Está en la página 1de 95

ESPECIFICACIONES TECNICAS

(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

1. OBRAS PRELIMINARES

LIMPIEZA DE TERRENO Y DESHIERVE

2.1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo consistirá en la limpieza del terreno y deshierve necesarios para ejecutar la obra
amparada por el CONTRATO, de acuerdo con las presentes Especificaciones.

Las zonas a limpiar, deberán ser áreas indicadas en los planos, en las Especificaciones
Técnicas, y/o por el INGENIERO dentro los límites del derecho de vía. En el caso de
préstamos y yacimientos, el área mínima será la indispensable para su explotación.

La limpieza, desbosque y destronque consistirá en limpiar el área de todos los árboles,


arbustos, troncos, matorrales, hojarasca o cualquier otra vegetación o material objetable,
incluyendo la extracción de troncos y raíces, así como la eliminación de todo el material
proveniente de estas operaciones.

La limpieza comprenderá también las operaciones de remoción de la capa de suelo orgánico,


a la profundidad indicada por el INGENIERO.

También se efectuará la demolición y el retiro de edificaciones y otras instalaciones que


obstruyan, crucen u obstaculicen de alguna manera la obra, excepto cuando los planos o
Disposiciones Especiales establezcan otra cosa al respecto.

Este trabajo también comprenderá la limpieza de ciertas zonas fuera del derecho de vía, tales
como áreas de ubicación de canales y zanjas, préstamos y fuentes de material indicados en
los planos o designados por el INGENIERO.

2.2. EQUIPO

Las operaciones de limpieza, serán ejecutadas mediante la utilización de equipo adecuado,


complementado con el empleo de servicios manuales. El equipo será función de la densidad
y tipo de vegetación existente y de los plazos exigidos para la conclusión de la obra.

2.3. EJECUCIÓN

a. Luego de recibir la Orden de Trabajo, el CONTRATISTA iniciará las


operaciones de limpieza, desbosque y destronque.

Estas operaciones deberán efectuarse en todas las zonas indicadas en el


inciso 1. DESCRIPCIÓN. Los árboles aislados, de composición paisajística,
que señale y marque el SUPERVISOR, se dejarán en pie y se evitará que

1
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

sean dañados. Para reducir el riesgo de dañar a los árboles que sean dejados
en el lugar, se procederá a talar los restantes, desde fuera hacia el centro del
área a limpiar, cuando el SUPERVISOR así lo exija. Cuando fuese necesario
evitar daños a edificios, otros árboles o propiedades privadas, así como para
reducir a un mínimo los peligros para el tránsito, los árboles se cortarán en
trozos desde arriba hacia abajo.

b. Los materiales provenientes de la limpieza y destronque serán dispuestos de


la siguiente manera, si las Especificaciones Técnicas Especiales no instruyen
de otra forma:

b.1. Las maderas que sean requeridas para la construcción de


campamentos, erección de encofrados, apuntalamientos y otras obras
complementarias podrán ser utilizadas por el CONTRATISTA previa
autorización escrita del SUPERVISOR.

b.3. Todos los materiales y residuos provenientes de la limpieza,


desbosque y destronque que no sean utilizados o acopiados como se
indica en b.1 y b.2 serán quemados, tomando todas las precauciones
necesarias para evitar la propagación del fuego a las zonas vecinas, al
derecho de vía o a los troncos de uso comercial acopiados según b.2.

c. El ancho en el cual se efectuará la totalidad de los trabajos referidos, será el


comprendido entre los límites del derecho de vía. Se exceptuará la
eliminación de aquella vegetación que el SUPERVISOR ordene mantener en
las fajas laterales, comprendidas entre la delimitación de la calzada y el
derecho de vía, con objeto de evitar el efecto de erosión o por razones
paisajísticas.

d. En las áreas destinadas a cortes para la carretera, se exigirá que una capa de
60 cm. por debajo de la rasante proyectada, quede exenta de raíces y troncos,
excepto en las partes que correspondan a los taludes futuros, donde dichas
raíces y troncos podrán cortarse a ras del terreno natural.

e. En las áreas que serán cubiertas por terraplenes de altura superior a dos
metros, el deshierve se efectuará de modo que los árboles sean cortados a ras
del terreno natural. Para terraplenes con altura inferior a los dos metros, se
exigirá la remoción de la capa de terreno que contenga raíces y residuos
vegetales.

f. En áreas fuera del límite de la obra básica, los troncos podrán cortarse a ras
del suelo en lugar de extraerlos, o como lo indique el SUPERVISOR.

g. Las operaciones de limpieza, desbosque y destronque se adelantarán por los


menos en un kilómetro en relación a los frentes de trabajo del movimiento de
tierras.

h. Ningún movimiento de tierras podrá iniciarse antes que hayan sido totalmente
concluidas y aprobadas las operaciones de limpieza, desbosque y destronque.

2
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

2.4 MEDICION

Los trabajos de limpieza, deshierve, serán medidos por metro cuadradado en proyección
horizontal que sean limpiadas, desboscadas y destroncadas, aceptados por el
SUPERVISOR; excepto cuando el programa de licitación contenga un ítem global, en cuyo
caso no se efectuarán mediciones de superficie para propósitos de pago.

Zonas limpiadas, desboscadas y destroncadas para caminos de servicio o acceso del


CONTRATISTA, ubicaciones de sus campamentos o zonas de trabajo auxiliar, yacimientos,
canteras y otras fuentes de material, canales, cunetas y zanjas, no serán medidas para
efectos de pago.

2.5 PAGO

Los trabajos de limpieza, desbosque y destronque, medidos conforme está estipulado en el


numeral 5, serán pagados a los precios unitarios contractuales correspondientes a los ítems
de pago definidos en la licitación y presentados en los formularios de propuesta.

Cuando la licitación no requiera un precio unitario o global para el ítem correspondiente a


limpieza, desbosque y destronque, estos trabajos no serán pagados directamente, sino que
serán considerados como una obligación subsidiaria del CONTRATISTA, dentro de los otros
ítems del CONTRATO.

Los precios y pagos precedentemente establecidos constituirán la compensación total por


toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para efectuar el trabajo
prescrito en esta especificación.

LETRERO EN OBRAS
DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de un letrero referente a la construcción de


obras financiadas por el CONTRATANTE, de acuerdo al diseño establecido en los planos de
detalle y formulario de presentación de propuestas, el que deberá ser instalado en el lugar
que sea definido por el Supervisor de Obra y/o representante del CONTRATANTE.

Este letrero deberá permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de
exclusiva responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de
deterioro y sustracción de los mismos.

2. Materiales, herramientas y equipo

Para la fabricación del letrero se utilizará madera de construcción, y material de gigantografia


impresa con el diseño definido por el CONTRATANTE.

3
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

La sujeción de las tablas a las columnas de madera se efectuará mediante clavos o pernos.

3. Procedimiento para la ejecución

Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los
planos de detalle, cuyas caras donde se pintarán las leyendas deberán ser afinadas con lijas
de madera, a objeto de obtener superficies lisas y libres de astillas.

Sobre las caras afinadas se colocarán las capas de pintura, según lo establecido en los
planos de detalle, hasta obtener una coloración homogénea y uniforme.

Una vez secas las capas de pintura, se procederá al pintado de las leyendas, mediante
viñetas, cuyos tamaños de letras y colores serán los especificados en los planos de detalle.

Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas
mediante tornillos a columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas en el
suelo, de tal manera que queden perfectamente firmes y verticales.

En el caso de suelos no suficientemente firmes, las columnas de madera serán empotradas


en bloques de hormigón.
En el caso de letreros en muros de adobe o ladrillo, en reemplazo de letreros de madera, los
mismos deberán llevar un acabado de revoque de mortero de cemento en proporción 1:3,
incluyendo la malla de alambre para muros de adobe. Encima de este revoque se efectuará
el pintado tanto del muro como de las leyendas indicadas en los planos de detalle.

4. Medición

Los letreros serán medidos por pieza instalada y/o en forma global, debidamente aprobada
por el Supervisor de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

INSTALACIÓN DE FAENAS, MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN

1.1 DEFINICIÓN.

4
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Está sección comprende todos los trabajos preparatorios y previos al inicio de las obras y la
movilización hacia la misma, el CONTRATISTA realizará los trabajos siguientes:

Movilización, poner a disposición, transportar, descargar, instalar, mantener, proveer


maquinarias, herramientas y materiales necesarios para la ejecución de las obras;
construcción de instalaciones físicas mínimas provisionales que sean necesarias para el buen
desarrollo de las actividades de construcción.

El SUPERVISOR constatará que el equipo y materiales colocados en la obra, guarden


concordancia con la lista de equipo ofertado por el CONTRATISTA y tenga relación con el
cronograma de ejecución de las obras presentado en la misma oferta.

1.2 OBRADOR

El CONTRATISTA instalará en un terreno perfectamente nivelado y limpio, cuyas medidas no


serán menores de 6 m x 10 m, un obrador que deberá reunir los siguientes requisitos
mínimos:

a) Cercado en todo su perímetro, con cerco de 2,00 m de altura y portón único de


acceso de 4 m de ancho.

b) Perfectamente individualizable, con señales y carteles que adviertan destino, tipo


de instalación, tareas que se desarrollan en el mismo y movimiento de equipos y
vehículos.

c) No deberá contar con elementos que perturben el normal desenvolvimiento del


vecindario o atenten contra la seguridad o salud pública.

En dicho terreno el CONTRATISTA podrá ubicar edificios de características tales que


permitan su rápida instalación y retiro, de fácil mantenimiento, para destinarlos a oficinas
técnicas y administrativas de la Empresa con los respectivos medios de comunicación (Fax,
Teléfono, etc), talleres menores, laboratorio de campaña, pañoles, depósitos, pabellones
sanitarios, vestuarios, etc.

El CONTRATISTA, en caso de verse necesario podrá, además, instalar alojamientos para el


personal permanente de la Empresa y, eventualmente, comedores.

Contará con un elemental servicio contra incendio (extinguidores y granadas) y elementos


para primeros auxilios. Deberá estar perfectamente vigilado por un sereno, en forma
permanente. En horario nocturno deberá estar convenientemente iluminado a fin de facilitar
su individualización y custodia.

Al obrador tendrán acceso únicamente, además del personal jerárquico y subalterno de la


Empresa, los miembros de la SUPERVISIÓN de Obra y los funcionarios que esta determine.

Los gastos que demanden la obtención del terreno, el montaje, mantenimiento y desmontaje
del obrador, debe entenderse que están comprendidos dentro el Ítem “Instalación de Faenas,
Movilización y desmovilización”.

5
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El obrador deberá estar instalado dentro de los quince (15) días posteriores a la fecha de
Orden de Inicio de Obras emitida por el SUPERVISOR luego de haber sido desembolsado el
anticipo.

El CONTRATISTA organizará el depósito de materiales, los que estarán dispuestos


perfectamente estibados, de manera que se pueda realizar con comodidad su inspección,
adoptando las medidas necesarias para preservar los materiales perecederos, en forma de
evitar principios de fragüe de los aglutinantes, lo cual será controlado por la SUPERVISIÓN.

1.2.1 EJECUCIÓN

El CONTRATISTA deberá obtener la autorización del SUPERVISOR respecto a la


ubicación de campamentos e instalaciones con anterioridad al inicio de obras para
realizar la movilización del equipo y personal a la obra.

El programa de construcción deberá organizarse de manera que no presente


inconvenientes al tráfico vehicular y peatonal.

En lo posible, la entrada a cada propiedad colindante con la construcción deberá


mantenerse libre en todo momento, a menos que el SUPERVISOR autorice su
bloqueo por el tiempo absolutamente necesario para concluir la construcción.

En la propuesta se debe incluir un plano, sujeto a aprobación, a escala conveniente,


en el que el proponente muestre la disposición y dimensiones de los depósitos,
oficinas, laboratorio y otras instalaciones que considere necesarias para una
adecuada ejecución de las obras, incluyendo la disposición de residuos.

1.3 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN

El CONTRATISTA deberá hacer todos los arreglos necesarios para lograr el oportuno
embarque y transporte de sus plantas, maquinarias, vehículos y demás bienes que
constituyan el equipo de construcción aprobado, a fin de que las unidades lleguen a la obra
con suficiente anticipación asegurando el avance normal de los trabajos de acuerdo al
programa aprobado.

La movilización se realizará bajo total responsabilidad del CONTRATISTA, el mismo que


deberá tomar las debidas precauciones y seguros para proteger a terceras personas por su
integridad física y sobre bienes materiales en la movilización del equipo.

1.3.1 ALMACENAMIENTO DE LOS COMBUSTIBLES Y MATERIALES DE


CONSTRUCCIÓN

El CONTRATISTA tiene la obligación de disponer tanto en el sitio de la obra como en


sus almacenes, depósitos suficientemente amplios para el almacenamiento de los
materiales de construcción, herramientas y equipo, así como de los combustibles
necesarios para la ejecución de las obras.

6
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Las dimensiones de estos depósitos deberán permitir una reserva de materiales,


herramientas y equipos tal, que garanticen el desarrollo ininterrumpido de las obras.

1.3.2 APROVISIONAMIENTO DE AGUA

El CONTRATISTA es el responsable del aprovisionamiento del agua necesaria para


cubrir las necesidades de la obra. En época de estiaje el suministro de agua a la
población tiene preferencia sobre las necesidades de obra ejecutada por el
CONTRATISTA.

El CONTRATISTA deberá informarse en el lugar sobre la posibilidad de tomar agua


en cantidad suficiente de las fuentes existentes y solicitar la autorización
correspondiente para su empleo.

1.3.3 LABORATORIO PARA EL CONTROL DE CALIDAD DE AGREGADOS Y


COMPACTACIÓN

El CONTRATISTA está obligado a instalar y mantener un laboratorio para el control de


calidad de los agregados del hormigón, control de compactación, etc., debiendo
especificar en detalle el equipo a utilizar.

1.3.4 ENERGÍA ELÉCTRICA

En caso de que el CONTRATISTA necesite energía eléctrica para la ejecución de las


obras, deberá informarse sobre la posibilidad de realizar conexiones y solicitar ante
las autoridades competentes la autorización correspondiente.

El CONTRATISTA instalará y proveerá todas las conexiones eléctricas necesarias


para la ejecución del proyecto, incluyendo obras, oficinas, almacenes y talleres. Los
costos de instalación serán por cuenta del CONTRATISTA.

1.3.5 MÁSTIL DE BANDERA, LETREROS DE OBRA Y SEÑALIZACIÓN

El CONTRATISTA deberá prever la colocación de un mástil de bandera en un sitio


exclusivamente designado para ello dentro su obrador, de acuerdo instrucciones del
SUPERVISOR. En este mástil debe mantenerse izado una bandera nacional de
Bolivia en perfectas condiciones durante todo el tiempo de ejecución o los periodos
que indique el SUPERVISOR.

El CONTRATISTA deberá colocar en los sitios indicados de cada parte de las obras
un letrero, indicando la denominación de la obra, los nombres de las empresas
ejecutoras, Entidad Contratante, Entidad Financiera, Beneficiaria, SUPERVISIÓN y
otros datos que indique el SUPERVISOR, el número mínimo de letreros a instalar será
de dos (2) y estarán de acuerdo a dimensiones y detalles que indique la
SUPERVISIÓN.

La provisión, fabricación, instalación y conservación de los letreros de obra,


señalización y el mástil de bandera, durante el periodo de ejecución de la obra, estará
incluido en el Ítem “Instalación de Faenas, Movilización y desmovilización”.

7
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

1.4 MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Los gastos que impliquen todos los trabajos descritos de movilización de acuerdo a la lista de
equipo ofertado habilitación de oficinas y campamento, depósitos, provisión de agua potable,
energía, etc, instalación de faenas de acuerdo a las presentes especificaciones y
desmovilización deberán estar incluidos en ítem correspondiente a la Instalación de Faenas,
Movilización y Desmovilización.

La Instalación de faenas, habilitación, funcionamiento del Obrador, movilización y la


desmovilización, corresponde para la ejecución de todos los componentes de la Obra. Así
mismo, estos trabajos serán seguidos por el SUPERVISOR y deberán contar con la
aprobación por parte del mismo.

La medición la realizará el SUPERVISOR de acuerdo a la lista de equipo ofertado,


habilitación de oficinas y campamento, depósitos y provisión de agua potable y energía
eléctrica, en concordancia con el plan de trabajo.

El CONTRATISTA deberá cumplir con los componentes de Desmovilización y Limpieza Final,


previo al pago del 40% del costo del ítem, donde el SUPERVISOR constatará que no haya
residuos provenientes de equipo o plantas, que puedan causar efectos nocivos en los
habitantes del sitio de la obra.

El pago se hará por precio global, de acuerdo al costo presentado en el Formulario de


Cotización, bajo la denominación:

1. Instalación de faenas,

El pago de este ítem se desglosará de la siguiente manera:

40 % del costo a la conclusión de la movilización e instalación de faenas o con la primera


planilla de pago.

40 % del costo con la segunda planilla de pago, siempre que se haya cumplido con la
movilización prevista de acuerdo a cronograma y plan de trabajo.

20 % del costo al término del contrato con la planilla final de obras, esto significa que cuando
se cumpla con los requerimientos de desmovilización la limpieza de escombros y/o
reposiciones posibles luego de la conclusión de cada trabajo parcial y global, que deberán
estar totalmente concluidos.

2. OBRA DE TOMA

8
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

PERFORACION DE POZO D=8 PLG ENCAMISADO CON TUB DE 6


PLG
1. DEFINICION

Este ítem comprende todos los trabajos de perforación de pozo con maquinaria de
perforación hasta una profundadidad que se pueda garantizar un caudal de 150 lit / mil,
además deberá ser encamisado con tubería de pvc Esq 40 con diamtro de 6 plg, la
perforación será ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades
establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y


equipo apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Clasificación de Suelos

Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del


suelo a excavarse, se establece la siguiente clasificación:

a) Suelo clase 1 (blando)


Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena suelta y de
fácil remoción con pala y poco uso de picota.
b) Suelo clase II (semiduro)
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un
ablandamiento con ayuda de pala y picota.
c) Suelo clase III (duro)
Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con
herramientas especiales como barretas.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por el Supervisor de
Obra, se podrá dar comienzo a las perforaciones correspondientes.
Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los
lugares indicados por el Supervisor de Obra, aún cuando estuvieran fuera de los límites
de la obra, para su posterior transporte a los sectores autorizados por el supervisor.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de
las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes
limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación, si fuese
necesario utilizar ventonita.

9
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Cuando las excavaciones requieran achicamiento, el Contratista dispondrá el número y


clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que
no cause ninguna clase de daños a la obra y a terceros.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de
construcción o indicados por el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso por
su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto al Supervisor de Obra y aprobado por éste
antes y después de su realización.

En definitiva el espacion existente entre la tubería y el pozo perforado deberá ser llenado
con grava seleccionada de 5 mm o (sexio), las ranuras de la tubería debe estar donde
exista agua.
4. MEDICIÓN

La perforación sera medido en metro lineales. Para el cómputo de los volúmenes se


tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones
escritas por el Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada
debidamente por el Supervisor de Obra.
5. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido de acuerdo a los señalado y aprobado por el Supervisor de
Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
Asimismo deberá incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material
sobrante a los lugares indicados por el Supervisor de Obra, aunque estuvieran fuera de
los límites de la obra, exceptuándose el traslado hasta los botaderos municipales el que
será medido y pagado en el ítem de Retiro de escombros.

PROV. Y COLOC. DE TUBERIA FIERRO GALV D=2" - ALTURA


TANQUE

7.1 DEFINICION

Este ítem corresponde todos los trabajos tales como acarreo, provisión, tendido, ejecución de
juntas y limpieza de las tuberías de FGdesde el pozo perforado (bomba sumergible hasta e
tanque elevado) la red de distribución de tal manera de dejar las tuberías instaladas,
preparadas para la prueba hidráulica.

10
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Se definirá por provisión, la adquisición que realice el CONTRATISTA de parte o de toda a


tubería y accesorios de fg requerido para el sistema y el transporte hasta el lugar de la obra.
Se define como prueba hidráulica, el proceso mediante el cual las tuberías y accesorios
instalados, así como las conexiones domiciliarias, son sometidos a presión interna de prueba
una vez instaladas las tuberías y previo apuntalamiento provisorio; serán sometidas a una
presión hidráulica de prueba de 12,00 Kg/cm2 durante 2,00 horas como mínimo, si no se
especificara en otra forma en el Pliego de Especificaciones Técnicas Particulares.
Se define como limpieza y desinfección, la limpieza interna de las tuberías, accesorios y
demás elementos, una vez que la red de distribución esté concluida y pueda entrar
inmediatamente en servicio.
Se define como puesta en carga, el llenado de la tubería y puesta en operación o servicio.
El CONTRATISTA deberá seguir en todo lo señalado en el Pliego de Especificaciones
cuidando de inspeccionar los tubos para eliminar todo el material que presente alguna avería.
Debido a que la red existente está en buenas condiciones de funcionamiento se ha
determinado que no serán cambiados por tener capacidad de conducción dentro del nuevo
esquema operativo.

7.2 MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo serán provistos por el CONTRATISTA, sujetos a
aprobación por parte del SUPERVISOR y en la forma que señala los Pliegos de
Especificaciones Técnicas.
Las tuberías deberán ser provistas por el CONTRATISTA en un almacén próximo a la obra
así como el resto de los materiales necesarios, siendo el único responsable si se presentaran
rajaduras, fisuras o roturas de los mismos y robos.
El equipo mínimo para probar un tramo de tubería será el siguiente:
- Una bomba a presión
- Un manómetro (con escala graduada hasta 20 kg/cm2, precisión 0,1 Kg/cm2 )
- Un medidor de agua (hasta 10 m3/hora).
- Una válvula de retención y todos los accesorios necesarios.
- Una cisterna.
El CONTRATISTA suministrará toda el agua requerida para las pruebas.

7.3 EJECUCION
COLCADO DE TUBERIAS
Todas las tuberías deberán ser colocadas exactamente en la posición y a la profundidad que
se indica en los planos o la que instruya la Supervisión, quien, en base al replanteo efectuado,
dará en el terreno las líneas y niveles principales, los que deberán ser seguidos por el
CONTRATISTA.

11
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

La Supervisión se reserva el derecho de disponer oportunamente la instalación por las


veredas o por trazos alternativos, de las tuberías proyectadas por las calzadas o viceversa,
cuando por distintas causas se considere conveniente tal medida, debiendo en ese caso
establecerse mediante un análisis de costos unitarios, el aumento o disminución de las
cantidades de los Ítems correspondientes.
En el manipuleo, transporte y estiba de las tuberías, se deberán respetar estrictamente las
instrucciones encomendadas por el fabricante y por el Pliego de Especificaciones Técnicas
Generales.
Los tubos livianos (73 Kg) serán descendidos a mano cuidando de no hacerlos caer y
provocar su ruptura. Serán colocados de tal manera que la campana quede situada hacia la
parte alta del tramo.
En los sectores donde se tenga que proceder al retiro de tubería o al cambio de ella, el
CONTRATISTA deberá efectuar la apertura de la zafia con el cuidado necesario para no
dañar la tubería existente, la misma que será extraída de su sitio y entregada al
SUPERVISOR para su contabilidad y en su reemplazo colocada la nueva tubería, si es el
caso de cambio o simplemente retirada. Posterior al trabajo efectuado de retiro o sustitución
de tubería, el CONTRATISTA deberá rellenar la zanja con el mismo procedimiento que se
señala en el ítem 7 RELLENO Y COMPACTADO MECANICO DE ZANJAS.
Antes de proceder a la unión de las tuberías, deberá verificarse el estado de las campanas y
espigas, no deberán presentar irregularidades, se reemplazará las piezas defectuosas sin
costo adicional al ítem en ejecución.
La limpieza se realizará con paños limpios y con el líquido limpiador, aprobado por el
SUPERVISOR.
Solo una vez se complete el secado del líquido se procederá al colocado del lubricante propio
del fabricante de las tuberías, seguir las especificaciones del fabricante para su aplicación, no
se aceptará en ningún caso material diferente al especificado, con fecha de expiración
vencida o con alteraciones.
Luego del esparcido del lubricante en la espiga, inmediatamente introducir a la campana,
luego dejar descansar sobre el lecho de arena.
ANCLAJE DE TUBERIAS

En puntos específicos, donde las condiciones del terreno, trazado de las tuberías, pendientes
del terreno y otros, el CONTRATISTA deberá vaciar los correspondientes anclajes de
hormigón tipo H-18.
El CONTRATISTA deberá anclar todos los accesorios (reducciones, ramales, curvas, etc.) de
tal modo que estos puedan trasmitir al suelo circundante los esfuerzos debido a la presión
interna de las tuberías.

PRUEBA HIDRAULICA

Estas pruebas se realizarán, primeramente por tramos y finalmente, cuando la obra se halle
totalmente terminada, como prueba de impermeabilidad de conjunto según instrucciones del
SUPERVISOR.

