Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Software de
Configuración Manual del
PanelBuildert1400e
para Windows
usuario
(Núm. de catálogo.
Modbus
2711E–UMODES)
2
Información importante Debido a esta diferencia y a la gran variedad de usos del equipo
para el usuario de estado sólido, todas las personas responsables de operar este
equipo deben estar seguras de que cada aplicación destinada a
este equipo sea aceptable, inclusive leyes, regulaciones, códigos
y estándares aplicables.
Prefacio
Acerca de esta manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–1
Registrar su Copia de PanelBuilder 1400e . . . . . . . . . . . . . . . . P–1
Otra documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–1
Este manual de Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–2
¿Quién debe leer este manual? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–3
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–4
Convenciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–4
Convenciones del mouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–4
Convenciones de selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–4
Convenciones de selección en cuadros de diálogo . . . . . . P–5
Convenciones de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–5
Convenciones de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–5
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–6
Dispositivos soportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–6
Servicio de soporte técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P–6
Prefacio
Acerca de este manual Este manual está diseñado para suplementar el conjunto de
PanelBuilder y manuales PanelView, listado bajo “Otra
documentación”. Este manual contiene información específica
para crear aplicaciones PanelBuilder para Modbus, y ejecutarlas
en los terminales PanelView 1000e, y 1400e equipado con
software y hardware Modbus.
Rockwell Software
Software Services
6680 Beta Drive
Mayfield Village, Ohio 44143
Este manual de Modbus Este manual proporciona indormación específica para crear
aplicaciones Modbus con PanelBuilder, y ejecutarlas en el
terminal PanelView.
Este manual está diseñado para los usuarios nuevos, o los que ya
tienen experiencia con el PanelBuilder. No requiere que tenga
conocimiento del Protocolo de Comunicaciones Modbus.
Usted puede usar un mouse con uno o dos botones. Este manual
asume que tiene un mouse de botones múltiples, el botón
izquierdo es configurado como el botón primario. Los
procedimientos que requieren que haga clic en un botón
secundario, lo llaman el botón derecho del mouse.
Convenciones de selección
Convenciones de teclas
Esta combinación de Significa
teclas
TECLA1+TECLA2 Pulsar y sujetar la primera tecla mientras sujeta la
segunda tecla. Por ejemplo, pulsar “CTRL+A” significa
pulsar la tecla CTRL, y mientras la pulsa, pulsar la
tecla A. Entonces soltar ambas teclas.
MAYUS – clic Pulsar y sujetar la tecla MAYUS mientras hace clic en
un objeto con el puntero del mouse.
Convenciones de comando
Use uno de estos tres métodos para llevar a cabo comandos. Las
instrucciones en este manual no siempre incluyen cada método.
• escoger un comando de menú
• escoger un icono en la barra de herramienta
• usar una combinación de teclas
Por ejemplo:
Pulsar CTRL+O.
Antes de comenzar Antes de comenzar, debe instalar y deber saber cómo operar el
siguiente equipo y software:
• una computadora personal con un microprocesador 486
mínimo, y al menos 8MB RAM, (se recomienda 16 MB
RAM), y un monitor con 256 colores (se recomienda). Para
usuarios que trabajan con archivos .dxf, se requiere al menos,
16MB RAM.
Si quiere cambiar el tamaño de las imágenes gráficas en
PanelBuilder, establezca su adaptador de visualizador a
65,536 colores.
• Microsoft Windows 3.1 y superior, o Windows 95
• la familia de PLCs que estará monitoreando y controlando
Contacto alternativo:
Allen-Bradley
Technical Support
1 Allen Bradley Drive
Mayfield Heights, Ohio 44124-6118
O llamar al 1–216–646–6800 o vía fax 1–216–646–6890, de 8
AM y 5 PM (hora estándar), de lunes a viernes. O a su oficina local
de soporte técnico.
PanelBuilder 1400e
Software Computadora
PanelBuilder de desarrollo
1400ee
" Nota: Para comunicar sobre una red Modbus, usted debe usar un
terminal PanelView 1000e, 1200e, ó 1400e que también haya
sido actualizado a incluir una tarjeta de comunicaciones Modbus
ISA soportada y un firmware con el driver de comunicaciones
Modbus. La Utilidad de actualizar el firmware serie PanelView
debe ser usada para instalar firmware capaz de soportar Modbus
en el terminal. Para detalles sobre instalación y configuración de
un dispositivo de comunicaciones Modbus (tarjeta de serie), e
instalar firmware capaz de soportar, refiérase al Capítulo 7,
“Configurando el terminal PanelView para comunicaciones
Modbus.”
