Está en la página 1de 60

ζάω (inf.

ζῆν) vivo, spiro


θερμαίνω calefacio fēci factum
ἐπεάν (+con.) ἐπεὰν ἥκωμεν, δειπνήσομεν: ἥκωμεν (con.) y δειπνήσομεν (fut.): cuando lleguemos, comerem
εἰς ἀεί τοῦ λοιτοῦ χρόνου
ἱερέας acc. pl. sacerdos
ἰέναι ἀπαρέμφατος ab βαίνειν
ἑορτή ἡ ῆς festus dies: celebritas, dies celebris: feriae: omne quod delectat
ἰών ἰοῦσα ἰόν part. de ἔρχομαι: ἐν ᾧ ἔρχομαι
κάτω (adv.) deorsum (adv.)
βασιλεῖ dat. sing. rex, princeps, dominus
ὀλίγος η ον paucus, a, um; parvus, a, um ↔ πολύς
τυγχάνω Φίλιππος τυγχάνει ὢν ἐν τῷ κήπῳ. Ἐν δὲ τούτῳ ψόφον ἀκούει.
θαμβέω vereri, mirari; stupeo, stupesco
λύω lībĕro, āvi, ātum, 1; laxo, āvi, ātum, 1
ἐχθρός ά όν inimicus a um
πορεύομαι πορεύω: transveho
καπηλεῖον τό είου popina, ae f.; taberna, ae f.
πλῆθος τό εος (ους) multitudo, copia, abundantia, populus
ἆρα ne, igitur, itaque, utique, nempe
ἐπανιέναι redire
ἔτι καὶ νῦν ĕtĭam nunc
πέμπω mitto
ὀνομάζω nomino, appello, designo
αὐλή ἡ ῆς τόπος ᾧ ἐστιν ὁ βωμός
δεύω madefacio (humedecer), imbuo (embeber, empapar), oblino (untar, embadurnar)
ἐλθέ δεῦρο! vēni huc!
θρέμμα τό ατος (τρέφω) omne quod alitur
ὀκνέω cunctor ātus, dep.
οὖν hac de causa, itaque (secundo loco)
ἀσκός ὁ οῦ saccus pellis
ἀναπαύομαι ἠσυχάζω: quiesco
ἀλλήλους invicem, mutuo, alter alterius, alter alteri, alius alium, alter alterum
πράττω muchos significados
ἀποχωρέω discedo, cessi, cessum, 3; exeo, exivi, itum: ἀποβαίνω
θυγατέρων / θυγατρῶν filiarum
ἔνδον (adv.) intus (adv.)
ὀλισθάνω lābor, lapsus, 3, dep.
Θησεύς ὁ Thēseus -i m.
ἀπὸ στόματος εἰτεῖν e tempore dicere
φίλος ὁ ου amicus, i m.
παραινέω (+dat. et inf.) suadeo (si sum) alicui
ἐλαία ἡ ας ŏlīva, ae, f.; fructus ŏlīvae
θυγατέρες ὦ filiae (voc. pl.)
ἀκολουθέω μετά δοτικῆς sĕquor, sĕcūtus, 3, dep.
ἐπιθυμέω μάλα βούλομαι
οἶνος oυ ὁ vīnum, i, n.
μεγάλῃ verbum femeninum singulare in dativo
λυκοκτόνος ὁ ου luporum interfector
ἀθυμέω despero, tristis, animum despondeo, animum abiicio
δακρύω lacrimo, avi, atum, 1
ἰδού! ecce!
βάλλω iacio; lanzar
αἰξί ταῖς capris
μῆτερ mater (voc.)
πάσης omnis (f. gen.)
ἀγορά ας ἡ locus ubi congregatur populus
χαίρω gaudĕo, gāvīsus, 2; laetor, ātus, 1
ἀφικνέομαι pervenio, advenio
λέγω dīco, xi, ctum, 3
κατ᾿οἶκον ἐν τῇ οἰκίᾳ; ἐν τῷ οἴκῳ
βασιλεῦ voc. sing. rex, princeps, dominus
ἀνόητος η ον stultus
πῦρ τό πυρός ignis -is m.
γυναῖκες feminae (nom. pl.)
ἀναπηδάω subsilio lui; ὁ Κύκλωψ ἀναπηδᾷ καὶ δεινῶς κλάζει ὅτι ὁ Ὀδυσσεὺς ἐλαύνει ῥόπαλον εἰς τὸν ἕν
ἡλίκος ίκη ίκον proprio de magnitudine corporis; quantus, quam magnus, quam potens
ὦ μαστιγία ō verbero
κεραυνός ὁ οῦ fulmen -ĭnis n.
ἀτιμάζω κολάζω, οὐ τιμῶ, ποιῶ μηκέτι πολίτην εἶναι; contemno; honore privo
ἐξέρχομαι exeo, egredior
πολλάς verbum femeninum plurale in accusativo
τολμᾶτε audetis
ἥμισυ τό dimidia pars
κατ᾿ἔτος quotannis
ἐορτὴν ἄγω/ποιέω celebro, avi, atum
μήτηρ ἡ: gen. μητερος contr. μητmāter, tris, f.
οἰκτίρω miseror, commiseror cum accusativo
βραδέως (adv.) lentē (adv.)
μὰ τὸν Δία hercle, edepol, ecastor
βασιλέα acc. sing. rex, princeps, dominus
προσάπτω jungo, nxi, nctum, 3, v. a. Sanscr. jug, junagmi, to unite; juk, joined; Goth. juk; O. H. Germ. joh,
ῥᾴθυμος ῥᾴθυμον deses -sidis: ocioso, desocupado
ἐμποδών (adv.) ante pedes; in medio
ἀγανακτέω (+dat.) irascor, iratus, 3 dep.; ὁ Ἀγαμέμνων ἀ. τῷ ἱερεῖ
αὔριον (adv.) cras; crastino die
ὀφθαλμός ὁ οῦ oculus -i m.
ἐμπίπτω incido
ὀδάξ (adv.) mordeo dentibus
ἀποθνήσκω mŏrĭor, mortŭus, 3 dep.
διά (+gen.) βαδίζομεν διὰ τοσούτων ἀνδρῶν καὶ γυναικῶν; quoniam est locus, utitur genetivo
ξίφος τό εος gladius -ii m.; sica -ae f.
ἀπό (+gen.) οἱ καρποὶ ἀπὸ τῶν δένδρων πίπτουσιν
ἱερεῦ voc. sing. sacerdos
ἱερέα acc. sing. sacerdos
ἐκεῖσε (adv.) illuc (adv.)
ἐάω μετά αἰτιατικῆς καὶ ἀπαρέ sino, permitir
ὡραῖος maturus a um
αἴτιος ία ον auctor ōris m.
πάντας omnes (m. acc.)
ἁρπάζω abripio (ab, rapio); λαμβάνω ταχέως
ἀσπίς ἡ ίδος scutum -i n.
καταδύνω occĭdo, cĭdi, cāsum, 3
διώκω τρέχω ὄπισθεν: persĕquor, cūtus and quūtus, 3, v. dep.
μέγιστος μεγίστη μέγιστον sup. μέγας
θυγατήρ filia (nom.)
κόσμος ὁ ου ordo; modus et ratio; disclipina
κακῶς λέγω τινά κακῶς λέγω τοὺς ἐργαζομένους = κακῶς λέγω περὶ τῶν ἐργαζομένων
ὥστε ergo, itaque: μεγάλαι εἰσὶν αἱ ὑδρίαι, ὥστε οὑ δυνατόν ἐστι σπεύδειν.
ἀνδρί viro
πολλῆς verbum femeninum singulare in genitivo
χειμών ὁ χειμῶνος hiems -mis f.; tempestas -ātis f.
μεγάλαις verbum femeninum plurale in dativo
μετέχω (+gen.) habeo cum alio, particeps sum, partem habeo
βασιλέως gen. sing. rex, princeps, dominus
νύξ ἡ κτός nox -ctis f.
ἡβᾷ adolescet
αἶγας τάς capras
ἐλεύθερος α ον līber, ĕra, ĕrum
πόνος ὁ ου lăbor, ōris, m.
πολλούς verbum masculinum neutrumque plurale in accusativo
δεσπότης ὁ erus, dominus
γιγνώσκω cognosco
μέσος μέση μέσον medius a um
πάτερ pater (voc.)
ῥᾴδιος ία ιον facilis, e; commodus, a, um ↔ χαλεπός
δρέπω carpo, psi, ptum, 3; dēcerpo, psi, ptum, 3
κομίζω curo, alo; porto, veho, fero; duco; comitor ātur 1
ἐπιμελέομαι τίνος (+gen.) θεραπεύω τίνα (+acc.); ἐπιμελοῦμαι τῶν προβάτων
ἄλληλα invicem, mutuo, alter alterius, alter alteri, alius alium, alter alterum
ἱερός ά όν sacer sacra sacrum
πάντα omnia
παρασκευάζω praeparo, avi, atum, 1
γύναι ὦ femina (voc.)
αἶγες αἱ caprae (nom.)
Κρήτη ἡ ης Crēta ae f.
καθοράω despicio
ὁρῶ video
προσκλύζω motus aquae in ore maritimo, bañar la costa
ἀπέρχομαι abeo, discedo
ἤδη (adv.) iam (adv.)
βασιλέων gen. pl. rex, princeps, dominus
ἀκούω (+gen.) audio homines vel aliquid qui vere volo audire
ἄπειμι absum
ἐπεάν (+con.) segundo ejemplo ἐπεὰν ἐξέλθῃς ἐκ λαβυρίνθου Ἀθήναζε φευξόμεθα
πύργος ὁ ου turris is f.; horreum i n. (establo)
θυγατέρα / θύγατρα filiam
γουνόομαι εὔχομαι
δυνατός δυνατή δυνατόν
ἐξάγω educo, exporto
ἐσθίω edo
σῶος σώα σῶον salvus a um
ποῖ; quō?
δεσπότης ὁ dŏmĭnus, i, m.
προσήκει (+dat.) μοι convenit mihi
μῆλα τά (τῶν μήλων) oves, capras, boves
χαῖρε, χαίρετε salve, te
μοι mihi
ἀεί semper, perpetuo
πατέρας patres (acc. pl.)
ἀνήρ vir (nom.)
τοιοῦτος τοιαύτη τοιοῦτο talis; huiusmodi
πᾶσαν omnem (f.)
μόσχος ὁ ἡ ου vĭtŭlus, i, m.; vĭtŭla, ae, f.
ὤνια τά ίων merces -ium pl.
μεστός ή όν (+gen.) plenus (+gen.)
πεδίον τό ου campus, planities
οὔπω non dum
ἀγε σὺ δή!
πολλαῖς verbum femeninum plurale in dativo
πολλοῖς verbum masculinum neutrumque plurale in dativo
ἥλιος ου ὁ sōl, sōlis, m.
δός μοι τὸ προγύμνασμα da mihi exercitium
παιδίον τό ου infans, puerulus, puella
ὄναρ τό (indecl.) somnium -ii n.
θυγατέρεσσι / θυγατράσι ταῖς
πίπτω cădo, cĕcĭdi, cāsum, 3
θυγατρί filiae (dat.)
ἀγαπάω φιλέω. dicitur de rebus, quae nobis placent, quibus delectamur.
πόρρωθεν (adv.) longinquo (adv.)
μεθύω ebrius sum
παντός omnis (m. gen.)
τελευταῖος ία ον ultimus, postremus
δεσπότου τοῦ eri, domini
ὁρᾷ videt
ἐπαίρω me levanto
στιβάς ἡ βάδος torus -i m.
πολλά verbum neutrum plurale in nominativo accusativoque
ἐγείρομαι surgo; ἐγείρω: excito
δεσπότῃ τῇ ero, domino
ἄροτος ὁ ου ărātĭo, ōnis, f.
ἀλλήλων invicem, mutuo, alter alterius, alter alteri, alius alium, alter alterum
Παρθενών ῶνος
ἕπομαι (+dat.) ὄπισθεν βαίνω, ἀκολουθέω
δεινός δεινή δεινόν terribilis, horrendus
τί; cūr?/quid?
καλῶς ἔχω bene me habeo
ἀπελαύνω expello
βούλομαι volo
εἶ es
διαπεράω transeo, ivi, itum, irr.
τόξον τό ου arcus -ūs m.
κωμάζω cōmissor ātus 1 dep.
πολλάκις saepe
κατατέμνω disseco, in partes seco
δι’ὀλίγου paulo post; post breve tempus
μακράν ἀπό (+gen.) procul ab (+abl.)
θραύω frango, fregi, fractum, 3
ἐκφεύγω effugio
ὅσος η ον quantus, quanto magis, quam (exlamatio)
κάλλος τό pulcritudo
πωλέω vendo, dĭdi, dĭtum, 3
περί (+gen.) λέγε μοι περὶ τοῦ ἄστως, acerca de, sobre (algo)
καθίζω consīdo, sēdi, sessum, 3
ἐν τούτῳ interea, primum narro aliquid et deinde alia res
μεγάλας verbum femeninum plurale in accusativo
αἱρέω capio, prehendo
κέντρον τό baculum, spīcŭlum
μάχαιρα ἡ ας culter, gladius
μῆλον τό ου (saepe τὰ μῆλα) pecus -oris n. (pecora nom. pl.)
σκάπτω căvo, āvi, ātum, 1; dēfŏdĭo, fōdi, fossum, 3
θυρωρέω ianuam custodio
δεσπότην τήν erum, dominum
μητρός matris
τεμένους gen. sing. τέμενος
σκαιός ὁ ου stultus a um
κατάρατος ον hŏmo nĕfārĭus
μένω mănĕo, nsi, nsum 2
ἡβᾷς adolesces
αἴξ ἡ capra
ἐγκέφαλος ὁ ἐγκεφάλου cerebrum i n.
ἀναβαίνω ascendo scendi, scensum, 3
κολάζω pūnio, īvi, ītum, 4; castīgo, āvi, ātum, 1
ἐξ ἐκ
ἄγε!/ἄγετε! age!/agĭte!