12
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Todas estas pruebas deben llevarse a cabo en presencia de la Supervisión, para lo cual el
CONTRATISTA notificará al SUPERVISOR con no menos de 48 horas de anticipación, su
intención de llevar a cabo cada prueba de presión.
En cada tramo de tubería instalado, se efectuarán dos pruebas: una a "zanja abierta" o a
"zanja rellena", sometiendo en ambos casos la tubería, en su punto más bajo, a la presión
hidráulica interna y tiempo de prueba que se especifica para cada tipo de tubería.
Antes de la prueba hidráulica a zanja abierta, se recubrirá la parte media del tubo con una
capa de tierra de 0,30 m., siguiendo las indicaciones referentes a Rellenos, para que no se
levante la tubería y dejando descubiertas todas las juntas, piezas especiales, derivaciones
para conexiones y sus extremos. Las pruebas se ejecutarán a medida que se coloquen las
tuberías, por tramos cuyas longitudes no excedan los 300 metros en redes de distribución.
.
Estas longitudes podrán ser aumentadas por el SUPERVISOR de la Obra a pedido del
CONTRATISTA, en circunstancias especiales. Las piezas especiales, válvulas, dispositivos de
purgas, hidrantes y las conexiones domiciliarias se probarán conjuntamente con los tramos a
los cuales están conectados. La prueba, a "zanja abierta" se efectuará llenando con agua la
tubería y una vez eliminado todo el aire, llevando el líquido a la presión de prueba que
corresponda. La presión de prueba de 12,00 kg/cm2 se mantendrá durante el tiempo
especificado en este Pliego para cada tipo de tubería a partir de cuyo lapso se efectuará una
inspección ocular del tramo en presión, no debiendo observarse pérdidas concentradas.
Si algún tubo o junta acusara exudaciones o pérdidas visibles, se identificarán las mismas, se
descargará la tubería y se procederá de inmediato a su cambio. Las juntas que pierdan
deberán ser rehechas totalmente. Una vez terminadas las reparaciones, se volverá a ejecutar
la prueba, repitiéndose el proceso las veces que sea necesario hasta alcanzar un resultado
satisfactorio. Logrado este, se procederá a la medición de las pérdidas no apreciables a
simple vista.
Esta medición se hará llevando el tramo a la presión de prueba teniendo especial cuidado de
eliminar todo el aire de la tubería.
La presión de prueba se mantendrá durante un lapso de 2 (dos) horas para redes de
distribución, durante el cual se medirán las pérdidas, que no deberán ser superiores a las
pérdidas admisibles (0.10 Kg/cm2) o el que se establecen en el presente Pliego. Durante la
medición se mantendrá constante el valor de la presión. La merma del agua debido a las
pérdidas, se medirá por la cantidad de agua que sea necesario agregar, para mantener la
presión constante durante el lapso indicado.
Si las pérdidas medidas sobrepasaran los valores admisibles, el CONTRATISTA deberá
ejecutar todos los trabajos necesarios para subsanar las deficiencias, repitiéndose la prueba
hasta alcanzar resultados satisfactorios.
Una vez pasada la prueba a "zanja abierta" y sin quitar la presión de la tubería, se procederá
al llenado a mano de la zanja, compactando y apisonando la tierra hasta alcanzar un espesor
de 0,30 m sobre el intradós de la tubería, avanzando desde un extremo del tramo hacia el
otro.
La presión se mantendrá durante todo el tiempo que dure este relleno, para comprobar que la
tubería no ha sido dañada durante la operación de tapada.

13
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Terminado el relleno antedicho, se mantendrá la presión durante ½ (media) hora como


mínimo, midiéndose nuevamente las pérdidas.
Si estas fueran superiores a las admisibles, el CONTRATISTA deberá descubrir la tubería y
efectuar todos los trabajos necesarios incluyendo cambio de tubería y/o piezas especiales
efectuadas para alcanzar un resultado satisfactorio. Si las pérdidas no sobrepasaran las
admisibles, se dará por aprobada la prueba a "zanja llena", después de lo cual el
CONTRATISTA completará los rellenos.
Todas las pruebas hidráulicas establecidas en el presente Artículo, se repetirán las veces que
sean necesarias para terminar los trabajos perfectamente a juicio de la Supervisión de Obra.
Las pruebas se realizarán con el personal, aparatos, instrumentos, materiales y elementos
necesarios que deberá suministrar el CONTRATISTA por su cuenta.

LIMPIEZA Y DESINFECCION

Durante la ejecución se habrá cuidado la eliminación de residuos en las tuberías.


La limpieza previa a la puesta en servicio de la red se efectuará por sectores, mediante el
cierre de las válvulas esclusas adecuadas.
Baldeo general.
Se abrirán las válvulas de desagüe del sector aislado y se hará circular el agua
alternativamente a través de cada una de las conexiones, del sector en limpieza con la red
general. Se recomienda que la velocidad de circulación del agua no sobrepase los 0,75 m/s.
El baldeo general no podrá en modo alguno sustituir a la desinfección, indicado en el párrafo
que se detalla a continuación, siendo éste complementario al mismo.
Desinfección de la tubería.
Una vez culminada la instalación de la tubería la CONTRATISTA procederá a lavar y
desinfectar la tubería mediante el siguiente procedimiento: abrirá el dispositivo de purga hasta
que el valor de cloro residual obtenido en el extremo de la red, sea mayor al 30% del valor
obtenido en la salida de la planta.
Para efectuar la desinfección se procederá a la introducción de cloro estando la red llena de
agua, aislada y con los desagües cerrados. Puede utilizarse para la introducción:
− Cloro líquido (en recipiente a presión) 100%
− Hipoclorito de calcio (forma sólida) 70%
− Hipoclorito sódico (forma líquida) 5-16%
La introducción del cloro se efectuará a través de una ventosa y en cantidad tal que en el
punto más alejado del lugar de la introducción se obtenga una cantidad de cloro residual igual
a 25 mg/l. Al cabo de 24 horas la cantidad de cloro residual en el punto indicado deberá
superar los 10 mg/l. De no ser así se procederá a una nueva introducción de cloro.
Una vez efectuada la desinfección, se abrirán las descargas y se hará circular de nuevo el
agua hasta que se obtenga un valor de cloro residual de 0,5 a 2 mg/1.
Posteriormente a la desinfección de la red es aconsejable efectuar un análisis bacteriológico.

14
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

La cantidad de cloro necesario para obtener 25 mg/1 de cloro residual en una conducción de
100 m de longitud será:

DIÁMETRO TUBERÍA CLORO 100% SOLUCIÓN AL 1%

75 mm 20,1 gr 2,46 l

100 mm 20,1 gr 2,46 l

150 mm 45,5 gr 5,44 l

PUESTA EN SERVICIO

Una vez finalizada la recepción, limpieza y desinfección con resultado satisfactorio puede
precederse a poner la red en servicio.
Puesta en carga
Por el punto más bajo de la red, en conexión con la red general o grupos de presión se
procederá al llenado de la misma. Todas las válvulas esclusas excepto una, y las descargas
estarán cerradas. Las ventosas estarán abiertas para facilitar la salida del aire contenido en la
tubería. La velocidad del agua será pequeña para facilitar la expulsión del aire. Cuando la
ventosa más alta ya no expulse aire se habrá completado el llenado de la red. Al cerrar la
ventosa la red alcanzará la presión estática de servicio.

Conexión a otras redes


En el caso de que deban conectarse dos redes se pondrán en carga independientemente
cada una y una vez efectuado se abrirá una válvula de comunicación para igualar presiones y
posteriormente se abrirán las demás válvulas de conexión.

7.4 MEDICION Y FORMA DE PAGO

La provisión y colocación de los diferentes diámetros de tubos que señale el proyecto serán
medidas por metro lineal provisto y colocado después de la prueba hidráulica respectiva.

La provisión y colocación de tubería serán canceladas a los precios que señale el contrato,
incluyendo el material, la mano de obra, las herramientas y accesorios requeridos además de
que incluyen los trabajos de Acarreo, Provisión, Instalación,

15
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

BOMBA CENTRIFUGA Q= 6.50 L/S H= 42.00 M (5,00 HP)

12.1 DEFINICIÓN
Este ítem corresponde todos los trabajos provisión e instalación y puesta en operación de
bombas sumergibles que componen el kit, para elevar agua potable hasta los niveles
requeridos accionados con energía electrica, incluye a los accesorios de la bomba como al
sistema de control y mando local instalado en la caseta de bombeo.
Trabajos efectuados de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle y/o formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra.

12.2 MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El kit comprende todos los equipos, materiales y herramientas que provee el fabricante para
que el sistema funcione perfectamente.
Otras herramientas y materiales que considere necesario el CONTRATISTA o Proveedor, así
los que requiera el SUPERVISOR.
El CONTRATISTA deberá suministrar todo el equipo, materiales y herramientas necesarias
para la instalación y funcionamiento de las bombas de acuerdo a lo que se señala a
continuación, sin ser limitativas:
• Bombas sumergibles
Las bombas deben fabricadas de bronce, fierro fundido y acero inoxidable de alta calidad.

La bomba deberá operar con una capacidad de bombeo de 150 l/min para la altura dinámica
(TDH) correspondiente a 65.00 m. La potencia de la bomba será de 5,00 HP. Sin embargo de
lo señalado, el Licitador podrá proponer u optimizar el sistema con un sistema de bombeo
similar respetando los requerimientos del caudal medio, caudal máximo diario, volumen
almacenado y altura manométrica y características señaladas en los planos y en el formulario
de presentación de propuestas.
Estas bombas deberán estar dotadas de un convertidor de potencia para suministrar alta
corriente al motor en períodos de baja tensión y un mínimo de los siguientes complementos:
• Accesorios de plomería para succión y descarga, cuando sea requerido,
• Sensores de nivel automático para arranque y parada tanto en los cárcamos de
bombeo como en el tanque elevado,
• Material eléctrico,
• Otros materiales necesarios para el correcto funcionamiento de las bombas.

12.3 EJECUCIÓN

16
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El procedimiento de ejecución se basará estrictamente en las Especificaciones Técnicas e


indicaciones del fabricante.
La instalación de las bombas deberá ser realizada preferentemente por el proveedor, de
modo que ésta sea garantizada.
Las bombas sumergibles serán instaladas bajo nivel de agua en el pozo perforado, cabe
señalar que esta bomba sera de diámetro de 4 plg.
Una vez concluida la instalación y verificada por el SUPERVISOR de Obra, se procederá a
realizar las pruebas mecánicas, hidráulicas y eléctricas necesarias, de acuerdo con los
procedimientos establecidos por el fabricante.

12.4 MEDICIÓN

El ítem se medirá en forma global por kit instalado por completo y operable a toda su
capacidad, no debiendo quedar pendiente algún accesorio o material similar.

12.5 FORMA DE PAGO


Se pagará según precio unitario consignado en el contrato que comprende todos los costos
directos y generales emergentes de la ejecución, se cancelará verificando el correcto
funcionamiento del kit, previa certificación del SUPERVISOR.

BOMBA CENTRIFUGA 2 HP H=12 MT

12.1 DEFINICIÓN
Este ítem corresponde todos los trabajos provisión e instalación y puesta en operación de
bombas superficiales centrífugas que componen el kit, para elevar agua potable hasta los
niveles requeridos accionados con motor a gasolina, incluye a los accesorios de la bomba
como al sistema de control y mando local instalado en la caseta de bombeo.
Trabajos efectuados de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle y/o formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra.

12.2 MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El kit comprende todos los equipos, materiales y herramientas que provee el fabricante para
que el sistema funcione perfectamente.
Otras herramientas y materiales que considere necesario el CONTRATISTA o Proveedor, así
los que requiera el SUPERVISOR.

17
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El CONTRATISTA deberá suministrar todo el equipo, materiales y herramientas necesarias


para la instalación y funcionamiento de las bombas de acuerdo a lo que se señala a
continuación, sin ser limitativas:
• Bombas superficiales centrífugas
Las bombas deben fabricadas de bronce, fierro fundido y acero inoxidable de alta calidad.

La bomba deberá operar con una capacidad de bombeo de 2.5,50 l/s para la altura dinámica
(TDH) correspondiente a 12.00 m. La potencia de la bomba será de 2,00 HP. Sin embargo de
lo señalado, el Licitador podrá proponer u optimizar el sistema con un sistema de bombeo
similar respetando los requerimientos del caudal medio, caudal máximo diario, volumen
almacenado y altura manométrica y características señaladas en los planos y en el formulario
de presentación de propuestas.
Estas bombas deberán estar dotadas de un convertidor de potencia para suministrar alta
corriente al motor en períodos de baja tensión y un mínimo de los siguientes complementos:
• Accesorios de plomería para succión y descarga, cuando sea requerido,
• Sensores de nivel automático para arranque y parada tanto en los cárcamos de
bombeo como en el tanque elevado,
• Material eléctrico,
• Otros materiales necesarios para el correcto funcionamiento de las bombas.

12.3 EJECUCIÓN

El procedimiento de ejecución se basará estrictamente en las Especificaciones Técnicas e


indicaciones del fabricante.
La instalación de las bombas deberá ser realizada preferentemente por el proveedor, de
modo que ésta sea garantizada.
Las bombas centrífugas superficiales serán instaladas bajo nivel de agua en los cárcamos de
bombeo.
Una vez concluida la instalación y verificada por el SUPERVISOR de Obra, se procederá a
realizar las pruebas mecánicas, hidráulicas y eléctricas necesarias, de acuerdo con los
procedimientos establecidos por el fabricante.

12.4 MEDICIÓN

El ítem se medirá en forma global por kit instalado por completo y operable a toda su
capacidad, no debiendo quedar pendiente algún accesorio o material similar.

12.5 FORMA DE PAGO


Se pagará según precio unitario consignado en el contrato que comprende todos los costos

18
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

directos y generales emergentes de la ejecución, se cancelará verificando el correcto


funcionamiento del kit, previa certificación del SUPERVISOR.

3. CASETA DE BOMBEO

REPLANTEO DE OBRAS

1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas
a albergar las construcciones y los de replanteo y trazado de ejes para localizar las
edificaciones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de
Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para


ejecutar el replanteo y trazado de las edificaciones y de otras obras.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por
el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera
que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.
Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a
realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50 m. de los
bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con lienza
firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente
anclados en el terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto
paralelismo entre las mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de
las fundaciones aisladas se marcarán con cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas
requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con
los trabajos siguientes.

4. MEDICIÓN

19
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El replanteo de las construcciones será medido en metros cuadrados (m2), tomando en


cuenta únicamente la superficie total neta de la construcción.

5. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en su totalidad de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido de acuerdo a los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

CIMIENTOS DE LADRILLO 6H E= 20 CM

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la construcción de la cimentación corrida para muros de ladrillo de 6H.
de acuerdo a lo indicado en estas especificaciones.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los ladrillos utilizados será Ladrillo Tubular de primera calidad, bien cocido, de dimensiones
aproximadas a 9 x 13 x 20 cm.
Emitirán al golpe un sonido metálico tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier
rajadura y/o desportilladura. En la preparación del mortero se utilizará cemento, agua, y arena
con dosificación de 1:3 respectivamente.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de proceder a la cimentación, se realizara una compactación de la base de la


excavación con pizon de madera hasta obtener una base firme. Si el caso fuera necesario, si
el supervisor asi lo instruya se procederá al mejoramiento de la base con una capa de
cascote de ladrillo colocada con un mortero de cemento y arena con una dosificación de 1: 4
respectivamente y un espesor de 3 cm.
Sobre esta capa se colocarán ladrillos abundantemente humedecidos y trabados de manera
que las cargas se repartan lo más uniformemente posible.
El mortero de cemento y arena que se utilice será 1:3. Las hiladas serán perfectamente
horizontales y a plomada, asentándose sobre una capa de mortero no menor a 1 cm. ni
mayor a 1.5 cm. de espesor.

20
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Se cuidará muy especialmente la trabazón hilada a hilada de los ladrillos. El mortero de


cemento se mezclará solo en cantidades necesarias para su empleo inmediato rechazándose
toda mezcla que tenga más de una hora desde el momento de su preparación.

4. MEDICION

Los cimientos de Ladrillo Tubular con mortero de cemento serán medidos en metros cúbicos,
tomándose las dimensiones y profundidades indicadas en los planos o por el supervisor de
Obra, corriendo por cuenta del contratista cualquier ancho adicional.

5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas
Especificaciones medidos según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio
unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total de herramientas,
materiales, equipo, mano de obra y otros gastos directos o indirectos que incidan en su
construcción.

RELLENO Y COMPACTADO

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse
después de haber sido concluidas las obras de estructuras, ya sean fundaciones aisladas o
corridas, según se especifique en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la
excavación, libre de material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material u
otro señalado en el formulario de presentación de propuestas, éste deberá ser aprobado por
el Supervisor de Obra.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose
como tales, aquellos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Para efectuar el
relleno el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de pisones manuales del
peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.

3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

21
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Una vez concluidos los trabajos y solo después de transcurridas 48 horas del vaciado se
comunicará al Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno
correspondiente.
El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará
especificado en los planos o formulario de presentación de propuestas.
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del
ensayo Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en
cada sector de la obra a diferentes profundidades.
El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 30 cm., con un contenido
óptimo de humedad, procediéndose al compactado manual o mecánico, según se
especifique.
A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuarán pruebas de densidad en sitio,
corriendo por cuenta del Contratista los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en
caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el Contratista deberá repetir el
trabajo por cuenta y riesgo.
El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes
niveles del relleno.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de
las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado
de compactación indicado.

4. MEDICIÓN

El relleno y compactado será medido en metros cúbicos (m3) compactados en su posición


final de secciones autorizadas y reconocidas por el Supervisor de Obra.
En la medición se deberá descontar los volúmenes de las estructuras y otros.
La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.

5. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo, el mismo deberá ser
debidamente justificado y autorizado por el Supervisor de Obra, siguiendo los procedimientos
establecidos para órdenes de cambio.

22
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

No será motivo de pago adicional algunos gastos que demanden el humedecimiento u oreo
del material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que deben
realizarse para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el Contratista deberá
considerar estos aspectos en su precio unitario.

IMPERMEABILIZACION DE SOBRECIMIENTOS

1. DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la impermeabilización de diferentes elementos y sectores de una


construcción, de acuerdo a lo establecido en los planos de construcción, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra, los mismos que se
señalan a continuación:

Entre el sobre cimiento y los muros, a objeto de evitar que el ascenso capilar del agua
a través de los muros ocasionando que se deteriore los mismos, los revoques y/o los
revestimientos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesario


para la ejecución de este ítem.
En los trabajos de impermeabilización se emplearán: alquitrán o pintura bituminosa,
polietileno de 200 micrones o cartón asfáltico, que existen en el mercado, previa la
aprobación del Supervisor de Obra.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez seca y limpia la superficie del sobre cimiento, se aplicará una primera capa de
alquitrán diluido o pintura bituminosa o una capa de alquitrán mezclado con arena fina. Sobre
ésta se colocará el polietileno cortado en un ancho mayor en 2 cm. al de los sobre cimientos,
extendiéndolo a lo largo de toda la superficie.
Los traslapes longitudinales no deberán ser menores a 10cm. A continuación se colocará una
capa de mortero de cemento para colocar la primera hilada de ladrillos, bloques u otros
elementos que conforman los muros.
4. MEDICIÓN

La impermeabilización de los sobre cimientos, pisos y otros será medida en metros


cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado y de acuerdo a
lo establecido en los planos de construcción.

23
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

5. FORMA DE PAGO

Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

MUROS DE LADRILLO DE 6 HUECOS E-10CM

1. DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con ladrillo de seis
huecos, de dimensiones y anchos determinados en los planos respectivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de


propuestas, cualquier cambio de sus dimensiones será justificado y aprobado en forma
escrita por el Supervisor de Obra.
Los ladrillos deberán ser de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del
Supervisor de Obra. Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico.
Deberán tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.
El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en proporción 1:3, con un
contenido mínimo de cemento de 250 kilogramos por metro cúbico de mortero.
Esta dosificación solo podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de agregados de
buena calidad en la zona, se especificara en los planos una proporción con un contenido
mayor de cemento.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

24
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la


aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a
plomada.
El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal deberá ser de 1.5cm.
Los ladrillos deberán tener una trabazón adecuada en las hiladas sucesivas, de tal manera de
evitar la continuidad de las juntas verticales.
Se cuidará que los ladrillos tengan una correcta trabazón en los cruces entre muros.
Cuando los paños de los muros de ladrillo se encuentren limitados por columnas, vigas o
losas, previamente a la colocación del mortero se picará adecuadamente la superficie de los
elementos estructurales del hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie
rugosa que asegure una buena adherencia.
Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y
viga de hormigón armado, sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos
y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillo o bloque final superior contiguo a la viga
hasta que hayan transcurrido por lo menos siete (7) días.
Una vez que el muro haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este
espacio acuñando firmemente los ladrillos o los bloques de cemento correspondientes a la
hilada superior final.
El mortero de cemento en la proporción 1:3 será mezclado en las cantidades necesarias para
su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta (30) minutos o más a
partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de
masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de muros deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones señaladas en
los planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito otra cosa.
En los vanos de puestas y ventanas se preverá la colocación de dinteles.

MUROS DE LADRILLO (1 CARA VISTA)


En los sectores donde se especifique muros de ladrillo visto (1 cara), el acabado de las
juntas deberá ser meticuloso y con un emboquillado rehundido a media caña. Trabajos que
serán diferenciados para la respectiva medición y posterior pago.

4. MEDICIÓN

Los muros de ladrillo bruto y ladrillo visto serán medidos en metros cuadrados tomando en
cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y
elementos estructurales que no sean construidos con ladrillo deberán ser descontados.

5. FORMA DE PAGO

25
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada para cada clase de muro ( bruto o visto).
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

CUBIERTAS DE CALAMINA GALVANIZADA Nº 28

1 Definición
Este ítem comprende la provisión y colocación de cubiertas de calamina galvanizada
acanalada, cumbreras, limatesas, cubertinas y del entramado de madera o de la estructura
metálica que servirá de soporte a dicha cubierta, de acuerdo a los planos de construcción,
detalles respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o Instrucciones del
Supervisor de Obra.

2 Materiales, herramientas y equipo


La madera a emplearse deberá ser dura, de buena calidad, sin ojos ni astilladuras, bien
estacionada, pudiendo ser ésta de laurel, cedro, pino, almendrillo u otro similar.
En caso de especificarse estructura simple de madera o viga vista, la madera será cepillada
en sus tres caras. Los aceros de perfiles simples, estructurales semi-pesados, planchas y
barras a emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los
planos, especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros.
Como condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y
homogéneo; no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra
clase de defectos.
La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y
señalados en los planos.
La calamina para la cubierta deberá ser acanalada y galvanizada y el espesor de la misma
deberá corresponder al calibre Nº 28 o aquél que se encuentre especificado en el formulario
de presentación de propuestas.
La calamina para la cumbreras, limatesas y cubertinas deberá ser plana y galvanizada con un
espesor correspondiente Nº 26.

3 Procedimiento para la ejecución


El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de
apoyo, según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra.
En caso de especificarse la ejecución de tijerales, éstos serán ejecutados en cuanto se
refiere a sus nudos, utilizando elementos tales como pernos y planchas, ciñiéndose
estrictamente a los detalles especificados en los planos y empleando mano de obra
especializada.
Los listones o correas serán de 2"x2" ó 2"x 3", respetando aquellas escuadrías indicadas en
los planos de detalle y serán clavados a los cabios o tijerales con el espaciamiento
especificado o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.

26
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Si se indicara en el formulario de presentación de propuestas, en empleo de estructura


metálica para soporte de la cubierta, la misma deberá fabricarse empleando en las uniones
planchas y pernos o planchas y soldadura, en sujeción estricta a las dimensiones, secciones
y otros detalles constructivos, señalados en los planos respectivos.
Todos los elementos de la estructura metálica deberán llevar una mano de pintura
anticorrosiva.
La cubierta de calamina galvanizada acanalada será clavada a los listones mediante clavos
galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) de 3 pulgada de longitud.
El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1.5 canales
en el sentido lateral.
Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana Nº 26, ejecutadas de acuerdo
al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra: en todo caso, cubrirán la fila
superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25 cm. a ambos lados y 15 cm.
en el sentido longitudinal.
No permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o
utilizadas anteriormente.
El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto
para racionalizar las operaciones constructivas como par asegurar la estabilidad del conjunto.
Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas
estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobado y
autorizado por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su
ejecución.

4 Medición
Las cubiertas de calamina y la reparación y reposición de las mismas se medirán en metros
cuadrados de superficies netas ejecutadas, incluyendo aleros y cumbreras.
Si las cumbreras se especificaran en el formulario de presentación de propuestas de madera
separada a la cubierta, éstas se medirán en metros lineales y se pagarán
independientemente.

5 Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
(incluyendo el baño de alquitrán y el revoque).

CUMBRERAS DE CALAMINA PLANA

1. DEFINICION
Este capítulo comprende la colocación de cumbreras de calamina plana N° 28 de acuerdo a
los planos y detalles respectivos.

2. MATERIALES

27
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Las cumbreras se fabricarán de planchas de hierro galvanizado No 28 en las dimensiones


indicadas en los planos o por el Supervisor.

3. EJECUCION
Una vez concluido el colocado de las calaminas sobre la estructura metálica, se colocaran
Las cumbreras de calamina plana en las limatesas con el mismo tipo de anclaje utilizado para
el
Montaje de las planchas de la calamina N° 28, conforme lo estipula los planos de la obra.
Se colocaran de tal forma de alinearlos y traslapar una distancia mínima de 15 cm y
manteniendo una superficie muy bien acabada.
Las cumbreras tendrán las dimensiones indicadas en los planos.

4. MEDICION Y FORMA DE PAGO


Unidad de medida para pago: Metro lineal

CONTRAPISO DE LADRILLO GAMBOTE

1. DEFINICION
Este Ítem se refiere a los trabajos de preparación de las superficies en contacto con el
terreno, sobre las cuales se colocará la carpeta de cemento y el piso definitivo.
Se contempla la construcción de contra pisos de ladrillo en planta baja, tanto en interiores
como a la intemperie de acuerdo a los detalles constructivos señalados en los planos
respectivos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Para la ejecución de este tipo de contra piso se utilizará el ladrillo gambote.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION


Previamente se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20
cm. de espesor y apisonándola de forma manual o mecánica.
Sobre el terreno compactado se ejecutará una soladura de ladrillo colocado sobre una capa
de arena de 2 cm de espesor, con el cuidado de colocar con los niveles conforme a los
planos. Para este propósito primeramente se colocaran unas hiladas de ladrillo como
maestras cada 2 o 3 metros, para posteriormente completar los espacios vacios entre las
maestras con ladrillo con la ayuda de un lienzo o una regla metálica. Por otra parte se debe
tener el cuidado de no romper el material y que exista una separación mínima de 0.5 cm.
Entre ladrillos para la penetración del mortero.
Una vez terminada la colocación del ladrillo, se vaciará un lecheo de mortero de cemento y
arena con una dosificación de 1:4. Para este cometido se debe tener el cuidado de aplicar en
toda la superficie y con la consistencia adecuada para garantizar una buena adherencia entre
ladrillo..