Terminales
PanelView 1000e
Terminales
PanelView 1400e
Controlador Modicon
24762
Computadora de desarrollo
Conexión serie
PanelView
Allen–Bradley PanelView 1200e
Modem Modem
Modbus Modbus
Controlador Controlador
Programable Programable
Máquinas o Máquinas o
procesos procesos 247
Acerca escán Escanear funciona igual para el Modbus que para el Data
Highway Plus. Para información sobre escanear, refiérase al
Capítulo 2, “Planning Applications,” en el PanelBuilder 1400e
Configuration Software for Windows User Manual, publicación
2711E-819.
" Nota: Usted puede usar las hojas de trabajo de las etiquetas de
dispositivos para registrar información de etiqueta para cada
objeto dinámico en la aplicación PanelBuilder para Modbus.
Creando una aplicación Para crear una aplicación nueva para el Modbus:
nueva
1. Seleccionar el Tipo de aplicación, y resaltar la opción de
Modbus en la lista de Tipo de red.
2. Escoger Aceptar.
" Nota: El control de flujo de Hardware debe ser usado con los
drivers de línea o modems.
Bits de paro
Especificar el número de bits de paro usados para señalar al
final del paquete de datos transferidos entre el terminal
PanelView terminal y el dispositivo al cual está conectado. El
valor predeteminado es 1.
" Nota: El número de datos de bits está fijo a 8.
Formulario de entrada
de datos
Visor de la hoja
de cálculos
Dispositivo
Seleccionar el tipo de dispositivo que está que usará desde la
lista desplazadora. El tipo de dispositivo determina el sintaxis
de direccionamiento y el rango de todas las etiquetas con las
direcciones en este nodo.
Para aplicaciones Modbus, seleccione direccionamiento de
5–digitos o 6–digitos, dependiendo del dispositivo que está
usando. Para determinar si usar un direccionamiento de
5–digitos, o 6–digitos, refiérase al el manual de usuario para
el dispositivo que está usando.
Canal
El número del canal está predeterminado a 1. El canal se
refiere al tipo de red de aplicación que especificó al crear la
aplicación. Usted no puede cambiar este valor. El campo
mantiene compatibilidad con RSView y proporciona una
opción de expasión para comunicaciones futuras.
Estación
Escribir la dirección del dispositivo.
Para aplicaciones Modbus, los valores están entre 1 y
247 (decimal), no importa si la estación es local o de puente.
Timeout
Escribir el número de segundos (0.100 a 6553.500) que
quiere que el terminal espere antes de informar sobre un error
de comunicación. El timeout predeterminado es 3 segundos.
Activado
Normalmente los nodos están activados, permitiendo que se
coleccionen datos. Sin embargo, mientras está depurando su
aplicación o está localizando averías, puede desactivar un
nodo para evitar fallos de comunicación o datos no válidos.
Una vez el archivo de aplicación es descargado y está
ejecutando, cualquier valor que normalmente se envia a un
nodo desactivo se registrará en el terminal, pero los valores de
dispositivos actual permanecerán sin cambiar.
Para desactivar nodos, borre la selección en la caja Activado.
Importante: Asegúrese que los nodos están activados
antes de ejecutar una aplicación en el
entorno en línea.
2. Cuando a terminado de configurar los nodos, escoja Cerrar.
5. Seleccionar Sí o No.
Si seleccionó Sí:
• el tipo de dispositivo de cualquier nodo cambiará a un
direccionamiento de 5–digitos
• los nodos Unsolicited_Msgs serán eliminados
• cualquier nodo con un número de estación no válido para
la red Modbus cambiará para tener 1 como el número de
estación
• las direcciones de etiqueta permanecerán como direcciones
DH+. Usted debe cambiar estas direcciones de etiqueta a
direcciones de etiqueta Modbus.
Si selecciona No, la conversión de red se cancelará.
