína Mi conocimiento de la herencia cultural Taína viene de cinco años trabajando en el Cibao, en la región noroeste de la Republica Dominicana. Yo vine por primera vez a la República Dominicana en 1992 para hacer investigaciones sobre la conmemoración del quintocentenario de Colón. En aquel tiempo, yo asumí que lo que leía en los libros y revistas sobre la extinción de los Taínos era la verdad. Se ve los indios en formas romantificados, petrificado en el pasado pre-Colombino, congelado en tiempo (Figura 1). Entonces yo me sorprendí cuando vi muchas formas culturales fuertemente Taíno en la vida cotidiana dominicana, en particular en el campo (Figura 2). Pero también me di cuenta de la ironía y contradicción de muchos Dominicanos quienes practican y viven en maneras culturales Taínas pero no están identificados con esa cultura. De hecho, esa gente tenía vergüenza de esta cultura porque pensaba que la cultura indígena es primitiva y subdesarrollada. Al mismo tiempo, la herencia arqueológica estaba destruída y olvidada (Figura 3), la historia y la cultura eran tópicos de interés solamente para la gente de clase alta, y había pocos recursos disponibles con que las comunidades

agricultura. se les perdieron sus derechos a la tierra.500 años antes de la colonización Española. espadas. creencias espirituales. arquitectura. económico y político. El impacto de la Colónización Europea del siglo XV fue devastador para los Taínos y cambio drásticamente la estructura de sus modos de vida. Esta herencia Taína ha sido pasada de generación en generación con orígenes de gente de lengua Arahuaca quienes emigraron al Caribe desde el valle del rió Orinoco unos 1. desarrollo hacia una economía moderna significa movimiento fuera de la cultura tradicional dominicana y la herencia Herencia" puede definirse como el legado cultural y biológico que la gente contemporánea ha llevado en su pasado ancestral y que forma una parte de su identidad comunal en el presente.C. pues venían con armas de fuego. a la expresión libre y en muchos casos a la misma vida. y trampas. Con el entendimiento de esta escala de tiempo. La resistencia tenia muchas formas. Muchos Taínos peleaban contra los invasores que tenían ventaja. artesanías. junto con esclavos Africaños . incluyendo el idioma. comida tradicional. cultura popular y genes sanguíneos (Ferbel 1995. y floreció por 900 años antes de Colón (Rouse 1992. no es sorprendente que los Taínos tenían una cultura bien plantada con un entendimiento profundo del paisaje y medioambiente del Caribe. La herencia Taína esta ubicada en la Republica Dominicana en muchas formas. caballos. Weeks y Ferbel 1994). Comencé a entender como la cultura tradicional de Quisqueya existía en oposición a las realidades económicas de la "modernización". tecnologías. En otras palabras. Los arqueólogos creen que había una cultura Taína distinta. Vega 1980.podían desarrollar sus actividades culturales tradicionales. forzados en sistemas dominantes de poder social. conocimiento medicinal y de las hierbas. Muchos Taínos se escondieron en comunidades aisladas cimarrones. Confrontados con enfermedades mortales extranjeras. vida familiar. desarrollada en el Caribe por el año 600 B. Weeks y Ferbel 1994). los Taínos tenían que crear maneras radicales para sobrevivir. fiestas.García Arévalo 1988. perros.

La próxima sección de este papel intenta dar un resumen parcial de la herencia Taína para mostrar la fuerza cultural que sigue existiendo.. Naturalmente ellos buscaban su herencia Taína. y vivian lado a lado de los africaños y españoles. barbacoa. se desarrolló del grupo original de indígenas. especialmente en el campo agrario. Maimón. pobre pero con tierra. la historiadora Lynne Guitar (1998) muestra la marginalización histórica de los Taínos. Este nombre también aparece en las primeras palabras del Himno Nacional Dominicano: "Quisqueyanos valientes.. Una estrategia para sobrevivir es la invisibilidad. haciendo sus propias comunidades. Bonao. Damajagua. e historia oral de la tierra. [10 Muchos. Ellos continuaban compartiendo cultura y sangre.fugados. [6] El historiador dominicano Frank Moya Pons (1992:137) muestra que durante el período de la colonización Española. caimán. Ozama. Al mismo tiempo. Guayubín. Los Taínos no mostraban su identidad y así podían sobrevivir en su nueva situación. y macuto (mochila de mano). Se declararon extintos los Taínos en documentos oficiales con el propósito de legitimar el control colonial y para racionalizar la importación de esclavos Africanos. Bao. Magua. También hay muchas palabras y expresiones que son indígenas en origen y que se usan comúnmente. Como éstas comunidades estaban luchando para sobrevivir en la tierra. tradición. dando luz a una nueva cultura criolla. ellos tenían que usar todo su conocimiento cultural.[7] A través del tiempo. de las ciudades. ríos. Nagua y Samaná. referencias de indios y Taínos continuaban apareciendo en testamentos y procedimientos legales. lugares. flora y fauna que no existían en el idioma español. incluyendo: Haina. incluyendo: Amina. y es tan común como la frase española "un poquito". A los Dominicanos les gusta llamarse "Quisqueyaños". Cotuí. o tal vez la mayoría. una población campesina. La majaría de los ríos tienen nombres Taínos. Más allá. Tireo. La frase Taína "un chin" o "chin-chin" significa una cantidad pequeña. Mao. porque representaba muchas generaciones de sabiduría. Licey. Inoa. y lomas de la isla llevan nombres indígenas. maraca. Esas palabras son más que nombres de objetos. [8] Ejemplos Lingüísticos de la Herencia Taína La República Dominicana usa el nombre indígena "Quisqueya" como referencia a su país. La mayoría de los árboles y frutas tienen . hamaca. Jacagua. por ejemplo canoa. como. tabaco. macana (arma de policía). Esto aún sigue para los dominicanos de hoy. iguana. Sosua. campos. mostrando su sobrevivencia en la sociedad colonial. Maguana. Guajaca. lejos de los pueblos Colóniales y plantaciones. Africanos y Europeos." [9 El idioma español tiene unos centenares de palabras que vienen del idioma Arahuaca indígena del Caribe. comenzando con los escritos del Padre de Las Casas en el siglo XVI. mabí (un jugo natural). Dajabón. Interacciones entre Africanos y Taínos están documentadas en archivos de plantaciones y en descripciones de comunidades cimarrones (García Arévalo 1990:275). El uso de esas palabras y expresiones sugieren una relación compleja entre las culturas. junto con esclavos Africanos. Otros estaban forzados en esclavitud y posiciones de trabajo. huracán. y Yaque. manatí. Cutupu. Se muestra en el censo de los archivos de 1514 que 40% de los hombres españoles tenían esposas Taínas (Moya Pons 1992:135). comenzó un proceso de "transculturización" donde los Taínos se mezclaron con la población española.

