Está en la página 1de 17

AIRE ACONDICIONADO RESIDENCIAL

MINI-SPLIT
TIPO INVERTER

Manual del Usuario


6720859272 (2015/12)

Muchas gracias por comprar el aire acondicionado,


Antes de utilizar el aire acondicionado, por favor, lea atentamente este manual y consérvelo para
futuras consultas.
MANUAL DEL USUARIO
Lea Este Manual

Conserve este manual donde el operador puede encontrarlo fácilmente. En él encontrará


muchos consejos útiles sobre cómo usar y realizar mantenimiento a su aire
acondicionado correctamente. Sólo un poco de cuidado preventivo de su parte puede
ahorrarle mucho tiempo y dinero durante la vida útil de su aire acondicionado.
Encontrará muchas respuestas a problemas comunes en el cuadro de sugerencias de
solución de problemas. Si revisa el cuadro de Sugerencias de Solución de Problemas
primero, puede que no necesite llamar al servicio técnico.

Modelos:

AC MINI SPLIT INVERTER 9000 BTU


AC MINI SPLIT INVERTER 12000 BTU
AC MINI SPLIT INVERTER 18000 BTU
AC MINI SPLIT INVERTER 24000 BTU

Para instalación y servicio postventa:


En Bogotá: 658 5000 Opciones 1-5-1
A nivel nacional 01 8000 115 600 Opciones 1-5-1

2
6720859272 (2015/12)
CONTENIDO

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia…………………………………………………………………………………………………………5
Precaución…………………………………………………………………………………………………………..6

NOMBRES DE PARTES
Unidad interior……………………………………………………………………………………………………7
Unidad exterior……………………………………………………………………………………………………7
Luz indicadora……………………………………………………………………………………………………..7

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Funciones especiales……………………………………………………………………………………………8
Temperatura de funcionamiento…………………………………………………………………………9
Control de dirección de flujo de aire……………………………………………………………………10
Cómo funciona el aire acondicionado………………………………………………………………….11

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Antes del mantenimiento……………………………………………………………………………………12
Limpieza de la unidad…………………………………………………………………………………………12
Remplazo de filtro de aire y filtro desodorizante………………………………………………..13
Preparación para periodo prolongado sin uso……………………………………………………13
Inspección pre-estación………………………………………………………………………………………13

SUGERENCIAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


Funcionamiento normal del aire acondicionado…………………………………………………14
Guía de solución de problemas……………………………………………………………………………16

3
6720859272 (2015/12)
Si va a utilizar este aire acondicionado en países europeos, lea la siguiente
información:

 Este dispositivo puede ser usado por niños de 8 años en adelante y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de conocimiento y
experiencia, si se les ha dado la supervisión o instrucción acerca del uso del
aparato en una manera segura y entienden los riesgos involucrados. Los niños
no podrán jugar con el dispositivo. La limpieza y mantenimiento del usuario no
deberá ser hecha por niños sin supervisión.

ELIMINACIÓN: No deseche este producto como residuo municipal sin clasificar.


La recolección de dichos residuos por separado para tratamiento
especial es necesaria.

Está prohibido desechar este dispositivo como residuo doméstico. Para la eliminación,
existen varias posibilidades:

A) El municipio ha establecido sistemas de recolección, donde se pueden eliminar


desechos electrónicos, al menos de forma gratuita para el usuario.
B) Al comprar un producto nuevo, el minorista recibirá el producto antiguo al
menos de forma gratuita.
C) El fabricante recibirá el aparato antiguo para desecharlo al menos de forma
gratuita para el usuario.
D) Dado que los productos viejos contienen recursos valiosos, pueden venderse a
proveedores de chatarra.

La eliminación de desechos en bosques y paisajes pone en peligro su salud cuando las


sustancias peligrosas se filtran en el agua subterránea y entran en la cadena alimenticia.

4
6720859272 (2015/12)
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, se deben


seguir las siguientes instrucciones. El funcionamiento incorrecto debido a la omisión de
instrucciones puede causar daños o perjuicios. La gravedad se clasifica por las
siguientes indicaciones.

