Está en la página 1de 168

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR

COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA

DISEÑO DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS

CAMPAMENTO DE PERFORACIÓN CONSORCIO METRO LOS TEQUES LINEA II

POR:

CESAR AUGUSTO JURADO G.

INFORME FINAL DE PASANTÍA

PRESENTADO ANTE LA ILUSTRE UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR COMO

REQUISITO PARCIAL PARA OPTAR AL TÍTULO DE

INGENIERO ELECTRICISTA

Sartenejas, Abril 2008


   

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR

COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA

DISEÑO DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS

CAMPAMENTO DE PERFORACIÓN CONSORCIO METRO LOS TEQUES LINEA II

POR:

CESAR AUGUSTO JURADO G.

TUTOR ACADÉMICO: ING. GUSTAVO ANGULO

TUTOR INDUSTRIAL: ING. MAURICO ZANOTEL

INFORME FINAL DE PASANTÍA

PRESENTADO ANTE LA ILUSTRE UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR COMO

REQUISITO PARCIAL PARA OPTAR AL TÍTULO DE

INGENIERO ELECTRICISTA

Sartenejas, Abril 2008

   
   

DISEÑO DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS

CAMPAMENTO DE PERFORACIÓN CONSORCIO METRO LOS TEQUES LINEA II

POR:

CESAR AUGUSTO JURADO G.

RESUMEN

Este informe presenta los conceptos básicos y requerimientos para el acondicionamiento

eléctrico en media y baja tensión de un campamento de excavación, para túneles del Metro de Los

Teques. El diseño cumple con las normas establecidas en el Código Eléctrico Nacional, los

requerimientos del cliente y de los equipos.

El proyecto toma en cuenta los consumos estimados de las cargas y los requerimientos técnicos

que solicitan las máquinas a ser adquiridas por el cliente. Con base en esta planificación se desarrolla

la distribución eléctrica del campamento. Específicamente, el presente trabajo contempla los detalles

sobre: el dimensionamiento de las acometidas determinando las caídas de tensión; la instalación de

los conductores y su canalización; el diseño del centro de transformación y distribución; el uso de

tableros y la selección de protecciones y la puesta a tierra de toda la instalación. Todos estos puntos

giran alrededor de la carga principal del campamento, dos taladros túneleros TBM (Tunnel Borring

Machine), los cuales son alimentados en media tensión a 12.47kV con 2.5MVA cada uno.

Se realiza un estudio de iluminación para el campamento y los túneles y así como el diseño de

celdas para media tensión. Se explican mediante planos, diagramas y esquemas la distribución de la

instalación eléctrica, se especifica también el sistema de emergencia, la selección de protecciones y la

selección de transformadores.

iii 
   

DEDICATORIA

A mis padres, por su apoyo, dedicación, cariño y comprensión en mis buenos y malos

momentos… Les ofrezco este último paso para alcanzar una gran y tan esperada meta.

iv 
   

AGRADECIMIENTOS

En la realización de un proyecto, además de los conocimientos y los libros, es necesaria la

colaboración y el trabajo en equipo. El verdadero aprendizaje en el campo es la experiencia, no solo

del trabajo realizado, sino de compartir ideas con aquellas personas que lo rodean; es por esto que

deseo expresar mi más profunda gratitud a todas aquellas personas que hicieron posible el

desarrollo de este proyecto y la culminación exitosa del mismo.

A mi tutor académico, profesor Gustavo Angulo, por su ayuda y

disposición.

A mi tutor industrial, ingeniero Mauricio Zanotel, por transmitirme su

experiencia y su confianza.

A Merce por su amor, cariño, apoyo y paciencia en todo momento.

¡A todos mis amigos que de una manera u otra han ayudado a que yo

llegue a dar este gran logro de terminar mi carrera como ingeniero!

¡GRACIAS!


   

ÍNDICE GENERAL

RESUMEN III

DEDICATORIA IV

AGRADECIMIENTOS V

ÍNDICE GENERAL VI - IX

ÍNDICE DE FIGURAS X

ÍNDICE DE TABLAS XI

TABLA DE ABREVIATURAS Y SÍMBOLOS XII

CAPÍTULO I

INTRODUCCIÓN 1

CAPÍTULO II

DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA 3

CAPÍTULO III

IDENTIFICACIÓN DEL PROYECTO 8

3.1 OBJETIVO 8

3.2 ALCANCE 8

3.3 NORMAS Y CRITERIOS 9

3.4 DESCRIPCIÓN 9

CAPÍTULO IV

FUNDAMENTOS TEÓRICOS BÁSICOS 11

4.1 ESTIMACION DE CARGAS 11

vi 
   

4.1.1 DEMANDA MÁXIMA Y CARGA INSTALADA 12

4.1.2 FACTOR DE CARGA O COEFICIENTE DE UTILIZACIÓN 12

4.1.3 FACTOR DE DEMANDA 12

4.1.4 FACTOR DE DIVERSIDAD 13

4.1.5 COEFICIENTE DE SIMULTANEIDAD 13

4.1.6 FACTOR DE UTILIZACIÓN 14

4.2 ALIMENTADORES 15

4.2.1 CONDUCTOR 15

4.2.1.1 MATERIAL DE LOS CONDUCTORES 15

4.2.2 AISLAMIENTO 16

4.2.3 CALIBRES DE LOS ALIMENTADORES 18

4.2.4 SELECCIÓN DE CONDUCTORES 19

4.2.4.1 CAPACIDAD TÉRMICA 19

4.2.4.2 CAÍDA DE TENSIÓN 22

4.2.4.3 SELECCIÓN DEL CONDUCTOR DE PUESTA A TIERRA 23

4.3 CANALIZACIONES 25

4.3.1 CAJAS DE EMPALME Y CAJETINES 25

4.3.2 TUNERÍAS 26

4.3.3 BANDEJAS PARACABLES 29

4.4 SELECCIÓN DE PROTECCIONES 29

4.5 TABLEROS 31

4.6 CENTRO DE MEDICION 32

4.7 PRINCIPIOS BÁSICOS DE DISTRIBUCIÓN DE MEDIA TENSIÓN. 33

4.7.1 ACOMETIDA PRINCIPAL 33

4.7.2 PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE 34

4.7.3 TRANSFORMADORES 34
vii 
   

4.7.4 PLANTAS DE EMERGENCIA-GENERADORES AUXILIARES 35

4.8 ILUMINACIÓN 35

CAPÍTULO V

CRITERIOS GENERALES UTILIZADOS PARA EL DISEÑO 37

5.1 INGENIERÍA CONCEPTUAL 37

5.2 LA EXCAVACIÓN 38

5.3 EL CAMPAMENTO Y EL SUMINISTRO ELÉCTRICO 39

5.4 ESTIMACIÓN DE DEMANDA 41

5.4.1 TBMS 42

5.4.2 EQUIPOS INDUSTRIALES 43

5.4.3 EQUIPOS DE OFICINAS Y AFINES 43

5.5 CARGA INSTALADA 46

5.6 SELECCIÓN DEL CALIBRE DE LOS ALIMENTADORES. 47

5.6.1 SELECCIÓN ALIMENTADORES BAJA TENSIÓN 47

5.6.2 SELECCIÓN ALIMENTADORES BAJA MEDIA TENSIÓN 48

5.7 DIMENSIONAMIENTO DE LAS PLANTAS ELECTRICAS 48

5.8 DIMENSIONAMIENTO DE TRANSFORMADORES

Y TABLEROS PRINCIPALES 49

5.9 MÓDULO DE DISTRIBUCION 50

5.10 SISTEMA DE CANALIZACIONES 51

5.10.1 CAJAS DE EMPALME MEDIA TENSIÓN 52

5.11 SELECCIÓN DE PROTECCIONES. 53

5.11.1 SELECCIÓN DE PROTECCIONES MEDIA TENSIÓN 53

5.11.2 SELECCIÓN DE PROTECCIONES BAJA TENSIÓN 54

 
viii
   

5.12 NIVELES LUMINOSOS, Y TIPOS DE LÁMPARAS 54

5.12.1 ILUMINACIÓN ORDINARIA Y DE TRABAJO 54

5.12.2 ILUMINACIÓN TÚNELES 55

5.13 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA. 56

CAPÍTULO VI

EJEMPLOS DE CÁLCULOS REPRESENTATIVOS 59

6.1 CALCULO DE LA DEMANDA 59

6.2 SELECCIÓN DE ALIMENTADORES 60

6.2.1 CÁLCULO DE CAÍDA DE TENSIÓN 61

6.2.2 PÉRDIDAS DE POTENCIA Y ENERGÍA POR EFECTO JOULE 62

6.2.3 CONDUCTOR PUESTO A TIERRA 65

6.3 CÁLCULO DE TUBERÍAS PARA LA CANALIZACIÓN 65

CAPÍTULO VII 66

CONCLUSIONES 66

CAPÍTULO VIII 68

BIBLIOGRAFÍA 68

APÉNDICE A 69

APÉNDICE B 69

ix 
   

ÍNDICE DE FIGURAS

Figura 1: Plano de ubicación del campamento base. 10

Figura 2: Diagrama vectorial. 22

Figura 3: Locación del campamento. 37

Figura 4: Entrada de las acometidas de media tensión a las celdas de distribución. 40

Figura 5: Diagrama Unifilar Caseta Baja Tensión. 44

Figura 6: Diagrama Unifilar Caseta M.T. 45

Figura 7: Diagrama entrada de M.T 46

Figura 8: Vistas en perspectiva del modulo de baja tensión y el armario de medición. 50

Figura 9: Detalle de bancadas. 52

Figura 10: Detalle caja de empale Media Tensión. 53

Figura 11: Detalle Puesta a Tierra Media Tensión. 57

Figura 12: Detalle Colocación de Dolvelas del Túnel. 58


   

ÍNDICE DE TABLAS

Tabla I. Comparación de características entre cobre y aluminio. 15

Tabla II. Diámetro y Área de los conductores con calibres AWG. 18

Tabla III. Relación de calibres y sección transversal de conductores. 18

Tabla IV. Capacidad de corriente (A) permisible en cables monopolares

aislados de 0 a 2000 V al aire libre, para una temperatura ambiente de 30° C. 21

Tabla V. Calibre del alimentador de fase y la correspondencia con el calibre

del conductor de tierra. 23

Tabla VI. Calibre mínimo de los conductores de puesta a

tierra de equipos para canalizaciones y equipos (250-95 del CEN). 24

Tabla VII. Calibre del cable y diámetros de la tubería para la canalización. 25

Tabla VIII. Diámetros de tubería no metálica en función de

la cantidad de conductores y el diámetro. (CEN Tabla 1 Capitulo 9). 27

Tabla IX. Espacios mínimos para curvatura de los cables en los terminales 28

Tabla X. Separaciones para Conductores Individuales a la Vista en Acometidas de

Media Tensión. (Tabla tomada de la Norma COVENIN 734-76.) 33

Tabla XII. Niveles de lux propuestos en el Manual de Alumbrado Westinghouse. 36

Tabla XIII. Carga conectada en la instalación. 47

Tabla XIV. Niveles de Lux estimados para la instalación. 56

Tabla XIII. Factores para cada Zona del Campamento. 60

Tabla XIVI. Cálculo de caídas de tensión para los diferentes circuitos. 64

xi 
   

TABLA DE ABREVIATURAS Y SÍMBOLOS

(OA/FA) Aire forzado

” Pulgada

A Amperios

AL Aluminio

AT Alta Tensión

AWG American Wire Gauge

BT Baja Tensión

C.A. Compañía Anónima

CADAFE Compañía Anónima de Administración

y Fomento Eléctrico

CAL Calibre

CEN Código Eléctrico Nacional

Chiller Unidad Generadora de Agua Helada

cm Centímetros

CS Capacidad nominal del equipo o sistema

CU Cobre

DINST Demanda instalada

DMÁX Demanda máxima

E. de. C. Electricidad de Caracas

EMT Tubería Eléctrica Metálica

ENELBAR Energía Eléctrica de Barquisimeto

F Fase

FCARGA Factor de Carga

FDEM Factor de demanda

FDIV Factor de diversidad


xii 
   

FPER Factor de pérdidas

FR Factor de Relleno

FSIM Factor de simultaneidad

FU Factor de utilización

Grd. Tierra

HP Caballos de fuerza

Hz Frecuencia

i Corriente instantánea

I Corriente máxima

ICC Corriente de cortocircuito

IEEE Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos

IN Corriente nominal

kA Kilo Ampere

kg Kilogramos

kV Kilo Voltios xv

kVA Kilo Voltio Ampere

kVAm Kilo Voltio Ampere Metro

kW Kilo Vatios

L Longitud

mA Mili Amperios

m Metros

MCM, kCMIL Mil Circular Mil

mm Milímetros

Ø Diámetro

ºC Grados centígrados

P Potencia instantánea
 
xiii
   

PM Potencia máxima

R Resistencia

r Resistencia

RPM Revoluciones por minuto

T Período

T/C Tomacorriente

TEC Torres de enfriamiento

THW Tipo de aislante

TSG Tablero de servicios generales

TSP Tablero de servicios preferenciales

TTU Tipo de aislante

UMA Unidad de Manejo de Aire

V Voltios

VA aa Voltio Ampere

W Vatios

X Reactancia

x Reactancia

ΔV Caída de tensión

ρ Resistividad

Ω Ohmios

Σ Sumatoria

 
xiv
   

CAPÍTULO I

INTRODUCCIÓN

Cuando se elabora un proyecto de tipo industrial, debe existir una integración entre las

diferentes áreas de trabajo, en donde la ingeniería mecánica, eléctrica y civil, se orientan hacia el

logro de los objetivos planteados en el proyecto. La idea es obtener resultados en términos de una

obra integral y funcional. Al proyectar los requerimientos eléctricos, se deben tomar en cuenta

criterios, normas y requisitos mínimos fundamentados en el Código Eléctrico Nacional, debido a que

deben cumplirse con los parámetros de seguridad y confiabilidad, de forma de garantizar una

factibilidad y facilidad de las operaciones. Así mismo, se trata de ofrecer un mantenimiento

adecuado y de respetar cada detalle, de forma de responder a las necesidades empresariales y técnicas.

El presente proyecto industrial posee como objetivo fundamental, realizar el diseño de las

instalaciones eléctricas en media y baja tensión para el campamento de perforación Cecilio Acosta

ubicado en la zona de El Tambor en la ciudad de Los Teques. Como fue mencionado anteriormente,

el proyecto sigue la normativa establecida en cuanto al marco legal aplicable y de los requerimientos

técnicos del cliente y de la empresa suplidora del servicio eléctrico. Es importante destacar que el

proyecto presenta particularidades de acuerdo a la demanda estimada, debido a que la distribución

eléctrica en la zona se encuentra actualmente saturada. En este sentido, se ha requerido de un proceso

de toma de decisiones que logre dar con la mejor solución ajustada a las características de la

instalación y al tiempo estimado para el despacho de esta carga.

Específicamente, se tiene que el trabajo se enmarca dentro de la construcción de dos túneles

paralelos para el sistema ferrovial de Metro Los Teques, en las que las máquinas túneleras llamadas

Tunnel Borring Machines (TBMs) o TOPAS representan aproximadamente un 70% de la carga total

del proyecto y deben ser alimentadas en media tensión. Debido a que la subestación eléctrica

escogida para abastecer el campamento debe ser sometida a modificaciones para poder suplir la carga,

se requiere de un proceso de planificación estratégica eficaz para su pronta adecuación.


   

Considerando que la carga de la instalación requiere aproximadamente 7 MVA, deben ser

evaluados desde el pedido, la compañía de servicios Electricidad de Caracas C.A. hasta los pequeños

detalles para una implementación certera y acuciosa.

En el informe se presenta el proyecto de instalación eléctrica para la alimentación en media

tensión de las máquinas de perforación y en baja tensión para los servicios del campamento base. Se

cubren elementos técnicos de los centros de transformación y distribución, cálculo de acometidas de

media y baja tensión, estudio de protecciones, puesta a tierra de la instalación entre otros elementos

de importancia. Abarcando todo el diseño eléctrico también se presenta el proyecto de iluminación,

que detalla los niveles de luz y el esquema de luminosidad.

El proyecto va apegado a las pautas establecidas por el Código Eléctrico Nacional, las normas

COVENIN y las normas establecidas por Electricidad de Caracas C.A. Además de cumplir con las

reglas preestablecidas, se buscó satisfacer cada una de las peticiones del cliente de manera eficiente.


   

CAPÍTULO II

DESCRIPCION DE LA EMPRESA

THOR PROYECTOS C.A.

En el año 1987, la empresa nace bajo el nombre de INPROELECTRA, C.A. siendo una empresa

dedicada a desarrollar soluciones en cuanto a proyectos, diseño, construcción y puesta en marcha de

sistemas Eléctricos. Con el pasar de los años, y siguiendo las exigencias del mercado, se amplían las áreas

de acción, ejecutado proyectos y soluciones en las área de ingeniería mecánica y construcción civil en

general junto con la implementación de normas de calidad y Seguridad Higiene y Ambiente, (SHA);

motivo por el cual a partir del año 1999, la empresa pasa a ser INPROELECTRA, C.A. Ingeniería

Procura y Construcción.

Hoy en día, con la experiencia de 20 años ejecutando proyectos, la empresa toma el nombre de

THOR PROYECTOS C.A. para brindar soluciones integrales como contratista general para las

necesidades de construcción e instalaciones eléctricas.

SERVICIOS

Ingeniería: La empresa cuenta con un conocimiento técnico para atender las necesidades del cliente

y ofrecerle asesoría profesional.

Procura: La compra y el suministro adecuado y oportuno de los materiales en las obras involucran

una logística de trabajo esencial para el desarrollo de las mismas.

Construcción: Un equipo de trabajo preparado para manejar obras completas o por separado en

cualquiera de nuestras especialidades, civiles, eléctricas y mecánicas.


   

MISIÓN:

Empresa de Ingeniería y Construcción a nivel nacional que genera soluciones de infraestructura

para el beneficio de su personal y de la población en general.

VISIÓN:

Empresa de ingeniería y construcción con capacidad logística y operativa generadora de soluciones

de infraestructura, necesarias para mejorar la calidad de vida de sus empleados y de la población del país

en general.

VALORES:

• Responsabilidad

• Calidad

• Credibilidad

• Eficiencia

• Experiencia

POLÍTICAS DE LA EMPRESA

En cuanto a la Calidad

El Trabajo en equipo constituye nuestra principal fuerza de acción, y su lema es “una sola vez y

bien”, a través de la implementación de nuestro Sistema de Calidad.

Política de Seguridad y Medio Ambiente

La protección del personal de la empresa y la conservación del medio ambiente son prioridad.


   

DIAGRAMA ORGANIZACIONAL

JUNTA DIRECTIVA 

DIRECTOR GENERAL

COMPRAS 
DIRECTOR  DIRECTOR COMERCIAL
OPERACIONES 

ADMINISTACION  RRHH  MERCADEO 


SEGURO 

DIRECTOR 
PROYECTOS OBRAS

ESPECIALIDADES Y EXPERIENCIA

Ingeniería y Construcción en las siguientes áreas:

1.- CIVIL

9 Diseño y Construcción de estructuras en concreto

9 Estructuras metálicas

9 Movimiento de tierra

9 Fundaciones en concreto

9 Construcción de pavimentos

9 Instalaciones hidráulicas en general

9 Acabados

9 Cumplimiento de normas SHA

2.- ELECTRICIDAD

9 Sistema de alta, media y baja tensión


   

9 Diseño e implementación en general

9 Instalación de líneas

9 Instalación de transformadores

9 Instalación de interconexión entre media y baja

9 Instalación de plantas de emergencia y sistemas de respaldo

9 Instalación de tableros de distribución eléctrica

9 Sistemas para el ahorro del consumo eléctrico

3.- MECÁNICA

9 Aire acondicionado

9 Ventilación mecánica

9 Sistema de distribución de combustible

9 Sistema de bombeo

4.- DETECCIÓN Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS

9 S/I del sistema de incendios digitales y analógicos

9 S/I del sistema de extinción de incendios húmedos y secos


   

CONSORCIO METRO LOS TEQUES

Un compendio de empresas encargadas de la construcción de la red ferroviaria para la zona de Los

Altos Mirandinos. Como componente principal del consorcio se encuentra la empresa brasilera

ODEBRECHT.

Como empresa ODEBRECHT tiene 15 años en Venezuela elaborando proyectos de gran

envergadura.

Entre sus principios fundamentales están:

9 Confianza en las Personas, en su capacidad y en su deseo de evolucionar;

9 Satisfacción del Cliente, sirviéndolo con énfasis en calidad, productividad y responsabilidad

comunitaria y ambiental;

9 Retorno a los Accionistas del capital invertido y valoración de su patrimonio;

9 Actuación descentralizada, con base en la delegación plena y planeada para que los Empresarios-

Socios ejerzan sus Programas de Acción con libertad y responsabilidad;

9 Asociación entre los Integrantes que participan en la concepción y la realización del trabajo, y en

los resultados que generan;

9 Autodesarrollo de las Personas, sobre todo por medio de la Educación por el Trabajo, generando

el desarrollo de la Organización;

9 Reinversión de los resultados, con el propósito de crear nuevas oportunidades de trabajo y de

desarrollo para las comunidades.


   

CAPÍTULO III

IDENTIFICACIÓN DEL PROYECTO

3.1 OBJETIVO

Realizar el diseño de las instalaciones eléctricas en media y baja tensión para el campamento de

perforación Cecilio Acosta ubicado en la zona de El Tambor en la ciudad de Los Teques. El proyecto

sigue la normativa establecida en el Código Eléctrico Nacional para satisfacer todas las necesidades

propuestas por el CMLT.

3.2 ALCANCE

Para la realización la comprensión del proyecto y la acertada toma de decisiones, se desarrollan las

estas actividades o fases el siguiente orden:

- Recopilación de material relevante sobre la alimentación en media tensión de TBMs o TOPAS.

- Investigación acerca de la demanda requerida por el cliente, tanto para el funcionamiento del

campamento como de la maquinaria de perforación.

- Cálculo general de la demanda estimada y preparación del proyecto para la solicitud de carga ante

la compañía de servicio Electricidad de Caracas C.A.

- Estudio de los planos y distribución los componentes del campamento.

- Proyecto de iluminación periférica. Proyecto de iluminación de túnel.

- Cálculo de transformadores, protecciones y dimensionamiento de tableros y tablas de carga.

- Diseño de módulos o celdas de transformación y medición, para intemperie.

- Dimensionamiento y cálculo de acometidas.

- Sistema de puesta a tierra.

- Ubicación en plano de bancadas, postes, puesta a tierra e instalaciones eléctricas.

El proyecto cubre los detalles de la distribución eléctrica, el diseño con detalles de la iluminación

tanto periférica como para el túnel. Respecto al sistema de puesta a tierra, éste es calculado por un

ingeniero de la empresa especializado en el área. En este informe se mencionan los criterios usados y los

datos más relevantes, mas no los cálculos.



   

3.3 NORMAS Y CRITERIOS

Como eje central del proyecto eléctrico se encuentra la carga requerida para alimentar la maquinaria

excavadora. Los criterios para el diseño buscan una instalación eficaz y segura que satisface las exigencias

del cliente y cumple con las normativas establecidas en el Código Eléctrico Nacional.

Los criterios usados para las acometidas de alimentación están apegados a la norma de la

Electricidad de Caracas C.A. y cumplen con los niveles de seguridad industriales requeridos por la

contratista ODEBRECHT en sus estándares internacionales.

En general el proyecto cuenta con las condiciones de seguridad, confiabilidad y flexibilidad para su

aplicación eficaz.

3.4 DESCRIPCIÓN

El campamento de excavación está ubicado en la zona de El Tambor en la ciudad de Los Teques,

específicamente en el antiguo parque deportivo Cecilio Acosta. Esta zona consta de 14.630 m² y la

distribución del espacio puede verse en el plano anexo (figura 1). Esta locación sirve de entrada para dos

máquinas perforadoras de 2.5MVA a un voltaje de 12.47kV y para la base de operaciones que tiene un

consumo en baja tensión de 2.3MVA.

En este informe se detalla el proyecto eléctrico de alimentación para el campamento y todos sus

equipos. La sección de media tensión comprende la carga de las dos máquinas de perforación y un

transformador para la alimentación de los equipos auxiliares en baja tensión. La acometida de baja tensión

y la sección de transformación de la media tensión, suplen las cargas de emergencia, oficinas, taller,

iluminación, comedor, vestuarios y tomas auxiliares para trabajo en el campo. La demanda de baja tensión

es suplida en tres voltajes 440V, 480V y 120V/208V.


   

Figura 1: Plano de ubicación del campamento base.

 
10
   

CAPÍTULO IV

FUNDAMENTOS TEÓRICOS BÁSICOS

El proyecto de las instalaciones eléctricas de una industria o planta, comprende el

dimensionamiento de todo el sistema. Como eje central del proceso se encuentran las cargas a ser

alimentadas. Es por esto esencial el conocimiento de sus características y comportamiento para luego

involucrar todos los demás bloques que conforman el sistema de alimentación.

4.1 ESTIMACION DE CARGAS:

En un proyecto de instalaciones eléctricas un paso fundamental es la estimación de la carga que va a

ser alimentada. Este dato acarrea el dimensionamiento apropiado de todos los elementos que son usados

para la alimentación y el costo general de la instalación.

La carga medida en un intervalo de tiempo se conoce como la demanda. Existen cargas instantáneas

como soldadoras o corriente de arranque de motores, que introducen picos de demanda en cortos lapsos,

mientras que el común de los equipos tiene un consumo determinado. En la industria se usan intervalos de

15, 30 o 60 minutos para la medición de la demanda.

La demanda máxima es importante ya que determina el requerimiento eléctrico. Para determinar la

demanda máxima se toman en cuenta los siguientes puntos.

- Determinar la carga conectada en la instalación.

- Factores de simultaneidad y de utilización.

- Determinar el consumo de energía en un período específico.

- Verificación del factor de potencia.

A continuación se describen los factores tomados en cuenta para una estimación eficaz.

 
11
   

4.1.1 DEMANDA MÁXIMA Y CARGA INSTALADA

En una instalación eléctrica la demanda máxima en un instante de tiempo es equivalente a la

máxima coincidencia de cargas operando simultáneamente. La carga instalada corresponde suma de los

valores nominales de consumo de todas las cargas conectadas. En base a este dato se dimensionan los

valores nominales de los equipos de protección y los calibres de acometidas o alimentadores. Este valor

viene reflejado generalmente en Kilovotios-ampere, Caballos de Potencia o vatios.

4.1.2 FACTOR DE CARGA O COEFICIENTE DE UTILIZACIÓN

La relación entre la demanda promedio y la máxima, arroja un dato importante, el consumo en

función de la carga instalada. Es decir, la cantidad de energía consumida en determinado tiempo. Se

calcula mediante la siguiente expresión:

Simbología:

FCARGA = Factor de carga.

T = Período.

P = Potencia instantánea.

PM = Potencia máxima.

4.1.3 FACTOR DE DEMANDA

Un valor que corresponde a la demanda máxima de la instalación entre la carga total conectada.

Este valor es adimensional y en la mayoría de los casos es menor a uno. Puede ser obtenida por medio de

la siguiente relación.

Simbología:

FDEM = Factor de demanda

DMAX = Demanda máxima del sistema instalado.


12 
   

DINST. = Demanda total del sistema.

4.1.4 FACTOR DE DIVERSIDAD.

Es el valor definido por la relación de la suma de las demandas máximas individuales de un grupo

de cargas y la demanda máxima del grupo. Es un valor adimensional que a diferencia del factor de

demanda, se obtiene un número mayor a la unidad. Esto se debe al consumo individual varia de una carga

a otra mientras que la demanda máxima del conjunto de cargas por lo general es menos.

Simbología

FDiv = Factor de diversidad.

DMAX = Demanda máxima de cargas individuales.

DMAXTOTAL. = Demanda máxima total del conjunto.

4.1.5 COEFICIENTE DE SIMULTANEIDAD.

Este factor representa la relación inversa de del factor de diversidad. Este dato es usado para

determinar la demanda máxima de un grupo de cargas y poder dimensionar equipos con un factor de

multiplicación. Este factor presenta variaciones inversamente proporcionales al número de cargas

conectadas.

Simbología:

FSIM = Factor de Simultaneidad.

FDIV = Factor de Diversidad.

