Está en la página 1de 40

Black plate (1,1)

4 SPEAKER CAR AUDIO SYSYTEM PACKAGE


CD RECEIVER WITH DIRECT iPod AND iPhone CONTROL

English
TWO 6-1/2" 2-WAY SPEAKERS AND TWO 6" × 9" 3-WAY SPEAKERS
PAQUETE DE SISTEMA DE AUDIO PARA AUTOMÓVIL DE 4 ALTAVOCES
RECEPTOR DE CD CON DIRECTA iPod Y iPhone CONTROL,
DOS 6-1/2" ALTAVOCES DE 2 VÍAS Y DOS ALTAVOCES DE 3 VÍAS DE 6" × 9"

Español
DXT-X2669UI

Owner’s Manual
Manual de instrucciones

Important (Serial number)


The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and
convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.

Importante (Número de serie)


El número de serie se encuentra en la parte inferior de esta unidad. Por su
propia seguridad y comodidad, asegúrese de anotar este número en la tarjeta de
garantía que se adjunta.

<QRD3234-A>1
Black plate (2,1)

Section

01 Before you start Before you start

Thank you for purchasing this PIONEER ESTABLISH A SAFE LEVEL: ! Handling the cord on this product or cords
product Note ! Set your volume control at a low setting. associated with accessories sold with the
To ensure proper use, please read through this This equipment has been tested and found ! Slowly increase the sound until you can hear product may expose you to chemicals listed
manual before using this product. It is especially to comply with the limits for a Class B digital it comfortably and clearly, without distortion. on proposition 65 known to the State of Cali-
important that you read and observe WARN- device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. ! Once you have established a comfortable fornia and other governmental entities to
INGs and CAUTIONs in this manual. Please These limits are designed to provide reason- sound level, set the dial and leave it there. cause cancer and birth defect or other repro-
keep the manual in a safe and accessible place for able protection against harmful interference ductive harm. Wash hands after handling.
future reference. in a residential installation. This equipment BE SURE TO OBSERVE THE
generates, uses and can radiate radio fre-
FOLLOWING GUIDELINES:
quency energy and, if not installed and used CAUTION:
! Do not turn up the volume so high that you
This device complies with Part 15 of the FCC in accordance with the instructions, may USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR
can’t hear what’s around you.
Rules. Operation is subject to the following cause harmful interference to radio commu- PERFORMANCE OF PROCEDURES
! Use caution or temporarily discontinue use
two conditions: nications. However, there is no guarantee OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN
in potentially hazardous situations.
(1) this device may not cause harmful interfer- that interference will not occur in a particu- MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
! Do not use headphones while operating a
ence, and (2) this device must accept any in- lar installation. If this equipment does cause EXPOSURE.
motorized vehicle; the use of headphones
terference received, including interference harmful interference to radio or television re- CAUTION:
may create a traffic hazard and is illegal in
that may cause undesired operation. ception, which can be determined by turning THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS
many areas.
the equipment off and on, the user is encour- WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE
aged to try to correct the interference by one EYE HAZARD.
Information to User or more of the following measures: About this unit
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equip- The tuner frequencies on this unit are allocated
Alteration or modifications carried out with-
ment and receiver. for use in North America. Use in other areas CAUTION
out appropriate authorization may invalidate may result in poor reception. ! Do not allow this unit to come into contact
- Connect the equipment into an outlet on a
the user’s right to operate the equipment. with liquids. Electrical shock could result.
circuit different from that to which the re-
ceiver is connected. Also, damage to this unit, smoke, and over-
WARNING heating could result from contact with
- Consult the dealer or an experienced radio/
! Do not attempt to install or service this liquids.
TV technician for help.
product by yourself. Installation or serv- ! Always keep the volume low enough to hear
icing of this product by persons without outside sounds.
training and experience in electronic ! Avoid exposure to moisture.
The Safety of Your Ears is in equipment and automotive accessories
Your Hands may be dangerous and could expose you
to the risk of electric shock, injury or CAUTION
Get the most out of your equipment by playing it other hazards. 1 Do not touch the speaker flexible wire 1.
at a safe level—a level that lets the sound come ! Do not attempt to operate the unit while driv- 2 Do not change the direction of the speaker termi-
through clearly without annoying blaring or dis- ing. Make sure to pull off the road and park nal assembly 2.
tortion and, most importantly, without affecting your vehicle in a safe location before at- 3 Make sure lead and speaker terminals do not
your sensitive hearing. Sound can be deceiving. tempting to use the controls on the device. contact metal.
Over time, your hearing “comfort level” adapts to 4 When making connections, refer also to the in-
higher volumes of sound, so what sounds “nor- struction manual of the car stereo used.
mal” can actually be loud and harmful to your
hearing. Guard against this by setting your
equipment at a safe level BEFORE your hearing
adapts.

2 En

<QRD3234-A>2
Black plate (3,1)

Section

Before you start Using this unit 01

02
U.S.A. Head unit Display indication

English
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION 12 3 4 5 6 7 2 5 7
2 1 3 4 6
1 P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
16 cm 2-way speakers
800-421-1404

8 9
For warranty information please see the Limited
Warranty sheet included with this unit.
89 a b c de
1 (list)
2
1 1 h (eject) (iPod control)
If you experience problems 2 This unit’s iPod function is operated from
6” × 9” 3-way speakers 2 SRC/OFF your iPod.
Should this unit fail to work properly, please con-
tact your dealer or nearest authorized PIONEER 3 MULTI-CONTROL (M.C.)
3 Sub information section
CAUTION Service Station. 4 (list) 4 (sound retriever)
This product is a class 1 laser product classi-
5 DISP
fied under the Safety of laser products, IEC 5 LOC (local seek tuning)
60825-1:2007. 6 Disc loading slot 6 (repeat)
7 USB port
7 (random/shuffle)
8 iPod Main information section
9 BAND/ (iPod control) ! Tuner: band and frequency
8 ! CD player, USB storage device and iPod:
a (back)/DIMMER (dimmer)
After-sales service for elapsed playback time and text informa-
b c/d tion
Pioneer products
c 1/ to 6/
Please contact the dealer or distributor from
9 Appears when a lower tier of folder or menu
where you purchased this unit for after-sales d AUX input jack (3.5 mm stereo jack) exists.
service (including warranty conditions) or any
e Detach button
other information. In case the necessary infor-
mation is not available, please contact the com-
panies listed below: Set up menu
CAUTION
Please do not ship your unit to the companies at
Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) 1 After installation of this unit, turn the
the addresses listed below for repair without ad-
to connect the USB storage device as any device ignition switch to ON.
vance contact.
connected directly to the unit will protrude out SET UP appears.
from the unit, which could be dangerous.
2 Turn M.C. to switch to YES.
# If you do not use the unit for 30 seconds, the set
up menu will not be displayed.
# If you prefer not to set up at this time, turn M.C.
to switch to NO.