ὄρος τό; τοῦ ὄρους; τοῖς ὄρεσι(νmons, montis
ἄνδρα virum
γεωργός oυ ὁ agrĭcŏla, ae, m.
ἐξ ἑωθινοῦ a primo mane
θυγατέρας / θύγατρας τάς filias
ἀποφέρω aufĕro, abstŭli, ablātum
δέρμα τό δέρματος pellis is f.; cutis is f.
ἰσχυρός ά όν fortis, e
ἵλεως μετά δοτικῆς prŏpĭtĭus, a, um/bĕnignus, a, um (+dat.)
πατρός patris
μετά (+gen.) οἱ γεωργοὶ σπεύδουσι μετὰ τῶν δούλων, al lado
αἰγός τῆς caprae (gen.)
ἔστιν μοι ὃ παρά σου αἰτήσω habeo a te aliquid rogandum
θυγατέρες / θύγατρες filiae (nom. Pl.)
θεάομαι θεῶμαι: specto, contemplor
θάπτω sepelio cadaver
πρός (+dat.) αἰ κόραι αἰ πρὸς τῇ κρήνῃ, cerca de, junto a
ὑπηρέτης ὁ ου ayudante en el sacrificio
ἡγέομαι (+dat.) ἄγω (+acc.)
πάντων omnium (m.)
τολμᾷς audes
ἱερόν τό templum -i n.
ἱερεῖ dat. sing. sacerdos
ὅτε cum
δέχομαι capio, accipio
τίς; τί; quis? quae? quid?
ἡσυχάζω quĭesco, ēvi, ētum, 3
διαιρέω partior, divido, separo; dispono, distribuo
μάλιστά γε
τοιοῦτος τοιαύτη τοιοῦτο huiusmodi, talis (qui sīc est)
παντί omni (m.)
ἐπανέρχομαι redeo, ii, itum, ire
μή nuli
ἐπισκοπέω viso, inspicio, observo
ἀνδρί viro
Ἀπόλλων ὁ, τοῦ Ἀπόλλωνος
βρυχάομαι rugio, gemo
ἔχω ὃ παρά σου αἰτήσω habeo quod a re rogem
διατρίβω tempus perdo
κηρύττω praedĭco āvi ātum 1
ὑφαίνω texo
καθ᾿ἡμέραν cotidie
ἴθι δή ī (imp.)
ἀνήρ ὁ δρός vir -i (m.)
σύ tu
μέτωπον τό μετώπου frons frontis f.
δός μοι τὸ τεταγμένον da mihi exercitium/pensum
δεῖ (+acc. +inf.) ἀνάγκη ἐστιν, mihi necesse est dormire. δεῖ ἐμὲ καθεύδειν
λαμπάς ἡ λαμπάδος lampăs ădis f.
χρυσός ὁ οῦ aurum i n.
τράπεζα ἡ ης mensa, ae f.
σοφός ή όν sapiens prudens callidus eruditus
δός μοι τὸ μελέτημα da mihi pensum
δοκέω (μοι + nom.) mihi videtur…
βασιλεῦσι(ν) dat. pl. rex, princeps, dominus
χαλεπαίνω fit sĕvērus -a -um; exacerbo, avi, atum, 1; irrito, avi, atum, 1
θορυβέω θόρυβον ποιῶ
τέμενος τό ους locus sacer
θεωρέω contemplο, avi, atum, 1; specto, avi, atum, 1
Ποσειδῶν ὁ Ποσειδῶνος Neptūnus i m.
αἶγα τήν capram
φίλη ἡ ης amica, ae f.
οὐκέτι non iam
ἐστι(ν) est
πέπλος ὁ ου pallium
φοβέομαι vĕrĕor ĭtus; mĕtŭo ŭi ūtum
περὶ μεσημβρίαν alrededor del mediodía
ἄνθρωπος ου ὁ/ἡ hŏmo, ĭnis
πάσων omnium (f.)
ξένος ὁ ου barbarum i n., peregrinus, alienus, externus
ποικίλος η ον varius, variegatus, picturatus, varias artes callens, versutus; dubius, inconstans; difficilis. De col
διψάω (inf. διψῆν) sĭtĭo, īvi, 4
ἀλλά ...autem; sed...; ...audem
βούλεσθε vultis
ἐντυγχάνω (+dat.) offendο, di, sum, 3; ocurro, curri, cursum, 3
οὐδέ neque, nec, nequidem
κατ᾿ὄναρ ἐν τοῖς ὕπνος
τις aliquis
εἰς (+acc.) ὁ Δ. εἰσάγει τοὺς βοῦς εἰς τòν ἀγρόν
ἄνδρας viros
ἀναστρέφω inverto, me verto
ἡβῶ adolesco
κατεσθίω vŏro, āvi, ātum; dēvŏro, āvi, ātum; con-sūmo, sumpsi, sumptum
ἐπί (+gen.) κατακλίνεται ἐπὶ στιβάδος φύλλων
εὑρίσκω invenire
σιγή ἡ ῆς silentium
τέμνω seco, scindo
οὕτω(ς) (adv.) tam (adv.)
πρόβατον τό ου ovis, is f.
φοβερός ά όν terribilis e
φλέγω conflammo, āre
ὑπέρ (+gen.) ἡ μήτηρ ὑπὲρ τῶν παίδων μάλα φοβεῖται: μὴ κακὸν τί γένονται οἱ παῖδα; otro ejemplo: μάχομ
κανοῦν τό (κανέον) τοῦ κανοῦ, τcanistrum -i n.
εἰς μνήμην τιθέναι memoriae mandare
ἐμποδίζω impĕdīmento sum
ἔνδον intus (adv.)
ἐνθάδε (adv.) δεῦρο, πρὸς τούτο χωρίον
γέμω gĕmo, ŭi, ĭtum, 3
γῆ ἡ ῆς terra, ae; humus, i f.; regio, regionis f.
ἀμέλγω mulgeo, si, sum (ctum), 2
οὐδὲν ἧττον nihilo minus, ὅμως
ἡμέρας [οὔσης] καὶ νυκτὸς [οὔσge. abs., indica tempus: días y noches...
πολύτροπος ον qui multa itinera fecit; versutus (astuto, hábil), versipellis e (que cambia de forma), prudens, ca
πολύς verbum masculinum singulare in nominativo
πόρρω (adv.) porro (adv.)
οἴκαδε (adv.) πρὸς τὸν οἶκον; domum redire; domi
πάντα τὰ ἄλλα omnia alia
σάρξ ἡ σαρκός căro (carnis) f.; carne viva
ἀκίνητος ον immōtus a um; immōbĭlis e
ἀνδρεῖος εία εῖον vĭrīlis e; audax ācis
ὥσπερ λέγει ὁ ποιητής (Ἠσιόδουἐπὴν δ᾿εἰς ἄκρον ἵκηαι, ῥᾳδία δὴ ἔπειτα γίγνεται
βοάω clāmo āvi ātum
ἐναντίος ία ίον qui est in conspectu, adversus, oppositus; contrarius (+gen.)
ἀνδρίζω ἐκ ἀνδρεῖου: virum facio; virum me facio; viriliter; fortiter ago
γαλέη ἡ (γαλῆ) feles -is
τεμένει dat. sing. τέμενος
σπένδω σπονδὴν ποιοῦμαι
ἐκεῖ (adv.) illic (adv.)
ἄριστον τό ου cēna ae, f.
βοή ἡ ῆς clamor, oris m.; vox, vocis f.
φησι(ν) λέγει
ἀλλᾶντες οἱ (ὁ ἀλλᾶς, τοῦ ἀλλᾶνlucanica, botulus, farcimen
παύω σιγάω, pausam facio
ἀγών ὁ ἀγῶνος certamen -ĭnis (n.)
δυνατός ή όν pŏtens
εἰσαεί τοῦ λοιτοῦ χρόνου
ψέγω reprehendo, di, sum, 3; vitupero, avi, atum, 1
ἀσπαίρω tremo/palpito propter mortem
Ζεῦ Juppiter (voc.)
εἴσω (adv.) intus (adv.)
γεμίζω impleo, evi, etum, 2; onero, avi, atum, 1
ὑπακούω (+gen.) ὑπακούω τίνος: obedio, pareo
ἅμα τῇ ἑσπερᾳ; ἑσπέρας γιγνομ ἐν ᾧ ἑσπέρα γίγνεται
ἄγγελος ὁ ου nuntius, i, m.
ὡς εἰπεῖν ut ita dicam
θυγατρί τῇ filiae (dat.)
κρύπτω abscondo condi condĭtum, occulto āvi ātum
Ἀγαμέμνων ὁ Ἀγαμέμνονος Agamemnon ŏnis m.
αὔλιον τό ου stabulum, i n.
ἐγγύς (adv. +gen.) prope (adv. +acc.)
ὕπνος ὁ ου somnus; sopor
μητέρας matres (acc. pl.)
μέλλω participium futurum
ἀγνοέω ignōro, āvi, ātum 1
ἐκ (+gen.) ὁ Δ. ἐκβαίνει ἐκ τοῦ οἴκου
ἡδυς ἡδεῖα ἡδύ suavis, dulcis
μηδέ neque, nec
ὅμιλος ὁ ου multitudo -ĭnis f.
ἐνόπλιος ον armatus a um
μόλις aliter 1 ἐπὶ πόνῳ
γίγας ὁ αντος gĭgās antis m.
καταφεύγω confŭgĭo fūgi (en busca de refugio)
θ+ς ς
σῦκον τό ου ficus, i (us) f.
πατέρες οἱ patres (nom.)
ταῦρος ὁ ου taurus
πᾶσαι omnes (f. nom.)
φύλλον τό ου folium
σχολή ἡ ῆς otium
ῥάβδος ἡ băcŭlum pŏētae
μεῖνον/μείνατε ὀλίγον χρόνον consiste/consistite parumper
μεγάλoι verbum masculinum plurale in nominativo vocativoque
ἐξετάζω inquīro, sīvi, sītum, 3; discerno, crēvi, crētum, 3
σφάττω iugulo āvi ātum, interficĭo fēci factum
ὥσπερ sicut, ut, in comparatione
θυγάτηρ ἡ τρός filia
εἰς πολλὰς ἡμέρας ad multos dies
βαίνω ĕo, īvi (imp.)
παππίας ὁ ου paterculus
ἔργον τό ου opus, eris n. (trabajo); labor in agro
ἐπάν postquam
Ζεύς ὁ Διός Juppiter Jovis
θυγατέρων / θυγατρῶν τῶν filiarum
ἡμεῖς nos
κώμη ἡ ης pagus, i m.; vicus, i m.
μέγα verbum neutrum singulare in nominativo et vocativo accusativoque
ἀποκτείνω occido
βασίλεια ἡ ας regina
ποτε (adv.) aliquando
εἰς αὖθις in proximum
ἀνέλκω sursum traho; attollo; extraho
σός σή σόν tuus tua tuum
Μίνως ωος Minos -ois m.
μακράν (adv.) procul
θυσία ἡ ας ipsa actio sacrificandi
τις τι aliquis/aliquae aliquid
νῦν (adv.) nunc (adv.)
ἐκπέμπω ēmitto mīsi missum
σωφρονέω prundens sum; rationem ducem sequor
μέτοικος ὁ μετοίκου inquilinus, incola, peregrinus
τολμάω audeo, ausus, 2
χώρα ἡ ας locus, spatium
ἀπαρνέομαι ἀπαρνοῦμαι; abnego, denego, recuso, nego
προπύλαια τά αίων porta -ae f.
θεός ὁ οῦ deus i m.
ἐν τοῖς ὕπνος κατ᾿ὄναρ
ψόφος ὁ ου strepitus
μήτηρ mater (nom.)
τολμῶ audeo
σκάφιον τό ου vās vāsis pl. vāsa ōrum n.
ἐπανόρθου/ἐπανορθοῦτε τὴν γ castiga/castigate scriptum
αἰγῶν τῶν caprarum
λιμήν ὁ λιμένος portus ūs m.
ἐμός ἐμή ἐμόν meus, mea, meum
ἱερέων gen. pl. sacerdos
εἰτέ/εἴπετε + μοι / ἡμῖν dic/dicite + mihi/nobis
ἐν (+dat.) ὁ Δ. ἐν τοῖς ἀγροῖς πονεῖ
πάσαις omnibus (f.)
πούς ὁ; τῶν ποδῶν pes
σπείρω dissēmĭno, āvi, ātum, 1
δένδρον τό ου arbor ŏris, f
βούλῃ/ει vis
περισκοπέω circumspicio, exploro
μόνον (adv.) solum, tantum
οἰκοδομέω aedifico, avi, atum, 1
πλανάομαι erro, vagor
δοῦλος ου ὁ servus (-ŏs), i, m.
καίω ūro ussi ustum
ἡγεμών ὁ μόνος dux dŭcis m.; praesĕs ĭdis (adj.)
ἀληθῶς (adv.) vere (adv.)
φιλέω ămo, āvi, ātum, 1
πίνω bĭbo, bĭbi, 3
πολύν verbum masculinum singulare in accusativo
ὡς ἔτος ut dicunt
ποῖ καὶ πόθεν; quomodo te habes?
κλείω celebro
ἕωθεν (adv.) māne (adv.)
ἔρχομαι advenio, accedo
πόσος η ον; quantus?
ἔγωγε ἔγω-γε = ἐγώ γε, equidem: ego quidem
λαμπετάω luceo, splendo
ὅμως tamen (sin embargo), saltem (al menos), nihilo minus tamen
νομίζω credo
νεανίας ὁ ου iuvenis -is (adj.)
ἀποβάλλω abjicio} abicio (ĕre) iēci iectum
ἄναξ ὁ ἄνακτος princeps -cĭpis (adj.); rex rēgis m.; dominus -i m.
δεῖπνον τό ου cĭbus, i, m.
γίγνομαι fio
ἐρείδομαι (+dat.) nitor, nisus dep.: ὁ πάππος ἐρείδεται τῇ βακτερίᾳ
ὅλην τὴν ἡμέραν todo el día
ὅπου (adv.) ubi (adv.)
βοῦς ὁ ἡ bōs, bŏvis
βλέπω aspĭcĭo, spexi, spectum, 3
δεξιά ἡ ας dextra
ἐνταῦθα (adv.) hic; ἐν τούτῳ χωρίῳ καὶ ἐν τούτῳ καιρῴ
με me
ἄκρον τὸ ὄρος summum montem
βληχάομαι balo ut ovis
εὐθύς εὐθεῖα εὐθύ stătim, continuō; rectus, non obliquus; apertus, probus, sincerus
ὑμεῖς vos
τί σημαίνει; quid significat?