 
13
   

4.1.6 FACTOR DE UTILIZACIÓN.

Este factor corresponde a la relación que existe entre la demanda máxima y la capacidad nominal

del sistema instalado o del equipo individual. Este valor también es adimensional, tomando en cuenta que

las magnitudes de demanda máxima y capacidad nominal deben ser expresadas en las mismas unidades.

Este factor indica el porcentaje energía siendo utilizado por la instalación o el equipo durante el pico de

carga o demanda máxima.

Esto se puede expresar de la siguiente manera:

Simbología:

FUTIL = Factor de utilización.

DMAX = Demanda máxima.

CS = Capacidad nominal de equipo o sistema.

Es la relación entre las pérdidas de potencia promedio del sistema y la magnitud de perdidas

máximas. Este factor es de utilidad para el estudio comparativo de la cuantificación de las pérdidas de

energía.

Se obtiene mediante la siguiente ecuación:

Simbología:

FPERD = Factor de perdidas.

i = Corriente instantánea.

I = Corriente máxima.

T = Periodo de tiempo considerado.


 
14
   

4.2 ALIMENTADORES

Son elementos conductores usados para suplir energía eléctrica desde una fuente hasta una carga.

Estos conductores son cables metálicos y presentan características típicas según su fabricación y

utilización. Para su selección se toman en cuenta los factores de flicker, cortocircuito, capacidad térmica y

caída de tensión. Estos factores deben garantizar un eficiente transporte de energía a una temperatura

segura.

4.2.1 CONDUCTOR

4.2.1.1 MATERIAL DE LOS CONDUCTORES

Los conductores se encuentran disponibles en platinas, varillas, barras, tubos o la presentación más

común hilos. La conductividad está determinada por la composición del material o aleación, generalmente

se usa platino, cobre, aluminio, hierro, etc. El aluminio y el cobre son los más usados para instalaciones

eléctricas. Aun cuando el aluminio presenta una opción viable por sus costos y conductividad, el cobre

ocupa un lugar importante en cuanto a la selección de conductores.

El aluminio es 16% menos conductor en comparación al cobre, sus ventajas son el peso y el costo.

En una relación básica de costo encontramos que una unidad de cable de cobre representa

aproximadamente cuatro unidades de conductor de aluminio. El cobre es preferido además de por su

conductividad eléctrica por sus condiciones mecánicas de resistividad y maleabilidad. }

Características Cobre Aluminio


Resistencia eléctrica 1 1.56
Resistencia mecánica 1 0.45
Para igual volumen : Relación de pesos. 1 0.30
Para igual conductancia : Relación de áreas. 1 1.64
: Relación de diámetros. 1 1.27
: Relación de pesos. 1 0.49
Para igual diámetro : Relación de resistencias. 1 1.61
: Capacidad de corriente. 1 0.78
Tabla XV. Comparación de características entre cobre y aluminio.

El cobre usado para los conductores es electrolítico de alta pureza, 99,99% y su dureza se clasifica

en: duro, semi-duro y blando o recocido.

 
15
   

El cobre duro es utilizado para la fabricación de conductores desnudos, para líneas aéreas de

transporte de energía eléctrica, sus características son las siguientes:

- Conductividad del 97% respecto a la del cobre puro.

- Resistividad de 0,018 Ω mm2/m a 20 ºC de temperatura.

- Capacidad de ruptura a la carga, oscila entre 37 a 45 kg/mm2.

El cobre recocido o de temple blando es utilizado para la fabricación de conductores aislados por su

flexibilidad, sus características son:

- Conductividad del 100%.

- Resistividad de 0,01724 Ω mm2/m respecto del cobre puro.

- Capacidad de ruptura media de 25 kg/mm2.

4.2.2 AISLAMIENTO

La función del aislamiento es encerrar la corriente eléctrica; en el material conductor, evitando

contactos involuntarios de partes energizadas del cable. Esta característica básica es fácil de alcanzar, lo

importante es seleccionar un cable con el aislamiento y cubierta correcta para la aplicación requerida, ya

que el revestimiento queda expuesto a agentes ambientales, envejecimiento, o cualquier otro factor que

pueda alterar su composición deteriorándolo.

El aislante debe cumplir con las siguientes características:

- Resistencia al calentamiento

- Retardo de envejecimiento por temperatura

- Resistencia al ozono y al efecto corona

- Resistencia a la contaminación.

Los materiales usados con este fin son caucho, cloruro de polivinilo u otros compuestos

termoplásticos. El más usado en la industria es el denominado THW (Thermoplastic vinyl insulated

building wire, moisture and heat resistant). Su temperatura máxima de servicio, según lo establecido en la

tabla 310-13 de aislamiento de conductores del CEN, es de 75° C y su tensión máxima es de 600V. Otro

 
16
   

tipo de aislante elaborado para normas de seguridad estrictas es el THHN con componentes que retardan

las llamas ante un incendio.

Un conductor puede presentar fallas ante acciones mecánicas o químicas. Los agentes mecánicos

que afectan la integridad del conductor son externos, podemos clasificarlos en: presión mecánica,

abrasión, elongación y dobleces de 180°. En cuanto a los agentes químicos están los corrosivos, la

humedad, hidrocarburos o solventes, ácidos, etc. Estos agentes deben tomarse en cuenta para seleccionar

un conductor que cumpla con las condiciones de seguridad y garantice una instalación confiable.

En instalaciones industriales donde existen altos niveles de tensión y transitorios se debe tomar en

cuenta un aislamiento robusto. El conductor debe ser capaz cumplir con los requisitos de seguridad bajo

las condiciones más críticas y seguir en completo funcionamiento.

 
17
   

4.2.3 CALIBRES DE LOS ALIMENTADORES

Un conductor es caracterizado entre otros criterios por su aislamiento y su calibre. En las normas

están estandarizados los valores como AWG (American Wire Gauge). En la siguiente tabla se pueden ver

los valores comerciales de mayor uso y su equivalente en diámetro y área:

Calibre(AWG) Diametro (mm) Área (mm²)


12 2,05 3,31
10 2,59 5,26
8 3,26 8,37
6 4,11 13,3
4 5,19 21,2
2 6,54 33,6
1/0 8,25 53,5
2/0 9,26 67,4
3/0 10,40 85,0
4/0 11,7 107
Tabla XVI. Diámetro y Área de los conductores con calibres AWG.

Luego del calibre AWG 4/0 los conductores son categorizados por sus equivalentes en pulgadas y

se usa una unidad llamada circular mil. Esta unidad está basada en el área de un círculo con diámetro de

una milésima de pulgada (0.001”). En la tabla que vemos a continuación están los datos de diámetro y

área para las medidas más comerciales.

Calibre (Kcm) Diametro mcm) Área (mm²)


250 12,70 126,7
350 13,91 152,0
400 14,43 163,5
500 15,03 177,3

Tabla XVII. Relación de calibres y sección transversal de conductores.

 
18
   

4.2.4 SELECCIÓN DE CONDUCTORES

Para seleccionar el conductor se debe cumplir con dos condiciones fundamentales:

La primera condición tiene que ver con la capacidad térmica. El conductor debe poder transportar la

corriente requerida manteniendo una temperatura de operación sin sufrir daños en el aislamiento.

La segunda condición es la caída de voltaje. El calibre del conductor seleccionado debe arrojar una

caída de voltaje menor o igual a lo estipulado en el Código Eléctrico Nacional.

4.2.4.1 CAPACIDAD TÉRMICA

Ante el paso de corriente por un conductor se genera un calentamiento. La capacidad amperimétrica

se deriva de la capacidad térmica. Si la temperatura del conductor se eleva ya sea por un agente externo o

por una corriente que exceda el valor nominal, y se sobrepasan los límites para los cuales está diseñado el

aislante, este va perdiendo sus propiedades y disminuye su vida útil.

La temperatura de funcionamiento de un conductor viene determinada por factores como:

- Temperatura ambiental.

- Calor propio generado por el paso de corriente.

- Velocidad de transmisión de calor al ambiente.

- Conductores contiguos en la instalación.

Estos factores afectan la corriente nominal del conductor. Según lo establecido en el Código

Eléctrico Nacional se debe aplicar un factor de modificación si la temperatura del ambiente excede los

valores nominales establecidos por el fabricante o los estipulados en la tabla. Otro caso donde se aplica un

factor de modificación se presenta cuando los conductores pasan por ductos, para este caso el CEN

también presenta una tabla.

Para una correcta selección de la sección de un conductor se debe tener en cuenta principalmente el

tipo de instalación y los criterios básicos de transporte de energía. En el Código Eléctrico Nacional en su

sección 310 se encuentran tablas para diversos casos:

- Capacidad de corriente para cables aislados en tuberías o directamente enterrados.

- Capacidad de corriente para cables aislados en aire.

- Capacidad de corriente para conductores desnudos.

 
19
   

- Factores de corrección para la capacidad amperimétrica, para más de tres conductores en un

ducto.

- Factores de corrección para la capacidad amperimétrica en el caso donde la temperatura

ambiental excede 30°C.

En la sección 310 del CEN se pueden consultar diversas tablas que presentan la capacidad de

corriente de cada conductor de acuerdo a los casos explicados anteriormente.

Según el artículo 220-10 del CEN,  una acometida que alimenta una carga eléctrica debe tener la

capacidad amperimétrica de soportar 125% la demanda de la carga de manera continua. Este valor ya debe

tomar en cuenta todos los factores de corrección que pueden presentarse en una instalación dada. Es decir

la sección del conductor escogido debe tener la capacidad de transferir lo consumido por la carga más un

25% de reserva de manera continua ante las condiciones establecidas en la instalación.

 
20
   

Tabla IV. Capacidad de corriente (A) permisible en cables monopolares aislados de 0 a 2000
V al aire libre, para una temperatura ambiente de 30° C

 
21
   

4.2.4.2 CAÍDA DE TENSIÓN

Se considera como caída de tensión a la diferencia de potencia que existe entre el voltaje medido en

la fuente y el que se mide en la carga. Esta diferencia de voltaje se debe al consumo por la impedancia del

conductor. La impedancia es la combinación de dos factores, reactancia y resistencia.

La capacitancia juega un papel importante en líneas de transmisión largas y con elevados voltajes.

En distribución se suele despreciar el efecto capacitivo para los cálculos. Tomando en cuenta un diagrama

vectorial para mostrar la caída de tensión en la acometida se puede observar:

Figura 1: Diagrama vectorial.

Por ser un ángulo relativamente pequeño, se puede asumir sin cometer prácticamente ningún

error que Vo es igual a su proyección horizontal. Obteniendo la ecuación de caída de tensión

simplificada:

Los valores de la reactancia y la resistencia vienen dados en función de una unidad de longitud y

un valor en ohmios.

Simplificando las ecuaciones y sustituyendo se obtiene:

Expresando la ecuación en función del porcentaje de caída de voltaje:

 
22
   

Para garantizar los niveles de voltaje en la carga la norma estipula dos criterios principales. Para

cargas dentro del circuito troncal se debe mantener el perfil de caída en la acometida dentro del 3%. Para

cargas retiradas del cableado principal se debe mantener el rango por debajo de 5%. Si se violan estos

valores los niveles de tensión de la carga pueden caer a niveles donde se presentan fallas en los equipos.

Los valores de reactancia y resistencia para el cálculo de caída de tensión en los conductores son

tomados de las tablas del Código Eléctrico Nacional en su sección de anexos Capitulo 9 Tabla 9. Estas

tablas pueden se encuentran en el Apendice I, tabla I.1.

4.2.4.3 SELECCIÓN DEL CONDUCTOR DE PUESTA A TIERRA

En los circuitos trifásicos se usa un conductor de retorno o de tierra. En la tabla V se establece la

correspondencia entre el calibre del conductor de fase con el conductor de tierra.

CALIBRE DEL CALIBRE DEL ALIMENTADOR


ALIMENTADOR DE FASE DE TIERRA
8AWG 10AWG
6AWG 10AWG
4AWG 8AWG
2AWG 6AWG
1/0AWG 6AWG
2/0AWG 4AWG
4/0AWG 2AWG
250kCMIL 1/0AWG
350kCMIL 4/0AWG+2/0AWG
500kCMIL 250kCMIL+4/0AWG
TablaV. Calibre del alimentador de fase y la correspondencia con el calibre del conductor de
tierra.

Para proporcionar un camino de descarga de corrientes, los equipos de la instalación se conectan a

tierra. El conductor de puesta a tierra viene calculado por la norma del Código Eléctrico Nacional en su

sección 250. Para el cálculo del conductor se usa la tabla 250-95 del CEN presentada a continuación. En

dicha tabla se compra el valor de corriente con los valores nominales y se escoge el igual o

inmediatamente superior, luego se registra la sección del conductor asociado, bien sea de cobre o aluminio

recubierto de cobre, a usar como conductor de puesto a tierra.

 
23
   

CAPACIDAD NOMINAL O CALIBRE DEL CONDUCTOR DE PUESTA A TIERRA


AJUSTE DEL DISPOSITIVO
AUTOMÁTICO DE
ALAMBRE DE ALUMINIO
SOBRECORRIENTE
ALAMBRE DE COBRE NRO. RECUBIERTO DE COBRE
UBICADO DEL LADO DE LA
NRO.
ALIMENTACIÓN NO MAYOR
DE: (AMPERES)
15 14 12
20 12 10
30 10 8
40 10 8
60 10 8
100 8 6
200 6 4
300 4 2
400 3 1
500 2 1/0
600 1 2/0
800 1/0 3/0
1000 2/0 4/0
1200 3/0 250 kCMIL
1600 4/0 350 kCMIL
2000 250 kCMIL 400 kCMIL
2500 350 Kcmil 600 kCMIL
3000 400 kCMIL 600 kCMIL
4000 500 kCMIL 800 Kcmil
5000 700 kCMIL 1200 kCMIL
6000 800 kCMIL 1200 kCMIL
Tabla XVIII. Calibre mínimo de los conductores de puesta a tierra de equipos para
canalizaciones y equipos (250-95 del CEN).

 
24
   

4.3 CANALIZACIONES

Las canalizaciones para las instalaciones industriales se pueden dividir en dos. En primer lugar

están las visibles, como ejemplo común están las bandejas porta cables y tuberías “Conduit” o EMT

superficiales. En segundo lugar están las canalizaciones ocultas, las de mayor uso son las bancadas con

tuberías metálicas o plásticas. En cuanto a las bancadas para hacer empalmes se necesita de una tanquilla

dimensionada de acuerdo a lo establecido en el artículo 300.5 del CEN y los esfuerzos soportados por los

conductores al curvearlos.

Las tuberías deben estar dispuestas de acuerdo con un factor de llenado. Los criterios establecidos

en tanto en el CEN en su apéndice I y en el manual de instalaciones electicas Westinghouse, para la

correspondencia del conductor con la tubería se encuentran reflejados en la tabla XXII. Las tablas

establecidas en el CEN se encuentran anexas en el apéndice 1 de este libro.

CABLE #
ALIMENTADOR

8 1Ø1” con 4 THW #8 + 1 THW #10 (t)


6
1Ø1½” con 4 THW #6 + 1 THW #10 (t)
4
1Ø1½” con 4 THW #4 + 1 THW #8 (t)
2
1Ø2” con 4 THW #2 + 1 THW #6 (t)
1/0
1Ø2” con 4 THW #1/0 + 1 THW #6 (t)
2/0
1Ø3” con 4 THW #2/0 + 1 THW #4 (t)
4/0
1Ø3” con 4 THW #4/0 + 1 THW #2 (t)
250
1Ø3” con 4 THW #250 + 1 THW #1/0 (t)
350
1Ø4” con 3 THW #350 + 1 THW #4/0 (n) +1 THW #2/0 (t)
500 1Ø4” con 3 THW #500 + 1 THW #250 (n) + 1 THW #4/0 (t)

Tabla VII. Calibre del cable y diámetros de la tubería para la canalización

4.3.1 CAJAS DE EMPALME Y CAJETINES

Estos elementos se usan para derivaciones y conexiones en el circuito. Se pueden ver como bloques

de conexión o cajas nodales donde se permite el acople del circuito con elementos como tomacorrientes,

 
25
   

interruptores, etc. Estas cajas varían en características pero siempre se debe tomar en cuenta lo

establecido en CEN Sección 374, la canalización no supera el 40% del área total.

Las dimensiones mínimas de las cajas deben considerar:

- En tramos rectos la longitud de la caja no debe ser inferior a ocho veces el diámetro

comercial de la mayor canalización.

- Cuando se realicen cambios de dirección la distancia entre la entrada de cada canalización a

la caja y la pared opuesta de la misma no debe ser inferior a seis veces el diámetro comercial

de la mayor canalización admitida por la caja. Si se agregan nuevas entradas por la misma

fila o pared de la caja se debe incrementar la longitud en una cantidad igual a la suma de los

diámetros de todas las demás canalizaciones que entren a la caja por la misma fila o pared.

- Se permiten cajas o conduletas rotuladas con los calibres máximos y el número máximo de

conductores permitidos para la misma.

Para cajas en sistemas de más de 600V nominales la norma estipula lo siguiente:

En tramos rectos la longitud de la caja no debe ser inferior a 48 veces el diámetro exterior total del

mayor conductor blindado o 32 veces el diámetro exterior del mayor conductor no blindado que entre a la

caja.

4.3.2 TUBERIAS

El elemento fundamental para la canalización son las tuberías. En la industria se encuentran de tres

tipos principales, CONDUIT, EMT y PVC. El factor para seleccionar el diámetro del tubo se denomina

factor de llenado y ofrece un porcentaje que indica el espacio ocupado de la sección transversal. Este

factor no es más que la relación entre el área de conductores sobre el área total del tubo.

De la tabla 1 del capítulo 9 del CEN se obtienen los diversos porcentajes de los factores de relleno

para obtener la sección transversal de los conductores, entonces:

- Para 1 conductor, es un 53%

- Para 2 conductores, es un 31%

- Para más de 2 conductores, es un 40%

En la siguiente tabla se muestran las cantidades de conductores por tubería que pueden ser

canalizados:

 
26
   

Tabla VIII. Diámetros de tubería no metálica en función de la cantidad de conductores y el


diámetro. (CEN Tabla 1 Capitulo 9).

Como relación de llenado se tiene la siguiente ecuación de donde se puede despejar el área de la

tubería.

Siendo:

Fr = Factor de llenado deseado.

Ac = Área total de los conductores.

A = Área de la tubería requerida.

 
27
   

En el diseño de bancadas Las curvas practicadas en los tubos deben ser continuas y no originar

reducciones de sección inadmisibles. Los espacios mínimos para curvatura de los cables en los terminales

se encuentra en la siguiente tabla de la sección 312.6 del CEN.

Tabla IX. Espacios mínimos para curvatura de los cables en los terminales.

 
28
   

4.3.3 BANDEJAS PARA CABLES.

Las bandejas para cables representan un elemento importante en las canalizaciones, gracias a su

versatilidad para la distribución a lo largo de la instalación. Existen abiertas o cerradas modelo escalera

con fondo de metal expandido o metálico.

Según se establece en el Código Eléctrico Nacional, “un sistema de bandejas es un conjunto de

unidades o secciones que junto a sus accesorios conforman una estructura rígida para soportar cables.”

El CEN también las define como canales metálicos con tapa a las bandejas portacables de fondo

sólido, o bandejas escalera al modelo con fondo de estructura descubierta. Respecto al número de

conductores indica en el artículo 362-5, que no tendrán más de 30 conductores de potencia y que la suma

de secciones transversales de los conductores contenidos no superará el 20% de la sección transversal

interior del canal metálico.

En el artículo 362-10 especifica que las extensiones de los canales metálicos con tapa se harán con

los siguientes tipos de tubo: metálico rígido, metálico flexible, metálico intermedio, eléctrico metálico

(EMT), canalizaciones metálicas de superficie o cable metálico blindado.

4.4 SELECCIÓN DE PROTECCIONES

En un sistema de distribución eléctrica los elementos de protección representan un punto clave para

el funcionamiento adecuado de la instalación. La norma en el Código Eléctrico Nacional divide las

protecciones según el voltaje manejado en dos capítulos. Las protecciones que manejan voltajes menores a

600V son mayormente de sobre corrientes. Evitan el calentamiento por exceso de corriente que pueda

dañar el aislante o el conductor en sí.

En este rango de voltaje se encuentran dos principales protecciones, los electromagnéticos y los

termomagnéticos. Los electromagnéticos son comunes a nivel industrial. Los electromagnéticos son

usados para aplicaciones residenciales y comerciales, poseen tiempos de disparo fijos.

Para la selección de protecciones es necesario conocer ciertos datos como la tensión del circuito;

nivel de cortocircuito; corriente de operación para condiciones normales de operación; numero de polos;

frecuencia y condiciones de operación.


 
29
   

El primer paso para el dimensionamiento de las protecciones es la estimación de corriente. A

partir de este valor se escoge el calibre del conductor y su aislamiento. Luego tomando en cuenta las

características del conductor (corriente nominal y capacidad térmica) se selecciona la protección

correspondiente. La norma del CEN en su sección 240-3 (B) para conductores de valor nominal menor a

800A, establece usar el valor de protección inmediato superior a la corriente nominal del conductor,

siempre y cuando este no exceda los 800A.

En cuanto a las protecciones para voltajes mayores a 600V, los lineamientos generales se

mantienen. Existe sin embargo un factor importante establecido en el CEN en su sección 240-109, la

protección debe contar con una capacidad de interrupción adecuada para cortar corrientes que puedan

producirse y que sobrepasen los ajustes de disparo o puntos de fusión.

En un sistema de distribución industrial se cuenta con un tablero principal de donde se alimentan

tableros secundarios. Estas derivaciones de tableros deben contar con protecciones coordinadas tanto en

capacidad de corriente como en tiempos de disparo, de esta manera garantizando selectividad en la

instalación.

En la industria se han estandarizado los valores para protecciones. Los fusibles e interruptores

automáticos de tiempo inverso o ITMs vienen en niveles de corriente de 15, 20, 25, 30 ,35, 40, 45, 50, 60,

75, 80, 90, 100, 110, 125, 150, 175, 200, 225, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 700, 800, 1.000, 1.200,

1.600, 2.000, 2.500, 3.000, 4.000, 5.000 y 6.000 Amperes.

 
30
   

4.5 TABLEROS

En los tableros se distribuyen los circuitos del sistema eléctrico. Reciben la energía a través de una

acometida principal y la distribuyen por medio de barras a interruptores termomagnéticos o fusibles hacia

los circuitos derivados. Generalmente los tableros principales se encuentran al lado de los elementos de

medición.

Los tableros seleccionados para la instalación son elaborados bajo la norma COVENIN 1568-80 y

cumplen con los estándares de la NEMA (National Electrical Manufacturers Aassociation).

Existen diferentes tipos de tableros:

-Tablero de alumbrado tipo NLAB: utilizado para la protección y corte de cargas de iluminación,

tomacorrientes y cargas menores, como equipos de oficina. Sus características principales son:

Barras principales: 225A máx.

Servicio: 3φ(4h), 2φ(3h), 1φ(2h)

Capacidad de interrupción: 10 kA Icc (RMS) @ 240 VAC

Número de circuitos: 12, 18, 24, 30, 36 y 42

- Tableros de intemperie. Estas cajas de protección y distribución están diseñadas para soportar los

cambios climáticos y poseen las mismas características técnicas de los tableros comunes. Su construcción

generalmente es de acero galvanizado.

- Tableros de alumbrado y distribución tipo NAB: se usa este modelo para la protección y corte de

circuitos de iluminación y pequeñas cargas de alimentadores que posteriormente son protegidos por otros

dispositivos, como arrancadores, seccionadores, etc. Normalmente alimentan circuitos ramales de:

maquinarias de pequeñas potencias, las cuales poseen en forma integrada su panel de control. Sus

características principales son:

• Barras principales: 400 A máx.

• Voltaje de trabajo 240/120 VAC @ 60 Hz

• Servicio: 3Φ (4h) y 2Φ (3h)

• Capacidad de interrupción: 65 kA Icc (RMS) @ 240 VAC

• Número de circuitos: 12, 18, 24, 30, 36 y 42

 
31
   

- Tablero de alumbrado y distribución tipo NHB: su utilización y características son similares al

tablero NAB, lo que los diferencia es que este tablero trabaja con un voltaje de 480/277 VAC y su

capacidad de interrupción es de 25 kA Icc (RMS) @ 480 VAC y de 18 kA Icc (RMS) @ 600 VAC.

- Tableros de distribución tipo CELDAS o CDP-1: su utilización, básicamente es la misma que las

del NHB, la diferencia es que la capacidad de corriente es mucho mayor, las barras principales son de

600A máximo, y su tensión de operación es 480/277 VAC @ 60 Hz.

- Celdas de media y baja tensión. Son armarios diseñados para la intemperie. Su interior aloja

equipos de seccionamiento, equipos de control o ambos. La cantidad de corriente que manejan depende el

equipo seccionador seleccionado.

- Cajas de empalme en media tensión. Son usadas para la conexión de las secciones de la

acometida que alimenta la topa. En su interior se encuentra una deposición de tres aislantes de cerámica,

sobre los cuales hace la conexión tipo lápiz de los tres conductores de fase.

4.6 CENTRO DE MEDICION

En la instalación se encuentran tableros o armarios de medición. En estos módulos se ubican por lo

general los equipos de medición y las protecciones principales. Este gabinete debe ser de libre acceso para

la medición por parte de la empresa eléctrica que suple el servicio.

Para el caso de media tensión la medición se hace en una celda de medición.

 
32
   

4.7 PRINCIPIOS BÁSICOS DE DISTRIBUCIÓN DE MEDIA TENSIÓN.

Un sistema de distribución está conformado por diversos componentes, la acometida principal de

llegada de la compañía de servicio, las protecciones necesarias en todo el sistema, los transformadores

distribuidos alrededor de la instalación y el cableado. En los caso donde de tienen sistemas preferenciales

o de emergencia se debe de considerar la utilización de plantas de emergencia para suplir la carga en caso

de falla.

4.7.1 ACOMETIDA PRINCIPAL.

La acometida suministrada por la compañía eléctrica puede venir de manera subterránea o por

medio de una derivación del tendido aéreo. Cual sea el caso los conductores deben cumplir con las pautas

establecidas en el CEN en su sección 230-51.

(A) Los cables de entrada de acometida. Los cables de entrada de acometida aerea serán

soportados con abrazaderas y otros medios apropiados, a una distancia no mayor de 300mm.

(12pulg.) de cada cabezote de entrada, curva tipo cuello de cisne o conexión a una canalización

(tubo o caja) y a intervalos que no excedan los 700 mm (30pulg.).

(B) Conductores Individuales a la Vista. Se instalarán de acuerdo con la Tabla 203.51(C). donde

estén expuestos a la intemperie, los conductores se montan sobre aisladores o sobre soportes

aislantes fijados a perchas, soportes angulares u otros medios adecuados. Cuando no estén

expuestos a la intemperie los conductores se montaran sobre soportes de vidrio o porcelana.

Tabla X. Separaciones para Conductores Individuales a la Vista en Acometidas de


Media Tensión. (Tabla tomada de la Norma COVENIN 734-76.)

 
33
   

4.7.2 PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE

Lo establecido en el artículo 710-20 del CEN, indica que todos los conductores activos en media o

baja tensión se deben proteger contra sobrecorriente por uno de los siguientes procedimientos:

- Relé de sobrecorriente y transformadores de corriente: debe existir como mínimo tres.

- Fusibles: debe haber un fusible en serie con cada conductor activo.

En el mismo artículo 710-21 se especifican los casos para la aplicación de los dispositivos de

interrupción de circuitos:

- Interruptores automáticos.

- Fusibles de potencia y portafusibles.

- Cortacorrientes y fusibles de alta tensión-tipo expulsión.

- Cortacorrientes en aceite.

- Interruptores de carga.

4.7.3 TRANSFORMADORES

La distribución eléctrica se hace para distintos niveles de tensión. Los transformadores son

elementos que permiten manejar los voltajes para diversas aplicaciones. Como dispositivo presentan una

impedancia asociada a sus devanados que afecta factores como las corrientes de corto circuito que circulan

en caso de fallas.

Existen diversos tipos de transformadores aplicables en el área de distribución., los más comunes en

la industria son:

- Tipo convencional de poste o rurales: Es un transformador reductor por lo general monofásico que

constan de un núcleo y bobinas montados, de manera segura, dentro de un tanque lleno de aceite.