Caoba. hay cientos de insectos. mucha gente sabe los nombres indígenas aunque no las usan. Guayaba. Lechosa es un ejemplo. [11] A través del proceso de mestizaje. Guao. y otros animales conocidos por nombres Taínos. peces. Guanábana. [12 Muchos Dominicanos pueden distinguir un nombre Taíno por su sonido. La palabra conuco. Ejemplos incluyen los políticos Caonabo Polanco y Hatuey Deschamps. Otro ejemplo es el uso de la "i" con palabras que terminan con una "r" (calor = caloi). Además de flora. Guaño. Guaraguao (águila) y Haiba (cangrejo). Incluyendo: Bibijagua (hormiga). yayama. aves. un batey que originalmente describió una plaza ceremonial Taína. Cajuil. Cana. Hay algunos ejemplos donde se usan las dos palabras indígenas y españolas intercambiablemente.nombres Taínos como: Anacajuita. Guácara originalmente se refería a una cueva o caverna y ahora describe un lugar o cosa de antigüedad. es cierto que existe una asociación romanizada con estas pronunciaciones de los campesinos y Taínos. Ceiba. Guacima. aunque perdió su significado como un método de cultivo mixto parecido a la milpa indígena de América Central. se formó un sistema de patriarquía. como la palabra española tarántula y la palabra Taína cacata (Figura 4). Hicotea (tortuga de rió). Comején (termita). Aquí se usa la palabra española piña. [15] Agricultura Muchos términos de agricultura tradicional tienen orígenes Taínos. Pero los Dominicanos usan nombres históricos de los Taínos para sus hijos. y Guayacán. y la palabra española cotorra en lugar de la indígena iguaca. hoy día se refiere al lugar residencial de los Haitianos en un ingenio de azúcar. y no la palabra indígena. ha . Cuaba. [13] Es interesante que algunas palabras Taínas que se usan en otras partes del Caribe no se usan en la República Dominicana se usan palabras españolas. donde los hombres españoles colonizadores buscaban esposas Taínas. por ejemplo. Por esta razón los apellidos Taínos no sobrevivieron. Sin embargo. La palabra indígena es papaya. [14] Algunas palabras indígenas han cambiado a través de los años. Carey (tortuga marina). de su verdadera historia. Caimito. Puede ser que el dialecto Dominicano de transformar palabras con terminación "-ado" hacia el sonido "ao" es un vestigio de pronunciación Taína (colorado = colorao). y el músico Guarionex Aquino. Sin embargo.

También es lamentable que los Dominicanos han usado demasiado la técnica "corta y quema". Aunque era común en el pasado preparar casabe en las casas particulares. hoy la producción de casabe es principalmente para panaderías y pequeñas industrias que llevan su casabe a bodegas locales para todo el país. aunque unos productos todavía están en uso. sancochada y servida por el desayuno y la cena muchas veces con huevos o un poquito de carne. la yuca no era afectada bajo de la tierra. La tecnología en la producción de casabe no ha cambiado mucho a través de los años. incluyendo sembrando con el ciclo de la luna. Ese conocimiento agrícola se pasa de generación a generación. que se colecciona dentro de hojas de palma en forma de canoa. hasta que este bien quemadita (Figura 5). Se ralla con guayos (hoy usan cucharas y cuchillos para pelar la yuca y ralladores mecánicos). Panecicos son palitos de harina de yuca con manteca de puerco. que es la palabra indígena para un palo de sembrar que se usa hoy en día. Es importante notar que en años recientes la disponibilidad de pan hecho de harina de trigo ha disminudo el uso de casabe en la dieta dominicana. Yuca dulce es un vívere. Es interesante ver que en algunas regiones. el día de la semana en particular influencia cuando es un buen día para sembrar. 1992). Siempre hay casabe por la temporada navideña y la pascua. y se consideran una . aunque con punto de metal. [17] Yuca y Casabe El tubérculo almidonado yuca es una parte central de la dieta contemporánea dominicana. la harina se extiende encima de un burén con fuego abajo por diez minutos cada lado. La masa se pone a secar. Los Dominicanos modernos se identifican con la yuca como lo más dominicano de sus víveres. Uno de los dioses principales de los Taínos era Yucahuguama mariocati su nombre muestra la importancia de la yuca a los Taínos. Un ejemplo final de la agricultura que viene de tiempos precolombinos es el uso de la coa. Si venía un huracán. Esta practica puede ser una manera transcultural de entender la división espiritual del mundo humano. Yuca crece bien en el suelo y también en la vida del Caribe. Es lamentable que los Dominicanos no han retenido el uso Taíno de montones o de agricultura elevada. [19 Usos alternativos de harina de yuca han bajado en los últimos años.retenido el concepto como un pedazo de tierra que se usa para la agricultura. Así es un buen producto alimentario en un medioambiente húmedo tropical. Puede crecer en lugares áridos y en las colinas. y mucho de la terminología es igual que la de los Taínos. Se cierne en un cedazo para preparar la harina (la catibía).[16] Muchos agricultores Dominicanos usan lo que se llaman los misterios o secretos espirituales de las plantas. al igual que los Taínos en el pasado. Esta era la clave para la sobrevivencia de los Taínos. Después. [18] Preparando pan de casabe de la harina de yuca amarga es una tradición dominicana que tiene una fuerte conexión al pasado Taíno. Se puede conservar casabe en esta forma por muchos meses. y sufren de uno de los peores casos de pérdida de subsuelo en el Caribe (Ferguson. Este se conserva en el suelo por unos meses sin pudrirse. se cuela en un saco de cana (capacho) para eliminar el ácido ciogénico (anaiboa o almidón). y está presente en la mesa dominicana. Los Taínos también tenían un alto entendimiento de los ciclos de la naturaleza.