ἡβᾶτε adolescetis
μοχλός ὁ ου vectis
ἄγετε ὑμεῖς δή!
ἀγαθός ἀγαθή ἀγαθόν bonus -a -um
ἑταῖρος ὁ ου sodalis, socius
δειπνέω prandĕo, di, sum, 2; cēno, āvi, ātum, 1
λίνον τό ου filum
Ἀχαιοί οἱ Ἀχαιῶν Achīvus a um
Ἰθάκη ἡ ης Ithaca ae f.
Διί Jovī
πότε; quandō?
εἰσελαύνω indūco, xi, ctum, 3 (imp. induce)
ἐργαστήριον τό ίου officina, ae; taberna, ae f.
τ+ς ς
βροντή ἡ tonitrus -ūs m.
ἑωθινός ή όν matutinus, a, um
ἑαυτόν ἑαυτήν ἑαυτό sui ipsius, dicitur de prima et secunda persona
ἔνειμι insum
ἐλθών ἐλθοῦσα ἐλθόν part. de ἔρχομαι: ἐπεὶ πρῶτον ἔρχομαι
πατρίς ἡ πατρίδος terra paterna
μακρός ά όν longus, a, um; magnus, a, um; multus, a, um; altus, a, um; excelsus, a, um
ἕλκω dētrăho, xi, ctum, 3
ἥκω adsum, adfui, adesse; veni, veni, ventum, 4; pervenio, veni, ventum, 4; advenio, veni, ventum,
ἑτοιμάζω paro, expedio, facio, ut in promtu sit
ἐξηγέομαι narro, expono, explico; dux sum
παίζω ludo, si, sum, 3; iocor, atus, 1, dep.
ἀροτρεύω ăro, āvi, ātum, 1, v. a. cf. ἀρόω = to plough, to till; ἄροτρον = aratrum; ἄροτος, ἄρουρα = arvum
ἀνέλκω (+gen.) ἀν-έλκει: ἀνέλκει τῆς χειρὸς τὴν θυγατέρα
εἰσβαίνω ingrĕdĭor, essus, 3
γυναικός feminae (gen.)
μειράκιον ου τό ὁ παῖς, ὁ νεανίας
τοῦτ᾿ἐστιν... id est…
ὁδός ἡ οῦ via, ae
βασιλεύς rex, princeps, dominus
ὥστε (+inf.) αὐξάνε τοὺς βότρυας ὥστε παρέχειν ἡμῖν τὸν οἶνον: ἵνα παρέχῃ ἡμῖν τὸν οἶνον
ἐπεάν postquam
ἔλαιον τό ŏlĕum, i, n.
π+σ ψ
πατέρες patres (nom. pl.)
β+σ ψ
ὥστερ aliter 1 οἷον
μεσημβρία ἡ ας mĕrīdĭes, ēi, m.
γυμνάζομαι aliquem nudum in palaestra exerceo
δ+ς ς
τοσοῦτος, α, ον tam magnus
τίκτω pario; procreo; genero; gigno
φ+σ ψ
φεύγω fugio
συλλαμβάνω adiūto, āvi, ātum, 1, v. freq.[adiuvo] + dativus
ἐπάνελθε! αὖθις ἐλθέ!
τί πράττεις; ut vales?
Μινώταυρος ὁ ου Mīnōtaurus i m.
χαίρω + tribus formis γενική absoluto; ὡς + conigatione verbi; μετοχή + aliquid
στῆθος τό pectus ŏris n.
ἕτοιμος ἑτοίμη ον paratus -a -um; promtus -a -um
κόπτω scindo, amputo, vulnero
καὶ δύναται... etiam sibi vult/vim habet…
σκότος ὁ ου tenebrae
ποικίλως (adv.) varie, multis modia; callide; incostanter
παρά (+dat.) πρός +dat. = σιγὴ πολλὴ νῦν παρὰ (πρὸς) ταῖς πύλαις ἐστίν.
ἐπί (+acc.) ὁ Φ. ἀναβαίνει ἐπὶ τὸ δένδρον
Ὄλυμπος ὁ ου Olympus -i m.
ἡβῶσι(ν) adolescent
πολιοῦχος ον ἡ Ἀ. πολιοῦχος ἐστιν = ἡ Ἀ. τὴν πόλιν φυλάττει
διότι ὅτι
ἀνάγκη ἡ ης necessitas
μεγάλους verbum masculinum plurale in accusativo
τολμῶμεν audemus
περί (+acc.) οἱ ἀγροὶ οἱ περὶ τὸ ἄστυ, alrededor de
ἀνά (+acc.) hacia arriba
κελεύω (+acc. & inf.) iubeo, iussi, iussum (+acc.); impero, avi, atum, 1 (+dat.)
τρέχω curro, cŭcurri, cursum, 3; festīno, āvi, ātum, 1; prŏpĕro, āvi, ātum, 1
φόβος oυ ὁ tĭmor ōris, m.
ἐγώ ego
εἷς μία ἕν ūnus ūna ūnum
ἕνα ūnum m.
ἑνός ūnius m. y n.
ἑνί ūni m. y n.
μίαν ūnam
μίᾶς ūnius f.
μιᾷ ūni f.
ἕν ūnum nom. y acc. n.
δύο duo duae duo; duōs duās duo
δυοῖν duōrum duārum duōrum; duōbus duābus duōbus
τρεῖς trēs nom. y acc. m.; trēs nom. y acc. f.
τρία tria
τριῶν trium
τρισί(ν) tribus
τέτταρες quattuor m. et f. nom.
τέτταρας quattuor m. et f. acc.
τέτταρα quattuor n.
τεττάρων quattuor m., f. et n. gen.
τέτταρσι(ν) quattuor m., f. et n. dat.
πέντε quīnque
ἕξ sex
ἑπτά septem
ὀκτώ octō
ἐννέα novem
δέκα decem
ἕνδεκα ūndecim
δώδεκα duodecim
τρεῖς (τρία) καὶ δέκα ο τρεισκαί trēdecim
τέτταρες (τέτταρα) καὶ δέκα quattuordecim
πεντεκαίδεκα quīndecim
ἑκκαίδεκα sēdecim
ἑπτακαίδεκα septendecim
ὀκτωκαίδεκα duodēvīgintī
ἐννεακαίδεκα ūndēvīgintī
εἴκοσι(ν) vīgintī
σχολάζω otiosus sum, ab occupationibus liber sum; vaco, avi, atum, 1
θόρυβος ὁ ου tumultus, us m.; turba, ae f.
μεγάλου verbum masculinum neutrumque singulare in genitivo
ὦ πάππα ō pater!
παρθένος ἡ ου κόρη ἡ ης
βαδίζω vādo; ĕo, īvi, ĭtum
δαίς ἡ δαιτός epulum, convivum
φυλάττω custodio, servo
πλανάω a recto intinere duco, fallo, in errorem induco
μεγάλην verbum femeninum singulare in accusativo
καπνός ὁ οῦ fūmus i m.
ἀκολουθέω (+dat.) sequor, secutus, 3, dep. (+acc.)
ὠθίζομαι in turba tremor
εἴσοδος ἡ εἰσόδου ingressus ūs m.; introitus ūs m.; aditus ūs m.
εἴσω (adv.) introrsum (adv.)
ἐπήν postquam
Ἀθηνᾶ ἡ ᾶς Minerva
πολλῶν verbum masculinum et femeninum neutrumque plurale in genitivo
τύπτω pulso, āvi, ātum, 1
τυφλός ή όν caecus a um
πέτομαι διὰ νεφελῶν volo inter nubes
κῆπος ὁ ου hortus
συνώνυμος ον idem significans
θεῶ, ὦ παῖ! imperativus singularis
τόξευμα τό ατος sagitta -ae f.
πρῶτον ubi primum…
ὡς (adv.) hoc modo
πολύμηλος ον ὁ π. ἀνὴρ πολλὰ πρόβατα ἔχει: multas oves habens
ἀλλήλοις invicem, mutuo, alter alterius, alter alteri, alius alium, alter alterum
ἱερεύς ὁ έως sacerdos
πείθομαι persuadeor
αὖθις (adv.) rursus, iterum, igitur, denuo
πάλιν εἰτέ, παρακαλῶ/ἀντιβολῶdic iterum, quaeso/rogo
μετά (+acc.) ἡ Μ. τρέχει μετὰ τὸν Δ. = ὄπισθεν (+gen.) corre detrás
τέλος tandem
οἴκοι (adv.) ἐν τῇ οἰκίᾳ = κατ᾿οἶκον
ἡβάω adolesco
κλῆρος ου ὁ praedĭum, ĭi, n.
ἄροτρον τό ărātrum, i, n.
ὥστερ aliter 2 οἷα
φασι(ν) λέγουσι(ν)
ὑδρία ἡ ας hydria, ae f.; vas aquarium
μάχομαι (+dat.) pugno
διὰ τοῦ χειμῶνος hieme
ἄνδρα virum
γυναικῶν τῶν feminarum
ἐξαίφνης (adv.) sŭbĭtō; rĕpentē
χείρ ἡ ρός manus -ūs f.
ὦ Ζεῦ ō Jūppĭter
ἱερεῦσι(ν) dat. pl. sacerdos
φέρειν ἐς μέσον proponer
ἔξω (adv.) foris (adv.)
ἄγριος ἀγρία ἄγριον ferus -a -um
ὦ exclāmātĭo: ō
ἀνήρ ὁ ἀνδρός vir
παῖς ὁ, ἡ παιδός gen. pl. παίδων,pŭer, ĕri m.
λύκος ὁ ου lupus
βωμός ὁ οῦ āra -ae f.
πατέρα patrem
πνεῦμα τό spiritus, halitus
ἱερέως gen. sing. sacerdos
χόρτος ὁ ου pābulum -ī n.
ὅταν... ἄπω cada vez que estoy ausente
καλέω vŏco, āvi, ātum 1
πλήρης ες, gen. εος contr. εος c μεστός ή όν (+gen.)
ποῦ; ubi?
χρόνος ου ὁ tempus, ŏris, n.
τιμάω honoro, decoro
μεγάλῳ verbum masculinum neutrumque singulare in dativo
ἱερῆς (-εῖς) nom. y voc. pl. sacerdos
πατέρας τούς patres (acc.)
συλλέγομαι me reúno
οὗτος αὗτη τοῦτο hic haec hoc
πόθεν; unde?
μέχρι/μέχρις (adv. +gen.) usque ad
βρύχω frendo, strideo, fremo, mugio, gemo
ὄνος ὁ ου asinus
ἔπειτα (adv.) dĕindĕ sīve dein (adv.)
δοκῶ μοι μένειν videtur mihi; placet mihi
Ὀδυσσεύς ὁ Ulixes is m.
πολλοῦ verbum masculinum neutrumque singulare in genitivo
Ἥλιος ὁ Ἡλίου Sol, Deus solis
πάντες omnes (m. nom.)
πάσας omnes (f. acc.)
πληθύνω multĭplĭco, āvi, ātum 1
πολύ verbum netrum singulare in nominativo accusativoque
κατὰ θάλατταν ἐν τῇ θαλάττῃ; in mari
θαρρέω confido; bono animo sum
τί βούλεται; quid sibi vult?
ἐλθεῖν inf. de ἔρχομαι
αἰγιαλός ὁ ου litus ŏris n.; ora maritima
πολίτης ὁ οῦ civis -is
βότρυς ὁ βότρυος racēmus (-i m.) ūvae
Λαέρτης ὁ ου Lāertes ae m.
οἴμοι! heu mihi!
εὖ πράττω valeo
θῶραξ ὁ ακος scutum pectoris
ἡμίονος ὁ ου mulus; mula
κάλλιστος καλλίστη κάλλιστον pulcherrimus a um
βουλόμεθα volumus
καί et
κλίνη ης ἡ lectus, i m.
εἰκών ἡ όνος imago, effigies, statua, simulacrum
γυναῖκας feminas
δή !
καιρός ὁ occāsĭo, ōnis, f.; opportūnĭtas tempŏris vel lŏci
εἰσκαλέω advoco, invito
ἐκποδὼν γίγνομαι de via cēdo
ἄνεμος ὁ ἀνέμου ventus i m.
ἀλλαντοπώλης ὁ ου fartor -ōris m.
φίλος η ον carus, a, um
βασιλῆς (-εῖς) nom. y voc. pl. rex, princeps, dominus
χωρίον τό ου locus, regio: τὰ ἐν τῇ θαλάττῃ χορία = τὰ χορία τὰ ἐν τῇ θαλάττῃ
θυγάτηρ ἡ τρός filia
μεσημβρία ἡ ας meridies
γύναι femina (voc.)
κίνδυνος ὁ κινδύνου perīculum i n.
Τροία ἡ ας Trōia ae
Κύκλωψ ὁ Κύκλωπος Cyclops
πάππος ὁ ου avus
μεγάλης verbum femeninum singulare in genitivo
πλησιάζω τινί accedo, appropinquo
βασιλεύω regno, impero
εἰπέ! λέγε νῦν! dic statim
πᾶσα omnis (f. nom.)
σκιά ἡ umbra ae f.
μόλις (adv.) vix, paene
ἄντρον τό antrum i n.; caverna ae f.; spēlunca ae f.
μητρί matri
οἶκος ου ὁ dŏmus, ūs (i), f.
τοσοῦτος -αύτη -οῦτο tantus
ἅμα τῇ ἡμέρᾳ; ἡμέρας γιγνομέν ubi primum illuxit
που aliqubi
ἐν ᾧ dum, ὅτε
ἀποβλέπω respicio, intueor
ἐκποδών (adv.) e medio; e conspectu
προχωρέω procredo, progredior
ἀποκρίνομαι respondeo
ἀγρός ου ὁ fundus, i, m.; praedĭum, ĭi, n.
κλάζω clamo
καρποφόρος ον fructifer, era, erum; ὀς παρέχει καρπός.qui dat fructos, fructus ferens
περαίνω perfĭcĭo
ἐξαίρω effero extuli ēlatum; tollo sustuli sublātum
πείθω persuadeo, si, sum, 2
τοῦ λοιτοῦ χρόνου ἀπὸ τοῦ νῦν: posthac et semper; de ahora en más
πολλῇ verbum femeninum singulare in dativo
ἀνδριάς ὁ άντος εἰκών ἀνδρός
ἄγω ăgo, ēgi, actum, 3; dūco, xi, ctum, 3
δέσποτα ὦ ere, domine
μητέρες matres (nom. pl.)
Ζεὺς ὕει καὶ βροντᾷ pluvit et tronat