Su montaje en postes se hace de manera de que los bujes de entrada, ubicados en la parte superior

queden cerca de la línea de media tensión, la salida de baja tensión se encuentra por lo general a

un costado del equipo.

- Tipo pedestal o Pad Mounted. Aun cuando este nombre dado en la industria no dice mucho de que

es el equipo, los Pad Mounted se caracterizan por ser dispositivos de distribución instalados en

exteriores o interiores. Son transformadores de llenados íntegramente en aceite, herméticos y

enfriados por radiadores con ventilación natural o forzada. Las potencias manejadas van desde

 
34
   

45kVA a 7.500kVA. Sus voltajes en el lado primario o de entrada van desde 2.400V hasta

43.800V con un BIL de 250kV. Los voltajes de salida van desde 208Y/120 V hasta 24,94kV.

- Tipo seco encapsulado en resina epoxi. Es un transformador diseñado para manejar potencias

entre 100kVA hasta 2500kVA. Su ventaja principal es que son libres de mantenimiento y su

tamaño en relación a la potencia es ideal. No son aptos para aplicaciones de intemperie.

Existen una gama considerable de transformadores y de fabricantes en el mercado actual. En el

proyecto se usan solamente estos tres tipos.

4.7.4 PLANTAS DE EMERGENCIA-GENERADORES AUXILIARES

Estos sistemas de generación se encargan de suplir carga ante una falla en el sistema de

alimentación principal. La activación del sistema y el cambio de alimentación se hacen por medio de un

Interruptor de transferencia. Este es un sistema de transferencia basado en interruptores sólidos de

electrónica de potencia que se encarga de cambiar la alimentación y arrancar la maquina generadora. Este

dispositivo puede venir o no acoplado a la planta generadora, por lo general niveles de potencia por

encima de los 300kVA suelen estar incorporados. El transfer es importante porque evita que la carga sea

alimentada por la red y el generador al mismo tiempo o que la red alimente al generador ocasionando una

falla, la electrónica de potencia logra hacer el cambio de manera eficiente con los interruptores de estado

sólido.

Los generadores en las instalaciones industriales suelen ser máquinas diesel. Estas máquinas deben

ser dimensionadas para alimentar las cargas críticas como sistemas de emergencia, procesos que no deben

presentar paradas abruptas o procesos de ventilación de gases en túneles.

4.9 ILUMINACIÓN

En la realización de un proyecto de alumbrado, se debe tomar en consideración ciertas variables,

como el objeto de la iluminación, las exigencias arquitectónicas o decorativas, consideraciones

económicas, etc. La medida de mayor peso en la proyección de la iluminación es la cantidad luz o lumen

por m², medida que lleva el nombre de LUX (lx). La cantidad de lux por sí sola no garantiza un calidad de

 
35
   

la iluminación, esta viene definida por otros factores como el deslumbramiento, relaciones de brillo,

difusión, color entre otras variables.

Según lo establecido en el Manual de Alumbrado Westinghouse en su capítulo 5, se destacan los

niveles de lux mínimos para diversos ambientes. En la siguiente tabla se destacan los ambientes

pertinentes a este proyecto.

ZONA o AMBIENTE NIVEL PROMEDIO DE LUX


Taller (Montaje de Piezas) 500
Zonas Exteriores (Iluminación Periférica) 100
Túnel Ferroviario 15
Tabla XII. Niveles de lux propuestos en el Manual de Alumbrado Westinghouse.

Como se expresa en la tabla, el diseño del alumbrado debe cumplir con estos niveles. En el caso del

túnel la iluminación es baja y solo se usa como guía. Para el trabajo dentro de la excavación se usa una

batería de luces.

 
36
   

CAPITULO V

CRITERIOS GENERALES UTILIZADOS PARA EL

DISEÑO DE INSTALACIONES INDUSTRIALES.

5.1 INGENIERÍA CONCEPTUAL.

El metro de los Teques en su primera etapa llega desde la estación de metro Las Adjuntas de

Caracas hasta la estación de El Tambor en los Teques. Esta línea la cual se encuentra en funcionamiento,

será seguida de un recorrido el cual consta de varias etapas. La segunda comienza con la excavación de

dos túneles paralelos de 4900m. de longitud.

Figura 2. Locación del campamento.

 
37
   

5.2 LA EXCAVACIÓN

Los túneles serán construidos mediante excavación mecánica con máquina tunelera. La utilización

de este sistema constructivo determina la necesidad de un campamento para el inicio del trabajo. Aquí se

elabora un pórtico de concreto para la entrada de la maquinaria al suelo.

En el pórtico, mediante una configuración de grúas puente se abastece la excavación con dovelas y

materiales. Los suelos excavados son extraídos del pórtico por las mismas grúas y luego retirados por la

grúa pluma.

La máquina tunelera a utilizar es de frente cerrado TBM (Tunnel Boring Machine) del tipo EPB

(Earth Pressure Balance) que trabaja con compensación de presiones durante la excavación; esto para

contrarrestar las presiones de agua y suelo del medio circundante, con lo cual se logra minimizar las

perturbaciones del entorno.

Todos los elementos mecánicos de la TBM se alojan dentro de una estructura protectora de acero (el

“escudo”), cuya misión es el sostenimiento del terreno en la zona ya excavada y todavía ocupada por la

máquina. Al avanzar ésta, dicho sostenimiento se sustituye por un revestimiento de anillos conformados

por 7 dovelas prefabricadas de hormigón armado, que constituyen la estructura resistente del túnel, y que

la máquina coloca mediante un equipo erector en la parte posterior del escudo simultáneamente con su

avance. El diámetro interno de los anillos es de 6 metros. El empuje longitudinal necesario para el avance

se logra mediante una reacción contra el conjunto de anillos ya colocados a través de un grupo de gatos

hidráulicos.

En el frente del escudo se encuentra la rueda de corte rotativa, equipada con herramientas

apropiadas para el tipo de suelo a excavar. Los suelos excavados ingresan a una cámara situada por detrás

de la rueda de corte y son llevados, mediante un tornillo sinfín hacia el interior del escudo. Donde se

descargan sobre una cinta transportadora, la que a su vez descarga el material en el tren de carga a diesel

que transportará el suelo hacia la boca de acceso.

 
38
   

El proceso de excavación requiere la utilización de espumas y otros aditivos con el objetivo de que

el suelo extraído forme una mezcla de consistencia viscoso-plástica que facilite su extracción a través del

anillo sin fin y permita mantener la presión en el frente de corte.

A la cola del escudo se encuentra el tren de apoyo posterior (back-up) que contiene todos los

equipos auxiliares: sistema de detección y extinción de fuego, ventiladores y conducto de ventilación,

tanque de almacenamiento de agua, sistema de inyección (bombas, tanques, válvulas y mangueras) y

suministro de energía (transformadores, tableros, bobina de cable).

Por dentro del túnel ya construido circulan los vagones que transportan las dovelas de hormigón

prefabricadas, materiales y personal de operación, los cuales, junto con la locomotora que traslada los

vagones conforma el tren de carga. Este sistema funciona con motores diesel, el número de trenes de carga

(locomotora y vagones) dependerá del ritmo de avance de la obra y de la distancia al pórtico de entrada.

Por lo general la excavación de los túneles es un proceso continuo. Las máquinas funcionan todo el

tiempo, solamente saliendo de operación en casos de mantenimiento o para la extensión de su

alimentación eléctrica.

5.3 EL CAMPAMENTO Y EL SUMINISTRO ELÉCTRICO.

Cada túnel es excavado por una máquina tunelera, llamadas Topas en el argot ingenieril. Para

iniciar la construcción de los túneles hace falta adecuar un sitio para la entrada de las Topas. El terreno

seleccionado está ubicado en la zona de El Tambor colindando con el liceo Cecilio Acosta. Este

campamento base cuenta con un área de 14,630m². Aquí se despliegan todos los requerimientos necesarios

para la excavación y además se destina una zona para módulos de oficina.

La distribución eléctrica debe suplir dos cargas principales, las topas y el resto del campamento.

Cada Topa tiene un consumo nominal de 2.5 MVA sumado a la ventilación e iluminación de los túneles.

Representan un 70% de la carga solicitada a la empresa eléctrica. El resto de los equipos y cargas presenta

un consumo de 2 MVA. Ante la petición de las cargas, la empresa de servicios debe acondicionar la

subestación más cercana y conveniente para el despacho llamada El Barbecho.

 
39
   

La empresa eléctrica que suple a los Teques es la Electricidad de Caracas C. A. Debido al nivel de

carga solicitado, se opta por la subestación que se encuentra a escasos 3km del campamento: El Barbecho.

Esta subestación cuenta con una cantidad acotada de circuitos sin mucha holgura en cuanto a reserva de

carga se refiere y espacio en el patio de transformación. En las reuniones sostenidas con la empresa

eléctrica se llega a un plan de trabajo donde se redistribuye la carga existente para lograr alimentar la

capacidad de 7MVA en 12.47kV desde dos circuitos independientes denominados A4 y B2. La carga de

300kVA en baja tensión (480V) se despacha junto con las demás cargas existentes a través del circuito

A2. Este plan de acción es puesto en funcionamiento de manera prioritaria para lograr cumplir con el

tiempo estimado para el arranque de la excavación. En la figura 4 se muestra un diagrama de la entrada de

los circuitos de media tensión A4 y B2 a las celdas de distribución.

Figura 4. Entrada de las acometidas de media tensión a las celdas de distribución.

Una vez adecuada la subestación para recibir esta carga, la empresa se compromete en garantizar

los niveles de tensión y una independencia importante de otras cargas para las acometidas en media

tensión.

La baja tensión es entregada en 480V en un módulo de transformación. Este debe estar diseñado

para intemperie, anclado al piso y consta de un transformador seco y sus protecciones principales. El

interruptor principal esta dimensionado para 400A y una capacidad de interrupción de 25kA. El

transformador para alimentar las cargas de oficinas y uso general en 208/120V tiene una potencia nominal

de 150kVA.

El tablero principal de esta acometida de 480V tiene tres cargas básicas: tablero de iluminación,

transformador de 150kVA y Tablero Auxiliar. Luego de la transformación a 208-120V se coloca un

tablero principal en 208V, de aquí se distribuye hacia los subtableros.

 
40
   

Las acometidas de media tensión se entregan desde tendidos aéreos independientes en 12.47kV. El

circuito A4 tiene una potencia de 4.5MVA, el B2 lleva los restantes 2.5MVA para una potencia total de

7MVA. Cada acometida entra en una celda de medición. Los 4.5MVA llegan desde el tendido aéreo a un

seccionador de la Electricidad de Caracas C.A., luego son divididos en 2.5MVA para la alimentación de la

TBM y 2MVA van a un transformador de 12.47kV/480V 2000kVA.

La alimentación de cada topa pasa por dos celdas, en una de medición y otra de seccionamiento y

protección. Las celdas de medición están equipadas con tres transformadores de corriente relación 300/5

y dos de potencia relación 1200/5 para registrar los valores correspondientes. En la segunda celda se

encuentra un seccionador principal de 3X400A y una capacidad de interrupción de 37kA. Asociado a este

interruptor se usa un juego de fusibles de 150A y una capacidad de interrupción de 25kA para protección.

Se dispone de una planta de emergencia para alimentar el tablero de 440V ante una eventual falla

del sistema de alimentación principal. Las principales cargas que requieren 100% de disponibilidad son la

iluminación y ventilación del los túnel las demás cargas conectadas al tablero son detenidas. El generador

diesel de respaldo tiene una potencia nominal de 500kVA a un voltaje de 480V. Este equipo está

conectado por medio de un dispositivo Transfer que se encarga de activarlo y transferir la carga de manera

manual.

5.4 ESTIMACIÓN DE DEMANDA

La demanda del campamento se conforma por diversos tipos de carga. En primer lugar, se tiene el

consumo de las máquinas tuneleras TBMs alimentadas desde la acometidas de media tensión por los

circuitos A4 y B2 de la estación El Barbecho. En segundo lugar están las cargas de todos los equipos

industriales que se encuentran funcionando en el campamento, alimentados por el transformador de

2000kVA conectado a la acometida de media tensión A4. Por último están las cargas de los servicios de

oficinas e iluminación general alimentados por la acometida de baja tensión A2.

En la siguiente sección se presentan los factores usados para cada tipo de carga. La estimación total

de la carga del campamento toma en cuenta los criterios establecidos por el cliente y por los proveedores

de maquinaria.

 
41
   

5.4.1 TBMs

La maquinaria excavadora de los túneles funciona con una alimentación eléctrica en media

tensión. Está dotada de un transformador el cual adecua el voltaje para el uso. Se utiliza una

acometida de media tensión para lograr recorrer largos tramos y de esta manera se minimizan caída

de tensión en la alimentación. Este conductor trifásico llega a un transformador ubicado en la Topa, el

cual es diseñado con los valores nominales de alimentación y una ventilación forzada para un mejor

rendimiento. En el caso particular de estas dos topas el transformador es de 2.5MVA y 12.47kV del

lado de alta y posee varias tomas en su devanado secundario para los distintos voltajes necesarios. La

Topa se visualiza, para efectos del proyecto, como una carga con un factor de demanda de su potencia

nominal del 100%.

El objetivo principal de la obra es la realización de los túneles paralelos en un tiempo acotado,

siendo de vital importancia el funcionamiento continuo de la Topa. Estas deben excavar de manera

continua, saliendo de servicio solamente para mantenimiento o para la extensión de la acometida; lo

que debe hacerse en el menor tiempo posible.

La Topa posee una bobina de 200m. de cable 5x70mm², esta bobina se empalma a la

alimentación de media tensión en una caja y se va extendiendo a medida que avanza. Una vez que la

bobina llega a la extensión máxima o antes, se alarga la acometida con un segmento de

aproximadamente de 100m., se recoge la bobina y se coloca una nueva caja de empalme para repetir

el proceso.

Aparte de la maquinaria excavadora la carga de 2.5kVA asociada a los túneles, es también

crítica. Debido a que los residuos de la excavación son extraídos mediante un sistema de vagones

impulsados por combustible diesel. La ventilación debe funcionar 100% para garantizar niveles

apropiados y calidad de aire. La iluminación también debe tener una disponibilidad del 100% por

motivos de seguridad.

 
42
   

5.4.2 EQUIPOS INDUSTRIALES.

El campamento está equipado, entre las cargas más relevantes, con: grúa pluma, grúas puente con

capacidad de 52T, planta de concreto, ventiladores, bombas de achique, compresores, iluminación,

sistemas contra fuego y tomas de fuerza industrial. Estos equipos representan cargas importantes dentro de

la estimación neta del consumo para el campamento. La suma de las demandas nominales de estas cargas

arroja un total de 1465kVA. Este consumo es alimentado desde el transformador de 2000kVA ubicado en

el centro de distribución de media tensión (figura 4).

Dentro de las cargas industriales se destacan los motores y las soldadoras por su alto consumo de

potencia, en sus períodos de tipo transitorio y subtransitorio, al arrancar. Estos eventos de arranque y

parada no siguen un patrón fijo. Para estimar la demanda se hace a partir del caso de demanda crítica

mayor, que se puede presentar en esta operación aleatoria. Los factores aplicados a la carga industrial

cuentan con la salvedad de un funcionamiento continuo, ya que el campamento requiere un régimen de

trabajo de tres turnos para cumplir con los tiempos previstos de realización de la obra. Esto se refiere a

lograr trabajar la mayor cantidad de horas en un día.

5.4.3 EQUIPOS DE OFICINAS Y AFINES

La carga de oficinas, vestuario, comedor y vigilancia representan una carga aproximada de

300kVA, repartidos entre el voltaje de 480/277V y 208/110V. En los equipos de oficina se ubican

sistemas de aire acondicionado con un consumo total estimado en 30kVA. Sumado a esta carga se

encuentran todos los equipos alimentados por toma corrientes de uso general y de la iluminación. Los

equipos de emergencia como bombas de agua para sistema contra incendios también están incluidos

dentro de este estimado El subtablero de oficina queda alimentado desde un transformador de 480/208V

con 150kVA.

Con el fin de poder tener un campamento de tipo modular, que se pueda mover con facilidad para la

siguiente locación de perforación, las oficinas son hechas a partir de módulos tipo contenedor. Estos

módulos tienen servicio de aire acondicionado por medio de unidades Split y unidades de ventana,

cuentan con tomas de corriente para alimentar equipos de cafetería, de escritorio, impresión, copiado y uso

 
43
   

general. Los conteiner tienen sistema de iluminación y sistema de alarmas contra incendio. La carga de

oficinas es suplida desde un subtablero derivado de un transformador 150kVA 480/208V. Las cargas de

iluminación son alimentadas a 480V. La distribución interna y el proyecto eléctrico de los módulos no

entran dentro del alcance de este proyecto.

El área de vestuarios, comedor y vigilancias son cargas sencillas de iluminación y tomas de fuerza

con consumos reducidos.

Figura 5. Diagrama Unifilar Caseta Baja Tensión.

 
44
   

Figura 6: Diagrama Unifilar Caseta M.T.

 
45
   

Figura 7: Diagrama entrada de M.T.

5.5 CARGA INSTALADA

La demanda eléctrica en esta instalación se divide en media y baja tensión. En la acometida de

media tensión se encuentran las Topas con un consumo total de 5MVA y un transformador de 2000kVA.

En la de baja tensión se encuentran equipos de oficina, iluminación, comedor, vestuario y cargas

comerciales.

La carga a ser conectada en esta instalación tanto para media como baja tensión puede ser apreciada

en detalle en la siguiente tabla.

Corriente
Voltaje Potencia Potencia
Descripción Nominal Cantidad
Nominal <V> <kW> Total <kW>
<A>
EQUIPOS INDUSTRIALES
Bombas de Agua 480 79 65.60 2 131.20

 
46
   

Planta Concreto 480 90 74.74 2 149.47


Máquinas de soldar 480 100 83.04 2 166.08
Grúa Pluma 480 120 100 1 100
Grúa Pórtico 52ton. 480 180.63 150.00 1 150
Hyperbárico Compresor 480 180.62 149.99 2 299.97
Bombas de Achique 480 30 24.91 9 224.21
AIRES ACONDICIONADOS Y EQUIPOS DE OFICINA
Aire de 2 Toneladas 208 20 7.20 1 7.20
Aire de 1.5 Toneladas 208 14 5.04 4 20.15
Equipos de oficina 208/110 100 35.98 1 35.98
TOPAS EXCAVADORAS
Extractores 480 109 90.51 2 181.03
Topas Excavadoras 12470 110 2373.04 2 4746.08
ILUMINACION Y TOMAS DE ENERGIA
Iluminación Trabajo 480/277 2.4 1.99 20 39.86
Iluminación Tunel 480/277 14 11.6256 2 23.25
Iluminación Periferia 480/279 0.482 0.40 26 10.41
14.
Tomas de Fuerza 208/110 30 1 14.38
38
Iluminación Interna 208/110 0.3 0.14 48 6.90
CARGA CONECTADA 6306.16
FACTOR DE RESERVA 10% 630.616
CARGA TOTAL CONECTADA 6936.77

Tabla XIXI. Carga conectada en la instalación.

En la tabla XI además de mostrar los consumos de las cargas se establecen un factor de reserva del

10% para obtener la carga total de 7.1MVA, esto satisface los requerimientos establecidos por el cliente y

por las necesidades del proyecto.

La distribución de las cargas entre las acometidas de media y baja tensión se puede apreciar en los

diagramas unifilares, figuras 2 y 3. En este diagrama se observan las cargas repartidas en los tableros tanto

de de 480/277V y 208/110V.

5.6 SELECCIÓN DEL CALIBRE DE LOS ALIMENTADORES.

5.6.1 SELECCIÓN ALIMENTADORES BAJA TENSIÓN.

Los alimentadores propuestos para esta instalación industrial son cables de cobre, trenzado

revestido, tipo THHN, THW y XLPE. Para la distribución de la baja tensión se usan conductores de tipo

 
47
   

THHN/THWN. El revestimiento THHN consta de una chaqueta de nylon con propiedades idóneas para

la instalación en este tipo de ambientes:

- Apropiados para instalarse en lugares húmedos o secos.

- Gran resistencia a la abrasión, al aceite y a los agentes químicos.

- Anti-flama, resistente a la propagación de incendios.

El calibre mínimo a usar en la instalación es #12 aún cuando éste quede sobredimensionado en los

cálculos, hay que tener en cuenta que la instalación de tipo industrial debe contar con contingencias y por

normas de la empresa establece esto.

5.6.2 SELECCIÓN ALIMENTADORES MEDIA TENSIÓN.

En media tensión se tiene la alimentación de las Topas por medio de un cable Pirelli Voltalene con

aislante XLPE de calibres internos de 1/0 AWG para los conductores de fase y 2X8AWG neutro mas

tierra, es decir un alimentador formado por 5 conductores revestidos y aislados. Este cable presenta una

caída de tensión de 2.45% en la condición de mayor longitud de 4900m. Se selecciona el alimentador

tomando en cuenta el peso por metro y las características del aislamiento favorables para la instalación

dentro del túnel. Este conductor va colocado en perchas fijadas a los anillos en secciones de 100m.

La maquinaria de excavación cuenta con una bobina de cable 5x70mm² flexible. Este cable se

conecta a una caja de empalme, la bobina de 2.5 metros de diámetro se va desenrollando para permitir el

avance de la Topa.

5.7 DIMENSIONAMIENTO DE LAS PLANTAS ELECTRICAS

El tablero preferencial alimentado por el transformador de 12.47kV/480V contiene una carga de

465kW. El campamento tiene dos cargas importantes que deben ser suplidas en caso de una falla del

suministro eléctrico principal, la ventilación y la iluminación de los túneles. La seguridad y calidad de aire

dentro del túnel debe ser garantizada en todo momento, debido a esto, las cargas son respaldadas por un

generador diesel de 500kVA.

 
48
   

Las cargas de ventilación e iluminación consumen para la proyección de 4900 m., 100kVA por

túnel. El generador seleccionado cuenta con 500kVA y alimenta un tablero preferencial. El sistema de

respaldo alimenta a este tablero preferencial en condiciones de falla de la alimentación principal. La

conexión de la planta se hace por medio de un dispositivo de Transfer manual que se encarga de la

desacoplar la carga el sistema y acoplarla al respaldo. Una vez que la planta auxiliar entra en servicio se

detienen los procesos asociados con la excavación, solo queda en funcionamiento los procesos críticos

para garantizar un ambiente seguro y el enfriamiento de la maquinaria. Las grúas, planta de concreto y

hasta los compresores paran hasta que se normalice el servicio eléctrico.

El figura 3 muestra un unifilar con la conexión de los tableros principal y preferencial y sus cargas

conectadas.

5.8 DIMENSIONAMIENTO DE TRANSFORMADORES Y TABLEROS PRINCIPALES

Con los valores de demanda, para el campamento, se debe seleccionar los tableros y

transformadores para la distribución en baja tensión. La acometida en 480V suple en la primera etapa

300kVA, esta se recibe en un módulo de medición de la compañía de servicios de la Electricidad de

Caracas C.A., que luego va al tablero principal. La capacidad del interruptor principal para esta etapa es de

3X400A, a partir de este se conecta el tablero principal de 18 espacios. Este tablero distribuye a un

subtablero de iluminación, otro de servicios auxiliares y a un transformador 480/208V de 150kVA.

La acometida de media tensión se conecta con un transformador de 2000kVA con una protección en

de fusibles en el lado de alta y un interruptor de 3x1700A tipo ND, con capacidad de interrupción de 50kA

en el lado de baja. Luego se conecta un tablero principal de 48 espacios y un voltaje de 480V. De este

tablero se distribuye la electricidad para las cargas industriales.

El transformador seleccionado baja tensión es de tipo seco con una potencia de 150kVA. Sus

función es llevar el voltaje de 480V a 208/110V para alimentar las cargas de oficina y las tomas de uso

general en el campamento. Este transformador se ubica dentro de la caseta de distribución B.T.

El transformador de 2000kVA es de tipo ACEITE.la salida de este equipo va a un transfer manual

que selecciona entre la planta auxiliar y la alimentación principal.


 
49
   

5.9 MÓDULO DE DISTRIBUCION

En función de los requerimientos del cliente para crear un proyecto modular, se diseñó una celda de

distribución modular. Basado en esto se plantea un módulo de 2.5m. de largo 2.8m. de profundidad y una

altura de 2,3m., adentro se aloja el tablero principal de B.T. y dos subtableros. Dentro también se

encuentra el transformador seco reductor de 150kVA.

El módulo está construido en su totalidad por hierro con acabados de alta resistencia a los efectos

ambientales y agentes corrosivos. Sus puertas se abren en un ángulo de 180° para dar fácil acceso a todo

su interior. Adosado al modulo se encuentra un gabinete con los equipos de medición de la compañía de

servicios. Los detalles de este diseño pueden verse en los anexos. En la figura 4 se observan unas

perspectivas del diseño. Este diseño tiene la capacidad ser desconectado y movilizado por medio de grúa o

montacargas a la siguiente locación de excavación.

Figura 8: Vistas en perspectiva del modulo de baja tensión y el armario de medición.

 
50
   

Las celdas de media tensión tienen una medida de 1x1x2m. Su fabricación es en hierro y acabados

de alta resistencia ante corrosivo y fuegos. Están además acondicionadas para tener una buena ventilación.

Se tienen 4 celdas, dos de seccionamiento y dos de medición (M1, M2) como se muestra en el diagrama

unifilar.

5.10 SISTEMA DE CANALIZACIONES.

La distribución de los alimentadores en baja tensión para cada zona del campamento se hace a

través de bancadas y tanquillas. Los empalmes para llegar a los tableros se hacen con tuberías tipo

“Conduit”.

Las bancadas constan de tubo PVC de tipo eléctrico con un diámetro acorde al número de

conductores que se van a canalizar, son vaciadas con un concreto pesado de 250kg/cm³ para soportar el

paso de camiones cargados con material pesado. Los tubos de canalización PVC son llenadas a un

máximo de 40% dejando un espacio de reserva para el paso de algún conductor extra si se requiere y

evitando sobrecalentamientos por exceso de calor generado.

De las tanquillas donde se tienen las terminaciones o empalmes de las bancadas se derivan en sitios

específicos, tuberías tipo “Conduit”, con sus accesorios para empalmar con los subtableros de donde se

distribuyen los circuitos ramales.

Los criterios para la correspondencia del conductor con la tubería aplicados en el diseño se

encuentran reflejados en el capítulo 4 tabla VII.

La canalización de la media tensión está propuesta en bancadas recubiertas con concreto pesado; al

igual que en baja tensión. El tramo de canalización que va desde la celda de seccionamiento hasta el

pórtico, es hecho en bancada, una vez entrado en el túnel el alimentador de media tensión va colocado

superficialmente sobre perchas fijadas a los anillos de concreto.

Detalles de la bancada pueden ser vistos en la figura 9.

 
51
   

Figura 9: Detalle de bancadas.

5.10.1 CAJAS DE EMPALME MEDIA TENSION

La acometida en media tensión que suple cada maquina tunelera tiene la particularidad que es

extendida con el avance de la excavación. El conductor va instalado en secciones de 100m. El empalme de

de cada tramo se hace en una caja metálica dotada de tres aisladores independientes. Cada aislante de

cerámica va fijado a la placa del fondo de la caja, en el otro extremo se le coloca un dispositivo de pernos

donde se hace la unión del conductor. El método para la conexión es de tipo lápiz, en ambos extremos se

exponen 5cm. de cable y son fijados al dispositivo de conexión mediante tornillos. La disposición de

estos elementos dentro de la caja puede verse en la figura 10. Para más detalles se pueden ver las laminas

presentadas en la sección de anexos.

 
52
   

Figura 10: Detalle caja de empale Media Tensión.

5.11 SELECCIÓN DE PROTECCIONES.

La selección de protecciones se separa en dos secciones, media y baja tensión.

5.11.1 SELECCIÓN DE PROTECCIONES MEDIA TENSIÓN

La protección de los circuitos en media tensión se basa en un seccionador con un fusible por fase

para cada alimentador de la Topa. Los fusibles se encuentran ubicados en la celda de seccionamiento.

Estos fusibles son dimensionados para la protección del alimentador. La Topa en su empalme con media

tensión posee todas las protecciones necesarias para la detección y desconexión ante fallas.