4. MEDICION
Se medirán en metros cuadrados por toda el área ejecutada.

5. FORMA DE PAGO
Será cancelado por metro cuadrado, al precio ofertado.

28
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

CARPETA DE CEMENTO

1. DEFINICION

Se ejecutarán vaciando una capa de mortero de cemento y arena con una dosificación de 1:
3 sobre contra pisos de ladrillo o sobre losas de entrepiso.
Una vez ejecutado la carpeta de cemento, no deberán circular equipos de construcción y
menos aún utilizado para otras operaciones que lo deterioren.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El mortero de cemento a emplearse será de cemento y arena con un espesor mínimo de 3
cm. Y
Una dosificación de 1:3

3. PROCEDIEMIENTO
La carpeta se vaciara una vez se tenga el contra piso concluido con los niveles de acuerdo a
planos para lo cual se procederá a colocar las maestras correspondientes a lo largo del área
a intervenir separados cada 2 mt.
Posteriormente se vaciaran estas áreas con el mortero distribuyendo el material mediante
reglas metálicas que garanticen la linealidad entre las maestras.
El piso de concreto, conservará las juntas de retracción previstas en el contra piso.
En el caso de losas vaciadas con anterioridad, se deberá efectuar una limpieza prolija y regar
abundantemente con agua, la superficie que recibirá la capa de mortero.
En este caso la capa de mortero que constituirá el piso, tendrá un espesor mínimo de 3
centímetros.
Sobre la capa de mortero alisada y aún fresca, se espolvoreará cemento puro en cantidad
necesaria para efectuar el acabado final que podrá ser con frotacho.

4. MEDICION Y FORMA DE PAGO

La carpeta de cemento se medirán y pagarán por metro cuadrado de superficie neta


ejecutada y el precio incluirá el costo de todos los materiales, mano de obra, herramientas y
equipo necesarios para realizar los trabajos descritos.

REVOQUE INTERIOR Y EXTERIOR DE CEMENTO

1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al acabado de las superficies de hormigón, ladrillo en los ambientes inter-
iores y exteriores señalados en los planos.

29
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Los morteros a utilizarse serán de cemento en la proporción 1: 3 (una parte de cemento por
tres de arena), en un espesor de 1.5 a 2 cm.

3. PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCIÓN


A fin de conseguir una superficie uniforme, deberá sacarse maestras totalmente verticales y
verificadas con plomada, distanciadas no más de 1.50 m., las que deberán estar perfecta-
mente niveladas entre sí, con el mortero 1: 3, sin que exista interrupción en el trabajo, hasta
rellenar totalmente los espacios vacios entre las maestras. Posteriormente se realizara el
alisado de esta superficie retirando todo el material que se encuentre en exceso, el mismo
que podrá ser reutilizado siempre y cuando no pase mucho tiempo y este no se contamine al
caer al piso.
Finalmente se afinara esta capa de revoque con plancha metálica o de madera, hasta
obtener una superficie totalmente lisa y sin imperfecciones de acuerdo a lo que prescriba el
Supervisor de Obra.
En los elementos de hormigón Armado, primeramente se procederá a un picado superficial
para mejorar la adherencia del mortero con el hormigón.

4. MEDICIÓN
Los revoques interiores y exteriores de cemento y arena se medirán en metros cuadrados, y
solo se tendrá en cuenta el área neta de trabajo ejecutado.
Se descontarán los vanos de puertas, ventanas, etc. pero se incluirán las superficies netas de
jambas.
Se tolerarán discrepancias de hasta 2 mm, respecto a la horizontal o vertical respectiva.

5. FORMA DE PAGO
Los trabajos ejecutados con materiales aprobados, y en todo de acuerdo a lo especificado,
medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados a los precios unitario de la prop-
uesta aceptada y será compensación total de materiales, herramientas, equipo, mano de obra
y otros gastos directos e indirectos que incidan en el precio de dichos trabajos.

30
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

PINTURA INTERIOR Y EXTERIOR LATEX


1. DEFINICION
Este capítulo se refiere al pintado de paredes, cielos rasos y otros elementos que se forman
parte del proyecto.

2. MATERIALES
La pintura LATEX será de primera calidad y marca industrial reconocida deberá suministrarse
en los envases originales de fábrica, no se permitirá emplear pintura preparada en la obra.
Los colores y tonalidades de todas las pinturas a emplearse serán los que indique el
Supervisor de Obra.
El Contratista someterá una muestra de todos los materiales que se propone emplear.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION


Con anterioridad a la aplicación de la pintura en las paredes y cielo raso de los ambientes
interiores, se corregirán todas las irregularidades que pueda presentar el enlucido de
cemento, lijando prolijamente la superficie. Posteriormente se aplicara una mano con sellador
paredes para luego proceder con el masillado con masa corrida en los ambientes interiores y
masa acrílica en los sectores exteriores, donde fuera necesario. Luego se procederá
nuevamente al lijado de las superficies con lija N° 120 para dejar una textura bastante fina y
sin imperfecciones
Una vez concluida con esta etapa se aplicará una primera mano de pintura látex y cuando
esta se encuentre totalmente seca, se aplicará tantas veces sea necesario hasta que quede
la superficie totalmente cubierta.

4. MEDICION
La pintura se medirá en metros cuadrados de muros, cielos rasos, etc. tomando solamente al
área de trabajo ejecutado.

5. FORMA DE PAGO
Las pinturas ejecutadas con materiales aprobadas y en un todo de acuerdo con estas
especificaciones, medidas según lo previsto en el punto de medición, serán pagadas de
acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

PISO DE CEMENTO

1. DEFINICION
Se ejecutarán vaciando una capa de mortero de cemento y arena sobre contra pisos de
ladrillo.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El mortero de cemento a emplearse será de cemento y arena con un espesor mínimo de 5
cm. Y
Una dosificación de 1:2

3. PROCEDIEMIENTO

31
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El piso de cemento se vaciara una vez se tenga el contra piso concluido con los niveles de
acuerdo a planos para lo cual se procederá a colocar las maestras correspondientes a lo
largo del área a intervenir separados cada 1 mt.
Posteriormente se vaciaran estas áreas con el mortero distribuyendo el material mediante
reglas metálicas que garanticen la linealidad entre las maestras.
El piso de cemento, conservará las juntas de retracción previstas en el contra piso.
En el caso de losas vaciadas con anterioridad, se deberá efectuar una limpieza prolija y regar
abundantemente con agua, la superficie que recibirá la capa de mortero.
Sobre la capa de mortero alisada y aún fresca, se espolvoreará cemento puro en cantidad
necesaria para efectuar el enlucido o planchado.
El curado se efectuara con bastante agua evitando de esta la manera el secado de las
superficies en las primeras horas del proceso de endurecimiento. Se recomienda en esta
etapa que se cubran estas áreas con una lona plástica para evitar de esta manera la perdida
de humedad.

4. MEDICION Y FORMA DE PAGO


El piso de cemento se medirá y pagará por metro cuadrado de superficie neta ejecutada y el
precio incluirá el costo de todos los materiales, mano de obra, herramientas y equipo
necesarios para realizar los trabajos descritos.

CARPINTERÍA DE MADERA

1. DEFINICIÓN

El presente Ítem se refiere a la construcción y colocación en obra de puertas y ventanas de


madera más quincallería y elementos necesarios para su correcta instalación, comprende
todos los trabajos y operaciones necesarias, además de la implementación de chapas para
completar adecuada y satisfactoriamente el ítem.

GENERALIDADES
Esta sección comprende todas las obras de carpintería de madera.
Se ejecutarán según las presentes especificaciones técnicas, su ubicación, forma y medidas
indicadas en planos y detalles. Este ítem se refiere a la construcción en madera y colocado
de puertas y ventanas. Además, comprende los marcos, batientes, tapajuntas, botaguas, toda
la quincallería como chapas, bisagras, picaportes, topes, jaladores, etc. Los materiales serán
de primera calidad.

2. METERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El CONTRATISTA deberá proveer el marco de 2” x 4” y la puerta de 0,90 x 2,10 x 1 ½”. Para


las ventanas los marcos serán de 2” x 3” o según las dimensiones especificadas en los
planos de construcción, además deberá proveer el equipo y los materiales necesarios para el
colocado de la puerta.
El equipo mecánico mínimo será:
Taladro eléctrico

3. EJECUCIÓN

32
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Preparación del sitio


Cualquier variación o modificación será bajo aprobación escrita del SUPERVISOR de Obra.
El marco de puerta tendrá una sección de 2" x 4" con rebaje adecuado para las dimensiones
exactas de la puerta. Los ensambles serán a caja y espiga encofrada a fin de mantener su
escuadra. Se entregará en obra con los correspondientes listones oblicuos clavados a su
cabezal y jamba, éstos a su vez se unirán en su parte inferior por otro listón.
El marco de puerta será empotrada al muro de ladrillo previamente picado donde se han
colocado con anterioridad los tacos de madera, estos deberá ser colocados con 4 días de
anterioridad y deberán estar completamente fraguados y secos, se empleará un mortero de
cemento – arena clase II, dosificación 1:4. El marco de la puerta se fija a los tacos con
tornillos.
Colocado de la puerta y ventana
Las puertas se ejecutarán de acuerdo a los planos. Estos serán de 1 ½” de espesor mínimo y
serán de madera rústica de primera calidad. Se dejará el rebaje adecuado para la malla
milimétrica y su respectivo junquillo, para el caso de puertas ventiladas.
Las ensambladuras a usarse serán a caja y espiga, reforzándolas, como mínimo con dos
clavijas de madera encoladas en forma perpendicular a la lengüeta.
Se colocarán tapajuntas en el marco de la puerta de la misma madera.
Las superficies y uniones se terminarán bien alisadas y suaves al tacto. Las partes móviles se
colocarán de manera que giren o se muevan sin tropiezos, con el juego mínimo necesario.
Al momento de colocar las bisagras, deberá comprobarse la verticalidad y escuadra de la
puerta, con ayuda de plomada.

4. MEDICIÓN

La medición de la puerta se hará por metro cuadrado y obra terminada de acuerdo a planos y
estas especificaciones.

5. FORMA DE PAGO

La forma de pago por puerta operable con la siguiente denominación:


ITEM DESCRIPCION FORMA DE PAGO

Item puerta de madera metro cuadrado


Item ventana madera cedro marco 2" x 3" metro cuadrado

PINTURA AL ACEITE SOBRE CARPINTERIA DE MADERA

1. DEFINICION
Se refiere al pintado o barnizado de la carpintería de madera de Puertas y Ventanas.
Se emplearán únicamente pinturas de calidad y marcas reconocidas y en los colores que elija
el Supervisor.

El Contratista deberá presentar oportunamente muestras de las pinturas para la aprobación


del Supervisor. .

2. MATERIALES

33
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Para este trabajo puede ser aplicados pintura al oleo, esmalte sintético o barniz con color de
marca reconocida.
Se utilizara un solvente adecuado al tipo de pintura recomendado por el fabricante en las
proporciones especificadas para las diferentes capas a ser aplicado.
Previo a la aplicación de la primera mano de pintura se utilizara un sellador de madera de
marca reconocida.
También se utilizara lijas de madera n° 80, 100 y 120 para lijar toda la superficie a ser
pintada.

3. PROCEDIMIENTO
Para el pintado de la madera:
Lijado de la superficie. Mediante abrasivos de grano apropiado a la dureza de la madera y al
acabado que se desee.
Una vez preparada, se procede a su pintado propiamente dicho.
Aplicación de una imprimación previa a la pintura de acabado como sellador de madera.
Aplicación de un mínimo de dos capas de pintura de acabado.
Para el barnizado de la madera:
El barnizado es un caso concreto de pintado en el que se utilizan pinturas no pigmentadas.
El procedimiento contempla:
Aplicación de sellador de madera.
Lijado y limpieza cuidadosa.
Aplicación de un mínimo de dos capas de barniz de acabado

4. MEDICION Y FORMA DE PAGO


En caso de puertas, ventanas, se medirá y pagara por m2 ejecutado. En el caso especifico
de Ventanas tipo vidrieras no se descontara los vanos de los vidrios y se computara y pagara
como área total pintada en ambas caras.
El precio incluirá el costo de todos los materiales, mano de obra, herramientas, maquinaria y
equipo necesarios para la realización de los trabajos descritos.

4.- PLANTA DE TRATAMIENTO


A) BANDEJAS DE AIREACIÓN

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra,
trabajos y servicios requeridos para la construcción y colocación de las bandejas de aireación en la
planta de tratamiento.

2. MATERIALES

Los perfiles del bastidor serán construidos con plancha galvanizada de 2 mm de espesor con las
escuadrías y dimensiones indicadas en los planos. Las uniones para el armado del bastidor se
efectuarán mediante pernos de 3/8”x 1”, colocados con dos volandas planas y respectiva tuerca.

El fondo de las bandejas se construirá con tablones de madera Almendrillo de 1 ½” de espesor,


cepillada; la unión entre tablones se efectuará con juntas machihembradas sin pegamento. Los

34
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

tablones laterales tendrán un espesor de 1”. Todo el maderamen será afianzado a los perfiles
angulares del bastidor con dos pernos por tablón de ¼”.

La madera deberá estar exenta de defectos tales como deformaciones, ojos, rajaduras. Etc.

Todo el material antes de su incorporación en obra deberá merecer la aprobación del Supervisor de
Obra.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Los perfiles a emplearse en la construcción del bastidor deberán ser confeccionados y galvanizados en
un taller especializado; en forma similar los trabajos de carpintería de madera. El Contratista deberá
disponer en obra de todas las herramientas adecuadas para su colocación y realización de trabajos
complementarios.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Los bastidores serán construidos con la forma y dimensiones indicadas en los planos trabajo que se
ejecutará con todo esmero estableciéndose una tolerancia en los cortes y dimensiones no mayor a ± 2
mm. La estructura será montada en obra perfectamente nivelada; las columnas serán afianzadas a la
estructura mediante anclajes empotrados. Los tablones de fondo de las bandejas de aireación serán
perforados para conformar orificios de 8 mm de diámetro con separación regular entre ejes de 0.10 m.
Todos los elementos considerados bajo este ítem serán confeccionados siguiendo las instrucciones
que imparta el Supervisor de Obra, debiendo en todo momento contar su aprobación.

B) CANALETA PARSHALL

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra,
trabajos y servicios requeridos para la construcción de la canaleta Parshall de la planta de tratamiento.

2. MATERIALES

La canaleta será construida sobre un vaciado de 5 cm de espesor de hormigón pobre. El mortero será
clase II debiendo para fines de impermeabilización utilizarse Sika u otro aditivo similar. Se hará con
hormigón armado H-21 reforzado con una malla de fierro de 10 mm separada cada 0.30 m
longitudinalmente y 0.25m verticalmente o perpendicular a la canaleta.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista deberá proveer todas las herramientas de albañilería requeridas para la ejecución de
este trabajo.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Las paredes de la canaleta deberán apoyarse sobre el terreno natural no removido, el que para este
propósito deberá ser nivelado y perfilado convenientemente. El trabajo de relleno se efectuará por
capas hasta alcanzar el nivel de coronamiento en caso que sea necesario; las irregularidades en las
juntas será corregidas tal de obtener un acabado en el fondo y paredes del canal homogéneo y libre de
defectos según planos.

35
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

En todos los trabajos deberán observarse las prescripciones indicadas en las Especificaciones
Técnicas Generales debiendo contarse con la aprobación del Supervisor de Obra.

C) EQUIPO DOSIFICADOR AL2(SO4)3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra,
trabajos y servicios para la provisión, instalación y prueba del equipo de preparación y dosificación de
Al2(SO4)3 para el proceso de trata miento.

2. MATERIALES

La provisión e instalación del equipo de dosificación, dispositivos de control y material complementario


se hará de acuerdo a las Especificaciones Técnicas Generales y detalles indicados en los planos con
las siguientes características generales:

• Tipo: Bomba de diafragma o similar


• Fluido: Solución al 10 % de Al2(SO4)3
• Capacidad: 2.00 l/hr.
• Entrega: Presión atmosférica
• Operación: Automática

El ítem incluye la provisión de los equipos y dispositivos de control y seguridad que consistirán como
mínimo en protecciones para sobrecarga y operación en seco, selector de operación
manual/automática (funcionamiento solo cuando llega agua a la planta), material indicado o no que sea
requerido para la adecuada instalación, puesta en marcha y mantenimiento futuro de los equipos.

El tanque se instalará sobre un pedestal construido con mampostería de ladrillo y una losa con las
dimensiones indicadas en los planos.

El Contratista antes de la adquisición del equipo solicitará la aprobación escrita del Supervisor de
Obra, debiendo presentar para este propósito los catálogos específicos y los esquemas de instalación
de todo el equipamiento que pretende suministrar conteniendo las normas de fabricación, planos de
montaje, manuales y documentación respaldatoria, protocolos y garantías del fabricante o proveedor.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Las herramientas y equipos que utilice el Contratista serán los adecuados para el tipo de trabajo
electromecánico, de montaje hidráulico y de albañilería, debiendo recabar la autorización del
Supervisor de Obra.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La instalación será realizada por personal especializado siguiendo las recomendaciones del fabricante.
Para su aceptación deberán realizarse a satisfacción del Supervisor de Obra, las pruebas de
funcionamiento de los equipos durante un periodo no menor a cuatro horas de operación continua al

36
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

régimen de operación previsto y de funcionamiento discontinuo, verificándose el automatismo y el


comportamiento de los dispositivos de protección y control. Para cada prueba se elaborarán los
protocolos o actas correspondientes.

D) EQUIPO DOSIFICADOR CA(OH)2

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra,
trabajos y servicios para la provisión, instalación y prueba del equipo de preparación y dosificación de
Ca(OH)2 para el proceso de trata miento.

2. MATERIALES

La provisión e instalación del equipo de dosificación, dispositivos de control y material complementario


se hará de acuerdo a las Especificaciones Técnicas Generales y detalles indicados en los planos con
las siguientes características generales:

• Tipo: Bomba de diafragma o similar


• Fluido: Solución al 10 % de Ca(OH)2
• Capacidad: 2.00 l/hr.
• Entrega: Presión atmosférica
• Operación: Automática

El ítem incluye la provisión de los equipos y dispositivos de control y seguridad que consistirán como
mínimo en protecciones para sobrecarga y operación en seco, selector de operación
manual/automática (funcionamiento solo cuando llega agua a la planta), material indicado o no que sea
requerido para la adecuada instalación, puesta en marcha y mantenimiento futuro de los equipos.

El tanque se instalará sobre un pedestal construido con mampostería de ladrillo y una losa con las
dimensiones indicadas en los planos.

El Contratista antes de la adquisición del equipo solicitará la aprobación escrita del Supervisor de
Obra, debiendo presentar para este propósito los catálogos específicos y los esquemas de instalación
de todo el equipamiento que pretende suministrar conteniendo las normas de fabricación, planos de
montaje, manuales y documentación respaldatoria, protocolos y garantías del fabricante o proveedor.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Las herramientas y equipos que utilice el Contratista serán los adecuados para el tipo de trabajo
electromecánico, de montaje hidráulico y de albañilería, debiendo recabar la autorización del
Supervisor de Obra.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La instalación será realizada por personal especializado siguiendo las recomendaciones del fabricante.
Para su aceptación deberán realizarse a satisfacción del Supervisor de Obra, las pruebas de
funcionamiento de los equipos durante un periodo no menor a cuatro horas de operación continua al

37
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

régimen de operación previsto y de funcionamiento discontinuo, verificándose el automatismo y el


comportamiento de los dispositivos de protección y control. Para cada prueba se elaborarán los
protocolos o actas correspondientes.

E) FLOCULADOR

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra,
trabajos y servicios requeridos para la construcción del floculador que se encuentra a la salida de la
canaleta parshall.

2. MATERIALES

Será construido de hormigón armado H-21. Con 15cm espesor, sobre una capa de hormigón pobre de
5 cm de espesor, el hormigón será reforzado con una malla de fierro de 10 mm cada 30 cm
longitudinalmente y cada 25 cm verticalmente o perpendicular, tendrá una capa impermeabilizante de
mortero con SIKA, las mamparas de madera de 2.55m x 0.78 m x 2 cm de espesor serán colocadas
perpendiculares a lado más corto en forma escalonada de tal forma que se genere un canal
zigzagueante con una separación entre cada una de las mamparas de madera de 0.14 m.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista deberá suministrar una mezcladora, vibradora y herramientas de albañilería para la


confección de todos los trabajos requeridos en el ítem.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Todos los trabajos de preparación del hormigón, colocación, curado, etc. así como otros de albañilería
deberán ajustarse a las Especificaciones Técnicas Generales e instrucciones especificas impartidas
por el Supervisor de Obra.

F)SEDIMENTADOR

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra,
trabajos y servicios requeridos para la construcción del sedimentador de placas acrílicas inclinadas que
se encuentra a la salida del floculador.

2. MATERIALES

Será construido de hormigón armado H-21. Con 15cm espesor, sobre una capa de hormigón pobre de
5 cm de espesor, el hormigón será reforzado con una malla de fierro de 10 mm cada 30 cm
longitudinalmente y cada 25 cm verticalmente o perpendicular, tendrá una capa impermeabilizante de
mortero con SIKA, las placas acrílicas serán de 1m x 1 m x 0.5 cm de espesor serán colocadas como

38
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

se puede ver en el planos, estas tendrán una inclinación de 60 grados con el horizontal como se
muestra en el plano.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista deberá suministrar una mezcladora, vibradora y herramientas de albañilería para la


confección de todos los trabajos requeridos en el ítem.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Todos los trabajos de preparación del hormigón, colocación, curado, etc. así como otros de albañilería
deberán ajustarse a las Especificaciones Técnicas Generales e instrucciones especificas impartidas
por el Supervisor de Obra. El colocado de paneles será lo último en la construcción del sedimentador
ya que se los fijara en los muros laterales con la ayuda de unas abrazaderas y pernos.

G) FILTRO RAPIDO

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el filtro rápido enterrado después del sedimentador que se encarga de la
acumulación del agua tratada en la planta para proceder a filtrarla en los 2 filtros que son similares en
construcción por eso solo se detalla uno de ellos.

2. MATERIALES

Alcanzado el nivel de fundación de la estructura sobre el terreno natural no removido se vaciará una
capa de nivelación y apoyo, de hormigón simple H-10 de 0.10 m de espesor.

El hormigón a emplearse será H-21 debiendo observarse los requerimientos de granulometría y


calidad contenidos en las Especificaciones Técnicas Generales para todos los materiales a emplearse,
debiendo merecer la aprobación del Supervisor de Obra. El ítem incluye el suministro e instalación de
bandas de goma tipo Good Year o similar para impermeabilización de las juntas de construcción. Así
mismo el uso de SIKA en los elementos impermeables.

El acero de refuerzo tendrá un límite de fluencia no menor a 4200 kg/cm2 debiendo cumplir con los
requisitos de calidad contenidos en las Especificaciones Técnicas Generales. Deberá merecer la
aprobación del Supervisor de Obra.

El revestimiento será construido con mortero clase II con un espesor no menor a 0.02 m. Se
terminarán con un enlucido de cemento puro de 0.003 m de espesor. Con el propósito de mejorar la
impermeabilidad, el Contratista, previa autorización del Supervisor de Obra, podrá utilizar aditivos tipo
SIKA o similares.

Las tuberías, piezas especiales y material complementario deberán cumplir con las normas estipuladas
en las Especificaciones Técnicas Generales. Todas la tuberías y piezas especiales sin mecanismos
serán de fierro galvanizado con excepción de los adaptadores de PVC. Las piezas con mecanismos
tales como válvulas de cortina y de retención serán de bronce. Todos los accesorios deberán ser
compatibles con la clase de tuberías y tipo de juntas con las que serán acopladas. El material será
provisto de acuerdo con el esquema de instalación y las listas informativas mostradas en los planos

39
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

debiendo complementarse con cualquier otra pieza indicada o no que sea requerida para el correcto
montaje, operación y mantenimiento futuro de la instalación. Las tuberías y accesorios según el
sistema de servicio son de DN 3”.

La viga prefabricada será confeccionada con un marco fijo como se muestra en la figura este debe
tener tubos PVC en las posiciones mostradas en el dibujo para que puedan permitir el paso del agua
por medio de estos.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Las excavaciones se realizarán manualmente o con maquinaria, debiendo los últimos 0.10 m de
excavación del fondo ser nivelados y terminados a mano de manera que la base de fundación ofrezca
un apoyo firme para la estructura. El Contratista deberá proveer una retroexcavadora de capacidad
adecuada al tipo de trabajo así como las herramientas de excavación manual.

El Contratista deberá suministrar los equipos y herramientas para la preparación y colocación del
hormigón de acuerdo a indicado en las Especificaciones Técnicas Generales.

El Contratista deberá disponer en obra de una mezcladora, vibradora y herramientas adecuadas a los
trabajos de preparación de los moldajes, hormigones, vaciado conforme a las estipulaciones
contenidas en las Especificaciones Técnicas Generales.

El Contratista deberá disponer en obra de todas las herramientas adecuadas para el corte, doblado y
preparación de la armadura de refuerzo.

El Contratista deberá disponer en obra de todas las herramientas adecuadas a los trabajos de
albañilería conforme a las estipulaciones contenidas en las Especificaciones Técnicas Generales.

