Está en la página 1de 64

Documentos para el servicio postventa

Krones Academia

Manual de formación

Mando de válvulas de llenado KRONES KFS-3


con unidad de mando LCT3
Versión de programa: a partir de V3.30

11O0002C

KAT-11-S0-0-00-51 07/02
ÍNDICE

SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad para trabajos de ajuste y reparaciones ...................................... 6

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Estructura del mando de válvulas de llenado KFS-3 ................................................................. 7
Configuraciones del hardware..................................................................................................................... 7
Configuraciones del software ...................................................................................................................... 8

PUESTA EN MARCHA
Primera puesta en marcha ...................................................................................................................9
Medidas antes de la primera conexión........................................................................................................ 9
Medidas al realizar la primera conexión ...................................................................................................... 9
Control después de la conexión ................................................................................................................ 10

ELEMENTOS DE MANDO
Descripción de los elementos de mando ...................................................................................... 11
Significado de los diodos luminosos.......................................................................................................... 12

INFORMACIONES
Unidad de mando LCT3 .................................................................................................................... 13
Monitor principal ........................................................................................................................................ 13
Nivel de operación inferior......................................................................................................................... 13
Lista de los posibles parámetros de llenado ............................................................................................. 14
Manejo....................................................................................................................................................... 15

Resumen de menús ............................................................................................................................ 17


Modo de servicio de ajuste........................................................................................................................ 17
Modo de servicio diagnóstico .................................................................................................................... 19

Estructura del menú con el ajuste “Tipo de llenadora: Altura“ .............................................. 20

Estructura del menú con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“ ........................................ 22

Parámetros en el servicio de ajuste ................................................................................................24


1 Parámetros de tipos................................................................................................................. 24
1.1 Copiar tipos ................................................................................................................................ 24
1.2 Designación de tipos .................................................................................................................. 24
1.2.1 Programa .................................................................................................................................. 24
1.2.2 Tipo ............................................................................................................................................ 24
1.2.3 Designación .............................................................................................................................. 24
1.3 Tiempos / Ángulos ..................................................................................................................... 24
1.3.1 Programa .................................................................................................................................. 24
1.3.2 Tipo ........................................................................................................................................... 25

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 1


ÍNDICE

1.3.3 - 1.3.6 Tiempo tipo1 a tiempo tipo4 .............................................................................................. 25


1.3.7 - 1.3.8 Tiempo tipo5 a tiempo tipo6 .............................................................................................. 25
1.3.9 Ángulo tipo relativo .................................................................................................................... 25
1.3.10 Ángulo tipo absoluto .................................................................................................................. 25
1.4 Llenado1 ................................................................................................................................... 25
1.4.1 Programa .................................................................................................................................. 25
1.4.2 Tipo ........................................................................................................................................... 26
1.4.3 Límite de conmutación ............................................................................................................... 26
1.4.4 Sensibilidad (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Altura“) ..................................................... 26
1.4.5 Tiempo de llenado posterior (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Altura“) ............................ 26
1.4.6 Tiempo de medio llenado ........................................................................................................... 27
1.4.7 Velocidad máxima ...................................................................................................................... 27
1.5 Llenado2 ................................................................................................................................... 27
1.5.1 Programa .................................................................................................................................. 27
1.5.2 Tipo ........................................................................................................................................... 27
1.5.3 Tiempo de llenado...................................................................................................................... 27
1.5.4 Ángulo de llenado ...................................................................................................................... 27
1.5.5 Tiempo sonda ............................................................................................................................ 28
1.5.6 Tiempo de llenado IM ................................................................................................................ 28
1.5.7 Inclinación IM ............................................................................................................................ 28
1.5.8 Tiempo sonda IM ...................................................................................................................... 28
1.5.9 Tiempo de corrección IM ........................................................................................................... 28
1.6 Parámetros de volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“) .............................. 29
1.6.1 Programa .................................................................................................................................. 29
1.6.2 Tipo ........................................................................................................................................... 29
1.6.3 - 1.6.8 Límite de conmutación vol1 a límite de conmutación vol6 ............................................... 29

2 Editor de programa .................................................................................................................. 30


Manejo del editor de programa .................................................................................................. 31
2.1 Copiar el programa .................................................................................................................... 33
2.2 Designación de programa .......................................................................................................... 33
2.2.1 Programa .................................................................................................................................. 33
2.2.2 Designación .............................................................................................................................. 33
2.3 Programas standard................................................................................................................... 33
2.3.1 Programa .................................................................................................................................. 33
2.3.2 Modificar el programa ................................................................................................................ 33
Lista de órdenes para programas standard ............................................................................... 34
2.4 Programas de llenado ................................................................................................................ 37
2.4.1 Programa .................................................................................................................................. 37
2.4.2 Modificar el programa de llenado ............................................................................................... 37
Lista de órdenes para programas de llenado............................................................................. 37
2.4.3 Modificar la lista de textos .......................................................................................................... 40
2.4.4 Modificar el programa de volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“) ............. 40
Lista de órdenes para programas de volumen........................................................................... 40

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 2


ÍNDICE

3 Parámetros de los elementos de llenado .............................................................................. 41


3.1 Elemento de llenado .................................................................................................................. 41
3.2 Tiempo de llenado posterior (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Altura“) ............................ 41
Offset VO (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“) .................................................... 41
3.3 Límite de conmutación (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Altura“) .................................... 41
Inclinación VO (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“) ............................................. 41
3.4 Elemento de llenado es.............................................................................................................. 41

4 Parámetros de máquina .......................................................................................................... 42


4.1 Software .................................................................................................................................... 42
4.1.1 Idioma ....................................................................................................................................... 42
4.1.2 Filtro ........................................................................................................................................... 42
4.1.3 Tiempo de exploración VA ......................................................................................................... 43
4.1.4 Trigger VA (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Altura“) ....................................................... 43
4.1.5 Modo de llenado......................................................................................................................... 43
4.1.6 Ciclo .......................................................................................................................................... 43
4.1.7 Indicación de velocidad .............................................................................................................. 43
4.1.8 Versión de prueba ...................................................................................................................... 43
4.2 Hardware ................................................................................................................................... 44
4.2.1 Número de elementos de llenado .............................................................................................. 44
4.2.2 Número de slaves especiales .................................................................................................... 44
4.2.3 Número de válvulas magnéticas ................................................................................................ 44
4.2.4 Posición de respuesta ................................................................................................................ 44
4.2.5 Pos.Hay bot.1............................................................................................................................. 44
4.2.6 Pos.Hay bot.2............................................................................................................................. 45
4.2.7 Lógica de válvula ....................................................................................................................... 45
4.2.8 Tipo de llenadora ....................................................................................................................... 45
4.3 Comunicación ........................................................................................................................... 45
4.3.1 Valor Baud KFB ......................................................................................................................... 46
4.3.2 Valor Baud PLC ......................................................................................................................... 46
4.3.3 Tipo de PLC ............................................................................................................................... 46
4.4 Botellas rotas ............................................................................................................................. 46
4.5 Parámetros de volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“) .............................. 46
4.5.1 Máscara binaria volumen ........................................................................................................... 46
4.5.2 Longitud de sonda...................................................................................................................... 46

5 Desactivar el elemento de llenado ......................................................................................... 47

6 Simulación ............................................................................................................................... 47
6.1 Tipo ........................................................................................................................................... 47
6.2 Programa .................................................................................................................................. 47
6.3 Velocidad .................................................................................................................................. 47
6.4 Simulación CON......................................................................................................................... 47

7 Eliminación de servicio ........................................................................................................... 48

8 Borrar parámetros.................................................................................................................... 48

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 3


ÍNDICE

Servicio diagnóstico ............................................................................................................................ 49


9 Funciones especiales del slave .............................................................................................. 49
9.1 Diagnóstico E/S.......................................................................................................................... 49
9.2 Válvulas ..................................................................................................................................... 49
9.3 Cerrar todas las válvulas ........................................................................................................... 49
9.4 Valores de sonda ....................................................................................................................... 50
9.4.1 Memoria .................................................................................................................................... 50
9.4.2 Tiempo real ................................................................................................................................ 50
9.4.3 Volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“) ...................................................... 50
9.5 Tiempos .................................................................................................................................... 51
9.5.1 Actual ........................................................................................................................................ 51
9.5.2 Estadística ................................................................................................................................. 51
9.5.2.1 Elemento de llenado .................................................................................................................. 51
9.5.2.2 Límite superior ........................................................................................................................... 51
9.5.2.3 Límite inferior ............................................................................................................................. 51
9.5.2.4 Borrar tiempos............................................................................................................................ 51
9.5.3 Volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“) ...................................................... 52
9.6 Línea de datos ........................................................................................................................... 52
9.7 Estado de slave.......................................................................................................................... 52
9.8 Estado de slave especial ........................................................................................................... 52
9.9 Lista de errores de llenado......................................................................................................... 52
9.9.1 Actual ........................................................................................................................................ 52
9.9.2 Hitparade ................................................................................................................................... 52

10 Funciones especiales del Master ........................................................................................... 53


10.1 Info Master ................................................................................................................................. 53
10.2 Datos de telegrama del PLC ...................................................................................................... 53
10.3 Ajustar el reloj ............................................................................................................................ 53
10.4 Digital E/S .................................................................................................................................. 53
10.5 Prueba del hardware .................................................................................................................. 54
10.5.1 Prueba E/S digitales................................................................................................................... 54
10.5.2 Prueba E/S analógicas............................................................................................................... 54
10.5.3 Prueba E/S analógicas gráficas ................................................................................................. 54
10.5.4 Placa frontal ............................................................................................................................... 54
10.5.4.1 Borrar todos los pixel ................................................................................................................. 54
10.5.4.2 Indicar todos los pixel................................................................................................................. 54
10.5.4.3 Desconectar la luz...................................................................................................................... 55
10.5.4.4 Prueba del teclado ..................................................................................................................... 55
10.5.4.5 Prueba de diodos luminosos ...................................................................................................... 55
10.5.5 Interface .................................................................................................................................... 55
10.5.6 Otros ......................................................................................................................................... 55
10.5.6.1 Reloj - tiempo real ...................................................................................................................... 55
10.5.6.2 Temperatura .............................................................................................................................. 55
10.5.6.3 Prueba de batería ...................................................................................................................... 56
10.5.6.4 Horas de servicio ....................................................................................................................... 56

11 Leyenda de errores .................................................................................................................. 56

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 4


ÍNDICE

PERTURBACIONES DURANTE EL SERVICIO


Pruebas de funcionamiento .............................................................................................................. 57

Diagnóstico de errores ....................................................................................................................... 58

DATOS TÉCNICOS
Conexión de bornes en la placa trasera de la LCT3 ................................................................ 61
Bornes de entradas ................................................................................................................................... 61
Bornes de salidas ...................................................................................................................................... 62
Vista de la placa trasera ............................................................................................................................ 63

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 5


SEGURIDAD

Seguridad
Instrucciones de seguridad para trabajos de ajuste y reparaciones

Por favor, observen en cualquier caso las prescripciones de seguridad vigentes,


al realizar estos trabajos.

1 Medidas de seguridad antes de trabajos de ajuste y reparaciones


Asegurar el área de trabajo:
- Informar a la persona responsable de la vigilancia y a las personas que trabajan en la máquina.
- Desconectar la alimentación de tensión de la máquina.
- Comprobar la ausencia de tensión.
- Asegurar contra la reconexión.
- Colocar rótulos de indicación (p.e. máquina en reparación).

2 Medidas de seguridad durante trabajos de ajuste y reparaciones


Durante trabajos en la máquina:
- Activar las piezas que están bajo tensión sólo por el tiempo absolutamente necesario.
- Poner una barrera o tapar piezas contiguas que están bajo tensión.
- Aislar los terminales de todos los cables no conectados.
- Al trabajar en componentes microelectrónicos (p.e. cambio del EPROM), evitar electricidad estática.
- Trabajos auxiliares sólo deben de realizarse por personal no especializado, después de haber sido instruido debida-
mente.
- Al conectar la máquina hay que prestar atención a que personas o la máquina no corran peligro.

Al abandonar el puesto de trabajo:


- Parar la máquina y asegurarla contra reconexión.
- Evitar que terceras personas tengan acceso.

3 Medidas de seguridad después de trabajos de ajuste y reparaciones


Limpiar el área de trabajo:
- p.e. retirar herramientas.
- p.e. retirar restos de cables (peligro de cortocircuito).
- p.e. eliminar residuos de lubricante (peligro de resbalarse).

Controlar, si la máquina está lista para el servicio:


- Volver a instalar todos los dispositivos de seguridad y comprobar el funcionamiento.
- Asegurar que todos los trabajos estén completamente terminados.
- Informar a la persona responsable de la vigilancia y a las personas que trabajan en la máquina.

4 Medidas en caso de accidente


- No perder la calma.
- Parar la instalación o la máquina en el acto y desconectar la tensión (pulsar el botón de emergencia, desconectar los
accionamientos, desconectar la alimentación de aire comprimido de la instalación, desconectar el mando).
- Llevar a cabo las medidas de primera cura.
- Avisar inmediatamente al médico o al enfermero de la empresa.
- Informar a las personas responsables de la vigilancia (capataz y maestro).
- No cambiar nada en el lugar del accidente.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 6


PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Estructura del mando de válvulas de llenado KFS-3:


El mando por microprocesador puede controlar en función de distancia y de tiempo diferentes tipos de llenadora con hasta 8
válvulas de mando por elemento de llenado.
- El PLC se encarga del mando general de la máquina y está unido a la unidad LCT3 a través del interface RS-232.
- La LCT3 (CPU Master) manda n placas slave y una placa slave especial.
- Una placa slave (MC7 o MC8) manda 8 elementos de llenado como máximo.
Una placa slave está dotada de 8 módulos de sensor para el control de 8 sondas de llenado.
Las salidas de los slaves se encuentran en una placa de salida separada de 32 bits.
- Una placa de salida (EA10) puede conmutar 32 salidas (resistentes al cortocircuito, a sobretensión y a sobretemperatura).
- La placa slave especial (MC7) proporciona 32 entradas (EA5 o EA13), 32 salidas (EA10), 2 entradas de sonda analógicas y
2 entradas de tensión analógicas (0V - 10V) para funciones de mando especiales en la parte giratoria de la máquina.

EA10 EA5/13 EA10 EA10


PLC 32 32 32 32
Bit Bit Bit Bit
SALIDA ENTRADA SALIDA SALIDA
RS-232 n conexiones
digitales 8x(1-8) salidas

4xENT MC7 Placa MC7/8 n MC7/8 1 8xENT


LCT3 analógica
slave especial Placa slave Placa slave analógica
1) (sondas)

CPU-Master
RS-485
digital Ejemplo de configuración del hardware de una llenadora
ENT/SAL Anillo colector VP-BSF
11S0001C

1) El número (n) de placas slave depende del número de elementos de llenado.

Configuraciones del hardware:


Por medio de una combinación de las placas slave con las placas de salida se pueden componer diferentes tipos de
llenadora.
Para ello se necesitan las placas traseras correspondientes.