El banco de fusibles monofásicos, seleccionado a partir de los datos de carga y de la alimentación,

es de 125A con una capacidad de interrupción de 25kA por fase. El seccionador trifásico escogido para la

interrupción durante mantenimiento o extensión de la acometida es de 3X4000A con una capacidad de

interrupción de 37kA. Estos elementos son independientes para cada topa.

El conductor en media tensión que alimenta el transformador de 2000kVA 12.47kV/480V está

protegido por un juego de fusibles de 150A con una capacidad de interrupción de 35kA.

 
53
   

5.11.2 SELECCIÓN DE PROTECCIONES BAJA TENSIÓN

Los tableros y subtableros son equipados con interruptores termomagnéticos. El criterio es limitar

los conductores a un 80% de su carga máxima. Los ITMs son seleccionados a partir de la rapidez de

disparo. El caso de mayor derivación en el proyecto consta de tres niveles.

En este caso, la derivación se verifica para que las protecciones actúen de manera selectiva usando

interruptores más rápidos en este último subtablero.

El interruptor principal para la acometida de baja tensión, se dimensiona tomando en cuenta la

potencia instalada aguas abajo 300kVA. El interruptor tendrá una corriente de disparo de 3x400A con la

sensibilidad de 500mA para la protección diferencial en el caso de la potencia inicial de 300kVA.

Para la protección del tablero de baja tensión alimentado desde el transformador de 2000kVA se

escoge un interruptor principal de 3x1700A de tipo ND con una capacidad de interrupción de 50kA.

Este interruptor, tendrá una doble función de protección, como ICP y diferencial. Como ICP

(interruptor de control de potencia) protegerá la instalación de sobrecargas y cortocircuitos. Como

diferencial, protegerá la instalación de contactos directos e indirectos hacia tierra.

5.12 NIVELES LUMINOSOS, Y TIPOS DE LÁMPARAS

Según lo establecido en el punto 4.9 del capítulo anterior, el diseño del alumbrado debe cumplir con

los lux mínimos requeridos para cada área. En esta sección se detallan los datos de las luminarias y el

software usado para el diseño en tres dimensiones del alumbrado.

5.12.1 Iluminación Ordinaria y de Trabajo:

La iluminación para el campamento será dividida en dos tipos. Una parte se encarga de iluminar la

parte periférica por medio de luminarias de 400W de tipo HPS. Estas se ubican en postes de 9 metros con

lo cual se obtiene una distribución uniforme de las cantidades lumínicas. La otra parte de la iluminación es

de trabajo y será ubicada en zonas convenientes como, la torre de la grúa pluma y el pórtico. Las

luminarias de trabajo son de 2000W MHN con las cuales se obtienen un nivel medio de 500 lux para la

zona de trabajo.

 
54
   

El diseño de la iluminación y la distribución en función de los niveles de luz requeridos se hizo

por medio de un programa de distribución gratuita llamado “DIALux”. Este programa ha sido adoptado en

los últimos años por grandes y medianos fabricantes de luminarias tanto europeos como americanos. Hoy

en día se encuentran los catálogos (con todas las especificaciones técnicas) de los fabricantes disponibles

para la descarga y utilización dentro de “DIALux”. Usando la capacidad de diseño en tres dimensiones

que ofrece esta aplicación, se logran visualizar los niveles lumínicos de manera clara e interactiva a lo

largo de toda la instalación. Una vez conseguido un resultado satisfactorio en el interfaz de diseño, el

programa genera un reporte completo sobre detalles de instalación; tipo de luminarias y un plano con

todos los detalles de niveles de lux picos, mínimos y promedio. En los anexos se muestra un reporte

completo e imágenes del diseño tridimensional.

La iluminación periférica consta de 13 postes ubicados en la extensión del lindero del campamento.

Cada poste lleva dos luminarias y un cableado interno de un conductor ST de calibre 3x10AWG. El total

de luminarias para la periferia es de 26 con un consumo individual de 400W 277V, en total se tiene un

consumo de 10,4kW. El cableado entre postes es hecho de manera superficial mediante un cable ST

calibre 4x4AWG para 480V línea-línea.

La iluminación de trabajo será colocada cuando sea requerida. Se concreta su ubicación especifica

una vez se termine el pórtico y se instale la grúa pluma. Ante el alcance de este proyecto se usa una

referencia de luz basada en 20 luminarias de tipo MHN de 2000W/400V para dar una idea al cliente de los

niveles de luz requeridos.

5.12.2 ILUMINACIÓN TÚNELES.

Históricamente durante la construcción de los túneles se usa una iluminación provisional para

iluminar su interior. En este proyecto se diseña la instalación de luminarias las cuales quedan instaladas de

manera permanente. Bajo la premisa de obtener un nivel de 17 lux promedio dentro del túnel, se

selecciona el tipo y la ubicación de los de las lámparas. La luminaria a usar es de tipo hermética con

bombilla tipo T16 de 35W, son ubicadas a una altura de dos metros con una separación de 15 m.

horizontales entre una y otra. Tomando en cuenta la longitud final del túnel 4900m. y la separación entre

luminarias se obtiene un aproximado de 325 equipos a ser instalados, consumiendo una potencia total de

11,375kW por túnel. Para dimensionar el alimentador es necesario distribuir la potencia a lo largo, en

 
55
   

pasos de 15m. y 35W de consumo. Calculando esta potencia distribuida y siguiendo el criterio de 5% de

caída de voltaje en el conductor, se selecciona un calibre 2/0.

La iluminación debe de ser continua (sin interrupciones), esto se logra mediante un generador diesel

el cual se encuentra conectado a un Transfer para suplir la carga en caso de una falla del suministro

principal.

En los anexos se encuentra el reporte de luz generado por “DIALux” para un segmento ejemplo de

100 metros. Se puede apreciar que la cantidad de luz suministrada por este tipo de iluminación es de

carácter de seguridad y no pretende servir para trabajo. Las zonas de trabajo cuentan con un iluminación

de apoyo para poder conseguir niéveles apropiados se luz.

En la tabla se mencionan los niveles de lux estimados para la instalación.

Tipo de Niveles de Lux


Iluminación Promedio

Trabajo 500 lux

Periférica 120 lux

Túneles 17 lux

Tabla XIV. Niveles de Lux estimados para la instalación.

5.13 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA.

La puesta a tierra en el campamento se realiza usando una puesta de malla interconectada. En

función de la distribución de las zonas y la llegada de las acometidas se dispone de dos mallas de tierra

para lograr una instalación segura.

La malla para la sección de media tensión es formada por una cuadricula de 8x4 recuadros de 2

metros por lado cada uno. El conductor de la periferia es de cobre calibre 500mcm desnudo, mientras que

los internos son de cobre, desnudos y de calibre 4/0. Esta configuración va enterrada 40 cm y anclada por

6 barras Cooperweld. La soldadura de unión entre estos conductores y entre los conductores y las barras es

de tipo exotérmica para garantizar la unión ante factores externos como la humedad. Conectada a esta

 
56
   

malla se encuentra otra con la misma configuración en la cercanía del centro de distribución de baja

tensión.

Con ambas mallas se logra una resistencia de puesta a tierra de 7Ω. Los cálculos para el

dimensionamiento de las mallas están fuera de lo abarcado en este informe ya que todo el sistema de tierra

y pararrayos fue calculado por un ingeniero especializado. Una ilustración del configuración de la puesta a

tierra de media tensión se puede observar en la figura 11.

Figura 11: Detalle Puesta a Tierra Media Tensión.

El túnel tiene también una configuración de puesta a tierra. Una vez fijado un anillo por la Topa el

piso es nivelado con concreto pobre. Antes de esta nivelación se une un anillo a otro por medio de un de

conductor de cobre 4/0 desnudo, el cual va en zigzag fijado a los pernos por soldadura exotérmica. Este

sistema garantiza un potencial cero de referencia a lo largo de la excavación, proporcionando seguridad a

los trabajadores evitando tensiones que puedan ser generadas en los anillos. En la figura 12 se muestra la

conexión entre los pernos del suelo de los anillos y el cable.

 
57
   

Figura 12: Detalle Puesta a Anillos del Túnel.

Con todas las puestas a tierra conectadas se tiene una referencia uniforme para maniobras y

protección. cero importante. De la puesta a tierra se conectan a los electrodos de puesta a tierra ubicados

en los centros de conexión. Estos empalmes tienen la función de llevar el potencial cero de referencia a las

carcasas de los equipos y drenar las corrientes necesarias. En media tensión, es de vital importancia para

una operación segura del interruptor y un buen contacto de referencia donde este el operador.

 
58
   

CAPITULO VI

CÁLCULOS REPRESENTATIVOS DEL PROYECTO

Para la correcta selección de alimentadores, protecciones y transformadores se requiere calcular las

demandas de cada zona. Una vez obtenidos los valores de demanda para cada zona, tanto de media como

de baja tensión, se procede la selección de los calibres de los alimentadores para cumplir los criterios

establecidos. Se dimensionan los valores requeridos para los ITMS en baja tensión y las protecciones de

media tensión. Por último se escoge los valores de los transformadores.

6.1 CALCULO DE LA DEMANDA

El cálculo de la demanda del campamento viene dado por la sumatoria de las demandas de las dos

TOPAS, mas la del transformador de 2000kVA y la acometida de baja tensión. El factor de demanda se

obtiene de una tabla usada por la compañía Thor Proyectos en la estimación de cargas industriales. La

escala de tiempo para el cálculo de la demanda equivale a un calentamiento continuo durante 30 minutos.

 
59
   

TABLA DE CARGA (DEMANDA MAXIMA)


CARGA FACTOR DEMANDA
CARGA CONECTADA CANT. fp DE MAXIMA
<kW> DEMANDA <kW>
MEDIA TENSION
TBM (TOPAS) 2300 2 0.8 1 4600
BAJA TENSION
TRANSFORMADOR 2000kVA
BOMBA DRENAJE 40 2 0.8 0.7 56
ILUMINACION
11 2 0.8 1 22
TUNEL
BOMBA AGUA
65 2 0.8 0.8 104
(ENFRIAMIENTO)
VENTILADOR 90 2 0.7 1 180
GRUA PORTICO 150 1 0.7 0.2 30
TORRE GRUA 100 1 0.7 0.2 20
PLANTA CONCRETO 75 1 0.8 0.7 52.5
COMPRESOR 150 2 0.8 0.7 210
ACOMETIDA BT 300kVA
OFICINAS 38 1 0.8 0.7 26.6
TABLETO AUXILIAR 100 1 0.8 0.7 70
ILUMINACION
20 1 0.8 0.8 16
PERIFERICA
A/C (CHILLERS) 27 1 0.8 0.7 18.9
DEMANDA
5406
MAXIMA
Tabla XX. Factores para cada Zona del Campamento.

Con los datos de las cargas se tiene un perfil del comportamiento de la instalación, en base a esto, se

pasa al dimensionamiento de los alimentadores, tableros, transformadores y demás elementos.

6.2 SELECCIÓN DE ALIMENTADORES

La selección de alimentadores se basada en los criterios establecidos en capítulos anteriores. Se

debe cumplir con el criterio de caída de voltaje menor al 5% en el conductor, capacidad térmica y

capacidad amperimétrica de reserva.

Media Tensión.

 
60
   

La acometida de media tensión, entregada en un módulo de medición, es separada en dos celdas

de seccionamiento; de donde se alimenta cada máquina de perforación. El cable seleccionado debe

cumplir con las normas técnicas correspondiente a las caídas de tensión.

CAIDA DE TENSION EN LA ACOMETIDA PARA LA ALIMENTACION DE TBM

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS DEL SISTEMA

Para los efectos de los cálculos eléctricos de la acometida, se tienen en cuenta las siguientes

características.

- Tensión nominal de la red 12,47 kV

- Tensión máxima de servicio 12,6 kV

- Frecuencia nominal 60 Hz

- Factor de potencia 0,80 (atraso)

- Conexión del neutro: Efectivamente puesta a tierra

- Potencia de cortocircuito mínima 250 MVA

6.2.1 CÁLCULO DE CAÍDA DE TENSIÓN

Parámetros de los conductores

a) Resistencia de los conductores a la temperatura de operación; se calculará mediante la siguiente

fórmula.

R1 = R20 [1 + 0,0036 (t - 20°)]

R20 = Resistencia del conductor en c.c. a 20 °C, en W/km

t = 20 °C

t = Temperatura máxima de operación, en °C.

En las tablas anexas se muestran las características del conductor para 20 °C y 40 °C.

b) Reactancia inductiva para sistema trifásico equilibrado

Las fórmulas a emplearse serán las siguientes:

DMG = Distancia media geométrica,


 
61
   

r = radio del conductor, en m

Cálculos de caída de tensión

Para el sistema trifásico:

Simbología:

ΔV % = Caída porcentual de tensión.

P = Potencia, en kW.

L = Longitud del tramo de línea, en km.

VL = Tensión entre fases, en kV.

Vf = Tensión de fase - neutro, en kV.

r1 = Resistencia del conductor, en W / km.

X1 = Reactancia inductiva para sistemas trifásicos en W/km.

Xt = Reactancia inductiva para sistema monofásicos con retorno total por tierra.

φ = Angulo de factor de potencia.

K = Factor de caída de tensión.

6.2.2 PERDIDAS DE POTENCIA Y ENERGÍA POR EFECTO JOULE

Las pérdidas de potencia y energía se calcularán utilizando las siguientes fórmulas:

Pérdidas de potencia en circuitos trifásicos:

Con los datos del conductor seleccionado se obtiene una caída de tensión de 300.6 voltios que

representa un aproximado de 2.41% del voltaje nominal.

Debido a que el transformador principal del equipo TBM con diferentes taps y la alimentación de la

empresa eléctrica es a 12.47 kVA, existe la posibilidad de cambiar el tap para corregir la caída de voltaje

en el conductor para largas distancias.

Baja Tensión
 
62
   

Los alimentadores en baja tensión son calculados usando los criterios anteriores y dejando un

margen de reserva en la capacidad amperimétrica.

- Para los cálculos se toma en cuenta los siguientes datos:

- Tensión nominal de la red: 480V o 208V depende del caso.

- Frecuencia nominal 60 Hz

- Factor de potencia 0,80 (atraso)

- Conexión del neutro: Efectivamente puesta a tierra

- Potencia de cortocircuito mínima 250 MVA

- Temperatura habiente: 30°C.

En la siguiente tabla se muestran los calibres obtenidos para cada caso según los cálculos y la

selección final del conductor según los criterios.

 
63
   

SELECCIÓN DE Diámetro de
Caída
Corriente Voltaje CONDUCTOR tubería para
SUBTABLERO Distancia de
Estimada Alimentación CAPACIDAD la
/CARGA <m> CAIDA DE Voltaje
<A> <V> DE Canalización
TENSION %
CORRIENTE <plg>
Iluminación
22 5 480 4xTHHN10 4xTHHN10 0.62 1
periférica
3THHN2+ 3THHN1/0+
Oficinas 110 25 208 1.82 2
1THHN6 1THHN4
6THHN4/0+ 6THHN4/0+
Taller 480 435 97 480 4.8 4
1THHN2 1THHN2
3THHN6+ 3THHN4+
Bombas Drenaje 120 60 480 1.88 2
1THHN10 1THHN10
3THHN2/0+ 3THHN2/0+
Grúa Pórtico 200 90 480 0.7 4
1THHN4 1THHN4
3THHN2+ 3THHN1/0+
Grúa Pluma 140 100 480 0.65 2
1THHN6 1THHN6
3THHN2/0+ 3THHN2/0+
Compresor 200 80 480 0.56 3
1THHN4 1THHN4
3THHN2+ 3THHN1/0+
Ventilación 120 70 480 0.34 3
1THHN6 1THHN6
Iluminación 3THHN2+ 3THHN1/0+
22 70 480 0.28 4
Túnel 1THHN6 1THHN6
3THHN2+ 3THHN2/0+
Planta Concreto 100 40 480 3.08 4
1THHN6 1THHN6
3THHN2+ 3THHN2/0+
Bombas Agua 200 35 480 3.08 4
1THHN6 1THHN6
Tabla XIVI. Cálculo de caídas de tensión para los diferentes circuitos.

El conductor seleccionado en todos los casos es, por el criterio de caída de tensión menor al 5%.

Para alimentar el subtableros “Taller (480V)” se requieren circuitos paralelos para obtener los niveles de

caída de tensión y capacidad amperimétrica deseados.

 
64
   

6.2.3 CONDUCTOR PUESTO A TIERRA.

Como se indica en el capítulo 5 se establece como criterio para escoger, el conductor puesto a tierra,

el mismo especificado por el CEN.

En la tabla V se especifica la correspondencia entre el nivel de amperios manejados por el

conductor de fase y el calibre seleccionado para el conductor de cobre puesto a tierra. Ahora,

refiriéndonos a la tabla VI de correspondencia entre conductor de fase y calibre del conductor de retorno,

se selecciona para cada circuito.

6.3 CÁLCULO DE TUBERÍAS PARA LA CANALIZACIÓN

En la tabla VII del capítulo 4, se especifica el diámetro de la tubería usada para las canalizaciones.

Según los criterios tomados de la tabla VIII, donde se establece el diámetro del ducto para cada

configuración de circuito trifásico, se obtienen los valores presentados.

Para seleccionar la tubería mediante los criterios del CEN es necesario recurrir a la relación de

factor de relleno, indicando que éste debe ser de un 40% debido a que por la tubería estarán instalados más

de 2 conductores, tal como se indica en el capítulo 4. El área total de los conductores es la sumatoria de las

secciones de los tres conductores de fase y el de tierra, dando como resultado el área de ocupación. Como

un ejemplo, esta el cálculo para los circuitos doble terna. Se tienen seis conductores de calibre 4/0 y uno

de retorno 2/0, sumando el área de cada conductor se obtiene una sección de ocupación de 709.4mm². Este

valor debe representar menos del 40% de ocupación del área de la tubería. La tubería escogida para la

bancada es de 4 pulgadas con un área transversal de 8107.3mm², esto implica un factor de relleno del

12%.

Aun cuando la tubería, que cumple con el criterio de 40% es una de dos pulgadas, se selecciona la

de 4” para tener la un factor de reserva por normas de la empresa.

 
65
   

CAPÍTULO VII

CONCLUSIONES

Los proyectos de instalaciones eléctricas deben estar enmarcados y diseñados bajo las normas

referentes a la materia, principalmente bajo el Código Eléctrico Nacional, así como también respecto a

CADAFE, Electricidad de Caracas y cualquier otra normativa aplicable de acuerdo a la naturaleza del

proyecto a realizar. Como hallazgo del presente trabajo, es importante destacar que si bien las normas

garantizan seguridad y confiabilidad, generalmente no son garantes de la economía en el proyecto, ya que

en el mercado si bien existen diversas opciones para una misma aplicación, la norma no necesariamente

contempla aquella opción más económica. Por otra parte, las opciones existentes en el mercado, reducen

costos integrando ciertas funciones; sin embargo, esta posibilidad tampoco es contemplada por la

normativa aplicable, restringiéndose a alternativas en ocasiones obsoletas o de limitadas funciones. En el

caso de los dispositivos de transferencia de carga para plantas de emergencia las opciones en el mercado

abarcan un rango amplio tanto en funciones como en costo. En este proyecto se uso el criterio de menor

costo, a petición del cliente, escogiendo un dispositivo de transferencia manual. En cuanto al empalme

para las secciones de conductor de alimentación de las Topas se usa una caja de conexión abaratando

costos, ya que los empalmes de soldadura exotérmica con resina aislante presentan problemas de

disponibilidad y costo en el país.

Con respecto a las necesidades y requerimientos del cliente, se tiene que el Consorcio Metro Los

Teques Línea 2, focalizó sus requerimientos de acuerdo a los tiempos estipulados para la puesta en marcha

del proyecto y la procura de los equipos. Así mismo, se subraya que aún cuando el cliente decida efectuar

cambios dentro de los parámetros establecidos, se requieren de nuevas decisiones y sus cálculos

pertinentes, para lograr esto se debe tener un plan de respuesta donde las variaciones sean introducidas en

el proyecto de manera efectiva, y poder responder a los tiempos pautados inicialmente. Uno de los

aspectos más importantes a resaltar para obtener resultados exitosos en la realización de un proyecto

eléctrico, está dado por el respeto entre los miembros que conforman el equipo de trabajo, así como por la

confianza mutua en la toma de decisiones, dadas las capacidades profesionales de cada uno. Un proyecto

eléctrico exitoso, logra resolver las problemáticas presentadas para alcanzar los objetivos propuestos, en la

medida en que se aplique el ingenio y la profesionalidad con un sentido ético.

 
66
   

Dentro de las recomendaciones pertinentes a este proyecto de pasantía, se puede destacar la

importancia de una comunicación activa con el cliente. La venta del proyecto es un primer paso

importante, a partir de allí se debe establecer una comunicación clara con el cliente y dejar sentado en

blanco y negro los planes y cambios que puedan suscitarse en las reuniones, esto ayuda a mantener un

enfoque adecuado de prioridades en el proyecto y permite estimar los tiempos de respuesta. Las minutas

de las reuniones además sirven de respaldo y de control ante nuevos cambios propuestos.  

 
67
   

CAPÍTULO VIII

BIBLIOGRAFIA

[1] CODELECTRA.
“Código Eléctrico Nacional”
Covenin 200:1999. Caracas, 1999

[2] Enríquez Harper, Gilberto.

“El ABC de las Instalaciones Eléctricas Industriales”

Editorial Limusa, S. A. México, 2004

[3] GONEN, Turan

“Electrical Power Distibution Sistem Engineering”

Editorial McGraw-Hill. New York, 1986.

[4] Khodr, Hussein


“Técnicas Modernas de Análisis y Diseños de Sistemas de Distribución”
Universidad Simón Bolívar.

[5] “Manual de Alumbrado Westinghouse”.


Editorial Dossat, Madrid, 1979.

[6] Normas de Ingeniería de la Electricidad de Caracas.


“Normas de estimación de carga en edificaciones comerciales”
E. de C. 1987

 
68
   

ANEXO A

A.1 Tabla de Dimensiones y Área Porcentual de Tubos y Tuberías.

A.2 Resistencia y Reactancia de Corriente Alterna (ca) para Cables de 600 Voltios.

 
69
   


   


   

  


   

ANEXO B

B.1 CARGAS ELECTRICAS INDUSTRIALES. DETERMINACIÓN DE LA MÁXIMA

DEMANDA POR EL FACTOR DE DEMANDA


   


   

CONFERENCIA Nº 6

CARGAS ELECTRICAS INDUSTRIALES.


DETERMINACIÓN DE LA MÁXIMA DEMANDA POR EL FACTOR DE DEMANDA.

Por demanda máxima se entiende el valor de la potencia que provocaría si actuara continuamente
durante 30 minutos un calentamiento en el sistema igual al que se produce en la realidad.

La demanda máxima se determina por la fórmula;

PDMAX = Pe x Ks (1)

Ks = Ki x Km para motores eléctricos


ηc x ηm

Ks = Ki x Km para hornos
ηc

Ki = P media .
P conectada

Km = PDmax .
P media

Donde Pe Carga conectada


ηm Rendimiento mecánico
ηc Rendimiento del circuito eléctrico.
Ki Factor de aprovechamiento.
Km Coeficiente máximo
Ks Factor de demanda.

Demanda máxima.- Demanda máxima de una instalación o sistema es la mayor de todas las
demandas que han ocurrido durante un período de tiempo dado. El intervalo de tiempo seleccionado para
este trabajo es de 30 minutos.

Carga Conectada.- Es la suma de todas las cargas mecánicas de los motores instalados en una
fábrica, expresados en Kw y las demás cargas eléctricas (hornos, soldadoras, etc.) también en Kw.

Carga Promedio.- Es la carga eléctrica que actuando continuamente consume la máxima cantidad de
Kwh que lo que consume en realidad la fábrica.

Rendimiento mecánico.- Es la relación entre la potencia mecánica entregada por un motor y la


potencia eléctrica consumida por el mismo expresando ambas potencias en las mismas unidades.

Rendimiento del circuito.- Es la relación entre la potencia mecánica entregada por un motor y la
potencia en las mismas unidades consumida por una carga eléctrica y la suministrada en el punto donde

   

se mide la energía consumida. Depende de las pérdidas de energías en transformadores, caídas por
resistencias en los circuitos etc. el cálculo de los Kva y Kvar se determina por la fórmula.

Los valores de Ks requeridos para obtener la Potencia de máxima demanda se indican a continuación:

FACTORES DE DEMANDA Y POTENCIA PARA GRUPOS DE CARGAS.

Ks cos ϕ
1. - Construcción de maquinaria y metalurgia.
Elaboración de metales con tratamiento térmico y grandes producciones en serie 0.27 0.65
- ídem, pero en frío 0.20 0.65
- Elaboración en frío y pequeñas cantidades 0.18 0.65
2. - Ventiladores.
- En áreas de producción con fines industriales 0.70 0.80
- Para confort 0.65 0.80
3. - Bombas y Motogeneradores 0.70 0.80
4. - Cargas de trabajo con régimen de trabajo corto y repetido
- Grúas en talleres 0.20 0.50
- Mecanismos de producción 0.3 - 0.40 0.50
5. - Transportadores con operación continua.
(área en talleres de fundición)
- Mecanismos con operación independiente 0.50 0.75
- Mecanismos coordinados con otros 0.65 0.75
6. - Calentadores
- Hornos de resistencia, secadores y dispositivos similares para él
- calentamiento de metales 0.80 0.95
- Hornos de inducción de baja frecuencia 0.80 0.35
- Hornos de inducción de alta frecuencia 0.80 0.10
- Hornos de fusión 0.90 0.87
7. - Equipos de Soldaduras
- De transformador 0.35 0.35
- Motogenerador de un solo puesto 0.35 0.60
- Motogenerador de muchos puestos y calentadores de remaches 0.50 – 0.90 0.65
- Equipos de soldadura de costura 0.35 0.60
- Equipos de soldadura de puntos 0.10 – 0.30 0.70
8. - Alumbrado en locales de producción 0.80 1.00
9. - Metales no ferrosos.
- Alimentadores de discos y reagentes 0.87 0.84
- Alimentadores de correas y discos 0.70 0.72
- Trituradoras de correas y quijadas 0.68 0.71
- Trituradoras E conos 0.70 0.80
- Bombas de aceite 0.70 0.80
- Motogeneradores 0.80 0.83
- Ventiladores 0.65 0.75
- Grúas viajeras 0.20 0.50
- Transportadores 0.60 0.70
- Molinos de bolas 0.90 0.83
- Clasificadores 0.85 0.80
- Maquinas de residuos 0.60 0.70
- Equipos de flotación 0.95 0.75
- Elaboración de espuma 0.95 0.75
- Cuna metálica 0.65 0.65

   

- Bombas verticales 0.70 0.80


- Condensadores 0.70 0.70
- Bombas de diafragma 0.70 0.80
- Filtro de vacío 0.70 0.75
- Bombas de arena 0.80 0.85
- Bombas de vacío 0.70 0.78
- Ventilador soplador 0.75 0.78
- Bombas de filtro 0.70 0.80
- Mesas de concentrado 0.60 0.70
- Transportadores en depósitos de concentrado 0.30 0.82


   

ANEXO C

C.1 TABLAS DE CARGA.