Este símbolo indica la posibilidad de lesiones graves o la muerte.


ADVERTENCIA
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a
PRECAUCIÓN propiedad.
 Los significados de los símbolos utilizados en este manual son de la siguiente
manera.

Estrictamente prohibido.

Asegúrese de seguir las instrucciones.

ADVERTENCIA

 No extienda el cable y nunca use enchufes  Retire toda la suciedad del enchufe de
múltiples. Una mala conexión eléctrica, alimentación y conéctelo firmemente. Los
aislamiento deficiente o voltaje que sea superior enchufes sucios pueden causar un incendio o
al permitido podría causar un incendio. una descarga eléctrica.
 No exponga su cuerpo directamente al aire frío  En caso de anomalías, como olor a quemado,
durante un período prolongado. apague inmediatamente el dispositivo y
 Nunca meta los dedos, palos u otros objetos en desenchúfelo. Póngase en contacto con su socio
los conductos de entrada y salida de aire. de servicios.
 Nunca intente reparar, reubicar o modificar el  Siempre apague el dispositivo y desenchúfelo
aire acondicionado por sí mismo. Siempre antes de empezar a limpiarlo.
póngase en contacto con su socio de servicio si  Utilice el cable de alimentación especificado.
se requiere.  Póngase en contacto con el instalador autorizado
 Nunca desenchufe el dispositivo tirando del para la instalación de esta unidad.
cable. Sujete firmemente el enchufe y tire de él  Póngase en contacto con un técnico de servicio
para sacarlo de la toma de corriente, de lo autorizado para la reparación o mantenimiento
contrario existe riesgo de dañar el cable. de esta unidad.
 No opere el aire acondicionado en una  Este aparato no está diseñado para ser usado
habitación húmeda, como un cuarto de baño o por personas (incluyendo niños) con
cuarto de lavandería. capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o falta de experiencia y conocimiento,
salvo que sean supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato por una persona responsable
de su seguridad.
 Los niños deben ser supervisados para asegurar
que no juegan con el aire acondicionado.

5
6720859272 (2015/12)
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN

 Nunca accione ningún interruptor con la mano  Si el aire acondicionado va a ser utilizado en
húmeda. Podría causar una descarga eléctrica. conjunción con otros calefactores, el aire deberá
 Nunca utilice el dispositivo para ningún otro fin renovarse periódicamente, de lo contrario existe
que el uso previsto. un riesgo de falta de oxígeno.
 Nunca coloque alimentos, instrumentos de  Siempre desenchufe la unidad si no va a ser
precisión, plantas, animales, pintura, etc., en la utilizada durante cualquier período prolongado
unidad. de tiempo. La acumulación de polvo puede
 No exponga plantas o animales directamente al causar un incendio.
flujo de aire.  Siempre apague el aire acondicionado y
 Nunca limpie el aire acondicionado con agua. desenchúfelo durante tormentas. Las piezas
 Nunca utilice productos de limpieza inflamables eléctricas podrían dañarse.
dado que éstos podrían provocar un incendio o  Verifique que la línea de drenaje esté
deformación. correctamente conectada. Si no, el agua se
 Nunca coloque objetos ardientes cerca del escapará.
dispositivo si podrían ser directamente  Compruebe que el agua de condensación pueda
afectados por el aire emitido. fluir sin trabas. Se podrían causar daños por
 Nunca ponga el pie sobre el dispositivo exterior agua si el agua de condensación no fluye
y nunca coloque nada sobre el mismo. correctamente.
 Nunca utilice una base inestable u oxidada.  El aire acondicionado debe estar conectado a
 Nunca instale el aire acondicionado en lugares tierra de acuerdo con los códigos locales.
donde se pueda emitir gas combustible. El gas  Para fines de seguridad eléctrica le
emitido podría acumularse y causar una recomendamos instalar un disyuntor de
explosión. descarga de tierra.
 Nunca permita que el aire acondicionado opere  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
durante mucho tiempo con las puertas o sustituido por el fabricante, su agente de servicio
ventanas abiertas, o si la humedad es muy alta. o el personal cualificado para evitar situaciones
de peligro.