guanábana. Otra raíz. especialmente en el campo hoy en día. piña. [26] Pesca Las maneras de pescar indígena han sido bien documentadas por Vega (1987:105-106). jobo. mamajuana. La palabra bucán describe la técnica de ahumar carne. Mucho entendimiento de las propiedades de las plantas y maneras de saneamiento tienen una asociación Taína. Ajíes son un ingrediente esencial para las habichuelas. pero también casi todos los viejos saben algo de su propia experiencia con las plantas medicinales. El tabaco es una parte integral de las ceremonias espiritistas. guayaro o ñame silvestre. Las empanadas dominicanas se hacen muchas veces con masa de harina de yuca. y la sazón bija (achiote) es puramente indígena. pero son menos comunes. y el consumo es alto por todo el país. en los años recientes. [22 Vega (1987:100-101) documenta el uso de otra raíz indígena. Arepas parecen que son de orígen indígena. tiene ingredientes como el bejuco de indio que tiene propiedades energéticas y estimulantes. incluyendo el uso de hojas de calabaza para el dolor de dientes e hinchazón. Hay yerbalistas y curanderos en cada campo. El uso de esta especia roja ha bajado con la disponibilidad de sazones en paquetes y salsa de tomate enlatado Cocinando en ollas de barro parece ser un estilo Taíno. Lamentablemente. puros y pipas. Ejemplos de usos son numerosos. [20] Cultura de la Comida y Uso de Tabaco Mas allá de yuca hay muchos frutos y vegetales de origen indígena que se usan en la dieta dominicana. mamón. El tónico popular. Dominicanos fuman cigarros. son el anón. Fumándolo es como una ofrenda para los muertos y los santos. aunque es más y más raro hoy. muchas tradiciones del uso de tabaco incluyen enrollar su propio tabaco (tubanos). y la palabra barbacoa es bien conocido como una manera de cocinar carne. yautía. la gente esta buscando drogas alopáticas y tratamientos rápidos en vez de los naturales. Otros frutos y vegetales que la gente come. Estas incluyen el . lechosa. [24] El tabaco viene de la cultura indígena y tiene un uso muy amplio en la Republica Dominicana. Todas las técnicas vienen de los Taínos. Jojaldras son polvorones hechos de almidón de yuca. Es una manera de cocinar en que las habichuelas salen con mas sabor. Esos incluyen guayaba.especialidad del Cibao. y muchos otros. el jugo de la cepa del maguey como antibiótico. caimito. También se usa en los cementerios y para adivinar el futuro. con la guáyiga se prepara un pan que se llama cholo. o fumarse un tabaco compacto llamado anduyo en una pipa (cachimbo) o enrollado en papel de maíz (pachuche). batata. y la hoja de guayaba para nausea. Bolas de yuca se preparan fritas. popular en el sur. maní y ñame. jagua. [25] Medicina Natural El conocimiento de la medicina natural viene por tradición oral. aunque es poco conocido. Igual que la yuca. y el popular salcocho dominicaño que parece relacionado con la sopa indígena que se llama ajiaco. aparece por todo el Cibao. [23 Los términos mabí y cacheo describen bebidas sin alcohol que tienen origen indígena que se producen con bejucos y palmas fermentadas. La industria del tabaco es una industria fuerte en la República Dominicana.