Fecha: Jul-2006

Proyecto: Campamento Entrada Topas (Carga provisional 350 KW)


Tablero: Tablero Servicios de Emergencia Tipo: NLAB 3 8 Alimentador 3 THW 4/0 , PVC Ø4"
Ubicación: Tensión: 277 480 Volts. Distancia mt 10
TABLERO PRINCIPAL
Planos: Protección HQC230 Alimentado de:

12 Amps.
7 Amps.
14 Amps.
Tipo Carga Tipo Carga
Descripción VA I F E Breaker Polos Cable Amps. Amps. Cable Polos Breaker I F E VA Descripción
1 HQC THW HQC 1 4000
3800 3 ILUMINACION DE EMERGENCIA
20 1 2 4.82 10 3 20
BOMBA INCENDIO 1 HQC THW HQC 1
3800 3
15HP 20 3 4 7.22 12 1 30 2000
1 HQC THW HQC 1 BOMBA DE AGUA CONTRA
3800 3
20 5 6 7.22 12 1 30 2000 INCENDIOS
THW HQC 1
7 8 7.22 12 1 30 2000

VA factor Dem.
Cargas de Iluminación 4000 100% 4000 Corriente (amps) 20.242 Alimentador Teórico
Cargas T/C Servicios Generales 11400 50% 5700 Reserva 10% 2.0242
Cargas Especiales 75% Amp. cálculo 22.266 Por capacidad de corriente 4THW12, PVC Ø3/4"
Tableros Distancia 350 Por caída de tensión @ 2% 3 THW 4/0 , PVC Ø4"
Total VA 9700 Amp. mts 7793

Observaciones
Fecha: May-2007

Proyecto: Campamento Entrada Topas


Tablero: TABLERO PRINCIPAL Tipo: NLAB Alimentador 250THW+1 4/0 T 3
Ubicación: Tensión: 480 277 Volts. Distancia mt
TRANSFORMADOR
Planos: Protección Alimentado de: PRINCIPAL

689 Amps.
689 Amps.
689 Amps.
Tipo Carga Tipo Carga
Descripción VA I F E Breaker Polos Cable Amps. Amps. Cable Polos Breaker I F E VA Descripción
HQC THW THW HQC 1
1 19.78 22.27 10670
9479.6 30 3 2 1 2 10 3 30
Transformador 9479.6 HQC THW THW HQC 1
3 19.78 22.27 10670 Tablero Servicios de Emergencia
480/220 30 2 3 4 10 3 30
9479.6 HQC THW THW HQC
3 19.78 22.27 10670
30 2 5 6 10 3 30
HQC THW THW HQC 1
71731.6 3 149.69 469.51 224992.5
150 .2/0 7 8 .4/0 3 350
HQC THW THW HQC 1
T-TALL Tablero Taller 71731.6 149.69 469.51 224992.5 Tablero Almacen
150 3 .2/0 9 10 .4/0 3 350
HQC THW THW HQC 1
71731.6 149.69 469.51 224992.5
150 3 .2/0 11 12 .4/0 3 350
HQC THW THW HQC 1
27.78 13333
100 2 13 14 8 30
HQC THW THW HQC 1
RESERVA 27.78 ILUMINACION EXTERIOR
100 2 15 16 8 30 13333
HQC THW THW HQC 1
27.78
100 2 17 18 8 30 13333
HQC THW THW HQC
40 8 19 20 8 40
HQC THW THW HQC
RESERVA RESERVA
40 8 21 22 8 40
HQC THW THW HQC
40 8 23 24 8 40
HQC THW THW HQC
40 8 25 26 3./0 200
HQC THW THW HQC
RESERVA RESERVA
40 8 27 28 3./0 200
HQC THW THW HQC
40 8 29 30 3./0 200

RESERVA RESERVA
31 32

RESERVA RESERVA
33 34

RESERVA RESERVA
35 36

RESERVA RESERVA
37 38

VA factor Dem.
Cargas de Iluminación 745796 80% 596637 Corriente (amps) 1658 Alimentador Teórico
Cargas T/C Servicios Generales 50% Reserva 20% 331.6
Cargas Especiales 75% Amp. cálculo 1990 Por capacidad de corriente 2THW12+1THW12, Ø3/4"
Tableros Distancia 10 Por caída de tensión @ 2% 2THW12+1THW12, Ø3/4"
Total VA 596637 Amp. mts 19897

Observaciones
Fecha: May-2007

Proyecto: Campamento Entrada Topas


Tablero: TOF Tablero Oficinas Tipo: NLAB 4 32 Alimentador 3THW12+1TH12, Ø3/4"
Ubicación: Tensión: 120 208 Volts. Distancia mt 75
Planos: Protección HQC350 Alimentado de: Transformador 208/277

103 Amps.
79 Amps.
71 Amps.
Tipo Carga Tipo Carga
Descripción VA I F E Breaker Polos Cable Amps. Amps. Cable Polos Breaker I F E VA Descripción
1000 1 HQC THW THW HQC 1 600
ILUMINACION INTERNA
T/C USO GENERAL OFICINA
OFICINAS 20 1 12 8.33 1 2 5.00 12 1 20

ILUMINACION INTERNA 1000 1 HQC THW THW HQC 1 500


T/C USO GENERAL OFICINA
OFICINAS 20 1 12 8.33 3 4 4.17 12 1 20
ILUMINACION INTERNA 1000 1 HQC THW THW HQC 1 500
T/C USO GENERAL OFICINA
OFICINAS 20 1 12 8.33 5 6 4.17 12 1 20
ILUMINACION 1 HQC THW THW HQC 1
2500 800 CAFETERA
EXTERIOR 30 1 12 20.83 7 8 6.67 12 1 30
1 HQC 2 THW THW HQC 1
2500 500 CENTRAL TELEFONICA
30 12 20.83 9 10 4.17 12 1 20
AIRE ACONDICIONADO
1 HQC 2 THW THW HQC 1
2500 1000 CASETA DE VIGILANCIA
30 12 20.83 11 12 8.33 12 1 30
1 HQC 2 THW THW HQC 1
2500 2500
30 12 20.83 13 14 20.83 12 1 30
AIRE ACONDICIONADO AIRE ACONDICIONADO
1 HQC 2 THW THW HQC 1
2500 2500
30 12 20.83 15 16 20.83 12 1 30
1 HQC 2 THW THW HQC 1
2500 1000 ILUMINACION VESTUARIOS
30 12 20.83 17 18 8.33 12 1 30
AIRE ACONDICIONADO
1 HQC 2 THW THW HQC 1 ILUMINACION GUARDIA
2500 1000
30 12 20.83 19 20 8.33 12 1 30 NACIONAL
THW HQC 1
RESERVA 800 T.C. FUERZA G/N
21 22 6.67 12 1 30

RESERVA RESERVA
23 24

RESERVA RESERVA
25 26

RESERVA RESERVA
27 28

RESERVA RESERVA
29 30

RESERVA RESERVA
31 32

VA factor Dem.
Cargas de Iluminación 7100 80% 5680 Corriente (amps) 22 Alimentador Teórico
Cargas T/C Servicios Generales 25100 50% 12550 Reserva 20% 4.39
Cargas Especiales 75% Amp. cálculo 26.3 Por capacidad de corriente 3THW12+1TH12, Ø3/4"
Tableros Distancia Por caída de tensión @ 2% 3THW12+1TH12, Ø3/4"
Total VA 18230 Amp. mts

Observaciones
Fecha: May-2007

Proyecto: Campamento Entrada Topas


Tablero: T-TALL Tablero Taller Tipo: NLAB 4 24 Alimentador 3THW 4/0 + THW4/0, PVC Ø4"
Ubicación: Tensión: 277 480 Volts. Distancia mt

Planos: Protección Alimentado de:

49 Amps.
53 Amps.
53 Amps.
Tipo Carga Tipo Carga
Descripción VA I F E Breaker Polos Cable Amps. Amps. Cable Polos Breaker I F E VA Descripción
1 FI THW THW FI 1
19200 19200
20 3 10 23.12 1 2 23.12 12 3 20
1 FI THW THW FI 1
MAQUINA SOLDADORA 19200 3 19200 MAQUINA SOLDADORA
20 10 23.12 3 4 23.12 12 3 50
1 FI THW THW FI 1
19200 3 19200
20 8 23.12 5 6 23.12 12 3 50 1
4977.84 1 FI THW FI FI 1 1000
17.97
20 3 10 7 8 1.20 12 3 20
4977.84 1 FI THW THW FI 1 1000
MAQUINA PARA DOBLAR
20 3 10 5.99 9 10 1.20 12 3 30
4977.84 1 FI THW THW FI 1 1000
20 3 10 5.99 11 12 1.20 12 3 30
THW Fl 1 500
T/C SERVICIOS GENERALES 110
RESERVA 13 14 1.81 12 1 20

RESERVA 15 16 RESERVA

RESERVA 17 18 RESERVA

RESERVA 19 20 RESERVA

RESERVA 21 22 RESERVA

RESERVA 23 24 RESERVA

VA factor Dem.
Cargas de Iluminación 73534 100% 73534 Corriente (amps) 124.74 Alimentador Teórico
Cargas T/C Servicios Generales 60100 50% 30050 Reserva 20% 24.948
Cargas Especiales 90% Amp. cálculo 149.69 Por capacidad de corriente 3THW 6+ THW10, PVC Ø1"
Tableros Distancia 120 Por caída de tensión @ 2% 3THW 4/0 + THW4/0, PVC Ø4"
Total VA 103584 Amp. mts 17962

Observaciones
Fecha: May-2007

Proyecto: Campamento Entrada Topas


Tablero: Tablero Almacen Tipo: NLAB 3 24 Alimentador 3 THW 2/0 , PVC Ø2"
Ubicación: Tensión: 277 480 Volts. Distancia mt

Planos: Protección HQC230 Alimentado de:

150 Amps.
146 Amps.
132 Amps.
Tipo Carga Tipo Carga
Descripción VA I F E Breaker Polos Cable Amps. Amps. Cable Polos Breaker I F E VA Descripción
1 HQC THW THW HQC 1 2000
ILUMINACION INTERNA 4000 14.44 7.22 T/C FUERZA 277V
30 1 10 1 2 8 1 20
1 HQC THW THW HQC 1 2000
ILUMINACION INTERNA 4000 1 14.44 7.22 T/C FUERZA 277V
30 10 3 4 8 1 20
1 HQC THW THW HQC 1
T/C FUERZA 277V 1000 1 3.61 4.17 2000
20 12 5 6 12 2 20
T/C FUERZA 480
1000 1 HQC THW THW HQC 1
T/C FUERZA 277V 1 3.61 4.17 2000
20 12 7 8 12 2 20
2000 1 HQC THW 1
4.17 60.17
20 2 12 9 10 16666
T/C FUERZA 480
2000 1 HQC THW 1
4.17 60.17 Gura Portico 1
20 2 12 11 12 16666
1 1
60.17 60.17
16666 13 14 16666
1
Grua Portico 2 60.17 RESERVA
16666 15 16
1
60 17
60.17 RESERVA
16666 17 18

RESERVA RESERVA
19 20

RESERVA RESERVA
21 22

RESERVA RESERVA
23 24

VA factor Dem.
Cargas de Iluminación 8000 100% 8000 Corriente (amps) 187.8028422 Alimentador Teórico
Cargas T/C Servicios Generales 14000 50% 7000 Reserva 150% 281.7042633
Cargas Especiales 99996 75% 74997 Amp. cálculo 469.5071054 Por capacidad de corriente 4THW12, PVC Ø3/4"
Tableros Distancia Por caída de tensión @ 2% 3 THW 2/0 , PVC Ø2"
Total VA 89997 Amp. mts

Observaciones
Fecha: May-2007

Proyecto: Campamento Entrada Topas


Tablero: Tablero Emergencia Tipo: NLAB 3 12 Alimentador 3THW12+1THW12, Ø3/4"
Ubicación: Tensión: 277 480 Volts. Distancia mt

Planos: Protección HQC220 Alimentado de:

13 Amps.
19 Amps.
19 Amps.
Tipo Carga Tipo Carga
Descripción VA I F E Breaker Polos Cable Amps. Amps. Cable Polos Breaker I F E VA Descripción
3400 1 HQC THW THW HQC 1
12.27 0.90 250 TABLERO CONTROL INCENDIO
30 1 10 1 2 12 1 30
3400 1 HQC THW THW HQC 1 2000
BOMBA INCENDIO 12.27 7.22 Iluminacion Emergencia
30 1 10 3 4 12 1 30
3400 1 HQC THW THW HQC 1 2000
12.27 Iluminacion Emergencia
30 1 10 5 6 7.22 12 1 30

RESERVADO RESERVADO
7 8

RESERVADO RESERVADO
9 10

RESERVADO RESERVADO
11 12

VA factor Dem.
Cargas de Iluminación 14450 80% 11560 Corriente (amps) 32.1 Alimentador Teórico
Cargas T/C Servicios Generales 50% Reserva 10% 3.21
Cargas Especiales 75% Amp. cálculo 35.3 Por capacidad de corriente 3THW12+THW12,Ø3/4"
Tableros Distancia Por caída de tensión @ 2% 3THW12+1THW12, Ø3/4"
Total VA 11560 Amp. mts

Observaciones
   

ANEXO D

D.1 Proyecto de iluminación túnel.


Project 1

Partner for Contact:


Order No.:
Company:
Customer No.:

Date: 31.03.2008
Operator:
Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Table of contents

Project 1
Project Cover 1
Table of contents 2
SITECO 5LJ 913 6-1R Hexal-a
Luminaire Data Sheet 3
Room 1
Summary 4
Luminaire parts list 5
Floor plan 6
Luminaires (layout plan) 7
Luminaires (coordinates list) 8
Photometric Results 9
3D Rendering 11
False Color Rendering 12
Room Surfaces
Workplane
Isolines (E) 13
Value Chart (E) 14
Table (E) 15

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 2


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

SITECO 5LJ 913 6-1R Hexal-a / Luminaire Data Sheet

Luminous emittance 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 200 60°

300

45° 45°

500

30° 15° 0° 15° 30°

cd/klm h = 83%
C0 - C180 C90 - C270

Luminaire classification according to CIE: 100 Luminous emittance 1:


CIE flux code: 59 89 99 100 84
Glare Evaluation According to UGR
Hexal-a - Continuous luminaire system
r Ceiling 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30
Aluminium housing, specular anodised, with vault structured surface r Walls 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30
direct distribution r Floor 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
indiv. Position, Lampholder pos.: narrow beam Room Size Viewing direction at right angles Viewing direction parallel
Protection: IP 20 X Y to lamp axis to lamp axis

2H 2H 15.7 16.8 16.0 17.1 17.3 18.5 19.7 18.8 19.9 20.1
Lamp: 1 x T16 35W with HFG-Dynamic 3H 15.7 16.7 16.0 17.0 17.2 19.8 20.9 20.1 21.1 21.4
4H 15.6 16.6 15.9 16.8 17.1 20.3 21.3 20.6 21.6 21.8
Luminous flux: 1 * 3300 lm 6H 15.5 16.4 15.9 16.7 17.0 20.6 21.5 21.0 21.8 22.1
8H 15.5 16.3 15.8 16.6 17.0 20.7 21.5 21.0 21.8 22.2
12H 15.5 16.3 15.8 16.6 16.9 20.7 21.5 21.1 21.8 22.2
4H 2H 16.3 17.3 16.7 17.6 17.8 18.7 19.7 19.1 20.0 20.3
3H 16.3 17.1 16.7 17.5 17.8 20.1 20.9 20.5 21.3 21.6
4H 16.3 17.0 16.7 17.3 17.7 20.7 21.4 21.1 21.7 22.1
6H 16.2 16.8 16.6 17.2 17.6 21.1 21.7 21.5 22.0 22.4
8H 16.2 16.7 16.6 17.1 17.5 21.2 21.7 21.6 22.1 22.5
12H 16.1 16.6 16.6 17.0 17.5 21.2 21.7 21.6 22.1 22.5
8H 4H 16.4 16.9 16.8 17.3 17.7 20.6 21.2 21.0 21.6 22.0
6H 16.3 16.7 16.7 17.2 17.6 21.0 21.4 21.4 21.9 22.3
8H 16.2 16.6 16.7 17.1 17.6 21.1 21.5 21.6 21.9 22.4
12H 16.2 16.5 16.7 17.0 17.5 21.1 21.4 21.6 21.9 22.4
12H 4H 16.3 16.8 16.8 17.2 17.7 20.6 21.1 21.0 21.5 21.9
6H 16.3 16.6 16.7 17.1 17.6 20.9 21.3 21.4 21.8 22.3
8H 16.2 16.6 16.7 17.0 17.5 21.0 21.4 21.5 21.8 22.3

Variation of the observer position for the luminaire distances S

S = 1.0H +0.7 / -0.7 +0.1 / -0.2


S = 1.5H +0.6 / -1.7 +0.6 / -0.6
S = 2.0H +1.8 / -9.2 +1.3 / -1.4

Standard table BK01 BK04


Correction
-2.3 3.3
Summand
Corrected Glare Indices referring to 3300lm Total Luminous Flux

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 3


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Summary

115.60 m

102.30

54.91

7.22
0.00
4.00 m

Height of Room: 3.700 m, Mounting Height: 2.000 m, Light loss factor: Values in Lux, Scale 1:1492
0.80

Surface r [%] Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0


Workplane / 17 0.08 161 0.01
Floor 20 11 0.10 73 0.01
Ceilings (33) 27 8.28 0.01 103 /
Walls (4) 28 0.87 0.01 90 /

Workplane:
Height: 0.760 m
Grid: 128 x 32 Points
Boundary Zone: 0.000 m
Illuminance Quotient (according to LG7): Walls / Working Plane: 0.001, Ceiling / Working Plane: 0.327.

Luminaire Parts List

No. Pieces Designation (Correction Factor) F [lm] P [W]


1 6 SITECO 5LJ 913 6-1R Hexal-a (1.000) 3300 39.0
Total: 19800 234.0

Specific connected load: 0.55 W/m² = 3.26 W/m²/100 lx (Ground area: 428.98 m²)

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 4


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Luminaire parts list

6 Pieces SITECO 5LJ 913 6-1R Hexal-a


Article No.: 5LJ 913 6-1R
Luminaire Luminous Flux: 3300 lm
Luminaire Wattage: 39.0 W
Luminaire classification according to CIE: 100
CIE flux code: 59 89 99 100 84
Fitting: 1 x T16 (Correction Factor 1.000).

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 5


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Floor plan

101.00 m

-14.60
0.90 m

Scale 1 : 782

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 6


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Luminaires (layout plan)

101.00 m

1
81.47

1
64.41

1
47.36

1
30.30

1
13.24

1
-3.82

-14.60
0.90 m

Scale 1 : 782

Luminaire Parts List

No. Pieces Designation


1 6 SITECO 5LJ 913 6-1R Hexal-a

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 7


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Luminaires (coordinates list)

SITECO 5LJ 913 6-1R Hexal-a


3300 lm, 39.0 W, 1 x 1 x T16 (Correction Factor 1.000).

6
5
4
3
2
1

No. Position [m] Rotation [°]


X Y Z X Y Z
1 -2.500 -3.818 2.000 0.0 75.0 180.0
2 -2.500 13.239 2.000 0.0 75.0 180.0
3 -2.500 30.297 2.000 0.0 75.0 180.0
4 -2.500 47.355 2.000 0.0 75.0 180.0
5 -2.500 64.413 2.000 0.0 75.0 180.0
6 -2.500 81.471 2.000 0.0 75.0 180.0

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 8


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Photometric Results

Total Luminous Flux: 19800 lm


Total Load: 234.0 W
Light loss factor: 0.80
Boundary Zone: 0.000 m

Surface Average illuminances [lx] Reflection factor [%] Average luminance [cd/m²]
direct indirect total
Workplane 14 2.69 17 / /
Floor 9.12 1.98 11 20 0.71
Ceiling 0.00 4.83 4.83 27 0.41
Ceiling 0.00 4.92 4.92 27 0.42
Ceiling 0.07 4.85 4.92 27 0.42
Ceiling 0.53 4.64 5.17 27 0.44
Ceiling 5.40 4.35 9.75 27 0.84
Ceiling 9.51 4.02 14 27 1.16
Ceiling 14 3.69 17 27 1.50
Ceiling 18 3.36 21 27 1.84
Ceiling 23 3.13 26 27 2.24
Ceiling 27 2.92 30 27 2.55
Ceiling 0.00 2.70 2.70 27 0.23
Ceiling 0.00 1.99 1.99 27 0.17
Ceiling 0.00 0.08 0.08 27 0.01
Ceiling 0.00 0.04 0.04 27 0.00
Ceiling 0.00 0.12 0.12 27 0.01
Ceiling 0.00 0.10 0.10 27 0.01
Ceiling 0.00 0.43 0.43 27 0.04
Ceiling 0.02 5.01 5.03 27 0.43
Ceiling 0.16 4.81 4.97 27 0.43
Ceiling 2.88 4.67 7.55 27 0.65
Ceiling 8.51 4.38 13 27 1.11
Ceiling 22 3.50 25 27 2.19
Ceiling 26 3.07 29 27 2.50
Ceiling 28 2.93 31 27 2.68
Ceiling 29 2.90 32 27 2.74
Ceiling 2.30 2.17 4.47 27 0.38

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 9


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Photometric Results

Surface Average illuminances [lx] Reflection factor [%] Average luminance [cd/m²]
direct indirect total
Ceiling 0.00 0.88 0.88 27 0.08
Ceiling 0.00 0.05 0.05 27 0.00
Ceiling_1 0.00 0.43 0.43 27 0.04
Ceiling 0.00 0.44 0.44 27 0.04
Ceiling 0.00 0.07 0.07 27 0.01
Ceiling_1 0.00 0.11 0.11 27 0.01
Ceiling 0.00 0.12 0.12 27 0.01
Wall 1 0.46 0.65 1.11 50 0.18
Wall 2 1.82 0.18 2.01 27 0.17
Wall 3 0.06 0.16 0.22 50 0.03
Wall 4 0.00 0.15 0.15 27 0.01

Uniformity on the working plane


u0: 0.01
Emin / Emax: 0.00

Illuminance Quotient (according to LG7): Walls / Working Plane: 0.001, Ceiling / Working Plane: 0.327.

Specific connected load: 0.55 W/m² = 3.26 W/m²/100 lx (Ground area: 428.98 m²)

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 10


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / 3D Rendering

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 11


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / False Color Rendering

0 3.75 7.50 11.25 15 18.75 22.50 26.25 30 lx

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 12


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Isolines (E)

115.60 m

102.30

54.91

7.22

0.00
4.00 m

Values in Lux, Scale 1 : 908


Position of surface in room:
Marked point:
(-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 13


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Value Chart (E)

115.60 m

102.30

54.91

7.22

0.00
4.00 m

Values in Lux, Scale 1 : 908


Not all calculated values could be displayed.

Position of surface in room:


Marked point:
(-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 14


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
110.181 / 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
106.569 / 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29
102.956 / / 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93
99.344 / / 1.92 1.92 1.92 1.92 1.92 1.92 1.92 1.92
95.731 / / / 2.43 2.43 2.43 2.43 2.43 2.43 2.43
92.119 / / / 1.41 1.41 1.41 1.41 1.41 1.41 1.41
88.506 / / / / 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88
84.894 / / / / 1.40 1.40 1.40 1.40 1.40 1.40
81.281 / / / / / 2.37 2.37 2.37 2.37 2.37
77.669 / / / / / 1.93 1.93 1.93 1.93 1.93
74.056 / / / / / / 0.83 0.83 0.83 0.83
m 0.016 0.047 0.078 0.109 0.141 0.172 0.203 0.234 0.266 0.297
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 15


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
110.181 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
106.569 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29
102.956 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93 0.94 0.94 0.94 0.94
99.344 1.92 1.92 1.92 1.92 / / / / / /
95.731 2.43 2.43 2.43 2.43 / / / / / /
92.119 1.41 1.41 1.41 1.41 / / / / / /
88.506 0.88 0.88 0.88 0.88 / / / / / /
84.894 1.40 1.40 1.40 1.40 / / / / / /
81.281 2.37 2.37 2.37 2.37 / / / / / /
77.669 1.93 1.93 1.93 1.93 / / / / / /
74.056 0.83 0.83 0.83 0.83 / / / / / /
m 0.328 0.359 0.391 0.422 0.453 0.484 0.516 0.547 0.578 0.609
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 16


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
110.181 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
106.569 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29
102.956 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94
99.344 / / 2.22 2.22 2.85 2.85 2.85 2.85 2.85 2.85
95.731 / / 3.89 3.89 11 11 11 11 61 61
92.119 / / 1.58 1.58 1.70 1.70 1.70 1.70 1.70 1.70
88.506 / / 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88
84.894 / / 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44
81.281 / / 2.93 2.93 4.90 4.90 4.90 4.90 6.91 6.91
77.669 / / 2.80 2.80 6.49 6.49 6.49 6.49 19 19
74.056 / / 0.89 0.89 0.89 0.89 0.89 0.89 0.89 0.89
m 0.641 0.672 0.703 0.734 0.766 0.797 0.828 0.859 0.891 0.922
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 17


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
110.181 0.08 0.08 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09
106.569 0.29 0.29 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32
102.956 0.94 0.94 1.07 1.07 1.07 1.07 1.07 1.07 1.07 1.07
99.344 2.85 2.85 5.52 5.52 5.52 5.52 5.52 5.52 5.52 5.52
95.731 61 61 113 113 113 113 125 125 125 125
92.119 1.70 1.70 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40
88.506 0.88 0.88 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97
84.894 1.44 1.44 1.72 1.72 1.72 1.72 1.72 1.72 1.72 1.72
81.281 6.91 6.91 13 13 13 13 15 15 15 15
77.669 19 19 36 36 36 36 44 44 44 44
74.056 0.89 0.89 1.29 1.29 1.29 1.29 1.29 1.29 1.29 1.29
m 0.953 0.984 1.016 1.047 1.078 1.109 1.141 1.172 1.203 1.234
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 18


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
110.181 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09
106.569 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32
102.956 1.07 1.07 1.07 1.07 1.07 1.07 1.07 1.07 1.26 1.26
99.344 7.19 7.19 7.19 7.19 7.19 7.19 7.19 7.19 8.75 8.75
95.731 140 140 140 140 155 155 155 155 154 154
92.119 2.96 2.96 2.96 2.96 2.96 2.96 2.96 2.96 3.64 3.64
88.506 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 1.10 1.10
84.894 1.72 1.72 1.72 1.72 1.72 1.72 1.72 1.72 2.09 2.09
81.281 18 18 18 18 21 21 21 21 23 23
77.669 51 51 51 51 58 58 58 58 62 62
74.056 1.29 1.29 1.29 1.29 1.29 1.29 1.29 1.29 1.79 1.79
m 1.266 1.297 1.328 1.359 1.391 1.422 1.453 1.484 1.516 1.547
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 19


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08
110.181 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09
106.569 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32
102.956 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26
99.344 8.75 8.75 8.75 8.75 8.75 8.75 10 10 10 10
95.731 154 154 150 150 150 150 145 145 145 145
92.119 3.64 3.64 3.64 3.64 3.64 3.64 4.25 4.25 4.25 4.25
88.506 1.10 1.10 1.10 1.10 1.10 1.10 1.10 1.10 1.10 1.10
84.894 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09
81.281 23 23 25 25 25 25 27 27 27 27
77.669 62 62 64 64 64 64 65 65 65 65
74.056 1.79 1.79 1.79 1.79 1.79 1.79 1.89 1.89 1.89 1.89
m 1.578 1.609 1.641 1.672 1.703 1.734 1.766 1.797 1.828 1.859
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 20


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.08 0.08 0.08 0.08 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09
110.181 0.09 0.09 0.09 0.09 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11
106.569 0.32 0.32 0.32 0.32 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38
102.956 1.26 1.26 1.26 1.26 1.81 1.81 1.81 1.81 1.81 1.81
99.344 10 10 10 10 13 13 13 13 13 13
95.731 139 139 139 139 134 134 134 134 125 125
92.119 4.25 4.25 4.25 4.25 5.30 5.30 5.30 5.30 5.30 5.30
88.506 1.10 1.10 1.10 1.10 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39
84.894 2.09 2.09 2.09 2.09 3.13 3.13 3.13 3.13 3.13 3.13
81.281 28 28 28 28 31 31 31 31 32 32
77.669 65 65 65 65 67 67 67 67 65 65
74.056 1.89 1.89 1.89 1.89 2.61 2.61 2.61 2.61 2.61 2.61
m 1.891 1.922 1.953 1.984 2.016 2.047 2.078 2.109 2.141 2.172
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 21


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09
110.181 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11
106.569 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38
102.956 1.81 1.81 1.81 1.81 1.81 1.81 1.81 1.81 1.81 1.81
99.344 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14
95.731 125 125 116 116 116 116 107 107 107 107
92.119 5.30 5.30 5.86 5.86 5.86 5.86 5.86 5.86 5.86 5.86
88.506 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39
84.894 3.13 3.13 3.13 3.13 3.13 3.13 3.13 3.13 3.13 3.13
81.281 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32
77.669 65 65 63 63 63 63 61 61 61 61
74.056 2.61 2.61 2.78 2.78 2.78 2.78 2.78 2.78 2.78 2.78
m 2.203 2.234 2.266 2.297 2.328 2.359 2.391 2.422 2.453 2.484
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 22