6
6720859272 (2015/12)
NOMBRES DE PARTES

Unidad interior – Unidad exterior Nombres de partes

Unidad interior

1. Panel frontal
2. Entrada de aire
3. Filtro de aire
4. Salida de aire
5. Rejilla de flujo de aire horizontal
6. Rejilla de flujo de aire vertical
7. Panel de visualización

Unidad exterior

8. Tubo de conexión
9. Cable de conexión
10. Válvula de cierre

NOTA:

Todas las imágenes en este manual son para efectos


explicativos únicamente. La forma real de la unidad
interior que compró podría variar en el panel frontal
y pantalla. La forma real prevalecerá.

Luz indicadora Luz indicadora


Luz indicadora de FRESH (función opcional)
NOTA: La pantalla de la unidad interior que compró Esta luz se ilumina cuando la función de Fresh está
puede lucir como una de las siguientes: activada.
Luz indicadora de DESCONGELACIÓN
(Aplicable a modelos de refrigeración & calefacción
únicamente): Se enciende cuando el aire
acondicionado empieza a descongelarse
automáticamente o cuando la función de control de
aire cálido está activada en operación de calefacción.

Luz indicadora de FUNCIONAMIENTO


Se enciende cuando el aire acondicionado está en
funcionamiento.

Luz indicadora de CRONÓMETRO


Se enciende durante una operación de Cronómetro.

Indicador de temperatura (opcional)


 Muestra la configuración de temperatura
cuando el aire acondicionado está en
funcionamiento.
 Muestra el código de mal funcionamiento.
 Muestra la temperatura interior en modo de
sólo ventilador

7
6720859272 (2015/12)
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Funciones especiales

Detección de Fuga de Refrigerante


Con esta nueva tecnología, el área de visualización mostrará ‘EC’ y las luces indicadoras
seguirán parpadeando cuando la unidad exterior detecte una fuga de refrigerante.

Función de Memoria de Ángulo de Rejilla (opcional):


Dentro del alcance del ángulo de seguridad, memorizará el ángulo abierto de la rejilla
horizontal. Si se pasa, memorizará el límite del ángulo de seguridad. En las siguientes
circunstancias volverá al ángulo estándar: 1) presionar el interruptor manual, 2)
desconectar y volver a conectar la máquina. Así que sugerimos que el ángulo abierto de
la rejilla horizontal no sea demasiado pequeño, en caso de que se forme y caiga agua
condensada de la rejilla horizontal.

Función de LIMPIEZA AUTOMÁTICA (Opcional)


 Función usada después del Cierre de la operación de refrigeración para limpiar el
Evaporador y mantenerlo tan fresco como sea posible para la siguiente operación.
 La unidad operará como la siguiente secuencia: modo de SÓLO VENTILADOR a Baja
velocidad de ventilador—Operación de calefacción con BAJA velocidad de
ventilador (únicamente aplicable a modelos de refrigeración & calefacción)—
operación de SÓLO VENTILADOR—Detener Operación—Apagado
Nota:
 Esta función sólo está disponible en modo de ENFRIAMIENTO (ENFRIAMIENTO
AUTOMÁTICO, ENFRIAMIENTO FORZADO) y SECO.
 Antes de seleccionar esta función, se recomienda operar el aire acondicionado en
modo de Refrigeración durante aproximadamente media hora. Una vez se active la
función de Limpieza Automática, todos los ajustes de CRONÓMETRO serán
cancelados.
 Durante la operación de Limpieza Automática, al presionar nuevamente el botón de
LIMPIEZA AUTOMÁTICA en el control remoto detendrá la operación y apagará la
unidad automáticamente.

