Está en la página 1de 15
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Piense primero en la seguridad. En situaciones especiales, utlice ropa de seguridad incluido un casco, pantalones de proteccién, guantes, gafas de seguridad y protecci6n auditiva, segiin requiera la tarea a realizar. La mayoria de los accidentes estan causados por el incumplimianto de las recomendaciones de seguridad bésicas. Antes de poner en funcionamiento la maquine, asegiirese de haber leido y entendido por completo el manual del operador. Usted es el responsable de actuar con precaucién. ‘Antes de comenzar el trabajo, lea atentamente los detalles y procesos de construccion. Si detecta alguna situacién de peligro en el trabajo, consulte al supervisor para aplicar medidas preventivas antes de utilizar la maquina. No utilice la maquina si se encuentra cansado, ni tampoco después de haber ingerido bebidas alcohdlicas 0 cualquier tivo de droga. co outst ‘ssosistos Realice comprobaciones diarias conforme al ‘manual de funcionamiento, Repare las piezas dafiadas y apriete los tornillos sueltos, Compruebe si existen fugas de aceite del motor, aceite hidréulico, combustible o refrigerante. Mantenga la maquina limpia. Limpie la maquina con regularidad. No utilice la maquina si necesita reparacién, Uilice la maquina despues de haberla reparado or completo. Esté preparado por si se produce un incendio. Mantenga el extintor a mano y los niimeros de emergencia de los bomberos junto al teléfono, 1-2 ‘019407 sansa PROTECCION CONTRA CAIDA 0 VUELO DE OBJETOS Si existe peligro de caida 0 vuelo de objetos que pucleran golpear al operacor,instale protecciones segin sea necesario para proteger al operador para cada situacion particular, Antes de comenzar el trabajo, asegurese de cerrar fa ventana delantera Asegurese de mantener a todas las personas ‘que no sean el operador fuera del alcance de cobjetos que puedan caer. Si necesita una proteccién superior, proteccién Gelantera. y FOPS. (estructura de_protecci¢n contra caida de objetos), pangase en contacto con él distribuidor de Hyundal para Europa. MODIFICACION NO AUTORIZADA Cualquier modificacion realizada sin la autorizacién de Hyundai puede generar peligro. Antes de realizar cualquier _modificacién, consulte a su distribuidor de Hyundai. Hyundai no seré responsable de heridas o dafos causados de una motificacién no autorizada. PREPARACION PARA EMERGENCIAS ‘S6lo en caso de emergencia, utilice el martillo instalado para romper el parabrisas de la cabina y, a continuacién, salga con.cuidado, Debe disponer de un extintor y un botiquin de primeros auxilios para emergencias, como por ‘ejemplo incendios o accidentes. Aprenda el uso del extintor. Asegirese de conocer los nimeros de teléfono de las personas con las que debe ponerse en contacto en caso de emergencia. 13 -worise04 “ \ Marto zeoristi BALIZA ROTATIVA Al utilizar una maquina en carretera o junto a la carretera, es necesario utilizar una baliza rotativa, para evitar que se produzcan accidentes de trafico, Péngase en contacto con el distribuidor de Hyundai para su instalacién, PRECAUCIONES PARA ACCESORIOS Si va a instalary utiizar un accesorio opcional, lea el manual de instrucciones del accesorio y la Informacién relativa a accesorios del prosonto manual. No utilice accesorios que no heyan sido autorizados por Hyundai o por su distribuidor de Hyundai, El uso de eccesorios no autorizados puede crear un problema de seguridad y afectar negativamente al correcto funcionamiento y vida Util de la méquina. Hyundai no se hace responsable cle heridas, accidentes 0 fallos del producto consecuencia del uso de accesorios no autorizados, REGLAS DE SEGURIDAD ‘Sélo el personal profesional y autorizado puede utiizar y realizar el mantenimiento de la maquina. Al utilizar 0 realizar el mantenimiento de la maquina, siga todas las reglas, precauciones © instrucciones de seguridad, AA trabajar con otro operario © con atta persona encargada de dirair el tréfico en el lugar de ‘trabajo, asegtirese de que todo el personal conoce todas las sefiales manuales que se van a ‘emplear, 1-4 Rotativo ee 2 mansies CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD Compruebe que todas las protecciones y cubiertas estén en sus posiciones comectas. Si las protecciones y cubiertas estén dafiadas, reparelas. Utiice correctamente fas caracteristioas de seguridad como cierres y cinturones de