Está en la página 1de 5

Viviendas-Jardín en Vallecas

ESPAÑA
Garden Dwellings in Vallecas mAdrid, SPAin 2006-
"Un árbol jóven del Sahel absorbe aproximadamente 10 kilos de CO2 en un año". bién un efecto psíquico positivo sobre los trabajadores. La respuesta es que las plantas en el trabajo favorecen el bienestar general, la eficacia y la concentración, lo que entraña una reducción de los problemas de
"A young tree in the Sahel absorbs approximately 10 kilos of CO2 per year". role in air purification, they also had has a positive psychological effect on workers. Their findings were that plants in the workplace favour overall well-being, efficiency and concentration, thus
"Los árboles extraen los contaminantes del aire y almacenan el dióxido de carbono en sus hojas, ramas, troncos y raíces. Los árboles también absorben el bióxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno, dos com- salud y del ausentismo laboral tanto por accidente como por enfermedad. Kaplan & Kaplan (1989) formularon una teoría sobre la interacción entre la atención del hombre y el entorno circundante. La vida urbana, con
"Trees remove pollutants from the air and store carbon dioxide in their leaves, branches, trunks and roots. Trees also absorb sulphur dioxide nitrous oxide, two components of acid rain and reducing health and absentee problems caused by both accidents and illness. Kaplan & Kaplan (1989) formulated a theory about the interaction between the human attention span and the sur-
ponentes de la lluvia ácida y del ozono, y extraen del aire el polvo, la ceniza, el polen y el humo, a la vez que producen oxígeno a través de la fotosíntesis. Las investigaciones han demostrado que 100 árboles vehículos rápidos, señales de neón destellantes y otros estímulos, ocasionan un estrés constante. Las investigaciónes indican que la vegetación y la naturaleza refuerzan la atención espontánea, permite que el sis-
ozone. They remove dust, ash, pollen and smoke from the air and produce oxygen via photosynthesis. Research has proven that 100 trees can remove 5 tonnes of carbon dioxide from the rounding environment. Urban living, with fast vehicles, dazzling neon signs and other stimuli causes constant stress. Their research shows that vegetation and nature reinforce spontaneous atten-
pueden extraer cinco toneladas de dióxido de carbono de la atmósfera cada año. Además pueden extraer más de 450 kilos de contaminantes cada año, incluyendo 180 kilos de ozono y 136 kilos de partículas". tema sensorial se relaje e infunda nuevas energías. Por otra parte Ulrich (1984) demostró que los pacientes hospitalizados se recuperaban más velozmente cuando a través de la ventana podían ver árboles".
area every year. They can also remove more than 450 kilos of pollutants every year, including 180 kilos of ozone and 136 kilos of particles". tion, enabling the sensorial system to relax and inject new energy. Ulrich ( 1984) proved that hospital patients recover more quickly when they can see trees through the window".
"Un acer adulto filtra al año: 60 mg de cadmio, 140 mg de cloro, 820 mg de niquel y 5800 mg de plomo". "Los árboles pueden ayudar a reducir el crimen y la violencia doméstica. Bill Sullivan y Frances Kuo, investigadores de la Universidad de Illinois, han estudiado el impacto de árboles sobre los residentes de
"Every year an ash tree filters: 60 mg of cadmium, 140 mg of chorine, 820 mg of nickel and 5800 mg of lead". "Trees can help to reduce crime and domestic violence. Bill Sullivan and Frances Kuo, researchers from the University of Illinois, have studied the impact of trees on the residents of social dwellings
"Un árbol que protege del sol su casa en la ciudad también cortará la contaminación del combustible fósil absorbiendo tanto CO2 como 15 árboles forestales". viviendas protegidas de Chicago, y creen que las ventajas sociales hacia los habitantes son mayores todavía que las ambientales. Para calibrar esto estudiaron un complejo de viviendas protegidas de Chicago
"A tree that shelters your house from the sun in the city will also cut pollution from fossil fuels by absorbing the same amount of CO2 as 15 forest trees". in Chicago, and they believe that the social benefits for the inhabitants are even greater than the environmental advantages. To calibrate this, they studied a social housing condominium in
"Un solo árbol maduro puede liberar bastante oxígeno a la atmósfera para mantener a 2 seres humanos". "Si cada familia americana plantara solamente un árbol, se reduciría la cantidad de CO2 en la atmós- de 28 edificios de apartamentos arquitectónicamente idénticos. Descubrieron que los residentes en los edificios con más árboles y plantas sufrían muchos menos crímenes violentos y contra la propiedad en