Función de AIRE LIMPIO (en algunos modelos)


Mejorar la calidad del aire interior es uno de los propósitos de un aire acondicionado.
Este aire acondicionado está equipado con ionizadores o Colector de Polvo de Plasma
(dependiendo de la configuración específica del modelo). Con los aniones generados por
el Ionizador, la circulación de aire del aire acondicionado llena la habitación con aire
fresco, natural y saludable. El Colector de Polvo de Plasma genera una zona de
ionización de alto voltaje, mediante la cual el aire se convierte en plasma. Dentro del
aire, la mayoría de partículas de polvo, humo y polen son captadas por el filtro
electrostático.

Función anti-moho (Opcional)


 Al apagar la unidad en modo de ENFRIAMIENTO, SECO, AUTOMÁTICO
(Enfriamiento), el aire acondicionado seguirá operando por 7-10 minutos
(dependiendo del modelo) a BAJA velocidad de ventilador. Si se apaga en modo
de CALOR, la unidad seguirá operando durante aproximadamente 30 segundos a
BAJA velocidad de ventilador. Esto ayudará a secar el agua condensada dentro
del evaporador y a prevenir el cultivo de moho.
 En operación Anti-moho, no reinicie el aire acondicionado hasta que la unidad
esté completamente apagada.

8
6720859272 (2015/12)
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

NOTA: Este manual no incluye las Operaciones de Control Remoto, vea las
<<Instrucciones de Control Remoto>> incluidas con la unidad para mayor detalle.

Temperatura de funcionamiento
Modo Operación de Operación de Operación de secado
Temperatura refrigeración calefacción
Temperatura interior 17°C~32°C O°C~30°C 10°C~32°C
(62°F~90°F) (32°F~86°F) (50°F~90°F)
Temperatura exterior 0°C~50°C -15°C~30°C 0°C~50°C
(32°F~122°F) (5°F~86°F) (32°F~122°F)
-15°C~50°C
(5°F~122°F):
Para modelos con
sistema de refrigeración
de baja temperatura
NOTA:
1. Dentro de estas temperaturas de funcionamiento se logrará un rendimiento óptimo. Si el aire
acondicionado es usado por fuera de las anteriores condiciones, ciertas funciones de protección de
seguridad podrían ser activadas y hacer que la unidad funcione anormalmente.
2. Si el aire acondicionado opera durante un periodo prologando de tiempo en modo de refrigeración
y la humedad es alta (mayor al 80%), podría gotear agua condensada de la unidad. Ajuste la rejilla
de flujo de aire vertical a su ángulo máximo (verticalmente al piso), y ponga la unidad en modo de
ALTA velocidad de ventilador.
Sugerencia: Para que la unidad adopte un Calefactor Eléctrico, cuando la temperatura ambiente exterior
sea inferior a 0°C(32°F), le sugerimos encarecidamente mantener la máquina conectada con el fin de
garantizar que opere fluidamente.

Operación manual
Las unidades están equipadas con un interruptor para activar el modo de operación en
emergencia. Puede accederse abriendo el panel frontal. Este interruptor es usado para
operación manual en caso de que no funcione el control remoto o sea necesario el
mantenimiento.

NOTA: La unidad debe ser apagada antes de operar


el botón de control manual. Si la unidad está en
funcionamiento, siga presionando el botón de
control manual hasta que se apague.
1. Abra y levante el panel frontal a un ángulo
hasta que quede fijo con un clic. Para
algunos modelos, utilice barras de
suspensión para sostener el panel.
2. Presionar una vez el interruptor de control
manual llevará al modo de forzado
AUTOMÁTICO. Si se presiona dos veces
dentro de cinco segundos, la unidad
operará en modo de ENFRIAMIENTO
forzado.
3. Cierre el panel firmemente a su posición
original.

PRECAUCIÓN:
 Este interruptor es usado para fines de
prueba únicamente. Más le vale no
escogerlo.
 Para restablecer la operación de control
remoto, use el control remoto
directamente.

9
6720859272 (2015/12)
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Control de dirección de flujo de aire


Ajuste la dirección del flujo de aire adecuadamente, de lo
contrario, podría causar molestia o temperaturas
interiores desiguales. Ajuste la rejilla horizontal usando el
control remoto. Ajusta la rejilla vertical manualmente.