ἄφρων ἄφρον gen. ἄφρονος amens, desipiens, stolidus, stultus, imprudens
λίθος ου ὁ lăpis, ĭdis, m.
γηράσκω et γηράω γέρων γίγνομαι; senesco, senex fio
αἴρω sumo
μέγαν verbum masculinum singulare in accusativo
θυγατέρας / θύγατρας filias
καρπός oυ ὁ fructus, ūs m.
Βρόμιος ὁ, τοῦ Βρομίου Bacchi, Bromius
αὐτός αὐτή αὐτό is ea id
χαῖρε/χαῖρετε salve/salvete
ποίμνια τά ποιμνίων pecora pecorum
φεῦ (+gen.) ὁ Δ. λέγει "φεῦ τοῦ ποδός!": heu!, vah!, ah!, eheu! Latine utitur accusativo (accusativus exclam
ἅμα (+dat.) una cum, simul cum, eodem tempore: pariter
ἐμαυτόν ἐμαυτήν / ἡμᾶς αὐτούς (αὐτάς)
διηγέομαι (διηγοῦμαι) ἐξηγοῦμαι; narro, commemoro
πομπή ἡ ῆς acmen, pompam
πατρί patri
ὅλην τὴν ἡμέραν per totum diem
ὀργίλως ἔχω īrascor īrātus 3 dep.
βακτηρία ἡ ας baculum
νύξ ἡ nox
σώφρων σῶφρον gen. Σώφρονοcui mens est salva et incolumis; prundes, sapiens; moderatus, temperans
τῷ ὄντι/ὄντως ἀληθῶς (adv.): vere
πλοῖον τό ου navis, is f.
ἀπέραντος ον (περαίνω) infīnītus -a -um
σε te (acc.)
νῆσος ἡ ου insula
πατράσι(ν) τοῖς patribus
κρέας τό (τὰ κρέα) căro (carnis) f.; carne muerta
τολμᾷ audet
γεωργέομαι aro; terram colo; agriculturam exerceo
καταβάλλω dēĭcĭo, iēci, iectum, 3
ἐγείρω excito
πατέρων patrum
ἱμάτιον τό ου vestimentum
ἐπανέρχομαι redire
μόνος μόνη μόνον unus, solus, simplex, singularis
πωλης (desinentia) ὃς παρέχει τί ἵνα λαμβάνῃ χρῆματα
ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο ille illa illud
μαμμία μήτηρ
θέατρον τό ου theatrum
λαβύρινθος ὁ ου labyrinthus
μέγα (adv.) μέγας
παύομαι (+gen.) παύομαι ἔργου
Νίκη ἡ ης Victoria
ἄργυρος ὁ ου argentum
παιδοποιέω liberos procreo
ἔστω! esto! certe!
ἀνατέλλω orior, ortus, dep.; enascor, natus, dep.; exsisto, stiti, stitum, 3
πᾶν omne (n. nom. et acc.)
οὐρανός ὁ οῦ caelum, i m.
Κνωσσός ἡ οῦ Cnōsos ōsius, Gnosus
ἔα αὐτήν... sine eam
βέλος τό (βάλλω) jaculum -i n.
ἄοκνος ον obnixus, a, um
πῶς λέγεται Ἑλληνιστί/Ῥωμαϊστίquodomo dicitur Graece/Latine?
Κίρκη ἡ ης Circē ēs
ὑλακτέω latro
πολίχην ἡ ης oppidulum
τοσοῦτοι, αι, α tam magnus numerus
ἔχω σοί τι εἰπεῖν habeo quod tibi dicam
θυγατέρεσσι / θυγατράσι filiabus
γάρ enim, nam, namque
θεός ἡ ου dea -ae f.
σεαυτόν σεαυτήν / ὑμᾶς αὐτούς (αὐτάς)
αὐξάνω πληθύνω
μέγας magnus, a, um; ingens, tis
φλυαρέω nūgor, ātus, 1, dep
πατήρ ὁ τρός pater
πρῶτος πρώτη πρῶτον primus
ἡμᾶς nos
τέρπομαι (+dat.) χαίρω
γυναιξίν feminis
ὄκνος ὁ pīgror, ōris, m.
θυγατέρα / θύγατρα τήν filiam
πατέρες patres (voc.)
ὑετός ὁ οῦ pluvia
πάσχω pătĭor, passus, 3, v. dep.
καταβαίνω descendo
καλός ή όν pulcher, chra, chrum; formōsus, a, um
ἐκφέρω effero, exporto
ὁρῶμεν videmus
ἄθλιος ἀθλία ἄθλιον miser, era, erum
σπέρμα τό sēmen, ĭnis, n.
βοηθέω μετά δοτικῆς auxilior cum dativo
ἐγώ ĕgō
οὐκέτι non iam
… τε καί… et… et…
ὅταν γὰρ ἄπω, παύεται ἐργαζόμcada vez que estoy ausente deja de trabajar
Διόνυσος ὁ ύσου Bacchus; Dionysus
πολλῷ verbum masculinum neutrumque singulare in genitivo
πιέζω premo, essi, essum, 3; comprimo, pressi, pressum, 3
κύων ὁ; τὸν κύνα canis
ναί (adv.) sane, utique, profecto, ita
αὐτουργός ὁ οῦ cultor, ōris, 1, n.
μεγάλων verbum masculinum et femeninum neutrumque plurale in genitivo
σπονδή ἡ ῆς libatio; libamen; libamentum
πάσῃ omni (f.)
παρά (+gen.) ὁ Ὀ. παρὰ τοὺ Αἰόλου ἀσκόν τινα δέχεται; accipio ab aliquo
νὴ τὸν Δία μὰ τὸν Δία
ἐκρέω (εκ-ρέω, ὥσπερ τὸ ὕδωρ ἐeffluo
πᾶς omnis (m. nom.)
μητέρων matrum
ξίφος τό gradius
τεμενῶν gen. plural τέμενος
ἄμπελος ἡ ου vītis, is, f.; vīnĕa, ae
συλλέγω collĭgo, lēgi, lectum, 3
πολλήν verbum femeninum singulare in accusativo
παύομαι (+part.) παύομαι ἐργαζόμενος: desino operam dare
κ+σ ξ
πατράσι(ν) patribus
ναῦς ἡ; τήν ναῦν; τῆς νεώς; τῇ ν navis, is f.
πείθω persuadeo
ἀφνειός όν πλούσιος ία ιον: dives -ĭtis (and dīs) dīte
χορός ου ὁ chorus, i m.
ποῖ δὲ πορεύῃ καὶ πόθεν (ἥκεις)quomodo te habes? quid facis?
μαστιγίας ὁ ου mastigia, flagrio, verbero, servus nequam, carnifex
ἐκβαίνω ēgrĕdĭor, gressus, 3, dep.
ἄστυ τό εως urbs, astu
ὠνέομαι ĕmo, ēmi, emptum, 3
μόλις aliter 2 ἐπιπόνος
σπανίως (adv.) raro ↔ πολλάκις
ἀνδρός viri (gen.)
ἄνδρες viri (nom. pl.)
εὖ γε profectō, sānē
ὑπό (+dat.) ὁ Σ. ὑπò τῷ δένδρῳ καθίζει
πολλή verbum femeninum singulare in nominativo
ὁρᾷς vides
ἄλλος η ο alius, a, um
προσχωρέω (πρός+acc. vel +dat.)progredior, gressus, 3, dep.; acedo ad, cessi, cessum, 3
ἡμέρα ἡ ης dies
γυναῖκας τὰς feminas
ἐπεί cum vel quia; ὅτε ἤ ὅτι
ἐλαύνω dūco, xi, ctum, 3 (imp. duc)
γεωργέω terram colo, agriculturam exerceo, aro
εὐφημέω bona verba dico, faveo lingua: sileo
δὶα τί; cūr?
ῥᾳδιουργέω cesso, āvi, ātum, 1
δούλη ἡ ης ancilla, ae
ἡμέτερος ἡμετέρα ἡμέτερον noster nostra nostrum
βούλονται volunt
ἐν νῷ ἔχω (+inf.) volo (fortius quam ἐθέλω)
θηρίον τὸ bestia fera
ἐργάζομαι operam do
ἄγαλμα τό ἀγάλματος ἡ εἰκών
προσέχω νοῦν (+dat.) animum attendo
πάντα omnen (m.)
ὄπισθεν (adv.) posterga; postergum (adv.)
πατήρ ὁ πατρός păter, tris m.
κατακλίνομαι accubo
θησαυρός ὁ οῦ thēsaurus i m.
ἅμα (adv.) una cum, simul cum, eodem tempore: pariter
ὥσπερ λέγει ὁ ποιητής (Ἠσιόδου"ἐξ Ἔργα
ἔργων
καὶ δ᾿ἄνδρες
ἡμέραι, 308)·
πολύμηλοί τ᾿ἀφνειοί τε γίγνονται"
βούλεται vult
γυνή femina (nom.)
γυναῖκες αἱ feminae
λαγώς ὁ; τὸν λαγών lepus
πολλοί verbum masculinum plurale in nominativo
ἀπὸ μνήμης λέγειν e memoria dicere
εἰσάγω intrōdūco, duxi, ductum, 3
ἀποφεύγω effugio
κατατρίβω tĕro, trīvi, trītum, 3
οἰκέω hăbĭto, āvi, ātum, 1
ἐπεὶ πρῶτον ubi/cum primo; αὐτίκα: mox, statim
βασιλεύς ὁ rex, princeps, dominus
ἔτι (adv.) ădhuc, ĕtĭam nunc, ad hoc tempus
στοά ἡ ᾶς αὐλή περὶ τὴν ἀγοράν
Διός Jovis
κεφαλή ἡ ης caput
ἴσθι! es! (imper.)
ῥόπαλον τό ῥοπάλου clāva ae f.; fustis is m.
υἱός oυ ὁ fīlĭus, ii m.
δῆμος ὁ δήμου populus -i m.
γνωρίζομαι recognosco, gnōvi, gnĭtum
τρόπος τό ου actitud, modo, manera
γυναῖκα feminam
ἄφρων ον imprudens, stultus
βρέφος τό fetus animalis; infans
ὅπλον τό ου scutum -i n.
κόρυς ἡ κόρυδος galea -ae f.
μικρός ά όν exiguus, a, um
φόβος με λαμβάνει φόβος ἐμπίπτει μοι
ἄγροικος ὁ ου ruri habitans, rusticus
ἅπτω jungo, nxi, nctum, 3, v. a. Sanscr. jug, junagmi, to unite; juk, joined; Goth. juk; O. H. Germ. joh,
διακόπτω divido
οὐδέ neque, nec
θυρωρός ὁ ου iānitor ōris m.; ostiārius ii m.
πάρειμι adsum
ἥσυχος ἔχω tranquillus sum
τῇ ὑστεραίᾳ die insequenti
θύγατερ ὦ filia
οὐδές, οὐδεμία, οὐδέν nullus, a um neutrun quoque significat nihil
λιμός ὁ οῦ fames
οὔτε... οὔτε... neque… neque…
φιλέω oscŭlor, ātus, 1
ἐνταῦθα δή propiamente en este momento
εἰσέρχομαι ingredior, accedo ad, pervenio
προσεύχομαι (+dat.) precor, oro, adoro; Βουλόμενος προσεύχεσθαι τοῖς θεοῖς πᾶσι
ἀνδράσι(ν) viris
θάλαττα ἡ ης mare, is n.
sententia timoris (+con.) Μυρρίνη φοβεῖται μὴ οὐ τοὺς παῖδας αὖθις εὑρίσκῃ; Μυρρίνη φοβεῖται μὴ τοὺς παῖδας λείπῃ
θυγατρός filiae (gen.)
γέρων ὁ γέροντος sĕnex sĕnis (adj.)
δάκνω mordeo
κατασείω dēcŭtĭo, cussi, cussum, 3
ἐντός (adv.) intus (adv.)
ἀνδρῶν virorum
ἀδύνατος ον non fieri potest; impotens
λαμβάνω căpĭo, cēpi, captum 3 mixta
ἔξαρνος ον qui negat
ὑπέχω πάσχω; patior passus; sustineo tinui tentum; tolerar, afrontar
ἅψεσθαι ὁ Ὀ. μέλλει τὸ ῥόπαλον ἅ. (prender fuego)
γ+σ ξ
τεκνοποιέομαι liberos procreo
πλούσιος ία ιον ἀφνειός όν: dives -ĭtis (and dīs) dīte
ἔχω hăbĕo, ŭi, ĭtum, 2; tĕnĕo, tĕnŭi, tentum, 2
οὐ καταλαμβάνω/συνίημι non intellego
γυνή ἡ femina
τεμένη nom. y acc. plural τέμενος
γυναικί feminae (dat.)
βούλομαι volere toto animo
διαλέγονται ἀλλήλοις loquuntur inter se
δεσμωτήριον τό carcer
ζητέω quaero, sivi, situm, 3; scrutor, vestigio, indago
προσχωρέω (πρός+acc. vel +dat.prōcēdo, cessi, cessum, 3; apprŏpinquo, āvi, ātum, 1; cum dativo vel πρός+acc.
ἐθέλω volo, velle, volui
τέκνον τό ου παῖς
σκοτεινός ή όν (σκότος) tenebrosus, obscurus
ὀργίλως (adv.) iracunde (adv.)
πείθομαι πείθω; persuadeo cum dativo
θεραπεύω fămŭlor, ātus, 1; servĭo, īvi and ii, ītum, 4; cūro, āvi, ātum, 1
πανήγυρις ἡ εως conventus publicus, coetus, celebritas publica
ἀποπλέω discedo nave
ὁρμάομαι impello, ὁρμάω
εὐδία ἡ ας aeris bonitas, serenitas, serenum caelum
δέ but: adversative and copulative. Without preceding μέν: adversative, expressing dist. oppositio
τέμενος nom. y acc. singular τέμενος
ἑσπέρα ἡ ας vesper -ĕris m.; vespera -ae f.
τυρός ὁ ου caseus -i m.
πρός (+acc.) ὁ Δ. πρòς τòν οἶκον βαδίζει
βροντάω tono: ingenti voce loquor
Αἴολος ὁ Αἰόλου Aeolus i m.