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09
110.181 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11
106.569 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40
102.956 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00
99.344 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
95.731 98 98 98 98 89 89 89 89 81 81
92.119 6.30 6.30 6.30 6.30 6.30 6.30 6.30 6.30 6.62 6.62
88.506 1.55 1.55 1.55 1.55 1.55 1.55 1.55 1.55 1.55 1.55
84.894 3.40 3.40 3.40 3.40 3.40 3.40 3.40 3.40 3.45 3.45
81.281 32 32 32 32 31 31 31 31 30 30
77.669 58 58 58 58 55 55 55 55 51 51
74.056 3.11 3.11 3.11 3.11 3.11 3.11 3.11 3.11 3.28 3.28
m 2.516 2.547 2.578 2.609 2.641 2.672 2.703 2.734 2.766 2.797
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 23


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.09 0.10 0.10 0.10 0.10
110.181 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.13 0.13 0.13 0.13
106.569 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.44 0.44 0.44 0.44
102.956 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00 2.00 2.17 2.17 2.17 2.17
99.344 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16
95.731 81 81 73 73 73 73 67 67 67 67
92.119 6.62 6.62 6.62 6.62 6.62 6.62 6.83 6.83 6.83 6.83
88.506 1.55 1.55 1.55 1.55 1.55 1.55 1.71 1.71 1.71 1.71
84.894 3.45 3.45 3.45 3.45 3.45 3.45 3.48 3.48 3.48 3.48
81.281 30 30 30 30 30 30 29 29 29 29
77.669 51 51 48 48 48 48 45 45 45 45
74.056 3.28 3.28 3.28 3.28 3.28 3.28 3.50 3.50 3.50 3.50
m 2.828 2.859 2.891 2.922 2.953 2.984 3.016 3.047 3.078 3.109
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 24


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10
110.181 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13
106.569 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44
102.956 2.17 2.17 2.17 2.17 2.17 2.17 2.17 2.17 2.17 2.17
99.344 16 16 16 16 15 15 15 15 15 15
95.731 61 61 61 61 54 54 54 54 51 51
92.119 6.83 6.83 6.83 6.83 6.92 6.92 6.92 6.92 6.92 6.92
88.506 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71
84.894 3.48 3.48 3.48 3.48 3.54 3.54 3.54 3.54 3.54 3.54
81.281 28 28 28 28 27 27 27 27 26 26
77.669 42 42 42 42 39 39 39 39 37 37
74.056 3.50 3.50 3.50 3.50 3.61 3.61 3.61 3.61 3.61 3.61
m 3.141 3.172 3.203 3.234 3.266 3.297 3.328 3.359 3.391 3.422
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 25


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10
110.181 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13
106.569 0.44 0.44 0.48 0.48 0.48 0.48 0.48 0.48 0.48 0.48
102.956 2.17 2.17 1.98 1.98 1.98 1.98 1.98 1.98 1.98 1.98
99.344 15 15 15 15 15 15 15 15 15 /
95.731 51 51 46 46 46 46 46 46 46 /
92.119 6.92 6.92 6.25 6.25 6.25 6.25 6.25 6.25 6.25 /
88.506 1.71 1.71 1.58 1.58 1.58 1.58 1.58 1.58 1.58 /
84.894 3.54 3.54 3.19 3.19 3.19 3.19 3.19 3.19 3.19 /
81.281 26 26 25 25 25 25 25 25 25 /
77.669 37 37 34 34 34 34 34 34 34 /
74.056 3.61 3.61 2.83 2.83 2.83 2.83 2.83 2.83 2.83 /
m 3.453 3.484 3.516 3.547 3.578 3.609 3.641 3.672 3.703 3.734
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 26


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

113.794 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10


110.181 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13
106.569 0.48 0.48 0.48 0.48 0.48 0.48 0.48 0.48
102.956 1.98 1.98 1.98 1.98 1.98 1.98 1.98 1.98
99.344 / / / / / / 5.54 5.54
95.731 / / / / / / 8.92 /
92.119 / / / / / / 3.09 /
88.506 / / / / / / 1.58 /
84.894 / / / / / / 3.19 /
81.281 / / / / / / 6.57 /
77.669 / / / / / / 7.17 /
74.056 / / / / / / 2.83 /
m 3.766 3.797 3.828 3.859 3.891 3.922 3.953 3.984
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 27


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 / / / / / / 0.62 0.62 0.62 0.62


66.831 / / / / / / 1.57 1.57 1.57 1.57
63.219 / / / / / / / 3.11 3.11 3.11
59.606 / / / / / / / 2.08 2.08 2.08
55.994 / / / / / / / / 1.67 1.67
52.381 / / / / / / / / 1.17 1.17
48.769 / / / / / / / / / 1.55
45.156 / / / / / / / / / 3.14
41.544 / / / / / / / / / /
37.931 / / / / / / / / / /
34.319 / / / / / / / / / /
30.706 / / / / / / / / / /
27.094 / / / / / / / / / /
23.481 / / / / / / / / / /
19.869 / / / / / / / / / /
16.256 / / / / / / / / / /
12.644 / / / / / / / / / /
9.031 / / / / / / / / / /
5.419 / / / / / / / / / /
1.806 / / / / / / / / / /
m 0.016 0.047 0.078 0.109 0.141 0.172 0.203 0.234 0.266 0.297
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 28


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 0.62 0.62 0.62 0.62 / / / / / /


66.831 1.57 1.57 1.57 1.57 / / / / / /
63.219 3.11 3.11 3.11 3.11 / / / / / /
59.606 2.08 2.08 2.08 2.08 / / / / / /
55.994 1.67 1.67 1.67 1.67 / / / / / /
52.381 1.17 1.17 1.17 1.17 / / / / / /
48.769 1.55 1.55 1.55 1.55 / / / / / /
45.156 3.14 3.14 3.14 3.14 / / / / / /
41.544 2.96 2.96 2.96 2.96 / / / / / /
37.931 1.30 1.30 1.30 1.30 / / / / / /
34.319 / 1.08 1.08 1.08 / / / / / /
30.706 / 2.32 2.32 2.32 / / / / / /
27.094 / / 3.20 3.20 / / / / / /
23.481 / / 1.84 1.84 / / / / / /
19.869 / / / 0.96 / / / / / /
16.256 / / / 1.02 / / / / / /
12.644 / / / / / / / / / /
9.031 / / / / / / / / / /
5.419 / / / / / / / / / /
1.806 / / / / / 0.74 0.74 0.74 0.74 0.74
m 0.328 0.359 0.391 0.422 0.453 0.484 0.516 0.547 0.578 0.609
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 29


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 / / 0.62 0.62 0.62 0.62 0.62 0.62 0.62 0.62


66.831 / / 1.70 1.70 1.70 1.70 1.70 1.70 1.70 1.70
63.219 / / 4.20 4.20 7.85 7.85 7.85 7.85 27 27
59.606 / / 2.58 2.58 4.16 4.16 4.16 4.16 4.80 4.80
55.994 / / 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71 1.71
52.381 / / 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17 1.17
48.769 / / 1.74 1.74 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87
45.156 / / 4.65 4.65 11 11 11 11 64 64
41.544 / / 3.22 3.22 3.81 3.81 3.81 3.81 3.81 3.81
37.931 / / 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30
34.319 / / 1.08 1.08 1.08 1.08 1.08 1.08 1.08 1.08
30.706 / / 2.70 2.70 3.46 3.46 3.46 3.46 3.46 3.46
27.094 / / 4.62 4.62 10 10 10 10 50 50
23.481 / / 2.00 2.00 2.11 2.11 2.11 2.11 2.11 2.11
19.869 / / 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96
16.256 / / 1.02 1.02 1.02 1.02 1.02 1.02 1.02 1.02
12.644 / / 3.79 3.79 6.11 6.11 6.11 6.11 10 10
9.031 / / 4.97 4.97 7.62 7.62 7.62 7.62 15 15
5.419 / / 1.79 1.79 1.79 1.79 1.79 1.79 1.79 1.79
1.806 0.74 0.74 0.74 0.74 0.74 0.74 0.74 0.74 0.74 0.74
m 0.641 0.672 0.703 0.734 0.766 0.797 0.828 0.859 0.891 0.922
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 30


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 0.62 0.62 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70
66.831 1.70 1.70 2.14 2.14 2.14 2.14 2.14 2.14 2.14 2.14
63.219 27 27 50 50 50 50 58 58 58 58
59.606 4.80 4.80 9.21 9.21 9.21 9.21 11 11 11 11
55.994 1.71 1.71 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97
52.381 1.17 1.17 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26
48.769 1.87 1.87 2.62 2.62 2.62 2.62 2.62 2.62 2.62 2.62
45.156 64 64 118 118 118 118 131 131 131 131
41.544 3.81 3.81 5.91 5.91 5.91 5.91 5.91 5.91 5.91 5.91
37.931 1.30 1.30 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44
34.319 1.08 1.08 1.24 1.24 1.24 1.24 1.24 1.24 1.24 1.24
30.706 3.46 3.46 5.69 5.69 5.69 5.69 5.69 5.69 5.69 5.69
27.094 50 50 92 92 92 92 103 103 103 103
23.481 2.11 2.11 2.84 2.84 2.84 2.84 2.84 2.84 2.84 2.84
19.869 0.96 0.96 1.06 1.06 1.06 1.06 1.06 1.06 1.06 1.06
16.256 1.02 1.02 1.31 1.31 1.31 1.31 1.31 1.31 1.31 1.31
12.644 10 10 17 17 17 17 22 22 22 22
9.031 15 15 25 25 25 25 30 30 30 30
5.419 1.79 1.79 2.19 2.19 2.19 2.19 2.19 2.19 2.19 2.19
1.806 0.74 0.74 0.77 0.77 0.77 0.77 0.77 0.77 0.77 0.77
m 0.953 0.984 1.016 1.047 1.078 1.109 1.141 1.172 1.203 1.234
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 31


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.70 0.82 0.82
66.831 2.36 2.36 2.36 2.36 2.36 2.36 2.36 2.36 2.81 2.81
63.219 68 68 68 68 76 76 76 76 79 79
59.606 14 14 14 14 15 15 15 15 17 17
55.994 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97 2.32 2.32
52.381 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.26 1.39 1.39
48.769 3.23 3.23 3.23 3.23 3.23 3.23 3.23 3.23 3.95 3.95
45.156 146 146 146 146 161 161 161 161 160 160
41.544 7.42 7.42 7.42 7.42 7.42 7.42 7.42 7.42 8.85 8.85
37.931 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.62 1.62
34.319 1.24 1.24 1.24 1.24 1.24 1.24 1.24 1.24 1.42 1.42
30.706 7.74 7.74 7.74 7.74 8.01 8.01 8.01 8.01 9.71 9.71
27.094 117 117 117 117 130 130 130 130 130 130
23.481 3.31 3.31 3.31 3.31 3.31 3.31 3.31 3.31 3.87 3.87
19.869 1.06 1.06 1.06 1.06 1.06 1.06 1.06 1.06 1.16 1.16
16.256 1.31 1.31 1.31 1.31 1.31 1.31 1.31 1.31 1.67 1.67
12.644 25 25 25 25 29 29 29 29 32 32
9.031 35 35 35 35 40 40 40 40 44 44
5.419 2.19 2.19 2.19 2.19 2.19 2.19 2.19 2.19 2.65 2.65
1.806 0.77 0.77 0.77 0.77 0.77 0.77 0.77 0.77 0.83 0.83
m 1.266 1.297 1.328 1.359 1.391 1.422 1.453 1.484 1.516 1.547
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 32


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82
66.831 2.81 2.81 2.81 2.81 2.81 2.81 3.10 3.10 3.10 3.10
63.219 79 79 81 81 81 81 81 81 81 81
59.606 17 17 18 18 18 18 20 20 20 20
55.994 2.32 2.32 2.32 2.32 2.32 2.32 2.32 2.32 2.32 2.32
52.381 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39 1.39
48.769 3.95 3.95 3.95 3.95 3.95 3.95 4.62 4.62 4.62 4.62
45.156 160 160 155 155 155 155 151 151 151 151
41.544 8.85 8.85 8.85 8.85 8.85 8.85 10 10 10 10
37.931 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62
34.319 1.42 1.42 1.42 1.42 1.42 1.42 1.42 1.42 1.42 1.42
30.706 9.71 9.71 9.94 9.94 9.94 9.94 12 12 12 12
27.094 130 130 128 128 128 128 125 125 125 125
23.481 3.87 3.87 3.87 3.87 3.87 3.87 4.39 4.39 4.39 4.39
19.869 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16 1.16
16.256 1.67 1.67 1.67 1.67 1.67 1.67 1.67 1.67 1.67 1.67
12.644 32 32 34 34 34 34 36 36 36 36
9.031 44 44 46 46 46 46 48 48 48 48
5.419 2.65 2.65 2.65 2.65 2.65 2.65 2.74 2.74 2.74 2.74
1.806 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83
m 1.578 1.609 1.641 1.672 1.703 1.734 1.766 1.797 1.828 1.859
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 33


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 0.82 0.82 0.82 0.82 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14
66.831 3.10 3.10 3.10 3.10 4.53 4.53 4.53 4.53 4.53 4.53
63.219 80 80 80 80 82 82 82 82 80 80
59.606 21 21 21 21 25 25 25 25 25 25
55.994 2.32 2.32 2.32 2.32 3.35 3.35 3.35 3.35 3.35 3.35
52.381 1.39 1.39 1.39 1.39 1.85 1.85 1.85 1.85 1.85 1.85
48.769 4.62 4.62 4.62 4.62 6.64 6.64 6.64 6.64 6.64 6.64
45.156 144 144 144 144 138 138 138 138 129 129
41.544 10 10 10 10 13 13 13 13 13 13
37.931 1.62 1.62 1.62 1.62 2.35 2.35 2.35 2.35 2.35 2.35
34.319 1.42 1.42 1.42 1.42 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87
30.706 12 12 12 12 15 15 15 15 15 15
27.094 120 120 120 120 118 118 118 118 112 112
23.481 4.39 4.39 4.39 4.39 6.28 6.28 6.28 6.28 6.28 6.28
19.869 1.16 1.16 1.16 1.16 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45
16.256 1.67 1.67 1.67 1.67 2.39 2.39 2.39 2.39 2.39 2.39
12.644 37 37 37 37 40 40 40 40 41 41
9.031 49 49 49 49 53 53 53 53 52 52
5.419 2.74 2.74 2.74 2.74 3.81 3.81 3.81 3.81 3.81 3.81
1.806 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83
m 1.891 1.922 1.953 1.984 2.016 2.047 2.078 2.109 2.141 2.172
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 34


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14 1.14
66.831 4.53 4.53 4.86 4.86 4.86 4.86 4.86 4.86 4.86 4.86
63.219 80 80 76 76 76 76 73 73 73 73
59.606 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26
55.994 3.35 3.35 3.40 3.40 3.40 3.40 3.40 3.40 3.40 3.40
52.381 1.85 1.85 1.85 1.85 1.85 1.85 1.85 1.85 1.85 1.85
48.769 6.64 6.64 7.22 7.22 7.22 7.22 7.22 7.22 7.22 7.22
45.156 129 129 120 120 120 120 111 111 111 111
41.544 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14
37.931 2.35 2.35 2.35 2.35 2.35 2.35 2.35 2.35 2.35 2.35
34.319 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87
30.706 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16
27.094 112 112 105 105 105 105 98 98 98 98
23.481 6.28 6.28 6.77 6.77 6.77 6.77 6.77 6.77 6.77 6.77
19.869 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45
16.256 2.39 2.39 2.39 2.39 2.39 2.39 2.39 2.39 2.39 2.39
12.644 41 41 40 40 40 40 40 40 40 40
9.031 52 52 52 52 52 52 50 50 50 50
5.419 3.81 3.81 3.96 3.96 3.96 3.96 3.96 3.96 3.96 3.96
1.806 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83 0.83
m 2.203 2.234 2.266 2.297 2.328 2.359 2.391 2.422 2.453 2.484
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 35


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30
66.831 5.16 5.16 5.16 5.16 5.16 5.16 5.16 5.16 5.40 5.40
63.219 69 69 69 69 64 64 64 64 60 60
59.606 26 26 26 26 25 25 25 25 25 25
55.994 3.67 3.67 3.67 3.67 3.67 3.67 3.67 3.67 3.71 3.71
52.381 2.02 2.02 2.02 2.02 2.02 2.02 2.02 2.02 2.02 2.02
48.769 7.67 7.67 7.67 7.67 7.67 7.67 7.67 7.67 7.99 7.99
45.156 101 101 101 101 92 92 92 92 83 83
41.544 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
37.931 2.56 2.56 2.56 2.56 2.56 2.56 2.56 2.56 2.56 2.56
34.319 2.08 2.08 2.08 2.08 2.08 2.08 2.08 2.08 2.08 2.08
30.706 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
27.094 90 90 90 90 83 83 83 83 75 75
23.481 7.17 7.17 7.17 7.17 7.17 7.17 7.17 7.17 7.47 7.47
19.869 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62
16.256 2.73 2.73 2.73 2.73 2.73 2.73 2.73 2.73 2.78 2.78
12.644 39 39 39 39 37 37 37 37 36 36
9.031 49 49 49 49 47 47 47 47 45 45
5.419 4.22 4.22 4.22 4.22 4.22 4.22 4.22 4.22 4.37 4.37
1.806 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90
m 2.516 2.547 2.578 2.609 2.641 2.672 2.703 2.734 2.766 2.797
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 36


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.30 1.45 1.45 1.45 1.45
66.831 5.40 5.40 5.40 5.40 5.40 5.40 5.85 5.85 5.85 5.85
63.219 60 60 56 56 56 56 54 54 54 54
59.606 25 25 24 24 24 24 25 25 25 25
55.994 3.71 3.71 3.71 3.71 3.71 3.71 3.97 3.97 3.97 3.97
52.381 2.02 2.02 2.02 2.02 2.02 2.02 2.18 2.18 2.18 2.18
48.769 7.99 7.99 7.99 7.99 7.99 7.99 8.73 8.73 8.73 8.73
45.156 83 83 75 75 75 75 70 70 70 70
41.544 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
37.931 2.56 2.56 2.56 2.56 2.56 2.56 2.74 2.74 2.74 2.74
34.319 2.08 2.08 2.08 2.08 2.08 2.08 2.31 2.31 2.31 2.31
30.706 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
27.094 75 75 68 68 68 68 64 64 64 64
23.481 7.47 7.47 7.47 7.47 7.47 7.47 8.09 8.09 8.09 8.09
19.869 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.62 1.77 1.77 1.77 1.77
16.256 2.78 2.78 2.78 2.78 2.78 2.78 3.05 3.05 3.05 3.05
12.644 36 36 34 34 34 34 35 35 35 35
9.031 45 45 42 42 42 42 42 42 42 42
5.419 4.37 4.37 4.37 4.37 4.37 4.37 4.85 4.85 4.85 4.85
1.806 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.97 0.97 0.97 0.97
m 2.828 2.859 2.891 2.922 2.953 2.984 3.016 3.047 3.078 3.109
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 37


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45 1.45
66.831 5.85 5.85 5.85 5.85 5.98 5.98 5.98 5.98 5.98 5.98
63.219 50 50 50 50 47 47 47 47 44 44
59.606 24 24 24 24 23 23 23 23 23 23
55.994 3.97 3.97 3.97 3.97 4.01 4.01 4.01 4.01 4.01 4.01
52.381 2.18 2.18 2.18 2.18 2.18 2.18 2.18 2.18 2.18 2.18
48.769 8.73 8.73 8.73 8.73 8.81 8.81 8.81 8.81 8.81 8.81
45.156 63 63 63 63 58 58 58 58 53 53
41.544 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
37.931 2.74 2.74 2.74 2.74 2.74 2.74 2.74 2.74 2.74 2.74
34.319 2.31 2.31 2.31 2.31 2.31 2.31 2.31 2.31 2.31 2.31
30.706 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
27.094 59 59 59 59 54 54 54 54 51 51
23.481 8.09 8.09 8.09 8.09 8.20 8.20 8.20 8.20 8.20 8.20
19.869 1.77 1.77 1.77 1.77 1.77 1.77 1.77 1.77 1.77 1.77
16.256 3.05 3.05 3.05 3.05 3.09 3.09 3.09 3.09 3.09 3.09
12.644 33 33 33 33 31 31 31 31 30 30
9.031 40 40 40 40 38 38 38 38 37 37
5.419 4.85 4.85 4.85 4.85 4.95 4.95 4.95 4.95 4.95 4.95
1.806 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97
m 3.141 3.172 3.203 3.234 3.266 3.297 3.328 3.359 3.391 3.422
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 38


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 1.45 1.45 1.33 1.33 1.33 1.33 1.33 1.33 1.33 /
66.831 5.98 5.98 6.33 6.33 6.33 6.33 6.33 6.33 6.33 /
63.219 44 44 41 41 41 41 41 41 41 /
59.606 23 23 21 21 21 21 21 21 21 /
55.994 4.01 4.01 4.19 4.19 4.19 4.19 4.19 4.19 4.19 /
52.381 2.18 2.18 2.28 2.28 2.28 2.28 2.28 2.28 2.28 /
48.769 8.81 8.81 8.54 8.54 8.54 8.54 8.54 8.54 8.54 /
45.156 53 53 48 48 48 48 48 48 48 /
41.544 15 15 15 15 15 15 15 15 15 /
37.931 2.74 2.74 2.83 2.83 2.83 2.83 2.83 2.83 2.83 /
34.319 2.31 2.31 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 /
30.706 16 16 15 15 15 15 15 15 15 /
27.094 51 51 47 47 47 47 47 47 47 /
23.481 8.20 8.20 8.47 8.47 8.47 8.47 8.47 8.47 8.47 /
19.869 1.77 1.77 1.86 1.86 1.86 1.86 1.86 1.86 1.86 /
16.256 3.09 3.09 3.15 3.15 3.15 3.15 3.15 3.15 3.15 /
12.644 30 30 28 28 28 28 28 28 28 /
9.031 37 37 34 34 34 34 34 34 34 /
5.419 4.95 4.95 5.19 5.19 5.19 5.19 5.19 5.19 5.19 /
1.806 0.97 0.97 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96
m 3.453 3.484 3.516 3.547 3.578 3.609 3.641 3.672 3.703 3.734
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 39


Project 1
31.03.2008

Operator
Telephone
Fax
e-Mail

Room 1 / Workplane / Table (E)

Position of surface in room:


Current Selection
Marked point:
Further Selections (-2.620 m, -14.600 m, 0.760 m)

70.444 / / / / / / 1.33 /
66.831 / / / / / / 6.33 /
63.219 / / / / / / 11 /
59.606 / / / / / / 6.34 /
55.994 / / / / / / / /
52.381 / / / / / / / /
48.769 / / / / / / / /
45.156 / / / / / / / /
41.544 / / / / / / / /
37.931 / / / / / / / /
34.319 / / / / / / / /
30.706 / / / / / / / /
27.094 / / / / / / / /
23.481 / / / / / / / /
19.869 / / / / / / / /
16.256 / / / / / / / /
12.644 / / / / / / / /
9.031 / / / / / / / /
5.419 / / / / / / / /
1.806 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 / / /
m 3.766 3.797 3.828 3.859 3.891 3.922 3.953 3.984
Attention: The coordinates refer to the image above. Values in Lux.

Grid: 128 x 32 Points

Eav [lx] Emin [lx] Emax [lx] u0 Emin / Emax


17 0.08 161 0.01 0.00

DIALux 4.4 by DIAL GmbH Page 40


   

ANEXO E

E.1 Esquemas de conexión de la Topa.


   

ANEXO F

F.1 Especificaciones del cable de alimentación Topa.


5-46kV TRXLPE
URD
July 2002

Description Design Parameters Options


Single conductor cable with aluminum or copper conductors, Conductor • Black LLDPE jacket with no stripes
triple extruded insulation system consisting of a thermosetting • Solid or Class B Compressed concentric strand Aluminum alloy • Black PVC jacket sleeved over separator tape
semiconducting conductor shield, high dielectric strength 1350 or soft drawn annealed copper per ASTM.
• No jacket
VOLTALENE™ TRXLPE insulation, thermosetting semiconducting Conductor Shield
insulation shield, copper concentric neutral wires, black • Multiplex cables
• Extruded thermosetting semiconducting shield which is free
encapsulating linear low-density polyethylene (LLDPE) jacket. stripping from the conductor and bonded to the insulation. • Tinned round or flat strap neutrals

Insulation • Strandseal®
Specifications Ratings • Natural high dielectric strength VOLTALENE™ TRXLPE • Compact stranded conductors
ICEA ICEA S-94-649 insulation, exhibiting an optimum balance of mechanical
• Super smooth conductor shield
and electrical properties, insuring resistance to treeing.
AEIC AEIC CS8 • UL Rating if Required
Insulation Shield
• Extruded thermosetting semiconducting shield with controlled • 46kV
For 90°C continuous, 130°C emergency, 250°C short-circuit operation.
adhesion to the insulation providing the required balance • REA/RUS U-1 where applicable
between electrical integrity and ease of stripping.
Metallic Shield Installations
• Solid bare copper wires, helically applied and uniformly spaced. Conduit in Air Direct Buried
Jacket
• Black insulating sunlight resistant linear low density Underground Duct Isolated in Air
polyethylene encapsulating the neutral wires with three
extruded red stripes and NESC lightning bolt symbol.
Wet Locations Dry Locations