seguridad. Nunca retire ninguna ceracteristica de seguridad. Manténgalas siempre en conciciones de funcionamiento éptimas. Eluso incorrecto de las caracteristicas de seguridad podria prockicir heridas graves o peligro de muerte. ‘SISTEMA DE CONTROL DE LA MAQUINA Compruebe que el sistema de control de la maquina se ajusta al sistema de la etiqueta de la cabina, ‘Sino es asi, antes de poner en funcionamiente la maquina, cambie la etiqueta para que se ajuste al sistema. De no hacerlo, podrian producirse daftos personales. PROPOSICION DE CALIFORNIA 65 El estado de California conoce que los gases de escape de los motores diesel y algunos de sus comporentes causan cancer, deformaciones congénitas y dafios reproductivos, Este producto contiene 0 emite sustancias quimices conocidas en el estado de California por producir cancer, deformaciones congénitas © dafios reproductivos. Los bornes de ta bateria, terminales y accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo. LAVESE LAS MANOS DESPUES DE MANIPULAR No cargue la méquina con los céncamos de elevacion en el contrapeso. ‘A Eluso de un método de carga incorrecto puede tener como resultado lesiones graves o incluso la muerte. 15 BATTERIES: neta eA) WASH HANDS AFTER HANDLING! Goran aaaed eatcorpaote certs owe tot Al subir y bajar de la m&quina utllice ef pedal y la barra de agarra, No salte sobre ni desde la maquina. ‘Antes de poner en funcionamiento la maquina, haga sonar la bocina para avisar a las personas ue 58 encuentren cerca de la misma. ‘Antes de poner en funcionamiento la maquina, retire todos los obstéculos de la ventana (por ejemplo, hielo) para disponer de buena visibilidad. Haga funcionar la maquina con ouidado hasta asegurarse de que no existen personas ni obstaculos en el area de trabajo. Coloque protectores de seguridad si es necesario. Al utilizar el equipo de trabajo, preste atencién al emplazamiento. 1-6 sass Al poner en marcha el motor en una zona cerrada, suministre ventitacién adecuada para evitar el peligro causado por los gases de escape. ‘Compruebe las ubicaciones de los tubos de gas subterraneos 0 conductos de agua y asegure el lugar antes del funcionamiento. Eluso de la maquina cerca de cables eléctricos es muy peligroso. Utilice Ia maquina dentro de los limites de trabajo seguro permitidos, tal como se indica a continuacién. ost Sila maquina entra en contacto con los cables de alimentacion eléctrica, permanezca sentado en ol asiento del operador y asegtirese de que el personal de tierra no toque la maquina hasta haber desconectado la corriente eléctrica. Cuando tenga que bajar, salte de la maquina sin tocarla. Tension de suministro | Seperacton min. 6,6 kV 3m (10 ft) S30kKV 4m(sit) 66,0 kV 5m (16 ft) = 1540kv | 8M BET) 275,0 kV. | 10 m (33 ft) Preste atencién a los obstaculos. Preste especial atencion y compruebe la distancia de la méquina durante el giro. Alutiizar la maquina con el mattillo 0 al trabajar en un lugar en el que pueden caer piedras, es necesario utilizar el protector del techo de ccabina y un protector para cabeza. Evite utilizar la méquina sobre un barranco o tierra blanda, ya que existe peligro de vusico. Si inevitablemente tiene que trabajar sobre un barranco 0 tlerra blanda, asegurese de poder salir facilmente colocando la oruga en el éngulo orrecto y colocando el motor de trastacién en la posicion hacia atras. Realice el trabajo de elevacién teniendo en ‘uenta la capacidad de la maquina y el peso y altura de a carga. No exceda la capacidad de elevacion de la ‘maquina, puesto que podria causar accidentes y el dao de la misma, 18 Evite desplazarse en direccién transversal sobre una pendiente, ya que podria causar una situacion de peligro de vuelco y deslizamiento. El cesplazamiento sobre una pendiente es peligraso, AAI desplazarse sobre una pendiente, aseguirese de realizar les operaciones lentamente y mantenga la cuchara @ una altura de 20 ~ 30 cm (1 pie) sobre ef suelo, de manera que pueda utlizarse com freno en caso de emergencia, i cambio de direccién de la maquina durante of desplazamiento sobre una pendiente es pelgrosa. ies necesario realizar un cambio de direccién, sire sobre el terreno plano y sélid. Los limites angulares del motor son de 35 grados, No sobrepase los limites del motor bajo ninguna circunstancta, Antes de iniciar el desplazamiento de la maquina, haga sonar la bocina para avisar a las personas que se encuentren en las inmediaciones. Avance y retroceda correctamente confirmando. la ubicacién del motor de trastacion. Aminore la velocidad al desplazarse por ‘obstaculos 0 terreno irregular. Al ‘trabajar sobre suelo blando, coloque alfombras © placas de madera sobre el terreno para evitar que la maquina se hunda. Al utilizar la maquina en agua o él cruzar agua poco profunda, compruebe el estado de la tierra, asi como la profundidad y velocidad de flujo del agua: después, continéie prestando atencién para que el agua no supere el rodillo superior. 