Tipo de llenadora: VP-G VP-GL VP-BSF VP-BSF-Lata

Válvulas magnéticas 1 2 4 8
por elemento de
llenado

Configuración EA10 EA10 EA10 EA10 EA10


32 32 32 32 32
Placa de salida Bit Bit Bit Bit Bit

Placa slave (MC7/8) MC7/8 MC7/8 MC7/8 MC7/8 MC7/8 MC7/8 MC7/8 MC7/8

Placas slave por 4 2 1 Una MC7 necesita


placa de salida dos placas EA10

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 7


PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Configuraciones del software:


El mando de válvulas de llenado permite la evaluación según el principio de medición de niveles de llenado, o según el pro-
cedimiento de medición del volumen.
El tipo de llenadora se determina en el modo de servicio de ajuste bajo el punto del menú "Parámetros máquina", ajustando
el parámetro "Tipo de llenadora" ("Altura" o "Volumen").
Según el ajuste realizado, se introducen o se suprimen diferentes menús y parámetros (véase para ello estructura del menú
con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura" o bien "Volumen").

Procedimiento de medición de niveles de llenado::

11S0002C

Procedimiento de medición de volumen:

8 entradas de sonda

Cámara dosificadora
Microcontrolador

MC8 Valor limite 2

Flotador

Señal de la sonda
Valor limite 1
Valor limite 1

Rellenado
de la cámara
dosificadora
Llenado de Elemento de llenado
la botella

Valor limite 2

11S0003C

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 8


PUESTA EN MARCHA

Primera puesta en marcha


Por favor, lleven a cabo la primera puesta en marcha en el orden indicado de A a C.
Informaciones sobre el manejo de la unidad de mando se encuentran a partir de la página 11.

A. Medidas antes de la primera conexión:


1. Sacar todas las placas slave y las placas de salida, hasta que las conexiones a las placas traseras estén
desenchufadas.

2. Comprobar el cableado de las tensiones de alimentación en la LCT3 y en las placas slave:


En la placa de conexión del terminal LC (LCT3) tiene que recibirse una tensión continua de +24V, procedente de la red de
alimentación del PLC.

3. Modo de conexión de entradas y salidas:


Comprobar el cableado en el Master (véase "Conexión de bornes de entradas/salidas“ en el capítulo "Datos técnicos").

4. Unión a masa:
La conexión a masa de los componentes electrónicos en el armario de componentes elctrónicos tiene que estar unida a la
masa (tierra física) de la llenadora.

5. Direccionamiento de las placas traseras:


El direccionamiento de las placas traseras se realiza correlativamente de 0 - F (HEX) en los conmutadores
hexadecimales.
Colocar el conmutador deslizante S1 en la placa trasera del slave especial en la posición 3.
El puente "jumper" J1 en la LCT3 tiene que estar conectado.
En la última placa trasera la resistencia terminal (100 ohmios) tiene que estar conectada.

6. Conexiones de comunicación:
La LCT3 (CPU-Master) tiene que estar unida al PLC a través del interface RS-232.
La LCT3 (CPU-Master) tiene que estar unida a las placas slave a través del interface RS-485.
Ajustar el conmutador deslizante S3 en la LCT3 a RS-485.

7. Refrigeración:
Controlar el refrigerador y la alimentación de aire secado al armario de componentes electrónicos.

B. Medidas al realizar la primera conexión:


1. Conectar la tensión.

2. Confirmar la indicación "¡Atención! Todos los parámetros se deben controlar" con la tecla ENTER.

3. Confirmar la indicación "Error suma de comprobación - Borrar todos los parámetros: SÍ" con la tecla ENTER.

4. Medir las tensiones de alimentación en las placas traseras del armario de componentes electrónicos.
Los valores de tensión están imprimidos en las placas.
Ajustar las tensiones: 5V / ±12V / +24V.

5. Introducir todos los parámetros de la máquina.


Véase el punto del menú 4 “Parámetros máquina“ en el capítulo “Informaciones - Parámetros en el servicio de ajuste“.

6. Desconectar los componentes electrónicos.

7. Enchufar todos los slaves y todas las placas de salida, y conectar los componentes electrónicos.

8. Volver a medir todas las tensiones, reajustarlas, si fuera necesario.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 9


PUESTA EN MARCHA

C. Control después de la conexión:


1. Después de conectar los componentes electrónicos, comienza la transmisión del programa.
Aquí la CPU-Master transmite el programa a las placas slave a través del interface en serie RS-485.
Los LEDs de los slaves indican el estado de la transmisión del programa:
- los LEDs amarillos LED-L2, LED-L3, LED-L4 se iluminan,
- el LED-L1 rojo reluce intermitentemente durante la transmisión del programa,
- el LED-L2 amarillo está permanentemente iluminado después de una transmisión correcta del programa,
- el LED-L3 amarillo se ilumina, si la CPU-Master se dirige a la placa slave.

2. La señal "Máquina gira" del PLC debe de recibirse inmediatamente en la entrada E1, si la llenadora empieza a ponerse en
marcha.
La señal se tiene que recibir por lo menos hasta que la máquina se haya parado (LED-E1 en la LCT3).

3. Comprobar el Slave-Power-Reset.
Para controlarlo, desconectar y conectar la salida A16 (funciones especiales Master) y observar los LEDs de los slaves.

4. Las señales de impulso de paso y de impulso fino del generador de impulsos tienen que entrar en el PLC y en la
CPU-Master (LCT3).

5. La señal del impulso por vuelta emitida por el detector de aproximación debajo del depósito de la bebida, debe de
ajustarse según los dos criterios siguientes:
1er criterio: La posición absoluta en relación al depósito de la bebida tiene que estar ajustada correctamente.
El impulso por vuelta se tiene que recibir en el momento en que el ele-
mento de llenado 1 se encuentre en una línea imaginaria entre el centro
Depósito de
la bebida
del depósito de la bebida y el centro de la estrella de entrada.

Punto cero
Estrella de Estrella de salida
entrada

11O0004C

2o criterio: La posición del impulso por vuelta en relación al impulso de paso tiene que ajustarse correctamente.
El flanco ascendente del impulso por vuelta tiene que recibirse después
del flanco ascendente del impulso de paso.
Impulso
fino La señal del impulso por vuelta tiene que haber terminado antes del
próximo flanco ascendente del impulso de paso.
Impulso de
paso Un ajuste eficaz para el impulso por vuelta será para el flanco ascendente
el 4o ó 5o impulso fino más o menos, y para el flanco descendente el 8o ó
Impulso por vuelta
Hay botella
9o impulso fino.

11O0005C Para determinar la posición de los dos detectores de "hay botella", dejar
pasar una botella paso a paso y observar cuál de los elementos de
llenado conmuta.
La posición del detector de "hay botella" está ajustada correctamente, si
conmuta el elemento de llenado debajo del que está la botella.
Véase también el punto del menú 4.2.5 y 4.2.6 “Posición - Hay botella“.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 10


ELEMENTOS DE MANDO

Descripción de los elementos de mando








2

 6
4
 
 
 7
 

3 5
11S0006

Designación: Función:

1. Pantalla - Monitor LCD con iluminación.

2. Diodos luminosos - Los LEDs indican estados de la instalación (véase página siguiente).
E1 - E16, A1 - A8

3. Tecla - Textos de ayuda se pueden llamar para cada página en el monitor.


HELP - Los textos de ayuda pueden comprender varias páginas.
- Las páginas se pueden revisar con ayuda de las teclas (5).

4. Tecla - Para confirmar una selección que se ha realizado.


ENTER - Para almacenar valores nuevos que se han ajustado.

5. Teclas - Para seleccionar un punto del menú, el punto seleccionado aparece en vídeo inverso.
–/+ - Para cambiar el valor de un parámetro.
(Teclas de dirección) - Para revisar páginas de ayuda.

6. Tecla - Para pasar de la imagen de servicio al primer menú.


ESC - Para cambiar de un punto seleccionado del menú al punto del menú “FIN“,
en este caso no se almacenan valores nuevos ajustados, sino que se conservan los valores
anteriores.
- Para realizar una selección (sólo en determinados puntos de menú).

7. Teclas - 0: Para borrar el contador de la producción total.


0a9 - 1: Para borrar el contador de errores de llenado.
- 8: Prueba de LEDs.
- Las teclas 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9 no tienen ninguna función.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 11


ELEMENTOS DE MANDO

Significado de los diodos luminosos:


Observación:
¡La designación de los LEDs en la unidad de mando LCT3 no es idéntica a la designación de los bornes en la placa de
conexión de la LCT3!
Los LEDs se accionan a través de la CPU, por tanto no se puede deducir de ahí que haya un defecto en un grupo de
construcción.

LED Significado

E1 Máquina conectada

E2 Impulso fino

E3 Impulso de paso

E4 Impulso por vuelta

E5 Hay bot.1

E6 Hay bot.2

E7 Botellas rotas

E8 Modo de llenado

E9 Comunicación PLC

E10 Comunicación impulsos

E11 Comunicación slave especial

E12 Comunicación parámetros

E13 Libre

E14 Libre

E15 Libre

E16 Libre

A1 Mando listo

A2 Error de llenado

A3 Error fatal

A4 Error de comunicación

A5 Repetición de telegrama

A6 Error de sincronización

A7 Error del hardware

A8 Libre

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 12


INFORMACIONES

Unidad de mando LCT3


El programa para el mando de las válvulas de llenado está dividido en 3 niveles de operación:
- nivel de operación inferior, para el operador,
- nivel de operación medio, para el personal de mantenimiento
- nivel de operación superior, para el personal especializado e instruido.

El acceso a los diferentes niveles está protegido por un código de teclas respectivamente.
Si se introduce un código de teclas falso durante 3 veces consecutivas, la introducción del código permanece bloqueada
durante 5 minutos.
La indicación "Código falso" reluce intermitentemente aprox. 10 segundos.
Si la introducción del código está bloqueada (indicación "Acceso bloqueado"), hay que esperar el tiempo de bloqueo de 5
minutos.
Un rearranque de los componentes electrónicos desconectando y volviendo a conectar no tiene ningún efecto.

Código de teclas:
Monitor principal - nivel de operación
Código 1: ESC
inferior: :
ENTER
Código 2:
Nivel de operación medio:
ENTER
Código 3:
Nivel de operación superior:

Monitor principal
1. Rendimiento actual de la máquina (bph o bpm).
1
2 2. Programa seleccionado en el PLC.
3
4 3. Tipo seleccionado en el PLC.
5
6 4. Contador de la producción total.

5. Contador de errores de llenado.


11S0007
6. Impulso de paso, aquí 4o impulso.
La válvula de llenado no. 4 está en el punto cero de la máquina.

Nivel de operación inferior


La imagen muestra como ejemplo un menú para el sistema de llenado VP-BSF.
Para otros sistemas de llenado se han introducido otros parámetros de llenado (2).
1. Volver al monitor principal.

1 2. Parámetros de llenado (ejemplos);los valores se pueden modificar para


 la sintonización precisa del procedimiento de llenado.
2
 (Véase en la página siguiente una lista de los parámetros de llenado
posibles.)

3 3. Acceso al servicio de ajuste.


4
5 11S0008 4. Acceso al servicio diagnóstico.

5. Unidad del parámetro de llenado seleccionado; aquí “Presurización“


con el tiempo tipo3 (3x0,1s = 0,3 segundos).

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 13


INFORMACIONES

Lista de los posibles parámetros de llenado:

Parámetros de llenado: Unidad:

Nivel de llenado Factor de corrección


(un valor alto significa mayor nivel de llenado)

Preevacuación 1 s = segundos

Preevacuación 2 ms = milisegundos (1/1000 s)

Establecimiento de presión

Presurización

Esterilización

Enjuague

Soplado

Llenado

Llenado VM

Llenado VI

Interrupción del llenado

Esperar

Volver a llenar

Pausa

Descarga IP = Impulso de paso

Descarga 1 - 4

Los parámetros de llenado se pueden cambiar en el nivel de operación inferior por el operador de la máquina.
Para ello tienen que haberse asignado las denominaciones correspondientes bajo el punto del menú 2.4.3 "Modificar la lista
de textos".

Por principio deberán de ajustarse los valores de los parámetros en el servicio de ajuste de manera que el operador
disponga de un máximo de posibilidades de corrección.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 14


INFORMACIONES

Manejo:
Ejemplo: Ajustar "Presurización"

11S0007

Retroceder:

Pulsar ENTER Pulsar ESC

11S0009
Retroceder:

Pulsar ESC Pulsar hasta "Presurización" o +

11S0008
Retroceder:

Pulsar ESC Pulsar ENTER

(el valor en vídeo inverso reluce


intermitentemente)

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 15


INFORMACIONES

Pulsar ESC Pulsar, hasta que aparezca o +


el valor deseado

(el valor cambiado reluce intermitentemente)

11S0010
Volver a cambiar el valor:

Pulsar ENTER Pulsar ENTER

(Valor almacenado y transmitido


a las placas slave)

Pulsar ESC

11S0011

Pulsar ENTER

11S0007

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 16


INFORMACIONES

Resumen de menús
En el nivel de operación inferior se dispone de los parámetros online (según cada ajuste), y de los menús del programa
"Servicio de ajuste" y "Diagnóstico".
El menú "Diagnóstico" ofrece diferentes posibilidades de control tanto para el operador de la máquina como también para el
técnico del servicio postventa.
La prueba del hardware en el menú diagnóstico y el menú "Servicio de ajuste" están protegidos por códigos de teclas.

Código de teclas:
Código 1: ESC

ENTER
Código 2:
ENTER
Código 3:

En el menú "Hardware-Parámetros máquina" se ajusta el parámetro "Tipo de llenadora":


- “Tipo de llenadora altura“ para el procedimiento de medición de niveles de llenado,
- “Tipo de llenadora volumen" para el procedimiento de medición del volumen.
Dependiente del ajuste de este parámetro, se indican en el servicio de ajuste y de diagnóstico diferentes menús y
parámetros.

Servicio de ajuste:
1 Parámetros de tipos:
1.1 Copiar tipos:
Copiar los parámetros tipo de un programa a otro.

1.2 Denominación de tipos:


Introducir la denominación para cada tipo.

1.3 Tiempos/Ángulos:
Selección de un programa (16-23 para programas de llenado) y del tipo (0-31),
Ajustar:
- Tiempos tipo,
- Ángulo tipo (relativo y absoluto).

1.4 Llenado 1:
Selección de un programa (16-23) y del tipo (0-31),
Ajustar:
- Límite de conmutación,
- Tiempo de medio llenado,
- Velocidad máxima.
Además, en caso de ajuste “Tipo de llenadora altura“:
- Sensibilidad,
- Tiempo de llenado posterior.