5. Escoger Aceptar
El siguiente mensaje aparece:
5. Seleccionar Sí o No.
Si selecciona Sí:
• el tipo de dispositivo de cualquier nodo será cambiado a
direccionamiento de 5–digitos
• cualquier nodo con un número de estación no válido para
la red Modbus cambiará para tener 1 como el número de
estación
Si selecciona No, la conversión de red será cancelada.
5. Seleccionar Sí o No.
Si selecciona SÍ:
• el tipo de dispositivo de cualquier nodo cambiará a PLC-5
(Mejorado)
• se añadirá un nodo Unsolicited_Msgs
Si selecciona No, la conversión de red se cancelará.
4. Escoger Aceptar.
El siguiente mensaje aparece:
5. Seleccionar Sí or No.
Si selecciona Sí:
• el tipo de dispositivo de cualquier nodo será cambiado a
PLC5-Mejorado
• cualquier nodo con un número de estación no válido para
la rd ControlNet será cambiado para tener un número de
estación 2.
Si selecciona No, la conversión de red será cancelada.
Análogo El rango de valores (depende del tipo de datos (entero o punto flo-
tante) escogido)
Estas etiquetas pueden representar los estados complejos tal como
temperatura o la posición de control rotatorios.
Digital 0ó1
Estas etiquetas pueden representar dispositivos que sólo pueden
estar activados (1) o desactivados (0), tal como pulsadores.
Bloque Una corriente contigua de bits hasta 1024 bits. Una etiqueta de blo-
ques se usa estrictamente para definir la etiqueta de activar alarma y
Reconocer al PLC cuando múltiples alarmas simultaneas necesitan
ser monitoreadas. Use Etiquetas de Bloque cuando usa alarmas
disparadas por bit. La Versión 3 de PanelBuilder soporta etiquetas de
bloque de Dispositivo así como etiquetas Remotas de bloque de E/S.
" Nota: Usted puede usar las Expresiones para ejecutar las
cálculaciones, y las operaciones lógicas y condicionales para
manipular los valores de etiquetas. Refiérase al Capítulo 7,
“Creando expresiones” en el Manual del usuario de Software de
Configuración PanelBuilder 1400e paraWindows.
Origen de datos Los otros dos origenes de datos que usted puede ver en el editor
de la Base de datos de Etiqueta, la Memoria y DDE, son usados
sólo por RSView.
Dispositivo
Configurar tipo de datos Esta sección describe como llenar los campos Análogos,
digitales, la cadena, y los tipos de etiqueta de bloque. Use la
información que entró en la hoja de trabajo de Etiquetas de
Dispositivo descrita en el Capítulo 2, “Planificando aplicaciones”
en el Manual del usuario Software de Configuración
PanelBuilder 1400e para Windows. Las hojas de trabajo de
Etiquetas de Dispositivo estan incluídas en el Apéndice A de este
manual.
Tutorial\Stapler_Indicator
modplc A
40029
Escala y Offset
Escriba un número. Para la escala, no use 0.
La escala y el offset transforman juntos los datos crudos del
controlador en unidades significativas para el operador. En
tiempo de ejecución, todos datos leídos del controlador en una
etiqueta analógica serán escalados usando la fórmula:
y= (mx) + b dónde m?=?escala
x?=?datos crudos de PLC
b?=?offset
y?=?valor escalado
La terminal visualiza el valor escalado. Cuando datos son
escritos al controlador usando una etiqueta analógica, el valor
será escalado inversamente usando la fórmula:
ǒy * b Ǔ
x+ m
Esto convierte el valor trasero a datos crudos de controlador
antes de ser escrito al PLC. Con la Escala = 1 y el Offset = 0
(los valores predeterminados para una etiqueta analógica
nueva), los datos de controlador no se cambian.
Importante: Un valor fraccionario de la escala o el offset
resultará en un valor escalado de punto
flotante. Esto será verdad a pesar del tipo de
datos de etiqueta. El uso extenso de los
valores de punto flotante pueden provocar
un funcionamiento lento de terminal.
Importante: Si el valor no escalado que va a ser escrito a
la dirección de la fracción de etiqueta, pero
la etiqueta no está configurada para manejar
con los datos de punto flotante (en otras
palabras, los datos de tipo flotante o el tipo
de datos predeterminado con una dirección
de etiqueta en la sección del controlador), el
valor será troncado al número entero más
cercano antes de ser escrito a la dirección de
etiqueta.
