Está en la página 1de 8

1 Today was a good day, thanks for asking It’s a pen.

/etsapen/
Hoy fue un buen día, gracias por preguntar
It’s not a pen. /etsnárapen/
2 Hello, excuse me, could you tell me where I can get a taxi? Is it a pen? /éserapen/
Hola, disculpa, me podria decir donde puedo conseguir un taxi What is it? /uaréset/
Where is it? /ueréset/
3 hello, sorry, what time is Eat it. /íret/
hello, disculpa, que hora es
He’s eating it. /hisírinet/
When is it? /uenéset/
4 I'm from Venezuela and I'm lost
soy de Venezuela y estoy perdido We’re not eating it. /uernárírinet/
What are you doing? /uárariuduen/
5 Excuse me, could you speak more slowly? I do not understand you Where are you going? /uéráriugouen/
disculpa, podrias hablar mas despacio?, no te entiendo I’m smiling. /amsmailin/
Are you smiling? /ariusmáilen/
6 I'm hungry, I want to eat a hot dog He’s smiling. /hismáilen/
tengo hambre, yo quiero comer un perro caliente
Hold it. /hóuldet/
7 please I want a salad
I’m holding it. /amhóuldenet/
por favor quiero una ensalada Are you staying? /ariustéin/
I’m a student. /aimastúrent/
8 I'm an electronic technician, I repair TV, sound equipment, electronic cards You’re not a student /iornárasturent/
Soy tecnico en electronica, reparo TV, equipos de sonido,tarjetas electronicas

9 I'm an electrical engineer, mention Power


Soy Ingeniero electricista, mencion Potencia

10 I'm a software developer


Soy programador de software

11 I'm very happy, I can finally speak English


Estoy muy feliz, por fin puedo hablar ingles

12 Where are we? Where are us?


Donde estamos nosotros

13 I'm walking to the subway


Estoy caminiando rumbo al metro

14 On the way I see bushes, walls, buses, cars, garbage, waste, shops
En el camino veo matas, paredes, autobuses, carros, basura, desperddicios, tiendas

15 I have an electric soldering iron, electric pliers, electric clamp, hammer


Tengo un soldador electrico, un alicate electrico, una pinza electrica, un martillo
In my room I have: a bed, a computer, two fans, a drawer, two small tables, clothes and a shelf
16
En mi cuarto tengo: una cama, una computadora, dos ventiladores, un cajon, dos mesas pequeñas, ropa y un estante

17 I have two pants, three shirts, two jackets, a pillow


Tengo dos pantalones, tres camisas, dos chaquetas, una almohada

18 In my body I see my hands, my feet, my stomach, my hair, my lip, my eyes, my nose, my face
En mi cuerpo veo mis manos, mis pies, mi estomago, mi cabello, mi labio, mis ojos, mi naris, mi cara

19 I studied in a school, a high school, a technology and a university


Yo estudie en una escuela, un liceo, un tecnologico y una universidad

20 My brother is a very skilled electrical technician, electronic technician and does everything.
Mi hermano es un tecnico electricista muy habil, tecnico electronico y hace de todo.

21 My father is an ice cream merchant and my mother is a housewife.


My padre es comerciante de helados y mi madre es ama de casa.

22 We need to work so we can eat, dress. We need a house.


Necesitamos trabajar para que podamos comer, vestir. Necesitamos una casa

23 Please let us live, do not hurt us. We are a poor family.


Por favor dejemnos vivir, no nos hagan daño. Somos una familia pobre.

24 We work the field, we plant vegetables and fruits


Trabajamos el campo, sembramos vegetales y frutas

25 We come in peace, do not kill us, we do not support this government, we are opposition.
Venimos en paz, no nos maten, no apoyamos este gobierno, somos de oposicion.
26 In my house I program all day
En mi casa programo todo el dia

27 Where can we sleep?


Donde podemos dormir?