1.5 Llenado 2:
Selección de un programa (16-23) y del tipo (0-31),
Ajustar:
- Tiempo de llenado,
- Ángulo de llenado,
- Tiempo sonda,
- Tiempo de llenado IM,
- Inclinación IM,
- Tiempo sonda IM,
- Tiempo de corrección IM.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 17


INFORMACIONES

1.6 Parámetros de volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora volumen“):


Selección de un programa (16-23) y del tipo (0-31),
Ajustar:
- Límites de conmutación 1-6 (VO).

2 Editor de programa:
Copiar programas,
Selección y editor de los programas de servicio standard sin dependencia del tipo,
selección, editor y definición de la lista de textos para el operador, con el fin de elaborar programas de llenado dependientes
del tipo.
Además, en caso de ajuste “Tipo de llenadora volumen“:
Editor del programa de llenado para llenar el depósito dosificador.
3 Parámetros de los elementos de llenado
Con el ajuste “Tipo de llenadora altura“:
Ajustar:
- Tiempo de llenado posterior,
- límite de conmutación de la sonda de llenado de un determinado elemento de llenado.
Con el ajuste “Tipo de llenadora volumen“:
Ajustar:
- Offset e inclinación de la curva característica para la evaluación de la sonda de llenado de un determinado elemento de
llenado.

4 Parámetros de máquina:
4.1 Software:
Ajustar:
- Idioma,
- Filtro para la evaluación de la sonda de llenado,
- Tiempo de exploración VA,
- Trigger VA (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora altura“ ),
- Modo de llenado,
- Ciclo,
- Indicación de velocidad,
- Versión de prueba.

4.2 Hardware:
Ajustar:
- Número de elementos de llenado, slaves especiales y válvulas magnéticas,
- Posición de respuesta y Hay bot.,
- Lógica de válvula,
- Tipo de llenadora (volumen o altura).

4.3 Comunicación:
Ajustar (también para comunicación con PC):
-Velocidad de transmisión de KFB y PLC (valor Baud), tipo de PLC.

4.4 Botellas rotas:


Ajustar:
- Reacción a botellas rotas.

4.5 Parámetros de volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora volumen“):


Ajustar:
- Máscara binaria de válvulas de llenado,
- Longitud de sonda.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 18


INFORMACIONES

5 Desactivar el elemento de llenado:


Desconectar como máximo 10 elementos de llenado.

6 Simulación:
Probar programas sencillos, simulando para ello el giro de la máquina.

7 Eliminación de servicio:
Eliminación de botellas no llenadas y esterilizadas por vapor, para análisis en el laboratorio.

8 Borrar parámetros:
Borrar todo el bloque de parámetros:
- Parámetros de máquina, de elementos de llenado, de programa, de tipos,
- designaciones de programas y tipos.

Servicio diagnóstico:
9 Funciones especiales del slave:
Diagnóstico de entradas y salidas de una determinada placa de excitación.
Conmutación de diferentes válvulas de un determinado elemento de llenado.
Cerrar todas las válvulas.
Indicación de valores de sonda:
- Transcurso cronológico de los valores de medición de una sonda de llenado,
- valor de sonda actual,
- límites de conmutación,
- valor de sonda máximo.
Tiempos actuales de todos los elementos de llenado.
Evaluación estadística de los tiempos de un determinado elemento de llenado.
Prueba de las líneas de datos a los slaves.
Estado de una placa slave y de una placa slave especial.
Indicación de una lista actual de errores de llenado y de una hitparade de errores de llenado.

10 Funciones especiales del Master:


Informaciones generales (horas de servicio, número de versión, etc.).
Prueba del hardware:
- Interfaces (RS 232, RS485), intercambio de datos con el PLC,
- Ajustar el reloj,
- Entradas/salidas (digitales/analógicas),
- Placa frontal (monitor, teclado, LEDs),
- Reloj de tiempo real, temperatura, batería, horas de servicio.

11 Leyenda de errores:
Protocolo de los últimos 250 errores de transmisión, de comunicación y de slaves.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 19


INFORMACIONES

Estructura del menú con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura"

Monitor principal Nivel de operación inferior Nivel de operación medio


Código 1 Código 2
bph
#: Programa Parámetros online Parámetros tipo 1
.
#: Tipo . Editor de progr. 2
Producción .
Total Parám. elem. llen. 3
Errores Modo de ajuste Parám. máquina 4
Impulso paso Diagnóstico Elem. llen. desact.
Simulación
Elimin. servicio
Borrar parámetros

Func. esp. slave 5


Func. esp. master 6
Leyenda errores
Nivel de operación superior
Código 3
1 Copiar los tipos
Designación tipo
Tiempos/Ángulos Programa
Llenado1 Programa Tipo
Llenado2 Tipo Tiemp. tipo 1
Lím. de conm. Tiemp. tipo 2
Sensibilidad Tiemp. tipo 3
Llen. posterior Tiemp. tipo 4
T. llen. medio Tiemp. tipo 5
Velocidad máx. Tiemp. tipo 6
Áng. tipo rel. IP
Programa Áng. tipo abs. IP
Tipo
Tiemp. llen.
Áng. de llen.
Tiemp. sonda
T. llen. IM
Inclin. IM
T. sonda IM
Tiemp. corr. IM

2 Copiar programas
Design. progr.
Progr. standard Programa
Progr. de llen. Programa Modificar progr.
Modif. progr. llen.
Modif. lista de txt

3 Elem. llenado
Llen. posterior
Lím. de conm.
Elem. llen. es
##

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 20


INFORMACIONES

Ajuste “Tipo de llenadora: Altura“

Nivel de operación superior


Código 3

4 Software Idioma
Hardware No. elem. llen. Filtro
Comunicación No. slave espec. Tiempo explor. VA
Botellas rotas No. válv. magn. Trigger VA
Pos. de respuesta Modo llenado
Pos. Hay bot.1 Ciclo
Pos. Hay bot.2 Indicac. velocid.
Lógica válv. Versión prueba
Tipo llenadora

Valor Baud KFB


Valor Baud PLC
Tipo de PLC

5 Diagnóst. E/S Memoria


Válvulas Tiempo real
Elem. llenado
Cerrar todas válv.
Límite sup.
Valores de sonda
Actual Límite inf.
Tiempos
Estadística Borrar tiempos
Línea de datos
Estado slave
Estado slave esp. Actual
Lista error. llen. Hitparade

Borrar todos los pixel


6 Info Master Prueba E/S digital Indicar todos los pixel
Datos tel. PLC Prueba E/S analóg. Desconectar la luz
Ajustar reloj Prueba E/S anál-gráf. Prueba del teclado
Digital E/S Placa frontal Prueba de LEDs
Prueba hardware Interfaces
Otros Prueba de RS 232
Prueba de RS 485

Reloj de tiempo real


Temperatura
Prueba de batería
Horas de servicio

##

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 21


INFORMACIONES

Estructura del menú con el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen"

Monitor principal Nivel de operación inferior Nivel de operación medio


Código 1 Código 2
bph
#: Programa Parámetros online Parámetros tipo 1
.
#: Tipo . Editor de progr. 2
Producción .
Total Parám. elem. llen. 3
Errores Modo de ajuste Parám. máquina 4
Impulso paso Diagnóstico Elem. llen. desact
Simulación
Elimin. servicio
Borrar parám.

Func. esp. slave 5


Func. esp. master 6
Leyenda errores
Nivel de operación superior
Código 3

1 Copiar los tipos


Designación tipo
Tiempos/Ángulos Programa
Llenado 1 Programa Tipo
Llenado 2 Tipo Tiemp. tipo 1
Parám. volumen Lím. de conm. Tiemp. tipo 2
T. llen. medio Tiemp. tipo 3
Velocidad máx. Tiemp. tipo 4
Tiemp. tipo 5
Programa Tiemp. tipo 6
Programa
Tipo Áng. tipo rel. IP
Tipo
Lím. conm. vol. 1 Áng. tipo abs. IP
Tiemp. llen.
Lím. conm. vol. 2 Áng. de llen.
Lím. conm. vol. 3 Tiemp. sonda
Lím. conm. vol. 4 T llen. IM
Lím. conm. vol. 5 Inclin. IM
Lím. conm. vol. 6 T sonda IM
Tiemp. corr. IM

2 Copiar programas
Design. progr.
Progr. standard Programa
Progr. de llen. Programa Modificar progr.
Modif. progr. llen
Modif. lista de txt
Modif. progr. vol.

3 Elem. llen.
Offset VO
Inclinación VO
Elem. de llen. es
##

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 22


INFORMACIONES

Ajuste "Tipo de llenadora: Volumen"

Nivel de operación superior


Código 3

4 Software Idioma
Hardware No. elem. llen. Filtro
Comunicación No. slave espec. Tiempo explor. VA
Botellas rotas No. válv. magn. Ciclo
Parám. volumen Pos. de respuesta Indicac. velocid.
Pos. Hay bot. 1 Versión prueba
Pos. Hay bot. 2
Lógica vál.
Tipo llenadora

Valor Baud KFB


Valor Baud PLC
Tipo de PLC

Másc. bin. vol.


Longit. sonda

5 Diagnóst. E/S Memoria


Válvulas Tiempo real
Cerrar todas válv. Volumen Elem. llen.
Valores de sonda Límite sup.
Tiempos Actual Límite inf.
Línea de datos Estadística Borrar tiempos
Estado slave Volumen
Estado slave esp.
Lista error. llen. Actual
Hitparade

Borrar todos los pixel


6 Info Master
Prueba E/S digital Indicar todos los pixel
Datos tel. PLC
Prueba E/S analóg. Desconectar la luz
Ajustar reloj
Prueba E/S anál-gráf. Prueba del teclado
Digital E/S
Placa frontal Prueba de LEDs
Prueba hardware
Interfaces
Otros Prueba de RS 232
Prueba de RS 485

Reloj de tiempo real


Temperatura
Prueba de batería
Horas de servicio

##

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 23


INFORMACIONES

Parámetros en el servicio de ajuste:


Todos los ajustes de parámetros sólo son efectivos, después de haber vuelto al monitor principal.
Todos los parámetros se pueden llamar como bloque binario, almacenar en diskette y volverlos a intro-
ducir (véase el punto del menú 4.3 "Comunicación").

1 Parámetros de tipos:
1.1 Copiar tipos:
Un bloque completo de parámetros tipo se puede copiar a cualquier otro bloque de parámetros.
Ajustar para ello los correspondientes números de programa y de tipo de los parámetros de orígen y de los parámetros
término, y confirmar "¿Copiar? Sí ".
Gama de valores: Programa: 16 - 23, tipo: 0-31

1.2 Designación de tipos:


1.2.1 Programa:
Selección de un programa de llenado.
Gama de valores: 16 - 23

1.2.2 Tipo:
Selección de un tipo.
Gama de valores: 0 - 31, para cada uno de los 8 programas de llenado. Por tanto se dispone de un total de 256 tipos.

1.2.3 Designación:
A cada tipo se le puede asignar una designación.
Como directiva sirva el orden predeterminado "envase, volumen, producto".
Los diferentes símbolos se seleccionan con las teclas de dirección, y se confirman con la tecla ENTER.
Si hay un ordenador personal conectado a la interface en serie RS-232, se pueden introducir las designaciones de los tipos
directamente a través del teclado del PC.
Ajustar para ello en el menú "Parámetros de máquina-Comunicación" el valor Baud PLC "19K", el tipo de PLC "PC", e iniciar
el programa del PC "FP_EMU 00 1 19200" (véase el punto del menú 4.3 "Comunicación").

1.3 Tiempos/Ángulos:

11S0016

1.3.1 Programa:
Selección de un programa de llenado.
Gama de valores: 16 - 23

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 24


INFORMACIONES

1.3.2 Tipo:
Selección de un tipo.
Gama de valores: 0 - 31

1.3.3 - 1.3.6 Tiempo tipo 1 a tiempo tipo 4:


En el programa de llenado los tiempos tipo se pueden asignar a funciones diferentes.
Cada tiempo tipo deberá de utilizarse sólo una vez en un programa.
Si se utiliza varias veces, las funciones realizadas tendrán los mismos tiempos.
Los tiempos tipo también se pueden modificar por el operador en el nivel de operación inferior.
Para ello tienen que haberse asignado las denominaciones correspondientes bajo el punto del menú 2.4.3 "Modificar la lista
de textos".
Gama de valores: 0 - 255 (0s - 25,5s), unidad: 0,1s

1.3.7 - 1.3.8 Tiempo tipo 5 a tiempo tipo 6:


Para el ajuste fino, por lo demás igual que tiempo tipo 1 - 4.
Gama de valores: 0-255 (0s - 2,55s), unidad: 10ms

1.3.9 Ángulo tipo relativo:


La orden “Ángulo tipo relativo“ trabaja dependiente de la posición actual del ángulo (impulso de paso).
En el editor del programa se emplea para esta orden la abreviatura AT_R.
El ángulo tipo relativo también se puede modificar por el operador en el nivel de operación inferior.
Para ello tiene que haberse asignado la denominación correspondiente bajo el punto del menú 2.4.3. "Modificar la lista de
textos".
Gama de valores: 0 hasta número máx. de elementos de llenado

1.3.10 Ángulo tipo absoluto:


La orden “Ángulo tipo absoluto“ trabaja como la orden de ángulo normal, sólo que el parámetro del ángulo no se introduce en
el editor del programa, sino en los parámetros tipo.
En el editor del programa se emplea para esta orden la abreviatura AT_A.
Gama de valores: 0 hasta número máx. de elementos de llenado

1.4 Llenado1:
La imagen muestra los parámetros con el ajuste "Tipo de llenadora:
Altura".

11S0056

1.4.1 Programa:
Selección de un programa de llenado.
Gama de valores: 16 - 23

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 25


INFORMACIONES

1.4.2 Tipo:
Selección de un tipo.
Gama de valores: 0 - 31

1.4.3 Límite de conmutación:


Con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura":
La señal analógica tiene que sobrepasar este límite, para que la sonda se considere activada.
Gama de valores: 0 - 255

Con el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen":


El depósito dosificador de la llenadora volumétrica se vacía, hasta que el flotador de la sonda de medición haya alcanzado el
límite de conmutación inferior (representado en la ilustración en negrita).
Para llenar el depósito dosificador se pueden ajustar varios límites de conmutación (véase el punto del menú 1.6
"Parámetros de volumen").
Gama de valores: 0 - 3.000

Valor
0
Lím. conm. vol.4
750 Lím. conm. vol.3
Lím. conm. vol.2
1.500
Flotador
2.000 Lím. conm. vol.1

3.000 Límite conmutación


Depósito dosificador

Elemento de llenado

11S0018C

1.4.4 Sensibilidad (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura"):


Para ajustar la sensibilidad de las sondas de llenado.
La señal analógica medida de las sondas de llenado depende de la conductibilidad de electricidad del líquido, así como de la
sensibilidad.
El ajuste debe de elegirse de manera que la amplitud total de la señal de la sonda esté entre 200 - 230.
Gama de valores: 0 - 255 (escala logarítmica)
0: baja sensibilidad
255: alta sensibilidad