" Nota: Usted también puede usar las expresiones para ejecutar
los cálculos en los valores de etiquetas analógicas y digitales
que leen información del controlador. Refiérase al Capítulo 7,
“Creando expresiones” en el Manual del usuario de Software
de Configuración PanelBuilder 1400e paraWindows.
Unidades
Este campo se reserva para bases de datos de RSView. Usted
no puede entrar nada en el campo de Unidades.
Tipo de datos
Escoja el tipo de datos que coincide con el formato de datos
almacenados en el controlador. La entrada determinada en
Tipo de datos es Predeterminada. En aplicaciones Modbus, el
tipo de datos Predeterminado es Número sin signo con
longitud de dirección de 16 bits. A menos que los datos
especiales esperen, el Valor Predeterminado debe ser
aceptable.
Los siguientes tipos de datos son soportados por etiquetas
Analogas en una aplicación de Modbus:
Tipo de datos Descripción
Valor determinado Sin signo 16-valor del bit.
Byte Sin signo 8-valor del bit. Usa los 8 bits mas bajos de la dirección de 16 bits.
Posición del bit Un valor de rango de 0 a 16. Longitud de dirección fija en 16 bits.
1 BCD Valor de rango 0 a 9. Usa los 4 bits mas bajos de la dirección de 16 bits.
2 BCD Valor de rango 0 a 99. Usa los 8 bits mas bajos de la dirección de 16 bits.
3 BCD Valor de rango 0 a 999. Usa los 12 bits mas bajos de la dirección de 16 bits.
Punto flotante Solo-precisión (32-bit) valor punto flotante. Rango de valores de datos es
Valores iniciales
Este es el valor predeterminado de la etiqueta en el terminal.
Cuando una etiqueta se usa con un objeto de entrada o
función PanelBuilder, este valor inicial, después no escalar, es
escrito al controlador cuando la aplicación ejecuta primero.
Para un objeto PanelBuilder con un estado inicial y una
etiqueta principal de control, el valor inicial asignado al
objeto sobreescribe el valor inicial de la etiqueta, para que el
valor asignado inicial sea escrito al controlador en vez del
valor inicial de etiqueta. En la carga de aplicación, el valor
inicial asignado al objeto se usa como el valor inicial de
etiqueta.
Sintaxis de dirección
Para etiquetas analógicas, la dirección de sintaxis es de la
siguiente manera:
Direccionamiento de sintaxis para dispositivos usando
direccionamiento de 5–digitos:
Referencia Operaciones Sintaxis de dirección
0 bit de lectura y bbbb donde bbbb = el bit 0001 a 9999
escritura (decimal) y bbbb debe alinear en bordes de
palabra (por ejemplo 00001, 00017, 00033)
1 sólo lectura de bit 1 bbbb donde bbbb = el bit 0001 a 9999
(decimal) y bbbb debe alinear en bordes de
palabra (por ejemplo 00001, 00017, 00033)
3 sólo lectura de 3 wwww donde wwww = palabra offset 0001
palabra a 9999 (decimal).
Los offset de bit no son soportados.
4 escritura y lectura de 4 wwww donde wwww = palabra offset 0001
palabra a 9999 (decimal).
Los offset de bit no son soportados.
Tutorial\ASCII_Input Cadena
Longitud 82
Dispositivo
Dispositivo
Sintaxis de dirección
Para etiquetas de cadena, la dirección de sintaxis es de la
siguiente manera:
Tutorial\D0_03_0–7_17_Bit Bloque
Aceptar
Núm. de bits: Descartar
Dispositivo
Dispositivo
Cadena Dispositivo
Especificar origen de El origen de datos determina de donde vienen los datos de una
datos etiqueta. Cuando usted define etiquetas para una aplicación debe
especificar el origen de datos del Dispositivo.
" Nota: DDE y los origenes de datos de Memoria sólo son usados
por RSView.
Validando
1. Escoger dispositivo.
7. Seleccionar Siguiente.
Si usted importa una base de datos de Taylor
ProWORXPLUS, usted puede escoger incluir el archivo de
símbolo (*.fis). Este archivo sólo contiene las direcciones de
etiqueta y sus nombres correspondientes. El archivo del
símbolo debe tener el mismo nombre que el archvio de base
dde datos y se debe ubicar en el mismo directorio.