28 you could lower the noise ?, we need sleep


usted podria bajarle al ruido?, necesitamos dormir

29 I want to be a great professional in the United States


I want to be a great professional in the United States

30 please, I need you to prepare the report before four in the afternoon
por favor, necesito que usted me prepare el informe antes de las cuatro de la tarde

31 I must go to work before midday


Debo ir a trabajar antes de las doce del dia

32 I am waiting for the new year 2018


Yo estoy esperando el año nuevo 2018

33 Today is the first day that I speak English. From now on I will express myself in English
Hoy es el primer dia que yo hablo Ingles. A partir de ahora me expresaré en ingles

These are my expectations for the year 2018: Speak fluently English, learn electronic, start a business, earn a lot of money, be
healthy, have my whole family safe, be stronger.
34
Estas son mis espectativas para el año 2018: Hablar ingles fluidamente, aprender electronica, montar una empresa, ganar mucho
dinero, estar saludable, tener a mi familia completa a salvo, ser mas fuerte.

Resistance is the opposition that a substance offers to the flow of electric current. It is represented by the uppercase letter R. The
standard unit of resistance is the ohm, sometimes written out as a word, and sometimes symbolized by the uppercase Greek letter
omega: Greek letter omega
35
La resistencia es la oposición que una sustancia ofrece al flujo de corriente eléctrica. Está representado por la letra mayúscula R. La
unidad estándar de resistencia es el ohmio, a veces escrito como una palabra, y a veces simbolizado por la letra mayúscula griega
omega: letra griega omega

When an electric current of one ampere passes through a component across which a potential difference (voltage) of one volt
exists, then the resistance of that component is one ohm. (For more discussion of the relationship among current, resistance and
voltage, see Ohm's law.)
36
Cuando una corriente eléctrica de un amperio pasa a través de un componente a través del cual existe una diferencia de potencial
(voltaje) de un voltio, entonces la resistencia de ese componente es de un ohmio. (Para obtener más información sobre la relación
entre la corriente, la resistencia y el voltaje, consulte la ley de Ohm.)

Resistance contrasts with conductance, which is a measure of the ease with which electrical current flows through a substance.
37
La resistencia contrasta con la conductancia, que es una medida de la facilidad con la que la corriente eléctrica fluye a través de una
sustancia.
The electrical resistance per unit length, area, or volume of a substance is known as resistivity. Resistivity figures are often
specified for copper and aluminum wire, in ohms per kilometer.
38
La resistencia eléctrica por unidad de longitud, área o volumen de una sustancia se conoce como resistividad. Las cifras de resistividad
a menudo se especifican para cables de cobre y aluminio, en ohmios por kilómetro.

In general, when the applied voltage is held constant, the current in a direct-current (DC) electrical circuit is inversely proportional
to the resistance. If the resistance is doubled, the current is cut in half; if the resistance is halved, the current is doubled. This rule
also holds true for most low-frequency alternating-current (AC) systems, such as household utility circuits. In some AC circuits,
especially at high frequencies, the situation is more complex because some components in these systems can store and release
energy, as well as dissipating or converting it.
39
En general, cuando la tensión aplicada se mantiene constante, la corriente en un circuito eléctrico de corriente continua (CC) es
inversamente proporcional a la resistencia. Si la resistencia se duplica, la corriente se reduce a la mitad; si la resistencia se reduce a la
mitad, la corriente se duplica. Esta regla también es válida para la mayoría de los sistemas de corriente alterna (CA) de baja
frecuencia, como los circuitos de servicios domésticos. En algunos circuitos de CA, especialmente a altas frecuencias, la situación es
más compleja porque algunos componentes en estos sistemas pueden almacenar y liberar energía, así como disiparla o convertirla.
An ampere is a unit of measure of the rate of electron flow or current in an electrical conductor. One ampere of current represents
one coulomb of electrical charge (6.24 x 1018 charge carriers) moving past a specific point in one second. Physicists consider
current to flow from relatively positive points to relatively negative points; this is called conventional current or Franklin current.
40
Un amperio es una unidad de medida de la tasa de flujo de electrones o corriente en un conductor eléctrico. Un amperio de corriente
representa un culombio de carga eléctrica (6,24 x 1018 portadores de carga) que se mueve más allá de un punto específico en un
segundo. Los físicos consideran que la corriente fluye desde puntos relativamente positivos a puntos relativamente negativos; esto se
llama corriente convencional o corriente de Franklin.