Para ajustar la dirección del flujo de aire vertical


(Arriba—Abajo)
Realice está función mientras la unidad está en
funcionamiento. Utilice el control remoto para ajustar la
dirección del flujo de aire. La rejilla horizontal puede ser
movida en un rango de 6° por cada pulsación, o
balancearse de arriba abajo automáticamente. Refiérase al
“MANUAL DE OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO” para
mayor información.

Para ajustar la dirección del flujo de aire horizontal


(derecha – izquierda)
 Mueva la barra deflectora manualmente para
ajustar el flujo de aire en la dirección que
prefiera.
IMPORTANTE: No ponga los dedos en el panel del lado de
succión y soplado. El ventilador de alta velocidad adentro
podría causar una situación de peligro.

PRECAUCIÓN

 No opere el aire acondicionado durante periodos


prolongados con la dirección del flujo de aire fijada
hacia abajo en modo de refrigeración o
deshumidificación. De lo contrario, la
condensación podría ocurrir en la superficie de la
rejilla horizontal haciendo que caiga humedad al
piso y muebles.
 Cuando el aire acondicionado es iniciado
inmediatamente después de ser detenido, la rejilla
horizontal podría no moverse durante
aproximadamente 10 segundos.
 El ángulo abierto de la rejilla horizontal no debería
ser muy pequeño, dado que el rendimiento de
REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN podría verse
deteriorado debido al área de flujo de aire
demasiado restringida.
 No mueva la rejilla horizontal manualmente, de lo
contrario la rejilla horizontal quedará fuera de
sincronía. Suspenda la operación, desenchufe la
unidad durante unos segundos y luego reinicie el
aire acondicionado.
 No opere la unidad con la rejilla horizontal en
posición cerrada.

10
6720859272 (2015/12)
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Cómo funciona el aire acondicionado


Operación AUTOMÁTICA
 Cuando ponga el aire acondicionado en modo
AUTOMÁTICO, automáticamente seleccionará la
operación de refrigeración, calefacción
(únicamente modelos de
refrigeración/calefacción), o sólo ventilador
dependiendo de la temperatura establecida y la
temperatura interior.
Refrigeración  El aire acondicionado controlará la temperatura
interior automáticamente en relación a la
temperatura que usted establezca.
 Si no se siento cómodo en modo AUTOMÁTICO,
podrá fijar su temperatura deseada.

Operación de APAGADO AUTOMÁTICO


Al presionar el botón de APAGADO AUTOMÁTICO en
el control remoto durante la operación de
Calefacción refrigeración, calefacción (únicamente modelos de
refrigeración & calefacción), u operación
AUTOMÁTICA, el aire acondicionado incrementará
(refrigeración) o disminuirá (calefacción) 1°C/2°F
por hora durante las primeras 2 horas, luego se
mantendrá estable durante las siguientes 5 horas,
luego se apagará. Este modo ahorra energía y le
proporciona comodidad en las noches.

Operación de SECADO
 La velocidad del ventilador será controlada
automáticamente en operación de secado.
 Durante la operación de secado, si la
temperatura interior es inferior a 10°C (50°F), el
compresor detendrá la operación y se reiniciará
hasta que la temperatura interior supere los
12°C (54°F).

Operación óptima
Para lograr un rendimiento óptimo, tenga en cuenta
lo siguiente:
 Ajuste la dirección del flujo de aire
correctamente para que apunte directamente a
personas.
 Ajuste la temperatura para lograr el mayor nivel
de comodidad. No ajuste la unidad a niveles de
temperatura excesivos.
 Cierre las puertas y ventanas en modo de
ENFRIAMIENTO o CALOR, o se podría reducir el
rendimiento.
 Utilice el botón de CRONÓMETRO en el control
remoto para seleccionar la hora en la que desea
iniciar su aire acondicionado.
 No ponga objetos cerca de la entrada o salida de
aire, dado que podría reducir la eficiencia del
aire acondicionado y el mismo podría detenerse.
 Limpie el filtro de aire periódicamente, de lo
contrario podría reducir el rendimiento de
refrigeración y calefacción.
 No opere la unidad con la rejilla horizontal
cerrada.