8. Seleccionar Siguiente.
Si usted importar una base de datos de Taylor
ProWORXPLUS, asegúrese que las etiquetas se importan
como Etiquetas de Dispositivo, ya que las etiquetas Remotas
de E/S no son sopotadas para aplicaciones de Modbus. Usted
puede especificar un nombre determinado de nodo y clase de
escán para las etiquetas que usted importa.
Columna Descripción
Q Unidades Marcador de unidades: usar blanco
R Marcador de Marcador de desactivar digital: usar blanco
desactivar digital
S Marcador de Marcador de activar digital: usar blanco
activar digital
T Digital Inicial Valor Digital Inicial (debe ser el marcador de desactivar o activar):
use 0 ó 1 (etiqueta digital)
U Longitud de ca Longitud de cadena (etiqueta de cadena)
dena
V Cadena inicial Valor de cadena inicial (etiqueta de cadena)
W Nombre de Nombre de nodo (etiqueta de dispositivo)
nodo
X Dirección Controlador de lógica programable (etiqueta de dispositivo)
Y Calse de Nombre de clase de escán: use A–K o nombres personalizados
escán (etiqueta de dispositivo)
Z Aplicación Nombre de aplicación DDE : usar blanco
DDE
AA Tema DDE DDE nombre de tema: use blanco
AB Item DDE DDEnombre de tema: use blanco
AC Origen de sis Nombre de origen de sistema de datos: dejar en blanco
tema
AD Indice de ori Indice de origen de sistema de datos: dejar en blanco
gen de siste
ma
AE Dirección Dirección Remoto de E/S (etiquetas Remotas de E/S)
RIO
AF Bloque ta Use B (etiqueta de bloque)
maño ele-
men to
AG Bloque Número de bits en la etiqueta de bloque
número de
elementos
AH Bloque inicial Valor inicial de una etiqueta de bloque (0 ó 1)
Crear una base de datos El comando de la Base de datos nuevo en el menú de la Base de
de etiqueta nueva datos crea una nueva base de datos de etiqueta vacía para la
aplicación. Cuando usted usta esto, todas las etiquetas en la base
de datos actual, privadas o compartidas, son elimandas. Si la
aplicación no tiene una base de datos compartida que ya no
existe, se crea una base de datos compartida nueva.
Configurando la tarjeta de Par comunicarse en una red Modbus, instale una tarjeta de
interface de comunicación interface de comunicación serie en su terminal PanelView. Esta
Modbus tarjeta permite que el terminal se comunique con dispositivos en
la red Modbus. Usted también necesita actualizar el firmware de
todos los terminales PanelView que piensa usar en la red
Modbus, usando la Utilidad de actualizar firmware serie
PanelView.
Modbus
Configurando la red del Para ver los parámetros del terminal del archivo de aplicación
terminal Modbus actual, pulse el botón de Configurar red del terminal en
la pantalla de Configuración de terminal. La información de
terminal e PLC se muestra según la próxima ilustración.
Definiciones de nodo
Nombre de nodo Dispositivo esclavo Modbus Dirección de estación Timeout (seg)
Nota: Para más definiciones de nodo, use copias adicionales de esta hoja de trabajo.
Nombre Frontal (seg) Fondo (seg) Nombre Frontal (seg) Fondo (seg)
Nota: La velocidad predeterminada para Frontal y Fondo es 0.000 segundos y 5000 segundos, respectivamente.
Hoja de trabajo para
etiquetas de dispositivos
Nombre del archivo de aplicación: Número de pantalla:
Notas:Valor inicial estado:Los objetos tal como Pulsadores de Estado múltiple tienen un estado inicial configurable por el usuario con valores que reemplazan el valor inicial de etiqueta
cuando la aplicación ejecuta por primera vez. Esto se llama el valor inicial de la etiqueta.
Valor inicial:El valor inicial es el valor inicial de etiqueta, o el valor inicial del objeto, si existe uno.
Para información sobre sintaxis de direccionamiento, refiérase al Capítulo 6, Definiendo etiquetas.
Indice I–1
Sede central de Rockwell Automation: 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204 USA, Tel: (1) 414-382-2000, Fax: (10) 414-382-4444
Sede central europea de Rockwell Automation: Avenue Herrmann Debroux, 46, 1160 Bruselas, Bélgica, Tel: (32) 2 663 06 00, Fax: (32) 2 663 06 40