Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Capítulo I: Definição de Termos
1. Retórica
Retórica (do latim rhetorica, originado no grego ῥητορικὴ τέχνη [rhêtorikê],
literalmente a arte/técnica de bem falar, do substantivo rhêtôr, «orador») é a arte de usar uma
linguagem para comunicar de forma eficaz e persuasiva.
A retórica teria nascido no século V a.C., na Sicília, e foi introduzida em Atenas pelo
sofista Górgias, desenvolvendo-se nos círculos políticos e judiciais da Grécia antiga.
Originalmente visava persuadir uma audiência dos mais diversos assuntos, mas acabou por
tornar-se sinónimo da arte de bem falar, o que opôs os sofistas ao filósofo Sócrates e seus
discípulos.
1.1. Argumentos
Por norma, os argumentos servem principalmente para provar alguma coisa, como um
ponto de vista, uma decisão ou ideia. Seu objetivo, neste caso, consiste em justificar
determinado objeto que é causa de um debate.
2
Capítulo II: Como são chamados os Provérbios em kikongo
Os Provérbios em Kikongo são chamados de “Bingana” e este último tinha sido usado
por Ne-Kongo, desde a criação do Reino do Kongo. Bingana são indissociáveis para Ne-
Kongo como molhada a água. Eles são parte da vida cotidiana do Kongo.; eles afetam e
enriquecem o vocabulário cotidiano;. além disso, eles inspiram, formam estratégias de
resistência cultural sólidas, estimulam a determinação e perseverança do povo Kongo e são,
sem dúvida, a pedra angular da sabedoria Kongo. Neste sentido, o livro de Mbuta Emanuel
Kunzika não só é útil para Ne-Kongo mas também a «todos» os Africanos e do mundo (ver
seção II: Dicionário de Provérbios Kikongo).
Embora os Ne-Kongo foram arrancados de sua terra ancestral e dispersos por todo o
mundo através do comércio ilegal de escravos, no entanto, a sua contribuição significativa
para a sua nova pátria (América do Norte, América Latina, Caribe e Ásia) é bem
documentada.
O kikongo é uma língua falada pelo grupo étnico bantu “Bakongo”, que comprende as
províncias angolanas do Zaire, Uige, Cabinda, estendendo-se até à República Democrática do
Congo, à República do Congo e até ao Sul do Gabão.
3
2.2. Exemplos de provérbios em Kikongo
Tradução: Dá os amendoins torrados, a uma outra pessoa para que possam germinar.
Tradução: se o rio voltasse para a nascente, os homens casar-se-iam com as suas irmãs.
4
CONCLUSÃO
5
BIBLIOGRAFIA
https://www.revistas.usp.br/sankofa
https://www.pensador.com/autor/proverbio_kikongo/