1.4.5 Tiempo de llenado posterior (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura"):
Después de haberse activado la sonda durante el llenado, se inicia el tiempo de llenado posterior.
Sólo después de haber transcurrido este tiempo, se finaliza el procedimiento de llenado.
El tiempo de llenado posterior también se puede modificar por el operador en el nivel de operación inferior.
Véase para ello el punto del menú 4.1.5 "Modo de llenado" y el punto del menú 2.4.3 "Modificar la lista de textos".
Gama de valores: 0 - 5.000 (0s - 5s), unidad: 1ms

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 26


INFORMACIONES

1.4.6 Tiempo de medio llenado:


El tiempo de medio llenado es el tiempo del que dispone el elemento de llenado para el llenado hasta la mitad.
El programa de llenado correspondiente (véase el punto del menú 2.4.2 "Lista de órdenes para programas de llenado") tiene
que incluir la orden para el medio llenado.
El medio llenado se puede controlar con el LED E7.
Gama de valores: 0 - 650 (0s - 65s), unidad: 0,1s

1.4.7 Velocidad máxima:


Velocidad máxima predeterminada para el tipo correspondiente.
El parámetro sirve para poder modificar el tiempo I y el tiempo de corrección al llenar en el modo de servicio I dependientes
de la velocidad.
Si el parámetro está ajustado a 0, el tiempo I no depende de la velocidad.
Gama de valores: 0 - 120 (0 - 120.000bph), unidad: 1.000bph

1.5 Llenado2:

11S0019

1.5.1 Programa:
Selección de un programa de llenado.
Gama de valores: 16 - 23

1.5.2 Tipo:
Selección de un tipo.
Gama de valores: 0 - 31

1.5.3 Tiempo de llenado:


El tiempo de llenado + el tiempo sonda es el tiempo del que dispone el elemento de llenado para el llenado.
Gama de valores: 0 - 455 (0s - 45,5s), unidad: 0.1s

1.5.4 Ángulo de llenado:


El ángulo de llenado en relación al impulso de paso, es el ángulo del que dispone el elemento de llenado para el llenado.
El procedimiento de llenado se interrumpe, si la sonda aún no está activada al alcanzarse esta posición del ángulo.
Gama de valores: 1 hasta número máx. de elementos de llenado

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 27


INFORMACIONES

1.5.5 Tiempo sonda:


Después de comenzar el procedimiento de llenado, se espera a que haya transcurrido este tiempo antes de iniciarse la
evaluación de la señal de la sonda.
Con ello se suprimen errores debidos a salpicaduras en la sonda al principio de la fase de llenado.
Gama de valores: 0 - 200 (0s - 20s), unidad: 0,1s

1.5.6 Tiempo de llenado IM:


El tiempo de llenado + el tiempo sonda IM es el tiempo del que dispone el elemento de llenado para el llenado.
Gama de valores: 0 - 455 (0s - 45,5s), unidad: 0.1s

1.5.7 Inclinación IM:


Conmutación continua del servicio VM al servicio VI.
Se indica el número de impulsos de paso después de los que se llena con el tiempo de llenado total en el servicio VI.
La conmutación continua se inicia por el flanco descendente de la señal del PLC en la entrada E8.
Por medio del parámetro 1.4.7 "Velocidad máxima", la inclinación dependerá de la velocidad..

Tiempo de
llenado en
100% servicio VM
100%
Tiempo de llenado
Servicio VM Servicio VI
en servicio VI

Impulsos de paso
Gama de valores: 0 - 500

1.5.8 Tiempo sonda IM:


Después de comenzar el procedimiento de llenado, se espera a que haya transcurrido este tiempo antes de iniciarse la eva-
luación de la señal de la sonda.
Con ello se suprimen errores debidos a salpicaduras en la sonda al principio de la fase de llenado.
Gama de valores: 0 - 200 (0s - 20s), unidad: 0.1s

1.5.9 Tiempo de corrección IM:


En la conmutación continua del servicio VM al servicio VI se utiliza el tiempo de corrección como tiempo de llenado posterior,
para compensar diferencias en los niveles de llenado.
El tiempo de corrección actúa de manera proporcional a la inclinación IM. El tiempo ajustado sólo alcanza el 100% de su
efectividad, si el servicio VI funciona con el tiempo de llenado total.
Por medio del parámetro 1.4.7 "Velocidad máxima", el tiempo de corrección dependerá de la velocidad.

100%
Inclinación IM 50%
Tiempo de corrección

Tiempo de corrección

Impulsos de paso
Gama de valores: 0 - 255 (0ms - 255ms), unidad: 1ms

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 28


INFORMACIONES

1.6 Parámetros de volumen (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen"):


La imagen muestra los parámetros con el ajuste "Tipo de llenadora:
Volumen".

11S0057

1.6.1 Programa:
Selección de un programa de llenado.
Gama de valores: 16 - 23

1.6.2 Tipo:
Selección de un tipo.
Gama de valores: 0 - 31

1.6.3 - 1.6.8 Límite de conmutación vol1 a límite de conmutación vol6:


Estos límites de conmutación sirven para llenar el depósito dosificador.
Los diferentes límites de conmutación se pueden utilizar para el llenado en etapas individuales, o para el llenado de líquidos
diferentes.
La numeración de los límites de conmutación (1-6) debe de indicarse en la orden de llenado como parámetro.
Si se utilizan varios límites de conmutación, se necesita la misma cantidad de órdenes de llenado con el parámetro
correspondiente (véase el punto del menú 2.4.4 "Programa de volumen").
Gama de valores: 0 - 3.000

Valor
0 Lím. conm. vol.4
750 Lím. conm. vol.3
Lím. conm. vol.2
1.500 Flotador
2.000 Lím. conm. vol.1
3.000 Límite conmutación
Depósito dosificador

Elemento de llenado

11S0018C

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 29


INFORMACIONES

2 Editor de programa:
La estructura básica del editor de programa para programas standard, programas de llenado y de volumen es idéntica.
Se pueden introducir como máximo 50 órdenes por programa de llenado.
Número de orden N:
El número de orden (N) sirve para seleccionar la orden que se quiere
trabajar.
La numeración es correlativa y empieza con 0.
El monitor indica como máximo 8 órdenes simultáneamente.

11S0021

Tipo de orden G:.


El tipo de orden (G) tiene una longitud de 4 caracteres, como máximo, e
identifica la orden.

La lista de las órdenes posibles para programas standard y de volumen se


encuentra bajo los puntos del menú 2.3.2 / 2.4.2 "Modificar el programa".

11S0022

Parámetro P:
El parámetro (P) depende del tipo de orden y representa un parámetro
de ángulo o bien un parámetro de tiempo.
Los parámetros de ángulo se introducen siempre en impulsos de paso.
Los parámetros de tiempo se introducen en las unidades indicadas ya
bajo tipo de orden G.
El parámetro (P) sólo se representa para las órdenes que requieren este
parámetro.

11S0023

Salidas 1 - 8 (configuración de bits de salida):


Las salidas 1 - 8 corresponden a ocho válvulas de un elemento de
llenado:
“0“ : válvula cerrada
“1“ : válvula abierta.
El número de salidas que se pueden procesar depende del número de
válvulas ajustado bajo el punto del menú 4.2.3 "Número de válvulas
magnéticas" .
Salidas no utilizadas están representadas como puntos.
11S0024

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 30


INFORMACIONES

Manejo del editor de programa:


El manejo del editor de programa es idéntico para programas standard, programas de llenado y de volumen.
En el monitor aparecen simultáneamente 8 órdenes (0 - 7) como máximo.
Si la barra en fondo negro se encuentra en la columna izquierda en un número de orden (N), se puede cambiar la posición
hacia arriba o hacia abajo con ayuda de las teclas de dirección (–/+).
En caso de que un programa consista en más de 8 órdenes, el contenido del monitor se desplaza automáticamente hacia
arriba o hacia abajo, al traspasarse la última orden representada.

Trabajar una línea de orden:


- Seleccionar en el servicio de ajuste el menú "Editor de programa" , pulsar ENTER (introducir el código 3 para el nivel de
operación superior).
- Seleccionar el menú "Programas standard", "Programas de llenado" o "Programas de volumen", pulsar ENTER.
- Seleccionar el programa deseado, pulsar ENTER.
- Seleccionar el menú "Modificar el programa", pulsar ENTER, el cursor (barra en fondo negro) está en el número de orden
(N) 0.
- Seleccionar con las teclas de dirección el número de orden (N), pulsar ENTER (el cursor está en el tipo de orden (G)).

Modificar el tipo de orden G:


- Pulsar ENTER (la orden aparece íntegra y reluce intermitentemente).
- Seleccionar con las teclas de dirección la orden deseada.
- Pulsar ENTER (la orden aparece abreviada).

11S0025

Modificar el parámetro P:
- Seleccionar el parámetro con las teclas de dirección.
- Pulsar ENTER (el parámetro reluce intermitentemente).
- Modificar el parámetro hasta el valor deseado con las teclas de
dirección.
- Pulsar ENTER.

El parámetro sólo se indica en órdenes que requieren un parámetro de


tiempo o de ángulo.

11S0023

Modificar salidas 1 - 8 (configuración de bits de salida):


- Seleccionar la salida con las teclas de dirección.
- Pulsar ENTER (el cursor reluce intermitentemente).
- Ajustar la salida con las teclas de dirección (“0“: válvula está cerrada,
“1“: válvula está abierta).
- Pulsar ENTER.

11S0024

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 31


INFORMACIONES

Insertar una línea de orden:


- Seleccionar con las teclas de dirección el número de orden (N), delante
del que se quiere insertar una orden.
- Pulsar ESC, para activar la selección (el cursor está en “Fin“ y reluce
intermitentemente).
- Pulsar la tecla de dirección (+), (el cursor está en “Insertar“ y reluce
intermitentemente).
- Pulsar ENTER (el cursor está en la nueva línea de orden).

Si el cursor se encuentra en el último paso de programa (orden FIN), se


11S0026 puede insertar directamente una nueva línea de orden:
- Seleccionar la orden FIN con las teclas de dirección.
- Pulsar ENTER (la nueva línea de orden está insertada y el cursor está
en el tipo de orden (G)).
Para trabajar la nueva línea de orden, proceda en la manera descrita arriba.

Borrar una línea de orden:


- Seleccionar con las teclas de dirección el número de orden (N) que se
quiere borrar.
- Pulsar ESC, para activar la selección (el cursor está en “FIN“ y reluce
intermitentemente).
- Pulsar la tecla (-), (el cursor está en “Borrar“ y reluce intermitentemente).
- Pulsar ENTER (la línea de orden está borrada).

11S0027

Finalizar el trabajo de órdenes:


- Pulsar ESC (el cursor está en el número de orden (N).
- Pulsar ESC, para activar la selección (el cursor está en “Fin“ y reluce
intermitentemente).
- Pulsar ENTER, para abandonar el menú “Modificar el programa“.

11S0028

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 32


INFORMACIONES

2.1 Copiar el programa:


Se copia un programa a otro número de programa para no tener que introducir varias veces procesos similares.
Ajustar para ello el correspondiente número de programa del programa orígen y del programa término, y confirmar
"¿Copiar? Sí ".
Si el programa término ya contiene pasos de programa (órdenes), éstos se sustituyen.
Gama de valores: 0 - 23

2.2 Designación de programa:


2.2.1 Programa:
Selección de un programa standard o de llenado.
Gama de valores: 0 - 23

2.2.2 Designación:
A cada programa standard o programa de llenado se le puede adjudicar una designación.
Para cada número de programa seleccionado, se indica esta designación en el monitor principal.
Los diferentes símbolos se seleccionan con las teclas de dirección, y se confirman con la tecla ENTER.
Si hay un ordenador personal conectado al interface en serie RS-232, las designaciones de programa también se pueden
introducir directamente a través del teclado del PC.
Ajustar para ello en el menú "Parámetros máquina-Comunicación" el valor Baud PLC "19K", el tipo de PLC "PC" e iniciar el
programa del PC "FP_EMU" (véase el punto del menú 4.3 "Comunicación").
Llamada: FP_EMU 00 1 19200
(Parámetro: 00:Dirección del receptor, 1:No. COM, 19200:Valor Baud)

2.3 Programas standard:


2.3.1 Programa:
Selección de un programa standard.
Programas standard son programas de servicio sin dependencia del tipo.
Gama de valores: 0 - 15

2.3.2 Modificar el programa:


Elaborar el programa standard seleccionado.

Por lo general las órdenes se elaboran según el esquema siguiente:


Primero se emite la configuración de bits ajustada de las salidas (válvulas magnéticas), es decir que las salidas conmutan
inmediatamente.
Sólo ahora se espera a que se haya cumplido la condición para finalizar la orden.
El bloque de órdenes de los programas standard (véase lista de órdenes) está incluido por completo en el bloque de órdenes
de los programas de llenado.
Estas órdenes se mencionan en la lista de órdenes de los programas de llenado , pero ya no se explican.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 33


INFORMACIONES

Lista de órdenes para programas standard:

Tipo de orden G Función Observación

Fin (FIN) Último paso de programa. La orden no se puede elaborar.


Un programa vacío sólo consiste en una orden de fin.

Inmediatamente (INM) Conmuta las salidas y pasa inmediatamente a la orden Véase punto del menú 2 “Editor
siguiente. de programa-salidas".

Ángulo (ANG) Conmuta las salidas y espera a que se haya alcanzado Unidad: [IP]
el impulso de paso ajustado bajo ángulo.

Tiempo /10ms (T_10) Conmuta las salidas y espera a que haya transcurrido Unidad: [10ms]
el tiempo ajustado.

Tiempo /100ms (T_100) Idéntica a la orden T_10. Unidad: [100ms]

Áng.-tiemp./100ms (A-T) La orden de ángulo-tiempo puede asumir dos funcio- Cada orden de ángulo-tiempo
nes debido a diferentes combinaciones de órdenes: tiene que haber concluido con
una orden de ángulo.
1a Función:
El parámetro de tiempo de la
Si a la orden de ángulo-tiempo le sigue una orden de
orden A-T representa el tiempo
ángulo normal (ANG), se acciona un proceso que debe
que debe de durar el 2o proceso.
durar un determinado tiempo y estar concluido en una
determinada posición. El punto de arranque se calcula
del parámetro de tiempo de la
- Primero, las salidas conmutan inmediatamente según
orden A-T, y es una posición de
la configuración de bits de la orden de ángulo-tiempo,
ángulo que corresponde a la
y se espera hasta haber alcanzado el punto de arran-
velocidad momentánea de la
que calculado (1er proceso).
máquina.
- Después las salidas conmutan inmediatamente según
La orden de ángulo siguiente es
(Sigue en la próxima la configuración de bits de la orden de ángulo, y se
el punto en el que el 2o proceso
página.) espera hasta haber alcanzado el impulso de paso
debe estar terminado.
(ángulo) ajustado bajo P en el editor de programa
(2o proceso).