macabi. la pesca ha disminuido en su importancia debido a las presas. sus habilidades de trabajar con la madera. envenenamiento temporáneo de ríos pequeños y charcos (algunas veces con el almidón de la yuca amarga). y juey. jurel. haciendo cucharas y tenedores decorativos de madera. Algunos están experimentando para el mercado turístico. se usan menos por la llegada de envases plásticos. Aún hay una producción de muebles finos que incluye mecedoras. Esa realidad es debido a la deforestación y la falta de muchas maderas finas.uso de corales. el uso de redes (nasas). En los últimos años. [29 Bateas son envases planos que se usan para cargar frutas. menjua. Las bateas. erosión de suelo y contaminación en general. [30] Hay lugares por la costa y ciénega donde gente todavía fabrica canoas y cayucos. Su origen es Taíno y muchas veces están asociados con la lavo de oro en los ríos. Muy popular en el campo contemporáneo es el uso de tinajas. y por eso tienen que hacer bateas de menos calidad que antes. Con la disponibilidad de cubos plásticos. y sillas que están disponibles para visitantes y en las casas hasta los más pobres. como la caoba y el ébano. que son bien conocidas. que son envases grandes para guardar agua. lambí. Es también interesante que esos abrevaderos se llaman canoas (Figura 6). Es interesante ver que la palabra batea aún se usa para las poncheras plásticas. conjinua. el uso de cerámicas en la cultura dominicana está bajando. guatapana. y envases y ollas de metal. está todavía en practica en algunos campos. Esta tecnología es más y más rara porque es más fácil cortar ruedas de camión para la misma función. Hay también vasijas redondas para cocinar. embarcaciones chiquitas. progresivamente. Los siguientes peces y animales marinos tienen nombres Taínos: Carite. guabina. Los Dominicanos se les pierden. La manera de hacer una canoa de una palma real. y otras técnicas para localizar pescados y mariscos en aguas bajitas. burgao. [28] Los Taínos tenían una tradición muy fuerte de carpintería y artesanía de madera. dajao. iqual que las cerámicas. como un abrevadero para las vacas y puercos. [31] . que se llaman ollas. [27] Artesanías y tecnología Cerámicas locales usan formas básicas de orígenes transculturales. Estas se siguen usando cuando el precio del oro sube. tiburón. Alguna gente todavía conserva la tradición de poner una piedra indígena (piedra de rayo) en el fondo de la tinaja para proteger la casa y para mantener el agua limpia. Los artesaños de bateas no tienen madera dura.

palmas. pero fibras sintéticas son cada vez más populares. También un techo indígena se aprecia por su belleza y . son de diferentes tamaños y formas. bolsas de fibra de guana o cana. cabuya. porque resiste el agua y dura hasta veinte años. si esté disponible. Cana se usa. y otras fibras nativas. Macutos. como el caney indígena. el nombre indígena. y los campesinos los usan como vasos para agua. El uso de algodón nativo ha desaparecido con la importación de tela. los carniceros usan fotutos. se usan para envases. y las venden a los turistas. además tiene propiedades de ventilación. Las hamacas están hechas hoy con hilo de nilón. las ³trompetas Taínas´ que son caracoles de lambí. Pero también pueden ser construidos en una forma rectangular.Calabazas que se llaman higüeros. patio o estructura que tiene techo de cana o palma típica. Los bohíos tienen forma circular. Para Dominicanos. tazones y evases (Figura 7). para indicar que tiene carne fresca y de que tipo. Pero eso también está desapareciendo como una forma cultural. aún se usan. las camas han desplazado las hamacas. que tiene orígenes Taínos. Finalmente. Fibras de cabuya aún se usan para hacer sogas y látigos. Canastas hechas de bejuco. pero son menos apreciados por la disponibilidad de sacos de plástico y papel. [32] Arquitectura La palabra bohío describe una casa campesina con techo de cana y paredes de yagua (palma real). También describe un rancho.

Se usan pulseras en los bebés para protección. poesía y literatura. Bejucos pueden ser usados para enganchar una estructura. literatura teatral y danza moderna. hay una obra reciente que se llama Areito. Muchos charcos en los ríos tienen nombres como El Charco de los Indios. [36] Arte. En muchas canciones hace referencias a los Taínos. Ademas casa hecho de yagua de la palma real son Taina en origen (Figura 8). incluyendo los caciques Enriquillo y Anacaona. A veces hay folclor alrededor de esos lugares. y cuevas tienen nombres como Cueva de los Indios. Poesía y Literatura En los campos de arte. nombre Taíno para una fiesta. [33] Folclor y Espiritualidad Popular Hay muchas asociaciones con la herencia indígena en el folclor y la espiritualidad popular de los Dominicanos. por ejemplo. que camina por las noches asustando a la gente. Temas indígenas también aparecen en obras de poesía. El merenguero Juan Luis Guerra. Espíritus Taínos se reportan bañándose en ríos y caminando en las cuevas por todo el país. y Gina Rodríguez usan temas Taínos y tecnología indígena en sus expresiones artísticas. No podemos olvidar que el merengue y la bachata llevan instrumentos y ritmos indígenas. Bottín Castellanos. Hierbas y flores como el copei y el tabaco se queman como incienso en contextos espirituales. En botánicas se venden estatuas y velas con formas de indios para atraer suerte. hoteles. y hay que respetarlos. espíritu con pelo largo y con pies al revez. Trabajo de pintores cibaéños como Luis Muñós. como es el uso de la güira. pero los clavos son más comunes. usa muchos temas indígenas en su música por ejemplo.se usa en discotecas. Muchos lugares de belleza natural o particularidad geológica están asociados con lugares indígenas o lugares de saneamiento. [34] Los sistemas de creencias sincréticas combinan imágenes indígenas dentro de ofrendas. [35 Hay muchos cuentos de orígenes indígenas como la ciguapa. restaurantes. y galleras. Piezas arqueológicas de los indígenas se usan en altares. que son sitios peligrosos o sitios de saneamiento. altares y ritos. [37 Identidad Popular Tal vez la asociación más fuerte con el pasado indígena viene con el rasgo biológico conocido como el . los Dominicanos han usado muchos temas indígenas (García Arévalo 1988).