σῖτος ου ὁ frūmentum, i, n.
χράομαι (+dat.; inf. χρῆσθαι) ūtor ūsus 3
μάλιστα maxime; adv. superl. μάλα: valde
ὁρμάομαι impello, ὁρμάω
κακός ή όν malus a um; foedus a um; vitiosus a um
θεᾶσθε, ὦ παῖδες! imperativus pluralis
sinonima λέγε (imp.) εἰπέ!; ἐξεγοῦ!
μετά (+gen.) τὸ παιδίον μετ᾿ἄλλων ἡλίκων ἐν τῇ ὁδῷ παίζει
συνεχῶς (adv.) sine pausa
στενάζω gĕmo, ŭi, ĭtum, 3
γεωργία ἡ ας colere agros
ἀκούω (+acc.) audio res
τις τι aliquis, aliquid
λάμπομαι ὁ ἥλιος λάμπει; ἡ θεὸς λάμπεται χρυσῷ
πᾶσι(ν) omnibus (m.)
εὔχομαι oro, precor
ἀνδρός viri
μεγάλα verbum neutrum plurale in nominativo et vocativo accusativoque
αὐτίκα (adv.) mox, statim
ἱερεῖον τό ίου victĭma -ae f.; hostĭa -ae f.
ἰσχύς ἡ (τὴν ἰσχύν) vires, potentia
ὄναρ τό ὀνείρατος somnium -ii n.; visus ūs m.
ἄριστος ἀρίστη ἄριστον optimus -a -um
κοσμέω (κόσμος) καλὸν ποιέω, orno
τολμῶσι(ν) audent
κόρη ἡ ης puella, ae
τρέπομαι me verto; verto: τρέπω
μεγάλοις verbum masculinum neutrumque plurale in dativo
ὀσφραίνομαι olfacio
ἴθι! ī
θυγατρός τῆς filiae (gen.)
εύς (terminación que significa…)ὅς ποιεῖ τί: δι: φῶς, Ζεύς: ὅς ποιεῖ φῶς
ἀλλήλαις invicem, mutuo, alter alterius, alter alteri, alius alium, alter alterum
χαμαί (adv.) humī, in terra
λάχανον τό olera
ἀνάγνωθι/ἀνάγνωτε ἀμβολάδηνlege/legete elata voce
ἄνερ vir
ἀριστερά ἡ ης sinistra
τρέφω σῖτον παρέχω καὶ ἐπιμελοῦμαι: nutrio; educo
μητέρα matrem
ἐμέ μέ emphaticum
ὅτι quia, nam, quod (causalis)
εἰ μή nisi
ὁρῶσι(ν) vident
θυρωρός ὁ ἡ οῦ ostiarius
μυχός ὁ οῦ fundus i m.; intimus locus, intima pars alicuius rei
θύρα ἡ ας ianua, ae; ostium, i
κενός ή όν vacuus a um
ἀλλήλας invicem, mutuo, alter alterius, alter alteri, alius alium, alter alterum
ζυγόν τό iŭgum, i, n.
πᾶς πᾶσα πᾶν omnis e
φυτεύω sĕro, sēvi, sātum, 3; sēmĭno, āvi, ātum, 1
Ἀριάδνη ἡ ης Ariadna ae f.
Διὸς ὕοντος pluit
ἱκανός ή όν suffĭcĭens, entis (part. de sufficio); sătis (adv.)
οὐδείς οὐδεμία οὐδέν nullus a um
ἄτοπος ον insolens, ntis adj. 2; alienus, a, um
πρό (+gen.) ante (+acc. ad spatium et tempus), coram (+abl. pertinet ad spatium, semper ad homines); πρὸ
τεκόντες οἱ (τίκτω) parentes -ium pl.
χαλεπός ή όν confragosus -a -um; diffĭcĭlis -e
Ἕλληνες οἱ, τῶν Ἑλλήνων Graeci
λαμβάνομαι μετά γενικῆς sumo
ὡς σὺ ὁρᾴς ὥστερ σὺ ὁρᾴς
ἡβῶμεν adolescemus
δυνατόν ἐστι(ν) + inf. fierī potest + inf.
ποιέω făcĭo, fēci, factum, 3
τεμένεσι dat. plural τέμενος
ἀπολύω exsolvo, libero
σοι tibi
ἀναγκάζω cogo, compello (obligo)
πεινάω (έω) λιμός με λαμβάνει
ἐράω (+gen.) ἐξαίφνης μάλα φιλῶ; amo, cupio; μετὰ γενικῆς
λαλέω loquor, catus (quutus), loqui, dep.
ὑπό (+gen.) ὅρα τί πάσχω ὑπὸ τοῦ Ὀ.: ὅρα τί ὁ Ὀ. ποιεῖ με, ὑπό +gen. es agente
δόρυ τό δόρατος hasta -ae f.
ἀσθενής ές imbecillis, invalidus, debilis
διαλέγομαι colloquor
χ+σ ξ
μητράσι matribus
Δία Jovem
ὁρᾶτε videtis
γυναικῶν feminarum
ἐς ἀριθμόν exactamente, precisamente
ἔξαρξον/ἔξάρξατε incipe/incipite
ἀργός όν later ή, όν pĭger, gra, grum
πόλις ἡ; τὴν πόλιν urbs, civitas, oppidum
ποτε pronomen interrogativum emphaticum: "pues"
ὑπό (+acc.) ὁ Δ. ἄγει τοὺς βοῦς ὑπò τò ζυγόν
συλλαμβάνω (+dat.) μέλλω σοι συλλαμβάνειν
πολύμητις ὁ ἡ multi consilii, abundans consilio et prudentis, valde prudens vel sapiens, peritus
ὡς τάχιστα quam celerrime
οἰκία ας ἡ domus, us f.; familia, ae
ἀκρατισμός ὁ ientācŭlum, i, n.; iento
φθόγγος ὁ ου sonus i m.; vox vōcis f.
παρέχω ex-hĭbĕo, ŭi, itum; do, dĕdi, dătum
ταχέως (adv.) velociter
λείπω rĕlinquo, līqui, lictum, 3
ἄνω (adv.) sursum (adv.)
βασιλέας acc. pl. rex, princeps, dominus
ἀνοίγω aperio
μῦθος ὁ ου verbum, dictum, narratio, fabula
ποῖος -α -ον; qualis?
ὥρα ἡ ας hora, ae f.; aetas, atis f.; = καιρός
γυμνάζω exerceo me: exercor
κατά (+acc.) cayendo sobre
καθίζομαι sedeo, consideo
κεντέω pungo, pŭpŭgi, punctum, 3
μεγάλαι verbum femeninum plurale in nominativo vocativoque
ἄνερ vir (voc.)
δέσποινα ἡ ης domina, ae
οὐδαμῶς nullo modo, minime
πύλη ἡ; πύλαι αἱ; τῶν πυλῶν porta
θύγατερ filia (voc.)
ὁρμάω ἐπὶ (+acc.) impello
κρήνη ἡ ης fons, fontis m.
ὑμέτερος ὑμετέρα ὑμέτερον vestrus vestra vestrum
μεγάλη verbum femeninum singulare in nominativo vocativoque
κνημίς ἡ ῖδος canilleras
εὔχομαι + tribus formis 1) εὔχομαι τῷ θεῷ. 2) εὔχομαι τῷ θεῷ [σῴζειν ἡμᾶς]. 3) εὔχομαι τὸν θεὸν σῴζειν ἡμᾶς.
Ζεύς Juppiter (nom.)
διὰ τοῦτο hāc de causa
ὅπου ὕστατα ἔλεξας/ἐλέξατε unde ultimum dixistis
κατασκοπέω exploro
πλέω navigo
καθεύδω dormĭo, īvi or ii, ītum, 4
ὄνομα τό ὀνόματος nōmen ĭnis n.; vocābulum i n.
βίος ου ὁ vīta, ae, f.
φῶς τό φωτός lux lūcis f.; lūmen ĭnis n.
κῆρυξ ὁ κήρυκτος praeco ōnis m.
χαλκός ὁ οῦ aes aeris
σῴζω servo, salvo
μάλα valde, multum, admodum, vehementer
σάκκος ὁ ου saccus, i, m.
πανταχοῦ ubique; in omnes partes
πταίω offendo, di, sum, 3
κατέχω detineo, retineo
πεινάω vel πεινέω vel πεινήν (inf.λιμὸς
πεινῆν)
με λαμβάνει; esurio, ītum, īre
σπεύδω festīno, āvi, ātum, 1
μεστός ή όν (+gen.) plenus (+gen.)
δήπου (adv.) certe (adv.)
κελεύω (+acc. +inf.) iubeo
πόθεν ποιήσομαι τὴν ἀρχήν; unde principium faciam?
ἐπί (+dat.) ἐπὶ τοῖς δένδροις πολλαὶ ἐλαῖαί εἰσιν
αἰγί τῇ caprae (dat.)
παρά (+acc.) ἡ θάλαττα ἡ παρὰ τὰς Ἀθήνας, a lo largo de
καταπίπτω decido, delabor
ἀμαρτάω ἀμβρότω, erro
πατέρων τῶν patrum
ἥσυχος ον quietus, tranquillus, otiosus
ὀνόματι appelatur
θυγατέρες / θύγατρες αἱ filiae (nom. pl.)
ποιητής ὁ οῦ poeta -ae f.
μηκέτι non amplius, ne posthac, non iam
θαυμάζω miror
πολλαί verbum femeninum plurale in nominativo
οὐ (οὐκ) non
πόλει cīvitāti
πόθος ὁ ου (+gen.) dēsīderium ii n.; amor ōris m.; cupiditas ātis f.; μετ᾿οὐ πολὺν χρόνον π. αὐτοὺς λαμβάνει τοῦ ἀ
ἐξαιρέω αἱρέω ἐκ τόπῳ τινι
που (ind.) alicubī
ὗς ὁ ὑός porcus i m.
ἐπιστέλλω (fut.) ἐπιστελῶ
ἐν δὲ τοῖς βασιλεῦσι ὁ ἈγαμέμνωAgamemnon inter reges interest
πόλεσι(ν) cīvitātibus
συνθήκη ἡ ης foedus eris n.; pactum i n.; conventio ōnis f.
κυκάω misceo miscui mixtum
φαίνομαι (μοι + nom.) δοκέω; Πάντες οἱ ἐν τῷ ἄστει φαίνονταί μοι
ἀμελέω nōn cūro
τίνος ἕνεκα; διὰ τί;
πως (ind.) aliquōmodo
μῑσέω ōdi ōdisse
ποθέω τι cupio īvi ītum; dēsīdero āvi ātum
φάρμακον τό ου medicāmen inis n.
ποτε (ind.) aliquandō, umquam
ἀγωνίζομαι (περί τινος, ὑπέρ) certo āvi ātum
ἄστεσι(ν) urbibus
ἀγγελία ἡ ας nuntium i n.
ᾄδω (Att. ἀείδω) cano cecini cantum
ἀμέλει δήπου
ὀδύρομαι lāmentor ātus; plōro āvi ātum; fleo flēvi flētum
ἡσυχία ἡ ας quies ētis f.; silentium ii n.; ōtium ii n.; tranquillitas ātis f.; sōlitūdo inis f.
ἱκανός ἄγγελος εἰμι ἀγαθὸς ἄγγελος εἰμι
βάλανος ἡ ου glans glandis f.: bellota
παρ᾿ἐμοί apud me (de hominibus)
φαρμακάω refertus sum medicamentis
ποθεν (ind.) alicunde
οἱ άγαθοὶ ἐκ τῶν θεῶν γίγνονταιοἱ θεοὶ ποιοῦσιν ἄνδρας ἀγαθοὺς ἵνα παρέχωσι ταῖς πόλεσιν
oἷός τ᾿εἰμι possum
πληρόω impleo ēvi ētum
ἐπί (+dat. et inf.) ἵνα +coni.: ὅταν γίγνωνται ἑορταὶ, οἱ ἄγροικοι ἐπὶ τῷ θεᾶσται καὶ κωμάζει, σπέυδουσι εἰς τὰ ἄ
πόλι cīvitas (voc.)
λυπέομαι tristor āri
ταχύς εῖα ύ celer citus velox
αἰτέω postulo āvi ātum
πόλεις (acc. pl.) cīvitātes (acc. pl.)
σιωπάω sileo ui; taceo cui citum
ποι (ind.) aliquō
συφεός ὁ hara ae f.: corral para animales
πόλεως cīvitātis
πόλεων cīvitātum
ἄστυ urbs (nom.); urbem (acc.)
δάφνη ἡ ης laurus i f.
ἄστεων urbium
πόλεις cīvitātes (nom. pl.)
γονεύς ὁ έως pārens entis
λέων ὁ λέοντος leo ōnis m.
φαίνω apparere facio
πειράω cōnor ātus
ἄστει urbi (dat.)
ὕλη ἡ māteria ae; silva ae
πόλιν cīvitātem
ἱκανός εἰμι ποιεῖν τι possum
ἄστεως urbis (gen.)
ἑτοιμάζω paro, facio ut in promtu sit
διοικέω administro āvi ātum
ἀνατέλλω (fut.) ἀνατελῶ
εὐθύς (adv.) statim, repente
πῶς; quōmodo?
[ἱκανῶς] ἔχω ποιεῖν τι possum
ὑποδέχομαι suscipio cēpi ceptum
εὐεργετέω (+acc.) benefacio fēci factum; adiuvo iūvi iūtum
πόλις cīvitas
γονεῖς οἱ (ὁ γονεύς, τοῦ γονέως)οἱ τεκόντες
ἄστη urbes (nom. et acc.)
διαπράττω τι tracto (āvi ātum) negōtium; συνθήκας ποιῶ
δυνατόν ἐστι μοι possum
δύναμαι possum
δυνατός εἰμι possum
γίγνομαι τ᾿εἰμι possum
λύτη ἡ ης dolor ōris m.; molestia et aegritudo animi
ἀγγέλλω (fut.) ἀγγελῶ
πολύ πλέον πλεῖστα multus plus plurimus μάλα
εὖ ἄμεινον ἄριστα bonus melior optimus
κακῶς κάκιον κάκιστα malus peior pessimus
μάλα μᾶλλον μάλιστα multus plus plurimus πολύ
ἀνδρείως ἀνδρειότερον ἀνδρειόaudax audacior audacissimus
χαλεπῶς χαλεπώτερον χαλεπώτ severus severior severissimus
ἀληθῶς ἀληθέστερον ἀληθέσταvere
φάντασμα τό vīsum i n.; spectrum i n.; φάσμα τό