With Messenger Utility Primary

Pirelli Power Cables and Systems North America United States: 246 Stoneridge Drive • Columbia, South Carolina 29210
www.na.pirelli.com Canada: 425 rue St-Louis • Saint-Jean-sur-Richelieu • Quebec, Canada J3B 1Y6
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 1 1-800-845-8507 (US) • 1-800-263-4405 (West-CAN) • 1-800-361-1418 (East-CAN)
UTILITY
TRXLPE
URD 5kV 100%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
5kV 100% Aluminum Single Phase - Full Neutral
Q4LØ1ØA 2 SOLID AL 90 10-#14 0.258 0.48 0.55 0.79 360 7 119 663 24 663 25 169 663 24 663 25
Q4MØ1ØA 2 AWG AL 90 10-#14 0.284 0.51 0.58 0.82 375 7 120 669 25 669 25 170 669 25 669 25
Q4NØ1ØA 1 SOLID AL 90 13-#14 0.289 0.52 0.58 0.82 422 7 136 518 23 518 23 193 518 23 518 23
Q4OØ1ØA 1 AWG AL 90 13-#14 0.324 0.55 0.62 0.86 439 7 138 523 22 523 22 195 523 22 523 22
Q4PØ1ØA 1/0 SOLID AL 90 16-#14 0.325 0.55 0.62 0.86 490 7 155 415 22 415 22 219 415 22 415 22
Q4QØ1ØA 1/0 AWG AL 90 16-#14 0.364 0.59 0.66 0.90 509 8 156 420 21 420 21 220 420 21 420 21
Q4RØ1ØA 2/0 AWG AL 90 13-#12 0.408 0.63 0.70 0.97 627 8 181 328 21 328 20 251 328 21 328 20
Q4SØ1ØA 3/0 AWG AL 90 16-#12 0.458 0.68 0.75 1.02 736 9 206 263 20 263 19 285 263 20 263 19
Q4TØ1ØA 4/0 AWG AL 90 13-#10 0.515 0.74 0.81 1.12 914 9 237 207 19 207 19 323 207 19 207 19
Q4UØ1ØA 250 MCM AL 90 16-#10 0.561 0.80 0.86 1.18 1076 10 264 171 18 171 18 358 171 18 171 18
Q4VØ1ØA 350 MCM AL 90 16-#9 0.664 0.90 0.97 1.30 1362 11 314 130 17 130 17 421 130 17 130 17
5kV 100% Aluminum Three Phase - One-Third Neutral
Q4LØØØA 2 SOLID AL 90 6-#14 0.258 0.48 0.55 0.79 313 7 123 329 46 876 25 178 340 103 864 25
Q4MØØØA 2 AWG AL 90 6-#14 0.284 0.51 0.58 0.82 329 7 123 335 46 883 25 179 346 102 872 25
Q4NØØØA 1 SOLID AL 90 6-#14 0.289 0.52 0.58 0.82 340 7 140 261 45 809 23 202 272 100 798 23
Q4OØØØA 1 AWG AL 90 6-#14 0.324 0.55 0.62 0.86 357 7 140 266 44 815 22 203 276 98 804 22
Q4PØØØA 1/0 SOLID AL 90 6-#14 0.325 0.55 0.62 0.86 373 7 159 207 43 756 22 229 217 98 746 22
Q4QØØØA 1/0 AWG AL 90 6-#14 0.364 0.59 0.66 0.90 393 8 160 212 42 762 21 229 222 96 752 21
Q4RØØØA 2/0 AWG AL 90 7-#14 0.408 0.63 0.70 0.94 447 8 182 168 40 640 20 258 179 93 632 20
Q4SØØØA 3/0 AWG AL 90 9-#14 0.458 0.68 0.75 0.99 522 8 208 133 39 500 19 290 146 89 495 19
Q4TØØØA 4/0 AWG AL 90 11-#14 0.515 0.74 0.81 1.05 608 9 237 107 38 407 18 323 122 85 403 18
Q4UØØØA 250 MCM AL 90 13-#14 0.561 0.80 0.86 1.10 693 9 261 91 37 344 17 348 107 82 342 17
Q4VØØØA 350 MCM AL 90 18-#14 0.664 0.90 0.97 1.20 887 10 314 66 35 249 15 399 86 75 247 15
Q4WØØØA 500 MCM AL 90 16-#12 0.794 1.03 1.12 1.39 1219 12 381 48 34 175 15 449 70 66 174 15
Q4XØØØA 750 MCM AL 90 24-#12 0.974 1.22 1.30 1.58 1691 13 464 34 32 117 14 505 58 54 117 14
Q4YØØØA 1000 MCM AL 90 20-#10 1.124 1.37 1.45 1.83 2255 15 522 29 31 89 13 541 51 45 88 13
†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 2 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 5kV 100%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
5kV 100% Copper Single Phase - Full Neutral
Q43Ø1ØA 2 SOLID CU 90 16-#14 0.258 0.48 0.55 0.79 570 7 152 408 25 408 25 215 408 25 408 25
Q44Ø1ØA 2 AWG CU 90 16-#14 0.284 0.51 0.58 0.82 584 7 153 412 25 412 25 217 412 25 412 25
Q45Ø1ØA 1 SOLID CU 90 13-#12 0.289 0.52 0.58 0.85 704 7 175 318 24 318 24 245 318 24 318 24
Q46Ø1ØA 1 AWG CU 90 13-#12 0.324 0.55 0.62 0.89 724 8 176 322 23 322 23 247 322 23 322 23
Q47Ø1ØA 1/0 SOLID CU 90 16-#12 0.325 0.55 0.62 0.89 841 8 198 256 23 256 22 277 256 23 256 22
Q48Ø1ØA 1/0 AWG CU 90 16-#12 0.364 0.59 0.66 0.93 862 8 200 258 22 258 22 280 258 22 258 22
Q49Ø1ØA 2/0 AWG CU 90 13-#10 0.408 0.63 0.70 1.02 1076 9 231 203 22 203 21 317 203 22 203 21
Q4AØ1ØA 3/0 AWG CU 90 16-#10 0.458 0.68 0.75 1.07 1291 9 262 163 20 163 20 359 163 20 163 20
Q4BØ1ØA 4/0 AWG CU 90 16-#9 0.515 0.74 0.81 1.15 1590 10 300 130 20 130 19 407 130 20 130 19
5kV 100% Copper Three Phase - One-Third Neutral
Q43ØØØA 2 SOLID CU 90 6-#14 0.258 0.48 0.55 0.79 453 7 157 200 46 747 25 227 211 103 735 25
Q44ØØØA 2 AWG CU 90 6-#14 0.284 0.51 0.58 0.82 468 7 158 203 46 752 25 228 214 102 740 25
Q45ØØØA 1 SOLID CU 90 7-#14 0.289 0.52 0.58 0.82 527 7 179 159 44 628 23 256 171 100 619 23
Q46ØØØA 1 AWG CU 90 7-#14 0.324 0.55 0.62 0.86 545 7 180 162 44 633 22 256 174 98 624 22
Q47ØØØA 1/0 SOLID CU 90 9-#14 0.325 0.55 0.62 0.86 630 7 204 126 43 492 22 286 141 96 485 22
Q48ØØØA 1/0 AWG CU 90 9-#14 0.364 0.59 0.66 0.90 651 8 205 129 42 495 21 287 143 94 489 21
Q49ØØØA 2/0 AWG CU 90 11-#14 0.408 0.63 0.70 0.94 775 8 233 103 40 402 20 320 119 90 398 20
Q4AØØØA 3/0 AWG CU 90 14-#14 0.458 0.68 0.75 0.99 934 8 265 82 39 317 19 353 101 85 314 19
Q4BØØØA 4/0 AWG CU 90 18-#14 0.515 0.74 0.81 1.05 1136 9 301 66 38 248 18 385 88 79 247 18
Q4CØØØA 250 MCM CU 90 21-#14 0.561 0.80 0.86 1.10 1317 9 330 57 36 212 17 409 80 75 211 17
Q4DØØØA 350 MCM CU 90 18-#12 0.664 0.90 0.97 1.24 1780 10 393 42 35 154 16 452 68 65 154 16
Q4EØØØA 500 MCM CU 90 17-#10 0.794 1.03 1.12 1.43 2521 12 464 32 34 105 15 494 58 53 104 15
Q4FØØØA 750 MCM CU 90 20-#9 0.974 1.22 1.30 1.70 3718 14 540 26 35 72 14 552 48 40 71 14
Q4GØØØA 1000 MCM CU 90 21-#8 1.124 1.37 1.45 1.88 4847 16 586 23 29 54 13 607 41 31 53 13

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 3 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 5kV 133%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
5kV 133% Aluminum Single Phase - Full Neutral
Q5LØ1ØA 2 SOLID AL 115 10-#14 0.258 0.53 0.60 0.84 386 7 119 663 24 663 25 169 663 24 663 25
Q5MØ1ØA 2 AWG AL 115 10-#14 0.284 0.56 0.63 0.87 402 7 120 669 25 669 25 170 669 25 669 25
Q5NØ1ØA 1 SOLID AL 115 13-#14 0.289 0.57 0.63 0.87 449 7 136 518 23 518 23 193 518 23 518 23
Q5OØ1ØA 1 AWG AL 115 13-#14 0.324 0.60 0.67 0.91 467 8 138 523 22 523 22 195 523 22 523 22
Q5PØ1ØA 1/0 SOLID AL 115 16-#14 0.325 0.60 0.67 0.91 518 8 155 415 22 415 22 219 415 22 415 22
Q5QØ1ØA 1/0 AWG AL 115 16-#14 0.364 0.64 0.71 0.95 539 8 156 420 21 420 21 220 420 21 420 21
Q5RØ1ØA 2/0 AWG AL 115 13-#12 0.408 0.68 0.75 1.02 659 9 181 328 21 328 20 251 328 21 328 20
Q5SØ1ØA 3/0 AWG AL 115 16-#12 0.458 0.73 0.80 1.07 769 9 206 263 20 263 19 285 263 20 263 19
Q5TØ1ØA 4/0 AWG AL 115 13-#10 0.515 0.79 0.86 1.17 951 10 237 207 19 207 19 323 207 19 207 19
Q5UØ1ØA 250 MCM AL 115 16-#10 0.561 0.85 0.91 1.23 1115 10 264 171 18 171 18 358 171 18 171 18
Q5VØ1ØA 350 MCM AL 115 16-#9 0.664 0.95 1.02 1.35 1405 11 314 130 17 130 17 421 130 17 130 17
5kV 133% Aluminum Three Phase - One-Third Neutral
Q5LØØØA 2 SOLID AL 115 6-#14 0.258 0.53 0.60 0.84 339 7 123 329 46 876 25 178 340 103 864 25
Q5MØØØA 2 AWG AL 115 6-#14 0.284 0.56 0.63 0.87 356 7 123 335 46 883 25 179 346 102 872 25
Q5NØØØA 1 SOLID AL 115 6-#14 0.289 0.57 0.63 0.87 367 7 140 261 45 809 23 202 272 100 798 23
Q5OØØØA 1 AWG AL 115 6-#14 0.324 0.60 0.67 0.91 385 8 140 266 44 815 22 203 276 98 804 22
Q5PØØØA 1/0 SOLID AL 115 6-#14 0.325 0.60 0.67 0.91 401 8 159 207 43 756 22 229 217 98 746 22
Q5QØØØA 1/0 AWG AL 115 6-#14 0.364 0.64 0.71 0.95 422 8 160 212 42 762 21 229 222 96 752 21
Q5RØØØA 2/0 AWG AL 115 7-#14 0.408 0.68 0.75 0.99 478 8 182 168 40 640 20 258 179 93 632 20
Q5SØØØA 3/0 AWG AL 115 9-#14 0.458 0.73 0.80 1.04 554 9 208 133 39 500 19 290 146 89 495 19
Q5TØØØA 4/0 AWG AL 115 11-#14 0.515 0.79 0.86 1.10 642 9 237 107 38 407 18 323 122 85 403 18
Q5UØØØA 250 MCM AL 115 13-#14 0.561 0.85 0.91 1.15 729 10 261 91 37 344 17 348 107 82 342 17
Q5VØØØA 350 MCM AL 115 18-#14 0.664 0.95 1.02 1.25 926 11 314 66 35 249 15 399 86 75 247 15
Q5WØØØA 500 MCM AL 115 16-#12 0.794 1.08 1.17 1.44 1264 12 381 48 34 175 15 449 70 66 174 15
Q5XØØØA 750 MCM AL 115 24-#12 0.974 1.27 1.35 1.63 1742 14 464 34 32 117 14 505 58 54 117 14
Q5YØØØA 1000 MCM AL 115 20-#10 1.124 1.42 1.50 1.88 2314 16 522 29 31 89 13 541 51 45 88 13
†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 4 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 5kV 133%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
5kV 133% Copper Single Phase - Full Neutral
Q53Ø1ØA 2 SOLID CU 115 16-#14 0.258 0.53 0.60 0.84 596 7 152 408 25 408 25 215 408 25 408 25
Q54Ø1ØA 2 AWG CU 115 16-#14 0.284 0.56 0.63 0.87 611 7 153 412 25 412 25 217 412 25 412 25
Q55Ø1ØA 1 SOLID CU 115 13-#12 0.289 0.57 0.63 0.90 732 8 175 318 24 318 24 245 318 24 318 24
Q56Ø1ØA 1 AWG CU 115 13-#12 0.324 0.60 0.67 0.94 753 8 176 322 23 322 23 247 322 23 322 23
Q57Ø1ØA 1/0 SOLID CU 115 16-#12 0.325 0.60 0.67 0.94 871 8 198 256 23 256 22 277 256 23 256 22
Q58Ø1ØA 1/0 AWG CU 115 16-#12 0.364 0.64 0.71 0.98 893 8 200 258 22 258 22 280 258 22 258 22
Q59Ø1ØA 2/0 AWG CU 115 13-#10 0.408 0.68 0.75 1.07 1109 9 231 203 22 203 21 317 203 22 203 21
Q5AØ1ØA 3/0 AWG CU 115 16-#10 0.458 0.73 0.80 1.12 1326 9 262 163 20 163 20 359 163 20 163 20
Q5BØ1ØA 4/0 AWG CU 115 16-#9 0.515 0.79 0.86 1.20 1628 10 300 130 20 130 19 407 130 20 130 19
5kV 133% Copper Three Phase - One-Third Neutral
Q53ØØØA 2 SOLID CU 115 6-#14 0.258 0.53 0.60 0.84 479 7 157 200 46 747 25 227 211 103 735 25
Q54ØØØA 2 AWG CU 115 6-#14 0.284 0.56 0.63 0.87 495 7 158 203 46 752 25 228 214 102 740 25
Q55ØØØA 1 SOLID CU 115 7-#14 0.289 0.57 0.63 0.87 554 7 179 159 44 628 23 256 171 100 619 23
Q56ØØØA 1 AWG CU 115 7-#14 0.324 0.60 0.67 0.91 573 8 180 162 44 633 22 256 174 98 624 22
Q57ØØØA 1/0 SOLID CU 115 9-#14 0.325 0.60 0.67 0.91 659 8 204 126 43 492 22 286 141 96 485 22
Q58ØØØA 1/0 AWG CU 115 9-#14 0.364 0.64 0.71 0.95 680 8 205 129 42 495 21 287 143 94 489 21
Q59ØØØA 2/0 AWG CU 115 11-#14 0.408 0.68 0.75 0.99 805 8 233 103 40 402 20 320 119 90 398 20
Q5AØØØA 3/0 AWG CU 115 14-#14 0.458 0.73 0.80 1.04 967 9 265 82 39 317 19 353 101 85 314 19
Q5BØØØA 4/0 AWG CU 115 18-#14 0.515 0.79 0.86 1.10 1171 9 301 66 38 248 18 385 88 79 247 18
Q5CØØØA 250 MCM CU 115 21-#14 0.561 0.85 0.91 1.15 1353 10 330 57 36 212 17 409 80 75 211 17
Q5DØØØA 350 MCM CU 115 18-#12 0.664 0.95 1.02 1.29 1820 11 393 42 35 154 16 452 68 65 154 16
Q5EØØØA 500 MCM CU 115 17-#10 0.794 1.08 1.17 1.48 2567 12 464 32 34 105 15 494 58 53 104 15
Q5FØØØA 750 MCM CU 115 20-#9 0.974 1.27 1.35 1.75 3773 15 540 26 35 72 14 552 48 40 71 14
Q5GØØØA 1000 MCM CU 115 21-#8 1.124 1.42 1.50 1.93 4908 16 586 23 29 54 13 607 41 31 53 13

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 5 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 15kV 100%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
15kV 100% Aluminum Single Phase - Full Neutral
Q7LØ1ØA 2 SOLID AL 175 10-#14 0.258 0.65 0.72 0.96 455 8 123 663 29 663 30 169 663 29 663 30
Q7MØ1ØA 2 AWG AL 175 10-#14 0.284 0.68 0.75 0.99 473 8 124 669 30 669 31 170 669 30 669 31
Q7NØ1ØA 1 SOLID AL 175 13-#14 0.289 0.69 0.75 0.99 520 8 141 518 28 518 29 193 518 28 518 29
Q7OØ1ØA 1 AWG AL 175 13-#14 0.324 0.72 0.79 1.03 541 9 143 523 27 523 28 194 523 27 523 28
Q7PØ1ØA 1/0 SOLID AL 175 16-#14 0.325 0.72 0.79 1.03 592 9 160 415 27 415 27 219 415 27 415 27
Q7QØ1ØA 1/0 AWG AL 175 16-#14 0.364 0.76 0.83 1.07 616 9 162 420 26 420 26 220 420 26 420 26
Q7RØ1ØA 2/0 AWG AL 175 13-#12 0.408 0.80 0.87 1.14 742 10 186 328 25 328 25 251 328 25 328 25
Q7SØ1ØA 3/0 AWG AL 175 16-#12 0.458 0.85 0.92 1.19 856 10 212 263 24 263 24 284 263 24 263 24
Q7TØ1ØA 4/0 AWG AL 175 13-#10 0.515 0.91 0.98 1.29 1046 11 243 207 23 207 23 323 207 23 207 23
Q7UØ1ØA 250 MCM AL 175 16-#10 0.561 0.97 1.03 1.35 1214 11 270 171 22 171 22 358 171 22 171 22
Q7VØ1ØA 350 MCM AL 175 16-#9 0.664 1.07 1.16 1.49 1536 12 321 130 21 130 20 420 130 21 130 20
15kV 100% Aluminum Three Phase - One-Third Neutral
Q7LØØØA 2 SOLID AL 175 6-#14 0.258 0.65 0.72 0.96 409 8 126 329 51 872 30 175 338 103 857 30
Q7MØØØA 2 AWG AL 175 6-#14 0.284 0.68 0.75 0.99 427 8 126 335 51 879 31 175 344 102 865 31
Q7NØØØA 1 SOLID AL 175 6-#14 0.289 0.69 0.75 0.99 439 8 143 261 49 805 29 199 270 100 791 29
Q7OØØØA 1 AWG AL 175 6-#14 0.324 0.72 0.79 1.03 459 9 144 266 48 811 28 199 275 98 798 28
Q7PØØØA 1/0 SOLID AL 175 6-#14 0.325 0.72 0.79 1.03 475 9 163 207 47 752 27 225 216 98 739 27
Q7QØØØA 1/0 AWG AL 175 6-#14 0.364 0.76 0.83 1.07 499 9 163 212 46 758 26 225 221 96 745 26
Q7RØØØA 2/0 AWG AL 175 7-#14 0.408 0.80 0.87 1.11 558 9 186 168 44 637 25 255 178 93 627 25
Q7SØØØA 3/0 AWG AL 175 9-#14 0.458 0.85 0.92 1.16 638 10 212 133 43 498 24 286 145 89 491 24
Q7TØØØA 4/0 AWG AL 175 11-#14 0.515 0.91 0.98 1.22 730 10 241 106 41 405 23 320 120 86 400 23
Q7UØØØA 250 MCM AL 175 13-#14 0.561 0.97 1.03 1.27 821 11 265 91 40 343 21 345 106 82 339 21
Q7VØØØA 350 MCM AL 175 18-#14 0.664 1.07 1.16 1.39 1048 12 319 66 38 247 19 398 84 76 245 19
Q7WØØØA 500 MCM AL 175 16-#12 0.794 1.20 1.29 1.56 1378 13 385 48 37 174 18 451 68 67 173 18
Q7XØØØA 750 MCM AL 175 24-#12 0.974 1.39 1.47 1.81 1938 15 468 35 35 117 16 507 57 55 116 16
Q7YØØØA 1000 MCM AL 175 20-#10 1.124 1.54 1.65 2.03 2507 17 529 28 33 89 16 549 49 47 88 16
†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 6 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 15kV 100%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
15kV 100% Copper Single Phase - Full Neutral
Q73Ø1ØA 2 SOLID CU 175 16-#14 0.258 0.65 0.72 0.96 665 8 157 408 31 408 30 215 408 31 408 30
Q74Ø1ØA 2 AWG CU 175 16-#14 0.284 0.68 0.75 0.99 682 8 158 412 31 412 31 217 412 31 412 31
Q75Ø1ØA 1 SOLID CU 175 13-#12 0.289 0.69 0.75 1.02 807 9 181 318 29 318 29 245 318 29 318 29
Q76Ø1ØA 1 AWG CU 175 13-#12 0.324 0.72 0.79 1.06 830 9 182 322 28 322 28 246 322 28 322 28
Q77Ø1ØA 1/0 SOLID CU 175 16-#12 0.325 0.72 0.79 1.06 948 9 205 256 28 256 28 277 256 28 256 28
Q78Ø1ØA 1/0 AWG CU 175 16-#12 0.364 0.76 0.83 1.10 973 9 207 258 27 258 27 279 258 27 258 27
Q79Ø1ØA 2/0 AWG CU 175 13-#10 0.408 0.80 0.87 1.19 1196 10 237 203 26 203 26 317 203 26 203 26
Q7AØ1ØA 3/0 AWG CU 175 16-#10 0.458 0.85 0.92 1.24 1417 10 270 163 25 163 24 359 163 25 163 24
Q7BØ1ØA 4/0 AWG CU 175 16-#9 0.515 0.91 0.98 1.32 1724 11 307 130 23 130 23 407 130 23 130 23
15kV 100% Copper Three Phase - One-Third Neutral
Q73ØØØA 2 SOLID CU 175 6-#14 0.258 0.65 0.72 0.96 548 8 162 200 51 743 30 223 209 103 728 30
Q74ØØØA 2 AWG CU 175 6-#14 0.284 0.68 0.75 0.99 566 8 162 203 51 747 31 224 213 102 733 31
Q75ØØØA 1 SOLID CU 175 7-#14 0.289 0.69 0.75 0.99 625 8 184 159 49 625 29 252 169 100 613 29
Q76ØØØA 1 AWG CU 175 7-#14 0.324 0.72 0.79 1.03 647 9 184 162 48 629 28 252 173 98 618 28
Q77ØØØA 1/0 SOLID CU 175 9-#14 0.325 0.72 0.79 1.03 733 9 209 126 47 489 27 283 139 96 481 27
Q78ØØØA 1/0 AWG CU 175 9-#14 0.364 0.76 0.83 1.07 757 9 210 129 46 492 26 284 141 94 484 26
Q79ØØØA 2/0 AWG CU 175 11-#14 0.408 0.80 0.87 1.11 886 9 238 103 44 400 25 317 117 91 395 25
Q7AØØØA 3/0 AWG CU 175 14-#14 0.458 0.85 0.92 1.16 1051 10 271 82 43 316 23 351 99 86 312 23
Q7BØØØA 4/0 AWG CU 175 18-#14 0.515 0.91 0.98 1.22 1259 10 307 66 41 247 22 385 86 81 245 22
Q7CØØØA 250 MCM CU 175 21-#14 0.561 0.97 1.03 1.27 1445 11 336 57 40 211 21 410 78 76 210 21
Q7DØØØA 350 MCM CU 175 18-#12 0.664 1.07 1.16 1.43 1945 12 400 42 38 154 20 457 66 67 153 20
Q7EØØØA 500 MCM CU 175 17-#10 0.794 1.20 1.29 1.60 2685 13 471 32 36 104 18 501 57 55 104 18
Q7FØØØA 750 MCM CU 175 20-#9 0.974 1.39 1.47 1.87 3912 15 548 26 34 71 17 559 47 42 71 17
Q7GØØØA 1000 MCM CU 175 21-#8 1.124 1.54 1.65 2.08 5107 17 596 23 32 54 16 669 41 35 56 16

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 7 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 15kV 133%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
15kV 133% Aluminum Single Phase - Full Neutral
Q8LØ1ØA 2 SOLID AL 220 10-#14 0.258 0.74 0.81 1.05 513 9 123 663 29 663 30 169 663 29 663 30
Q8MØ1ØA 2 AWG AL 220 10-#14 0.284 0.77 0.84 1.08 533 9 124 669 30 669 31 170 669 30 669 31
Q8NØ1ØA 1 SOLID AL 220 13-#14 0.289 0.78 0.84 1.08 580 9 141 518 28 518 29 193 518 28 518 29
Q8OØ1ØA 1 AWG AL 220 13-#14 0.324 0.81 0.88 1.12 603 9 143 523 27 523 28 194 523 27 523 28
Q8PØ1ØA 1/0 SOLID AL 220 16-#14 0.325 0.81 0.88 1.12 654 9 160 415 27 415 27 219 415 27 415 27
Q8QØ1ØA 1/0 AWG AL 220 16-#14 0.364 0.85 0.92 1.16 680 10 162 420 26 420 26 220 420 26 420 26
Q8RØ1ØA 2/0 AWG AL 220 13-#12 0.408 0.89 0.96 1.23 811 10 186 328 25 328 25 251 328 25 328 25
Q8SØ1ØA 3/0 AWG AL 220 16-#12 0.458 0.94 1.01 1.28 927 11 212 263 24 263 24 284 263 24 263 24
Q8TØ1ØA 4/0 AWG AL 220 13-#10 0.515 1.00 1.07 1.38 1122 12 243 207 23 207 23 323 207 23 207 23
Q8UØ1ØA 250 MCM AL 220 16-#10 0.561 1.06 1.14 1.46 1315 12 270 171 22 171 22 358 171 22 171 22
Q8VØ1ØA 350 MCM AL 220 16-#9 0.664 1.16 1.25 1.58 1624 13 321 130 21 130 20 420 130 21 130 20
15kV 133% Aluminum Three Phase - One-Third Neutral
Q8LØØØA 2 SOLID AL 220 6-#14 0.258 0.74 0.81 1.05 466 9 126 329 51 872 30 175 338 103 857 30
Q8MØØØA 2 AWG AL 220 6-#14 0.284 0.77 0.84 1.08 486 9 126 335 51 879 31 175 344 102 865 31
Q8NØØØA 1 SOLID AL 220 6-#14 0.289 0.78 0.84 1.08 498 9 143 261 49 805 29 199 270 100 791 29
Q8OØØØA 1 AWG AL 220 6-#14 0.324 0.81 0.88 1.12 521 9 144 266 48 811 28 199 275 98 798 28
Q8PØØØA 1/0 SOLID AL 220 6-#14 0.325 0.81 0.88 1.12 537 9 163 207 47 752 27 225 216 98 739 27
Q8QØØØA 1/0 AWG AL 220 6-#14 0.364 0.85 0.92 1.16 563 10 163 212 46 758 26 225 221 96 745 26
Q8RØØØA 2/0 AWG AL 220 7-#14 0.408 0.89 0.96 1.20 624 10 186 168 44 637 25 255 178 93 627 25
Q8SØØØA 3/0 AWG AL 220 9-#14 0.458 0.94 1.01 1.25 707 11 212 133 43 498 24 286 145 89 491 24
Q8TØØØA 4/0 AWG AL 220 11-#14 0.515 1.00 1.07 1.31 803 11 241 106 41 405 23 320 120 86 400 23
Q8UØØØA 250 MCM AL 220 13-#14 0.561 1.06 1.14 1.38 917 12 265 91 40 343 21 345 106 82 339 21
Q8VØØØA 350 MCM AL 220 18-#14 0.664 1.16 1.25 1.48 1130 12 319 66 38 247 19 398 84 76 245 19
Q8WØØØA 500 MCM AL 220 16-#12 0.794 1.29 1.38 1.71 1534 14 385 48 37 174 18 451 68 67 173 18
Q8XØØØA 750 MCM AL 220 24-#12 0.974 1.48 1.56 1.90 2043 16 468 35 35 117 16 507 57 55 116 16
Q8YØØØA 1000 MCM AL 220 20-#10 1.124 1.63 1.74 2.12 2626 17 529 28 33 89 16 549 49 47 88 16
†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 8 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 15kV 133%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
15kV 133% Copper Single Phase - Full Neutral
Q83Ø1ØA 2 SOLID CU 220 16-#14 0.258 0.74 0.81 1.05 723 9 157 408 31 408 30 215 408 31 408 30
Q84Ø1ØA 2 AWG CU 220 16-#14 0.284 0.77 0.84 1.08 742 9 158 412 31 412 31 217 412 31 412 31
Q85Ø1ØA 1 SOLID CU 220 13-#12 0.289 0.78 0.84 1.11 868 9 181 318 29 318 29 245 318 29 318 29
Q86Ø1ØA 1 AWG CU 220 13-#12 0.324 0.81 0.88 1.15 893 10 182 322 28 322 28 246 322 28 322 28
Q87Ø1ØA 1/0 SOLID CU 220 16-#12 0.325 0.81 0.88 1.15 1011 10 205 256 28 256 28 277 256 28 256 28
Q88Ø1ØA 1/0 AWG CU 220 16-#12 0.364 0.85 0.92 1.19 1039 10 207 258 27 258 27 279 258 27 258 27
Q89Ø1ØA 2/0 AWG CU 220 13-#10 0.408 0.89 0.96 1.28 1266 11 237 203 26 203 26 317 203 26 203 26
Q8AØ1ØA 3/0 AWG CU 220 16-#10 0.458 0.94 1.01 1.33 1490 11 270 163 25 163 24 359 163 25 163 24
Q8BØ1ØA 4/0 AWG CU 220 16-#9 0.515 1.00 1.07 1.41 1803 12 307 130 23 130 23 407 130 23 130 23
15kV 133% Copper Three Phase - One-Third Neutral
Q83ØØØA 2 SOLID CU 220 6-#14 0.258 0.74 0.81 1.05 606 9 162 200 51 743 30 223 209 103 728 30
Q84ØØØA 2 AWG CU 220 6-#14 0.284 0.77 0.84 1.08 625 9 162 203 51 747 31 224 213 102 733 31
Q85ØØØA 1 SOLID CU 220 7-#14 0.289 0.78 0.84 1.08 685 9 184 159 49 625 29 252 169 100 613 29
Q86ØØØA 1 AWG CU 220 7-#14 0.324 0.81 0.88 1.12 709 9 184 162 48 629 28 252 173 98 618 28
Q87ØØØA 1/0 SOLID CU 220 9-#14 0.325 0.81 0.88 1.12 794 9 209 126 47 489 27 283 139 96 481 27
Q88ØØØA 1/0 AWG CU 220 9-#14 0.364 0.85 0.92 1.16 821 10 210 129 46 492 26 284 141 94 484 26
Q89ØØØA 2/0 AWG CU 220 11-#14 0.408 0.89 0.96 1.20 952 10 238 103 44 400 25 317 117 91 395 25
Q8AØØØA 3/0 AWG CU 220 14-#14 0.458 0.94 1.01 1.25 1120 11 271 82 43 316 23 351 99 86 312 23
Q8BØØØA 4/0 AWG CU 220 18-#14 0.515 1.00 1.07 1.31 1331 11 307 66 41 247 22 385 86 81 245 22
Q8CØØØA 250 MCM CU 220 21-#14 0.561 1.06 1.14 1.38 1541 12 336 57 40 211 21 410 78 76 210 21
Q8DØØØA 350 MCM CU 220 18-#12 0.664 1.16 1.25 1.52 2029 13 400 42 38 154 20 457 66 67 153 20
Q8EØØØA 500 MCM CU 220 17-#10 0.794 1.29 1.38 1.75 2845 14 471 32 36 104 18 501 57 55 104 18
Q8FØØØA 750 MCM CU 220 20-#9 0.974 1.48 1.56 1.96 4022 16 548 26 34 71 17 559 47 42 71 17
Q8GØØØA 1000 MCM CU 220 21-#8 1.124 1.63 1.74 2.17 5229 18 596 23 32 54 16 669 41 35 56 16

