Está en la página 1de 36
FUNCIONAMIENTO 4) El tendimiento dptimo disefiado se logra tras 100 horas de tuncionamiento aproximadamente. 2) Utiice la maquina conforme a los tres pasos siguientes y vite un uso excesivo durante las 100 horas inicales. Horémetro Carga Hasta 10 horas Aprox. 60% Hasta 100 horas Aprox. 80%. Después de 100 horas 100% ® Eluso excesivo puede deteriorar los resultados de funcionamiento potenciales de la maquina y acortar su vida util. 9) Durante las primeras 100 horas de funcionami- ento, proceda con precaucién. (1) Compruebe diarlamente el rival y posibles fugas de refrigerante, aceite del motor, aceite hidréulico y combustible, (2) Compruebe periédicamentelalubricaciényengrase diariamente todos los puntos de lubricacién, {G) Apriets los pernos. (4) Antes de la puesta en funcionamiento, caliente la maquina por completo. (6) Durante ol tuncionamiento, compnuebe los indica- dores de vez en cuando. (6) Compruebe si la méquina funciona normaimente durante su uso. 4) Después de las primeras 50 horas de funcion- amiento, reemplace lo siguiente: Componentes Sevicio ‘cele dal retor Elemento dal fitro de acai del motor Elemento dal litte ds retemo dal acate hidrulico po Cartucho dal itz de drenale dal depasite | et acoitehidruico | Elemento dai trode tinea Filvo de combustible 44 one 1) Examine el exterior de la maquina y la parte inferior para localizar tuercas © pemos flojos, acumulacion de suciedad o fugas de aceite, combustible o refrigerante y, a continuacién, compruebe el estado del equipo de trabajo y el sistema hidrdulico. Compruebe también si existen cables sueltos y acumulacion de polvo en lugares donde se puedan alcanzar temperaturas altas, ® Consulte las comprobaciones diarias indicadas en el capitulo 6, Mantenimiento. 4. No retraiga la oruga excepto para el transporte. 2) Aluste el asiento al operador para disfrutar de un uso contortable, 9) Ajuste el espejo retrovisor. 42 Comprobaciones) antes de amoncar, [2 1) COMPROBACION DE LAS LUCES INDICADORAS (1) Compruebe si todas las palencas de accionamiento ‘estan en posicién neutra. 2) Gire el interuptor de arranque a Ja posicién de conexién (ON) y compruebe los siguiente: ® Sj se encienden todos los indicadores y suena la alarma acustica durante 2 segundos. ® Tras el indicador de control CL : 2,0 (la version del programa del pane! de instrumentos) se muestra en la pantalla de control (3) durante 5 segundos y el panel de instrumentos vuelve a los ajustes predeterminados. ® Unicamente los indicadores siguientes se encenderan y s@ apagarén trascurridos 2 segundos, Testigo de advertencia de presién de aceite del motor (1) - Testigo de advertencia de carga de la baterfa (2) 2) ARRANQUE DEL MOTOR GON TEMPERATURA. NORMAL 2 Después de comprobar si existen personas u ‘obstaculos en la zona, haga sonar la bocina para avisar a las personas que se encuentren en las inmediaciones. (1) Gire el interruptor de arranque a la posicién de arranque (START) para arrancar el motor. % Si el motor no arranca, deje enfriar el motor de arranque durante unos 2 minutos antes de volver a intentar arrancar el motor. (2) Suelte el interruptor de arranque inmediatamente después de arrancar el motor para evitar posibles dafios al motor de arranque. 