Current is a flow of electrical charge carriers, usually electrons or electron-deficient atoms. The common symbol for current is the
uppercase letter I. The standard unit is the ampere, symbolized by A. One ampere of current represents one coulomb of electrical
charge (6.24 x 1018 charge carriers) moving past a specific point in one second. Physicists consider current to flow from relatively
positive points to relatively negative points; this is called conventional current or Franklin current. Electrons, the most common
charge carriers, are negatively charged. They flow from relatively negative points to relatively positive points.
41
La corriente es un flujo de portadores de carga eléctrica, generalmente electrones o átomos deficientes en electrones. El símbolo
común para la corriente es la letra mayúscula I. La unidad estándar es el amperio, simbolizado por A. Un amperio de corriente
representa un culombio de carga eléctrica (6,24 x 1018 portadores de carga) moviéndose más allá de un punto específico en un
segundo. Los físicos consideran que la corriente fluye desde puntos relativamente positivos a puntos relativamente negativos; esto se
llama corriente convencional o corriente de Franklin. Los electrones, los portadores de carga más comunes, tienen carga negativa.
Fluyen desde puntos relativamente negativos a puntos relativamente positivos.

An electric current always produces a magnetic field. The stronger the current, the more intense the magnetic field. A pulsating DC,
or an AC, characteristically produces an electromagnetic field. This is the principle by which wireless signal propagation occurs.
42
Una corriente eléctrica siempre produce un campo magnético. Cuanto más fuerte es la corriente, más intenso es el campo magnético.
Un DC pulsante, o un AC, produce de forma característica un campo electromagnético. Este es el principio por el que se produce la
propagación de la señal inalámbrica.

The volt (symbolized V) is the Standard International (SI) unit of electric potential or electromotive force. A potential of one volt
appears across a resistance of one ohm when a current of one ampere flows through that resistance. Reduced to SI base units, 1 V
= 1 kg times m2 times s-3 times A-1 (kilogram meter squared per second cubed per ampere).
43 El voltio (simbolizado V) es la unidad estándar internacional (SI) de potencial eléctrico o fuerza electromotriz. Aparece un potencial de
un voltio a través de una resistencia de un ohmio cuando una corriente de un amperio fluye a través de esa resistencia. Reducido a
unidades de base SI, 1 V = 1 kg por m2 multiplicado por s-3 veces A-1 (kilogramo de metro cuadrado por segundo en cubo por
amperio).

Voltage, also called electromotive force, is a quantitative expression of the potential difference in charge between two points in an
electrical field.
44
El voltaje, también llamado fuerza electromotriz, es una expresión cuantitativa de la diferencia de potencial de carga entre dos puntos
en un campo eléctrico.

A voltage produces an electrostatic field, even if no charge carriers move (that is, no current flows). As the voltage increases
between two points separated by a specific distance, the electrostatic field becomes more intense. As the separation increases
between two points having a given voltage with respect to each other, the electrostatic flux density diminishes in the region
between them.
45
Una tensión produce un campo electrostático, incluso si no se mueven los portadores de carga (es decir, no fluye la corriente). A
medida que la tensión aumenta entre dos puntos separados por una distancia específica, el campo electrostático se vuelve más
intenso. A medida que la separación aumenta entre dos puntos que tienen un voltaje dado el uno con respecto al otro, la densidad de
flujo electrostático disminuye en la región entre ellos.

Ohm's Law is the mathematical relationship among electric current, resistance, and voltage. The principle is named after the
46 German scientist Georg Simon Ohm.
La Ley de Ohm es la relación matemática entre la corriente eléctrica, la resistencia y el voltaje. El principio lleva el nombre del
científico alemán Georg Simon Ohm.
In direct-current (DC) circuits, Ohm's Law is simple and linear. Suppose a resistance having a value of R ohms carries a current of I
amperes. Then the voltage across the resistor is equal to the product IR. There are two corollaries. If a DC power source providing E
volts is placed across a resistance of R ohms, then the current through the resistance is equal to E/R amperes. Also, in a DC circuit,
if E volts appear across a component that carries I amperes, then the resistance of that component is equal to E/I ohms.