Las herramientas y equipos que utilice el Contratista serán los adecuados para el tipo de trabajo,
debiendo recabar la autorización del Supervisor de Obra. Como mínimo deberá contar con un juego de
tarrajas, llaves stilson y de cadena, banco y prensa para el atarrajado de los tubos.

El Contratista deberá disponer en taller y obra de todas las herramientas adecuadas para la confección
y colocación de las vigas prefabricadas.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez que los trabajos de replanteo hayan sido aprobados por el Supervisor de Obra se procederá
con los trabajos de excavación. El Contratista notificará al Supervisor de Obra con 48 horas de
anticipación.

Las excavaciones se efectuarán de acuerdo a los planos del proyecto e indicaciones del Supervisor de
Obra de conformidad con lo estipulado en el artículo 4.8 de las Especificaciones Técnicas Generales.
El ancho y largo de las excavaciones tendrán dimensiones en cada lado mayores en 0.60 m de las
correspondientes a la estructura tal de posibilitar el armado de los encofrados.

En todos los trabajos involucrados en este ítem se observarán las Especificaciones Técnicas
Generales correspondientes y las instrucciones que imparta el Supervisor de Obra.

El plan de hormigonado será sometido a consideración del Supervisor de Obra con 48 hr de


anticipación. No se procederá al vaciado de ninguna parte de la estructura sin su autorización por
escrito.

40
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Todos los trabajos de preparación de los hormigones, colocación, curado, armaduras moldajes, etc. así
como de los materiales y equipos empleados deberán cumplir con las prescripciones indicadas en las
Especificaciones Técnicas Generales debiendo contarse con la aprobación del Supervisor de Obra.

La armadura será confeccionada de acuerdo a los diámetros y dimensiones indicadas en los planos y
planillas de fierro; su confección deberá merecer la aprobación por escrito del Supervisor de Obra.

La preparación de la armadura deberá ajustarse a las tolerancias y demás prescripciones indicadas en


las Especificaciones Técnicas Generales.

Los revoques se aplicarán sobre superficies cepilladas y limpias,, humedecidas convenientemente. La


superficie terminada del enlucido deberá presentar un aspecto uniforme, liso y limpio. El Contratista
tomará todas las previsiones para evitar la fisuración del revoque proveyendo los medios adecuados
de curado. Cualquier sector que presente deficiencias de acuerdo al criterio del Supervisor de Obra
será removido y restituido a costo del Contratista. Todos los trabajos deberán cumplir con las
prescripciones pertinentes contenidas en las Especificaciones Técnicas Generales debiendo contarse
en todo momento con la aprobación expresa del Supervisor de Obra.

Los esquemas de la instalación con el detalle especifico de las piezas especiales, dimensiones y
material de las juntas así como las herramientas y equipo que serán utilizados por el Contratista
deberá someterse oportunamente a la aprobación del Supervisor de Obra.

Todas las piezas especiales deberán inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las
tuberías u otros accesorios, desechando aquellos que presenten alguna falla. Para las uniones se
observará estrictamente las estipulaciones correspondientes contenidas en las Especificaciones
Técnicas Generales y las instrucciones que específicamente imparta el Supervisor de Obra.

Las tuberías expuestas deberán afianzarse a los muros u otras estructuras de acuerdo con el detalle
indicado en los planos y las instrucciones que específicamente imparta el Supervisor de Obra.

Las losas serán colocadas en la estructura después del vaciado del hormigón; en su colocación deberá
verificarse el correcto alineamiento, horizontalidad y separación de las piezas. Todo el trabajo será
ejecutado siguiendo las instrucciones que imparta el Supervisor de Obra. Las losas serán construidas
de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos y las instrucciones específicas que imparta el
Supervisor de Obra.

5. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El trabajo consignado en este ítem será medido en metros cúbicos de acuerdo a las dimensiones
autorizadas, y el resto de los elementos necesarios para su funcionamiento dándole un porcentaje
sobre el total que será cancelado paulatinamente hasta llegar al monto total del 100%de acuerdo a la
cantidad de ítems que será los que se vaya desembolsando ya que se requieren los siguientes
elementos:

H) GRAVA GRADUADA

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de grava graduada para conformar el lecho base del filtro y los
aireadores conforme al detalle indicado en los planos. Se incluye la provisión de herramientas, mano
de obra, trabajos y servicios requeridos para su colocación.

41
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

2. MATERIALES

La grava deberá ser dura, limpia de limo o material orgánico, seleccionada de material proveniente de
río debiendo presentar formas redondeadas o con cantos rodados sin aristas agudas y con un peso
especifico de 2600 kg/m3. La gravilla tendrá un peso especifico igual o mayor, sin partículas micaceas
o de menor densidad y un mínimo de elementos planos. La solubilidad en una solución de ácido
clorhídrico al 40 % durante 24 hr no será mayor al 5% y la pérdida por ignición menor al 1 %.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista deberá disponer en obra de todas las herramientas y tamices adecuados para la
selección de la grava y su colocación, debiendo merecer la aprobación del Supervisor de Obra.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El Contratista someterá a consideración del Supervisor de Obra su plan de trabajo para la ejecución de
este ítem lo cual no lo exime por la responsabilidad de la buena ejecución. La colocación de la grava
seleccionada de acuerdo a su granulometría deberá ser rigurosamente controlada verificándose los
espesores de cada estrato conforme al detalle indicado en los planos. En todo el proceso, deberá
contarse con la aprobación expresa del Supervisor de Obra, quien en caso necesario podrá solicitar a
costo del Contratista la realización de análisis o pruebas respecto a la calidad del material y forma de
colocación.

5. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El trabajo consignado en este ítem será medido por metro cúbico medido de acuerdo a las
dimensiones indicadas en los planos o autorizadas por el Supervisor de Obra. El ítem será cancelado
al precio unitario del contrato, bajo la siguiente denominación:

I) ARENA CUARCITICA

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de arena cuarcitica para conformar el lecho filtrante del filtro
conforme al detalle indicado en los planos. Se incluye la provisión de herramientas, mano de obra,
trabajos y servicios requeridos para su colocación.

2. MATERIALES

La arena estará compuesta por material silíceo con una dureza de 7 en la escala de Mho con un peso
específico no menor a 2600 kg/m3. Deberá ser limpia exenta de lodo o material orgánico y no mas del
1 % podrá ser material laminar o micáceo. La solubilidad en una solución de ácido clorhídrico al 40 %
durante 24 hr no será mayor al 5% y la pérdida por ignición menor al 0.7 %. La arena deberá tener un
coeficiente de uniformidad entre 1.50 y 1.70 (relación de la abertura del tamiz que deja pasar el 60 % y
la abertura del tamiz deja pasar el 10 %). El tamaño efectivo deberá estar comprendido entre 0.45 y
0.55 mm (Abertura del tamiz que deja pasar el 10 % del material). No más del 1 % deberá ser mayor a
2 mm o menor de 0.3 mm.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

42
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El Contratista deberá disponer en obra de todas las herramientas y tamices adecuados para la
verificación de las características de la arena, debiendo merecer la aprobación del Supervisor de Obra.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El Contratista someterá a consideración del Supervisor de Obra el material que se propone suministrar
acompañando la certificación de organismos competentes aceptables para el Supervisor de Obra
sobre el cumplimiento de los requerimientos de calidad o normas de producción de la arena. En todo
caso el Supervisor de Obra podrá solicitar a costo del Contratista la realización en laboratorios
especializados de análisis o pruebas respecto a la calidad del material.

5. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El trabajo consignado en este ítem será medido por metro cúbico medido de acuerdo a las
dimensiones indicadas en los planos o autorizadas por el Supervisor de Obra. El ítem será cancelado
al precio unitario del contrato, bajo la siguiente denominación:

J ) EQUIPO DE CLORACION

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra,
trabajos y servicios para la provisión, instalación y prueba del equipo de preparación y dosificación de
cloro para la desinfección.

2. MATERIALES

La provisión e instalación del equipo de dosificación, dispositivos de control y material complementario


se hará de acuerdo a las Especificaciones Técnicas Generales y detalles indicados en los planos con
las siguientes características generales:

• Tipo: Bomba de diafragma o similar


• Fluido: Solución al 10 % de hipocloríto de sodio
o calcio
• Capacidad: 2.00 l/hr.
• Entrega: Presión atmosférica
• Operación: Automática

El ítem incluye la provisión de los equipos y dispositivos de control y seguridad que consistirán como
mínimo en protecciones para sobrecarga y operación en seco, selector de operación
manual/automática (funcionamiento solo cuando llega agua a la planta), así como del material eléctrico
complementario: cabledúctos, conductores, tablero de control y operación, material de juntas,
aislación, etc., material indicado o no que sea requerido para la adecuada instalación, puesta en
marcha y mantenimiento futuro de los equipos.

El ítem incluye el equipamiento auxiliar consistente en un tanque de preparación de la solución de fibra


de vidrio de 60 l, mezclador eléctrico, juego de tuberías y accesorios de PVC de interconexión.

El tanque se instalará sobre un pedestal construido con mampostería de ladrillo y una losa con las
dimensiones indicadas en los planos.

43
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El Contratista antes de la adquisición del equipo solicitará la aprobación escrita del Supervisor de
Obra, debiendo presentar para este propósito los catálogos específicos y los esquemas de instalación
de todo el equipamiento que pretende suministrar conteniendo las normas de fabricación, planos de
montaje, manuales y documentación respaldatoria, protocolos y garantías del fabricante o proveedor.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Las herramientas y equipos que utilice el Contratista serán los adecuados para el tipo de trabajo
electromecánico, de montaje hidráulico y de albañilería, debiendo recabar la autorización del
Supervisor de Obra.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La instalación será realizada por personal especializado siguiendo las recomendaciones del fabricante.
Para su aceptación deberán realizarse a satisfacción del Supervisor de Obra, las pruebas de
funcionamiento de los equipos durante un periodo no menor a cuatro horas de operación continua al
régimen de operación previsto y de funcionamiento discontinuo, verificándose el automatismo y el
comportamiento de los dispositivos de protección y control. Para cada prueba se elaborarán los
protocolos o actas correspondientes.

K) TANQUE CISTERNA

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende el tanque cisterna enterrado al final del sistema que se encarga de la
acumulación del agua tratada en la planta para su posterior bombeo al tanque de distribución.

2. MATERIALES

Alcanzado el nivel de fundación de la estructura sobre el terreno natural no removido se vaciará una
capa de nivelación y apoyo, de hormigón simple H-10 de 0.10 m de espesor.

El hormigón a emplearse será H-21 debiendo observarse los requerimientos de granulometría y


calidad contenidos en las Especificaciones Técnicas Generales para todos los materiales a emplearse,
debiendo merecer la aprobación del Supervisor de Obra. El ítem incluye el suministro e instalación de
bandas de goma tipo Good Year o similar para impermeabilización de las juntas de construcción. Así
mismo el uso de SIKA en los elementos impermeables.

El acero de refuerzo tendrá un límite de fluencia no menor a 4200 kg/cm2 debiendo cumplir con los
requisitos de calidad contenidos en las Especificaciones Técnicas Generales. Deberá merecer la
aprobación del Supervisor de Obra.

El revestimiento será construido con mortero clase II con un espesor no menor a 0.02 m. Se
terminarán con un enlucido de cemento puro de 0.003 m de espesor. Con el propósito de mejorar la
impermeabilidad, el Contratista, previa autorización del Supervisor de Obra, podrá utilizar aditivos tipo
SIKA o similares.

Las tuberías, piezas especiales y material complementario deberán cumplir con las normas estipuladas
en las Especificaciones Técnicas Generales. Todas la tuberías y piezas especiales sin mecanismos
serán de fierro galvanizado con excepción de los adaptadores de PVC. Las piezas con mecanismos

44
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

tales como válvulas de cortina y de retención serán de bronce. Todos los accesorios deberán ser
compatibles con la clase de tuberías y tipo de juntas con las que serán acopladas. El material será
provisto de acuerdo con el esquema de instalación y las listas informativas mostradas en los planos
debiendo complementarse con cualquier otra pieza indicada o no que sea requerida para el correcto
montaje, operación y mantenimiento futuro de la instalación. Las tuberías y accesorios según el
sistema de servicio son de DN 2” y 3”.

Los escalines se construirán con fierro redondo de 1”de diámetro con las dimensiones indicadas en los
planos. Antes de su incorporación en obra deberán merecer la aprobación del Supervisor de Obra.

La tapa será confeccionada con un marco fijo angular de 1 ½x1/8” anclado a la estructura abisagrado
al cual se construirá la tapa propiamente tal conformada por un bastidor angular de 1x1/8” y plancha de
2 mm de espesor. Dispondrá de un dispositivo para la colocación de un candado de seguridad. El
conjunto recibirá dos capas de pintura epoxi y una de acabado al óleo. Antes de su incorporación en
obra deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.

3. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Las excavaciones se realizarán manualmente o con maquinaria, debiendo los últimos 0.10 m de
excavación del fondo ser nivelados y terminados a mano de manera que la base de fundación ofrezca
un apoyo firme para la estructura. El Contratista deberá proveer una retroexcavadora de capacidad
adecuada al tipo de trabajo así como las herramientas de excavación manual.

El Contratista deberá suministrar los equipos y herramientas para la preparación y colocación del
hormigón de acuerdo a indicado en las Especificaciones Técnicas Generales.

El Contratista deberá disponer en obra de una mezcladora, vibradora y herramientas adecuadas a los
trabajos de preparación de los moldajes, hormigones, vaciado conforme a las estipulaciones
contenidas en las Especificaciones Técnicas Generales.

El Contratista deberá disponer en obra de todas las herramientas adecuadas para el corte, doblado y
preparación de la armadura de refuerzo.

El Contratista deberá disponer en obra de todas las herramientas adecuadas a los trabajos de
albañilería conforme a las estipulaciones contenidas en las Especificaciones Técnicas Generales.

Las herramientas y equipos que utilice el Contratista serán los adecuados para el tipo de trabajo,
debiendo recabar la autorización del Supervisor de Obra. Como mínimo deberá contar con un juego de
tarrajas, llaves stilson y de cadena, banco y prensa para el atarrajado de los tubos.

El Contratista deberá disponer en taller y obra de todas las herramientas adecuadas para la confección
y colocación de los escalines.

El Contratista deberá disponer en taller y obra de todas las herramientas adecuadas para la confección
y colocación de la tapa.

4. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez que los trabajos de replanteo hayan sido aprobados por el Supervisor de Obra se procederá
con los trabajos de excavación. El Contratista notificará al Supervisor de Obra con 48 horas de
anticipación.

45
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Las excavaciones se efectuarán de acuerdo a los planos del proyecto e indicaciones del Supervisor de
Obra de conformidad con lo estipulado en el artículo 4.8 de las Especificaciones Técnicas Generales.
El ancho y largo de las excavaciones tendrán dimensiones en cada lado mayores en 0.60 m de las
correspondientes a la estructura tal de posibilitar el armado de los encofrados.

En todos los trabajos involucrados en este ítem se observarán las Especificaciones Técnicas
Generales correspondientes y las instrucciones que imparta el Supervisor de Obra.

El plan de hormigonado será sometido a consideración del Supervisor de Obra con 48 hr de


anticipación. No se procederá al vaciado de ninguna parte de la estructura sin su autorización por
escrito.

Todos los trabajos de preparación de los hormigones, colocación, curado, armaduras moldajes, etc. así
como de los materiales y equipos empleados deberán cumplir con las prescripciones indicadas en las
Especificaciones Técnicas Generales debiendo contarse con la aprobación del Supervisor de Obra.

La armadura será confeccionada de acuerdo a los diámetros y dimensiones indicadas en los planos y
planillas de fierro; su confección deberá merecer la aprobación por escrito del Supervisor de Obra.

La preparación de la armadura deberá ajustarse a las tolerancias y demás prescripciones indicadas en


las Especificaciones Técnicas Generales.

Los revoques se aplicarán sobre superficies cepilladas y limpias,, humedecidas convenientemente. La


superficie terminada del enlucido deberá presentar un aspecto uniforme, liso y limpio. El Contratista
tomará todas las previsiones para evitar la fisuración del revoque proveyendo los medios adecuados
de curado. Cualquier sector que presente deficiencias de acuerdo al criterio del Supervisor de Obra
será removido y restituido a costo del Contratista. Todos los trabajos deberán cumplir con las
prescripciones pertinentes contenidas en las Especificaciones Técnicas Generales debiendo contarse
en todo momento con la aprobación expresa del Supervisor de Obra.

Los esquemas de la instalación con el detalle especifico de las piezas especiales, dimensiones y
material de las juntas así como las herramientas y equipo que serán utilizados por el Contratista
deberá someterse oportunamente a la aprobación del Supervisor de Obra.

Todas las piezas especiales deberán inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las
tuberías u otros accesorios, desechando aquellos que presenten alguna falla. Para las uniones se
observará estrictamente las estipulaciones correspondientes contenidas en las Especificaciones
Técnicas Generales y las instrucciones que específicamente imparta el Supervisor de Obra.

Las tuberías expuestas deberán afianzarse a los muros u otras estructuras de acuerdo con el detalle
indicado en los planos y las instrucciones que específicamente imparta el Supervisor de Obra.

Los escalines serán anclados en la estructura junto con el vaciado del hormigón; en su colocación
deberá verificarse el correcto alineamiento, horizontalidad y separación de las piezas. Los peldaños
deberán sobresalir de los muros en una distancia de 0.15 m. Todo el trabajo será ejecutado siguiendo
las instrucciones que imparta el Supervisor de Obra.

La tapa será construida de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos y las instrucciones
específicas que imparta el Supervisor de Obra. La pintura antióxido será aplicada en taller y la de
acabado al óleo una vez colocada. Se observarán las estipulaciones correspondientes a los trabajos
de carpintería metálica contenidas en las Especificaciones Técnicas Generales.

46
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

05. TANQUE ELEVADO 10 m3

REPLANTEO DE OBRAS

1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar las
construcciones y los de replanteo y trazado de ejes para localizar las edificaciones de acuerdo a los planos de
construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el replanteo y
trazado de las edificaciones y de otras obras.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el Contratista con
estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que, posteriormente,
no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.
Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a realizar el estacado y
colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50 m. de los bordes exteriores de las excavaciones a
ejecutarse.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con lienza firmemente tensa y
fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas.
Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán con cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la
medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes.

4. MEDICIÓN

El replanteo de las construcciones será medido en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente la
superficie total neta de la construcción.

5. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en su totalidad de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

HORMIGON POBRE

1.- DEFINICIÓN

47
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1: 3: 4, que servirá de cama o
asiento para la construcción de diferentes estructuras ó para otros fines, de acuerdo a la altura y sectores
singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los hormigones.

El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 225 kilogramos por metro cúbico de
hormigón.

El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra substancia perjudicial.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de
pantanos o desagües.

3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o altura señalada en
los planos.

El hormigón se deberá compactar (chuseado) con barretas o varillas de fierro.

Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de madera, dejando
una superficie lisa y uniforme.

4.- MEDICIÓN

La base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos de volumen neto ejecutado.

5.- FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO


1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado del hormigón
simple como del Hormigón Armado para las siguientes partes estructurales de una obra:
Ø Zapatas de Hormigón Armado
Ø Vigas de Hormigón Armado
Ø Columnas de Hormigón Armado

48
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Ø Tanque Tipo H-210 hormigón Armado


Ø Otras estructuras en general de Hormigón Armado de acuerdo a planos y detalles constructivos.

1. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán
proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra, y deberán
cumplir con los requisitos establecidos en le Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87 Sección 2-Materiales.
Cemento

Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
Se podrá utilizar cementos de tipo especial siempre que su empleo esté debidamente justificado y cumpla las
características y calidad requeridas para el uso al que se destine y se lo emplee de acuerdo a normas
internacionales y previamente autorizados y justificados por el Supervisor de Obra.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad. El
almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar que ciertas bolsas se utilicen con
mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una
encima de la otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc. será
rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados

Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquellas arenas y gravas obtenidas de yacimientos
naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como consecuencia de estudios realizados en
laboratorios.
La arena o árido fino será aquel que pase el tamiz de 5 mm. de malla y árido grueso el que resulte retenido por
dicho tamiz.
El 90 % en peso del árido grueso (brita) será de tamaño inferior a la menor de las dimensiones siguientes:
a) Los cinco sextos de la distancia horizontal libre entre armaduras independientes, si es que dichas
aberturas tamizan el vertido del hormigón o de la distancia libre entre una armadura y el paramento más
próximo.
b) La cuarta parte de la anchura, espesor o dimensión mínima de la pieza que se hormigone.
c) Un tercio de la anchura libre de los nervios de los entrepisos.
d) Un medio del espesor mínimo de la losa superior en los entrepisos.
Agua

El agua a emplearse para la mezcla, curación y otras aplicaciones, será razonablemente limpia y libre de aceite,
sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra sustancia perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de
pantanos o desagües.
Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de Obra
antes de su empleo.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5 ºC.
Acero

Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de evitar la posibilidad
de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección.

49
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Aditivos

Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su justificación y aprobación
expresa efectuada por el Supervisor de Obra.
CARACTERÍSTICAS DEL HORMIGÓN

El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de compresión a los 28 días de 210
kg/cm2.
La resistencia característica real de obra F.c.r. se obtendrá de la interpretación estadística de los resultados de
ensayos antes y durante la ejecución de la obra, sobre resistencias cilíndricas de compresión a los 28 días,
utilizando la siguiente relación:
F.c.r. = Fcm (1- 1.64 S)
Donde:
Fcm = Resistencia media aritmética de una serie de resultados de ensayos
S = Coeficiente de variación de la resistencia expresado como número decimal
1.64 = Coeficiente correspondiente al cuantil 5%
Resistencia mecánica del hormigón

La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la edad de
28 días.
Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura se realizarán sobre probetas cilíndricas
normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un laboratorio de reconocida capacidad.
El Contratista deberá tener en obra cuatro probetas de las dimensiones especificadas.
Ensayos de control
Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar la calidad y uniformidad del
hormigón.
Ensayos de consistencia
Mediante el Cono de Abrams se establecerá la consistencia de los hormigones, recomendándose el empleo de
hormigones de consistencia plástica cuyo asentamiento deberá estar comprendido entre 3 y 5 cm.
Ensayos de resistencia
Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias, dos para ser ensayadas a los 7
días y dos a los 28 días. Los ensayos a los 7 días permitirán corregir la dosificación en caso necesario.
Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que así lo
exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres por cada 25
metros cúbicos de concreto.
Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación, hasta
obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra dispondrá la
paralización inmediata de los trabajos.
En el caso de que los resultados de los ensayos de resistencia no cumplan los requisitos, no se permitirá cargar la
estructura hasta que el Contratista realice los siguientes ensayos y sus resultados sean aceptados por el
Supervisor de Obra.
§ Ensayos sobre probetas extraídas de las estructuras en lugares vaciados con hormigón de resistencia inferior a
la debida, siempre que su extracción no afecte la estabilidad y resistencia de la estructura.
§ Ensayos complementarios del tipo no destructivo, mediante un procedimiento aceptado por el Supervisor de
Obra.
Estos ensayos serán ejecutados por un laboratorio de reconocida experiencia y capacidad y antes de iniciarlos se
deberá demostrar que el procedimiento empleado puede determinar la resistencia de la masa de hormigón con
precisión del mismo orden que los métodos convencionales.
Si los resultados obtenidos son menores a la resistencia especificada, se considerará los siguientes casos:
a) Si la resistencia es del orden del 80 al 90% de la requerida:

50
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Se procederá a ensayos de carga directa de la estructura constituida con hormigón de menor resistencia; si el
resultado es satisfactorio, se aceptarán dichos elementos. Esta prueba deberá ser realizada por cuenta y riesgo
del Contratista.
En el caso de las columnas, que por la magnitud de las cargas, resulte imposible efectuar la prueba de carga, la
decisión de refuerzo quedará librada a la verificación del Proyectista de la estructura, sin embargo dicho refuerzo
correrá por cuenta del Contratista.
b) Si la resistencia está comprendida entre el 60 y el 80%:
Se podrán conservar los elementos estructurales si la prueba de carga directa da resultados satisfactorios y si las
sobrecargas de explotación pueden ser reducidas a valores compatibles con los resultados de los ensayos.
c) La resistencia obtenida es inferior al 60% de la especificada:
El Contratista procederá a la destrucción y posterior reconstrucción de los elementos estructurales que se
hubieran construido con dichos hormigones, sin que por ello se reconozca pago adicional o prolongación del plazo
de ejecución.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Preparación, colocación, compactación y curado


Dosificación de materiales

Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen
aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente
del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de cemento, quedando
prohibido el uso de fracciones de bolsa.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de
preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Mezclado

El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:


§ Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal
especializado para su manejo.

§ Periódicamente se verificará la uniformidad de mezclado.


§ Los materiales componentes serán introducidos en el orden siguiente:
1º.- Una parte del agua del mezclado (aproximadamente la mitad)
2º.- El cemento y la arena simultáneamente. Si esto no es posible, se verterá una fracción del primero y
después la fracción que proporcionalmente corresponda de la segunda; repitiendo la operación hasta completar
las cantidades previstas.
3º.- La brita
4º.- El resto del agua de amasado.

