Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Infancia y juventud
Botho Strauss nació en el último año de la Segunda Guerra Mundial, en Naumburg, una pequeña ciudad de Sajonia-Anhalt, al norte
de Jena. Su padre, Eduard Strauss, un farmacéutico y químico, oriundo del Sarre y veterano de la Primera Guerra Mundial, era allí
copropietario de una pequeña fábrica de productos farmacéuticos.2 Al final de la guerra (1945) Naumburg quedó en la zona de
ocupación soviética, y bajo el nuevo régimen comunista de la República Democrática alemana (a partir de 1949),3 Eduard fue
expropiado y pasó un tiempo en prisión. En 1955 decidió huir de la RDA con toda su familia y se instaló en el antaño elegante
balneario Bad Ems para empezar desde cero como asesor autónomo para la industria farmacéutica. En Bad Ems Botho Strauss fue
primero a la escuela primaria Freiherr von Stein y luego al instituto Goethe-Gymnasium donde terminó el bachillerato en 1964. Su
afición al teatro y a la música despertó en esos años gracias a los montajes de obras de teatro retransmitidas por la aún joven
Deutsches Fernsehen y a los conciertos de laRheinische Philharmonieen el Kurhalle de Ems.4 Inició los estudios de Germanística y
Ciencias del Teatro en la Universidad de Colonia y luego en la Universidad de Múnich, pero los abandonó sin terminar su tésis
doctoral sobre "Thomas Mann y el teatro". En 1967 entró como redactor y crítico en la redacción de Theater Heute, una revista
creada en 1960 por el historiador del teatro Henning Rischbieter
. En Múnich coincidió conPeter Stein que en 1967 se estrenaba como
director de teatro con un sensacional montaje de Saved del entonces desconocido autor inglés Edward Bond en la sala experimental
del Kammerspiele muniqués.5 Ese encuentro influiría decisivamente en la trayectoria del joven crítico de teatro.
Obras
Teatro
(fecha de estreno)
Traducciones
La dedicatoria, trad. Genoveva Dieterich, Alfaguara, Madrid 1984
Parejas, transeúntes, trad. Genoveva Dieterich, Alfaguara, Madrid 1986
Rumor, trad. Antonio de Zubiaurre, Alianza, Madrid 1986
La hermana de Marlene, trad. Isabel García Wetzler, Laia, Barcelona 1986
El hombre joven, trad. Mirta Zampieri, Alfaguara, Madrid 1989
El Parque, trad. Feliu Formosa, dirigido por Carme Portaceli, Teatre Lliure, Barcelona 1992
El tiempo y la habitación, trad. Jaime Siles, dirigido por Lluis Homar, Centro Dramático Nacional, Madrid 1996
El particular, trad. Carlos Fortea, Galaxia Gutenberg, Barcelona 2003
La noche con Alice cuando Julia merodeaba por la casa, trad. Teresa Ruíz Rosas, Galaxia Gutenberg, Barcelona
2005
El beso del olvido, trad. Ursula Barta, Teatro del Astillero, Madrid 2010
Premios
1987 Jean-Paul-Preis
1989 Georg Büchner-Preis
1993 Theaterpreis Berlin
2001 Lessingpreis
2007 Schillers Gedächtnispreis
Referencias
1. Stefan Kister, Scherben der Vergangenheit, en Stuttgarter Zeitung, 2 de diciembre 2014
2. Botho Strauss, Herkunft, Hanser, Munich 2014, pág. 5
3. Átlas Histórico Mundial, Istmo, Madrid 1971, pág.275
4. Strauss, Herkunft, págs. 48-49
5. C.Bernd Sucher, Theaterlexikon, dtv, Múnich 1995, pág.687
Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Botho_Strauss&oldid=104466595
»
Se editó esta página por última vez el 26 dic 2017 a las 12:34.
El texto está disponible bajo laLicencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0 ; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestrostérminos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de laFundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.