φάσμα τό vīsum i n.; spectrum i n.; φάντασμα τό
συχνός ή όν frequens entis; celeber ēbris ēbre
πρὸ τῆς νυκτός ante noctem
τραγῳδία ἡ ας tragoedia ae f.
ἔξεστι(ν) (+dat. et inf.) licet (cuit et citum est), permittitur
ἄπειμι (+gen.) absum; ἄ. τοῦ κλήρου
πάρειμι adsum
κατὰ τὸ εἰκός verisimiliter
μάχη ἡ ης pugna ae f.; conflictus ūs m.; contentio ōnis f.; altercātio ōnis f.; līs lītis f.; rixa ae f.
προστρέχω accurro cucurri cursum
πολυπρᾱγμονέω me ocupo de hechos ajenos
χέω fundo fūdi fūsum
καταχέω (+gen.) dēfundo fūdi fūsum; effundo fūdi fūsum; dēmitto mīsi missum; magnam copiam dēiicio iēci ie
πνέω spīro āvi ātum
ἀναπνέω rēspīro āvi ātum
κινέομαι moveo mōvi mōtum; οὐκ ἀκίνητος μένω
κατά (+gen.) contra
κατά (+acc.) ὥσπερ λέγει...
ὕδωρ τό ὕδατος aqua ae f.
οὐδέποτε (adv.) numquam, nullo modo
πρῶτος πρώτη τρῶτον primus prima primum
χορός ὁ οῦ chorus -i m.
ὑμνέω carmine celebro; hymnis decanto
τίνος ἕνεκα; διὰ τί;
δεῖ (+acc. +inf.) ἀνάγκη ἐστιν ἐμὲ καθευδεῖν; debeo
χρῆ (+acc. +inf.) δεῖ καὶ καλὸν ἐστιν ἐμὲ μανθάνειν; opus est, oportet, convenit; opus est mihi re
ὀπίσω (adv.) retrorsum (adv.), retro (adv.)
πόρρω (adv.) porro (adv.)
ἄνω (adv.) sursum (adv.)
κάτω (adv.) deorsum (adv.)
εἴσω (adv.) intus (adv.)
ἔνδον (adv.) intus (adv.)
ἐντός (adv.) intus (adv.)
πρωΐ / πρῴ mature, mane
θρᾶνος ὁ άνου scabellum -i n.
σαλπιγκτής ὁ οῦ tubicen -cinis m.
σαλπίζω tubā cano
πλείων πλέων, πλεῖον πλέον πλεcomp. de πολύς
πλεῖστος η ον sup. de πολύς
σάλπιγξ ἡ ιγγος tŭba -ae f.
ᾄδω (Att. de ἀείδω) cano, canto
ὀρχήστρα ἡ ας ochestra, pars theatri in qua chorus saltabat
πάροδος ἡ ου via ad locum aliquem ducens
προσκήνιον τό proscaenium (ii n.), vestibulum scaenae
σκηνή ἡ scaena -ae f.
παρασκήνιον τό locus iuxta scaenam, ubi instrumenta ludorum reponebantur
χαίρων ἴθι! vale!
ὑποκριτής ὁ οῦ histrio -ōnis m.
πληρόω γεμίζω
πλησιάζω (+dat.) accedo, appropinquo τινί
σιωπάω σιγάω; sileo, taceo
ἀγανακτέω (+dat.; πρός τινα) χαλεπαίνω (τινί, πρός τινα), ὀργίλως ἔχω (ὀργίζομαι τινί); irascor, indignor, aegre fero, conquer
χορεύω χορόν ποιοῦμαι
ἀγωνίζομαι (περί τινος; ὑπέρ τινἀγῶνα ποιοῦμαι; certo, vehementer contendo
ἀγών ὁ ῶνος certamen
στέφανος ὁ στεφάνου corolla -ae f.
ἄριστα (adv.) optime (adv.)
ἐφεξῆς (adv.) ordine: deinceps, postea; cum genetivo et dativo iungitur
νικάω vinco, supero, victor sum
ὅπω: ὁπόθεν inde (adv.)
τοὺς στίχους versus ūs m.
χρῆσον commoda (commodo āvi ātum)
στύλον stylum
σελίδας pagellas
χάριν (σοι ἔχω) gratias (tibi ago)
καιρός ἐστιν ἀπιέναι tempus est abire; abeundi
παρελήλυθε ἤδη ὁ τοῦ διδάγματtransivit iam tempus scholae
ὀψέ ἐστιν sero est
σύγγνωθί μοι ignosce mihi
σύγγνωτέ μοι ignoscite mihi
συγνώμην ἔχε veniam da
συγνώμην ἔχετε veniam date
ἔρρωσο vale
ἔρρωσθε valete
εὐτυχοίης bona sit tibi fortuna
εὐτυχοῖτε bona sit vobis fortuna
ὀθόνη ἡ ης mappula ae f.; ὀθόνη ἡ ης
χειρόμακτον τό ου mappula ae f.; χειρόμακτον τό ου
κάρδοπος ἡ ου pānārium ii n.
ποτήριον τό ου pōculum i n., calix icis m.; κύλιξ ἡ κος, ἔκπωμα τό τος
κύλιξ ἡ κος pōculum i n., calix icis m.; ἔκπωμα τό τος, ποτήριον τό ου
ἔκπωμα τό τος pōculum i n., calix icis m.; ποτήριον τό ου, κύλιξ ἡ κος
κοχλιάριον τό ου cochleare
ὄξος τό ους acetum
μαχαιρίδιον τό ου cultellus i m.
πίναξ ὁ κος lanx lancis f.; πάροψις ἡ ιδος
πάροψις ἡ ιδος lanx lancis f.; πίναξ ὁ κος
κρεάγρα ἡ ας fuscinula ae f.
πέπερι τό εως/ιδος piper piperis n.
ζωρίδιον τό ου iūs (iūris n.) fervens; ζῶμος ὁ ζεστός
ζῶμος ὁ ζεστός iūs (iūris n.) fervens; ζωρίδιον τό ου
κύκλος ὁ ου catīnus i m.; δίσκος ὁ ου, τρύβλιον τό
δίσκος ὁ ου catīnus i m.; κύκλος ὁ ου, τρύβλιον τό
τρύβλιον τό catīnus i m.; κύκλος ὁ ου, δίσκος ὁ ου
χαῖρε, κύριε salve domine
χαίρετε, φίλοι salvete amici
καί συ ὁμοίως et tu similiter
χαῖρε ἄνερ περιφανέστατε salve vir clarissime
χαῖρε κύριε ἐνδοξότατε salve domine notissime
χαῖρε, τί φέρεις; salve, quid agis?
ἀσπάζω σε, ὦ κύριε te saluto, domine
εὔχομαί σοι ἡμέραν εὐδαίμονα precor tibi felicem diem
εὔχομαι ὑμῖν τὴν νύκτα εὐτύχη felicem vobis noctem precor
χρόνος ἀόριστος aoristo
ἐλεύθω aor. ἐλεύσαν bring; traigo; pro ἔρχομαι, venio vēni ventum
χαῖρε καὶ συ ὦ φίλε παῖ et tu, mi puer
ἔλυον imperfecto λύω
εἰς αὖθις in posterum
ἔθος τό εος mos mōris m.; consuētūdo inis f.
εὐδαιμόνως optime
χρόνος παρεληλυθώς pasado
ὁ Παῦλος ἐπέστειλε φράσαι χαίρPaulus tibi salutem dicit
παρακείμενος perfectum
ἐνεστώς praesens
πόση ἐστὶν ἡ ὥρα; quota est hora?
ἄσπεζε τοὺς φίλους παρ᾿ἐμοῦ saluta amicos meo nomine
χαῖρε διδάσκαλε αἰδέσιμε salve, praeceptor observande
χρόνος παρατατικός tempus imperfectum
χρόνος ὑπερσυντέλικος tempus plusquamperfectum
ἡμέρας γενομένης ἐπεὶ πρώτον ἡμέρας γιγνομένης (ad aoristum convertere)
ε (αὔξησις ἡ εως) η
α (αὔξησις ἡ εως) η
αι (αὔξησις ἡ εως) ῃ
ει (αὔξησις ἡ εως) ῃ
ευ (αὔξησις ἡ εως) ηυ
αυ (αὔξησις ἡ εως) ηυ
ῐ (αὔξησις ἡ εως) ῑ
ῠ (αὔξησις ἡ εως) ῡ
ο (αὔξησις ἡ εως) ω
οι (αὔξησις ἡ εως) ῳ
θρᾶνος ὁ ου scabellum i n.
καίομαι ardeo rsi rsum
καίω accendo ndi nsum
νῑκάω vinco vīci victum; supero āvi ātum; victor sum
ὀρχήστρᾱ ἡ ας orchēstra ae f.
ὄφις ὁ serpens entis (serpo psi ptum, arrastrarse)
πλήμων πλῆμον (πλήμονος gen.)ἄθλιος ία ον; τάλας τάλαινα τάλαν
τάλας τάλαινα τάλαν πλήμων πλῆμον (πλήμονος gen.); ἄθλιος ία ον
στέφανος ὁ ου corolla ae f.
συμφορά ἡ ᾶς calamitas ātis f.; infortūnium ii n.
χορέυω salto āvi ātum
ὁριστός ή όν dēfīnītīvus a um
ἀόριστος ον indēfīnītus a um
αἰσθάνομαι aor.: ᾐσθόμην sentio, proprie sensu corporis: audio; mente percipio, intelligo, cognosco, scio
αἰσθόμενος η ον participium aoristi: αἰσθάνομαι ᾐσθόμην (aor.)
αὔξησις ἡ εως incrēmentum i n.
ἀφῑκόμην pervēni
ἀφίκου pervēnis
ἀφίκετο pervēnit
ἀφικόμεθα pervēnīmus
ἀφίκεσθε pervēnītis
ἀφίκοντο pervēnērunt
ἐγενόμην factus (a um) sum
ἐγένου factus (a um) es
ἐγένετο factus (a um) est
ἐγενόμεθα facti (ae a) sumus
ἐγένεσθε facti (ae a) estis
ἐγένοντο facti (ae a) sunt
γενοῦ! fi! (imp. aor. seg. pers. sing.)
γένεσθε fite! (imp. aor. seg. pers. pl.)
γενέσθαι infinitivus aoristi ἐγενόμην
γενόμενος γενομένη γενόμενον participium aoristi: ἐγενόμην
ἐκκλησία ἡ concieo (cīvi, citum) civium a praecone convocata
ἐκτός (adv.) extrā (adv.)
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ τοῦ μαθών μαθοῦσα μαθόν
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρό(ἀγαγ-) ἤγαγον ἀγαγών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρ (θαν-) ἀπέθανον ἀποθανών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρό(ἱκ-) ἀφικόμην ἀφικόμενος
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρ (βαλ-) ἔβαλον βαλών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρό(γεν-) ἐγενόμην γενόμενος
ῥῆμα καὶ μετοχὴ καὶ προστακτικ(εὑρ-) ηὗρον εὑρών εὑρέ, εὕρετε
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρό(σχ-) ἔσχον σχών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ καὶ προστακτι (λαβ-) ἔλαβον λαβών λαβέ, λάβετε
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρό(λιπ-) ἔλιπον λιπών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρ (μαθ-) ἔμαθον μαθών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρ (παθ-) ἔπαθον παθών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρό(πεσ-) ἔπεσον πεσών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρ (φυγ-) ἔφυγον φυγών
ῥῆμα καὶ μετοχὴ καὶ προστακτικ(ἑλ-) εἷλον ἑλών ἕλε, ἕλετε
ῥῆμα καὶ μετοχὴ καὶ προστακτικ(ἐλθ-) ἦλθον ἐλθών ἐλθέ, ἔλθετε
ῥῆμα καὶ μετοχὴ καὶ προστακτικ(εἰπ-) εἴπον εἰπών εἰπέ, εἴπετε
ῥῆμα καὶ μετοχὴ καὶ προστακτικ(ἰδ-) εἶδον ἰδών ἰδέ, ἴδετε
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ ἤκουσα
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ τἤγειρα
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ τἱκόμην
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ ὥρμησα
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ τὕβρισα
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ ὠφέλησα
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ τᾔτησα
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ ηὔξησα
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ τηὐξάμην
μετοχὴ ἐν ἀόριστῳ χρόνῳ περὶ τᾤκησα
ἕτερος έρα ον alter altera alterum
παρά (+acc.) δεῖ ἡμᾶς τὸν παῖδα φέρειν παρὰ ἰατρόν τινα
perf. de γίγνομαι γέγονα
perf. de γίγνῃ γέγονας
perf. de γίγνεται γέγονε
perf. de γιγνόμεθα γεγόναμεν
perf. de γίγνεσθε γεγόνατε
