Está en la página 1de 3

ARTICOLUL NEHOTARAT

Articolul nehotărât este: ”ein”. Articolul nehotărât este utilizat atunci cănd un obiect sau
o persoana nu sunt concret definite, sunt necunoscute sau nu au un nume.
Exemplu:In einem Wald steht ein Haus. In das Haus lebt ein alter Mann. Der alte Mann
hatte einen Hund. Der Hund war sein bester Freund.
Observați cum articolul nehotărât se transformă în articol hotărât pe parcursul
povestirii. (ein Haus → das Haus, ein Mann → der Mann, ein Hund → der Hund)
Traducere: Intr-o pădure se află o casa. În casă trăiește un bătrân. Bătrânul avea un c
câine. Câinele era cel mai bun prieten al lui.

Declinarea articolului nehotărât


Declinarea articolului nehotărât se face în funție de cazul substantivului pe care îl
precede. De multe ori cazul substantivului este dat de forma articolului nehotărât,
deoarece substantivele singure nu pot oferi informații despre cazul lor.
Integrarea articolului intr-un caz se face pe baza întrebarilor ajutătoare specifice fiecărui
caz în parte. Aceste întrebări sunt următoarele:

Nominativ: cine?(wer?), ce?(was?), cine este?, ce este? care?


Acuzativ: pe cine?(wen?/was?), pe ce?, cu ce? cu cine? de ce? de cine? de la cine?,
. incotro? (wohin?), până unde?, de cand?, până când?
Dativ: cui?(wem?), unde?(wo?) , de unde?
Genitiv: al/a/ai/ale cui? (wessen?)

Diferența dintre nominativ și acuzativ consta în faptul ca la nominativ ne referim la


substantivul care produce acțiunea, iar la acuzativ ne referim la substantivul asupra
căruia se acționează.

Singular:
Cazul genul masculin genul feminin genul neutru
Nominativ ein Mann eine Frau ein Kind
Acuzativ einen Mann eine Frau ein Kind
Dativ einem Mann einer Frau einem Kind
Genitiv eines Mannes einer Frau eines Kindes
La numarul plural nu se aplica!
Exemple de propozitii care cer cazul nominativ:

> Eine Frau hat ihre Tasche verloren. (O femeie si-a pierdut poseta.)
Cine si-a pierdut poseta? O femeie.
> Ein Fenster ist zerbrochen. (S-a spart o fereastra.)
Ce s-a spart? O fereastra.
> Ein Freund von mir hat sich sein Bein gebrochen. (Un prieten de al meu si-a rupt
piciorul.)
Cine si-a rupt piciorul? Un prieten.
> Auf der Straße liegt ein Fahrrad. (Pe strada se afla o bicicleta.)
Ce se afla pe strada? O bicicleta.

Exemple de propozitii care cer cazul acuzativ

> Ich habe einen Freund getroffen. (Am intalnit un prieten.)


Pe cine am intalnit? Un prieten.
> Mein Vater kommt von eine Sitzung. (Tatal meu vine de la o intalnire.)
De unde vine tatal meu? De la o intalnire.
> Ich habe einen Mitschüler bei den Hausaufgaben geholfen. (Am ajutat un coleg cu
temele de casa.)
Pe cine am ajutat cu temele de casa? Un coleg.
> Ich esse einen Apfel. (Eu mananc un mar.)
Pe cine/ce mananc? Un mar.

Exemple de propozitii care cer cazul dativ:


> Ich bin in einem Garten. (Eu ma aflu intr-o gradina.)
Unde ma aflu? Intr-o gradina.
> Einem Kind ist schlecht geworden. (Unui copil i s-a facut rau.)
Cui i s-a facut rau? Unui copil.
> Ich schenke meine CD Collection einem Freund. (Ii fac cadou unui prieten colectia mea
de CD-uri.)
Cui ii fac cadou colectia mea de CD-uri? Unui prieten.

Exemple de propozitii care cer cazul genitiv:


> Das Hef eines Schülers… (Caietul unui elev.)
Al cui caiet? Al unui elev.
> Das Kind einer Frau hat sich beim spielen verletzt. (Copilul unei femei s-a ranit in timp
ce se juca.)
Al cui copil s-a ranit in timp ce se juca? Al unei femei.
> Die Tasche einer Frau ist gestohlen worden. (Poseta unei femei a fost furata.)
A cui poseta a fost furata? A unei femei.

ARTICOLUL NEHOTARAT NEGAT


Articolul nehotărât negat este ”kein-”
- se declină la fel ca și articolul nehotărât
- se aplică și la plural
- se traduce în limba română cu ”nicio” sau ”niciun” în funcție de genul substantivului:

EXEMPLE:
kein Mann = niciun bărbat
keine Fraun = nicio femeie

Cazul genul masculin genul feminin genul neutru plural


Nominativ kein Mann keine Frau kein Kind keine
Acuzativ keinen Mann keine Frau kein Kind keine
Dativ keinem Mann keiner Frau keinem Kind keinen
Genitiv keines Mannes keiner Frau keines Kindes keiner

También podría gustarte