Está en la página 1de 1

Instrucciones:

“…and the mountains rising nowhere”


1. Partes cantadas: Se requiere que los instrumentistas
canten cuando se le indica en la partitura. Todas
partes cantadas deberían estar en el registro que
aparecen. De ser necesario, puede cantar en “falsetto”
para alcanzar las notas correctas. NO UTILICE VIBRATO,
el resultado debe semejarse a un coro etéreo en la
distancia.

2. Las alteraciones solo aplican a las notas que precede


excepto si la nota esta ligada o inmediatamente
repetida.

3. Una “X ” al inicio del compas indica la cancelación da


la métrica. La música se mide en segundos (60bmp). Los
ritmos se interpretan en relación al espacio en el
cual aparecen. (Compases: 1, 37, 120 y 134.)

4. En las secciones “X ”, la duración de cada nota es


determinada por la extensión de su corchete.

5. Copas de Cristal(oboes): Las copas de cristal deben


ser de buena calidad de manufactura y deben poseer
buenas cualidades sonoras (resonancia y afinación).
Las copas deben estar afinadas al tono indicado en el
registro indicado. Para afinar las copas, añádale agua
hasta que resuene las nota correcta. Deben fijarse con
cinta adhesiva a una mesa/superficie estable.

6. Vocabulario:

a. Bisbigliando (corso/italiano): Susurrando


b. Ethereal (ingles): Etéreo (intangible, poco
definido, sutil, sublime)
c. Foreboding (ingles): Con mal presentimiento
d. Lontano (italiano): Lejano
e. Niente (italiano): Nada [pianisísimo]
f. Ominous (ingles): Ominoso (siniestro,
amenazante)
g. Pomposo (italiano): Esplendido (Grandioso,
Majestuoso)
h. Prorompendo (italiano): Ruptura (Rompiendo,
Quebrando)

También podría gustarte