En 3

<QRD3234-A>3
Black plate (4,1)

Section

02 Using this unit Using this unit

3 Press M.C. to select. Radio


Removing the front panel Selecting a source
1 Press the detach button to release the front 1 Press SRC/OFF to cycle between:
4 Complete the procedure outlined below
panel. RADIO—CD—USB/iPod—PANDORA—APP
Basic operations
to set the menu.
2 Push the front panel upward (M) and then pull (application)—AUX
To proceed to the next menu option, you need to Selecting a band
it toward (N) you. ! USB MTP displays while the MTP connection
confirm your selection. 1 Press BAND/ until the desired band (FM1,
is in use.
! When there is an iPod connected and a source FM2, FM3 for FM or AM) is displayed.
CLOCK SET (setting the clock)
other than iPod is selected, you can switch to Switching preset stations
iPod by pressing iPod. 1 Press c or d.
1 Turn M.C. to adjust hour.
2 Press M.C. to select minute. Adjusting the volume ! Select PCH (preset channel) under SEEK to
3 Turn M.C. to adjust minute. 1 Turn M.C. to adjust the volume. use this function.
4 Press M.C. to confirm the selection. 3 Always store the detached front panel in a pro-
Manual tuning (step by step)
QUIT appears. tective case or bag.
Note 1 Press c or d.
Re-attaching the front panel When this unit’s blue/white lead is connected to ! Select MAN (manual tuning) under SEEK to
5 To finish your settings, turn M.C. to select 1 Slide the front panel to the left. the vehicle’s auto-antenna relay control termi- use this function.
YES. nal, the vehicle’s antenna extends when this Seeking
# If you prefer to change your setting again, turn unit’s source is turned on. To retract the anten- 1 Press and hold c or d, and then release.
M.C. to switch to NO. na, turn the source off. You can cancel seek tuning by briefly pressing
c or d.
6 Press M.C. to select. While pressing and holding c or d, you can
Frequently used menu
skip stations. Seek tuning starts as soon as
Notes operations you release c or d.
! You can set up the menu options from the 2 Press the right side of the front panel until it is
system menu. For details about the settings, firmly seated.
Returning to the previous display Note
refer to System menu on page 10. Forcing the front panel into place may result in
Returning to the previous list (the folder one level For details about SEEK, refer to SEEK (left/right
! You can cancel set up menu by pressing damage to the front panel or head unit.
higher) key setting) on page 5.
SRC/OFF. Turning the unit on 1 Press /DIMMER.
1 Press SRC/OFF to turn the unit on. Storing and recalling stations
Returning to the ordinary display
Basic operations Turning the unit off Canceling the main menu for each band
1 Press and hold SRC/OFF until the unit turns 1 Press BAND/ .
Important Using preset tuning buttons
off.
! Handle the front panel with care when re- Returning to the ordinary display from the list
1 To store: Press and hold down one of the
moving or attaching it. 1 Press BAND/ .
preset tuning buttons (1/ to 6/ ) until
! Avoid subjecting the front panel to excessive the number stops flashing.
shock.
! Keep the front panel out of direct sunlight 2 To recall: Press one of the preset tuning
and high temperatures. buttons (1/ to 6/ ).
! To avoid damaging the device or vehicle inte-
rior, remove any cables and devices attached
to the front panel before detaching it.

4 En

<QRD3234-A>4
Black plate (5,1)

Section

Using this unit Using this unit 02

Switching the display Local seek tuning allows you to tune in to only Playing songs on a USB storage device Operations using the MIXTRAX
1 Open the USB port cover. button

English
those radio stations with sufficiently strong sig-
Selecting the desired text information nals for good reception. 2 Plug in the USB storage device using a USB
1 Press DISP to cycle between the following: 1 Press M.C. to select the desired setting. cable. Turning MIXTRAX on or off
! FREQUENCY (program service name or FM: OFF—LV1—LV2—LV3—LV4 You can use this function when USB is selected as
frequency) Stopping playback of files on a USB storage de-
AM: OFF—LV1—LV2 the source.
! BRDCST INFO (song title/artist name) vice
The highest level setting allows reception of You cannot use this function with USB MTP.
! CLOCK (source name and clock) 1 You may disconnect the USB storage device at
only the strongest stations, while lower levels 1 Press 3/MIX to turn MIXTRAX on or off.
any time.
allow the reception of weaker stations. ! For more details about MIXTRAX, refer to
Notes
Selecting a folder About MIXTRAX on page 10.
! If the program service name cannot be ac- SEEK (left/right key setting)
1 Press 1/ or 2/ . ! When MIXTRAX is in use, the sound retriever
quired in FREQUENCY, the broadcast fre- You can assign a function to the left and right keys function is disabled.
quency is displayed instead. If the program Selecting a track
of the unit.
service name is detected, the program serv- 1 Press c or d.
Select MAN (manual tuning) to tune up or down
ice name will be displayed. manually or select PCH (preset channel) to switch Fast forwarding or reversing Switching the display
! Depending on the band, text information can between preset channels. 1 Press and hold c or d.
be changed. 1 Press M.C. to select MAN or PCH. ! When playing compressed audio, there is no Selecting the desired text information
! Text information items that can be changed sound during fast forward or reverse. 1 Press DISP to cycle between the following:
depend on the area. CD-DA
Returning to root folder ! ELAPSED TIME (track number and play-
Function settings CD/CD-R/CD-RW and USB 1 Press and hold BAND/ . back time)
storage devices Switching between compressed audio and CD-DA ! CLOCK (source name and clock)
1 Press M.C. to display the main menu.
1 Press BAND/ . ! SPEANA (spectrum analyzer)
MTP connection CD-TEXT
2 Turn M.C. to change the menu option MTP-compatible Android devices (running Switching between playback memory devices ! TRACK INFO (track title/track artist/disc
and press to select FUNCTION. Android OS 4.0 or higher) can be connected by You can switch between playback memory devices title)
MTP connection using the USB source. To con- on USB storage devices with more than one Mass ! ELAPSED TIME (track number and play-
3 Turn M.C. to select the function. nect an Android device, use the cable that came Storage Device-compatible memory device. back time)
Once selected, the following functions can be with the device. 1 Press BAND/ . ! CLOCK (source name and clock)
adjusted. ! You can switch between up to 32 different ! SPEANA (spectrum analyzer)
Notes memory devices. MP3/WMA/WAV
BSM (best stations memory) ! This function is not compatible with MIX-
! TRACK INFO (track title/artist name/album
TRAX. Note
BSM (best stations memory) automatically stores title)
! This function is not compatible with WAV. Disconnect USB storage devices from the unit
the six strongest stations in the order of their sig- ! FILE INFO (file name/folder name)
when not in use.
nal strength. ! ELAPSED TIME (track number and play-
1 Press M.C. to turn BSM on.
Basic operations back time)
To cancel, press M.C. again. ! CLOCK (source name and clock)
Playing a CD/CD-R/CD-RW ! SPEANA (spectrum analyzer)
LOCAL (local seek tuning) 1 Insert the disc into the disc loading slot with
the label side up.