43 | Caja | eléctrica Interruptor principal de desconexion xvort 3) ARRANQUE DEL MOTOR CON TIEMPO FRIO Después de comprobar si axisten obstéculos en la zona, haga sonar la bocina para avisar a las personas que se ‘encuentren en las inmediaciones. Cambie el aceite del motor y el combustible conforme a los aceites recomendados en la pagina 2-30. ¥ Agregue solucién anticongelante al refrigerante sies necesario. % Si enciende el interruptor de arranque, el calen- tador de combustible funciona automética- mente para calentar el combustible detectando la temperatura del refrigerante, (1) Compruebe si todas las palancas se encuentran en posicién neutra.. (2) Gire el interruptor de arranque a la posicién de conexién (ON)y espere 1-2 minutos. Se puede tardar mas tiempo segiin la temporatura ambiente. (G) Pulse el iteruptor de precalertamiento pera activa. (4) Después de que se apague el testigo piloto de precalentamiento, arranque el motor girando el interruptor de arranque a la posicién de arranque (START). ® Si el motor no arranea, deje enfriar el motor de arranque durante unos 2 minutos antes de volver a intentar arrancar el motor. (©) Suelte @! interruptor de arranque inmediatamente después de arrancar el motor. (6) El funcionamiento para el calentamiento de la maquina es automatico. 4) INSPECCION DESPUES DEL ARRANQUE Después de arrancar el motor. inspeccione y confir- me lo siguiente. (1) Elindicador de nivel del depésito de aceite hidréulico muestra un nivel normal? (2) Existen fugas de aceite o agua? (8) Estan apagados todos los testigos de advertencia (1-72 (4) Se encuentra el indicador de temperatura de efrigerante del agua (8) y el de temperatura hidrdulica (9) en la zona verde? (5) Emite ef motor un ruide normal? &l colar de los gases de escape es normal? (©) El sonido y la vibracién son los normales? ® Después del arranque, no aumente el régimen del motor rapidamente ya que podria danar el motor 0 el turbocargador. » Si existe algun problema en el panel de control, pare el motor inmediatamente y corrija el problema. Interuptor de precalentamionto ‘sonectade: Plioto de procalertamiento OFF 2eorssoPara __scarsor0e 5) OPERACION DE CALENTAMIENTO = La temperatura més idénea para el aceite hidrdulico es de unos 50°C (122°F). Si se utiliza la maquina con una temperatura del aceite hidrdulico inferior a 25°C (77°F) se pueden producir problemas graves en el sistema jdrdulico. Por tanto, es necesario aumentar la temperatura al menos a 25°C (77°F) antes de ‘comenzar a trabajar. (1) Haga funcionar el motor a ralenti bajo durante 5 minutos. 2) Aumente el ralenti y haga funcionar el motor a velocidad media. (8) Accione la palanca de la cuchara durante 5 minutos. ¥ Accione tnicamente la palanca de la cuchara, (4) Haga funcionar el motor a velocidad alta y accione. la palanca de la cuchara y la palanca del balancin durante 5-10 minutos. % Accione tinicamente la palanca de la cuchara y la palanca del balancin. (6) Esta operacién de calentamiento se completard con el accionamiento de todos los cilindros varias veces yelaccionamiento de giro y traslacién, ™ Durante los meses de invierno, prolongue la operacién de calentamiento. 6) PARA DETENER EL MOTOR % Sise detiene el motor bruscamente antes de que se haya enftiado, se puede reducir significativamente ‘su vida util, Por consiguiente, no pare el motor brus- ‘camente si no se trata de una emergencia. ® En particular, si se ha sobrecalentado el motor, no pare el motor bruscamente sino que debe dojarlo funcionar a velocidad media para permitir que se enfrie gradualmente. Después, pérelo. (1) Baje la cuchara al suelo y, a continuacién, coloque todas las palancas en posicién neutra. (2) Haga funcionar el motor a ralenti bajo durante 5 minutos aproximadamente. (3) Coloque Ia lave del interruptor de amanque en osicién de desconexién (OFF). (4) Retire la llave para evitar que otras personas utiicen la maquina y BLOQUEE la palanca de seguridad. (6) Cierre y bloquee la puerta de la cabina. 