El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado al tambor, no
será inferior a noventa segundos (90 s.) para capacidades útiles de hasta 1 m3, pero no menor al necesario para
obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para
mantener la consistencia adecuada.
No se permitirá cargar a la hormigonera antes de haberse procedido a descargarla totalmente de la batida
anterior.
El mezclado manual queda expresamente prohibido.
Transporte

51
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan
su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearán métodos y equipo que permitan mantener la
homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o a introducción de materias ajenas.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de
los encofrados antes de que transcurran treinta minutos (30min.) desde que el agua se ponga en contacto con el
cemento.
Colocación

Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratista deberá requerir la correspondiente
autorización escrita del Supervisor de Obra.
Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentidos
contrarios, no se colocará hormigón mientras llueva.
El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm, exceptuando las columnas.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y
ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.
No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros. En caso de alturas mayores,
se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Se
exceptúan de esta regla las columnas.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras.
Las zapatas deberán hormigonarse en una operación continua.
Después de hormigonar las columnas, preferiblemente se esperará 12 horas para vaciar vigas y losas.
En las vigas, la colocación se hará por capas horizontales, de espesor uniforme en toda su longitud.
En losas, la colocación se hará por franjas de ancho tal que al colocar el hormigón de la faja siguiente, en la viga
anterior no se haya iniciado el fraguado.

Vibrado

Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros
especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.

Protección y curado

Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.


El tiempo de curado será durante siete (7) días consecutivos, a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las superficies.

Encofrados

Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.


Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados.
En vigas de más de 6 metros de luz y losas de grandes dimensiones se dispondrá de contra flechas en los
encofrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados.
Si se desea aceitar los moldes, dicha operación se realizará previa a la colocación de la armadura y evitando todo
contacto con la misma.
Remoción de encofrados

52
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.


Durante el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas,
acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:

Encofrados laterales de vigas : 2 a 3 días


Encofrados de columnas : 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad : 7 a 14 días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad : 14 días
Retiro de puntales de seguridad : 21 días
Armaduras

Las barras se cortarán y doblarán ajustándose estrictamente a las dimensiones y formas indicadas en los planos
y las planillas de fierros, las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor antes de su utilización.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques, quedando
prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente, librándolas de
polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la adherencia.
Todas las armaduras se colocarán en los diámetros y en las posiciones precisas señaladas en los planos.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente con los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán soportes de mortero de
cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida anticipación, quedando
terminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante recubrimientos mínimos
especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicarán los siguientes:
Ambientes interiores protegidos : 1.0 a 1.5 cm.
Elementos expuestos a la atmósfera normal : 1.5 a 2.0 cm.
Elementos expuestos a la atmósfera húmeda : 2.0 a 2.5 cm.
Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva : 3.0 a 3.5 cm.
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las barras
tengan menores solicitaciones (puntos de momento nulo).
Durante la ejecución de la obra, se hará el control sistemático de los hormigones, midiendo el asentamiento con el
cono Abrams y elaborando probetas cilíndricas con la frecuencia establecida en la Norma CBH-87. Para este
efecto, el Contratista dispondrá en forma permanente en la obra por lo menos de un juego del cono de Abrams y 4
moldes para preparar las probetas.
En caso de rechazarse el hormigón por su inadecuada calidad, deberá ser removido y ejecutado nuevamente por
el Contratista, sin que se reconozca pago adicional alguno por estos trabajos, por ser de entera responsabilidad
del Contratista.

Hormigón pobre para zapatas

Este ítem se refiere a la ejecución de una capa de hormigón pobre de 5 cm. De espesor sobre la base de la
zapata excavada con el propósito de regularizar la superficie antes de proceder a colocar la enferradura de la
misma. La dosificación del hormigón deberá realizarse de la siguiente manera: 1:3:4 , cemento, Arena y brita
respectivamente.

Hormigón para zapatas

53
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Este ítem comprende la ejecución de todos los elementos que sirven de fundación a las estructuras como ser:
zapatas aisladas de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o indicaciones
del Supervisor de Obra.
Antes de proceder al vaciado de las zapatas deberá prepararse el terreno de acuerdo a las indicaciones
señaladas en los planos y/o indicaciones particulares que pueda dar el Supervisor de Obra. Sólo se procederá al
vaciado previa autorización escrita del Supervisor de Obra, instruida en el Libro de Ordenes.

Hormigón para columnas

Este ítem comprende la ejecución de las columnas de hormigón que servirán de soporte a las estructuras, a partir
de la cota superior de las respectivas zapatas, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
.Hormigón para vigas de arriostra miento y vigas de sustentación

Este ítem comprende la ejecución de las vigas que arriostrarán las columnas, a objeto de rigidizarlas, de acuerdo
a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Hormigón para losas alivinadas

Este ítem se refiere a la construcción de las losas de hormigón armado aligerados o alivianados conforme a los
planos estructurales y la planilla de fierros.

Hormigón para escaleras

Este ítem se refiere a la construcción de las losas de hormigón armado de las escaleras y de los descansos.
Se deberá tener la precaución de dejar todos los agujeros necesarios para el paso de las cañerías y el soporte de
la baranda.

Hormigón para botaguas

Este ítem se refiere a la construcción de botaguas de hormigón armado en las ventanas exteriores conforme los
planos arquitectónicos.

4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada: zapatas, columnas, vigas
de arriostra miento o sustentación, serán medidas en metros cúbicos (m3).
Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada de losas alivianadas serán
medidas en metro cuadrado (m2).
Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada de bota-aguas serán
medidas en metro lineal (ml).
En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que
tengan las dimensiones y distribuciones de fierro indicadas en los planos o reformadas con autorización escrita del
Supervisor de Obra.
En los casos que se encontrara especificado en el formulario de presentación de propuestas “Hormigón Armado”
se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem, por lo que no será objeto de medición alguna; pero
si se especificara “Hormigón Simple” y acero estructural separadamente, se efectuará igualmente en forma
separada la medición del hormigón y de la armadura de refuerzo, midiéndose ésta última en kilogramos (kg) o

54
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

toneladas (ton), de acuerdo a las planillas de fierros y al formulario de presentación de propuestas, sin considerar
las pérdidas por recortes y los empalmes.
En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberá tomarse en cuenta
superposiciones y cruzamientos, debiendo considerarse los aspectos siguientes:
- Las columnas se medirán de piso a piso
- Las vigas serán medidas entre bordes de columnas
-
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones medidos según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte,
colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
De la misma manera que en el caso de la medición, si se encontrara especificado en el formulario de presentación
de propuestas “Hormigón Armado”, se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem, efectuándose
su cancelación dentro del hormigón, por lo que el Contratista deberá considerar este aspecto en su análisis de
precio unitario; pero si se especificara “Hormigón Simple”, la cancelación tanto del hormigón como de la armadura
se efectuará en forma separada. En ambos casos el Contratista deberá considerar en su análisis de precio unitario
de la armadura las pérdidas por recortes y empalmes, ya que estos dos aspectos no serán tomados en cuenta en
la medición.

REVOQUE Y ENLUCIDO C/IMPERMEABILIZANTE SIKA -1

1 DEFINICION

Este ítem comprende la preparación, colocación y curado de un mortero impermeable en base a cemento, arena
fina y aditivo impermeabilizante SIKA 1 o similar, aplicado en capas sucesivas en reservorios de agua, en las
dimensiones y dosificaciones señaladas en los planos, especificaciones técnicas, recomendaciones del fabricante
y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplear son los siguientes:


Cemento
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad. El
almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar que ciertas bolsas se utilicen con
mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una
encima de la otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc. será
rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
La cantidad de cemento a utilizar será de 5.5 Kg de cemento/m2 por 1 cm de espesor.
Arena Fina
La arena o árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm. de malla y grava o árido grueso el que resulte
retenido por dicho tamiz.
La arena deberá estar bien lavada libre de limo y polvo de tierra, el control de esta condición será exigente y se
rechazara el agregado fino que no cumpla con este requisito.
Aditivo Impermeabilizante Sika 1
El aditivo a utilizar para este trabajo será Sika .

55
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

La cantidad a utilizar será de 300 gr/m2 por 1cm de espesor, correspondientes a 1 parte de Sika 1 por cada 10
partes de agua (1:10 = Sika1 : Agua)

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Las capas impermeabilizantes se llevaran a cabo de la siguiente manera:


1º Capa: Previo humedecimiento de la superficie se aplica lechada de cemento puro con SIKA1 disuelta en 10
partes de agua. Con esta dilución se va mojando el cemento hasta obtener una consistencia pastosa que permita
la aplicación en los muros laterales de la piscina sin desmoronarse.
2º Capa: Antes que la anterior capa haya secado, se cubre con un mortero preparado de la siguiente manera:
- Una (1) parte en volumen de cemento.
- Una (1) parte en volumen de arena lavada.
- Sika 1 disuelto en 10 partes de agua
- Espesor aproximado de 8 mm.
- Proporcionar un acabado rugoso.
3º Capa: cuando la segunda capa este aun húmeda, se aplica la tercera capa de mortero preparado de la
siguiente manera:
- Una (1) parte en volumen de cemento
- Tres (3) partes en volumen de arena lavada.
- Sika 1 diluido en 10 partes de agua.
- Espesor aproximado de 30mm
- Proporcionar acabado rugoso para adherencia con el mortero del revestimiento de cerámica blanca.
Juntas de trabajo: En los lugares donde se termina el trabajo de un día para seguir al día siguiente, deben
traslaparse las diferentes capas de portero.
Aristas verticales y horizontales: Las uniones entre piso y pared y de paredes entre si, deben redondearse
haciendo una media caña de mortero impermeabilizado.

4 MEDICION

La medición de este ítem se realizara por metro cuadrado (m2) de superficie impermeabilizada.
En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el SUPERVISOR de Obra y
que tengan las dimensiones y dosificaciones indicadas en los planos o reformadas con autorización escrita del
SUPERVISOR de Obra. Para aceptación del SUPERVISOR, el CONTRATISTA deberá realizar una prueba de
impermeabilidad demostrando que toda la superficie ha quedado bien impermeabilizada.
De encontrarse alguna fuga, el CONTRATISTA repondrá y solucionara este sector a su costo, realizando de
nuevo la prueba de impermeabilidad demostrando que el sector ha sido solucionado.

5 FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo
señalado y aprobados por el SUPERVISOR de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte,
colocación, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

ESCALERA PARA TANQUE - METALICA C/GUARDA CUERPO

1. DEFINICION

Este ítem comprende la construcción de la escalera de acceso al tanque elevado y la baranda de protección de
acuerdo a los planos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Los materiales utilizados serán de buna calidad, los tubos de fierro galvanizado serán de las siguientes medidas.
¾”, 1” y 1 ½”. Cabe mencionar que todas las uniones serán soldadas y los pernos serán de 3/8” de alta resistencia
Todo será bajo previa autorización del supervisor

56
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

El contratista deberá ejecutar los ítems de acuerdo a los planos detallados, todas las uniones serán soldadas con
soldadura de buena calidad, el empotramiento en el hormigón será de acuerdo a lo indicado por los planos, con
pernos de 3/8” de alta resistencia y pletina de 1” x 1/8”. Los parantes será de tubería de FG de 1” El guarda
cuerpo serán con tubo galvanizado de ¾” separado cada 1.0mts., los peldaños estarán separados cada 0.30 mts
con tubo de ¾”.

4. MEDICION

Este ítem será medido por escalera y baranda terminada (ML) metro lineal

5. FORMA DE PAGO

Se cancelara estos ítems una vez que la actividad se encuentre empotrada en el hormigón y bajo la aprobación
del supervisor

BARANDA METALICA

1. DEFINICION
Este ítem se refiere a la colocación de la baranda de tubos de fierro galvanizado de 1” de acuerdo a diseño y
forma de fijación en el tanque elevado.

2. MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

El contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas y todos los elementos necesarios para la
ejecución de los trabajos señalados anteriormente
Los tubos de fierro galvanizado de 1” deberán estar previamente aprobados por el supervisor para su respectiva
colocación.
La baranda de protección se efectuara en su totalidad con tubo FG de 1” empotradas en angulares de 1” x 1¸
sujetadas por pernos de 3/8”.
La pintura de la baranda está definida de acuerdo a especificaciones del supervisor de obras

3. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCION

Para esta tarea se preparara en taller la baranda de acuerdo al diseño debidamente soldado y asegurado para su
puesta en obra y su fijación se realizara por empotramiento al piso según detalle especificado en los planos previa
aprobación del supervisor de obras.

4. MEDICION

Se medirá por ml sujetado al tanque elevado.

5. FORMA DE PAGO

Previo metraje por ml, los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas
Especificaciones medidos según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta
aceptada. Dicho precio será compensación total de herramientas, materiales, equipo, mano de obra y otros
gastos directos o indirectos que incidan en su construcción.

ACCESORIOS TANQUE ELEVADO

DESCRIPCIÓN

57
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Los accesorios en general previstos para un completo y adecuado funcionamiento de todo el conjunto
Tanque Elevado, consisten en la provisión completa de los accesorios descritos en la tabla siguiente:

ACCESORIOS PARA TANQUE GLB


valvula de pie 2 plg pza 1
codo 90º 7
anillas de 2 plg pza 8
colador de 2 plg pza 2
unio patente pza 3
niple pza 3
llave de paso pza 3
tee 2 plg pza 3

La instalación en un todo de los materiales descritos, serán medidos en forma global al precio de la
oferta aprobada como:

6. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCION

Para esta tarea se conectaran todas las piezas en línea de impulsión y succion.

7. MEDICION

Se medirá en forma global

8. FORMA DE PAGO

Previo metraje por global los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con
estas Especificaciones medidos según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario
de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total de herramientas, materiales, equipo,
mano de obra y otros gastos directos o indirectos que incidan en su construcción

TUBERIA DE FG D=2 PLG INGRESO Y SALIDA TANQUE ELEVADO

1 DEFINICION

Este ítem corresponde todos los trabajos tales como acarreo, provisión, tendido, ejecución de
TUBERIAS de entrada, limpieza, rebose, distribución de FG 2 Plg desde el tanque cisterna hasta el
tanque elevado.

.
Debido a que la red existente está en buenas condiciones de funcionamiento se ha determinado que
no serán cambiados por tener capacidad de conducción dentro del nuevo esquema operativo.

2 MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

58
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Todos los materiales, herramientas y equipo serán provistos por el CONTRATISTA, sujetos a
aprobación por parte del SUPERVISOR y en la forma que señala los Pliegos de Especificaciones
Técnicas.
Las tuberías deberán ser provistas por el CONTRATISTA en un almacén próximo a la obra así como el
resto de los materiales necesarios, siendo el único responsable si se presentaran rajaduras, fisuras o
roturas de los mismos y robos.
El equipo mínimo para probar un tramo de tubería será el siguiente:
- Una bomba a presión
- Un manómetro (con escala graduada hasta 20 kg/cm2, precisión 0,1 Kg/cm2 )
- Un medidor de agua (hasta 10 m3/hora).
- Una válvula de retención y todos los accesorios necesarios.
- Una cisterna.
El CONTRATISTA suministrará toda el agua requerida para las pruebas.

3 EJECUCION
COLCADO DE TUBERIAS
Todas las tuberías deberán ser colocadas exactamente en la posición y a la profundidad que se indica
en los planos o la que instruya la Supervisión, quien, en base al replanteo efectuado, dará en el terreno
las líneas y niveles principales, los que deberán ser seguidos por el CONTRATISTA.

4 MEDICION Y FORMA DE PAGO

La provisión y colocación de los diferentes diámetros de tubos que señale el proyecto serán medidas
por metro lineal provisto y colocado después de la prueba hidráulica respectiva.

La provisión y colocación de tubería serán canceladas a los precios que señale el contrato, incluyendo
el material, la mano de obra, las herramientas y accesorios requeridos además de que incluyen los
trabajos de Acarreo, Provisión, Instalación,

6. RED DE DISTRIBUCION

59
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

REPLANTEO Y TRAZADO DE TUBERÍAS

3.1 DEFINICIÓN

Esta sección comprende todos los trabajos de replanteo, alineamiento y trazado necesarios para la
localización en general y en detalle de todas las obras de acuerdo a los planos, y el control de niveles y
pendientes. Los trabajos de replanteo comprenden también los relevamientos planialtimétricos del
lugar, en caso de diferencias con los planos de diseño emergentes de la apertura de calles o
movimiento de tierras, como resultado de nivelaciones de vías.

El CONTRATISTA será responsable de la terminación de todas las partes de la obra, de acuerdo a las
elevaciones, alineaciones, áreas de ocupación y ubicación correctas.

El CONTRATISTA establecerá y mantendrá durante todo el tiempo de duración de las obras las
estacas y puntos de referencia, de manera que sea posible un constante control de pendiente y
alineación de tuberías, obras civiles y estructuras. En caso de que las estacas o los puntos de
referencia sean removidos o destruidos, el CONTRATISTA deberá reemplazarlos, bajo la indicación
del SUPERVISOR.

3.2 EJECUCIÓN

El SUPERVISOR entregará al CONTRATISTA uno o más Bancos de Nivel, tanto de referencia como
auxiliares, que servirán de base para el levantamiento y replanteo.

El CONTRATISTA asumirá la responsabilidad por el fiel y preciso replanteo de la obra, con relación a
la ubicación, ejes y niveles originales de referencia, definidos para el proyecto y para todas las partes
de la obra. También será responsable por el suministro de todos los instrumentos, aparatos y mano de
obra necesarios para este fin, así como para la construcción de mojones en los puntos de referencia
de planimetría y altimetría.

En la ejecución del replanteo de todas las obras a construirse se deberá tener en cuenta la localización
general, para asegurar la correcta ubicación de cada obra dentro del conjunto del proyecto.

En caso de que los trabajos presentaran cualquier error en la posición, niveles, dimensiones o
alineamientos de cualquier parte de la obra, el CONTRATISTA, deberá rectificar por su propia cuenta
dicho error a satisfacción del SUPERVISOR.

La verificación y aprobación de cualquier replanteo o de cualquier línea o nivel por el SUPERVISOR no


eximirá de ninguna manera al CONTRATISTA de su responsabilidad referente a la exactitud de los
mismos. El CONTRATISTA deberá proteger y conservar todos los bancos de nivel, monumentos de
levantamiento topográfico, referencias, estacas y otros medios que se usen en el replanteo de la obra.

El CONTRATISTA proporcionará al SUPERVISOR todas las facilidades y cooperación para la


verificación del replanteo de la obra.

Una vez realizados los trabajos de replanteo, el CONTRATISTA entregará al SUPERVISOR, para su
verificación y aprobación, todas las libretas de campo, planos, formularios de datos y los cálculos
respectivos. En los planos y documentos de los levantamientos deberán mostrarse los diferentes
accidentes del terreno, como ríos, quebradas, etc. perfectamente ubicados y acotados.

Debido a que el trabajo del replanteo y trazado es de primordial importancia en el desarrollo posterior
de los trabajos, se deberá contar con la aprobación escrita del SUPERVISOR con anterioridad a la
iniciación de cualquier trabajo de excavación.

60
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

3.2.1 REPLANTEO Y TRAZADO DE TUBERÍAS

El SUPERVISOR entregará al CONTRATISTA las monografías de los Bancos de Nivel de


referencia y auxiliares.

El CONTRATISTA deberá efectuar la nivelación, indicando las cotas y ejes de la línea de


tuberías, la cual deberá ser estacada de 20 en 20 m o fracción entera. El CONTRATISTA
deberá entregar al SUPERVISOR el formulario respectivo para su aprobación, antes de iniciar
la obra.

A lo largo y fuera de la directriz de la tubería, el CONTRATISTA deberá colocar referencias de


nivel (RN), consistentes en estacas de tamaño mínimo de (2"x2") 20 a 40 centímetros de
longitud, según el trazado y colocado cada 200 metros como máximo, con clavos de acero, los
que deberán ser clavados en las estacas de madera, nivelados con precisión de más o menos
un milímetro.

Como verificación se efectuará nivelación de ida y vuelta, la que pasará por los mismos puntos
citados anteriormente.

Cuando a criterio del SUPERVISOR fuera autorizado el uso de crucetas o caballetes, la orden
de servicio contendrá la numeración de las estacas correspondientes al tramo, con la
indicación, para cada estaca, de todos los elementos necesarios para la ejecución de los
servicios, o sea:

• Cota de terreno (estaca) (CT)


• Cota de solera (generatriz inferior del tubo) (CS)
• Pendiente en % (p)
• Diámetro interno, más espesor de las paredes del tubo (f + e)
• Altura del recubrimiento o encape (r)
Una vez que el SUPERVISOR apruebe el replanteo topográfico para la excavación de la zanja,
se procederá de la siguiente manera:

a) Ubicación y marcación de los ejes de tuberías en las intersecciones de las calles. Los
puntos serán asegurados con clavos y las distancias serán medidas desde las
esquinas de las veredas y otros puntos fijos.
b) Colocación de marcas con pintura en ambas veredas, cada 20 m. Servirán como
puntos de referencia para la medición de distancias en el eje.
c) Nivelación con instrumentos, cada 20 m, a partir de los puntos de referencia, para el
levantamiento de niveles, distancias y profundidades necesarias para el programa y
cálculo de volúmenes de excavación.
d) Las reglas y crucetas deberán ser de madera de buena calidad y no presentar
perforaciones, con el fin de resguardarlas contra torceduras debidas a la influencia del
clima. Las reglas y las cabezas de las crucetas deberán estar pintadas con colores
vivos, a fin de que se distingan unas de otras y que sea más fácil la línea de
visualización.

3.2.2 REPLANTEO Y TRAZADO DE OBRAS CIVILES

61
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El CONTRATISTA deberá realizar el replanteo de las obras civiles en base a un punto de


referencia establecido por el IGM, que será proporcionado por el SUPERVISOR, del cual
deberá arrancar toda la referenciación de la obra.
Luego de ubicado el punto de referencia, el SUPERVISOR y el CONTRATISTA procederán a
definir los puntos de replanteo.
Las obras civiles deberán estar referenciadas en sus ejes mediante la colocación de estacas
fuera de los límites de la obra en sí, a fin de evitar que las mismas sean removidas durante la
construcción. Las estacas tendrán una referencia planialtimétrica y deberán estar marcadas
con pintura en forma visible para el respectivo control de obra.
En los sitios que sean adecuados para el replanteo de las obras se colocarán crucetas de
madera, en las cuales se sujetará la lienza para el marcado de los límites de la obra. Estas
crucetas deberán tener definidos los puntos de demarcación de la obra mediante clavos u
otros elementos que permitan el colocado de la lienza en cualquier instante.
Para la definición de las referencias planialtimétricas, el CONTRATISTA deberá efectuar el
trabajo topográfico con personal competente.

3.2.3 REPLANTEO Y TRAZADO DE CÁMARAS

El trazado de los límites de excavación será realizado por el CONTRATISTA, en estricta


sujeción a las dimensiones e indicaciones de los planos correspondientes.
En primer lugar, se efectuará un replanteo planimétrico de las cámaras de inspección
indicadas en los planos.
Se efectuará la nivelación de los puntos determinados para la ubicación de las cámaras,
llevando la cota desde los puntos de referencia de nivel; esta nivelación se la realizará de ida
y vuelta.
Una vez determinada la ubicación de la cámara, se marcará la misma con un mojón situado
en la proximidad, en un lugar de fácil ubicación y donde no pueda ser destruido.
El costo del replanteo de cámaras, deberá incluirse en el costo de replanteo de tubería, en
vista de tener estos una relación de ubicación muy estrecha.

3.2.4 REPLANTEO Y TRAZADO DE VÍAS

En base a la monografía de bancos de nivel proporcionada por la SUPERVISIÓN, se


procederá al trazado de las vías, estacando el eje longitudinal y los cordones laterales o fondo
de cunetas, en tramos rectos cada 10 m y en tramos curvos cada 5 m, extendiendo el
replanteo y trazo de vías a todos los ochaves, zonas de parqueo y áreas muertas indicadas en
los planos.
Previamente al ingreso de la maquinaria de excavación se entregará una planilla de
movimiento de tierras contemplando los volúmenes de corte y relleno programados, para
aprobación por parte de la SUPERVISIÓN, condición indispensable para iniciar los trabajos.
Es responsabilidad total del CONTRATISTA asegurar el perfecto drenaje de las vías de
circulación, conduciéndolas superficialmente hacia el exterior de la planta. Se debe notificar en
forma inmediata la existencia de obstáculos naturales u otros que interfieran el trazado original
de las vías, estando impedido el CONTRATISTA de realizar modificaciones por su cuenta y
riesgo.

62
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

La pendiente del lomo de pez para drenaje transversal será de un mínimo de 1,5% en
pavimento, pudiendo incrementarse en los sectores con mayor ancho de vía.

3.3 MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El replanteo de tuberías será medido por metro lineal, donde deberá incluirse el costo de
replanteo de las cámaras, en vista de estar comprendidas en el mismo lugar de trabajo.
El replanteo de obras civiles se medirá por metro cuadrado.
El replanteo de alcantarillas, se medirá por metro lineal, medido en el eje longitudinal de la
alcantarilla, este pago incluye la medición de toda la superficie de la estructura completa,
incluidos cabezales, aletas, tuberías o módulos de cruce y barandas.
El replanteo de las vías de circulación se medirá y pagará por kilómetro de longitud medido en
el eje de la calzada. Este pago incluye el trazado de los cordones, trazado de aceras
peatonales, jardineras y demás elementos importantes que deban ser replanteados en el área
de las vías, por lo que no merecerán pago adicional.

Los trabajos serán cancelados de acuerdo con el monto consignado en los Formularios de
Cotización de la propuesta aceptada.

EXCAVACIONES

4.1 DEFINICIÓN

Las actividades de excavación se refieren a los trabajos de movimientos de tierras y/o excavaciones de
corte para la instalación de tuberías de agua potable y alcantarillado sanitario, cámaras de inspección,
estaciones de bombeo, tanques de almacenamiento, lagunas de estabilización y todos los trabajos
previstos en el proyecto, ejecutadas en las diferentes clases de terreno y hasta la profundidad
necesaria e indicada en los planos y/o por el SUPERVISOR.

Los trabajos complementarios a la excavación son agotamiento y entibado.