Ejecting a CD/CD-R/CD-RW
1 Press h.

En 5

<QRD3234-A>5
Black plate (6,1)

Section

02 Using this unit Using this unit

Selecting and playing files/ Operations using special buttons iPod Browsing for a song
tracks from the name list 1 Press to switch to the top menu of list
Selecting a repeat play range Basic operations
1 Press to switch to the file/track name search.
1 Press 6/ to cycle between the following:
list mode. CD/CD-R/CD-RW Playing songs on an iPod
2 Use M.C. to select a category/song.
! ALL – Repeat all tracks 1 Open the USB port cover.
2 Use M.C. to select the desired file name ! ONE – Repeat the current track 2 Connect an iPod to USB input.
(or folder name). Changing the name of the song or category
! FLD – Repeat the current folder Playback is performed automatically.
1 Turn M.C.
USB storage device
Selecting a file or folder Selecting a song (chapter) Playlists—artists—albums—songs—podcasts
! ALL – Repeat all files 1 Press c or d.
1 Turn M.C. —genres—composers—audiobooks
! ONE – Repeat the current file
Playing ! FLD – Repeat the current folder Selecting an album Playing
1 When a file or track is selected, press M.C. 1 Press 1/ or 2/ . 1 When a song is selected, press M.C.
Playing tracks in random order
Viewing a list of the files (or folders) in the se- 1 Press 5/ to turn random play on or off. Fast forwarding or reversing Viewing a list of songs in the selected category
lected folder Tracks in a selected repeat range are played in 1 Press and hold c or d. 1 When a category is selected, press M.C.
1 When a folder is selected, press M.C. random order.
Notes Playing a song in the selected category
! To change songs during random play, press d
Playing a song in the selected folder ! The iPod cannot be turned on or off when the 1 When a category is selected, press and hold
to switch to the next track. Pressing c restarts
1 When a folder is selected, press and hold M.C. control mode is set to CTRL AUDIO. M.C.
playback of the current track from the begin-
ning of the song. ! Disconnect headphones from the iPod be- Searching the list by alphabet
fore connecting it to this unit. 1 When a list for the selected category is dis-
Pausing playback ! The iPod will turn off about two minutes after played, press to switch to alphabet search
1 Press 4/PAUSE to pause or resume. the ignition is switched off. mode.
! You also can switch to alphabet search
Function settings Operations using the MIXTRAX mode by turning M.C. twice.
button 2 Turn M.C. to select a letter.
1 Press M.C. to display the main menu. 3 Press M.C. to display the alphabetical list.
Turning MIXTRAX on or off ! To cancel searching, press /DIMMER.
2 Turn M.C. to change the menu option
1 Press 3/MIX to turn MIXTRAX on or off.
and press to select FUNCTION.
! For more details about MIXTRAX, refer to Notes
Once selected, the function below can be ad-
About MIXTRAX on page 10. ! You can play playlists created with the com-
justed.
puter application (MusicSphere). The appli-
! S.RTRV is not available when MIXTRAX is
cation will be available on our website.
turned on. Switching the display ! Playlists that you created with the computer
application (MusicSphere) are displayed in
S.RTRV (sound retriever) Selecting the desired text information abbreviated form.
Automatically enhances compressed audio and 1 Press DISP to cycle between the following:
restores rich sound. ! TRACK INFO (track title/artist name/album
1 Press M.C. to select the desired setting. title)
1—2—OFF (off) ! ELAPSED TIME (track number and play-
1 is effective for low compression rates, and 2 back time)
is effective for high compression rates. ! CLOCK (source name and clock)
! SPEANA (spectrum analyzer)

6 En

<QRD3234-A>6
Black plate (7,1)

Section

Using this unit Using this unit 02

Operations using special buttons ! GENRE – Plays an album from the genre cur- Function settings ! Create a free or a paid account online. You can
rently being played. create the account in the Pandora application