11
6720859272 (2015/12)
CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Cuidado y Mantenimiento

Antes del mantenimiento


 Apague el sistema antes de la limpieza.
Para limpiar, pase un paño suave y seco.
No utilice lejía o abrasivos.
NOTA: Se debe desconectar la alimentación
antes de limpiar la unidad interior.

PRECAUCIÓN
 Una paño humedecido con agua fría puede
ser usado en la unidad interior si está muy
sucia. Luego pase un paño seco.
 No use un paño o plumero tratado químicos
para limpiar la unidad.
 No utilice bencina, diluyente, polvo
abrillantador o solventes similares para la
limpieza. Podría deformar o romper la
superficie plástica.
 Nunca utilice agua con temperatura superior
a los 40°C/104°F para limpiar el panel
frontal, podría causar una deformación o
decoloración.

Limpieza de la unidad

Limpia la unidad con un paño suave y seco


únicamente. Si la unidad está muy sucia, límpiela
con un paño humedecido con agua tibia.

Limpieza de filtro de aire y filtro desodorizante


Un filtro de aire taponado reduce la eficiencia de
refrigeración de esta unidad. Limpie el filtro una vez
cada 2 semanas.
1. Levante el panel de la unidad interior a un
ángulo hasta quede fijo con un clic. Para
algunos modelos, use barras de suspensión
para sostener el panel.
2. Agarre la manija del filtro de aire y levántela
levemente hasta sacarla del soporte del filtro,
luego tire hacia abajo.
3. Retire el FILTRO DE AIRE de la unidad interior.
Limpie el FILTRO DE AIRE una vez cada dos
semanas. Limpie el FILTRO DE AIRE con una
Manija del Filtro aspiradora o agua, luego séquelo en un lugar
Filtro de desodorización fresco.
4. Retire el Filtro de Desodorización de su
estructura de soporte (en algunos modelos).
 Limpie el filtro desodorizante por lo menos
una vez al mes, y sustitúyalo cada 4-5
meses.
 Límpielo con una aspiradora, luego
séquelo en un lugar fresco.

12
6720859272 (2015/12)
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
5. Instale nuevamente el filtro desodorizante en
su posición.
6. Vuelva a poner la parte superior del filtro de
aire en la unidad, asegurándose de que los
bordes izquierdos y derechos queden
correctamente alineados y coloque el filtro en
su posición.

Remplazo de filtro de aire y filtro desodorizante


1. Retire el filtro de aire.
2. Retire el filtro de desodorización
3. Instale un nuevo filtro de desodorización
4. Reinstale el filtro de aire y cierre firmemente
el panel frontal.

Preparación para periodo prolongado sin uso


Si pretende dejar la unidad inactiva durante un
periodo prolongado de tiempo, realice lo siguiente:
(1) Limpie la unidad interior y los filtros
(2) Opere el ventilador durante aproximadamente
media hora al día para secar el interior de la
unidad.
(3) Detenga el aire acondicionado y desconecte la
alimentación.
(4) Retire las baterías del control remoto. La
unidad exterior requiere un mantenimiento y
limpieza periódica. No intente hacer esto por sí
mismo. Póngase en contacto con su
distribuidor o proveedor de servicios.

Inspección pre-estación
 Revise que el cableado no esté roto o
desconectado.
 Limpie la unidad interior y los filtros
 Revise que el filtro de aire esté instalado.
 Revise si la salida o entrada de aire está
obstruida después de no usar el aire
acondicionado durante mucho tiempo.

PRECAUCIÓN
 No toque las partes metálicas de la unidad al
retirar el filtro. Podrían ocurrir lesiones al
manipular bordes metálicos afilados,
 No utilice agua para limpiar el interior del
aire acondicionado. La exposición al agua
podría destruir el aislamiento, causando una
posible descarga eléctrica.
 Al limpiar la unidad, primero asegúrese de
que la alimentación y el disyuntor estén
apagados.
 No lave el filtro de aire con agua caliente con
temperatura superior a los 40°C/104°F.
Sacuda la humedad por completo y séquelo
en la sombra. No lo exponga directamente al
sol, podría encogerse.