existen diferencias regionales. que muchas veces muestran esclavos encadenados. la falta de ambición. no es una palabra que trata de la herencia indígena. pinto. y esas diferencias no son tan grandes cuando se busca una identidad cultural común. Los Dominicanos conocen y hablan de la biología. En este sentido. Los indios son denigrados . Muchas cartas de identidad oficiales usan el término trigueño para describir el color de la mayoría de los Domicanos. sino es una definición de la manifestación de ser criollo o multibiológico. diciendo que algunos parecen mas "Negros". Cherokee etcetera. [40] Cultura Popular La imágen del Taíno se romantiza en la cultura nacionalista y capitalista Dominicana. los Dominicanos sonparecen como un pueblo multibiológico. Muchos Dominicanos piensan como Dobal que saben la fisonomía de los Taínos y la herencia biológica en los Dominicanos de hoy. canelo. textura de pelo. y dentro de los Dominicanos de la ciudad y del campo. temperamentos y sensualidad del origen Taíno. Los dominicanos han inventado nombres de mas de veinte diferentes apariencias físicas incluyendo: trigueño. [39] En la Republica Dominicana. La matrifocalidad es una característica descrita en documentos sobre los Taínos y que aún existe. Hay variaciones tremendas en rasgos "raciales". O sea. indígenas y Europeas han sido muy altas y han producido muchas mezclas biológicas en la población. Estas descripciones físicas no están basadas en ningún conocimiento de su descendencia biológica. otros mas "blancos". los rasgos físicos de una comunidad cultural son muchas veces conocidos por sus miembros. Es decir. En conclusion. pero en general las diferencias culturales son más fuertes dentro de los Dominicanos ricos y pobres. Haliwa. popularizado por Trujillo para separar los dominicanos de sus vecinos Haitianos. indio-dominicana o blancodominicana. El gobierno usa caciques Taínos como héroes nacionales en sellos y en la moneda. y sugiere que el pelo largo y lacio. en la misma familia apareces personas de diferentes colores. También es muy difícil usar las descripciones que nos dejaron los españoles para describir la belleza física de los Taínos y entender como ellos parecían. color de piel. Este término. y muchos campos que se conocen por el coraje de su gente son sitios donde se dice había mucha gente indígena. indio claro.color "indio". donde gente mezclada son igualmente indigena como los de supuestamente sangre pura. [38] Dobal (1989:25) escribió sobre cualidades físicas indígenas. las oportunidades históricas y contemporáneas de casamientos entre individuos de diferentes herencias Africanas. Si. Pero la palabra indio es el concepto más común para la tez Dominicana y de la raza de su gente. Dobal sigue explicando que el Dominicano tiene la herencia indígena por su amor a la libertad. podemos ver que la cultura es mas fuerte que el color de la piel. en edificios. por ejemplo. indio oscuro. y la piel suave de las campesinas son de origen Taíno. Lakota. ojos marrones y grandes. indio. Y asi es en otras comunidades indigenas contemporaneas como los Lumbee. las características físicas son subjetivas y no son confiables para interpretar generalizaciones culturales. y forma de cara. no existe una cultura distinta negro-dominicana. el amor a su patria y el lugar de su nacimiento (Dobal 1989:26). Hay imágenes que se usan en esculturas. No obstante. Aunque estas descripciones parecen obvias por Dobal. La fortaleza y bravura es una cualidad de los Taínos asumido por los Dominicanos. muchos dominicanos tienen combinaciones de rasgos raciales que lo hacen muy difícil saber su linaje biológico. etc. Pequot. Tal vez es el amor matrifocal que sugiere Dobal de estar en el lugar donde nació y creció. y otros mas "indios". Sin embargo.

había imágenes hispanas para promover la identidad Dominicana. había literatura distribuida que decía ". estaba peleando contra el diablo. La Isabela. ron Sibonei. con pelo largo y piel de color indio. fundadas por Colón en la costa norte de la isla. una de las primeras Colónias Españolas..vamos a conmemorar la resistencia indígena. Pero. [42] Conclusión En un sentido.. El nombre Taíno es un adorno para los negocios.. . Para muchos Dominicanos esos productos son la asociación más conocida de su pasado indígena. negra y popular en la llegada de Colón" (Ferbel 1995:202) En ese tiempo yo vi una imagen que parecía simbólica de la identidad popular: San Miguel.. tiene espíritus malos españoles. Durante una protesta contra el quintocentenario. saladitas Guarina.. vestido como un indio. Al mismo tiempo. galletas Hatuey.como mascotas vendiendo los siguientes productos: Soda Enriquillo. [41] Pero también muchos Dominicanos piensan que es mala suerte (un fukú) decir el nombre de Colón. la colonización española estaba victoriosa: declaraban que los Taínos estaban extintos y surgió una ideología nacionalista hispana que ha dominado discusiones de la identidad del país. Estos ejemplos pueden ser interpretados como rechazos de la identidad española. Una cerveza popular se llama Quisqueya. el cual tenía la cara de Colón y sus alas eran banderas de España y los Estados Unidos (Figura 10). Cristóbal Colón es un héroe nacional oficialmente (Figura 9).