English
The selected song/album will be played after the 1 Press M.C. to display the main menu. from your iPhone or on the website. The URL in
Selecting a repeat play range
1 Press 6/ to cycle between the following: currently playing song. the following:
2 Turn M.C. to change the menu option http://www.pandora.com/register
! ONE – Repeat the current song Notes and press to select FUNCTION. ! If the Data Plan for your iPhone does not provide
! ALL – Repeat all songs in the selected list
! The selected song/album may be canceled if for unlimited data usage, additional charges
! When the control mode is set to CTRL iPod,
you use functions other than link search (e.g. 3 Turn M.C. to select the function. from your carrier may apply for accessing the
the repeat play range will be same as what is
fast forward and reverse). Once selected, the following functions can be Pandora service via 3G and/or EDGE networks.
set for the connected iPod.
! Depending on the song selected to play, the adjusted. ! You need to connect to the Internet via 3G, EDGE
Selecting a random play range (shuffle) end of the currently playing song and the be- ! AUDIO BOOK is not available when or Wi-Fi network to use the service from Pandora.
1 Press 5/ to cycle between the following: ginning of the selected song/album may be CTRL iPod is selected in the control mode.
! SNG – Play back songs in the selected list cut off. For details, refer to Using this unit’s iPod func- Limitations:
in random order. tion from your iPod on page 7. ! Depending on the availability to the Internet, you
! ALB – Play back songs from a randomly se- Using this unit’s iPod function may not be able to receive Pandora service.
lected album in order. from your iPod AUDIO BOOK (audiobook speed) ! Pandora service is subject to change without no-
! OFF – Not play back in random order. tice. The service could be affected by any of the
This unit’s iPod function can be controlled by
1 Press M.C. to display the setting mode. following: firmware versions of iPhone, firmware
Playing all songs in random order (shuffle all) using the connected iPod.
2 Turn M.C. to select your favorite setting. versions of Pandora application, changes to the
1 Press and hold 5/ to turn shuffle all on. CTRL iPod is not compatible with the following
! FASTER – Playback at a speed faster than Pandora music service.
! To turn off shuffle all, select OFF in shuffle. For iPod models.
normal ! Certain functions of the Pandora service are not
details, refer to Selecting a random play range ! iPod nano 1st generation
! NORMAL – Playback at normal speed
(shuffle) on page 7. ! iPod with video available when accessing the service through the
! SLOWER – Playback at a speed slower Pioneer car audio/video products. They include,
Pausing playback than normal
% Press BAND/ to switch the control but not limited to the following: creating new sta-
1 Press 4/PAUSE to pause or resume. tions, deleting stations, sending information
mode. S.RTRV (sound retriever)
! CTRL iPod – This unit’s iPod function can be about current stations, buying tracks from
Playing songs related to the operated from the connected iPod. 1 Press M.C. to select the desired setting. iTunes, viewing additional text information, log-
! CTRL AUDIO – This unit’s iPod function can 1—2—OFF (off) ging in to Pandora, adjusting Cell Network Audio
currently playing song 1 is effective for low compression rates, and 2 Quality.
be controlled by using this unit.
You can play songs from the following lists. You can also switch the control mode by press- is effective for high compression rates. Pandora internet radio is a music service not af-
• Album list of the currently playing artist ing iPod. filiated with Pioneer. More information is avail-
• Song list of the currently playing album able at http://www.pandora.com.
• Album list of the currently playing genre Notes
! Switching the control mode to CTRL iPod
Streaming Pandoraâ The Pandora mobile application is available for
most iPhone and smartphone, please visit
1 Press and hold to switch to link play pauses song playback. Use the iPod to re- IMPORTANT: www.pandora.com/everywhere/mobile for the
mode. sume playback. Requirements to access Pandora using the latest compatibility information.
! The following operations are still accessible Pioneer car audio/video products:
2 Turn M.C. to change the mode; press to from the unit even if the control mode is set ! Please update the firmware of the Pandora appli- Starting procedure for iPhone users
select. to CTRL iPod. cation to the latest version before use.
! ARTIST – Plays an album by the artist cur- — Pausing ! The latest version of the Pandora application can 1 Connect an iPhone to USB input.
rently playing. — Fast forward/reverse be downloaded on iTunes App Store.
! ALBUM – Plays a song from the album cur- — Selecting a song (chapter) 2 Switch the source to PANDORA.
rently being played. ! The volume can only be adjusted from this
unit.

En 7

<QRD3234-A>7
Black plate (8,1)

Section

02 Using this unit Using this unit

3 Start up the application on the iPhone 2 Use M.C. to select the Shuffle or desired 2 Turn M.C. to change the menu option
Important
and initiate playback. station. and press to select FUNCTION.
Use of third party apps may involve or require
Basic operations Changing the sort order 3 Turn M.C. to select the function. the provision of personally identifiable infor-
1 Press (list). Once selected, the following functions can be mation, whether through the creation of a
! ABC – You can sort the items in the list alpha- adjusted. user account or otherwise, and for certain ap-
Playing tracks
betically plications, the provision of geolocation data.
For details, refer to Starting procedure for iPhone
! DATE – You can sort the items in the list in BOOKMARK (bookmark) ALL THIRD PARTY APPS ARE THE SOLE RE-
users on page 7.
order of the dates on which the items were SPONSIBILITY OF THE PROVIDERS, INCLUD-
Skipping tracks created 1 Press M.C. to store track information. ING WITHOUT LIMITATION COLLECTION AND
1 Press d. SECURITY OF USER DATA AND PRIVACY
Changing Shuffle or stations NEW STATION (new station) PRACTICES. BY ACCESSING THIRD PARTY
1 Turn M.C. APPS, YOU AGREE TO REVIEW THE TERMS
A new station will be created from the information
Switching the display OF SERVICE AND PRIVACY POLICIES OF THE
Playing for the artist or track of the station currently being
1 When Shuffle or the station is selected, press played. PROVIDERS. IF YOU DO NOT AGREE WITH
Selecting the desired text information THE TERMS OR POLICIES OF ANY PROVIDER
M.C. 1 Press M.C. to display the setting mode.
1 Press DISP to cycle between the following: OR DO NOT CONSENT TO THE USE OF GEO-
2 Turn M.C. to select the desired setting.
! TRACK INFO (station name/track title/ar- Deleting stations LOCATION DATA WHERE APPLICABLE, DO
FROM TRACK (from track)—FROM ARTIST
tist name/album title) 1 When station is selected, press and hold M.C. NOT USE THAT THIRD PARTY APP.
(from artist)
! ELAPSED TIME (playback time) DELETE YES appears.
3 Press M.C.
! CLOCK (source name and clock) To cancel, press /DIMMER. You will return
A new station is created.
! SPEANA (spectrum analyzer) to the previous level. Information for compatibility of
! You can also create a new station from a track
2 Press M.C. connected devices
Note by pressing and holding down 5/ .
The station will be deleted.
! You can also create a new station from an ar- The following is the detailed information regard-
Depending on the station, text information can
tist by pressing and holding down 6/ . ing the terminals required to use the application
be changed.
Operations using special buttons S.RTRV (sound retriever) for iPhone on this unit.
Selecting and playing the
Pausing playback 1 Press M.C. to select the desired setting. For iPhone users
Shuffle/station list
1 Press 4/PAUSE to pause or resume. 1—2—OFF (off) ! This function is compatible with iPhone and
The display shown on this unit may not be the iPod touch.
1 is effective for low compression rates, and 2
same as that shown on the connected device. Giving a Thumbs Down ! The device has iOS 5.0 or higher.
is effective for high compression rates.
1 Press 2/ to give a “Thumbs Down” for the
1 Press (list) to switch to the Shuffle/sta- track currently playing and to skip to the next Notes
tion list mode. track. ! Please check our website for a list of sup-
Using connected device ported iPhone applications for this unit.
Giving a Thumbs Up
1 Press 1/ to give a “Thumbs Up” for the track applications ! Pioneer is not liable for any issues that may
arise from incorrect or flawed app-based
currently playing. You can use this unit to perform streaming play-
content.
back of and control tracks in iPhone applica-
! The content and functionality of the sup-
tions or just for streaming playback.
Function settings ported applications are the responsibility of
the App providers.
1 Press M.C. to display the main menu.