47 En circuitos de corriente continua (CC), la Ley de Ohm es simple y lineal. Supongamos que una resistencia que tiene un valor de R
ohms lleva una corriente de I amperios. Entonces el voltaje a través de la resistencia es igual al producto IR. Hay dos corolarios. Si una
fuente de alimentación de CC que proporciona E voltios se coloca a través de una resistencia de R ohmios, entonces la corriente a
través de la resistencia es igual a E / R amperios. Además, en un circuito de CC, si aparecen E voltios a través de un componente que
transporta I amperios, entonces la resistencia de ese componente es igual a E / I ohmios.

The coulomb (symbolized C) is the standard unit of electric charge in the International System of Units (SI). It is a dimensionless
quantity, sharing this aspect with the mole. A quantity of 1 C is equal to approximately 6.24 x 1018, or 6.24 quintillion.
48
El culombio (simbolizado C) es la unidad estándar de carga eléctrica en el Sistema Internacional de Unidades (SI). Es una cantidad
adimensional, compartiendo este aspecto con la mole. Una cantidad de 1 C es igual a aproximadamente 6.24 x 1018, o 6.24
quintillones.

A capacitor is a passive electronic component that stores energy in the form of an electrostatic field. In its simplest form, a
capacitor consists of two conducting plates separated by an insulating material called the dielectric. The capacitance is directly
proportional to the surface areas of the plates, and is inversely proportional to the separation between the plates. Capacitance
also depends on the dielectric constant of the substance separating the plates.
49
Un condensador es un componente electrónico pasivo que almacena energía en forma de un campo electrostático. En su forma más
simple, un condensador consiste en dos placas conductoras separadas por un material aislante llamado dieléctrico. La capacitancia es
directamente proporcional a las áreas superficiales de las placas, y es inversamente proporcional a la separación entre las placas. La
capacitancia también depende de la constante dieléctrica de la sustancia que separa las placas.

An inductor is a passive electronic component that storesenergy in the form of a magnetic field. In its simplest form, an inductor
consistsof a wire loop or coil. The inductance is directly proportional to the number ofturns in the coil. Inductance also depends on
the radius of the coil and on the type of material around which the coil is wound.
50
Un inductor es un componente electrónico pasivo que almacena energía en forma de un campo magnético. En su forma más simple,
un inductor consiste en un lazo de alambre o bobina. La inductancia es directamente proporcional al número de vueltas en la bobina.
La inductancia también depende del radio de la bobina y del tipo de material alrededor del cual se enrolla la bobina.

A transistor is a device that regulates current or voltage flow and acts as a switch or gate for electronic signals. Transistors consist
of three layers of a semiconductor material, each capable of carrying a current.
51
Un transistor es un dispositivo que regula el flujo de corriente o voltaje y actúa como un interruptor o compuerta para señales
electrónicas. Los transistores constan de tres capas de un material semiconductor, cada uno capaz de transportar una corriente.

A diode is a specialized electronic component with two electrodes called the anode and the cathode. Most diodes are made with
semiconductor materials such as silicon, germanium, or selenium. Some diodes are comprised of metal electrodes in a chamber
evacuated or filled with a pure elemental gas at low pressure. Diodes can be used as rectifiers, signal limiters, voltage regulators,
switches, signal modulators, signal mixers, signal demodulators, and oscillators.
52 Un diodo es un componente electrónico especializado con dos electrodos llamados ánodo y cátodo. La mayoría de los diodos están
hechos con materiales semiconductores como el silicio, el germanio o el selenio. Algunos diodos se componen de electrodos
metálicos en una cámara evacuada o llena con un gas elemental puro a baja presión. Los diodos se pueden usar como rectificadores,
limitadores de señal, reguladores de voltaje, interruptores, moduladores de señal, mezcladores de señal, demoduladores de señal y
osciladores.