1er ejemplo de orden A-T:


Secuencia de órdenes Ciclo de ejecución de órdenes:
en editor de programa:
1er proceso 2o proceso
N G P Salidas Salidas S1 activas Salidas S2 activas
. A-T T S1 Tiempo T
. ANG A S2 Posición en la Punto de arranque
Distancia en IP
Parámetro de ángulo A
que se llama la calculado de la orden de ángulo
orden A-T en impulsos de paso

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 34


INFORMACIONES

Continuación de la lista de órdenes para programas standard:

Tipo de orden G Función Observación

Áng.-tiemp./100ms (A-T) 2a Función: El parámetro de tiempo de la


(continuación) Si a la orden de ángulo-tiempo le sigue la orden de orden A-T representa el tiempo
tiempo (T_100) y luego la orden de ángulo (ANG), se que debe de durar el 3er proceso.
pueden accionar tres procesos diferentes.
La orden de tiempo siguiente
- Primero, las salidas conmutan inmediatamente según representa el tiempo que debe de
la configuración de bits de la orden de ángulo-tiempo, durar el 2o proceso.
y se espera hasta haber alcanzado el primer punto de
La orden de ángulo final es el
arranque calculado de la orden de tiempo (T_100)
punto en el que el 3er proceso
(1er proceso).
debe estar terminado.
- Después, las salidas conmutan inmediatamente
El punto de arranque de un pro-
según la configuración de bits de la orden de tiempo
ceso depende de la velocidad de
(T_100), y se espera hasta haber alcanzado el
la máquina.
segundo punto de arranque calculado (2o proceso).
- Luego, las salidas conmutan inmediatamente según la
configuración de bits de la orden de ángulo, y se
espera hasta haber alcanzado el impulso de paso
ajustado bajo ángulo (fin 3er proceso).

2o ejemplo de orden A-T: :


Secuencia de órdenes Ciclo de ejecución de órdenes:
en editor de programa:
1er proceso 2o proceso 3er proceso
N G P Salidas Salidas S1 activas Salidas S2 activas Salidas S3 activas
.. A-T T1 S1 Tiempo T2
o
Tiempo T1 Dist. en IP

. T_100 T2 S2
ANG A S3
Posición en la
que se llama la
1er punto de
arranque calculado
2 punto de
arranque calculado
Parám. de ángulo A
de la orden de
orden A-T en impulsos de paso en impulsos de paso ángulo

SAL alternativa (SALA) La orden SALA define una configuración de bits de La orden de salida alternativa
salida utilizadas por el PLC como alternativa a la confi- siempre tiene que estar delante
guración de bits de la siguiente orden de tiempo o de de la orden, si se quieren utilizar
ángulo. dos configuraciones de bits de
salida diferentes.
Con ello la orden (orden de tiempo o de ángulo)
dispone de dos configuraciones de bits de salida.
Según el estado de la entrada E8 (del PLC), se emplea
en el caso de E8=0 la configuración de bits de la orden
de tiempo o de ángulo, o en el caso de E8=24V la con-
figuración de bits de la orden de salida alternativa.

Ejemplo: Secuencia de Resultado: Descripción:


órdenes
Sin señal E8: T_10 10 0110 Para el tiempo fijo de 10x10ms
SALA 0101 Con señal E8: T_10 10 0101 está activa la configuración de
T_10 10 0110 bits de salida correspondiente.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 35


INFORMACIONES

Continuación de la lista de órdenes para programas standard:

Tipo de orden G Función Observación

Esperar Haybot1 (HB1) Conmuta las salidas y espera hasta haberse alcanzado El programa se interrumpe por
la posición Haybot1. una vuelta de llenado, si no hay
botella.
Al haber alcanzado la posición, se consulta, si hay una
botella. Véase el punto del menú 4.2.5
“Haybot1“

Esperar Haybot2 (HB2) La orden se abandona inmediatamente y se ejecutan De esta forma se consigue una
las órdenes siguientes. transición perfecta de la pesuriza-
Si el elemento de llenado alcanza la posición de ción al llenado en las llenadoras
Haybot2 y ya no hay ninguna botella, se interrumpe el VP-VI sin pérdida de velocidad.
programa y la configuración de bits de la orden
Véase el punto del menú 4.2.6
Haybot2 activa las salidas.
“Haybot2“

Reacción parada Dependiente de la operación momentánea, es necesa- La orden “Reacción parada de


emergencia (RPE) rio que se desconecten las salidas en caso de una emergencia“ puede encontrarse
parada de emergencia. varias veces en el programa, y se
refiere a las órdenes siguientes,
Si al lado de una salida aparece un “0“, esta salida se
mientras no se haya introducido
desconecta en caso de parada de emergencia.
una nueva reacción parada de
Si la máquina vuelve a funcionar, la salida se conecta
emergencia.
otra vez.
Si al lado de una salida aparece un “1“, esta salida per- Por lo general debe de ajustarse
manece en su estado (importante para órdenes en la reacción parada de emergencia
función del tiempo). para órdenes en función de
Si la máquina para antes de haberse finalizado una distancia a "0", y para órdenes en
orden en función del tiempo, el tiempo sigue transcur- función del tiempo a "1".
riendo independientemente de la parada de emergen-
cia.

Medir tiempo (MT) La orden MT permite medir la duración de una determi- En esta orden no se puede
nada orden o de una secuencia de órdenes. ajustar ninguna configuración de
bits de salida.
Los parámetros de la orden MT determinan el
momento de iniciar y finalizar la medición de tiempo: Se mide la duración de las órde-
nes que están limitadas por la
CON: Iniciar la medición de tiempo
orden MT con su correspon-
DESCON: Finalizar la medición de tiempo.
diente parámetro CON-DESCON.
La orden MT tiene que estar con el parámetro "CON"
Los parámetros de arranque y de
delante de la primera orden con la que se quiere iniciar
parada de la orden MT y de la
la medición de tiempo, y con el parámetro "DESCON"
orden LLMI no deben solapar.
detrás de la última orden que se quiere registrar con la
(Véase también la orden LLMI.)
medición de tiempo.
La medición de tiempo sólo se
El tiempo medido se indica bajo el punto del menú 9.5 debe utilizar una vez en el pro-
“Tiempos“. grama.
Si se utiliza varias veces, sólo se
indica el último tiempo medido.

Progr. inactivo (P_IN) La orden define una configuración de bits de salida que Al conmutar a otro programa, las
se activa por un tiempo transitorio, al conmutar a otro salidas se encuentran en este
programa. estado determinado.
La orden deberá de encontrarse al principio de un pro-
grama.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 36


INFORMACIONES

2.4 Programas de llenado:


2.4.1 Programa:
Selección de un programa de llenado.
Gama de valores: 16-23

2.4.2 Modificar el programa de llenado:


Tratamiento del programa de llenado seleccionado.

Lista de órdenes para programas de llenado:

Tipo de orden G Función Observación

Fin (FIN) Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“. Las órdenes son idénticas a las
órdenes del programa standard.
Inmediatamente (INM)

Ángulo (ANG)

Tiempo /10ms (T_10)

Tiempo /100ms (T_100)

Áng.-tiempo /100ms La orden de ángulo-tiempo del programa de llenado Cada orden de ángulo-tiempo
(A-T) tiene la misma función que la orden de ángulo tiempo tiene que haber concluido con
del programa standard. una orden de ángulo.
Además se puede combinar la orden con el tiempo La orden de ángulo-tiempol (A-T)
dependiente del tipo (TT), y con el ángulo tipo absoluto se puede combinar con paráme-
(AT_A). tros independientes del tipo
(T_100, ANG), al igual que con
Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“. parámetros dependientes del tipo
(TT, AT_A).

Áng.-tiemp.tipo1 (A-T1) Funcionamiento idéntico a la orden de ángulo-tiempo, Cada orden de ángulo-tiempo tipo
Áng.-tiemp.tipo2 (A-T2) pero en lugar de un tiempo fijo se utiliza el tiempo tipo tien que haber concluido con una
correspondiente. orden de ángulo.
Además se puede combinar la orden con el tiempo La orden de ángulo-tiempo tipol
dependiente del tipo (TT), y con el ángulo tipo absoluto (A-T) se puede combinar con
(AT_A). parámetros independientes del
tipo (T_100, ANG), al igual que
Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“. con parámetros dependientes del
tipo (TT, AT_A).

SAL alternativa (SALA) La orden SALA define una configuración de bits de Este mecanismo se utiliza para
salida que el PLC utiliza alternativamente a la configu- cambiar el procedimiento de
ración de bits de la siguiente orden de llenado. llenado durante la producción, en
caso de procesos de llenado
Con ello la orden de tiempo, de ángulo y de llenado
críticos.
dispone de dos configuraciones de bits de salida.
La orden de salida alternativa siempre tiene que estar
delante de la orden de llenado.
(Sigue en la próxima
página.) Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 37


INFORMACIONES

Continuación de la lista de órdenes para programas de llenado:

Tipo de orden G Función Observación

Llenado (LLEN) Conmuta las salidas e inicia el proceso de llenado. Si después de la orden de lle-
nado hay una orden de ángulo, es
El proceso de llenado está influido por los parámetros
conveniente ajustar el parámetro
siguientes:
del ángulo (P) al mismo valor que
- Tiempo sonda,
el "Ángulo de llenado" ajustado
- tiempo de llenado,
bajo el punto del menú 1.5.4.
- ángulo de llenado.
Para ello se puede recurrir a una
El proceso de llenado termina, al cumplirse una de las
orden de ángulo normal (ANG), o
condiciones siguientes:
a una orden de ángulo tipo abso-
- Sonda activada,
luto (AT_A).
- tiempo de llenado alcanzado,
- ángulo de llenado alcanzado.
Véase punto del menú 1.4
"Llenado1" y 1.5 “Llenado2“.

Esperar Haybot1 (HB1) Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“. Las órdenes son idénticas a las
órdenes del programa standard.
Esperar Haybot2 (HB2)

Tiempo dependiente Conmuta las salidas y espera a que haya transcurrido Unidad del tiempo tipo 1 - 4:
tipo1 - tiempo depen- el tiempo tipo correspondiente. [100ms]
diente tipo 6 Unidad del tiempo tipo 5 - 6:
(TT1 - TT6) [10ms]

Ángulo tipo relativo Conmuta las salidas y espera a que se haya alcanzado Véase punto del menú 1.3.9
(AT_R) la posición calculada. “Ángulo tipo relativo“.
El ángulo tipo trabaja de manera relativa, de modo que
a la posición actual se le suma el valor del ángulo tipo.

Ángulo tipo absoluto Conmuta las salidas y espera a que se haya alcanzado Véase punto del menú 1.3.10
(AT_A) el impulso de paso ajustado bajo el punto del menú “Ángulo tipo absoluto“.
1.3.10 “Ángulo tipo absoluto“.

Reacción parada Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“.


emergencia (RPE)

Llenado sincronizado La orden LL_S define una configuración de bits de La orden LL_S siempre tiene que
(LL_S) salida que, por el tiempo ajustado, se utiliza alternativa- estar delante de la orden de
mente a la configuración de bits de la orden de llenado llenado, para poderla utilizar.
siguiente.
Unidad del parámetro LL_S:
Con ello la orden de llenado dispone de dos configura- [1ms]
ciones de bits de salida, que cambian al ritmo del
tiempo ajustado.
El tiempo de conmutación de la configuración de bits de
salida alternativa, se ajusta a través del parámetro de la
orden de LL_S.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 38


INFORMACIONES

Continuación de la lista de órdenes para programas de llenado:

Tipo de orden G Función Observación

Medir el tiempo (MT) Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“. Con la orden MT se puede medir,
p.e., la duración del proceso de
llenado.

Llenar VI / VM (L_IM) Después del flanco descendente de la señal del PLC El tiempo de llenado máximo
en la entrada E8 de la LCT3, tiene lugar una conmuta- posible para la orden L_IM, se
ción continua del proceso de llenado del servicio VM al ajusta bajo el punto del menú
servicio VI . 1.5.6 "Tiempo de llenado IM".
El tiempo efectivo (proporcionalmente I y proporcio- Véase 1.5.7 "Inclinación IM".
nalmente M) se calcula para la orden L_IM , y depende
Este procedimiento también se
de la velocidad máxima ajustada bajo el punto del
realiza durante el arranque de la
menú 1.4.7. Después de este tiempo se abandona la
máquina.
orden.
Para la orden M siguiente se debe de tener en cuenta
una reserva de tiempo suficiente.

Medio llenado (LLMI) El efecto de la orden LLMI es el de que después de La señal de medio llenado se
una rotura de botellas y en la posición de la rotura, las transmite al PLC un impulso
botellas siguientes sólo se llenen hasta la mitad. después de la posición del detec-
tor de botellas rotas.
Los parámetros de la orden LLMI determinan el
momento de iniciar y de finalizar la orden LLMI: Las órdenes limitadas por los
parámetros CON-DESCON de la
CON: Medio llenado conectado
orden LLMI, se pasan por alto en
DESCON: Medio llenado desconectado.
el modo de servicio de medio
Bajo el punto del menú 1.4.6 "Tiempo de medio lle- llenado.
nado" hay que introducir el tiempo para el llenado hasta
Los parámetros de arranque y de
la mitad.
parada de la orden MT y de la
orden LLMI no deben solapar.
Para determinar la reacción a una rotura de botellas,
(Véase también la orden MT.)
véase el punto del menú 4.4 "Botellas rotas".

Arran. prg. paral. (APP) Inicia el programa de volumen para llenar el depósito Una vez iniciado el programa de
(sólo con el ajuste: dosificador, y pasa inmediatamente a la orden volumen, éste se elabora simultá-
"Tipo de llenadora: siguiente. neamente (paralelamente) al pro-
Volumen") grama de llenado.

Grupo de llenado (GR_L) La orden GR_L sirve para definir las órdenes que Hay que utilizar la orden GR_L,
actúan directamente sobre el proceso de llenado para poder llenar exactamente el
(grupo de llenado). volumen determinado.
Con la orden se determina el nivel exacto del líquido en
el depósito dosificador, antes de comenzar con el pro-
ceso de llenado.
Los parámetros de la orden GR_L determinan la posi-
ción inicial y final del grupo de llenado:
CON: Comienzo del grupo de llenado
DESCON: Fin del grupo de llenado.

Progr. inactivo (P_IN) Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 39


INFORMACIONES

2.4.3 Modificar la lista de textos:


Se pueden adjudicar las designaciones siguientes a los correspondientes
parámetros de las órdenes:

No se utiliza, preevacuación 1, formación de presión, preevacuación 2,


presurización, descarga, descarga 1, descarga 2, descarga 3, descarga 4,
esterilización, enjuague, soplado, nivel de llenado, llenado, llenado VM,
llenado VI, pausa de llenado, esperar, seguir llenando, pausa.

11S0029

2.4.4 Modificar el programa de volumen (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen"):
Elaborar el programa de volumen que se desarrolla de forma paralela al programa de llenado seleccionado.
El programa de volumen se inicia en el programa de llenado por medio de la orden "APP (arranque programa paralelo)".
El programa de volumen controla el llenado del depósito dosificador.