8 En

<QRD3234-A>8
Black plate (9,1)

Section

Using this unit Using this unit 02

Starting procedure for iPhone users PAUSE (pause) This unit is equipped with a subwoofer output
1 Press M.C. to display the setting mode.

English
1 Connect an iPhone to USB input. which can be turned on or off.
2 Turn M.C. to adjust the left/right speaker bal-
1 Press M.C. to pause or resume. 1 Press M.C. to select the desired setting.
ance.
2 Switch the source to APP. NOR (normal phase)—REV (reverse phase)—
S.RTRV (sound retriever)
EQ SETTING (equalizer recall) OFF (subwoofer off)
3 Start up the application on the iPhone 1 Press M.C. to select the desired setting. SUB.W CTRL (subwoofer adjustment)
1 Press M.C. to display the setting mode.
and initiate playback. 1—2—OFF (off)
2 Turn M.C. to select the equalizer. Only frequencies lower than those in the selected
1 is effective for low compression rates, and 2
POWERFUL—NATURAL—VOCAL—CUS- range are outputted from the subwoofer.
Basic operations is effective for high compression rates.
TOM1—CUSTOM2—FLAT—SUPER BASS 1 Press M.C. to display the setting mode.
The equalizer band and equalizer level can be 2 Press M.C. to cycle between the following:
Selecting a track customized when CUSTOM1 or CUSTOM2 is Cut-off frequency—Output level—Slope level
1 Press c or d. Audio adjustments selected. Rates that can be adjusted will flash.
Fast forwarding or reversing If selecting CUSTOM1 or CUSTOM2, complete 3 Turn M.C. to select the desired setting.
1 Press M.C. to display the main menu.
1 Press and hold c or d. the procedures outlined below. If selecting Cut-off frequency: 50HZ—63HZ—80HZ—
other options, press M.C. to return to the pre- 100HZ—125HZ—160HZ—200HZ
Pausing playback 2 Turn M.C. to change the menu option
vious display. Output level: –24 to +6
1 Press BAND/ to pause or resume. and press to select AUDIO.
! CUSTOM1 can be set separately for each Slope level: –12— –24
source. However, USB, iPod, PANDORA
3 Turn M.C. to select the audio function. BASS BOOST (bass boost)
Switching the display and APP are all set to the same setting au-
Once selected, the following audio functions
tomatically.
can be adjusted. 1 Press M.C. to display the setting mode.
! CUSTOM2 is a shared setting used in com-
Selecting the desired text information ! FADER is not available when SUB.W/SUB.W 2 Turn M.C. to select a desired level.
mon for all sources.
1 Press DISP to cycle between the following: is selected in SP-P/O MODE. For details, refer 0 to +6 is displayed as the level is increased or
3 Press M.C. to display the setting mode.
! TRACK INFO (track title/artist name/album to SP-P/O MODE (rear output and preout set- decreased.
4 Press M.C. to cycle between the following:
title) ting) on page 10.
Equalizer band—Equalizer level HPF SETTING (high pass filter adjustment)
! APP NAME (application name) ! SUB.W and SUB.W CTRL are not available
5 Turn M.C. to select the desired setting.
! ELAPSED TIME (playback time) when REAR/REAR is selected in Use this function when wanting to listen only to
Equalizer band: 80HZ—250HZ—800HZ—
! CLOCK (source name and clock) SP-P/O MODE. For details, refer to high-frequency sounds. Only frequencies higher
2.5KHZ—8KHZ
! SPEANA (spectrum analyzer) SP-P/O MODE (rear output and preout set- than the high-pass filter (HPF) cutoff are output
Equalizer level: +6 to –6
ting) on page 10. from the speakers.
! SUB.W CTRL is not available when SUB.W is LOUDNESS (loudness) 1 Press M.C. to display the setting mode.
Function settings selected in OFF. For details, refer to SUB.W 2 Press M.C. to cycle between the following:
Loudness compensates for deficiencies in the low-
1 Press M.C. to display the main menu. (subwoofer on/off setting) on page 9. Cut-off frequency—Slope level
frequency and high-frequency ranges at low vol-
! SLA is not available when FM is selected as 3 Turn M.C. to select the desired setting.
ume.
2 Turn M.C. to change the menu option the source. Cut-off frequency: OFF—50HZ—63HZ—80HZ
1 Press M.C. to select the desired setting.
and press to select FUNCTION. —100HZ—125HZ—160HZ—200HZ
OFF (off)—LOW (low)—MID (mid)—HI (high)
FADER (fader adjustment) Slope level: –12— –24
3 Turn M.C. to select the function. SUB.W (subwoofer on/off setting)
Once selected, the following functions can be 1 Press M.C. to display the setting mode.
adjusted. 2 Turn M.C. to adjust the front/rear speaker bal-
ance.