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 9 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 25kV 100%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
25kV 100% Aluminum Single Phase - Full Neutral
Q9NØ1ØA 1 SOLID AL 260 13-#14 0.289 0.86 0.92 1.16 637 10 145 518 33 518 33 192 518 33 518 33
Q9OØ1ØA 1 AWG AL 260 13-#14 0.324 0.89 0.96 1.20 662 10 146 523 31 523 32 194 523 31 523 32
Q9PØ1ØA 1/0 SOLID AL 260 16-#14 0.325 0.89 0.96 1.20 713 10 165 415 31 415 31 218 415 31 415 31
Q9QØ1ØA 1/0 AWG AL 260 16-#14 0.364 0.93 1.00 1.24 741 10 166 420 30 420 30 219 420 30 420 30
Q9RØ1ØA 2/0 AWG AL 260 13-#12 0.408 0.97 1.04 1.31 875 11 190 328 29 328 29 250 328 29 328 29
Q9SØ1ØA 3/0 AWG AL 260 16-#12 0.458 1.02 1.11 1.38 1015 12 217 263 28 263 28 283 263 28 263 28
Q9TØ1ØA 4/0 AWG AL 260 13-#10 0.515 1.08 1.17 1.48 1217 12 248 207 26 207 27 322 207 26 207 27
Q9UØ1ØA 250 MCM AL 260 16-#10 0.561 1.14 1.22 1.54 1392 13 276 171 25 171 25 356 171 25 171 25
Q9VØ1ØA 350 MCM AL 260 16-#9 0.664 1.24 1.33 1.72 1772 14 326 130 23 130 23 416 130 23 130 23
25kV 100% Aluminum Three Phase - One-Third Neutral
Q9NØØØA 1 SOLID AL 260 6-#14 0.289 0.86 0.92 1.16 555 10 146 261 53 801 33 196 269 101 786 33
Q9OØØØA 1 AWG AL 260 6-#14 0.324 0.89 0.96 1.20 580 10 146 266 52 807 32 196 274 99 792 32
Q9PØØØA 1/0 SOLID AL 260 6-#14 0.325 0.89 0.96 1.20 596 10 166 207 51 748 31 222 215 98 734 31
Q9QØØØA 1/0 AWG AL 260 6-#14 0.364 0.93 1.00 1.24 624 10 166 212 50 754 30 222 220 96 740 30
Q9RØØØA 2/0 AWG AL 260 7-#14 0.408 0.97 1.04 1.28 687 11 189 168 48 634 29 251 177 93 622 29
Q9SØØØA 3/0 AWG AL 260 9-#14 0.458 1.02 1.11 1.35 793 11 216 133 46 495 27 283 144 90 487 27
Q9TØØØA 4/0 AWG AL 260 11-#14 0.515 1.08 1.17 1.41 892 12 245 106 45 403 26 317 119 86 397 26
Q9UØØØA 250 MCM AL 260 13-#14 0.561 1.14 1.22 1.46 990 12 269 90 43 341 25 343 104 83 337 25
Q9VØØØA 350 MCM AL 260 18-#14 0.664 1.24 1.33 1.56 1208 13 322 66 41 246 23 397 82 76 244 23
Q9WØØØA 500 MCM AL 260 16-#12 0.794 1.37 1.46 1.79 1623 15 389 48 40 173 21 451 67 68 172 21
Q9XØØØA 750 MCM AL 260 24-#12 0.974 1.56 1.67 2.01 2187 17 473 34 37 116 19 513 55 57 116 19
Q9YØØØA 1000 MCM AL 260 20-#10 1.124 1.71 1.82 2.20 2736 18 533 28 35 88 18 555 48 49 88 18

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 10 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 25kV 100%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
25kV 100% Copper Single Phase - Full Neutral
Q95Ø1ØA 1 SOLID CU 260 13-#12 0.289 0.86 0.92 1.19 927 10 186 318 33 318 34 245 318 33 318 34
Q96Ø1ØA 1 AWG CU 260 13-#12 0.324 0.89 0.96 1.23 954 10 187 322 32 322 32 246 322 32 322 32
Q97Ø1ØA 1/0 SOLID CU 260 16-#12 0.325 0.89 0.96 1.23 1072 10 210 256 32 256 32 277 256 32 256 32
Q98Ø1ØA 1/0 AWG CU 260 16-#12 0.364 0.93 1.00 1.27 1101 11 212 258 31 258 31 279 258 31 258 31
Q99Ø1ØA 2/0 AWG CU 260 13-#10 0.408 0.97 1.04 1.36 1333 11 243 203 29 203 29 317 203 29 203 29
Q9AØ1ØA 3/0 AWG CU 260 16-#10 0.458 1.02 1.11 1.43 1581 12 276 163 28 163 28 359 163 28 163 28
Q9BØ1ØA 4/0 AWG CU 260 16-#9 0.515 1.08 1.17 1.51 1899 13 314 130 27 130 27 406 130 27 130 27
25kV 100% Copper Three Phase - One-Third Neutral
Q95ØØØA 1 SOLID CU 260 7-#14 0.289 0.86 0.92 1.16 742 10 187 158 53 622 33 249 168 100 609 33
Q96ØØØA 1 AWG CU 260 7-#14 0.324 0.89 0.96 1.20 768 10 187 162 52 626 32 249 172 98 614 32
Q97ØØØA 1/0 SOLID CU 260 9-#14 0.325 0.89 0.96 1.20 853 10 213 126 51 487 31 280 138 97 478 31
Q98ØØØA 1/0 AWG CU 260 9-#14 0.364 0.93 1.00 1.24 882 10 213 129 50 490 30 281 140 95 481 30
Q99ØØØA 2/0 AWG CU 260 11-#14 0.408 0.97 1.04 1.28 1015 11 242 103 48 398 29 314 116 91 392 29
Q9AØØØA 3/0 AWG CU 260 14-#14 0.458 1.02 1.11 1.35 1206 11 275 82 46 314 27 349 98 87 310 27
Q9BØØØA 4/0 AWG CU 260 18-#14 0.515 1.08 1.17 1.41 1421 12 311 66 45 246 26 384 84 82 243 26
Q9CØØØA 250 MCM CU 260 21-#14 0.561 1.14 1.22 1.46 1614 12 341 56 43 210 25 410 76 78 208 25
Q9DØØØA 350 MCM CU 260 18-#12 0.664 1.24 1.33 1.60 2109 13 405 42 41 153 23 460 64 69 152 23
Q9EØØØA 500 MCM CU 260 17-#10 0.794 1.37 1.46 1.83 2936 15 475 32 39 104 21 504 55 57 104 21
Q9FØØØA 750 MCM CU 260 20-#9 0.974 1.56 1.67 2.07 4170 17 556 25 36 71 20 567 45 45 71 20
Q9GØØØA 1000 MCM CU 260 21-#8 1.124 1.71 1.82 2.25 5342 19 603 22 34 54 18 620 39 37 53 18

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 11 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 25kV 133%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
25kV 133% Aluminum Single Phase - Full Neutral
QANØ1ØA 1 SOLID AL 320 13-#14 0.289 0.98 1.05 1.29 734 11 145 518 33 518 33 192 518 33 518 33
QAOØ1ØA 1 AWG AL 320 13-#14 0.324 1.01 1.08 1.32 761 11 146 523 31 523 32 194 523 31 523 32
QAPØ1ØA 1/0 SOLID AL 320 16-#14 0.325 1.02 1.08 1.32 812 11 165 415 31 415 31 218 415 31 415 31
QAQØ1ØA 1/0 AWG AL 320 16-#14 0.364 1.05 1.14 1.38 864 12 166 420 30 420 30 219 420 30 420 30
QARØ1ØA 2/0 AWG AL 320 13-#12 0.408 1.10 1.19 1.46 1006 12 190 328 29 328 29 250 328 29 328 29
QASØ1ØA 3/0 AWG AL 320 16-#12 0.458 1.15 1.24 1.51 1129 13 217 263 28 263 28 283 263 28 263 28
QATØ1ØA 4/0 AWG AL 320 13-#10 0.515 1.21 1.29 1.61 1339 13 248 207 26 207 27 322 207 26 207 27
QAUØ1ØA 250 MCM AL 320 16-#10 0.561 1.26 1.35 1.72 1583 14 276 171 25 171 25 356 171 25 171 25
QAVØ1ØA 350 MCM AL 320 16-#9 0.664 1.36 1.45 1.85 1913 15 326 130 23 130 23 416 130 23 130 23
25kV 133% Aluminum Three Phase - One-Third Neutral
QANØØØA 1 SOLID AL 320 6-#14 0.289 0.98 1.05 1.29 652 11 146 261 53 801 33 196 269 101 786 33
QAOØØØA 1 AWG AL 320 6-#14 0.324 1.01 1.08 1.32 679 11 146 266 52 807 32 196 274 99 792 32
QAPØØØA 1/0 SOLID AL 320 6-#14 0.325 1.02 1.08 1.32 695 11 166 207 51 748 31 222 215 98 734 31
QAQØØØA 1/0 AWG AL 320 6-#14 0.364 1.05 1.14 1.38 747 12 166 212 50 754 30 222 220 96 740 30
QARØØØA 2/0 AWG AL 320 7-#14 0.408 1.10 1.19 1.42 814 12 189 168 48 634 29 251 177 93 622 29
QASØØØA 3/0 AWG AL 320 9-#14 0.458 1.15 1.24 1.47 905 12 216 133 46 495 27 283 144 90 487 27
QATØØØA 4/0 AWG AL 320 11-#14 0.515 1.21 1.29 1.53 1008 13 245 106 45 403 26 317 119 86 397 26
QAUØØØA 250 MCM AL 320 13-#14 0.561 1.26 1.35 1.59 1110 13 269 90 43 341 25 343 104 83 337 25
QAVØØØA 350 MCM AL 320 18-#14 0.664 1.36 1.45 1.75 1401 14 322 66 41 246 23 397 82 76 244 23
QAWØØØA 500 MCM AL 320 16-#12 0.794 1.49 1.58 1.91 1768 16 389 48 40 173 21 451 67 68 172 21
QAXØØØA 750 MCM AL 320 24-#12 0.974 1.68 1.80 2.13 2350 18 473 34 37 116 19 513 55 57 116 19
QAYØØØA 1000 MCM AL 320 20-#10 1.124 1.83 1.95 2.32 2914 19 533 28 35 88 18 555 48 49 88 18

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 12 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 25kV 133%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
25kV 133% Copper Single Phase - Full Neutral
QA5Ø1ØA 1 SOLID CU 320 13-#12 0.289 0.98 1.05 1.32 1026 11 186 318 33 318 34 245 318 33 318 34
QA6Ø1ØA 1 AWG CU 320 13-#12 0.324 1.01 1.08 1.35 1056 11 187 322 32 322 32 246 322 32 322 32
QA7Ø1ØA 1/0 SOLID CU 320 16-#12 0.325 1.02 1.08 1.35 1174 11 210 256 32 256 32 277 256 32 256 32
QA8Ø1ØA 1/0 AWG CU 320 16-#12 0.364 1.05 1.14 1.41 1228 12 212 258 31 258 31 279 258 31 258 31
QA9Ø1ØA 2/0 AWG CU 320 13-#10 0.408 1.10 1.19 1.50 1468 12 243 203 29 203 29 317 203 29 203 29
QAAØ1ØA 3/0 AWG CU 320 16-#10 0.458 1.15 1.24 1.55 1699 13 276 163 28 163 28 359 163 28 163 28
QABØ1ØA 4/0 AWG CU 320 16-#9 0.515 1.21 1.29 1.63 2023 14 314 130 27 130 27 406 130 27 130 27
25kV 133% Copper Three Phase - One-Third Neutral
QA5ØØØA 1 SOLID CU 320 7-#14 0.289 0.98 1.05 1.29 838 11 187 158 53 622 33 249 168 100 609 33
QA6ØØØA 1 AWG CU 320 7-#14 0.324 1.01 1.08 1.32 867 11 187 162 52 626 32 249 172 98 614 32
QA7ØØØA 1/0 SOLID CU 320 9-#14 0.325 1.02 1.08 1.32 952 11 213 126 51 487 31 280 138 97 478 31
QA8ØØØA 1/0 AWG CU 320 9-#14 0.364 1.05 1.14 1.38 1005 12 213 129 50 490 30 281 140 95 481 30
QA9ØØØA 2/0 AWG CU 320 11-#14 0.408 1.10 1.19 1.42 1142 12 242 103 48 398 29 314 116 91 392 29
QAAØØØA 3/0 AWG CU 320 14-#14 0.458 1.15 1.24 1.47 1317 12 275 82 46 314 27 349 98 87 310 27
QABØØØA 4/0 AWG CU 320 18-#14 0.515 1.21 1.29 1.53 1537 13 311 66 45 246 26 384 84 82 243 26
QACØØØA 250 MCM CU 320 21-#14 0.561 1.26 1.35 1.59 1734 13 341 56 43 210 25 410 76 78 208 25
QADØØØA 350 MCM CU 320 18-#12 0.664 1.36 1.45 1.78 2306 15 405 42 41 153 23 460 64 69 152 23
QAEØØØA 500 MCM CU 320 17-#10 0.794 1.49 1.58 1.95 3085 16 475 32 39 104 21 504 55 57 104 21
QAFØØØA 750 MCM CU 320 20-#9 0.974 1.68 1.80 2.20 4339 18 556 25 36 71 20 567 45 45 71 20
QAGØØØA 1000 MCM CU 320 21-#8 1.124 1.83 1.95 2.38 5524 19 603 22 34 54 18 620 39 37 53 18

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 13 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 35kV 100%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
35kV 100% Aluminum Single Phase - Full Neutral
QBPØ1ØA 1/0 SOLID AL 345 16-#14 0.325 1.07 1.15 1.39 876 12 168 415 35 415 35 217 415 35 415 35
QBQØ1ØA 1/0 AWG AL 345 16-#14 0.364 1.10 1.19 1.43 909 12 169 420 34 420 34 218 420 34 420 34
QBRØ1ØA 2/0 AWG AL 345 13-#12 0.408 1.15 1.24 1.51 1053 13 194 328 32 328 33 249 328 32 328 33
QBSØ1ØA 3/0 AWG AL 345 16-#12 0.458 1.20 1.29 1.56 1178 13 220 263 31 263 31 283 263 31 263 31
QBTØ1ØA 4/0 AWG AL 345 13-#10 0.515 1.26 1.34 1.72 1455 14 252 207 30 207 30 321 207 30 207 30
QBUØ1ØA 250 MCM AL 345 16-#10 0.561 1.31 1.40 1.77 1638 15 280 171 28 171 28 353 171 28 171 28
QBVØ1ØA 350 MCM AL 345 16-#9 0.664 1.41 1.50 1.90 1973 16 331 130 26 130 26 416 130 26 130 26
35kV 100% Aluminum Three Phase - One-Third Neutral
QBPØØØA 1/0 SOLID AL 345 6-#14 0.325 1.07 1.15 1.39 759 12 168 207 54 745 35 219 214 98 729 35
QBQØØØA 1/0 AWG AL 345 6-#14 0.364 1.10 1.19 1.43 792 12 168 212 53 751 34 219 219 96 736 34
QBRØØØA 2/0 AWG AL 345 7-#14 0.408 1.15 1.24 1.47 861 12 191 168 51 631 32 248 176 93 618 32
QBSØØØA 3/0 AWG AL 345 9-#14 0.458 1.20 1.29 1.52 952 13 218 133 49 493 31 280 143 90 485 31
QBTØØØA 4/0 AWG AL 345 11-#14 0.515 1.26 1.34 1.58 1058 13 247 106 47 401 29 314 117 86 395 29
QBUØØØA 250 MCM AL 345 13-#14 0.561 1.31 1.40 1.70 1224 14 271 90 47 340 28 339 103 83 335 28
QBVØØØA 350 MCM AL 345 18-#14 0.664 1.41 1.50 1.80 1457 15 325 66 44 245 25 394 81 77 243 25
QBWØØØA 500 MCM AL 345 16-#12 0.794 1.54 1.66 1.99 1875 16 392 48 42 173 24 452 65 69 171 24
QBXØØØA 750 MCM AL 345 24-#12 0.974 1.73 1.85 2.18 2419 18 476 34 39 116 21 517 54 59 115 21
QBYØØØA 1000 MCM AL 345 20-#10 1.124 1.88 2.00 2.37 2989 19 536 28 37 88 20 560 47 51 88 20

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 14 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 35kV 100%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
35kV 100% Copper Single Phase - Full Neutral
QB7Ø1ØA 1/0 SOLID CU 345 16-#12 0.325 1.07 1.15 1.42 1239 12 215 256 36 256 36 276 256 36 256 36
QB8Ø1ØA 1/0 AWG CU 345 16-#12 0.364 1.10 1.19 1.46 1274 12 217 258 34 258 35 278 258 34 258 35
QB9Ø1ØA 2/0 AWG CU 345 13-#10 0.408 1.15 1.24 1.55 1516 13 248 203 33 203 33 316 203 33 203 33
QBAØ1ØA 3/0 AWG CU 345 16-#10 0.458 1.20 1.29 1.60 1749 13 281 163 31 163 31 358 163 31 163 31
QBBØ1ØA 4/0 AWG CU 345 16-#9 0.515 1.26 1.34 1.74 2141 14 319 130 30 130 30 402 130 30 130 30
35kV 100% Copper Three Phase - One-Third Neutral
QB7ØØØA 1/0 SOLID CU 345 9-#14 0.325 1.07 1.15 1.39 1016 12 216 126 54 484 35 277 137 97 474 35
QB8ØØØA 1/0 AWG CU 345 9-#14 0.364 1.10 1.19 1.43 1050 12 216 129 53 487 34 278 139 95 478 34
QB9ØØØA 2/0 AWG CU 345 11-#14 0.408 1.15 1.24 1.47 1188 12 245 103 51 396 32 311 115 92 389 32
QBAØØØA 3/0 AWG CU 345 14-#14 0.458 1.20 1.29 1.52 1365 13 278 82 49 313 31 347 96 87 308 31
QBBØØØA 4/0 AWG CU 345 18-#14 0.515 1.26 1.34 1.58 1586 13 314 66 47 245 29 383 83 83 242 29
QBCØØØA 250 MCM CU 345 21-#14 0.561 1.31 1.40 1.70 1848 14 344 57 47 210 28 409 74 79 207 28
QBDØØØA 350 MCM CU 345 18-#12 0.664 1.41 1.50 1.83 2363 15 408 42 44 152 26 461 62 70 151 26
QBEØØØA 500 MCM CU 345 17-#10 0.794 1.54 1.66 2.03 3194 17 480 32 42 104 24 510 53 59 103 24
QBFØØØA 750 MCM CU 345 20-#9 0.974 1.73 1.85 2.25 4410 18 561 25 38 71 22 573 44 47 71 22
QBGØØØA 1000 MCM CU 345 21-#8 1.124 1.88 2.00 2.43 5601 20 609 22 36 54 20 626 38 39 53 20

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 15 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 35kV 133%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
35kV 133% Aluminum Single Phase - Full Neutral
QCPØ1ØA 1/0 SOLID AL 420 16-#14 0.325 1.22 1.31 1.55 1020 13 168 415 35 415 35 217 415 35 415 35
QCQØ1ØA 1/0 AWG AL 420 16-#14 0.364 1.26 1.35 1.58 1056 13 169 420 34 420 34 218 420 34 420 34
QCRØ1ØA 2/0 AWG AL 420 13-#12 0.408 1.30 1.39 1.72 1272 14 194 328 32 328 33 249 328 32 328 33
QCSØ1ØA 3/0 AWG AL 420 16-#12 0.458 1.35 1.44 1.77 1404 15 220 263 31 263 31 283 263 31 263 31
QCTØ1ØA 4/0 AWG AL 420 13-#10 0.515 1.41 1.50 1.87 1631 15 252 207 30 207 30 321 207 30 207 30
QCUØ1ØA 250 MCM AL 420 16-#10 0.561 1.46 1.55 1.93 1819 16 280 171 28 171 28 353 171 28 171 28
QCVØ1ØA 350 MCM AL 420 16-#9 0.664 1.57 1.68 2.08 2213 17 331 130 26 130 26 416 130 26 130 26
35kV 133% Aluminum Three Phase - One-Third Neutral
QCPØØØA 1/0 SOLID AL 420 6-#14 0.325 1.22 1.31 1.55 903 13 168 207 54 745 35 219 214 98 729 35
QCQØØØA 1/0 AWG AL 420 6-#14 0.364 1.26 1.35 1.58 939 13 168 212 53 751 34 219 219 96 736 34
QCRØØØA 2/0 AWG AL 420 7-#14 0.408 1.30 1.39 1.63 1012 14 191 168 51 631 32 248 176 93 618 32
QCSØØØA 3/0 AWG AL 420 9-#14 0.458 1.35 1.44 1.74 1174 14 218 133 49 493 31 280 143 90 485 31
QCTØØØA 4/0 AWG AL 420 11-#14 0.515 1.41 1.50 1.80 1287 15 247 106 47 401 29 314 117 86 395 29
QCUØØØA 250 MCM AL 420 13-#14 0.561 1.46 1.55 1.85 1398 15 271 90 47 340 28 339 103 83 335 28
QCVØØØA 350 MCM AL 420 18-#14 0.664 1.57 1.68 1.98 1685 16 325 66 44 245 25 394 81 77 243 25
QCWØØØA 500 MCM AL 420 16-#12 0.794 1.70 1.81 2.15 2077 18 392 48 42 173 24 452 65 69 171 24
QCXØØØA 750 MCM AL 420 24-#12 0.974 1.88 2.00 2.33 2640 19 476 34 39 116 21 517 54 59 115 21
QCYØØØA 1000 MCM AL 420 20-#10 1.124 2.03 2.15 2.53 3228 21 536 28 37 88 20 560 47 51 88 20

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 16 www.na.pirelli.com
UTILITY
TRXLPE
URD 35kV 133%

)
in.

in.
r(

s(
ls)

/ft) e

/ft) ce

Re ue ft) e

/ft) ce
ete

Ω nc

Ω nc
diu

Ω ce
Ω ce

/f e
)
mi

Ω an

Ω an
in.

Ω nc

Ω nc
in.

(µ eda

(µ eda
am

(µ dan
(µ dan
s(

Ra

(µ ed

(µ ed
t)
r(

Ze ce (µ peda

(µ da
r(

/kf
in.
Di

/ft)
/ft)
es

ce mp

ce Imp

ce mp

ce Imp
ete

ce pe
ce pe

ce pe
Re eque ft)

Re que t)
)

s)
ing
al

ete

s
bs

/
r(
kn

mp

mp
utr

ld

tan Im
tan Im

tan Im

tan Im
am

tan e I

tan e I
iam

nd
t (l
ete
hie

tan e

tan e
hic

Ne

sis nc

ac nc

sis nc

ac nc
(A

(A

sis ce
Di

sis ce

ac ce

ac ce
Be
igh
am
nD

nS
nT

Re ue

Re en
Re uen

Re en

Re en
tric

ity

ity
tor

m
We
Di

q
qu
qu

qu
tio

tio

tio

ac

ac
uc

mu

Se

Se

Se
en

Se
Se

Se

Se
mp

mp
et
ula

ula

ula

ble
nd
nc

ini
ck

ro

ro

ro

ro
Product Number Conductor

+/-
Ins

Ins

Ins

†A

+/-

+/-

†A

+/-
Co

Co

Ca

Ze

Ze

Ze
Ja

M
(A) (B) (C) (D) 90°C In Duct 90°C Direct Buried
35kV 133% Copper Single Phase - Full Neutral
QC7Ø1ØA 1/0 SOLID CU 420 16-#12 0.325 1.22 1.31 1.58 1386 13 215 256 36 256 36 276 256 36 256 36
QC8Ø1ØA 1/0 AWG CU 420 16-#12 0.364 1.26 1.35 1.62 1425 13 217 258 34 258 35 278 258 34 258 35
QC9Ø1ØA 2/0 AWG CU 420 13-#10 0.408 1.30 1.39 1.76 1742 15 248 203 33 203 33 316 203 33 203 33
QCAØ1ØA 3/0 AWG CU 420 16-#10 0.458 1.35 1.44 1.81 1981 15 281 163 31 163 31 358 163 31 163 31
QCBØ1ØA 4/0 AWG CU 420 16-#9 0.515 1.41 1.50 1.90 2319 16 319 130 30 130 30 402 130 30 130 30
35kV 133% Copper Three Phase - One-Third Neutral
QC7ØØØA 1/0 SOLID CU 420 9-#14 0.325 1.22 1.31 1.55 1160 13 216 126 54 484 35 277 137 97 474 35
QC8ØØØA 1/0 AWG CU 420 9-#14 0.364 1.26 1.35 1.58 1197 13 216 129 53 487 34 278 139 95 478 34
QC9ØØØA 2/0 AWG CU 420 11-#14 0.408 1.30 1.39 1.63 1340 14 245 103 51 396 32 311 115 92 389 32
QCAØØØA 3/0 AWG CU 420 14-#14 0.458 1.35 1.44 1.74 1587 14 278 82 49 313 31 347 96 87 308 31
QCBØØØA 4/0 AWG CU 420 18-#14 0.515 1.41 1.50 1.80 1816 15 314 66 47 245 29 383 83 83 242 29
QCCØØØA 250 MCM CU 420 21-#14 0.561 1.46 1.55 1.85 2022 15 344 57 47 210 28 409 74 79 207 28
QCDØØØA 350 MCM CU 420 18-#12 0.664 1.57 1.68 2.02 2595 17 408 42 44 152 26 461 62 70 151 26
QCEØØØA 500 MCM CU 420 17-#10 0.794 1.70 1.81 2.19 3401 18 480 32 42 104 24 510 53 59 103 24
QCFØØØA 750 MCM CU 420 20-#9 0.974 1.88 2.00 2.40 4637 20 561 25 38 71 22 573 44 47 71 22
QCGØØØA 1000 MCM CU 420 21-#8 1.124 2.03 2.15 2.58 5846 21 609 22 36 54 20 626 38 39 53 20

†Ampacities are based on the following: Information Subject to Change without Notice.
PRODUCT NOTES: Single Phase Operation (Full Neutral Design) Three Phase Operation (1/3 Neutral Design)
▲ Items are Pirelli authorized stock. In Duct: One single cable in plastic duct, direct-buried, 90°C conductor temperature, In Duct: Three single cables in plastic duct, direct-buried in a triangular configuration,
The above dimensions are approximate and subject 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
to normal manufacturing tolerances. of burial, and shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.

Single Phase Impedance Values Assume Full Direct Buried: One single cable, direct-buried, 90°C conductor temperature, 20°C ambient Direct Buried: Three single cables, direct-buried, spaced 7.5 inches horizontally, 1-800-845-8507 (US)
temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt, 100% load factor, 36 inch depth of burial, and 90°C conductor temperature, 20°C ambient temperature, earth RHO of 90°C-cm/Watt,
Return in the Metallic Shield.
shields short-circuited. 100% load factor, 36 inch depth of burial, and shields short-circuited.
1-800-263-4405 (West-CAN)
1-800-361-1418 (East-CAN)
MEDIUM VOLTAGE section ii.1 17 www.na.pirelli.com
UTILITY
   

ANEXO G

G.1 Plano del campamento “Cecilio Acosta”

También podría gustarte