4.2 EXCAVACIÓN PARA COLOCACIÓN DE TUBERÍAS, BOCAS DE REGISTRO Y CÁMARAS DE


TODO TIPO

Comprende los siguientes trabajos; Rotura de pavimentos y/o veredas, limpieza y excavación en
cualquier clase de terreno (arena, fango, arcilla, tosca, ripio, etc, y piedras o bochones de roca que
puedan ser extraídos sin necesidad de voladura), excavación en desmonte, construcción,
profundización y rectificación de cunetas, zanjas y drenajes y en el estado en que se encuentre, con
las dimensiones y la manera indicada en este pliego, la ordenada disposición del material excavado a
los costados de la zanja o pozo, o donde esto no sea posible a juicio de la SUPERVISIÓN, en el lugar
que esta indique, la depresión de la napa necesaria para mantener el fondo de la zanja en seco con la
eliminación del agua por bombeo directo o achique, los entubamientos que fueran necesarios para
asegurar la estabilidad de las paredes de las zanjas, pasarelas, puentes para peatones y vehículos,
señalizaciones y obras de prevención y seguridad en un todo de acuerdo con las Ordenanzas y
normas vigentes que sean de aplicación, conservación y eventual reparación de instalaciones
subterráneas existentes, hayan o no sido detectadas o previstas con anterioridad, eventual cambio de
suelos duros (ripio, roca, etc.) por suelos arenosos para mejorar las condiciones de fundación de
tuberías o consolidación de terrenos blandos, recambio terreno en zonas mallinosas para asegurar la

63
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

estabilidad de tuberías y/o estructuras que se asienten sobre estos, relleno y compactación de las
zanjas, de los sobreanchos de pozos y sobrealas estructurales, a mano o con equipos, riego
suplementario, terminación del terreno afectado, emparejamiento y abovedamiento del mismo, carga
de la tierra sobrante, su transporte, descarga y acondicionamiento en el lugar que indique la
SUPERVISIÓN, incluyendo también la conformación apisonado, compactación, perfilado, alisado y
conservación de taludes, soleras, banquinas cunetas, préstamos, canteras y demás superficies
formada por los productos de excavación o dejados al descubierto por la misma y todo otro trabajo que
se desprenda de la correcta interpretación de los planos, especificaciones, memoria descriptiva y
planillas de cotización y no previstos en esta especificación.

En las zonas urbanas y en calles y rutas municipales, departamentales y/o nacionales, el


CONTRATISTA deberá, previo a la iniciación de los trabajos, tramitar y obtener la correspondiente
autorización de la repartición que correspondiera, y su costo se considerará incluido en el precio de la
excavación.

No se permitirá la apertura de zanjas para tuberías y/o pozos para edificios, antes de que se haya
acopiado el material necesario para llevar a cabo las obras que se han de construir en ellas y
organizado los equipos correspondientes.

Se evitará anticipar la apertura de zanjas y/o pozos, pero cuando ello sea imprescindible se llegará a
una cota 10 cm superior a la definitiva, debiendo practicarse la excavación remanente inmediatamente
antes de procederse a la fundación de las tuberías y/o comenzar la base de asiento de las estructuras.

Las cotas del terreno y los perfiles indicados en los planos pueden cambiar en algunas ubicaciones por
trabajos de movimientos de suelos y/o pavimentos (en el caso de tubería) ejecutados en la zona con
posterioridad al relevamiento topográfico. Las pendientes de las tuberías deberán entonces
modificarse, previa autorización de la SUPERVISIÓN, de modo que se mantenga la tapada mínima
que se indique en estas especificaciones en el artículo correspondiente.

Si la SUPERVISIÓN lo considerará necesario, el material para el relleno de la zanja y/o pozos (cuando
se lo requiera), podrá ser seleccionado y apilado durante la excavación, separándolo del que el
SUPERVISOR considere inapropiado.

Los costos derivados de estas operaciones estarán incluidos en el precio unitario del ítem para la
excavación de las tuberías en zanja y/o para los pozos de los edificios.

Se evitarán sobreanchos y excesos en la profundidad de las excavaciones. Si por error ocurriese, el


CONTRATISTA procederá, a su exclusivo cargo, a rellenar y compactar esos volúmenes de manera de
conseguir un peso específico aparente superior o igual al del terreno natural.

El relleno y la compactación de los volúmenes excavados en exceso serán también a expensas del
CONTRATISTA.

Cuando el terreno de apoyo por debajo del fondo de la tubería sea inconsistente y no resulte adecuado
para la fundación a juicio de la SUPERVISIÓN, el CONTRATISTA deberá profundizar la excavación
hasta donde se le indique y reemplazar el material excavado en exceso por suelos compactados con
las siguientes especificaciones: densidad seca no inferior al 95% de la densidad seca máxima obtenida
en el ensayo de laboratorio; humedad de suelo compactado ± 2% de la humedad óptima obtenida en el
referido ensayo; espesor de las capas compactadas terminadas no mayor de 0,15 m.

Posteriormente se conformará el fondo de la excavación como un segmento cilíndrico. Este trabajo


deberá ser ejecutado con equipos mecánicos para asegurar la forma correcta del cuenco, evitando que
queden materiales sueltos en su superficie. En el caso de que ello ocurriera, se harán dos pasadas de

64
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

apisonado con equipos livianos, provistos de una chapa de acero de superficie cilíndrica igual a la del
cuenco.

Para el caso de tuberías, en todos los casos el fondo de la zanja deberá ser recto y presentar la
pendiente del proyecto. Inmediatamente antes de la fundación del tubo, la misma se terminará a mano,
de manera de respetar las cotas indicadas en los planos, asentándolos en forma continua sobre un
arco de suelo imperturbado, salvo las juntas que irán alojadas en nichos especiales, cuya apertura se
irá practicando conforme progrese la colocación. El costo de la excavación de esos nichos no se
reconocerá en forma directa, sino a través del precio contractual del ítem, aplicado a los volúmenes
convencionales a reconocer.

La magnitud del arco con que se deba preformar el fondo de la excavación, será de 120º
sexagesimales.

Este recaudo también deberá seguirse en el caso de tener que rellenarse el fondo de la excavación
con hormigón u otro material.

Cuando en el fondo de zanja para alojar tuberías, se encuentren capas duras o ripiosas, deberá
profundizarse la excavación 10 cm y procederse al relleno correspondiente con una capa de arena o
gravilla sobre la que se fundará el tubo sin pago adicional alguno.

El CONTRATISTA deberá adoptar todas las precauciones y ejecutar todos los trabajos para que las
obras y su SUPERVISIÓN se realicen con las excavaciones estables y en seco.

La tierra sobrante será depositada en los lugares que indique el SUPERVISOR en un radio no mayor
de 5 Km. El material será distribuido de manera que resulte una superficie aproximadamente plana y
de aspecto ordenado.

El CONTRATISTA será el único responsable de cualquier daño, desperfecto o perjuicio directo o


indirecto que sea ocasionado a personas, a las obras mismas o a edificaciones o instalaciones
próximas, derivado del empleo de sistemas de trabajo inadecuados y/o falta de previsión de su parte.

Todos los trabajos se realizarán de acuerdo con las Especificaciones Técnicas Generales. Estando
comprendidos los pozos o nichos necesarios para la ejecución de las juntas de tuberías, zonas de
terreno en las cuales se encuentran napas de agua, mantos arenosos, etc. así como también la
remoción de estructuras enterradas, conductos, etc. El CONTRATISTA deberá tomar todos los
recaudos necesarios a efectos de no paralizar la obra, ni interrumpir el servicio prestado por dichas
instalaciones, debiendo efectuarse las investigaciones previas al comienzo de los trabajos.

En general, la excavación se realizará a cielo abierto, solo en el caso de cruces de calzadas de


asfaltos y/u hormigón, vías férreas y/o canales, se permitirá la ejecución en túnel, previa aprobación de
la SUPERVISIÓN. La liquidación de la excavación en túnel se pagará como si fuera realizada a cielo
abierto, en el caso de pavimentos

En la excavación de tuberías la dimensión a reconocer será la que surja de multiplicar el ancho


convencional de zanja por la profundidad real medida de acuerdo a lo especificado en este Artículo. El
alto de la sección será la diferencia entre la cota del terreno natural y la generatriz inferior de la base
del tubo más el alto correspondiente a la conformación de la base de asiento (cama de arena).

Para las estructuras de hormigón y/u otras obras civiles, las dimensiones a reconocer serán las
siguientes:
− La profundidad será reconocida en el ítem correspondiente desde el nivel de terreno hasta
10 cm por debajo del nivel del fondo de la estructura de Hº Aº;
− El ancho de excavación a reconocer será la proyección horizontal de la estructura.

65
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El CONTRATISTA notificará a la SUPERVISIÓN el comienzo de toda excavación con anticipación


suficiente, con el objeto que el personal de la SUPERVISIÓN y del CONTRATISTA, realicen las
mediciones previas necesarias antes de iniciar los trabajos de extracción, de manera que
posteriormente pueda determinarse el volumen excavado.

Si el CONTRATISTA hubiera realizado alguna excavación sin notificar por escrito a la SUPERVISIÓN,
los volúmenes presumiblemente excavados no serán certificados ni pagados.

Las excavaciones se harán hasta la profundidad y con los taludes que fijen los planos. No deberán
efectuarse excavaciones por debajo de las cotas proyectadas ni por debajo de las cotas de desagüe
que se hubieran previsto en los planos o fijados por la SUPERVISIÓN.

El SUPERVISOR podrá exigir la reposición de los materiales indebidamente excavados, estando el


CONTRATISTA obligado a efectuar este trabajo por su exclusiva cuenta.

El material ubicado en las zonas a ser cubiertas por terraplenes, estructuras o caminos que en opinión
de la SUPERVISIÓN, no fuera adecuado será retirado, y ubicado según lo disponga ésta.

El CONTRATISTA será responsable de la estabilidad de todos los frentes de excavación en material


suelto, formado durante la ejecución de los trabajos. A solicitud de la SUPERVISIÓN verificará la
estabilidad de los taludes y deberá por su propia cuenta y cargo, efectuar el saneo, emparejamiento de
taludes, y cualquier medida necesaria para asegurar las cotas de excavación durante la ejecución de
las obras.

4.2.1 Sección Transversal de la Zanja

El ancho total de la zanja podrá ser el que el CONTRATISTA estime oportuno para la
ejecución de los trabajos, pero en ningún caso será inferior al señalado en la tabla 4.2.1/1.

Los anchos de zanja previstos para un adecuado desarrollo del trabajo fueron establecidos
respecto al diámetro interior del tubo, y profundidad de instalación. Para el cálculo del ancho y
cómputos métricos de excavación en zanja se utilizaron las siguientes relaciones:

A = 0.45 + D Para diámetros D = 150 mm a D = 250 mm


A = 0.50 + D Para diámetros D = 300 mm a D = 500 mm
A = 0.55 + D Para diámetros D = 550 mm a D = 800 mm

Donde: D: es el diámetro del tubo en metros


A: es el ancho de la zanja en metros

Las dimensiones de excavación para las zanjas deberán regirse a las siguientes
consideraciones:

a) El ancho de las zanjas que se reconocerá al CONTRATISTA para el cómputo


métrico de las excavaciones realizadas correspondientes a la colocación de las
tuberías será el siguiente:

DIMENSIONES DE ZANJA

Diámetro Profundidad de excavación


(mm) de 0 a 2 m de 2 a 4 m de 4 a 6 m

66
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Ancho de zanja (m)


s/entib. c/entib. s/entib. c/entib. s/entib. c/entib.
100 0,50 0,60 0,65 0,75 0,75 0,95
150 0,60 0,70 0,70 0,80 0,80 1,00
200 0,65 0,75 0,75 0,85 0,85 1,05
250 0,70 0,80 0,80 0,90 0,90 1,10
300 0,80 0,90 0,90 1,00 1,00 1,20
350 0.85 0.95 0.95 1.05 1.05 1.05
400 0,90 1,00 1,00 1,10 1,10 1,30
450 0,95 1,05 1,05 1,15 1,15 1,35
500 1,00 1,10 1,10 1,20 1,20 1,40
550 1,10 1,20 1,20 1,30 1,30 1,50
600 1,15 1,25 1,25 1,40 1,35 1,60
700 1,25 1,35 1,35 1,50 1,45 1,70
800 1,35 1,45 1,45 1,60 1,55 1,80
900 1,50 1,60 1,60 1,75 1,70 1,95
1.000 1,60 1,70 1,70 1,85 1,80 2,05
1.100 1,80 1,90 1,90 2,05 2,00 2,25

Cuadro 4.2.1/1: Dimensiones de zanja

b) La profundidad de la excavación se medirá desde la superficie del terreno natural o


vereda, en calzadas o veredas que tengan pavimento, la altura de excavación será
restada de la siguiente forma:

Calzada con loseta se descuenta 0.15 m


Calzada con ladrillo se descuenta 0.10 m
Calzada con asfalto se descuenta 0.10 m
Acera con revestimiento se descuenta 0.15 m

La altura de excavación que es medida desde la altura de rasante natural (menos


altura según revestimiento) hasta la generatriz inferior del tubo, debe incrementarse
0.15 m para la base de asiento (cama de arena u otro). Todas estas dimensiones
deben ser autorizadas y aprobadas por el SUPERVISOR.

4.3 EXCAVACIÓN DE CORTE

Los cortes en segmentos de vía, cuya ejecución requiere la excavación del material que constituye el
terreno natural, a lo largo del eje y de acuerdo a los alineamientos, pendientes y dimensiones definidas
o autorizadas por el SUPERVISOR, este trabajo se establece sobre todo en sectores en los cuales las
cotas rasante de las vías no están definidas por las reparticiones correspondientes de la municipalidad
o sectores donde será necesario a juicio del SUPERVISOR efectuar cortes para el tendido de
colectores o emplazamiento de alguna estructura.

La excavación de cortes será efectuada mediante la utilización racional del equipo adecuado que
posibilite la ejecución de los trabajos en los diferentes materiales de los cortes.

Los trabajos de excavación de cortes comprenden:

67
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

- La excavación de los materiales constituyentes del terreno natural hasta la rasante


determinada o recomendada en los planos y/o instruidos por el SUPERVISOR.

- Transporte de los materiales provenientes de la excavación de cortes, hasta los sitios


destinados para su depósito en un radio de 10 Km. y autorizado por el SUPERVISOR.

- Remoción de las capas de mala calidad que fueron encontradas en la preparación de


las fundaciones para estructuras o terraplenes, de acuerdo a las indicaciones y
autorización del SUPERVISOR durante la ejecución de los trabajos. Estos materiales
serán transportados a lugares previamente establecidos y autorizados por el
SUPERVISOR de modo que no ocasionen perjuicios a la obra.

- Excavación de cunetas de protección, de canales provisorios de rectificación de cursos


de agua, de acuerdo al proyecto o a la indicación del SUPERVISOR.

4.3.1 EJECUCIÓN

- La excavación de los cortes será ejecutada de acuerdo a las cotas que se


recomiendan en los planos de construcción.

- La excavación de cortes será autorizada previa aprobación de los trabajos de limpieza,


desbosque y destronque.

- Las operaciones de excavación se ejecutarán previendo la utilización adecuada y/o el


depósito de los materiales no utilizados, en los lugares aprobados por el
SUPERVISOR.

- Solamente serán transportados para la construcción de terraplenes los materiales que


por sus características sean compatibles de forma adecuada con especificaciones al
respecto y la autorización del SUPERVISOR.

- En los taludes altos o en aquellos en que hubiera posibilidad de deslizamientos, se


construirán banquinas escalonadas con las respectivas obras de drenaje. En casos
específicos se efectuará el revestimiento de los taludes con algún tipo de vegetación
para evitar la erosión, en conformidad con las instrucciones del SUPERVISOR.

- El material depositado en cualquier canal de agua que obstruya el libre curso de la


corriente, deberá retirarse según ordene el SUPERVISOR y por cuenta exclusiva del
CONTRATISTA.

- Estos trabajos serán ejecutados y reconocidos a pago solo y exclusivamente con la


autorización y aprobación por escrito del SUPERVISOR.

4.4 EXCAVACIÓN MANUAL

La excavación a mano con el uso de herramientas, será autorizada por el SUPERVISOR, cuando el
replanteo este aprobado y el CONTRATISTA tenga dispuesto el equipo necesario para agotamiento y
el material para la ejecución de los entibados.

Las excavaciones a mano serán organizadas por el CONTRATISTA de acuerdo a la profundidad de la


excavación. Si la profundidad es igual o menor a dos metros, solo será necesario un paleo para la
colocación del material resultante del trabajo fuera de la zanja.

68
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El CONTRATISTA deberá incorporar al plantel de excavación el equipo de bombeo, material y


personal para la colocación de entibado.

Cuando la profundidad de la zanja sea igual o menor a cuatro metros, el CONTRATISTA deberá prever
al menos dos paleos para extraer el material de la zanja o pozo.

El entibado deberá ser colocado a medida que se avance en la profundidad de tal modo que se eviten
desmoronamientos de las paredes de la zanja.

Para el agotamiento el CONTRATISTA podrá utilizar alternativamente bombas o equipo de absorción


(tipo web point).

El agotamiento será continuo para evitar la acción del agua en la zanja que será acabada por lo menos
20 cm por debajo de la cota de la solera del conducto.

Las operaciones de excavación, colocado de entibado y agotamiento deberán estar coordinadas y


efectuadas en el menor tiempo posible, para colocar el asiento y luego proceder a la colocación de los
tubos de hormigón, PVC, FFD, PRFV, etc.

Si la profundidad es igual o mayor a 6 m, el método constructivo será organizado por el


CONTRATISTA de tal modo que la sucesión excavación – colocación de entibado con el apoyo de
agotamiento, se realice en el tiempo previsto.
El avance de la excavación deberá ser sistemático y con las tres actividades descritas. El material de
excavación será extraído de las zanjas mediante al menos tres paleos con los elementos que disponga
el CONTRATISTA que serán aprobados por la SUPERVISIÓN.
El SUPERVISOR podrá disponer cuando crea conveniente y favorable para la excavación, un cambio
del método de trabajo. El CONTRATISTA propondrá al SUPERVISOR una metodología de trabajo que
será analizada, aprobada o rechazada.

Los frentes de trabajo, que autorice el SUPERVISOR en ningún caso serán de longitudes mayores a
50 metros.

El material de excavación deberá ser depositado de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR de
tal modo que facilite el escurrimiento de las aguas de lluvias o las que provengan del agotamiento.

Para este propósito se utilizará uno de los lados de la zanja utilizando el otro para la disposición y
manipuleo de las tuberías de hormigón, PVC, FFD, PRFV, etc.

4.5 MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Para la medición del presente ítem el CONTRATISTA deberá realizar trabajos continuos previa
autorización del SUPERVISOR, a fin de facilitar la evaluación de volúmenes y evitar trabajos
dispersos.

Los trabajos de excavación de cortes así como de zanjas serán medidos en metros cúbicos de material
excavado y transportado de excedente a los sitios destinados para su depósito o donde indique el
SUPERVISOR, empleándose como método de medida la media de las áreas en base a las secciones
transversales del terreno natural después de las operaciones de limpieza de acuerdo a verificación
previa de secciones.

La distancia de transporte de material resultante de estos trabajos será empleado en rellenos o


terraplenados que el SUPERVISOR autorice y a su juicio crea conveniente su empleo.

69
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El precio unitario contractual de las excavaciones incluye el transporte de excedentes en un radio de 5


Km.

CAMA DE ARENA PARA ASIENTO DE TUBERIAS

5.1 DEFINICION

Este ítem corresponde todos los trabajos como selección y cernido de arena, vaciado en zanja y
nivelado según los planos. Este ítem corresponde los trabajos de colocación de la base de apoyo con
arena o material granular para la colocación de la tubería de la red de distribución, con el objeto de
asegurar un asentamiento uniforme de la tubería.

5.2 MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La arena o el material a emplear será extraído del banco de préstamo o extracción previsto para el
efecto; cuidando de tamizarlo en el sitio para liberarlo de material de dimensiones mayores.
Todo el material, herramientas y equipo necesario para la obtención y colocado del material estarán a
cargo del CONTRATISTA.

5.3 EJECUCION

El fondo de zanja deberá estar perfilado y terminado en forma manual, preferiblemente poco antes de
que vaya a realizarse el tendido de la tubería.
Se deberá tener seguridad de que dicho fondo se encuentre en nivel seco y firme, en todos los
conceptos y aceptable como fundación de la estructura que vaya a soportar.
Colocar una base del material granular (cama de arena) con una altura mínima de 0,10 m., en el fondo
de las zanjas.

5.4 MEDICION Y FORMA DE PAGO

La base de apoyo será medida y cancelada por metro cúbico, según precio unitario consignado en el
contrato que comprende todos los costos directos y generales emergentes de la ejecución, se

70
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

cancelará calculando los volúmenes efectuados según el avance de obra, previa certificación del
SUPERVISOR y bajo la designación:
ITEM DESCRIPCION FORMA DE PAGO
Item – 4 CAMA DE ARENA PARA ASIENTO DE TUBERIAS METRO
CUBICO

RELLENO Y COMPACTADO DE ZANJAS

6.1 DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado en las zanjas y excavaciones
ejecutadas para alojar tuberías y pequeñas estructuras, de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. Esta actividad se
iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos de tendido de tuberías y otras obras.

6.2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El CONTRATISTA proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el SUPERVISOR de Obra.
El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación,
libre de pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la
excavación o el formulario de presentación de propuestas señalase el empleo de otro material o de
préstamo, el mismo deberá ser aprobado y autorizado por el SUPERVISOR de Obra.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como
tales, aquellos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo
de suelos con piedras mayores a 10 cm de diámetro.
Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA deberá disponer en obra el número suficiente de pisones
manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.

6.3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al


SUPERVISOR, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.
En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de transcurridas 12 horas de
concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las pruebas hidráulicas o de acuerdo a las
instrucciones del SUPERVISOR de Obra.
En el caso de tuberías de agua potable, el relleno se completará después de realizadas las pruebas
hidráulicas.
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 95% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Relleno con tierra cernida

71
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Una vez tendida la tubería, deberá efectuarse el relleno con suelo seleccionado, compactable y
fino. Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a 15 centímetros.
Cada una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el
contenido óptimo de humedad y ser compactada con pisones manuales (no se aceptará el
compactado mecánico en este tipo de relleno, para no ocasionar daños a la tubería)
Se debe tener especial cuidado para compactar el material completamente debajo de las partes
redondeadas del tubo y asegurarse que el material de relleno quede en íntimo contacto con los
costados del tubo.
Además el material de relleno deberá colocarse uniformemente a ambos costados del tubo y en
toda la longitud requerida hasta una altura no menor a 20 centímetros sobre la clave del tubo o
como indiquen los planos constructivos. A requerimiento del SUPERVISOR de Obra, se efectuarán
pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta del CONTRATISTA los gastos que demanden
estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el
CONTRATISTA deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.

Relleno común

El relleno restante en tuberías se realizará colocando material común en capas de espesores no


mayores a 20 cm. Cada una de estas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario,
para alcanzar el grado óptimo de humedad y ser compactadas con apisonadoras mecánicas o
neumáticas. Al llegar al nivel de la rasante se dejará un lomo de una altura no mayor a 2.5
centímetros en la parte central.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95% del Proctor
modificado. El SUPERVISOR de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a
diferentes niveles del relleno.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las
mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de
compactación indicado.
En caso que por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las
zanjas rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá
remover todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad
requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será
ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.
En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo, el mismo deberá ser debidamente
justificado y autorizado por el SUPERVISOR de Obra, siguiendo los procedimientos establecidos
para órdenes de cambio.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u oreo del
material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que deben realizarse
para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el CONTRATISTA deberá considerar
estos aspectos en su precio unitario.

6.4 MEDICIÓN

El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de


secciones autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR de Obra. En la medición se debe
descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras, estructuras y otros.
La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.

72
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

6.5 FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido por metros cúbicos (m3) según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado
al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.

PROVISION ACARREO Y COLOCADO TUBERIA PVC INCLUYE PRUEBA HIDRAULICA Y


ANCLAJE CON HORMIGON

7.1 DEFINICION

Este ítem corresponde todos los trabajos tales como acarreo, provisión, tendido, ejecución de juntas y
limpieza de las tuberías de la red de distribución de tal manera de dejar las tuberías instaladas,
preparadas para la prueba hidráulica.
Se definirá por provisión, la adquisición que realice el CONTRATISTA de parte o de toda a tubería y
accesorios de PVC requerido para el sistema y el transporte hasta el lugar de la obra.
Se definirá por colocación todos los trabajos a ser realizados con la tubería de PVC, como su
transporte en el lugar, tendido, alineamiento, juntas de unión de la tubería y limpieza.
Se define como prueba hidráulica, el proceso mediante el cual las tuberías y accesorios instalados, así
como las conexiones domiciliarias, son sometidos a presión interna de prueba una vez instaladas las
tuberías y previo apuntalamiento provisorio; serán sometidas a una presión hidráulica de prueba de
12,00 Kg/cm2 durante 2,00 horas como mínimo, si no se especificara en otra forma en el Pliego de
Especificaciones Técnicas Particulares.
Se define como limpieza y desinfección, la limpieza interna de las tuberías, accesorios y demás
elementos, una vez que la red de distribución esté concluida y pueda entrar inmediatamente en
servicio.
Se define como puesta en carga, el llenado de la tubería y puesta en operación o servicio.
El CONTRATISTA deberá seguir en todo lo señalado en el Pliego de Especificaciones cuidando de
inspeccionar los tubos para eliminar todo el material que presente alguna avería.
Debido a que la red existente está en buenas condiciones de funcionamiento se ha determinado que

73
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

no serán cambiados por tener capacidad de conducción dentro del nuevo esquema operativo.