13
6720859272 (2015/12)
SUGERENCIAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Funcionamiento normal del aire acondicionado

Se pueden producir los siguientes eventos durante la operación normal.


1. Protección del aire acondicionado.
Protección de compresor
 El compresor no puede reiniciarse durante 3-4 minutos después de detenerse.
Aire anti frío (únicamente modelos de Refrigeración y Calefacción)
 La unidad está diseñada para no emitir aire frío en modo de CALOR, cuando el intercambiador de
calor esté en una de las siguientes tres situaciones y la temperatura fijada no haya sido alcanzada.
(A) Cuando acaba de empezar el proceso de calefacción
(B) Descongelación
(C) Calefacción a baja temperatura
 El ventilador interior o exterior se detienen en la descongelación (únicamente modelos de
Refrigeración y Calefacción).
 Se puede generar escarcha en la unidad exterior durante el ciclo de calor cuando la temperatura
exterior sea baja y la humedad alta, dando como resultado una menor eficiencia de calefacción del
aire acondicionado.
 Durante esta condición, el aire acondicionado detendrá la operación de calefacción e iniciará la
descongelación automáticamente.
 El tiempo de descongelación puede variar de 4 a 10 minutos según la temperatura exterior y la
cantidad de escarcha acumulada en la unidad exterior.

2. Vapor blanco proveniente de la unidad interior


 Una nube blanca podría generarse debido la gran diferencia de temperatura entre la entrada y
salida de aire en modo de ENFRIAMIENTO en un entorno interior que tenga una humedad relativa
alta.
 Una nube blanca podría generarse debido a la humedad generada por el proceso de
descongelamiento cuando el aire acondicionado se reinicie en operación de modo de CALOR
después de la descongelación.

3. Bajo nivel ruido de aire acondicionado


 Podrá escuchar un bajo ruido de silbido cuando el compresor esté operando o acaba de detenerse.
Es el sonido del refrigerante fluyendo o deteniéndose.
 También podrá escuchar un bajo “chirrido” cuando el compresor esté operando o acaba de
detenerse. Esto ocurre debido a la expansión de calor y contracción fría de las partes plásticas en
la unidad cuando la temperatura está cambiando.
 Se podrá escuchar un ruido cuando la rejilla vuelva a su posición original al apagar la unidad.

4. Polvo sale de la unidad interior


Esto es una condición normal cuando el aire acondicionado no ha sido usado durante mucho tiempo o
durante el primer uso de la unidad.

5. Un olor extraño emana de la unidad interior.


La unidad interior puede producir olores impregnados de material de construcción, muebles, o humo.

6. El aire acondicionado pasa a modo de sólo VENTILADOR del modo de ENFRIAMIENTO o CALOR
(Únicamente para modelos de refrigeración y calefacción).
Cuando la temperatura interior alcance la configuración de temperatura en el aire acondicionado, el
compresor se detendrá automáticamente, y el aire acondicionado pasará a modo de sólo
VENTILADOR. El compresor iniciará de nuevo cuando la temperatura interior aumente en modo de
ENFRIAMIENTO o disminuya en modo de CALOR (únicamente para modelos de refrigeración y
calefacción) al punto fijado.

14
6720859272 (2015/12)
SUGERENCIAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

7. El aire acondicionado ejecuta la función anti-moho después de apagar la unidad.


Al apagar la unidad en modo de ENFRIAMIENTO(AUTO ENFRIAMIENTO, ENFRIAMIENTO FORZADO)
y SECO, el aire acondicionado ejecutará la función de Anti-moho por 7-10 minutos, si se apaga en
modo de CALOR, la unidad seguirá operando durante aproximadamente 30 segundos a BAJA velocidad
de ventilador, luego detendrá la operación y se apagará automáticamente.

8. Se puede generar goteo de agua en la superficie de la unidad interior al enfriar en una humedad
relativa alta (humedad relativa mayor al 80%). Ajuste la rejilla horizontal a la máxima posición de
salida de aire y seleccione la velocidad de ventilador ALTA.