Los Dominicanos quienes reflexionan sobre la extinción de los Taínos que aprenden en las escuelas y en la cultura nacionalista. es tan natural decir. Lynne (1998). 12(1): 75-76. The Dominican Republic Beyond the Lighthouse. Museo del Hombre Dominicaño y Fundación García-Arévalo. y segundo. [44 Mi entendimiento es que la identificación con la herencia tradicional viene de la enseñanza de las madres y abuelas a sus hijos y nietos. ³The Politics of Taíno Indian Heritage in the Post-Quincentennial Dominican Republic: When a Canoe Means More than a Water Trough. Las raíces de la cultura tradicional Dominicana son verdaderamente Taínas.. e identidad nacional. Diss. vimos su fortaleza. Santo Domingo. Ferguson. Vol. Cultural Survival Quarterly 13(3):56-60. García Arévalo.. La Revista de Educación 1(2): 6-10. (l993). Minneapolis. del compromiso de los individuos en su comunidad. The Politics of Forced Indian Labour in La Espanola 1493-1520. Antiquity 66:130-139. Manuel (1988). (1995). viviendo en una nación "subdesarrollada" bajo un orden global. la cultura de desarrollo y globalización. ¡Hay que echar pa lante!"[45] Referencias Antonio de Moya. Publicaciones ONAP. "No hay más na. Ferbel.C.con una reexaminación mas enfocada en la persistencia de formas culturales con orígenes Taínos. Guitar. James (1992). Indigenismo. y del amor y respeto por el espíritu de la tierra donde la gente nace y ama a su hogar.´ Ph. el trabajo de individuos y comunidades motivadas de examinar críticamente la composición de su identidad. Indians in Cuba. Santo Domingo. E. arqueología. . Barreiro. Carlos (1989). Dobal. Native Peoples. Washington D. Colonizados por años. Latin American Bureau. Moya Pons. Jose (1989). No es facil. [43 El camino que tomará la identidad Taína en la Republica Dominicana dependerá en dos factores: primero.. Como dicimos en el Cibao. Peter J. los Taínos dominicanos siguen viviendo 500 años después del contacto europeo". Tal vez no es una cosa fácil para los Dominicanos. Animación sociocultural y polisíntesis en la transformación del sistema educativo Dominicano. University of Minnesota. El retrato de Espaillat y otros estudios históricos.D. compai ! Pero para "Quisqueyaños valientes" con gran espíritu y siglos de resistencia. entienden que es un cuento parcial de su identidad. ³Mything in Action´. El profesor Dominicaño Antonio de Moya (1993:10) escribió que "El genocidio Taíno es la gran mentira de nuestra historia. la resistencia de los elementos culturales indígenas en contra de la cultura del Oeste. Frank (1992).

Irving (1992). Rosario. Living in Holland but having frequent contact with family and friends there. Ed. 2004) --Thanks for publishing this beautiful article. Lately "accusing" them of this. many Dominicans confirm the same feeling about themselves. F..Y aúnque no me lo sé de memoria todo lo que leí. San Miguel (soon to be published in English by UNC Press). Santos.H. John M. V. Weeks. K. Santo Domingo.C. Y es gracias a ustedes. identidad y utopía en La Española by Puerto Rican history professor Pedro L. like "a chin". Smithsonian Institution Press. I was searching for Dominican carnival masks and I found your article. pp. Yale University Press. (1987). Ferbel and to interested readers La isla imaginada: Historia. Volume 2: Archaeological and Historical Perspectives on the Spanish Borderlands' Past. appear to be of Taíno origin. confirming finally my feelings and statements that Dominicans have much indigenous blood. otra vez. The Taínos: Rise and Decline of the People who Greeted Columbus. In Ensayos Sobre Cultura Dominicana. (1990).Rouse. New Haven. San Germán. Museo del Hombre Dominicano. It was interesting to read and compare your findings with what is left of the . I became convinced that in their look and character. Puerto Rico (May 2. Chacuey Archaeological Project: Report of the 1993 Investigations. I recommend to Dr. Soy dominicana y no sabía nada sobre eso . shamanes y zemíes. 9-53. Bernardo (1981). JB (October 1. Manuscript on file at the Museo del Hombre Dominicano. Ferbel's thesis is oblique. por lo menos estoy enterada. D. J. I was struck by the fact that nearly everything in the article applies equally to Puerto Rico. and I met and married my wife and later step children there. 2004) --Eso estuvo muy bien gracias por la información. Santo Domingo. La Herencia Indígena en la Cultura Dominicana de Hoy. Liss. Thomas." JBR. pp 269-280. P. "Racial Discourse and National Identity: Haiti in the Dominican Imaginary. I did some fieldwork in 1992 in a campo near Azua. Dominicans have many Indian properties. "Transculturation in Contact Period and Contemporary Hispaniola". The connection to Dr. Vega. In Columbian Consequences. Santo Domingo. GRACIAS. Fundación Cultural Dominicana. Ferbel. Anonymous (October 1. but the book should be of interest to any who enjoyed this article-especially the 2nd essay. 2004) --Hello: I am from Puerto Rico. It is really nice to read that many words also in my Spanish which are typically Dominican. Washington D. "guanamana" and so on.. Ramirez (1994).