Lista de órdenes para programas de volumen:

Tipo de orden G Función Observación

Fin (FIN) Véase punto del menú 2.3.2 “Programas standard“. Las órdenes son idénticas a las
órdenes de los programas
Inmediatamente (INM) standard.
Tiempo /10ms (T_10)

Tiempo /100ms (T_100)

Reacción parada
emergencia (RPE)

Medir tiempo (MT)

Llenar (LLEN) El parámetro de la orden de llenado se refiere a los Varias órdenes de llenado con
"Límites de conmutación 1-6" ajustados bajo el punto diferentes parámetros (límites de
del menú 1.6.3-1.6.8. conmutación) se pueden utilizar
para el llenado en fases individua-
Véase punto del menú 2.4.2 “Programas de llenado“. les, o para el llenado de diferentes
Váese punto del menú 1.4.3 “Límite de conmutación“. líquidos.

Grupo de llenado (GR_L) La orden GR_L sirve para definir las órdenes que Hay que utilizar la orden GR_L,
actúan directamente sobre el proceso de llenado para poder llenar exactamente el
(grupo de llenado). volumen determinado.
Con esta orden se determina el nivel exacto del líquido
en el depósito dosificador, antes de comenzar con el
proceso de llenado.
Los parámetros de la orden GR_L determinan la posi-
ción inicial y final del grupo de llenado:
CON: Comienzo del grupo de llenado
DESCON: Fin del grupo de llenado.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 40


INFORMACIONES

3 Parámetros de los elementos de llenado:


3.1 Elemento de llenado:
Selección de un determinado elemento de llenado.
Gama de valores: 1 hasta número máximo de elementos de llenado.

3.2 Tiempo de llenado posterior (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura"):
Con este tiempo se puede corregir el nivel de llenado de un solo elemento de llenado.
El valor ajustado se suma o se resta, según el signo, del "Tiempo de llenado posterior", ajustado bajo el punto del menú
1.4.5.
Tanto valores positivos como también valores negativos son posibles. Sin embargo, un valor negativo como resultado total no
es posible.
Gama de valores: -255 hasta 255

Offset VO (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen"):


El ajuste offset produce un desplazamiento de la curva característica de la sonda hacia arriba o hacia abajo (en la ilustración
está representado hacia arriba).
Es necesario corregir el valor de la sonda con este parámetro, si la sonda de llenado del elemento de llenado correspon-
diente se ha instalado a una altura diferente en comparación a los demás elementos de llenado en el depósito dosificador.
Gama de valores: -200 hasta 200
Valor de Offset
sonda Caracterí-
stica de
sonda

Inclinación

Distancia ##

3.3 Límite de conmutación (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura"):


Desviación de un determinado elemento de llenado del valor de la señal analógica, ajustado bajo el punto del menú 1.4.3
“Límite de conmutación“.
(Véase el punto del menú 1 “Parámetros de tipos“.)
Gama de valores: -100 hasta 100

Inclinación VO (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen"):


Con este parámetro se puede disminuir o aumentar la inclinación de la curva característica de la sonda de llenado (en la
ilustración aparece disminuída).
Es necesario corregir el valor de la sonda con este parámetro, para compensar tolerancias del depósito dosificador.
Gama de valores: -200 hasta 200

3.4 Elemento de llenado es:


Información sobre activación o desactivación de un elemento de llenado durante el llenado.
El estado indicado no se puede modificar.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 41


INFORMACIONES

4 Parámetros de máquina:
4.1 Software:
La imagen muestra los parámetros con el ajuste "Tipo de llenadora:
Altura".

11S0058

4.1.1 Idioma:
El idioma de diálogo seleccionado sólo está activado, después de volver al nivel de operación inferior.
Hay 6 idiomas de diálogo a elegir:
0 - Alemán
1 - Inglés
2 - Francés
3 - Español
4 - Italiano (aún no está activado)
5 - Portugués (aún no está activado)

4.1.2 Filtro:
El valor analógico de la sonda de llenado (de momento sólo en la llenadora de altura) se puede modificar con 4 filtros de soft-
ware y 9 demoras de conmutación.
La demora de conmutación evita una interrupción prematura del procedimiento de llenado a causa de salpicaduras de la
sonda.
La demora de conmutación determina cuántas veces consecutivas el valor de medición tiene que estar por encima del límite
de conmutación, para que la sonda esté activada.
Gama de valores: 0 - 49

Ejemplo para ajuste del filtro: 35


Significado:
Tipo de filtro: 3, demora de conmutación: 5

1a cifra 2a cifra
1a cifra:
0 - sin filtro
35 1 - Filtro, según fórmula: Wi = (Ui+Wi-1) / 2
Filtro Demora de 2 - Filtro, según fórmula: Wi = (Ui+3Wi-1) / 4
conmutación 3 - Filtro, según fórmula: Wi = (2Ui+Ui-1+Ui-2) / 4
4 - Filtro, según fórmula: Wi = (4Ui+2Ui-1+Ui-3+Ui-4) / 8
## W es el valor calculado.
U es el valor medido.
i es el índice del ciclo de medición.
2a cifra: Demora de conmutación
Gama de valores: 0 - 9, unidad: 1ms

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 42


INFORMACIONES

4.1.3 Tiempo de exploración VA:


Retículo de tiempo con el que se explora el valor analógico de la sonda.
El parámetro debe ajustarse conforme a la velocidad del procedimiento de activación.
Procedimientos de activación lentos requieren un alto tiempo de exploración.
Este parámetro sólo es relevante para la representación gráfica (véase el punto del menú 9.4.1 “Valores de sonda-
Memoria“).
Gama de valores: 1 - 32, unidad: 1ms

4.1.4 Trigger VA (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura"):


Para ajustar el momento del impulso de trigger en la representación analógica.
Dependiente de la posición del momento del impulso de trigger, se representa más la zona delante o detrás de la activación
de la sonda.
Este parámetro sólo es relevante para la representación gráfica (véase el punto del menú 9.4.1 “Valores de sonda-
Memoria“).
Gama de valores: 0 - 127
Valor preferido: 64

4.1.5 Modo de llenado:


Para seleccionar la corrección del nivel de llenado online del nivel de operación inferior.
Gama de valores:
Nivel: Modificando el parámetro online “Nivel de llenado“, se modifica el límite de conmutación en el bloque de parámetros
de tipo correspondiente.
Tiempo: Modificando el parámetro online “Nivel de llenado“, se modifica el tiempo de llenado posterior en el bloque de pará-
metros de tipo correspondiente.

4.1.6 Ciclo:
Este test está dirigido exclusivamente al técnico del servicio postventa.
Para determinar la capacidad de cálculo, se puede emitir el tiempo de ciclo de varias interrupciones en la salida A15 de la
LCT3.
Gama de valores:
ninguno:no hay emisión
SZ: Ciclo rápido
MZ: Ciclo medio
LZ: Ciclo lento
FZ1: Interrupción de flanco 1
FZ2: Interrupción de flanco 2
FZ3: Interrupción de flanco 3
Valor preferido: ninguno

4.1.7 Indicación de velocidad:


Indicación de velocidad a discreción, en botellas por hora o botellas por minuto.
Gama de valores: bph, bpm

4.1.8 Versión de prueba:


El parámetro activa un programa especial para fines de ensayo.
Si se ha conectado la versión de prueba, esto se indica en el monitor principal y a través del LED (rojo) en la tecla 9.
En máquinas de producción este parámetro tiene que estar en "DESCON".
Gama de valores: DESCON, CON

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 43


INFORMACIONES

4.2 Hardware:

11S0031

4.2.1 Número de elementos de llenado:


Número de elementos de llenado de la llenadora.
Al realizar la primera puesta en marcha, está preajustado el número “0“. Esto significa que no se transfiere ningún programa
a las placas slave.
Gama de valores: 0 - 200

4.2.2 Número de slaves especiales:


Número de placas slave especiales de la llenadora.
Gama de valores: 0 - 1

4.2.3 Número de válvulas magnéticas:


Número de válvulas magnéticas de un elemento de llenado.
Gama de valores: 1, 2, 4, 8

4.2.4 Posición de respuesta:


Si la máquina está en rotación, se llama con cada impulso de paso (IP) el elemento de llenado que se encuentra actualmente
en el punto cero de la máquina.
Este parámetro desplaza la posición de respuesta más allá del punto cero, de modo que puedan llamarse también elemen-
tos de llenado directamente después del procedimiento de llenado.
Gama de valores: 1 hasta número máx. de elementos de llenado

4.2.5 Pos.Haybot1:
Posición del primer detector de "Hay botella" en relación al impulso de paso (IP).
Este valor es negativo, si la posición del Haybot1 se encuentra fuera del depósito.
Para determinar la posición de los dos detectores de "Hay botella" se deja pasar una botella paso a paso, y se observa cuál
de los elementos de llenado conmuta.
La posición de "Haybot" está correctamente ajustada, si conmuta el elemento de llenado debajo del cual se encuentra la
botella.
Gama de valores: -50 hasta número máx. de elementos de llenado

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 44


INFORMACIONES

4.2.6 Pos.Haybot2:
Posición del segundo detector de "Hay botella" en relación al impulso de paso (IP).
Nota:
Si se utiliza la orden de Haybot2 en el programa de llenado, ya no se espera hasta que el elemento de llenado haya llegado
a la posición del Haybot2.
La orden se abandona inmediatamente, y se ejecutan las órdenes siguientes.
Si el elemento de llenado llega a la posición del Haybot2 y ya no hay ninguna botella, se interrumpe el programa y se emite
la configuración de bits de la orden de Haybot2 en las salidas (véase bajo el punto del menú 2.3.2 “Editor de programa“).
De esta forma se logra una transición inmediata entre presurización y llenado en las llenadoras VP-VI, sin pérdida de veloci-
dad.
Gama de valores: 1 hasta número máx. de elementos de llenado

4.2.7 Lógica de válvula:


La lógica de accionamiento de las válvulas magnéticas se puede invertir.
La inversión se puede realizar individualmente (por bits) para cada válvula magnética.
El número de caracteres indicados depende del número de válvulas magnéticas que se ha ajustado.
Gama de valores:
0: no invertir – la señal ABIERTO significa que la válvula está eléctricamente conectada. La señal CERRADO significa que
la válvula está eléctricamente desconectada.
1: invertir – la señal ABIERTO significa que la válvula está eléctricamente desconectada. La señal CERRADO significa que
la válvula está eléctricamente conectada.

4.2.8 Tipo de llenadora:


Ajuste del tipo de llenadora (llenadora de volumen o de altura).
Gama de valores:
Volumen: Procedimiento de medición del volumen
Altura: Procedimiento de medición de niveles de llenado
Nota:
Según el ajuste del tipo de llenadora, cambia la estructura del menú y la gama de valores de diferentes parámetros.

4.3 Comunicación
Si se ha conectado un ordenador personal al interface en serie RS-232, se pueden:
- almacenar todos los parámetros en diskette y volverlos a inscribir,
- manejar funciones del teclado a distancia, e introducir textos.

Para ello hay que realizar los ajustes siguientes:


- Ajustar el valor Baud PLC a "19K" (véase punto del menú 4.3.2 "Valor Baud PLC"),
- Ajustar el tipo de PLC a "PC" (véase punto del menú 4.3.3 "Tipo de PLC"),

- para la emulación del teclado, llamar el programa de PC FP_EMU 00 1 19200


(Parámetro 00:Dirección de receptor, 1:No. COM, 19200:Valor Baud),

- para almacenar los parámetros, llamar el programa de PC FWSARCHV 1 -L -b19200 -f fichero


(Parámetro 1:No. COM, L:Leer, -b19200:Valor Baud, -f fichero :Nombre de fichero),
- para volver a inscribir los parámetros, llamar el programa de PC FWSARCHV 1 -S -b19200 -f fichero
(Parámetro 1:No. COM, S:Escribir, -b19200:Valor Baud, -f fichero :Nombre de fichero).

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 45


INFORMACIONES

4.3.1 Valor Baud KFB:


Velocidad de transmisión de bits (valor Baud) en el KRONES bus (KFB).
Gama de valores: 125K, 250K, 500K, 1M, 2M, unidad: Bit/s
Valor preferido: 250K

4.3.2 Valor Baud PLC:


Velocidad de transmisión de bits (valor Baud) del y al PLC.
Gama de valores: 4.800, 9.600, 19K, unidad: Bit/s

4.3.3 Tipo de PLC:


Aparato conectado al interface RS232 (ordenador personal/mando PLC).
Gama de valores:
PC: Ordenador personal
SS: PLC Siemens, Schleicher
AB: PLC Alan Bradley
MB: PLC Mitsubishi

4.4 Botellas rotas:


Con el parámetro "Pos.bot.rotas" se ajusta la posición del detector de
botellas rotas en relación al impulso de paso (IP).

La botella en la posición de la rotura y 4 botellas anteriores (delante de la


posición de rotura) así como posteriores (detrás de la posición de rotura),
se pueden llenar a medias durante 14 vueltas de la llenadora, como
máximo, después de una rotura de botellas.

Bajo el punto del menú 1.4.6 "Tiempo de medio llenado" debe ajustarse el
11S0032 tiempo para el medio llenado.
El programa de llenado correspondiente (véase bajo el punto del menú
2.4.2 "Lista de órdenes para programas de llenado") tiene que incluir la
orden de medio llenado.
El medio llenado se puede controlar con el LED E7.

4.5 Parámetros de volumen (sólo con el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen"):


4.5.1 Máscara binaria volumen:
Aquí se fijan las válvulas magnéticas que se utilizan para el depósito dosificador de la llenadora volumétrica.
El número de las válvulas indicadas depende del ajuste realizado bajo el punto del menú 4.2.3 "Número de válvulas
magnéticas".
Las válvulas con la identificación "1", están destinadas al ajuste en el programa de volumen (véase el punto del menú 2.4.4
"Programa de volumen").
Las válvulas con la identificación "0" están destinadas al ajuste en el programa de llenado (véase el punto del menú 2.4.2
"Programa de llenado").
Gama de valores: 0, 1

4.5.2 Longitud de sonda:


En la evaluación gráfica, el ajuste de la longitud de la sonda de llenado es decisivo para la gama de valores indicada (véase
el punto del menú 9.4 "Valores de sonda").
Gama de valores: 0, 5, 10, ..., 725 mm (pasos de 5mm)

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 46


INFORMACIONES

5 Desactivar el elemento de llenado:


Desconectar un determinado elemento de llenado con una función defectuosa.
El elemento de llenado sólo se desconecta en programas de llenado. En los programas de limpieza este ajuste no tiene
efecto.
Se pueden desconectar 10 elementos de llenado como máximo (véase el punto del menú 3.4 “Elemento de llenado es“).

6 Simulación:
Es conveniente utilizar la simulación para ensayar programas simples durante la puesta en marcha.
En este caso el ordenador Master simula la rotación de la máquina.
Programas de llenado sólo se pueden simular, si la orden Haybot no está incluida en el programa.
La simulación sólo deberá de llevarse a cabo, si la máquina está parada y vacía.