9. Modo de calefacción (únicamente para modelos de refrigeración y calefacción)


El aire acondicionado atrae calor de la unidad exterior y lo libera mediante la unidad interior durante
la operación de calefacción. Cuando disminuya la temperatura exterior, el calor atraído por el aire
acondicionado disminuirá como consecuencia. Al mismo tiempo, la carga de calor del aire
acondicionado incrementa debido a la gran diferencia entre la temperatura interior y exterior. Si el
aire acondicionado no puede alcanzar una temperatura cómoda, sugerimos utilizar un dispositivo
calefactor complementario.

10. Función de REINICIO AUTOMÁTICO


 Fallo en la alimentación durante la operación detendrá la unidad completamente.
 Para la unidad sin función de Reinicio Automático, cuando se restablezca la alimentación, el
indicador de OPERACIÓN en la unidad interior empezará a parpadear. Para reiniciar la operación,
presione el botón de ENCENDER/APAGAR en el control remoto. Para la unidad con función de
Reinicio Automático, cuando se restablezca la alimentación, la unidad se reiniciará
automáticamente con todas las configuraciones anteriores preservadas por la función de memoria.

15
6720859272 (2015/12)
SUGERENCIAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Guía de solución de problemas


Indicador de La unidad podrá detener la operación o
OPERACIÓN(FUNCIONAMIENTO) u otros seguir operando en condición de
indicadores siguen parpadeando seguridad (dependiendo del modelo).
Si uno de los siguientes códigos aparece en la Espera 10 minutos, es posible que la falla
pantalla: E0, E1, E2, E3……..o P0, P1, P2, se recupere automáticamente, de lo
P3………., o F1, F2, F3………. contrario, desconecte la alimentación y
reconéctela. Si el problema persiste,
desconecte la alimentación y póngase en
Problema contacto con el centro de atención al
cliente más cercano.
El fusible se quema frecuentemente o el Detenga el aire acondicionado de
disyuntor se activa frecuentemente. inmediato, desconecte la alimentación y
Otros objetos o agua cae en el aire póngase en contacto con el centro de
acondicionado atención al cliente más cercano.
Se produce un olor terrible o un sonido
anormal

Fallo Causa ¿Qué hacer?


La unidad no inicia Interrupción de alimentación Espere a restablecer la
alimentación
Unidad pudo haber sido Revise que el enchufe esté
desconectada firmemente conectado a la toma
de corriente
Fusible quemado Remplace el fusible
Baterías de control remoto Remplace las baterías
agotadas
El tiempo fijado con el Espere o cancele la configuración
cronómetro es incorrecto de cronómetro
Unidad no está enfriando o Configuración de temperatura Fije la temperatura
calentando (únicamente inadecuada correctamente. Para un método
modelos de detallado refiérase a la sección de
refrigeración/calefacción) el “Uso de control remoto”.
espacio muy bien mientras Filtro de aire está obstruido Limpie el filtro de aire.
fluye aire del aire Puertas y Ventanas abiertas Cierre las puertas y ventanas
acondicionado Entrada o salida de aire de unidad Limpie las obstrucciones y luego
interior o exterior obstruida reinicie
Protección de compresor de 3~4 Espere
minutos activada
Si el problema no ha sido corregido, póngase en contacto con un proveedor local o el centro de atención al
cliente más cercano. Asegúrese de informales de las fallos con detalle y el número de modelo de la unidad.

Notas: No intente reparar la unidad por sí mismo.


Siempre consulte con su proveedor de servicio autorizado.

16
6720859272 (2015/12)
Robert Bosch Ltda.
Soluciones de Agua Caliente y
Climatización de Ambientes
Av. Cra. 45 No. 108A - 50, Piso 7
Bogotá, Colombia

Servicio Postventa:
Línea gratuita 01 8000 115 600
(1)658 5000 Opción 1 - 5 - 1
www.bosch.com.co

17
6720859272 (2015/12)

También podría gustarte