46 En ralentf bajo durante § minutos 1) COMPROBAGION DE LAS LUCES INDICADORAS (1) Compruebe si todas las palances de eccionamiento estan en posicién neutra. (2) Gire el interruptor de arranque a la posicién de ‘conexidn (ON) y compruebe los siguiente: © $ise encienden todos los indicadores y suena la alarma acistica durante 2 segundos, © Después de comprobar la huz, se muestra "4,00, la versién del programa del panel de instrumentos, en FLED(Q) durante 5 segundos y e panel de instrumentos ‘yuelve a los ajustes predeterminados, ® Unicamente los indicadores siguientes se encen- derén y se apagardn trascurridos 2 segundos. Testigo de advertencia de presién de aceite del motor (1) Testigo de advertencia de carga de la bateria (2) 2) ARRANQUE DEL MOTOR CON TEMPERATURA NORMAL % Después de comprobar si existen personas u obstaculos en la zona, haga sonar la bocina para avisar a las personas que se encuentren en las inmediaciones. (1) Gire el interruptor de arranque a la posicién de arranque (START) para arrancar el motor. ® Si el motor no arranca, doje enfriar el motor de arranque durante unos 2 minutos antes de volver a intentar arrancar el motor. 2) Suelte 21 interuptor de arranque inmediatamente después de arrancar el motor para evitar posibles afios al motor de arranque. 46 Interruptor principel de ‘Secconexicn orators 3) ARRANQUE DEL MOTOR CON TIEMPO FRIO x Después de comprobar si existen obstaculos en Ja zona, haga sonar la bocina para avisar a las personas que se encuentren en las inmediaciones. x Cambie el aceite del motor y el combustible conforme a los aceltes recomendados en la pagina 2-30. 4 Agregue solucién anticongelante al refrigerante sies necesario. & Sienciende el interruptor de arranque, el calen- tador de combustible funciona automaticamen- te para calentar el combustible detectando la temperatura del refrigerante. (1) Compruebe si todas las palancas se encuentran en posicién neutra. (2) Gire el interruptor de arrangue a la posicion de conexién(ON}y espere 1-2rminutos. Sepuedetardar mas tiempo segin la temperatura ambiente. (3) Pulse el interruptor de precalentamiente para activarlo. (4) Después de que se aoague a testgo ploto de prevalenta- mmiento, arrangue el motor girando eintemuptor Ge aranque a laposicidn de artanque (START. 8 Si el motor no arranca, deje enfriar el motor de arranque durante unos 2 minutos antes de volver a intentar arrancar el motor. (©) Suelte el interruptor de arranque inmediatamente después de arrancar el motor. (6) El funcionamiento para el calentamiento de la maquina es automético. 4) INSPECCION DESPUES DEL ARRANQUE Después de arrancar el motor, inspeccione y confirme lo siguiente. (1) El indicador de nivel del depésito de aceite hidraulico muestra un nivel normal? (2) Existen fugas de accite 0 agua? (@) Eatin apagadis todos los testigos de advertenca (1-8)? (@)Se encuentra el indicador de temperatura de refrigerante del agua (9) y el de temperatura hidrdulica (10) en la zona verde? (6) Emite el motor un ruido normal? El color de los gases de escape es normel? (6) El sonido y la vibraoién son los normales? ® Después del arranque, no aumente el régimen del motor répidamente ya que podria daar el motor o el turbocargador. Slexiste algin problema en el panel de control, pare ef ‘motor inmediatamente y corti el problema. a7 g Interruptor de precelentamierto conectado Plloto de precalentamiento esconectado srr 5) OPERACION DE CALENTAMIENTO * La temperatura més idénea para el aceite hidraulico es de unos 50°C (122°F). Si se utiliza la maquina con una temperatura del aceite hidraulico inferior a 25°C (77°F) se pueden producir problemas graves en el sistema hidréulico. Por tanto, es necesario aumentarla temperatura al menos a 25°C (77°F) antes de comenzar a