7.2 MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo serán provistos por el CONTRATISTA, sujetos a
aprobación por parte del SUPERVISOR y en la forma que señala los Pliegos de Especificaciones
Técnicas.
Las tuberías deberán ser provistas por el CONTRATISTA en un almacén próximo a la obra así como el
resto de los materiales necesarios, siendo el único responsable si se presentaran rajaduras, fisuras o
roturas de los mismos y robos.
La tubería PVC cumplirá la Norma Boliviana NB 213 – 77 basada en BS-3505-69 tubería de clase SDR
– 26 (26 bares) equivalente a 260 m c a, Norma ASTM D - 2241; o Clase 12 de la misma Norma
Boliviana NB 213 77 o Esquema 40 de la Norma Americana ASTM – D 1785 – 68 a la tubería clase 75
de la Norma Brasilera EB-183 (1977) ABNT.
De acuerdo al formulario de cantidades y presupuesto, la tubería a ser empleadas corresponden a la
CLASE 160 AG JE (nominación Plasmar), la misma tiene correspondencia con las especificaciones
mencionadas en el párrafo anterior, cualquier cambio deberá regirse a la clase específicada y/o norma
emncionada.
Limpiador y pegamento para tuberías de PVC. El material deberá ser solicitado en la adquisición al
comenzar la obra y deberá estar listo con antelación a la ejecución de los trabajos.
El equipo mínimo para probar un tramo de tubería será el siguiente:
- Una bomba a presión
- Un manómetro (con escala graduada hasta 20 kg/cm2, precisión 0,1 Kg/cm2 )
3
- Un medidor de agua (hasta 10 m /hora).
- Una válvula de retención y todos los accesorios necesarios.
- Una cisterna.
El CONTRATISTA suministrará toda el agua requerida para las pruebas.

7.3 EJECUCION
COLCADO DE TUBERIAS
Todas las tuberías deberán ser colocadas exactamente en la posición y a la profundidad que se indica
en los planos o la que instruya la Supervisión, quien, en base al replanteo efectuado, dará en el terreno
las líneas y niveles principales, los que deberán ser seguidos por el CONTRATISTA.
La Supervisión se reserva el derecho de disponer oportunamente la instalación por las veredas o por
trazos alternativos, de las tuberías proyectadas por las calzadas o viceversa, cuando por distintas
causas se considere conveniente tal medida, debiendo en ese caso establecerse mediante un análisis
de costos unitarios, el aumento o disminución de las cantidades de los Ítems correspondientes.
En el manipuleo, transporte y estiba de las tuberías, se deberán respetar estrictamente las instrucciones
encomendadas por el fabricante y por el Pliego de Especificaciones Técnicas Generales.
Antes y posteriormente al traslado de las tuberías y piezas al lugar de su colocación, se examinarán
prolijamente separándose aquellas que presenten rajaduras o fallas, para no ser colocadas. Luego, se
ubicarán al costado y a lo largo de la zanja y se excavarán los nichos de remache en correspondencia
con cada junta. Antes de bajar a la zanja, las tuberías y piezas se limpiarán esmeradamente sacándose

74
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

el moho, tierra, pintura, grasa, etc. adherido en su interior y dedicándose especial atención a la limpieza
de las espigas, enchufes y bridas. Luego, se asentarán cuidadosamente sobre el fondo de la
excavación, cuidando de que apoyen en toda la longitud del fuste es decir, que los tubos no trabajen a
flexión, y se construirán las juntas que se hayan especificado en cada caso.
Se descartará totalmente el uso de piedras, para calzar las tuberías, con el fin de facilitar su
alineamiento, utilizándose para tal fin, únicamente arena o tierra.
Las tuberías de espiga y campana, se colocarán con la campana en dirección del sentido del flujo u
opuesta a la pendiente descendente de la tubería.
Cuando por cualquier causa se interrumpa la colocación de las tuberías, las extremidades del tramo
colocado deberán ser obturadas para evitar la introducción de cuerpos extraños, pero de forma tal que
no impida la entrada de agua, evitando así que la tubería flote en la misma zanja, cuando las
precipitaciones alcancen a cubrirla.
Las tuberías una vez instaladas, deberán estar alineadas sobre una recta, salvo en los puntos
expresamente previstos en los Planos o en los que indique la Supervisión. Si se trata de tuberías con
pendiente definida, ésta deberá ser rigurosamente uniforme dentro de cada tramo.
El SUPERVISOR, deberá inspeccionar previamente la zanja donde se instalará la tubería y dará la
orden respectiva para la iniciación de los trabajos, después de haber verificado la correcta colocación
de la capa de apoyo y cotas de acuerdo a los planos.
Los tubos livianos (73 Kg) serán descendidos a mano cuidando de no hacerlos caer y provocar su
ruptura. Serán colocados de tal manera que la campana quede situada hacia la parte alta del tramo.
En los sectores donde se tenga que proceder al retiro de tubería o al cambio de ella, el CONTRATISTA
deberá efectuar la apertura de la zafia con el cuidado necesario para no dañar la tubería existente, la
misma que será extraída de su sitio y entregada al SUPERVISOR para su contabilidad y en su
reemplazo colocada la nueva tubería, si es el caso de cambio o simplemente retirada. Posterior al
trabajo efectuado de retiro o sustitución de tubería, el CONTRATISTA deberá rellenar la zanja con el
mismo procedimiento que se señala en el ítem 7 RELLENO Y COMPACTADO MECANICO DE
ZANJAS.
Antes de proceder a la unión de las tuberías, deberá verificarse el estado de las campanas y espigas,
no deberán presentar irregularidades, se reemplazará las piezas defectuosas sin costo adicional al
ítem en ejecución.
La limpieza se realizará con paños limpios y con el líquido limpiador, aprobado por el SUPERVISOR.
Solo una vez se complete el secado del líquido se procederá al colocado del lubricante propio del
fabricante de las tuberías, seguir las especificaciones del fabricante para su aplicación, no se aceptará
en ningún caso material diferente al especificado, con fecha de expiración vencida o con alteraciones.
Luego del esparcido del lubricante en la espiga, inmediatamente introducir a la campana, luego dejar
descansar sobre el lecho de arena.
ANCLAJE DE TUBERIAS

En puntos específicos, donde las condiciones del terreno, trazado de las tuberías, pendientes del
terreno y otros, el CONTRATISTA deberá vaciar los correspondientes anclajes de hormigón tipo H-18.
El CONTRATISTA deberá anclar todos los accesorios (reducciones, ramales, curvas, etc.) de tal modo
que estos puedan trasmitir al suelo circundante los esfuerzos debido a la presión interna de las tuberías.
En todos los casos, el costo que demande la ejecución de los trabajos de anclaje se considera incluido
dentro de los precios contratados en el Ítem 8 ACCESORIOS RD PROVISION ACARREO E
INSTALACION, estos anclajes serán construidos con hormigón de tipo H 18 de acuerdo con los Planos,

75
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

siguiendo las descripciones de las tablas para la clase correspondiente y las instrucciones del
SUPERVISOR.
PRUEBA HIDRAULICA

Estas pruebas se realizarán, primeramente por tramos y finalmente, cuando la obra se halle totalmente
terminada, como prueba de impermeabilidad de conjunto según instrucciones del SUPERVISOR.
Todas estas pruebas deben llevarse a cabo en presencia de la Supervisión, para lo cual el
CONTRATISTA notificará al SUPERVISOR con no menos de 48 horas de anticipación, su intención de
llevar a cabo cada prueba de presión.
En cada tramo de tubería instalado, se efectuarán dos pruebas: una a "zanja abierta" o a "zanja
rellena", sometiendo en ambos casos la tubería, en su punto más bajo, a la presión hidráulica interna y
tiempo de prueba que se especifica para cada tipo de tubería.
Antes de la prueba hidráulica a zanja abierta, se recubrirá la parte media del tubo con una capa de tierra
de 0,30 m., siguiendo las indicaciones referentes a Rellenos, para que no se levante la tubería y
dejando descubiertas todas las juntas, piezas especiales, derivaciones para conexiones y sus extremos.
Las pruebas se ejecutarán a medida que se coloquen las tuberías, por tramos cuyas longitudes no
excedan los 300 metros en redes de distribución. .
Estas longitudes podrán ser aumentadas por el SUPERVISOR de la Obra a pedido del CONTRATISTA,
en circunstancias especiales. Las piezas especiales, válvulas, dispositivos de purgas, hidrantes y las
conexiones domiciliarias se probarán conjuntamente con los tramos a los cuales están conectados. La
prueba, a "zanja abierta" se efectuará llenando con agua la tubería y una vez eliminado todo el aire,
llevando el líquido a la presión de prueba que corresponda. La presión de prueba de 12,00 kg/cm2 se
mantendrá durante el tiempo especificado en este Pliego para cada tipo de tubería a partir de cuyo
lapso se efectuará una inspección ocular del tramo en presión, no debiendo observarse pérdidas
concentradas.
Si algún tubo o junta acusara exudaciones o pérdidas visibles, se identificarán las mismas, se
descargará la tubería y se procederá de inmediato a su cambio. Las juntas que pierdan deberán ser
rehechas totalmente. Una vez terminadas las reparaciones, se volverá a ejecutar la prueba,
repitiéndose el proceso las veces que sea necesario hasta alcanzar un resultado satisfactorio. Logrado
este, se procederá a la medición de las pérdidas no apreciables a simple vista.
Esta medición se hará llevando el tramo a la presión de prueba teniendo especial cuidado de eliminar
todo el aire de la tubería.
La presión de prueba se mantendrá durante un lapso de 2 (dos) horas para redes de distribución,
durante el cual se medirán las pérdidas, que no deberán ser superiores a las pérdidas admisibles (0.10
Kg/cm2) o el que se establecen en el presente Pliego. Durante la medición se mantendrá constante el
valor de la presión. La merma del agua debido a las pérdidas, se medirá por la cantidad de agua que
sea necesario agregar, para mantener la presión constante durante el lapso indicado.
Si las pérdidas medidas sobrepasaran los valores admisibles, el CONTRATISTA deberá ejecutar todos
los trabajos necesarios para subsanar las deficiencias, repitiéndose la prueba hasta alcanzar resultados
satisfactorios.
Una vez pasada la prueba a "zanja abierta" y sin quitar la presión de la tubería, se procederá al llenado
a mano de la zanja, compactando y apisonando la tierra hasta alcanzar un espesor de 0,30 m sobre el
intradós de la tubería, avanzando desde un extremo del tramo hacia el otro.
La presión se mantendrá durante todo el tiempo que dure este relleno, para comprobar que la tubería
no ha sido dañada durante la operación de tapada.
Terminado el relleno antedicho, se mantendrá la presión durante ½ (media) hora como mínimo,
midiéndose nuevamente las pérdidas.

76
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Si estas fueran superiores a las admisibles, el CONTRATISTA deberá descubrir la tubería y efectuar
todos los trabajos necesarios incluyendo cambio de tubería y/o piezas especiales efectuadas para
alcanzar un resultado satisfactorio. Si las pérdidas no sobrepasaran las admisibles, se dará por
aprobada la prueba a "zanja llena", después de lo cual el CONTRATISTA completará los rellenos.
Todas las pruebas hidráulicas establecidas en el presente Artículo, se repetirán las veces que sean
necesarias para terminar los trabajos perfectamente a juicio de la Supervisión de Obra. Las pruebas se
realizarán con el personal, aparatos, instrumentos, materiales y elementos necesarios que deberá
suministrar el CONTRATISTA por su cuenta.
LIMPIEZA Y DESINFECCION

Durante la ejecución se habrá cuidado la eliminación de residuos en las tuberías.


La limpieza previa a la puesta en servicio de la red se efectuará por sectores, mediante el cierre de las
válvulas esclusas adecuadas.
Baldeo general.
Se abrirán las válvulas de desagüe del sector aislado y se hará circular el agua alternativamente a
través de cada una de las conexiones, del sector en limpieza con la red general. Se recomienda que la
velocidad de circulación del agua no sobrepase los 0,75 m/s.
El baldeo general no podrá en modo alguno sustituir a la desinfección, indicado en el párrafo que se
detalla a continuación, siendo éste complementario al mismo.
Desinfección de la tubería.
Una vez culminada la instalación de la tubería la CONTRATISTA procederá a lavar y desinfectar la
tubería mediante el siguiente procedimiento: abrirá el dispositivo de purga hasta que el valor de cloro
residual obtenido en el extremo de la red, sea mayor al 30% del valor obtenido en la salida de la
planta.
Para efectuar la desinfección se procederá a la introducción de cloro estando la red llena de agua,
aislada y con los desagües cerrados. Puede utilizarse para la introducción:
− Cloro líquido (en recipiente a presión) 100%
− Hipoclorito de calcio (forma sólida) 70%
− Hipoclorito sódico (forma líquida) 5-16%
La introducción del cloro se efectuará a través de una ventosa y en cantidad tal que en el punto más
alejado del lugar de la introducción se obtenga una cantidad de cloro residual igual a 25 mg/l. Al cabo
de 24 horas la cantidad de cloro residual en el punto indicado deberá superar los 10 mg/l. De no ser
así se procederá a una nueva introducción de cloro.
Una vez efectuada la desinfección, se abrirán las descargas y se hará circular de nuevo el agua hasta
que se obtenga un valor de cloro residual de 0,5 a 2 mg/1.
Posteriormente a la desinfección de la red es aconsejable efectuar un análisis bacteriológico.
La cantidad de cloro necesario para obtener 25 mg/1 de cloro residual en una conducción de 100 m de
longitud será:

DIÁMETRO TUBERÍA CLORO 100% SOLUCIÓN AL 1%

75 mm 20,1 gr 2,46 l

77
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

100 mm 20,1 gr 2,46 l

150 mm 45,5 gr 5,44 l

PUESTA EN SERVICIO

Una vez finalizada la recepción, limpieza y desinfección con resultado satisfactorio puede precederse a
poner la red en servicio.
Puesta en carga
Por el punto más bajo de la red, en conexión con la red general o grupos de presión se procederá al
llenado de la misma. Todas las válvulas esclusas excepto una, y las descargas estarán cerradas. Las
ventosas estarán abiertas para facilitar la salida del aire contenido en la tubería. La velocidad del agua
será pequeña para facilitar la expulsión del aire. Cuando la ventosa más alta ya no expulse aire se
habrá completado el llenado de la red. Al cerrar la ventosa la red alcanzará la presión estática de
servicio.
Conexión a otras redes
En el caso de que deban conectarse dos redes se pondrán en carga independientemente cada una y
una vez efectuado se abrirá una válvula de comunicación para igualar presiones y posteriormente se
abrirán las demás válvulas de conexión.

7.5 MEDICION Y FORMA DE PAGO

La provisión y colocación de los diferentes diámetros de tubos que señale el proyecto serán medidas
por metro lineal provisto y colocado después de la prueba hidráulica respectiva.
El costo de la totalidad de los trabajos, el agua consumida durante el procedimiento, el cloro, los
ensayos, etc., estarán a cargo de la CONTRATISTA y su precio estará incluido en los precios de los
Ítems 03 TENDIDO DE TUBERÍAS PVC AG JUNTA FLEXIBLE.
La provisión y colocación de tubería serán canceladas a los precios que señale el contrato, incluyendo
el material, la mano de obra, las herramientas y accesorios requeridos además de que incluyen los
trabajos de Acarreo, Provisión, Instalación, Prueba Hidráulica y Anclajes de Hormigón.

ACCESORIOS RD PROVISION ACARREO E INSTALACIÓN

8.1 DEFINICION

Este ítem comprende todos los trabajos tales como provisión, colocación y limpieza de accesorios, la
colocación incluye el transporte, alineamiento, juntas de unión con la tubería u otro accesorio de la red
existente, limpieza, desinfección y pruebas hidráulicas.

8.2 MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

78
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Todos los materiales, herramientas y equipo serán provistos por el CONTRATISTA, sujetos a
aprobación por parte del SUPERVISOR.
Los accesorios de PVC cumplirán con la Norma Boliviana NB-13-77, con una presión máxima de
trabajo de 90 mca.

8.3 EJECUCION

Éste Ítem se refiere a la provisión y colocación de los accesorios de PVC, sistema de empalme con
junta elástica, previstos a colocarse en la Red de Distribución, en los lugares indicados en los planos
respectivos y/o por la Supervisión de Obra.
El precio de éste Ítem incluye el valor de la prueba hidráulica y los anclajes en todos los accesorios.
Regirá para la provisión, recepción y colocación de materiales y trabajos contemplados en el presente
Artículo todo lo establecido en el Pliego de Especificaciones Técnicas.
Los tubos deberán tener el respectivo sello de calidad adherido y la impresión de tinta indeleble, según
una de sus generatrices que fija la Normas vigentes y responderá a las especificaciones
correspondientes a las Normas que la CONTRATISTA deberá respetar con carácter obligatorio.
Éste Ítem se computará y certificará por unidad provista y colocada a entera satisfacción de la
Supervisión de Obra. En el valor se consideran prorrateados todos los accesorios correspondientes,
como así también la ejecución de los anclajes.
Los accesorios deberán controlarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros
accesorios, desechando aquellos que presenten alguna falla. Para las uniones se procederá de la
misma forma que para las tuberías ya sean estas juntas, a presión o cemento especial o juntas de
espiga-campana con adhesivo o cemento especial, precediéndose de acuerdo a las Especificaciones
Técnicas Generales.
Todas las tees, codos y tapones de la red serán afianzados por medio de bloques de anclaje que
impidan su desplazamiento por efectos de la presión de agua.
Los ACCESORIOS DE CONDUCCIÓN y ACCESORIOS RED DE DISTRIBUCIÓN requeridos en el
proyecto deben seguir el detalle del Cuadro 8.1, desglosado por redes del SECTOR 1 Y SECTOR 2.

8.4 MEDICION Y FORMA DE PAGO

La provisión y colocación de accesorios de PVC de diferentes diámetros, según señala en la planilla de


accesorios de la Red del plano respectivo del proyecto, será medido por pieza de accesorio provisto y
colocado.

CÁMARA DE Ho So PARA VÁLVULA DE PURGA VENTOSA

1. DEFINICIÓN.

Las estaciones para válvulas de purga se componen de una cámara subterránea de hormigón
ciclópeo con su respectiva boca de entrada.

79
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Estas cámaras serán provistas con una tapa de fierro fundido.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales que se utilizarán en la construcción de la cámara serán fijados en los planos y
en los anexos de estas especificaciones. Su combinación y construcción concordarán con los
requisitos de estas especificaciones anexas.

2.1. Hormigón

El hormigón será del tipo H2.0 que es fijada en los planos y deberá llenar las exigencias
establecidas para este tipo de hormigón (ver anexo 2).

2.2. Hormigón Ciclópeo.

El hormigón ciclópeo a utilizar será de la clase fijada en los planos y deberá cumplir lo
especificado en el acápite 1 del anexo 2.

2.3. Acero de Refuerzo.

El hierro de refuerzo deberá llenar las exigencias indicadas en el anexo 2.

2.4. Tapa de Fierro Fundido u Hormigón Armado.

De acuerdo a los planos de detalle y autorización del SUPERVISOR, la tapa será de fierro
fundido (para tráfico pesado) o se construirá de hormigón armado.

Si la provisión fuera contraparte de la empresa contratante, al efectuar la recepción y durante


la descarga o entrega del material, el contratista deberá revisar la tapa y su marco de fierro
fundido, cerciorándose que el material que recibe se encuentra en buenas condiciones. El
modelo deberá ser indicado en los planos o semejante. El conjunto tapa y marco deberá tener
un cierre hermético contra agua.

Si la provisión fuera de responsabilidad del CONTRATISTA, sus precios deberán incluir el


costo que demanda la provisión, la tapa de fierro fundido será según el modelo indicado en los
planos o semejante, el material será de fierro fundido gris, con cierre hermético contra agua.

3. EJECUCIÓN.

3.1. Bases de Cámaras.

Siempre que los planos o el SUPERVISOR no establezcan otra cosa, las bases de las
cámaras estarán construidas por hormigón ciclópeo con 60 % de piedra desplazadora y
conforme a las dimensiones de los planos.

3.2. Muros de Cámaras.

Se construirán de hormigón ciclópeo observando las dimensiones detalladas de abertura para


las entradas de los tubos, etc., de acuerdo a planos.

80
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Todas las juntas entre paredes y tuberías serán perfectamente selladas con morteros de
cemento y arena y cemento con proporción 1:3 en volumen.

El hormigón ciclópeo se ejecutará con 60 % de piedra desplazadora y hormigón H15.

3.3. Revestimiento Interior.

Las caras internas de las paredes y el fondo deberán ser revestidas con una capa de mortero
impermeable de cemento y arena en proporción 1:3 en volumen, con un espesor mínimo de
1,5 cm y un acabado enlucido.

3.4. Conexiones.

Las conexiones de las tuberías a las cámaras se colocarán en las cotas, direcciones y
pendientes exigidas.

3.5. Anillo de Cierre.

En la parte superior de las paredes, se vaciará un cordón anular de hormigón simple tipo H25,
el mismo que servirá de asiento a la tapa correspondiente, de acuerdo con las dimensiones
indicadas en el plano respectivo. La superficie superior de este anillo deberá quedar a ras con
la superficie del pavimento de la calzada y/o rasante de la misma.

El anillo de cierre alternativamente puede ser de hormigón armado prefabricado.

3.6. Tapas en la Boca de Ingreso a la Cámara.

La tapa será de fierro fundido según el modelo indicado en los planos o semejante, con cierre
hermético contra agua.

3.7. Peldaños Metálicos.

En la pared adyacente a la tapa y boca de ingreso a las cámaras de inspección se dispondrán


peldaños metálicos para el acceso a las mismas, los que estarán conformados por fierro
redondo de diámetro 5/8" con las dimensiones indicadas en los planos. Los peldaños deberán
ser firmemente empotrados en los muros de las cámaras y estará uniformemente espaciados a
una distancia de 30 cm Los peldaños llevarán en su parte no empotrada un acabado con dos
manos de pintura antioxidante.

3.8. Limpieza.

Después de la terminación de cada cámara de inspección se procederá y mantendrá su


limpieza total hasta la aceptación final de la obra, sin costo adicional.

4. MEDICIÓN.

Las cámaras de purga-ventosa serán medidas, para efectos de pago, por unidad de cámara
completamente terminada.

5. FORMA DE PAGO.

81
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Todas las cámaras construidas de acuerdo a lo especificado en este pliego, aceptados y


aprobados por el SUPERVISOR y medidos según lo prescrito en el acápite de medición, serán
pagados al precio unitario de la propuesta aceptada, siendo esta compensación única y total
por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y cualquier otro gasto directo e indirecto
que incida en el costo de ejecución.

CAMARA PARA VALVULAS Y TAPAS

10.1 DEFINICION
Este ítem comprende todos los trabajos tales como provisión, preparación y construcción de cámaras
de ladrillo adobito o gambote, incluye el transporte, acarreo y colocado.
Los trabajos a que se refiere el presente artículo, comprenden la provisión de materiales y la
construcción de las cámaras de dispositivos de purga y drenaje, válvulas esclusas, válvulas de aire,
etc.; los mismos se ejecutarán de acuerdo con las dimensiones y especificaciones del plano respectivo
o las que indique la Supervisión de Obra.
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para el emplazamiento de las cámaras guarda
válvulas de la red de distribución, ejecutados en la clase de terreno del sitio que se encuentre y hasta
la profundidad de 0.80 m o aquella necesaria e indicada en los planos. No requiere el entibado y
apuntalado; la excavación deberá sujetarse a las especificaciones y a las recomendaciones del
SUPERVISOR.

10.2 MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo serán provistos por el CONTRATISTA, sujetos a
aprobación por parte del SUPERVISOR.

10.3 EJECUCION

Las losas de la cimentación de las cámaras, serán de hormigón simple tipo H-18, las paredes de
mampostería de ladrillos adobito, se asentarán con mortero de dosificación 1:3.
Las losas de tapa de las cámaras para los dispositivos de purga y drenaje, serán también de hormigón
armado tipo H-21. También se revocarán interiormente las paredes y pisos con revoque impermeable
con sika1 o similar y exteriormente los muros con revoque en concreto.
Las tapas para las Cámaras de Válvula Esclusa serán de Fierro Fundido incluido el marco, las
mismas se regirán a lo establecido 10.6 MARCO Y TAPA PARA CÁMARA VÀLVULA DE AIRE.

10.4 CAMARAS DE CONTROL Y REGÍSTRO

Esta sección se refiere a la construcción de cámaras, donde serán instalados los medidores y
macromedidores, las válvulas de la red de distribución, líneas de aducción e impulsión y las
válvulas para purgas y desagües. Asimismo, comprende la construcción de cámaras
reductoras de presión, de acuerdo al tipo de material, diseño y dimensiones establecidas en
los planos de detalle.

82
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Estas cámaras por lo general serán de hormigón armado, y los materiales y procedimientos de
ejecución del mismo, deberán cumplir con las especificaciones del capítulo de hormigones.

10.4.1 MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS

Todos los materiales, herramientas y equipo a utilizarse en la ejecución de este ítem deberán
ser provistos por el CONTRATISTA y empleados en obra, previa aprobación del
SUPERVISOR.
Los materiales, cemento, arena, grava, agua y hierro a emplearse en la fabricación del
hormigón deberán satisfacer todas las exigencias señaladas en general en las normas DIN y
ASTM para hormigón armado y en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87 en
particular, como también el capítulo de hormigones de las presentes especificaciones.
Cuando en los planos no se estableciera otra cosa, el hormigón a emplearse será del tipo H21
z
y tendrá una resistencia cilíndrica característica de 210 kg/cm a los 28 días.
Las tapas y marcos de cámaras donde se instalarán las válvulas de la red de distribución,
líneas de aducción y las cámaras de la línea de presión serán provistas por el CONTRATISTA
de acuerdo con los planos de construcción y/o formulario de cantidades y precios de contrato.