111 “2 No retraiga la onuga excepto para el transporte. ASCENSO Y DESCENSO DE LA MAQUINA Nunca salte sobre 0 desde la maquina, Nunca se suba o bale a una maquina en movimiento. Durante el ascenso o descenso de la mAquina, coléquese siempre de cara a la maquina y utlice os pasamanos, zapatas de oruga y peldafios del bastidor de la méquina. Se puede instalar peldafios adicionales para orugas més anchas. En este caso, péngase en contacto con su distribuidor de Hyunde, ‘Al subir o bajar de la maquina no se agarre a ninguna palanca de control. Garantice su seguridad manteniendo siempre al menos un contacto de tres puntos de manos y pies con los pasamanos, peldafios o zapatas de oruga. Elimine siempre cualquier aceite 0 barro de los pasamanos, peldanos y orugas. Si estén dariados, reparelos y apriete cualquier pero suelto. Si para realizar la operacién de ascenso 0 descenso debe sujetarse al pasamanos 0 subitse a los peldafos, abra y dojo la puerta bloqueada en posicién abierta, De lo contrario, la puerta podria moverse repentinamente y podria hacerle perder el equilibrio y caer 271 N08 Si encuentra algiin problema en la maquina, pare el motor inmediatamente. Inspeccione inmediatamente la causa del problema (como vibracién, sobrecalentamiento), localice el problema en el conjunto y, a continuacién, repare. Para realizar las tareas de inspeccién y reparacién, estacione sobre una superficie plana y pare el motor, Coloque una etiqueta para indicar claramente que la maquina no esta en funcionamiento, (Retire la lave de contacto) Debe prestar extrema atencién durante el trabajo de mantenimiento. Las piezas pueden necesitar protecciones adicionales. No retire el tapén del radiador con el motor caliente. Abra el tapén después de que se haya enfriado el motor por debajo de 50°C (112°F) para evitar que se produzcan dafios personales a causa del vapor o agua del refrigerante caliente, No trabaje debajo de la maquina. Asegurese de trabajar con soportes de seguridad apropiados. No se base Gnicamente en los cilindros hidréulicos para sujetar el equipo y los accesorios. nists El combustible y ol aceite son inflamables, Almacénelos en un luger fresco y seco, alejado de las llamas. No toque el tubo de escape, puede causar quemaduras graves. No abra las tapas ni cubiertas del motor con el motor en marcha. ‘Tenga culdado para no golpearse con los bordes cuando realice el mantenimiento del motor. “x rn0sshoe Tonga culdado, la ventana delantera puede cerrarse rapidamente. Asegirese de sujetarse bien cuando sea necesario abrir la puerta lateral. Preste atencién, ya que la puerta lateral puede cerrarse a causa de fuerzas naturales exteriores ‘como un fuerte viento, Es nacesario reemplazar la proteccién antideslizamiento si se ha desgastado o recubierto. Preste atencién para no resbalar, caer, etc. al trabajar en la carroceria superior en tareas de mantenimiento del motor u otros componentes. GAS A ALTA PRESION Contiene gas a alta presién. Para evitar deflagraciones y dafios personales, no exponga el gas al fuego, no realice trabajos de soldadura ni perforacion. Antes de la descarga, libere la presién. LOS CANCAMOS DE ELEVACION PUEDEN FALLAR Los cancamos de elevacién o el depésito pueden fallar al elevar depésitos que contengan liquids y puede causar dafios personales. Antes de praceder a la elevacién, vacie tocios los liquidos. 4415 casas ‘Al abandonar la maquina después de su estacionamiento, beje la cuchara al suelo por completo y coloque Ia palanca de seguridad en la posicién de estacionamiento; a continuacion, retire la llave, Cierre y bloquee la puerta de la cabina, Estacione la maquina sobre una superficie plana y segura. Esperamos que si cumple estas regias de seguridad pueda trabajar de manera sencilla y segura. Para lograr un funcionamiento seguro, cumpla todas las regias de seguridad, 116

También podría gustarte