BALANCE (balance adjustment)

En 9

<QRD3234-A>9
Black plate (10,1)

Section

02 Using this unit Using this unit

SLA (source level adjustment) DIMMER (dimmer) The MIXTRAX special effects display changes with SP-P/O MODE (rear output and preout setting)
changes in the audio level.
This function prevents the volume from changing The rear speaker leads output and the RCA output
1 Press M.C. to turn the dimmer on or off. 1 Press M.C. to display the setting mode.
too dramatically when the source switches. of this unit can be used to connect a full-range
! You can also change the dimmer setting by 2 Turn M.C. to select the desired setting.
! Settings are based on the FM volume level, speaker or subwoofer. Select a suitable option for
pressing and holding /DIMMER. ! SOUND LEVEL – The mix pattern changes
which remains unchanged. your connection.
according to the sound level.
! The AM volume level can also be adjusted with 1 Press M.C. to display the setting mode.
! LOW PASS – The mix pattern changes ac-
this function. 2 Turn M.C. to select the desired setting.
! USB, iPod, PANDORA and APP are all set to About MIXTRAX cording to the bass level.
! REAR/SUB.W – Select when there is a full-
! RANDOM – The mix pattern changes ran-
the same setting automatically. MIXTRAX technology is used to insert a variety range speaker connected to the rear speak-
domly according to the sound level mode
1 Press M.C. to display the setting mode. of sound effects in between songs, allowing you er leads output and there is a subwoofer
and low pass mode.
2 Turn M.C. to adjust the source volume. to experience your music as a nonstop mix com- connected to the RCA output.
Adjustment range: +4 to –4 plete with visual effects. DISP FX (display effect) ! SUB.W/SUB.W – Select when there is a
subwoofer connected directly to the rear
Notes The MIXTRAX special effects display can be turned
speaker leads output without any auxiliary
on or off.
! Depending on the file/song, sound effects amp and there is a subwoofer connected
System menu 1 Press M.C. to select the desired setting.
may not be available. to the RCA output.
ON (MIXTRAX special effects display)—OFF
1 Press M.C. to display the main menu. ! Turn MIXTRAX off if the visual effects it pro- ! REAR/REAR – Select when there is a full-
(normal display)
duces have adverse effects on driving. Refer range speaker connected to the rear speak-
2 Turn M.C. to change the menu option to Operations using the MIXTRAX button on CUT IN FX (manual cut-in effect) er leads output and the RCA output.
and press to select SYSTEM. page 5. If there is a full-range speaker connected to
You can turn on or off the MIXTRAX sound effects
the rear speaker leads output and the RCA
while manually changing tracks.
3 Turn M.C. to select the system menu MIXTRAX menu 1 Press M.C. to select the desired setting.
output is not used, you may select either
function. REAR/SUB.W or REAR/REAR.
1 Press M.C. to display the main menu. ON (on)—OFF (off)
Once selected, the following system menu func-
tions can be adjusted.
2 Turn M.C. to change the menu option
and press to select MIXTRAX. Initial menu System menu
CLOCK SET (setting the clock)
1 Press and hold SRC/OFF until the unit
3 Turn M.C. to select the MIXTRAX func- 1 Press and hold SRC/OFF until the unit
1 Press M.C. to display the setting mode. turns off.
tion. turns off.
2 Press M.C. to select the segment of the clock
display you wish to set. Once selected, the following MIXTRAX functions 2 Press M.C. to display the main menu.
can be adjusted. The function is enabled when 2 Press M.C. to display the main menu.
Hour—Minute
3 Turn M.C. to adjust the clock. MIXTRAX is on. 3 Turn M.C. to change the menu option
3 Turn M.C. to change the menu option
and press to select SYSTEM.
12H/24H (time notation) SHORT MODE (short playback mode) and press to select INITIAL.
Once selected, the initial menu function below
4 Turn M.C. to select the system menu
1 Press M.C. to select the desired setting. You can select the length of the playback time. can be adjusted.
1 Press M.C. to display the setting mode. function.
12H (12-hour clock)—24H (24-hour clock)
2 Turn M.C. to select the desired setting. For details, refer to System menu on page 10.
AUX (auxiliary input) 1.0 MIN (1.0 minute)—1.5 MIN (1.5 minutes)—
Activate this setting when using an auxiliary de- 2.0 MIN (2.0 minutes)—2.5 MIN (2.5 minutes)
vice connected to this unit. —3.0 MIN (3.0 minutes)—OFF (off)
1 Press M.C. to turn AUX on or off. MIX PATTERN (mix pattern)

10 En

<QRD3234-A>10
Black plate (11,1)

Section

Using this unit Installation 02

03
Using an AUX source Connections ! Use this unit with a 12-volt battery and nega-
tive grounding only. Failure to do so may re-