perf. de γίγνονται γεγόνασι(ν)
part. perf. de γιγνόμενος ένη ον γεγονώς γεγονυῖα γεγονός
part. perf. de γιγνόμενον ένην ονγεγονότα γεγονυῖαν γεγονός
part. perf. de γιγνομένου ένης έ γεγονότος γεγονυίας γεγονότος
part. perf. de γιγνομένῳ ένῃ ένῳγεγονότι γεγονυίᾳ γεγονότι
ἱκνέομαι ἀφικνοῦμαι
ὑβρίζω violencia contra ius divinum humanumque
τοῖς θεοῖς εὔχου βοηθεῖν ἡμῖν deos precāre ut auxilium ferant nobis
ἰατρός ὁ οῦ medicus i m.
νοσοκομεῖον τό valētūdinārium ii n.
ἔκοψα aor. κόπτω
μανθάνω ἔμαθον disco didici 3; discere cupio
ἔφη aor. de φησιν
αἰτέω (+acc. et inf.) postulo āvi ātum; posco poposci; δεῖ αἰτεῖν τὸν ἐμοῦ ἀδελφὸν ἡμᾶς δέχεσθαι
οὐ κατείλεφα nōn intellexi
Καρίων ὁ ωνος δοῦλος Βλεψιδήμου
κωμῳδία ἡ cōmoedia ae f.
ἀργαλέος α ον (grc.) χαλεπός ή όν (grc.)
πρᾶγμα τό ατος rēs rei f.
παραφρονέω (grc.) μαίνομαι (grc.) ↔ σωφρονέω
ἐάν, ἤν, ἄν (+coni.) sī fortē
λέξας (grc.) εἰπών (grc.)
ἀγαθός βελτίων βέλτιστος bonus melior optimus
θεράπων ὁ οντος (θεραπεύω) minister, famulus, servus; ὑπηρέτης, δοῦλος
δράω aor. ἔδρασα ποιέω aor. ἐποίησα
ἐποίησα aor. de ποιέω
κεκτημένος ὁ δεσπότης ὁ, κύριος ὁ
κτάομαι mihi acquīro (acquīsīvi acquīsītum)
μετέχω habeo cum alio, particeps sum, partem habeo
μετέχω κακῶν πάρειμι εἰς κακά
κύριος ὁ ου κεκτημένος ὁ, δεσπότης ὁ, ἐωνημένος ὁ ου
δεσπότης ὁ ου κύριος, κεκτημένος, ἐωνημένος ὁ ου
κρατέω (+gen.) βασιλεύω (+gen.), ἄρχω (+gen.)
δαίμων ὁ ἡ ονος θεός ὁ ἡ οῦ
λοξός ή όν oblīquus a um, ambiguus a um, dubius a um
Λοξίας ὁ ου ὁ Ἀπόλλων; epith. Apollinis, qui obliqua dabat responsa
λοξά (adv.) oblīquē (adv.)
ἐωνημένος ὁ ου κύριος ὁ ου, κεκτημένος ὁ ου, δεσπότης ὁ ου
καὶ ταῦτα μὲν δὴ ταῦτα ταῦτα δή ἐστι ταῦτα (: τὰ ἐμά)
θεσπιῳδέω μαντεύομαι: λέγω τὰ μέλλοντα, vāticinor ātus, ōrācula cano
τρίπους ὁ ποδος tripūs podis m.
μαντεύομαι θεσπιῳδέω: λέγω τὰ μέλλοντα, vāticinor ātus, ōrācula cano
μάντις εως ὁ ὃς τὰ μέλλοντα λέγει; vātes is; adivino, vidente
μέμφομαι vitupero āvi ātum, reprehendo di sum
μέμψις ἡ εως querimōnia ae f.; questus ūs m.; reprehensio ōnis f.; incūsātio ōnis f.
χρυσήλατος ον ὃς κόσμον χρυσοῦ ἔχει
δίκαιος α ον iustus a um
μελαγχολάω μαίνομαι; fŭro ŭi, insānio īvi ītum
μαίνομαι μελαγχολάω; fŭro ŭi, insānio īvi ītum
ἀποπέμπω aor. ἀπέπεμψα dīmitto dīmīsi dīmissum
ὅστις ὅς
κατόπιν (adv.) ὄπισθεν (adv.)
ἤ (coni.) aut, vel
ποέω ποιέω
προσβιάζομαι ↔ εὐεργετέω; κολάζω, ἀναγκάζω
βιάζω aor. ἐβιάσθην urgeo ursi
παράπαν (adv.) ὅλως (adv.), in ūniversum, omnīno, prorsus
ὅλος η ον tōtus a um, integer gra grum
ἄγω ἤγαγον ἀγαγών (ἀγαγ-) tota forma ἄγω
αἱρέω εἷλον ἑλών (ἑλ-) tota forma αἱρέω
ἀποθνῄσκω ἀπέθανον ἀποθανών tota forma ἀποθνῄσκω
ἀφικνέομαι ἀφικόμην ἀφικόμενος tota forma ἀφικνέομαι
βάλλω ἔβαλον βαλών (βαλ-) tota forma βάλλω
γίγνομαι ἐγενόμην γενόμενος (γεtota forma γίγνομαι
ἔρχομαι ἦλθον ἐλθών (ἐλθ-); ἐλθtota forma ἔρχομαι
εὑρίσκω ηὗρον εὑρών (εὑρ-) εὑ tota forma εὑρίσκω
ἔφη aor. de φησιν
ἔχω ἔσχον σχών (σχ-) tota forma ἔχω
λαμβάνω ἔλαβον λαβών (λαβ-); tota forma λαμβάνω
λέγω εἶπον εἰπών (εἰπ-); εἰπέ! tota forma λέγω
λείπω ἔλιπον λιπών (λιπ-) tota forma λείπω
μανθάνω ἔμαθον μαθών (μαθ-) tota forma μανθάνω
ὁράω εἶδον ἰδών (ἰδ-); ἰδέ! tota forma ὁράω
πάσχω ἔπαθον πεσών (πεσ-) tota forma πάσχω
imper. ind. act. λύω ἔλυον
imper. ind. act. λύεις ἔλυες
imper. ind. act. λύει ἔλυε
imper. ind. act. λύομεν ἐλύομεν
imper. ind. act. λύετε ἐλύετε
imper. ind. act. λύουσι(ν) ἔλυον
perf. ind. act. γίγνομαι γέγονα
perf. ind. act. γίγνει γέγονας
perf. ind. act. γίγνεται γέγονε
perf. ind. act. γιγνόμεθα γεγόναμεν
perf. ind. act. γίγνεσθε γεγόνατε
perf. ind. act. γίγνονται γεγόνασι(ν)
part. perf. act. γιγνόμενος γεγονώς
part. perf. act. γιγνομένη γεγονυῖα
part. perf. act. γιγνόμενον γεγονός
tālis... quālis... τοιοῦτος… οἷος…
tālis... quālis... τοιαύτη… οἵα…
tāle... quāle... τοιοῦτον… οἷον…
οὕτω πολλοὶ… ὥσπερ; tantus... qτοσοῦτοι… ὅσοι…
οὕτω πολλαὶ… ὥσπερ; tanta... quτοσαῦται… ὅσαι…
οὕτω πολλὰ… ὥσπερ; tantum... τοσαῦτα… ὅσα…
οὕτω μέγας... ὥσπερ; tam... ma τοσοῦτος ὅσος
οὕτω μεγάλη... ὥσπερ; tam... mτοσαύτη ὅση
οὕτω μέγα... ὥσπερ; tam... mag τοσοῦτο ὅσον
νομίζω fut. y aor. νομίζω fut. νομιῶ aor. ἐνόμισα
φροντίζω fut. y aor. φροντίζω fut. φροντιῶ aor. ἐφρόντισα
κομίζω fut. y aor. κομίζω fut. κομιῶ aor. ἐκόμισα
perf. ind. act. γιγνώσκω ἔγνωκα
perf. ind. act. γιγνώσκεις ἔγνωκας
perf. ind. act. γιγνώσκει ἔγνωκε
perf. ind. act. γιγνώσκομεν ἐγνώκαμεν
perf. ind. act. γιγνώσκετε ἐγνώκατε
perf. ind. act. γιγνώσκουσι(ν) ἐγνώκασι
aor. ἐπαίρω ἐπῆρα
ἡ Μυρρίνης παροιμία περὶ τοῦ πολλάκις γὰρ τὰ παθήματα τοῖς ἀνθρώποις μαθήματα ἐγένοντο
dual nom. et acc. δόξᾰ (prima dec τὼ δόξᾱ
dual nom. et acc. δόξᾰ (prima dec τοῖν δόξαιν
dual nom. et acc. ἑταῖρος (secunτὼ ἑταίρω
dual gen. et dat. ἑταῖρος (secundτοῖν ἑταίροιν
dual nom. et acc. λαμπάς (tertia τὼ λαμπάδε
dual gen. et dat. λαμπάς (tertia dτοῖν λαμπάδοιν
... πολλὰ διαλέγονται … πολλά, in locō adverbiō: πολὺν χρόνον
δανείζω commodo āvi ātum
δοκεῖ (+dat. et inf.) ἐμοὶ δοκεῖ σε ἐστιν... mihi videtur esse
θαρρύνω (+acc.) fīdūciam affero
λυπέομαι ἀθυμέω; ἀγανακτέω
νοσέω aegrōto āvi ātum
διαβατικός ή όν transitīvus a um
ἀδιαβατικός ή όν intransitīvus a um
οἶμαι aor. ᾠήθην opīnor ātus, puto āvi ātum, arbitror ātus, crēdo didi ditum, existimo āvi ātum, suspicor ātus
παραμυθέομαι consolōr ātus
σκοπέω speculor ātus, explōro āvi ātum, quareo sīvi sītium, observo āvi ātum
ὑπάρχω exsto āre
ὑπολαμβάνω interpello āvi ātum
πλείω πλέω
φροντίζω cōgito āvi ātum, cūro āvi ātum, meditor ātus
ὠφελέω (+acc.) iuvo iūvi iūtum, adiuvo adiūvi adiūtum
Στέντωρ ὁ ορος Stentor, a Greek at Troy, famous for his loud voice
Στεντόρειος ον Stentorian, with a voice like Stentor᾿s
ἀνδρών ὁ ῶνος pars domus in qua viri a mulieribus seorsim agunt
ἀργύριον τό ίου argentum i n., pecūnia ae f.
γυναικών ὁ ῶνος pars domus in qua feminae a viris seorsim agunt
δραχμή ἡ ῆς drachma ae f.; Rōmānum dēnārium aequans
ζῷον τό ζῴου animal ālis n.
ἰατρός ὁ οῦ medicus i m.
κόραξ ὁ κόρακος corvus i m.
κύκλος ὁ ου circus i m., orbis is m., circulus i m.
κυψέλη ἡ ης arca ae f. (arceo cui ctum: contener, encerrar, retener)
λόγος ὁ ου id quod dicitur: dictum i n., verbum i n.
μάθημα τό μαθήματος disciplina, studium, documentum
ἐπιδέω obligo āvi ātum, alligo āvi ātum
δέω vinco vīci victum, ligo āvi ātum
ἀπορέω egeo ui
μισθός ὁ οῦ praemium labōrum; stīpendium ii n., salārium ii n.
ναύκληρος ὁ ήρου nauta ae m.
ὀβολός ὁ οῦ obolus i m., nummus i m.
μία δραχμή ἓξ ὀβολοί
πάθημα τό παθήματος passio ōnis f., quod passus est seu patitur: πάθος τό πάθους
πάθος τό πάθους passio ōnis f., quod passus est seu patitur: πάθημα τό παθήματος
πένης ὁ πένητος ↔ πλούσιος, ἀγνειός πολύμηλος; egens entis; pauper; quī laborē quaerit victum (victus ūs m
σπήλαιον τό ίου spēlunca ae f., τὸ ἄντρον
σωτηρία ἡ ας salūs ūtis f., conservātio ōnis f., incolumnitas ātis f.
τραῦμα τό ύματος vulnus eris n.
φωνή ἡ ῆς vox vōcis f.
χάσμα τό ατος hiātus ūs m., vorāgo inis f.
χείρ ἡ ός (ταῖς χερσίν) manus ūs f.
χρήματα τά άτων rēs rērum f. pl.
Ἀσκληπιός ὁ οῦ Asclepio, Esculapio
Ἐπίδαυρος ἡ ύρου τόπος ὅπου τὸ Ἀσκληπιοῦ ἱερόν ἐστιν
Μοῦσα ἡ ύσης Mūsa ae f.
Ὅμηρος ὁ ήρου Homērus i m.
εὔφρων εὖφρον gen. εὔφρονος laetus a um, hilaris e
θαυμαστός ή όν admīrābilis e
πρεσβύτατος άτη ον el más grande de edad
πρέσβυς εως εος ὁ senex senis (adj.)
τάλας πλήμων, ἄθλιος
φίλτατος άτη ον cārissimus a um
πλήν (adv. +gen.) praeter (adv. +acc.)
ἅλις (adv. +gen.) satis (adv.), abundē (adv.)
ὀψέ (adv.) sērō (adv.)
πεζῇ (adv.) τοῖς ποσίν; pedibus (abl. inst.)
πώποτε (adv.) umquam (adv.)
οὐ πώποτε (adv.) numquam (adv.)
τότε (adv.) tunc, tum, deinde
ὦ δαιμόνιε ὦ φίλε, ὦ ἀγαθέ, ὦ θαυμαστέ
ἰάομαι aor. ἰασάμην medeor, sāno āvi ātum, cūro āvi ātum
παροιμία ἡ prōverbium ii n.
παραμυθία ἡ exhortātio ōnis f.; consōlātio ōnis f.; dēmonstrātio, argūmentum rēī prōpositae (apud Platōnem
παρακαλέω πείθω; ēvoco āvi ātum, advoco āvi ātum; ōro āvi ātum, obsecro āvi ātum
συνεθέλω τινι idem volo
συνεθισμός ὁ οῦ consuētūdo inis f.
συνήθης ες familiaris, qui habent eosdem mores atque nos
nōvi, scio οἶδα
nōvisti, scis οἶσθα
nōvit, scit οἶδε
nōvimus, scīmus ἴσμεν
nōvistis, scītis ἴστε
nōvērunt, sciunt ἴσασι
κοινωνέω (κοινανέω) σοι τινος consentio sensi sensum: unā sentio; +dat. de persona
ut.): cuando lleguemos, comeremos.