trabajar. (1) Haga funcionar el motor a ralenti bajo durante 5 minutos. (2) Acelare desde ralent{ y ponga el motor a funcionar a velocidad media, (@) Accione la palanca dela cuchara durante § minutos. * Accione Gnicamente la palanca de la cuchara. (@) Haga tuncionar el motor a velocidad alta y accione la palanca de la cuchara y la palanca del balancin Gurante 5-10 minutos, ® Accione Gnicamente la palanca de la cuchara y la palanca del balancin. (5) Esta operacién de calentamiento se completard con el accionamiento de todos los cilindros varias veces y el accionamiento de giro y traslacién. ™ Durante los meses de invierno, prolongue la operacién de calentamiento. 6) PARA DETENER EL MOTOR * Si se detiene el motor bruscamente antes de que se haya enfriado, se puede reducir significativa- ‘mente su vida titi. Por consiguiente, no pare el motor bruscamente sino se trata de una emer- gencia. ® En particular, si se ha sobrecalentado el motor, no Pare el motor bruscamente sino que debe dejarlo funcionar a velocidad media para permitir que se enfrie gradualmente. Después, parelo. (1) Baje la cuchara al suelo y, a continuacién, coloque todas las palancas en posicién neutra, (2) Haga funcionar el motor a ralent! bajo durante 5 minutos aproximadamente. @) Coloque Ia llave del interruptor de arranque en posiclén da desconexion (OFF). (4) Retire la llave para evitar que otras personas utilicen la maquina y BLOQUEE la palanca de seguridad. (5) Cierre y bloquee la puerta de la cabina, 48 En alent bajo durante S minutos di EB a < B/G [aancn centro] © E a, ale A 2 el ene era foe A we @ lowanicine | O 8 span EOS” AA Ste eee |e yundal UE (oS = x ;|S aees @ 4 io 8 |_@ |ouchears fuera oO & a = G |ouchara contro | __ © @ E Tipo A oO a @ D J we 3 @ E 1H geal £|@ (roamduenm| @ | A : Sy eo | [TE ceataaiens ® B Bee te naar hers Ti fese Me 18 1 [Basncin centro @ 4 E & oe re W BS @ s Toe e OD Peewee’ | @ D J %, $ jewacon der Ce HG @ e H pc abort |e ees me fee pee: B[ZJecomwenl OFA e Gl |cwcenaucca| ¢ P Toe ‘D Aloje parvo de want ja patnca RV (Se ae & | Sininocln rate bianese ug 2/8 > Riise Seti ec ean BG | Ipualque el po so ‘a a 4-35 hidrdulico de! complemento combinado puede proporcionar accién sencilla o doble. 2) La posicién de la valvula de 3 vias permite seleccionar la accién sencilla del circuito hidréulico del complemento 0 Ia accién doble del circulto hidraulico del complemento. 9) Antes de cambiarel mado de flujo del circuito hidraulico| del complemento, coloque la maquina en posicién de servicio, tal y como se muestra. Pare el motor. 4) Utiice la palanca menual para girar ta valvula de 3 vias. Asegiirase de girar la vélvula por campleto hasta que la valvula se detenga, (1) Flujo unidireccional (disyuntor hidraulico) Posicién de la palanca manual paralsta a los tubos (B). (2) Flujo bidireccional (cuchara o cizalla) Posicién de la palanca manual perpendicular a los tubos (©). 4-36 a00740F0 ? Cuando vaya a transportar la maquina, cumpla '25 normas de trfico, las leyes de vehiculos de transporte por carretera, las limiteciones de vehiculos, eto, 2) Seleccione el remolque adecuacio después de Confirmar el peso y dimensiones conforme al capitulo 2, especificaciones, 3) Compruebe fa ruta completa, el ancho de la Carrstera, la altura de puentes, limites ds peso, etc. por los que pasaré. 4) Obtenga los permisos que sean necesarios dela autoridad competente, 5) Prepare un remolque de capacidad suficionte Para soportar la maquina. 8) Prepare una plataforma para realizar la carga Con seguridad, Consulte la tabla e ilustracion siguientes, 54 =D | } ‘+ ———Longitud total ——__| Pleca de carga del remolgue aro

También podría gustarte