English
1 Insert the stereo mini plug into the AUX sult in a fire or malfunction.
WARNING
input jack. ! To prevent a short-circuit, overheating or mal-
! Use speakers over 50 W (output value) and
function, be sure to follow the directions
between 4 W to 8 W (impedance value). Do
2 Press SRC/OFF to select AUX as the below.
not use 1 W to 3 W speakers for this unit.
source. — Disconnect the negative terminal of the bat-
! The black cable is ground. When installing
tery before installation.
Note this unit or power amp (sold separately),
— Secure the wiring with cable clamps or adhe-
AUX cannot be selected unless the auxiliary set- make sure to connect the ground wire first.
sive tape. Wrap adhesive tape around wiring
ting is turned on. For more details, refer to AUX Ensure that the ground wire is properly con-
that comes into contact with metal parts to
(auxiliary input) on page 10. nected to metal parts of the car’s body. The
protect the wiring.
ground wire of the power amp and the one of
— Place all cables away from moving parts,
Switching the display this unit or any other device must be con-
such as the shift lever and seat rails.
nected to the car separately with different
— Place all cables away from hot places, such
screws. If the screw for the ground wire loos-
Selecting the desired text information as near the heater outlet.
ens or falls out, it could result in fire, genera-
1 Press DISP to cycle between the following: — Do not connect the yellow cable to the battery
tion of smoke or malfunction.
! Source name by passing it through the hole to the engine
! Source name and clock Ground wire POWER AMP compartment.
— Cover any disconnected cable connectors
with insulating tape.
If an unwanted display appears — Do not shorten any cables.
— Never cut the insulation of the power cable of
Turn off the unwanted display using the proce- this unit in order to share the power with
dures listed below. other devices. The current capacity of the
Other devices Metal parts of car’s body cable is limited.
1 Press M.C. to display the main menu. (Another electronic
device in the car) — Use a fuse of the rating prescribed.
— Never wire the negative speaker cable directly
2 Turn M.C. to change the menu option to ground.
and press to select SYSTEM. — Never band together negative cables of multi-
Important ple speakers.
3 Turn M.C. to display DEMO OFF and press ! When installing this unit in a vehicle without ! When this unit is on, control signals are sent
to select. an ACC (accessory) position on the ignition through the blue/white cable. Connect this
switch, failure to connect the red cable to the cable to the system remote control of an ex-
4 Turn M.C. to switch to YES. terminal that detects operation of the ignition ternal power amp or the vehicle’s auto-anten-
key may result in battery drain. na relay control terminal (max. 300 mA
5 Press M.C. to select. 12 V DC). If the vehicle is equipped with a
F O
glass antenna, connect it to the antenna

OF

N
booster power supply terminal.

STAR
! Never connect the blue/white cable to the
T

ACC position No ACC position power terminal of an external power amp.


Also, never connect it to the power terminal
of the auto antenna. Doing so may result in
battery drain or a malfunction.

En 11

<QRD3234-A>11
Black plate (12,1)

Section

03 Installation Installation

This unit Perform these connections when using a sub- j When using a subwoofer of 70 W (2 W), be ! Consult your dealer if installation requires
woofer without the optional amplifier. sure to connect the subwoofer to the violet drilling of holes or other modifications to the
1 2 and violet/black leads of this unit. Do not vehicle.
L 1 R
connect anything to the green and green/ ! Do not install this unit where:
2 3 black leads. — it may interfere with operation of the vehicle.
4   k Not used. — it may cause injury to a passenger as a result
6 8
3 4 F 7 9 l Subwoofer (4 W) × 2 of a sudden stop.
 
! The semiconductor laser will be damaged if
Notes
1 Power cord input 
it overheats. Install this unit away from hot
i a c  ! When using a two-speaker system, do not
2 Rear output or subwoofer output places such as near the heater outlet.
SW
 b d  connect anything to speaker leads that are
3 Antenna input ! Optimum performance is obtained when the
4 Fuse (10 A) not connected to a speaker. unit is installed at an angle of less than 60°.
e j ! Change the initial menu of this unit. Refer to

f a c SP-P/O MODE (rear output and preout set-
Power cord g k l 60°
ting) on page 10.
Perform these connections when not connect- h b d

The subwoofer output of this unit is monau-
ing a rear speaker lead to a subwoofer. ral.
1 To power cord input ! When installing, to ensure proper heat dis-
L 1 R Power amp (sold separately)
2 Left persal when using this unit, make sure you
2 3
3 Right Perform these connections when using the op- leave ample space behind the rear panel and
4  
6 8 4 Front speaker tional amplifier. wrap any loose cables so they are not block-
F  7 9  5 Rear speaker
3
ing the vents.
6 White 1
5  a c  7 White/black 2
R b d 4
  8 Gray  
9 Gray/black 5 5
 
e a Green Leave ample
space 5 cm
f b Green/black 1 System remote control
g c Violet Connect to Blue/white cable.
h 5 cm
d 2 Power amp (sold separately)
5cm
cm
Violet/black
e Black (chassis ground) 3 Connect with RCA cables (sold separately)
Connect to a clean, paint-free metal location. 4 To Rear output or subwoofer output
f Yellow 5 Rear speaker or subwoofer
Connect to the constant 12 V supply termi- DIN front/rear mount
nal. This unit can be properly installed using either
g Red Installation front-mount or rear-mount installation.
Connect to terminal controlled by ignition Important Use commercially available parts when instal-
switch (12 V DC).
! Check all connections and systems before ling.
h Blue/white
final installation.
Connect to system control terminal of the
! Do not use unauthorized parts as this may
power amp or auto-antenna relay control ter-
cause malfunctions.
minal (max. 300 mA 12 V DC).
i Subwoofer (4 W)

12 En

<QRD3234-A>12
Black plate (13,1)

Section

Installation Installation 03

DIN Front-mount 2 Tighten two screws on each side. 3 Pull the unit out of the dashboard. D 123 mm (4-7/8 in.)
E 113 mm (4-1/2 in.)

English
1 Insert the mounting sleeve into the dash-
F 100 mm (3-7/8 in.)
board. 3 G 123 mm (4-7/8 in.)
For installation in shallow spaces, use the sup- 1
H 100 mm (3-7/8 in.)
plied mounting sleeve. If there is enough space,
I 113 mm (4-1/2 in.)
use the mounting sleeve that came with the ve-
2
hicle. A B