6.1 Tipo:
Selección de un tipo.
Gama de valores: 0-31

6.2 Programa:
Selección de un programa standard o de llenado.
Gama de valores: 0-23

6.3 Velocidad x1.000:


Paso de botellas por hora.
Gama de valores: 1-60 (1.000-60.000)

6.4 Simulación CON:


Si la simulación está conectada, esto se indica a través del movimiento
del símbolo (\ / ).
La simulación se interrumpe con la tecla ESC.

11S0033

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 47


INFORMACIONES

7 Eliminación de servicio:
Con la eliminación de servicio se pueden desviar hasta 20 botellas sin llenar, para investigaciones en el laboratorio.
Se ajusta el elemento de llenado a partir del que se quieren eliminar las botellas, y el número deseado de botellas. Para ini-
ciar la eliminación de servicio: Seleccionar el punto del menú "Arranque" con las teclas de dirección y confirmar con ENTER.
El procedimiento de llenado sólo se puede suprimir, si en el programa de llenado todas las órdenes que afectan el procedi-
miento de llenado están limitadas por la orden "Grupo de llenado" (véase para ello la lista de órdenes para programas de lle-
nado bajo el punto del menú 2.4.2).

8 Borrar parámetros:
Se borra todo un bloque de parámetros. En este caso los parámetros se ajustan a los valores básicos.
Para borrar bloques de parámetros:
- Seleccionar el bloque de parámetros con las teclas de dirección y confir-
mar con ENTER (se marca el bloque de parámetros).
Si es necesario, seleccionar otros bloques de parámetros más, en la
manera descrita.
- Seleccionar el punto del menú "Borrar" con las teclas de dirección y con-
firmar con ENTER.
Los bloques de parámetros seleccionados sólo se borran después de
haber introducido el código.
11S0034
Volver a invalidar bloques de parámetros seleccionados:
- Seleccionar el bloque de parámetros con las teclas de dirección y confir-
mar con ENTER (se invalida el parámetro).
¡ATENCIÓN!
Bloques de parámetros ya borrados, no se pueden volver a recuperar.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 48


INFORMACIONES

Servicio diagnóstico:
9 Funciones especiales del slave:
9.1 Diagnóstico E/S:
Después de seleccionar una placa de E/S, el estado de conmutación de las 32 salidas digitales (DA) se representa simbóli-
camente.
Con esta función no es posible seleccionar las salidas individualmente con las teclas de dirección (véase funciones especia-
les del Master bajo el punto del menú 10.4 “Digital-E/S“).
La escala en la columna vertical a la izquierda (+0 hasta +7) se refiere al
número DA correspondiente.
La columna (DA) 01 indica por lo tanto correlativamente la salida1
(01+0=1), salida2 (01+1=2) hasta salida8 (01+7=8).
De forma análoga, la columna a la derecha (DA) 25 representa correlati-
vamente la salida25 (25+0=25) hasta la salida32 (25+7=32).

Significado de los símbolos:


Salida CON: , seleccionada con las teclas de dirección:
11S0035 Salida DESCON: , seleccionada con las teclas de dirección:
La salida digital 01 siempre está seleccionada automáticamente.

El signo “E“ (Error) al lado de un símbolo indica un error.


Posibles causas de error:
Cortocircuito, rotura de alambre, sobretemperatura, sobretensión.

9.2 Válvulas:
Después de seleccionar un elemento de llenado, éste se puede abrir o cerrar manualmente.
El número de válvulas que se indican, depende del número de válvulas de un elemento de llenado.
Las válvulas no deben de conmutarse durante el servicio de llenado.
El signo “E“ indica un error (véase el punto del menú 9.1 "Diagnóstico E/S").
Para evitar una operación errónea, se realiza antes una consulta de seguridad.

9.3 Cerrar todas las válvulas:


Todas las válvulas se cierran simultáneamente.
Para evitar una operación errónea, se realiza antes una consulta de seguridad.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 49


INFORMACIONES

9.4 Valores de sonda:


9.4.1 Memoria:
Con ayuda de este gráfico es posible averiguar el área del límite de conmutación óptimo.
Después de seleccionar un elemento de llenado, se representan las variaciones temporales de la señal analógica de la
sonda en un diagrama X/Y.
Durante una vuelta de llenado, se almacenan 128 valores analógicos de la sonda de llenado en el retículo de tiempo aju-
stado (véase el punto del menú 4.1.3 “Tiempo de exploración VA“).
Si comienza una nueva vuelta de llenado para el elemento de llenado correspondiente, el diagrama vuelve a quedar libre.
Si se para la llenadora, se puede ver un gráfico del último procedimiento de activación almacenado, para cada elemento de
llenado .
En el eje X se ha trazado el tiempo, y en el eje Y el valor analógico de la
sonda.
Con el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen"se representa el llenado de
la botella y el rellenado del depósito dosificador (véase la imagen).
La curva ascendente muestra el procedimiento de vaciado del producto
en la botella, la curva descendente el rellenado del depósito dosificador.
Con el ajuste "Tipo de llenadora: Altura" la línea horizontal en rayitas,
muestra el límite de conmutación ajustado.
11S0036

Dependiente de la posición del momento del impulso de trigger (véase punto del menú 4.1.4 “Trigger VA“) se representa más
el área delante o detrás de la activación de la sonda.
Con los parámetros 4.1.3 “Tiempo de exploración VA“ se puede extender o comprimir el gráfico.
La representación gráfica también se puede iniciar a mano. Para ello mantener pulsada la tecla ENTER, y pulsar inmediata-
mente la tecla ESC.

9.4.2 Tiempo real:


Después de seleccionar un elemento de llenado, aparece la indicación numérica y gráfica del valor de sonda actual, de los
límites de conmutación ajustados, y de los valores de sonda máximos y mínimos medidos.
La imagen muestra los parámetros con el ajuste "Tipo de llenadora:
Volumen".
El límite de conmutación superior e inferior está indicado con las flechas.

El diagrama de barras muestra en la parte superior el valor actual de la


sonda correspondiente, y en la parte inferior todos los valores de sonda
aparecidos desde la selección del menú:
valor de sonda actual

11S0037

valores de sonda almacenados

9.4.3 Volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“):


Para cada elemento de llenado se indica el límite de conmutación superior ajustado, así como el valor prescrito y el valor
real.
Esta medición sólo funciona, si se introduce en el programa de llenado un tiempo de espera después de la orden de llenado.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 50


INFORMACIONES

9.5 Tiempos:
9.5.1 Actual:
El listado de los tiempos de llenado de los envases y del depósito dosifi-
cador (en ms) de todos los elementos de llenado de la última vuelta, hace
posible una comparación directa de los elementos de llenado entre sí (con
el ajuste "Tipo de llenadora: Volumen").
Los tiempos representados se refieren exclusivamente a la duración de
las órdenes limitadas en el programa standard o de llenado por la orden
“Medir tiempo (MT)“, (véase puntos del menú 2.3.2 y 2.4.2 “Modificar el
programa - Lista de órdenes“).
11S0059 Si no se ha introducido la orden MT en el programa, se indica el valor “0“,
respectivamente.

9.5.2 Estadística:
La evaluación estadística tiene lugar en el momento de haberse seleccionado el elemento de llenado respectivo.
Por lo tanto conviene determinar antes el límite de tiempo superior e inferior.

9.5.2.1 Elemento de llenado:


Después de seleccionar un elemento de llenado, se realiza una evaluación estadística de los tiempos del elemento de
llenado correspondiente.
Como máximo se almacenan 256 valores de medición.
Se indica el número de mediciones, el tiempo medio (φ) y la desviación
standard (σ).
En el eje X se han trazado los diferentes tiempos, y en el eje Y la frecuen-
cia correspondiente.
El margen de tiempo (eje X) se determina por medio del límite inferior y
superior ajustado
Véase puntos del menú 9.5.2.2 “Límite superior“ y 9.5.2.3 “Límite inferior“.

Cuanto más exacto sea el funcionamiento de un elemento de llenado,


11S0040
tanto más estrecho será el gráfico y tanto más pequeña la desviación
standard.
La evaluación estadística se puede utilizar como criterio de valoración de calidad de un elemento de llenado, si en el pro-
grama de llenado se han limitado las órdenes que influyen en los tiempos de llenado con la orden “Medir tiempo (MT)“.
Véase el punto del menú 2.4.2 “Modificar el programa - Lista de órdenes“.

9.5.2.2 Límite superior:


El ajuste del límite de tiempo superior del eje X para la evaluación estadística es válido para todos los elementos de llenado.
Si los valores medidos están por encima del límite superior ajustado, aparece el mensaje “¡Atención! ¡Hay valores de medi-
ción fuera de los límites!“.

9.5.2.3 Límite inferior:


Es el ajuste del límite de tiempo inferior. Por lo demás idéntico a "Límite superior".

9.5.2.4 Borrar tiempos:


Los tiempos almacenados de todos los elementos de llenado se borran simultáneamente.
Esta función se utiliza p.e., si después de modificaciones de programa ya no interesan tiempos determinados anteriormente.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 51


INFORMACIONES

9.5.3 Volumen (sólo con el ajuste “Tipo de llenadora: Volumen“):


Se indica el retardo de tiempo al conectar las válvulas de la bebida. Para ello también hay que introducir la orden "Grupo de
llenado"en el programa paralelo (véase el punto del menú 2.4.4 "Programa de volumen").

9.6 Línea de datos:


Esta función informa sobre la calidad de la comunicación entre las placas Master y slave.
Los diferentes slaves se seleccionan uno tras otro.
El mensaje “Error de comunicación“ aparece, si el slave seleccionado no reacciona.
El mensaje “Error de datos“ aparece, si la placa slave reacciona, pero el intercambio de informaciones es incorrecto.

9.7 Estado de slave:


Después de seleccionar una placa slave, se indica el estado del slave.
Número de módulos: Un módulo de slave defectuoso implica la indicación “0“, estando en perfecto estado, es “8“.
Versión de módulo: Siempre se indica el número de versión más bajo de los módulos del sensor.

9.8 Estado de slave especial:


Entradas analógicas de la placa de entrada (EA5 o bien EA13): Con una resolución de 8 Bits (0 - 255) se indican los valores
de medición analógicos de las dos sondas de llenado adicionales, y los valores de medición de las dos entradas de tensión
analógica (0V - 10V).
Entradas digitales de la placa de entrada (EA5 o bien EA13): Las 32 entradas digitales (Input-Byte) se indican.

9.9 Lista de errores de llenado:


9.9.1 Actual:
Aparece una lista del número de errores de llenado de todos los elemen-
tos de llenado.

Con la tecla –/+ se puede dejar avanzar la lista hacia arriba o hacia abajo.

El mando de la llenadora sólo detecta como error de llenado una


desconexión forzosa debida a exceso de tiempo o de distancia.

Véase los puntos de menú 1.5.3 "Tiempo de llenado" y 1.5.4 "Ángulo de


11S0041 llenado".

Con la tecla 1 se puede ajustar a cero el contador de errores de llenado para todos los elementos de llenado .

9.9.2 Hitparade:
Aparece una lista de los errores de llenado de los 10 elementos de
llenado (ELL) más deficientes, clasificados según su frecuencia de
errores.

El mando de la llenadora sólo detecta como error de llenado una


desconexión forzosa debida a exceso de tiempo o de distancia.

Véase los puntos de menú 1.5.3 "Tiempo de llenado" y 1.5.4 "Ángulo de


llenado".
11S0042

Con la tecla 1 se puede ajustar a cero el contador de errores de llenado para todos los elementos de llenado.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 52


INFORMACIONES

10 Funciones especiales del Master:


10.1 Info Master:
Se indican las informaciones siguientes:
Versión de programa actual y fecha de elaboración, fecha y hora, horas de servicio, tensión de la batería, temperatura de la
placa del procesador de la unidad Master.

10.2 Datos telegrama del PLC:


Se indica el intercambio de datos del y al PLC (véase el capítulo: “Datos técnicos, transmisión de datos con el interface
RS-232“).

10.3 Ajustar el reloj:


Véase el punto del menú 10.5.6.1 "Reloj - tiempo real".

10.4 Digital-E/S:
Las salidas digitales (DA) y las entradas digitales (DE) se pueden seleccionar individualmente con las teclas de dirección.
El significado de las entradas/salidas correspondientes se indica en el display LCD.
Las salidas digitales (DA1 - DA16) se pueden conectar o desconectar
individualmente, pulsando la tecla ENTER.

El estado de conmutación se indica por símbolos:


Salida CON: , seleccionada con las teclas de dirección:
Salida DESCON: , seleccionada con las teclas de dirección:

La numeración de las entradas/salidas corresponde a la del diagnóstico


de E/S
11S0043 (véase el punto del menú 9.1 “Diagnóstico E/S“).

Función del osciloscopio:


Iniciar el oscilograma:
- Pulsar ESC.
Impulso fino - Pulsar la tecla de dirección (+ o – ).
Impulso de - Pulsar ENTER.
paso
Impulso por Se emite el impulso de trigger en la señal seleccionada con las teclas de
vuelta dirección.
Se representa la columna (grupo de 8), en la que se encuentra el cursor.

11D0044

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 53


INFORMACIONES

10.5 Prueba del hardware:


Por motivos de seguridad, la prueba del hardware está protegida por el código de teclas 3.

10.5.1 Prueba E/S digitales:


Esta prueba sólo se debe realizar, si la máquina para y está vacía.
Prueba de las salidas digitales (DA), de las entradas digitales (DE) y de las entradas rápidas (SE, no se utiliza en la
llenadora).
Las salidas digitales se pueden conectar o desconectar individualmente.
La prueba de las entradas E25-28 provoca un rearranque.

10.5.2 Prueba E/S analógicas:


Esta prueba no es relevante para la llenadora.
Prueba de las salidas analógicas (AA) y de las entradas analógicas (AE).
Gama de valores: 00 - FF (HEX) corresponde a un alcance de tensión de 0V - 10V.
La numeración por columnas de las salidas y entradas de E/S analógicas
es idéntica a la del diagnóstico de E/S.
(Véase el punto del menú 9.1 “Diagnóstico E/S“)

11D0045

10.5.3 Prueba E/S analógicas gráficas:


Esta prueba no es relevante para la llenadora.
Después de seleccionar una salida (1-8) y una entrada (1-8), se repre-
senta gráficamente el transcurso de la tensión.

11D0046

10.5.4 Placa frontal:


10.5.4.1 Borrar todos los pixel:
Se desconectan todos los elementos de imagen del display LCD.
Pulsando cualquier tecla, se finaliza esta prueba.

10.5.4.2 Indicar todos los pixel:


Se conectan todos los elementos de imagen del display LCD.
Pulsando cualquier tecla, se finaliza esta prueba.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 54


INFORMACIONES

10.5.4.3 Desconectar la luz:


Se desconecta la iluminación del display LCD.
Pulsando la tecla ENTER, se vuelve a conectar la iluminación.

10.5.4.4 Prueba del teclado:


Todas las teclas de la placa frontal se representan en el display LCD.
Al pulsar una tecla, aparece el símbolo correspondiente de manera
destacada en el display LCD.