"A single mature tree can release enough oxygen into the atmosphere to keep two human beings alive". "If every American family was a plant just one tree, the amount of CO2 in the atmosphere Chicago consisting of 28 architecturally identical apartment buildings. They discovered that the residents in the buildings with more trees and plants around suffered much fewer violent and prop-
fera en mil millones de libras cada año. Esto es casi el 5 % de la cantidad que la actividad humana bombea en la atmósfera cada año". comparación con los edificios con poca vegetación. ¿Por qué? Porque las áreas con árboles y plantas animan a los residentes a usar y vigilar esos espacios más. La presencia de árboles y de jardines es una
would be reduced by 1000 million lb. per year- 5% of the amount that human activity annually pumps into the atmosphere". erty crimes in comparison with the buildings with little vegetation. Why? Because the areas with trees and plants e ncourage the residents to use and protect these types of spaces. The presence
"La normativa del gobierno municipal de Tokio es la más avanzada actualmente en temas de absorción de CO2 y calor, porque obliga a que todos los edificios construidos después del año 2001, cuya azotea señal de que los dueños y residentes aprecian estas áreas, que las cuidan y que cuidan a sus vecinos. Los árboles y jardines también ayudan a establecer vínculos sociales más estrechos. Las áreas con más
"The Tokyo municipal government regulations are currently the most advanced in terms of CO2 and heat absorption, because they oblige all post-2001 buildings with a roof terrace covering more of trees and gardens are a sign that the owners and residents appreciate these areas, that they care for them and that they care about their neighbours. Trees and gardens also help to forge
tenga una extensión superior a los 1000m 2, conviertan en verde al menos un 20% de su superficie". árboles y plantas son también las áreas más usadas por los residentes. La gente que vive más cerca de estas áreas suele participar más en actividades sociales, tiene más visitas, conoce mejor a sus vecinos
than 1000m 2 to convert at least 20% of this area into a green zone". closer social links. The areas with more trees and plants are also the places of the most heavy usage by the residents. People who live closest to these areas tend to participate more in social
"Trabajos de universidades americanas y alemanas estudian el impacto de las zonas verdes sobre el estado psíquico y físico de las personas resultando que la presencia de árboles tiene un efecto muy positivo tanto y no exhibe tanta agresión contra miembros de la familia como la gente que vive en áreas infecundas.El ruido en áreas urbanas puede llegar a niveles nocivos para la salud. Los árboles absorben el ruido, espe-
"Work by American and German universities is analysing the impact of green zones on people’s psychological and physical state. They have found that the presence of trees has an extremely activities, receive more visits, know their neighbours better, and do not act as aggressively against members of the family as people who live in treeless areas. Noise in urban areas can reach
para la psique como para la salud. En cambio los que tienen vista sobre paisajes urbanos sin árboles (isla de calor) padecen más a menudo sentimientos de angustia, irritación, tristeza y estrés. Un segundo estudio cialmente el ruido causado por los sonidos de alta frecuencia que son los que más hacen sufrir a la gente. Los árboles ayudan a proteger a la gente de los rayos ultravioleta que emanan del Sol y de esa manera
positive effect on both our mental and physical health. In contrast, people who have views across treeless urban landscapes (heat islands) suffer more frequently from fee lings of anguish, irrita- levels that are harmful for our health. Trees absorb noise, especially noise caused by high-frequency sound which is most harmful for people. Trees h elp to protect people from ultraviolet sun-
consistió en una investigación de científicos alemanes sobre la influencia de las plantas en el lugar de trabajo. Se preguntaron si aparte de su aspecto estético y su papel en la purificación del aire, éstas tienen tam- reducen el peligro del cáncer de la piel y de las cataratas".
tion, sadness and stress. A second study consisted of research by German scientists into the effects of plants on the workplace. They asked whether, apart from their aesthetic aspect and their light, and thus reduce the risk of skin cancer and cataracts".

