Está en la página 1de 2

B

Barbarus hic ego sum quia non intelligor ulli: Aquí el bárbaro soy yo, porque
nadie me entiende. Tomado de Publio Nasón Ovidio (43 a.C.-18 d.C.) en Triste,
libro V, elegía X.

Beatus ille qui procul negotiis: Bienaventurado el que vive alejado de los
negocios. Primer verso del segundo ápodo de Horacio (65-8 a.C.), en el que el
poeta traza un cuadro seductor de la vida del campo.

Bellum nec timendum nec provocandum: No debemos temer la guerra, pero


tampoco provocarla. Con tales palabras el filósofo Tomás Hobbes (1588-1679)
quiso designar el estado social anterior a la civilización.

Bene existimare: Tener una buena opinión de.

Beneficia non obtruduntur: Los beneficios no obligan. Es un aforismo de


derecho que significa que quien recibe beneficios de otro, no est obligado a hacer
la voluntad de éste.

Beneficio adligare: Obligarse en razón de un favor.

Beneficium accipere libertatem est vendere: El aceptar un beneficio equivale a


vender la propia libertad.

Beneficium alicui: Hacer un favor a alguien

Beneficium in aliquem conferre: Beneficiar a alguno.

Bene mane: Bien de macana.

Bene merentibus: Para el buen servicio. Bene meriti. Que ha servido lealmente.

Bene moratus: De buenas costumbres.

Bene novisse aliquem: Conocer bien a uno.

Bene peritus: Muy competente.

Bene sit tibi: Buena suerte.

Bis deni dies: Dos veces diez días.

Bis experti: Aleccionados por una doble experiencia.

Bis quini viri: Los decenviros.


Bonae frugis homo: Hombre de todas prendas.

Boni consulere aliquid: Estimar como bueno algo, estar satisfecho de.

Boni, improbi: Los buenos, los malos.

Bonis quod bene fit, haud perit: el servicio prestado a la gente conforme, nunca
es en balde.

Bono animo esse in: Estar bien dispuesto para con.

Bonorum venditio: Tratar de vender los bienes.

Bonus erga homines: Bondadoso para con los hombres.

Burgo: Del latín burgus, del godo baurgs. Aldea o población pequeña dependiente
de otra principal. Antiguamente castillo o fuerte de pequeña extensión. Tomada en
este sentido, parece derivarse del griego purgos (torre) y se encuentra ya usada
por Flavio Renato Vegecio (siglo IV) quien dice textualmente: castellum parvulum
quem burgum vocat (castillo pequeño al cual se llama burgo).

Brevis consulendi est occasio: Corto es el momento a propósito para una


decisión.