cooking style. for the same reason. 2004) --Despues de leer su publicacion es impresionante darse cuenta.Taíno culture here in Puerto Rico. 1493: Dr. Thank you. It is made in the same way. and cuisine. aje-cazabi. In Puerto Rico there is only one town where casabe is still made: Loíza. I grew up in el campo and much of what was in this article applied to my vocabulary. que ciertamente. Guami-ke-ni (Lord of land and water). turey toca (is in sky). but the bread is shaped into rectangles. For a minute the American textbooks had me in fooled in thinking that we Dominicans were just symbolizing a culture that was "extinct". lechosa is because papaya is taken to refer to the female genitalia. 2004) --I never realized how much of my own lifestyle has survived from my Taíno heritage. there is still a popular nightclub located inside a cave called La Guácara Taína. Maybe you'd like to read this book: Prehistoria de Puerto Rico. University of San Francisco (November 27. busica (give to). (big. tayno-ti (good. However. Maboya-ua (ghost no). One must say fruta bomba. It is dying away though. About guácara. DV (November 4. I feel qualified to say the following: The only reason why Dominicanas call a papaya. que muchos a igual que yo. nabori daca (servant am I). not rounds. RE (January 8. I also travel a lot to the Dominican Republic and own an apartment in Santo Domingo. And please review this version of the Our Father. located on the North coast. Cayetano Coll y Toste. it is the African Puerto Ricans of Loíza who kept this tradition alive. guakia (us). guakia (us). In Cuba. nosotros la mayoria de los dominicanos hemos estado errados con respecto a factores tan importantes e interesantes sobre nuestros antepasados y la herencia tan grande que recibimos de ellos. one can say neither papaya nor lechosa. found therein: Guakia Baba (Our Father). or in any of the colmados owned by Dominicans in Puerto Rico. when people lived in caves. (good spirit yes). the expression used is "en el año de las guácaras" which means a long time ago. Guami-caraya-guey (Lord of moon and sun) guarico (come to).bread). Cordialmente. But one can buy casabe imported from the Dominican Republic at the plaza del mercado here.generous). and the use of maracas and güiros in our traditional music which is declining. A branch of my family has lived in the Dominican Republic (El Seibo) since the beginning of the 20th century. (tubercles. Juracan-ua (bad spirit no). just place names.tall). despues de leerlo reconozcan el gran trabajo que usted ha hecho y podamos de ahora en adelante empezar a vernos como un pueblo con raices puras de una raza que aun sigue entre nosotros y de la cual deberiamos sentir mucho mas orgullo. which is not much. Jukiyu-jan. VP. bo-matun. In fact. Diosa (of God). words in our vocabulary. Jan-jan catu (So be it). 2005) --- . This is an excellent article and I will do my best to pass it on to my friends and family. The meaning of guácara as cave has not been lost. "ojala!".

You have provided a perspective and understanding I have not found elsewhere. IJC. While it may be that there is a linguistic similarity between the Galician and Asturian Spanish and the Cibao Spanish. to strengthen my relationships to the people I have met there. Boricuas and Dominicanos especially. como "jaiba" en vez de haiba o "jicotea" en vez de hicotea. 2005) --It is not true that the voice ending in Cibao Dominican spanish people. it does not seem to me as logical to assume that its similarity is based on a stronger historical connection between past and present than to that of the Arahuacan speaking Taíno similarity. I have been volunteering in the Domincan Repulbis whenever my schedule permits for the past year and a half with the Foundation for Peace. pues me ha hecho darme cuenta lo parecido que son todas esas facetas de la cultura Dominicana a las tradiciones cubanas sobre todo del campo o guajiras. I may add that I am an archaeologist and anthropologist. Quisqueya y Borinquen (por usar los nombres Tainos de las islas) Pienso que tambien seria interesante saber si en Jamaica. y todavia mas a las que son propias a la region Oriental de la isla. Por supuesto que hay algunas palabras que no se reconocen pero son solo pocas. 2005) --Thank you for this interesting and informative article. like calo-i instead of calor. mirai instead of mirar. Many words from the ancient spanish remains alive in Cibao like agora instead ahora and so on. WB (October 25. In the language from Galicia and Asturias (Bable) pronounce comei instead of comer. de las tradiciones populares etc.What a fabulous article! I majored in Puerto Rican and Hispanic Caribbean Studies at Rutgers University and was greatly misinformed about the Taíno presence and culture in the Caribbean. Miami USA (September 10. es increible!! tan solo en algunos casos la ortografia cambia un poco. Please tell me if my following analysis needs more clarification. Thank you for educating me! NJ (September 5. so they know that Taíno heritage strongly survives today. I try to learn whatever I can about this beautiful. This is because the number of . Es una pena que no se sepa o divulgue mas sobre esto. not a linguist. Desde las expresiones populares como el uso del "compay" hasta todos los nombres de las frutas. 3006) Response from Pedro Ferbel-Azcarate: Thanks for your thoughts. is derived from Taíno. 2005) --Me ha sido muy interesante leer este articulo. This particular ending is derived from the speech or the form to speak used for galician and asturian men from Spain who passed to live the region of Cibao. I am glad I found your article and the journal. tambien se pueden encontrar rasgos de la herencia cultural de las Tainos o Siboneyes. fascinating island. pues es una cultura que en el fondo es la misma en Cuba. and I am open to alternate interpretations of available evidence. Your article should be shared with all people. DMZ (August 25.