A light-emitting diode (LED) is a semiconductor device that emits visible light when an electric current passes through it. The light is
not particularly bright, but in most LEDs it is monochromatic, occurring at a single wavelength. The output from an LED can range
from red (at a wavelength of approximately 700 nanometers) to blue-violet (about 400 nanometers). Some LEDs emit infrared (IR)
energy (830 nanometers or longer); such a device is known as an infrared-emitting diode (IRED).
53
53 Un diodo emisor de luz (LED) es un dispositivo semiconductor que emite luz visible cuando una corriente eléctrica pasa a través de él.
La luz no es particularmente brillante, pero en la mayoría de los LED es monocromática y se produce en una sola longitud de onda. La
salida de un LED puede variar de rojo (a una longitud de onda de aproximadamente 700 nanómetros) a azul violeta (alrededor de 400
nanómetros). Algunos LED emiten energía infrarroja (IR) (830 nanómetros o más); tal dispositivo se conoce como un diodo emisor de
infrarrojos (IRED).
A magnetic field is generated when electric charge carriers such as electrons move through space or within an electrical conductor.
The geometric shapes of the magnetic flux lines produced by moving charge carriers (electric current) are similar to the shapes of
the flux lines in an electrostatic field. But there are differences in the ways electrostatic and magnetic fields interact with the
environment.
54
A magnetic field is generated when electric charge carriers such as electrons move through space or within an electrical conductor.
The geometric shapes of the magnetic flux lines produced by moving charge carriers (electric current) are similar to the shapes of the
flux lines in an electrostatic field. But there are differences in the ways electrostatic and magnetic fields interact with the
environment.

An electromagnetic field, sometimes referred to as an EM field, is generated when charged particles, such as electrons, are
accelerated. All electrically charged particles are surrounded by electric fields. Charged particles in motion produce magnetic fields.
When the velocity of a charged particle changes, an EM field is produced.
55
Un campo electromagnético, a veces denominado campo EM, se genera cuando las partículas cargadas, como los electrones, se
aceleran. Todas las partículas cargadas eléctricamente están rodeadas por campos eléctricos. Las partículas cargadas en movimiento
producen campos magnéticos. Cuando la velocidad de una partícula cargada cambia, se produce un campo EM.

Electrostatic flux is impeded or blocked by metallic objects. Magnetic flux passes through most metals with little or no effect, with
certain exceptions, notably iron and nickel. These two metals, and alloys and mixtures containing them, are known as
ferromagnetic materials because they concentrate magnetic lines of flux. An electromagnet provides a good example. An air-core
coil carrying direct current produces a magnetic field. If an iron core is substituted for the air core in a given coil, the intensity of
the magnetic field is greatly increased in the immediate vicinity of the coil. If the coil has many turns and carries a large current,
and if the core material has exceptional ferromagnetic properties, the flux density near the ends of the core (the poles of the
magnet) can be such that the electromagnet can be used to pick up and move cars.
56 El flujo electrostático está impedido o bloqueado por objetos metálicos. El flujo magnético pasa a través de la mayoría de los metales
con poco o ningún efecto, con ciertas excepciones, principalmente hierro y níquel. Estos dos metales, y las aleaciones y mezclas que
los contienen, se conocen como materiales ferromagnéticos porque concentran líneas de flujo magnético. Un electroimán
proporciona un buen ejemplo. Una bobina de núcleo de aire que transporta corriente continua produce un campo magnético. Si se
sustituye un núcleo de hierro por el núcleo de aire en una bobina determinada, la intensidad del campo magnético aumenta mucho
en las inmediaciones de la bobina. Si la bobina tiene muchas vueltas y transmite una corriente grande, y si el material del núcleo tiene
propiedades ferromagnéticas excepcionales, la densidad de flujo cerca de los extremos del núcleo (los polos del imán) puede ser tal
que el electroimán se puede usar para recoger y mover autos.

When charge carriers are accelerated (as opposed to moving at constant velocity), a fluctuating magnetic field is produced. This
generates a fluctuating electric field, which in turn produces another varying magnetic field. The result is a "leapfrog" effect, in
which both fields can propagate over vast distances through space. Such a synergistic field is known as an electromagnetic field.
This is the phenomenon that makes wireless communications and broadcasting possible.
57
Cuando los portadores de carga se aceleran (en lugar de moverse a velocidad constante), se produce un campo magnético fluctuante.
Esto genera un campo eléctrico fluctuante, que a su vez produce otro campo magnético variable. El resultado es un efecto "salto", en
el que ambos campos se pueden propagar a través de grandes distancias a través del espacio. Tal campo sinérgico se conoce como
campo electromagnético. Este es el fenómeno que hace posible las comunicaciones inalámbricas y la radiodifusión.