10.4.2 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Las cámaras deberán ser construidas de hormigón armado, de acuerdo a lo establecido en los
planos.
Para la construcción de cámaras de hormigón armado, el CONTRATISTA deberá observar las
recomendaciones y requisitos establecidos en las normas mencionadas en el precedente
artículo y en las especificaciones referentes a hormigones.
La sección de estas cámaras será función del diámetro de la tubería y de la profundidad de la
misma, debiendo el CONTRATISTA respetar las dimensiones establecidas en los planos de
detalle.
Los espesores de las paredes laterales deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones
señaladas en los planos respectivos, salvo que SUPERVISOR instruya por escrito otra cosa.
Las paredes laterales interiores y el coronamiento de las cámaras deberán presentar un buen
acabado, geométricamente estético, por lo que el CONTRATISTA deberá usar encofrados
para acabados de primera calidad.
En el fondo de las cámaras se deberá vaciar un mortero de cemento para nivelación, de modo
que se dé una pendiente de escurrimiento hacia el sumidero. En el extremo del tubo de
desagüe, se deberá colocar un tapón hembra que evite el ingreso de suciedad y animales.
Se colocarán las tapas de hormigón armado con bordes de plancha metálica las que serán
provistas por el CONTRATISTA, de acuerdo con los planos de construcción. El nivel superior de las
tapas deberá coincidir con la rasante de la calzada, una vez que sea realizada la pavimentación de
la misma.

10.5 MEDICION Y FORMA DE PAGO


Se computará en forma global y medida como PIEZA, por la cámara totalmente terminada. El precio
comprende materiales (incluido las agarraderas de hierro), mano de obra, gastos de herramientas,

83
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

equipos y todo otro que fuera necesario para concluir los trabajos descriptos, a satisfacción de la
Supervisión de la Obra.

CONEXION DOMICILIARIA

11.1 DEFINICION
Este ítem comprende la instalación de conexiones o acometidas domiciliarias según el esquema que
se muestra en el plano constructivo respectivo.
La conexión domiciliaria en acera, es la instalación completa, para viviendas sin servicio de agua
potable de la Urbanización Cataratas; comprende desde la excavación, la perforación en la tubería
matriz, el relleno, reposición de vereda, instalación de accesorios, medidor de ½”, caja de hierro
fundido y protección de hormigón tipo H-18.
La colocación comprende los trabajos de plomería y la prueba hidráulica hasta la válvula antifraude.

11.2 MATERIALES HERRAMENTAS Y EQUIPO

El CONTRATISTA deberá proveer todos los materiales, herramientas y equipo necesario para la
correcta ejecución del ítem, con la conformidad del SUPERVISOR.
La tubería domiciliaria debe ser de PEAD de 13 mm, según la indicación del SUPERVISOR. El
SUPERVISOR considerará la utilización tubería E-40 roscada y accesorios compatibles; esta situación
no alterará el precio unitario contratado.
Tanto la tubería como los accesorios cumplirán la Norma Boliviana o los equivalentes indicados en las
Especificaciones Técnicas.
Para ambos casos de tubería se emplearán abrazadera EF de conexión, cámaras de válvulas,
3
Medidores de caudal de O m 1/2” similar al tipo WS-P según norma DIN 1965 y llave de bronce ½”.
El Medidor tendrá rosca para conexión de 20mm (1/2”) de diámetro nominal, salvo especificación en
contrario en el Pliego de Especificaciones Técnicas; será de cuadrante húmedo o seco y de lectura
directa, tipo multijato magnético, capacidad nominal 1,50 m3/hora. La exactitud de lectura no será
inferior al 2%. El CONTRATISTA deberá entregar a la Supervisión una certificación escrita del
fabricante a nombre del Gobierno Municipal de Cobija, garantizando el correcto funcionamiento por un
término no inferior a los tres (3) años y un catálogo para su manejo y mantenimiento. En su propuesta,
el CONTRATISTA especificará las características de por lo menos tres tipos de Medidores, indicando
marca, material, etc., siendo la Supervisión de Obra la que resolverá oportunamente sobre cuál será el
Medidor a adoptar. El Medidor se instalará en acera a continuación de la Llave Maestra, siguiendo
estrictamente las indicaciones del fabricante y a una distancia de 0,20m de la línea municipal de
edificación, en un todo de acuerdo a lo indicado en los planos respectivos

11.3 EJECUCION

11.3.1 ACOMETIDA
La ejecución se basara en el modelo típico incluido en el plano constructivo.
Estas conexiones domiciliarias deberán cumplir con las siguientes condiciones:
a) La perforación del tubo matriz se practicará en forma horizontal a medio tubo o sea de
medio lado.
b) La perforación en tubería de PVC, será sellada con abrazaderas o collar de derivación.

84
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

c) Las llaves de incorporación utilizadas en las perforaciones de tubería de PVC o las llaves
de paso usadas en las tuberías de PVC, se apretarán lo necesario y suficiente para evitar
escape de agua, pero no tanto que puedan ocasionar grietas en la tubería.
d) La tubería domiciliar, en su cruce de calle deberá ir a una profundidad mínima de 0,80 m.
en vías pavimentadas y a 1,00 m. en calles sin pavimento, elevándose paulatinamente
hasta pasar bajo el cordón de acera y luego a la caja metálica.
e) Después de instalada la tubería domiciliar y antes de colocar el medidor, deberá drenarse
por espacio de 5 minutos con el fin de lavarla y de expulsar todo el material sobrante y las
virutas que se producen al hacer la perforación.
Si la conexión se hace hasta la línea de edificación, el extremo de la tubería deberá quedar con una
unión universal, se colocará un tapón provisional para evitar la entrada de cuerpos extraños en la
misma, esta pieza no se pagará.
Los obreros que se empleen en la instalación de conexiones, deberán ser especialistas y la
Supervisión, si lo estimara conveniente, podrá exigir el empleo de personal matriculado o cambio de
personal si lo estima necesario.
En general, la instalación de estas conexiones se hará en zanja abierta, pero cuando no convenga
remover los afirmados, se efectuará por perforación del terreno bajo los afirmados. Estas perforaciones
tendrán un diámetro poco mayor que el tubo, para que no sea necesario efectuar relleno, y se
efectuarán con herramientas y maquinarias adecuadas.
Antes de realizar las perforaciones, el CONTRATISTA deberá adoptar las precauciones necesarias para
evitar deterioros a instalaciones subterráneas, pues será por su cuenta la reparación de los daños que
se produjeran y deberá afrontar las responsabilidades que de ellos deriven.
La máquina perforadora se colocará en la acera opuesta a donde esté instalada la red distribuidora, y
se cuidará que la perforación tenga la pendiente y alineación necesaria.
Las excavaciones para conexiones cortas, se ejecutarán a cielo abierto.
El tendido de la tubería entre la abrazadera de derivación y la llave maestra, será provisto y ejecutado
en un solo tramo, sin uniones intermedias y tomando los recaudos necesarios para que una vez
instalada la conexión, no se produzcan esfuerzos de tracción entre los extremos del tramo del conducto
de polietileno. Se admitirán dobleces y arqueamientos de los tubos para adaptarlos a las necesidades
de su instalación, pero subordinando los mismos a los radios de curvatura especificada en las
respectivas Normas.
En las aceras de tierra, se construirán alrededor de la caja de hierro fundido una defensa de hormigón
de cascote de 20cm de espesor alrededor de la caja, incluyendo una base del mismo material donde se
anclará la caja, revocada y afinada con mortero fino en la parte superior.

11.3.2 MEDIDOR DE ½”
El SUPERVISOR, previa a la iniciación del programa de instalación de medidores, deberá proveer al
CONTRATISTA, la lista con ubicación física de las acometidas y demarcar el punto de instalación de
los medidores, ésta se ubicara a 1,00 m del lado derecho del predio, ver planos respectivos, para que
el CONTRATISTA pueda programar su trabajo.
El CONTRATISTA efectuará todo el trabajo de plomería a su costo, sin requerir pago alguno al
propietario del predio por el mismo. Cuando haya concluido, deberá informar al SUPERVISOR para
que pueda efectuar la revisión y comprobación del correcto funcionamiento del medidor para que
proceda el pago.

85
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

11.4 MEDICION Y FORMA DE PAGO

Se computará por unidad provista e instalada. El precio de la conexión domiciliaria, incluirán todos los
trabajos indicados en el presente artículo, el acarreo y provisión de collares de derivación, tubería desde
la derivación hasta la caja, juntas racord o elementos de transición, niples, válvulas, y cualquier otro
accesorio indicado en planos, cajas de hierro fundido y medidores, refacción de afirmados y aceras con
excepción de la excavación de zanja y su relleno. Además, dicho precio incluye la mano de obra, gastos
de herramientas, equipos y todo otro concepto que sea necesario para terminar los trabajos descriptos
a satisfacción de la Supervisión de Obra.
El pago se realizará de acuerdo a los precios unitarios consignados en el contrato aprobado, los cuales
incluyen los costos directos e indirectos y bajo las siguientes denominaciones.

PRUEBAS HIDRÁULICAS DE PRESIÓN Y DESINFECCION

1. DEFINICIÓN.

Este ítem incluirá todos los trabajos que fuesen necesarios, para la realización de la prueba
hidráulica de presión, la cual consiste en la verificación del tendido, nudos, codos, accesorios y
cualquier parte de la obra, que el SUPERVISOR considere oportuno verificar. Esta verificación
se la realiza para ver si los materiales empleados y su ejecución son adecuados.

Este ítem se refiere al lavado y desinfectado de las tuberías, codos, válvulas, etc., y
comprende todos los trabajos necesarios para un buen lavado y una eficiente desinfección de
las tuberías, accesorios, codos, etc.

El tendido correcto de la tubería en lo que a impermeabilidad se refiere, será controlado por


medio de las pruebas hidráulicas a presión.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Para la ejecución de los trabajos de este ítem, el CONTRATISTA debe proveer todos los
materiales, herramientas y equipo, como ser las bombas y los manómetros correspondientes
que fueren necesarios para la ejecución de esta prueba y con la debida aprobación del
SUPERVISOR.

El CONTRATISTA deberá habilitar la bomba por lo menos 3 días hábiles antes de la iniciación
de la prueba.

El depósito desde el cual se bombeará el agua para la prueba hidráulica será provisto por el
CONTRATISTA.

Este depósito deberá estar dotado de una escala calibrada para obtener el volumen.

Para la ejecución de los trabajos de este ítem, el CONTRATISTA debe proveer todos los
materiales, herramientas y equipo, que fueren necesarios para la ejecución del lavado o
desinfección de las tuberías y con la debida aprobación del SUPERVISOR.

86
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

3. FORMA DE EJECUCIÓN.

El CONTRATISTA estará obligado a realizar la prueba hidráulica de presión inmediatamente


después de terminar el tramo correspondiente. Esta prescripción es en favor de la seguridad
pública y dará derecho al SUPERVISOR a sancionar al CONTRATISTA en el caso del
incumplimiento.

El CONTRATISTA no deberá ensayar la tubería sin la presencia del SUPERVISOR, y en


ningún caso se aceptarán tramos sin la respectiva prueba. Tampoco, bajo ningún pretexto, el
CONTRATISTA podrá continuar con los trabajos mientras no se complete totalmente y a
satisfacción el tramo sometido a prueba.

Las pruebas se realizarán en tramos no mayores de 400 metros.

La presión de prueba será 1.5 veces mayor a la presión nominal de servicio.

Luego de aprobada la prueba de presión se procederá a la desinfección del tramo.

Antes de la desinfección se deberá lavar cuidadosamente la tubería con un volumen de agua


equivalente al doble del volumen del tendido.

La desinfección será efectuada por el CONTRATISTA después de haber terminado todo un


tramo de tubería.

Se usará una solución de hipoclorito de calcio o similar, con un contenido de cloro de por lo
menos 70% en peso. La cantidad de hipoclorito de calcio que se debe disolver varía entre 72 y
144 gramos por cada 1000 litros de agua, de tal manera de obtener una solución aproximada
de cloro 50 y 100 miligramos por litro.

Una vez definida la cantidad de hipoclorito necesaria, se prepara un concentrado en unos


pocos litros de agua, concentrado que deberá ser añadido al agua al momento de llenar la
tubería para lograr una mejor difusión del desinfectante, graduando la aplicación de tal manera
que todo el preparado entre en el tramo a ser desinfectado.

La tubería deberá permanecer llena de agua clorada durante 24 horas; durante este tiempo, se
deberán maniobrar varias veces las válvulas y los hidrantes. Después de la desinfección, se
deberá lavar el tramo hasta lograr que el agua del lavado sea similar al de la fuente del
suministro. El agua clorada será evacuada por el CONTRATISTA, sin causar daños al medio
ambiente.

3.1. Control.

El control será realizado por:

* Pruebas hidráulicas de tramos parciales.


* Por pruebas hidráulicas finales que comprenden tramos parciales con la
presión nominal (PN).

El tramo se declarará aprobado y recibido, una vez cumplidas las condiciones prescritas,
según se trate de tubos de fierro fundido, acero o PVC.

87
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

3.2. Preparación de la Prueba Hidráulica.

Antes de la realización de la prueba hidráulica de presión, se deberá proceder de la siguiente


manera:

* El CONTRATISTA deberá solicitar al SUPERVISOR la recepción del tendido de los


tubos, una vez terminado el tramo en el que se realizará la prueba hidráulica de
presión.

* Previa aprobación de la empresa contratante se cargará los tubos con tierra


compactada, de acuerdo a lo indicado por el SUPERVISOR, dejando libre juntas,
accesorios, codos.

* El CONTRATISTA comenzará la prueba hidráulica de presión después de haber


colocado la carga de tierra mencionada.

* En el tramo que se prueba, el CONTRATISTA deberá asegurar los codos y los


empalmes de tal manera, que el conjunto resista la presión hidráulica sin presentar
daños.

3.3. Llenado de las tuberías con agua.

El CONTRATISTA llenará la tubería con agua limpia, aceptada por el SUPERVISOR e


instalará una bomba manual y por lo menos dos manómetros en los que se puede leer la
presión con precisión de 0,1 Kg/cm2.

Durante las pruebas no deberán ejecutarse trabajos de ninguna clase en la tubería.

Dentro de lo posible, las tuberías deberán ser llenadas desde los puntos más bajos de su
trazado. El SUPERVISOR deberá aprobar la ubicación del mecanismo para el llenado de las
tuberías. Es necesario obtener la purga completa del aire que puede existir en la tubería.

Entre la terminación del llenado de la tubería y la iniciación de la prueba de presión deberán


haber transcurrido por lo menos 24 horas, para permitir la evacuación del aire que pudiera
haber quedado en la tubería.

Para garantizar un proceso de purga del aire libre de interferencias, las cantidades de agua a
inyectarse a la tubería no deberán sobrepasar los siguientes valores:

DN Q DN Q
mm lt/seg mm lt/seg
80 0.15 400 6.00
100 0.30 500 9.00
150 0.70 600 14.00
200 1.50 700 19.00
250 2.00 800 25.00
300 3.00 900 32.00

Además deberán dejarse inserciones de 1/2" ó 3/4" con válvulas globo en los puntos donde
puede entramparse el aire a efecto de purgarlo antes de la prueba.

3.4. Tiempo de heladas.

88
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

Las pruebas hidráulicas de presión se interrumpirán en tiempo de heladas.

3.5. Válvula - Conexiones.

Durante las pruebas hidráulicas de presión se deberán mantener abiertas las válvulas y todas
las conexiones, nudos, codos, etc. deberán estar secas y libres de tierra, de tal manera que
sea posible ver cualquier defecto.

3.6. Exigencias de las pruebas.

Si no se prescriben otras exigencias, la prueba hidráulica de presión será aceptada para


tuberías, si tomando en cuenta influencias eventuales de la temperatura no presentan al cabo
de los primeros 15 minutos de prueba una disminución de la presión mayor que 0.1 Kg./cm2 ni
de 0.3 Kg./cm2 al final del tiempo total de la prueba. Los diferentes tiempos de duración de las
pruebas, especialmente de los tramos parciales, constituyen valores mínimos, los cuales serán
correspondientemente ampliados, si en caso de producirse una caída de la presión es
necesario el chequeo individual de las conexiones. En este caso el CONTRATISTA estará en
la obligación de realizar el chequeo de las conexiones con su propio personal.

3.7. Repetición de las Pruebas Hidráulicas de presión.

Si durante la ejecución de la prueba hidráulica de presión resultará necesario el cambio de


partes de la tubería incluyendo soportes, los costos del trabajo adicional no serán reconocidos
por la empresa contratante. El CONTRATISTA no recibirá ninguna remuneración por el trabajo
adicional, ni para la repetición de la prueba.

La Empresa Contratante pagará los gastos para repetición de la prueba hidráulica que fallara
por razones no imputables al CONTRATISTA.

3.8. Certificado.

El resultado de las pruebas se certificará en un acta firmada por el SUPERVISOR, quien


recibirá tres copias de ella.

4. RESPONSABILIDAD.

El CONTRATISTA es el único responsable para la ejecución de las pruebas hidráulicas de


presión y para todos los daños que cause la misma. El debe preparar y ejecutar la prueba
tomando en cuenta las medidas de seguridad, especialmente en el caso de que la tubería
reviente. La responsabilidad del CONTRATISTA vale también para el caso de que los daños
ocurridos tengan su origen en defectos de las partes de la tubería que no le correspondan.
(Por ejemplo: en el material suministrado).

5. MEDICIÓN.

La medición se la hará por metro lineal de tubería ensayada.

89
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

6. FORMA DE PAGO.

El pago de este ítem se efectuará según los precios unitarios de la propuesta aceptada, que
comprende los materiales, el uso de herramienta, equipo y el personal necesario para la
ejecución del ítem Pagándose por metro lineal de tubería ensayada y aprobada.

POZO ABSORBENTE DE PILETA DOMICILIARIAS

1. Definición

Éste ítem comprende la construcción de diferentes obras complementarias al tendido de tuberías de


alcantarillado sanitario y que permiten efectuar la recolección y disposición de las aguas residuales y
cuyos trabajos específicos se detallan a continuación:
• Excavaciones para construcción de pozo absorbente o de infiltración.
• Construcción de pozo absorbente de acuerdo a planos.
• Ejecución de pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema.

Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de recolección
de aguas servidas, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.

2. Materiales, Herramientas y Equipo

Los materiales, herramientas y equipo deberán ser suministrados por el contratista y serán de calidad y
tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su empleo de
obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

3. Procedimientos para la Ejecución

Este ítem comprende la construcción de un pozo de forma cuadrada de 0.60 X 0.60 mt destinado a la
absorción de aguas servidas, provenientes de la pileta y comprenderá la ejecución de los siguientes
trabajos:

• Excavaciones de acuerdo a la dimensión y profundidad establecidos en los planos de detalle,


formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Las paredes serán de mampostería de ladrillo tubular de 6H, ambas asentadas con mortero de
cemento de dosificación 1: 3, según lo señalado en el formulario de presentación propuestas.
• Realizada la excavación se emparejará con una capa de 3 cm. de mortero pobre de cemento y
arena en proporción 1:8 el área donde se asentará la primera hilada de ladrillo y
posteriormente se continuará con las demás hiladas utilizando mortero de cemento y arena en
proporción 1:3 y teniendo cuidado de que el mortero penetre en forma compacta en los
espacios entre ladrillo y ladrillo utilizando para el efecto varillas de fierro. Se dejarán aberturas
en las paredes del pozo para permitir la infiltración de las aguas hacia el terreno adyacente.

90
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

• La tapa del pozo será de hormigón armado de dosificación 1:2:3( cemento, arena y brita). El
espesor de la tapa no deberá ser menor a 10 cm. y deberá estar diseñada para soportar una
carga puntual de 1000 kilogramos.

4. Medición

Los pozos absorbentes se medirán en por pieza

5. Forma de pago

Estos ítems ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Asimismo se establece que dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las
excavaciones, el relleno y compactado, piezas especiales, empotramientos, pruebas hidráulicas y todo
aquello que no estuviera específicamente señalado para la ejecución de las obras comprendidas
dentro de las instalaciones y que son necesarias para el correcto funcionamiento del sistema.

7. TRABAJO COMPLEMENTARIOS

PLAQUETA DE ENTREGA DE OBRA

1. DEFINICION

Este Ítem comprende la provisión y colocado de la plaqueta de entrega de obra según diseño
aprobado por el Supervisor de obra y ubicado en el lugar establecido por el mismo.

2. MATERIALES

Las láminas utilizadas para este ítem deberán cumplir con las especificaciones de ASTM B 209,
aleación 6061-T6 o 5052-H38.

La plaqueta deberá fabricarse de 0.080 pulgadas (0.20 cm) de espesor, con las dimensiones
instruidas por el supervisor de acuerdo al diseño aprobado por el mismo.

La pieza no deberá tener laminaciones, ampollas, hendiduras abiertas, hoyos, orificios, ni otros
defectos que puedan afectar su apariencia. El espesor deberá ser uniforme, y la pieza deberá ser
comercialmente planas. Los trabajos de cizallamiento, corte y taladra miento deberán realizarse antes
de preparar la pieza para la impresión del contenido.

3. EJECUCION

Las letras, números, símbolos y bordes, deberán aplicarse sobre la plaqueta por medio del
procedimiento de grabado y pintado con los colores según diseño.

91
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El procedimiento de pintado se efectuará de tal manera que produzca un color y tono uniforme, con los
bordes de las leyendas y los colores bien definidos y sin manchas en el fondo de la plaqueta.

Luego del procedimiento de pintado deberán secarse al aire o cocerse al horno, de acuerdo con las
especificaciones del fabricante, para obtener un acabado duro y liso.

Esta lámina deberá ser colocada sobre una base de madera cuyas medidas excedan mínimamente al
de la lámina en una pulgada a cada lado.

Para el colocado deberá emplearse un sistema de empotramiento con pernos que garanticen buena
fijeza.

Esta plaqueta será colocada en el lugar establecido por el Supervisor para la entrega de la Obra
concluida.

4. MEDICION Y FORMA DE PAGO

Unidad de medida para pago: Pieza.

MALLA OLÍMPICA CON TUB FG D = 2” C/1.78 MT


CERCO PERIMETRAL -PORTON DE MALLA OLÍMPICA

1. DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la ejecución de cercos de protección con malla olímpica, de acuerdo al diseño,
dimensiones y sectores singularizados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del SUPERVISOR de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La tubería a emplearse será de fierro galvanizado de diámetro indicado en los planos y será de grano
fino, homogéneo y no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase
de efectos.

La Malla Olímpica será de alambre galvanizado No 10 y con aberturas de forma rómbica de 2½ “ x 2½


“ pulgadas.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se instalarán los postes de tubería de fierro galvanizado FG 2” a las distancias indicadas en los planos
y se empotrarán en macizos de hormigón ciclópeo especificados en los planos.

Los postes en la parte inferior irán partidos en una longitud de 10 cm. A manera de anclaje y para
evitar su arrancamiento y en la parte superior se instalarán bayonetas para la colocación del alambre
de púas, entonces el extremo superior de la tubería deberá llevar una tapa para evitar el ingreso de
humedad al interior de la tubería.

92
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

La malla olímpica irá sujeta a la tubería mediante amarres con alambre galvanizado o soldadura y
tener cinco puntos de sujeción como mínimo por poste. Asimismo en su estalación se deberá tener
cuidado de que esté debidamente tesado. Asimismo la malla olímpica irá sujeta en la parte inferior
mediante ganchos empotrados en el sobrecimiento.

Deberá instalarse en la parte superior 3 hilos de alambre de púas con altura total de 0,26, este precio
incluidos los angulares de de sujeción soldados cada metro se considera incluido dentro el precio
unitario medido por metro lineal.

PORTÓN DE MALLA OLÌMPICA

El chasis de las puertas deberá ser de tubería de acero galvanizado y deberá estar conforme a las
especificaciones señaladas en el apartado anterior. La Malla Olímpica también deberá ser de alambre
galvanizado No 10 y aberturas de forma rómbica de 2½ “ x 2½ “ pulgadas.

El Portón deberá ser medido y pagado de forma independiente al Cerco Perimetral y su costo incluye
todos los accesorios y materiales para su instalación, con 3 bisagras de 6” en cada portón.

4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

• El Cerco Perimetral será medido por metro lineal, tomando en cuenta únicamente los
volúmenes netos del trabajo ejecutado, Debiendo respetarse las dimensiones establecidas en
los planos, es decir con una altura de neta de 1,80 m de malla olímpica y 0,26 m de altura de
alambre de púas de protección, lo que hace un total de 2,06 m, medida que deberá tomarse en
cuenta a la hora de hacer la medición por metro lineal.

• El Protón de Malla Olímpica será medido por metro cuadrado, también medido en volúmenes
netos de trabajo, dentro lo cual se incluye los precios de los accesorios de instalación descritos
anteriormente.

Estos ítems ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

MALLA OLÍMPICA COLOC. Y PROV. TUBOS DE FG. DE 2” METRO CUADRADO

PORTÓN DE MALLA OLÍMPICA METRO CUADRADO

LIMPIEZA GENERAL

1. DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de cada trabajo.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

93
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes


para la ejecución de los trabajos que se señalan más adelante.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales,
escombros, basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del
SUPERVISOR.

4. MEDICIÓN

La limpieza retiro de escombros será medido en metro cuadrado de volumen recogido y


autorizado por escrito por el SUPERVISOR según se encuentre señalada en el formulario de
requerimientos técnicos. Queda plenamente establecido que es responsabilidad del Contratista el
realizar la limpieza general de la obra, debiendo quedar en condiciones de su inmediata ocupación
sin que obligue a terceras personas el realizar dichos trabajos en forma adicional.

5. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, debiéndose considerar
un radio de transporte libre de costo de 5 Km para el retiro de este material excedente, por lo
que se sobreentiende que el precio por transporte se encuentra incluído en el precio unitario del
ítem.

Limpieza General M2

94
ESPECIFICACIONES TECNICAS
(PROYECTOS MI AGUA)
SISTEMA DE AGUA POTABLE

95