I would not think the Taíno simply swapped one language for a new one. for example Turei (sky). 2006) --You have written this article such a seemingly long time ago and yet it still has a great impact on anyone who reads it. archaeological. I also would I wonder just how many Galician and Asturians ended up living full time in the Cibao. the taino had to learn a new language to survive." ultimately. adamanei (an island) macanei (a town).people of Taíno descent were/are much greater than those of Spanish in the Cibao. not all the Spanish were even "Spanish. It may be that some Galician and Asturian speakers reinforced this phenomenon. I will share your document with my friends and family. Not all the Spanish were from Galicia and Asturia. Your paper is enlightening and empowering. This reminds me of something my mother always says when remembering her grandfather: "cuando mi taita llegaba aciguatao dei conuco. though-when exactly did the Taínos learn to speak Cibaeño? (August 25. According to what I knew." "el mai" instead of "el mar. Historic sources seem to suggest that the Spaniards kept to the main roads. AC (October 19. I can't imagine a Galician or Asturian speaker understanding this. I was born in the small town of Bonao (1963) in the Dominican Republic. my internet search of the fruit guanabana led me to your article. In conversation with my children. avia que traeile un jicara de agua timbita y poneile el curi a cocinai". I would glorify the Taínos and their bravery. It could be that perhaps the Spanish from the regions you noted did settle in the Cibao and only reinforced the peculiar way my ancestors spoke creating a very distinct Dominican Spanish. In the Cibao we have a tendency to add the long i in the middle of certain words which does not appear (to my knowledge) to be a part of the Galician and Asturian Spanish and at the end of others that do not appear in this form of Spanish you (DMZ above) mention either. the Taínos did not want to be subservient to the Europeans and chose not to have children in order to stop the cycle of enslavement. sarobei (cotton). the Spanish were conquistadors. 2006) --- . in fact. being that I am Cibaeño and understand Cibao Spanish. 2006) I would like to add my thoughts to this if I may. It should be noted that a great deal of Taíno words end with la "i" larga as well. 2006) --I was very surprised to read your paper regarding Taíno Culture in the Dominican Republic. not language teachers. You suggest a good question. My Dominican Passport notes that I am 'Indio'. but the historic. For example we say "veide" instead of verde." etc. Thanks you very much for helping learn who I am. JE (August 26. cities and haciendas. Yarei (a palm tree). "ei" instead of "el. maguei (a plant) . and ethnographic record makes me consider the greater source to be Taíno. The Cibao is quite large with many remote areas. AP (November 2.

que siempre he querido hacer algo por nuestros antepasados Taínos y que reconosco que no fueron diseminados por completo.. Una gran muestra de que ese exterminio no ocurrió se ve reflejada en la manera de hablar del dominicano especialmente en las zonas rurales. en esa epoca era muy comun ver Españoles con esposas Taínas o Taínos con esposas negras. espanoles. que es algo maravilloso para aquellas personas como yo. y como se dice popularmente en la Republica Dominicana todos tenemos el negro trás la oreja para referirnos también a nuestro origen africano. hasta con una efinge de nuestro kacike. Más allá de todo lo que se opina al respecto lo ocurrido no fue mas que la fución de multiples razas y culturas. este último nunca ha sido acreditado por su osadia. gracias a Dios. De la lengua de los esclavos africanos es muy poco lo que ha quedado en este pais. 2006) --Soy dominicano de pura cepa y jamás he creido el cuento del exterminio. guerrilla. soy descendiente de portugueses. pero de los Taínos es algo diferente. a Dominicana. esas grandes huellas que dejaron en la historia de la humanidad. asking me questions I couldn't answer. por supuesto de Taínos. 2006) --My interest in pre-Colombian island culture began as a result of my wife. como Cuba donde murió Hatuey. Ya que nosotros no le hemos dado el mérito a esos heroes olvidados. y tambien a los artista plastico Dominicanos.A quién pueda interesar estoy muy agradecido de toda fuente de información como lo es este medio. lo cual no lo veo mal. emotionally moving as well.. tambien tiene poemas y bien rimados. porque son muchos más. y no figura casi en la historia Dominicana sino que Cuba se acredita y rinden homenaje en toda las escuelas. HL (November 27. 2007) . inclusive comercializan con su nombre. LDJ (November 8. que se llama (Marta Hatuey. podian viajar a otras islas. Anonymous (January 2. franceses. areytos. We thank you for sharing the results of your research with us. We read your article together and not only found it interestingly enjoyable but. porque todos los días veo como esa raza que dieron por muerta ya no lo es y que sigue viva en nuestro ADN.No podenos pasar por alto los atropellos y las miles de muertes a causa de las enfermadades llegadas del viejo mundo.. demostrando destreza. que siempre han plazmado la vida y la cultura Taína. puedo decir sin temor a equivocarme que si me encuentro de repente en medio de una tribú de Taínos de seguro podre comunicarme ya que se cientos y cientos de palabras y eso muestra una vez mas que si gran parte de su lexico y costumbres se conserva es porque la raza se fundio principalmente con la europea. Cuando existe un exterminio de raza también se pierde su cultura y los quisqueyanos continuamos en nuestros bohios comiendo casave y bebiendo mabi de guayaba o una champola de guanabana recostados en nuestras hamacas bajo la sombra de una guacima. en agricultura. aún más eran grandes navegantes.. la raza Taína. tienen una bebida. pero también entendemos que no es más que las consecuencias del encuentro de dos mundos muy distintos. en canoa con mas de 100 indígenas.

Articles like these enlighten people on their origins and on the struggles that our Indians and Africans endured during the exploration and ³discovery´ of the West Indies. 2007) . It seems as they have degraded the original people and praised their own people by instilling their cultures on the Natives while inducing amnesia to the future generations. or Western land. I am proud to say that your article is shocking to me. have conquered many lands throughout history and have either destroyed or try to destroy the cultures of the Natives in that area. I was born in the Dominican Republic (1981) and have been raised in the United States since I was approximately 2 years old. from what I have read. Unfortunately Europeans. New World. JU (January 9. It gives me great pleasure that anther Dominican is also on the same page as I am as far as digging deep into our traditional culture.--My name is JU. It saddens me because up until this day there are some Dominicans that discriminate against each other which is one of the reasons why the darker complexion of the Dominican population lives in poverty while the richer Dominicans are mostly light colored.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful