Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El Popol Vuh (del k'iche' popol wuj: 'libro del consejo' o 'libro
de la comunidad'; de popol, 'reunión', 'comunidad', 'casa
común', 'junta' y similares; y wuj, 'libro') es una recopilación
de narraciones míticas, legendarias e históricas del pueblo
k’iche’, el pueblo maya guatemalteco con mayor cantidad de
población. El libro, de gran valor histórico y espiritual, ha sido
llamado erróneamente Libro Sagrado o la Biblia de los mayas
k'iche'.
Chilam Balam
Chilam Balam es el nombre de varios libros que relatan
hechos y circunstancias históricas de la civilización maya.
Escritos en lengua maya, por personajes anónimos, durante
los siglos XVI y XVII, en la península de Yucatán. A ese
nombre se le agrega el nombre de la población en donde
fueron escritos, por ejemplo, el Chilam Balam de Chumayel,
etc.
Memorial de solola
ollantay
Ollantay u Ollántay es un drama escrito originalmente en
quechua colonial, considerado por unos como de origen
incaico —y como tal la más antigua y rotunda expresión de
la literatura quechua—; y por otros como de origen hispano
colonial. El más antiguo manuscrito de esta obra perteneció
al sacerdote Antonio Valdés (siglo XVIII), a quien por algún
tiempo se consideró su autor original; pero existen otros
manuscritos divergentes que han hecho pensar en la
existencia de una fuente común, de más remoto origen.
Tijax
jOSE
Nombre bíblico de origen hebreo que latinizado es Ioseph o Iosephus, en el primer caso significa
'Yavhé ha borrado' y en el segundo 'que Yavhé añada'. La Biblia interpreta de este nombre a partir
de las frases de Raquel recogidas en el Génesis al dar a luz al patriarca José cuando dice:”Dios ha
borrado mi afrenta” y llamó a su hijo José, “que me añada Yahvé otro hijo”.