untar, embadurnar)
σεὺς ἐλαύνει ῥόπαλον εἰς τὸν ἕνα ὀφθαλμὸν τοῦ αὐτοῦ.

ined; Goth. juk; O. H. Germ. joh, joch; Gr. ζυγ, ζεύγνυμι, ζυγός, ζυγόν, to join or unite together, connect, attach, fasten, yoke, harness.
ocus, utitur genetivo
ubius, inconstans; difficilis. De colores variados, moteado, mosqueado, manchado; artísticamente trabajado; cubierto de pinturas; bordado
αι οἱ παῖδα; otro ejemplo: μάχομαι ὑπὲρ τῆς πατρίδος

ue cambia de forma), prudens, calidus


elsus, a, um

entum, 4; advenio, veni, ventum, 4

ratrum; ἄροτος, ἄρουρα = arvum, = Welsh ar; ἀροτήρ = arator; armentum; Goth. arjan = to plough; O. H. Germ. aran = to ear, to plough, to

έχῃ ἡμῖν τὸν οἶνον


ur accusativo (accusativus exclamationis)
ined; Goth. juk; O. H. Germ. joh, joch; Gr. ζυγ, ζεύγνυμι, ζυγός, ζυγόν, to join or unite together, connect, attach, fasten, yoke, harness.
νη φοβεῖται μὴ τοὺς παῖδας λείπῃ

tivo vel πρός+acc.

rsative, expressing dist. opposition


patium, semper ad homines); πρὸ τῆς νυκτός (ante noctem), πρὸ τοῦ ἱεροῦ (ante templum)

el sapiens, peritus
μαι τὸν θεὸν σῴζειν ἡμᾶς.
ρόνον π. αὐτοὺς λαμβάνει τοῦ ἀγροίκου βίου
καὶ κωμάζει, σπέυδουσι εἰς τὰ ἄστη
.; līs lītis f.; rixa ae f.

m; magnam copiam dēiicio iēci iectum; + gen.: τῆς κεγαλῆς

t; opus est mihi re


cor, indignor, aegre fero, conqueror
o, cognosco, scio
ν ἡμᾶς δέχεσθαι
istimo āvi ātum, suspicor ātus
borē quaerit victum (victus ūs m. [<vīvere]: rēs necessāriae ad vīvendum, cibus)

m rēī prōpositae (apud Platōnem)


ttach, fasten, yoke, harness.
do; cubierto de pinturas; bordado; variable, cambiante; artificioso, hábil, astuto; complicado, embrollado, equívoco, oscuro; subst.: habilida
Germ. aran = to ear, to plough, to till.
ttach, fasten, yoke, harness.
equívoco, oscuro; subst.: habilidad, astucia.

También podría gustarte