Wireless is a term used to describe telecommunications in which electromagnetic waves (rather than some form of wire) carry the
signal over part or all of the communication path. Some monitoring devices, such as intrusion alarms, employ acoustic waves at
frequencies above the range of human hearing; these are also sometimes classified as wireless.
58 Inalámbrico es un término usado para describir las telecomunicaciones en el que las ondas electromagnéticas (en lugar de alguna
forma de cable) llevan la señal a través de una parte o la totalidad de la ruta de comunicación. Algunos dispositivos de monitoreo,
como las alarmas de intrusión, emplean ondas acústicas a frecuencias superiores al alcance del oído humano; estos también a veces
se clasifican como inalámbricos.
In general, a satellite is anything that orbits something else, as, for example, the moon orbits the earth. In a communications
context, a satellite is a specialized wireless receiver/transmitter that is launched by a rocket and placed in orbit around the earth.
There are hundreds of satellites currently in operation. They are used for such diverse purposes as weather forecasting, television
broadcast, amateur radio communications, Internet communications, and the Global Positioning System, (GPS).
59
En general, un satélite es cualquier cosa que orbita alrededor de otra cosa, como, por ejemplo, la luna orbita alrededor de la Tierra.
En un contexto de comunicaciones, un satélite es un receptor / transmisor inalámbrico especializado que es lanzado por un cohete y
colocado en órbita alrededor de la Tierra. Hay cientos de satélites actualmente en operación. Se utilizan para fines tan diversos como
previsión meteorológica, transmisión de televisión, comunicaciones de radioaficionados, comunicaciones por Internet y el Sistema de
Posicionamiento Global (GPS).

An atom is a particle of matter that uniquely defines achemical element. An atom consists of a central nucleus that is usually
surrounded by one or more electrons. Each electron is negatively charged. The nucleus is positively charged, and contains one or
more relatively heavy particles known as protons and neutrons.
60
Un átomo es una partícula de materia que define de manera única el elemento químico. Un átomo consiste en un núcleo central que
generalmente está rodeado por uno o más electrones. Cada electrón tiene una carga negativa. El núcleo está cargado positivamente
y contiene una o más partículas relativamente pesadas conocidas como protones y neutrones.

House: A building that serves as living quarters for one or a few families, home
61
Un edificio que sirve como vivienda para una o algunas familias: hogar

Chair: A seat typically having four legs and a back for one person
62
Silla: un asiento que generalmente tiene cuatro patas y una espalda para una persona

Table: a piece of furniture consisting of a smooth flat slab fixed on legs


63
Mesa: un mueble que consiste en una losa lisa y plana fija en las patas

Bed: a piece of furniture on or in which to lie and sleep


64
Cama: un mueble sobre el cual acostarse y dormir

Wall: a high thick masonry structure forming a long rampart or an enclosure chiefly for defense —often used in plural
65 Pared: una estructura de mampostería alta y gruesa que forma una larga muralla o un recinto principalmente para la defensa, a
menudo utilizado en plural
Window: an opening especially in the wall of a building for admission of light and air that is usually closed by casements or sashes
containing transparent material (such as glass) and capable of being opened and shut
66
Ventana: una abertura especialmente en la pared de un edificio para la entrada de luz y aire que generalmente se cierra con marcos o
fajas que contienen material transparente (como vidrio) y que se puede abrir y cerrar

fan: an instrument for producing a current of air. any of various devices for winnowing grain.
67
ventilador: un instrumento para producir una corriente de aire. cualquiera de varios dispositivos para aventar grano.

Glass: any of various amorphous materials formed from a melt by cooling to rigidity without crystallization: such as
a : a usually transparent or translucent material consisting typically of a mixture of silicates
b : a material (such as obsidian) produced by fast cooling of magma
68 Vidrio: cualquiera de varios materiales amorfos formados a partir de un fundido por enfriamiento a rigidez sin cristalización: tales
como
a: un material usualmente transparente o translúcido que consiste típicamente en una mezcla de silicatos
b: un material (como la obsidiana) producido por el enfriamiento rápido del magma

kitchen: a place (such as a room) with cooking facilities


69
cocina: un lugar (como una habitación) con instalaciones para cocinar

Room : an extent of space occupied by or sufficient or available for something, room to run and play
70
Habitación: una extensión de espacio ocupada por o suficiente o disponible para algo, espacio para correr y jugar

bedroom: a room furnished with a bed and intended primarily for sleeping
71
dormitorio: una habitación amueblada con una cama y destinada principalmente para dormir