URBS IN HORTO (CONSTRUIR CON VERDE)


URBS IN HORTO (BUILDING WITH GREENERY)

Planta de cubiertas / Roof plan

Toda esta descripción está escrita tomando frases prestadas de distintas páginas de Internet:
All of these descriptions are taken from a wide range of Internet pages.
Además hemos encontrado páginas en Internet involucradas, y que te involucran, a plantar bosques en África, Asia y Sudamérica; páginas para plantar un millón de árbo-
We have also discovered websites that are involved in the plantation of trees in Africa, Asia and South America; websites to plant a million trees in Los Angeles,
les en los ángeles, medio millón en Chicago e infinidad de árboles en cientos de páginas de ciudades y pueblos de EEUU, todas de subvención p rivada. Incluso páginas
half a million in Chicago, and an infinite number of trees via hundreds of websites for cities and towns across the United States, all privately subsidised. There are
como la Chicago Climate Exchange (CCX), pionera en las finanzas medioambientales, donde las grandes compañías pueden invertir en valores climáticos y futuros.
even websites like the Chicago Climate Exchange (CCX), a pioneer in environmental funding, where large corporations can invest in climate stocks and futures.
Cubrir con verde un conjunto de viviendas no es ciertamente nuevo pero tal vez la novedad, la mejor contribución de este pequeño graznido, pueda venir por la sugeren-
Covering a housing condominium with trees is certainly not new, but perhaps the novelty, the most positive contribution of this modest droplet, could come from
cia de obligar en un futuro a hacer de todas las envo lventes de las viviendas un jardín: no sólo cubrir el espacio público sino también el privado, que es más abundante.
the su ggestion of obliging all the surroundings of dwellings to be gardens in the future: covering not just public areas but also private space, which are more
En los cascos antiguos de las ciudades este espacio privado llega a ser hasta el 70%.
abundant. This private space can form up to 70% of the old quarters of cities.
Urs in Horto es el lema de la ciudad de Chicago, una de las más preocupadas en el cuidado ambiental en general. Su traducción puede ser Ciudad en un Jardín, o Ciudad
Urs in Horto is the motto of Chicago, one of the cities that is most seriously concerned with environmental protection in general. It could be translated as City
en el Verde o Construir en el Verde o Construir con Verde. Construir con verde es la que más inquietos nos tiene.
in a gard en, or City in greenery, Building green or Building with greenery. Building with greenery is what disturbs us most.

182 183
El único material que nos interesa de este proyecto son las plantas. Plantas enredaderas, como las ampelopsis, las madreselvas, los jazminoides, las hiedras, las parras
The only materials that interest us in this project are plants. Creepers like ampelopsis, honeysuckle, jazminoids, ivy, Virginia creepers and passionfruit form the
vírgenes y la pasiflora forman la base y la no-arquitectura de este edificio. El resto de los materiales vienen obligados: la malla metálica para sujetar las plantas y que se
basis and the non-architecture of this building. The rest of the materials are compulsory: metal mesh to hold the plants and help them cling and climb; prefab.
enreden en ella; los tableros pre fabricados de hormigón para realizar la estructura y los cierres entre viviendas; el vidrio de los frentes de las viviendas para disfrutar de
concrete panels for the structure and partitions between the dwellings, glass frontages for the dwellings to enjoy the views of the greenery and provide the great-
las vistas al verde y de la mayor luz posible; los suelos continuos de goma…. basta!!!; repetimos, el único material que nos interesa de este edificio son las plantas:
est pos sible amount of light; continuous rubber flooring …. Enough!!!. We repeat, the only materials that interest us in this building are its plants:

El dinero crece en las plantas:


Money grows on plants:

"Según un estudio reciente de la Universidad de Pensilvania cuando la Ciudad de Filadelfia plantó


"According to a recent study by the University of Pennsylvania, when the Philadelphia City
árboles junto a las casas del barrio de Kensington el precio de las casas aumentó un 9%, ó 3400
Council planted trees alongside the houses in the Kensington district, the price of these houses
dólares por casa. También se constató que la gente está dispuesta a pagar un 7% más por una
increased by 9% or $3400 per house. It was also found that people were prepared to pay 7%
propiedad con árboles que por otra con menos árboles".
more for a property with trees than another one with less trees".
"En este mismo lado de los valores la Universidad de Washington comprobó que los consumido-
"On the same side of the balance of values, the University of Washington found that con-
res compran más a menudo, y se pasan más tiempo, en los centros comerciales que tienen árbo-
sumers buy more often, spend more time, and are prepared to pay more for parking and goods
les y plantas estando dispuestos a pagar más por el aparcamiento y la mercancía".
in shopping centres that have trees and plants".

184 185
Sección longitudinal AA' / Longitudinal section AA' Sección transversal BB' / Cross section BB'

Alzado Norte / North elevation Alzado Oeste / West elevation

Planta baja / Ground floor plan Planta primera / First floor plan

186 187
188 189

También podría gustarte