11D0047

10.5.4.5 Prueba de diodos luminosos:


Los diodos luminosos de las entradas (E1-E16), de las salidas (A1-A8) y del bloque de números (0-9) se conectan y se
desconectan uno tras otro.
Los diodos luminosos del bloque de números (0-9) se iluminan uno tras otro de color rojo, verde y naranja.

10.5.5 Interface:
La prueba de los interface RS232 y RS485 provoca un rearranque.
Después de seleccionar el interface correspondiente, se puede emitir o recibir desde un aparato externo.
El byte emitido o recibido se indica en el display.
Al seleccionar emisión/recepción, la conexión TxD / RxD en la placa trasera del interface RS-232 tiene que estar puenteada.
Si se trata del interface RS-485 hay que sacar la clavija.

10.5.6 Otros:
10.5.6.1 Reloj - tiempo real:
Después de seleccionar el punto del menú “Ajustar el reloj“, se para la indicación y se puede cambiar la fecha, la hora y el
día.
La hora se puede introducir con exactitud de segundo, si se confirma
“Fin“ con la tecla ENTER, después de haber alcanzado la hora ajustada.

11D0048

10.5.6.2 Temperatura:
La indicación de la temperatura se refiere a la placa del procesador del Master.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 55


INFORMACIONES

10.5.6.3 Prueba de batería:


Indicación: > 2.6V, la batería está bien.
Indicación: < 2,6V, recambiar la batería (si la batería está soldada, hay que recambiar toda la placa).

10.5.6.4 Horas de servicio:


El contador de horas de servicio se puede borrar, después de introducir el código de teclas 4.
Este código de teclas sólo lo conoce el departamento de desarrollo electrónico.

11 Leyenda de errores:
Se registran errores de comunicación, de slave y de transmisión, el nombre de fichero correspondiente, el número de línea, y
la hora así como la frecuencia del error.
Errores consecutivos idénticos se registran una vez, indicándose la
frecuencia correspondiente.

11S0049

En total se registran 250 errores diferentes como máximo.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 56


PERTURBACIONES DURANTE EL SERVICIO

Perturbaciones durante el servicio


¡Al realizar trabajos en componentes que están bajo tensión, deben observarse
las instrucciones de seguridad!

Pruebas de funcionamiento
Válvulas de salida:
Todas las válvulas de un elemento de llenado se pueden conmutar individualmente.
Para ello hay que seleccionar el elemento de llenado correspondiente bajo el punto del menú 9.2 “Válvula“, y conectar o
desconectar las válvulas de salida.

Sondas de llenado:
Para que se pueda finalizar el procedimiento de llenado correctamente, hay que adaptar la sensibilidad y el límite de conmu-
tación a la bebida.
La conductibilidad de la bebida se mide entre la sonda y la masa de la llenadora.
Para que el tubo de retorno de gas del tubo de llenado esté unido a la masa de la llenadora, hay que abrir el elemento de
llenado a mano.
La llenadora tiene que estar sin presión.

Si la válvula de la bebida está abierta, se coloca una botella llenada hasta el borde debajo del elemento de llenado
correspondiente, la sonda tiene que estar completamente cubierta de líquido.
Bajo el punto del menú 9.4.2 “Valores de sonda-tiempo real“, se indica el valor de sonda actual y el límite de conmutación.
El valor deberá de estar entre 200 y 230.

Después de seleccionar el tipo, se puede realizar la adaptación bajo el punto del menú 1 “Parámetros tipo“, a través de los
parámetros límite de conmutación y sensibilidad.
Como el valor medido depende de la conductibilidad del líquido, hay que determinar el ajuste óptimo con ayuda de varias
mediciones.
Cuáles son los ajustes verdaderamente óptimos, sólo se averígua durante la producción.

Funciones del slave:


La comunicación de la placa Master con las placas slave se indica a través del LED L3 en los slave.
Además, el LED E11 en la LCT3 indica la comunicación con la placa del slave especial.

Comunicación PLC:
La comunicación entre la placa Master y el PLC se indica a través del LED E9 en la LCT3.
Además, un cambio del número de programa o de tipo en la caja de mando tiene que provocar un cambio del número de pro-
grama o de tipo en el monitor de la LCT3.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 57


PERTURBACIONES DURANTE EL SERVICIO

Diagnóstico de errores:

Mensajes de error: Posible causa: Posible remedio:

Todos los parámetros Este mensaje es normal, si se activan por pri- Ajustar todos los parámetros en el menú
se deben controlar mera vez los componentes electrónicos. “Modo de ajuste“.

Se ha recambiado el EPROM. La hoja adjunta al EPROM informa sobre


parámetros modificados.

Después de un servicio sin perturbaciones: Controlar todos los parámetros, borrar el blo-
Error de datos en la memoria interna, que de parámetros por completo, si fuera
la batería está vacía, necesario, y volverlo a ajustar.
la placa Master está defectuosa. Recambiar piezas defectuosas.

No hay comunicación El trayecto de comunicación del Master a los Controlar las conexiones a través del anillo
con los slaves slaves está interceptado (los LED L2 de slave colector,
no están permanentemente iluminados). la alimentación de tensión,
el Slave-Power-Reset,
El trayecto de comunicación de los slaves al los fusibles de las placas traseras de los
Master está interceptado (los LED L2 de slaves.
slave están permanentemente iluminados). Test con una sola placa slave: Si ya no apa-
rece el fallo, añadir otros slaves en grupos,
para determinar la placa slave defectuosa.

Error slave X Error pasajero, Rearranque de la máquina por medio de


¡No hay respuesta! placa trasera del slave está defectuosa, desconexión y conexión,
dirección en la placa trasera mal ajustada, recambiar la placa trasera defectuosa del
cableado (interface) defectuoso. slave,
ajustar la dirección correctamente,
recambiar el cable.

Error slave X El número de módulos debe ser 8. Si resulta inútil desconectar y conectar,
No. de módulos Y Si hay otros valores: Módulo del sensor recambiar.
defectuoso.

Error de comunicación Número de elementos de llenado o slave Ajustar los parámetros de máquina correcta-
especial mal ajustado. mente.

Tensiones incorrectas en el armario de com- controlar en la placa trasera 5V, 24V, +12V,
ponentes electrónicos. -12V,
comprobar los fusibles:
- Slave especial: 6,3A
- otros: 16A

Las direcciones de las placas traseras no son Direccionamiento correlativo de las placas
correctas. traseras en los conmutadores hexadecima-
les, empezando por 0, 1, 2,...
Slave especial: Conmutador deslizante en
posición 3.

La conexión está interceptada por una o Sacar todas las placas a excepción de la pri-
varias placas defectuosas. mera, volverlas a enchufar una tras otra y
En cada placa trasera la primera MC7/MC8 comprobar cada conexión, hasta localizar el
tiene que estar enchufada (vista desde error.
delante a la izquierda), para que se puedan Recambiar la placa para averiguar, si el error
activar las otras placas. se debe a la placa o a la posición de enchufe
en la placa trasera.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 58


PERTURBACIONES DURANTE EL SERVICIO

Error de comunicación Conexiones interrumpidas Comprobar la conexión con el cable del


(continuación) RS485, si la máquina está parada,
controlar el cableado (diagrama de
conexiones),
controlar el contacto de la clavija de enchufe
DSUB, controlar las clavijas en la regleta de
contactos VG.
El conmutador en la LCT3 está mal El conmutador deslizante al lado de la hem-
posicionado brilla del RS485, tiene que estar en la posición
RS485.
Tipo de PLC o frecuencia de transmisión mal Ajustar el valor Baud KFB a 250KBaud como
ajustados. máximo.
El puente “jumper“ en la LCT3 no está Enchufar el puente J1.
enchufado.
No se ha conectado el blindaje del RS-485. El blindaje en el lado de la LCT3 y de la placa
MC7 tiene que estar conectado a tierra.
En el anillo colector el blindaje no debe estar
conectado a tierra.

¡ATENCIÓN! En el anillo colector hay una ten-


sión de 380 V.
Carbonilla en la transmisión de anillos Soplar con aire comprimido.
colectores.
La conexión a tierra no pasa por el anillo Llevar a cabo la conexión a tierra.
colector.
Error de sincronización La señal de "máquina gira" se recibe Adaptar la señal (PLC).
demasiado tarde o termina demasiado pronto.
El detector del impulso por vuelta no está en la Desplazar el detector.
posición correcta.
Se ha ajustado un número incorrecto de esta- Controlarlo, ajustarlo.
ciones de llenado.
Error del hardware: La conexión del interface es defectuosa. Si no tiene efecto desconectar y conectar, reti-
SPS_KOM_INIT LCT3 está defectuosa. rar el cable del interface (RS-232 al PLC) ,
EPROM está defectuoso. intentarlo de nuevo.
Recambiar la LCT3 o el EPROM.
Tensión de alimentación El contactor en el armario de componentes Comprobar la causa, conectar el contactor.
en el armario de comp. electrónicos se ha desexcitado. Controlar la tensión en la E10 de la LCT3.
electrón. no es correcta No viene ninguna señal del PLC.
Botellas sobrellenadas, En caso de subllenado: Ajustar los parámetros bajo el punto del menú
subllenadas o no La suma del tiempo sonda y del tiempo de lle- 1.5.5 “Tiempo sonda“ y 1.5.3 “Tiempo de lle-
llenadas. nado es demasiado corta. nado“.
En caso de sobrellenado: Ajustar los parámetros bajo el punto del menú
Por principio:
El tiempo de llenado posterior es demasiado 1.4.5 “Llenado posterior“, 1.4.3 “Límite de con-
Comprobar a mano las
largo, mutación“ y 1.4.4 “Sensiblidad“.
salidas correspondien-
límite de conmutación o sensibilidad mal aju-
tes .
stados.
La masa de componentes electrónicos no está Realizar la unión a la masa,
bien unida a la masa de la llenadora en el unir la masa de los equipos de alimentación
armario de componentes electrónicos, en el armario electrónico a la masa de la lle-
los componentes electrónicos no están conec- nadora con un cable de puesta a tierra de
tados a tierra en el armario electrónico. 4mm2.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 59


PERTURBACIONES DURANTE EL SERVICIO

Las botellas están Las tensiones (+12V, -12V) en el armario Medir las tensiones directamente en la placa
sobrellenadas, sub- electrónico son incorrectas. trasera.
llenadas o no llenadas
(continuación) El enchufe de la sonda está ensuciado de Limpiar el enchufe de la sonda.
grasa.

Se ha seleccionado un programa de llenado Controlar el programa de llenado.


falso, o se ha introducido incorrectamente el
programa de llenado.

El ángulo de llenado no es suficiente para la Ajustar más exactamente los parámetros de


velocidad nominal, llenado:
los parámetros de llenado no son optimales. Ángulo de llenado, comienzo del llenado,
arranque y duración de la descarga.

Después de una parada La reacción de parada de emergencia en el Controlar el programa de llenado.


de emergencia hay programa de llenado es incorrecta.
algunas botellas no
llenadas. Ya antes de parar la máquina no se recibe la Comprobar la señal.
señal de "máquina gira".

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 60


DATOS TÉCNICOS

Conexión de bornes en la placa trasera de la LCT3


Bornes de entradas:

Borne Función Origen Destino

X1 Alimentación de tensión 24 V PLC LCT3

X2 ---

X3 RS-485 LCT3 Placa slave

X4 RS-232 LCT3 PLC

X5 Puente de 24 V hacia X1 X1 X5

X6 GND (masa) PLC LCT3

X7 Puente GND hacia X6 X7 X6

Borne Entrada Función Origen LED

X8 E01 Máquina gira Señal mientras la máquina está girando PLC E1

E02 Impulso fino Señal de impulso fino Generador de E2


impulsos
E03 Impulso de paso Señal de impulso de paso E3

E04 Impulso por vuelta Señal de impulso por vuelta para ajuste a cero del Detector de E4
contador interno de impulsos de paso aproximación

E05 Haybot1 Señal de Haybot1, si ha entrado una botella Detector de E5


botellas 1

E06 Haybot2 Señal de Haybot2, si todavía hay una botella Detector de E6


botellas 2

E07 Botellas rotas Señal, si la botella está en buen estado Detector de E7


botellas rotas

E08 Modo de llenado Señal para seleccionar dos procedimientos de PLC E8


llenado

E09 Libre

E10 Slave-Power-good Se recibe la señal, si la alimentación de tensión de PLC ---


los slaves es correcta

E11 - Libres
E15

E16 - Bit 0 - Bit 4 Número de programa sólo activa, si se ha


E20 ajustado el tipo de PLC
"PC" bajo el punto del
E21 - Bit 0 - Bit 3 Número de tipo menú 4.3.3.
E24

E25- Libres
E28

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 61


DATOS TÉCNICOS

Bornes de salidas:

Borne Salida Función Destino LED

X9 A01 Mando está listo Se recibe la señal, si no hubo fallos en la sincroniza- PLC A1
ción, si se han transmitido todos los parámetros y no
hay error del hardware.

Nota:
Sin señal de mando listo, el bloqueador de botellas
está cerrado.

A02 Error de llenado Se recibe la señal por la duración de un impulso de PLC A2


paso, si la sonda de llenado no emite la señal
analógica.

A03 Error fatal Se recibe la señal, si los componentes electrónicos PLC A3


localizan un error irremediable (causa un bloqueo
total del sistema).

A04 Error de comuni- Se recibe la señal, si la placa slave dirigida no PLC A4


cación reacciona.
En caso de un error único por lo menos 10 seg.

A05 Error de sincroni- Se recibe la señal, si el número de impulsos de paso PLC A6


zación o el número de elementos de llenado es incorrecto,
o no se recibe ninguna señal del detector.

A06 Error del hard- Se recibe la señal en caso de errores en la transmi- PLC A7
ware sión de datos, número de módulos incorrecto, o ini-
ciación incorrecta del interface del PLC.

A07 Medio llenado Se recibe la señal un impulso después del detector PLC ---
de botellas rotas, si hay que llenar hasta la mitad.

A08 Libre

A09 Libre

A10 Libre

A11 Libre

A12 Libre

A13 Libre

A14 Libre

A15 Tiempos de ciclo Para medir el grado de carga en el cálculo. --- ---

A16 Slave-Power- Por medio del Slave-Power-Reset se vuelven a Armario de compo- ---
Reset colocar todas las placas slave en la posición de nentes electrónicos
partida.

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 62


DATOS TÉCNICOS

Vista de la placa trasera:

Entradas analógicas
1 2 3 4 5 6
X11
LEDs Salidas digitales 24 V
Salidas analógicas Masa
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 13 14
X9
X10 X6
LEDs Entradas digitales 24 V

X8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 28

SE
Masa para cada entrada digital por separado
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 28 11 12 1 2 3
X7
Las masas se tienen que puentear externamente X12

PE 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0V
24 V
X4 24 V X5 0V X6
Masa
X1
Área con el mismo potencial (masa)

11S0050C

Manual de formación - KAT-11-S0-0-00-51 63