Bathroom: : a room containing a bathtub or shower and usually a sink and toilet
72
Cuarto de baño: una habitación que contiene una bañera o ducha y generalmente un lavabo e inodoro
I dream every day with being a great technology scientist
73
Yo sueño todos los días con ser un gran científico de la tecnología

Computer: one that computes; specifically : a programmable usually electronic device that can store, retrieve, and process data
74
Computadora: una que computa; específicamente: un dispositivo programable generalmente electrónico que puede almacenar,
recuperar y procesar datos

screwdriver : a tool for turning screws


75
destornillador: una herramienta para tornear tornillos

Scissors: a cutting instrument having two blades whose cutting edges slide past each other
76
Tijeras: un instrumento de corte que tiene dos cuchillas cuyos bordes de corte se deslizan uno frente al otro
Desk: a table, frame, or case with a sloping or horizontal surface especially for writing and reading and often with drawers,
compartments, and pigeonholes
77
Escritorio: una mesa, marco o caja con una superficie inclinada u horizontal, especialmente para escribir y leer, y a menudo con
gavetas, compartimentos y casilleros

Closet: an apartment or small room for privacy.


78
Armario: un departamento o habitación pequeña para la privacidad.

Door: a usually swinging or sliding barrier by which an entry is closed and opened;
79
Puerta: una barrera generalmente oscilante o deslizante por la cual se cierra y se abre una entrada;

Ceiling: the overhead inside lining of a room. The room has a high ceiling.
80
Techo: el revestimiento interior de una habitación. La habitación tiene un techo alto.

Blackboard: a hard smooth usually dark surface used especially in a classroom for writing or drawing on with chalk.
81
Pizarra: una superficie lisa, dura y generalmente oscura, utilizada especialmente en un aula para escribir o dibujar con tiza.

Toy : something for a child to play with.


82
Juguete: algo para que juegue un niño.

Mirror : a polished or smooth surface (as of glass) that forms images by reflection. She looked at herself in the mirror.
83
Espejo: una superficie pulida o lisa (como de vidrio) que forma imágenes por reflexión. Ella se miró al espejo.

Where are you from? ¿De dónde eres? What are you thinking about? ¿En qué estás pensando?
What are you interested in? ¿En qué estás interesado? Who did you sell it to? ¿A quién lo vendiste?
Who did you buy it from? ¿De quién lo compraste? What are they speaking about? ¿De/Sobre qué están hablando?
What company does your brother work for? ¿En qué empresa trabaja tu hermano?
What does the result depend on? ¿De qué depende el resultado?
What are you looking at? ¿Qué estás mirando?
What kind of music do you like listening to? ¿Qué tipo de música te gusta escuchar?
Why are you worried? What are you worried about? ¿Por qué estás preocupado?
Why were they surprised? What were they surprised by? ¿Por qué estaban sorprendidos?
Do you know where they are from? ¿Sabes de dónde son?
Tell me what you are thinking about. Dime en lo que estás pensando.
I would like to know what / which projects they are working on. Me gustaría saber en qué proyectos están trabajando.
You have to tell me when you need it for. You have to let me know when you need it by.
Tienes que decirme para cuándo lo necesitas.
I don’t understand why you’re so angry. I don’t understand what you’re so angry about.
No entiendo por qué estás tan enfadado.
Will you tell me what / which children you were playing with? ¿Me dices con qué niños estaban jugando?
1. What do you need it for? 2. Who is he/she speaking with? 3. They haven’t said where they stole it from.
4, Do you know what / which building they live in?
1. ¿Para qué lo necesitas? 2. ¿Con quién está hablando? 3. No han dicho de dónde lo robaron.
4. ¿Sabes en qué edificio viven?
Q: Where are you from?
A: I’m from Salamanca.
Q: Who do you live with?
A: I live with my brother and a friend.
Q: What are you thinking about?
A: I’m thinking about my plans for the weekend.
Q: What kind of music do you like listening to?
A: I like listening to rock music, pop music, and a little jazz.
Q: What are you looking for?
A: I’m looking for my keys.
Q: It’s Christmas soon. What are you going to ask for?
A: I’m going to ask for a PlayStation.

También podría gustarte