2 Secure the mounting sleeve by using a 1 Screw Removing and re-attaching the
screwdriver to bend the metal tabs (90°) into 2 Mounting bracket
3 Dashboard or console
front panel
place. C D E F
! Use either truss (5 mm × 8 mm) or flush sur- You can remove the front panel to protect your
1 face (5 mm × 9 mm) screws, depending on unit from theft.
the bracket screw holes. For details, refer to Removing the front panel and
Re-attaching the front panel on page 4.
G
Removing the unit
Securing the front panel Side
1 Remove the trim ring. The front panel can be secured with the sup- A 13 mm (1/2 in.)
2
plied screw. B 41 mm (1-5/8 in.)
C f 65 mm (2-5/8 in. Dia.)
1 Dashboard D f 128 mm (5 in. Dia.)
2 Mounting sleeve E f 158 mm (6-1/4 in. Dia.)
# Make sure that the unit is installed securely in 1 F f 170 mm (6-3/4 in. Dia.)
place. An unstable installation may cause skipping G 27 mm (1 in.)
or other malfunctions. 1 Screw
1 Trim ring 1 Determine the location of the speaker as
DIN Rear-mount 2 Notched tab Speaker installation illustrated.
! Releasing the front panel allows easier ac-
1 Determine the appropriate position cess to the trim ring.
16 cm 2-way speakers
where the holes on the bracket and the side ! When reattaching the trim ring, point the
of the unit match. D
side with the notched tab down. E
A A F
2 Insert the supplied extraction keys into
both sides of the unit until they click into
place.
G H I

B C
Front
A 45°
B f 4.3 mm holes (3/16 in. Dia.)
C f 142 mm (5-5/8 in. Dia.)

En 13

<QRD3234-A>13
Black plate (14,1)

Section

03 Installation Installation

B 222 mm (8-5/8 in.)


C 262 mm (10-3/8 in.)
D 77.6 mm (3 in.)
1 E 66.3 mm (2-5/8 in.)
2 F f 65 mm (2-5/8 in. Dia.)
G 153 mm (6 in.)
H 163 mm (6-3/8 in.)
I 11 mm (3/8 in.)

1 Determine the location of the speaker as


illustrated.
2 Make holes as illustrated. (If needed, re-
1 Speed nut
move the door upholstery.)
2 Tapping-screws (4 mm × 25 mm)
3 Cable (gray or white)
1

6” × 9” 3-way speakers
B A
C

2
E D
2 Install the speakers as illustrated.

F 1
Front
A 5.6 mm × 8.7 mm holes (3/16 in.×5/16 in.)
1 f 4.3 mm (3/16 in. Dia.) B 237 mm (9-3/8 in.)
2 f 128 mm (5 in. Dia.) C 166.6 mm (6-1/2 in.)
D 117.5 mm (4-5/8 in.)
3 Install the speakers as illustrated. E 182 mm (7-1/4 in.)
1 Tapping-screws (4 mm × 30 mm)
F f 4.8 mm holes (3/16 in. Dia.)

D
E
1
A
F G H
B
3 C
2 I
Side
A 28.3 mm (1-1/8 in.)

14 En

<QRD3234-A>14
Black plate (15,1)

Appendix

Additional information Additional information

Troubleshooting Error messages are written in bold and causes FORMAT READ PROTECT
in regular, non-indented text. Regular, indented Sometimes there is a delay between the start of play- All the files on the connected USB storage device

English
Symptoms are written in bold and causes in reg- text is used to indicate actions to be taken. back and when you start to hear any sound. are embedded with DRM.
ular, non-indented text. Regular, indented text is
Wait until the message disappears and you hear Replace the USB storage device.
used to indicate actions to be taken.
Common sound.
N/A USB
AMP ERROR NO AUDIO
The display automatically returns to the ordinary The connected USB device is not supported by this
display. This unit fails to operate or the speaker connection is The inserted disc does not contain any playable files. unit.
incorrect; the protective circuit is activated. Replace the disc. ! Connect a USB Mass Storage Class compliant
You did not perform any operation within about 30
Check the speaker connection. If the message device.
seconds.
fails to disappear even after the engine is SKIPPED ! Disconnect your device and replace it with a
Perform operation again.
switched off/on, contact your dealer or an compatible USB storage device.
The inserted disc contains DRM protected files.
authorized Pioneer Service Station for
The repeat play range changes unexpectedly. The protected files are skipped.
assistance. CHECK USB
Depending on the repeat play range, the selected
range may change when another folder or track is PROTECT The USB connector or USB cable has short-
being selected or during fast forwarding/reversing. All the files on the inserted disc are embedded with circuited.
CD player Check that the USB connector or USB cable is
Select the repeat play range again. DRM.
Replace the disc. not caught in something or damaged.
ERROR-07, 11, 12, 17, 30
A subfolder is not played back. The disc is dirty.
CHECK USB
Subfolders cannot be played when FLD (folder re- Clean the disc.
peat) is selected. USB storage device/iPod The connected USB storage device consumes more
The disc is scratched.
Select another repeat play range. than maximum allowable current.
Replace the disc. FORMAT READ Disconnect the USB storage device and do not
NO XXXX appears when a display is changed Sometimes there is a delay between the start of play- use it. Turn the ignition switch to OFF, then to
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 ACC or ON and then connect only compliant
(NO TITLE, for example). back and when you start to hear any sound.
There is an electrical or mechanical error. Wait until the message disappears and you hear USB storage devices.
There is no embedded text information. Turn the ignition switch OFF and back ON, or sound.
Switch the display or play another track/file. switch to a different source, then back to the CD CHECK USB
player. NO AUDIO
The unit is malfunctioning. The iPod operates correctly but does not charge.
There is interference. There are no songs. Make sure the connection cable for the iPod has
ERROR-15 not shorted out (e.g., not caught in metal
Transfer the audio files to the USB storage device
You are using a device, such as a cellular phone, The inserted disc is blank. and connect. objects). After checking, turn the ignition switch
that may cause audible interference. Replace the disc. OFF and back ON, or disconnect the iPod and
Move electrical devices that may be causing the The connected USB storage device has security en-
reconnect.
interference away from the unit. abled.
ERROR-23
Follow the USB storage device instructions to
Unsupported CD format. ERROR-19
disable the security.
Replace the disc. Communication failed.
Error messages Perform one of the following operations.
SKIPPED
When you contact your dealer or your nearest –Turn the ignition switch OFF and back ON.
The connected USB storage device contains DRM
Pioneer Service Center, be sure to note the error –Disconnect the USB storage device.
protected files.
message. –Change to a different source.
The protected files are skipped.
Then, return to the USB source.

En 15

<QRD3234-A>15
Black plate (16,1)

Appendix

Additional information Additional information

iPod failure. INOPERABLE STATION FULL Handling guidelines


Disconnect the cable from the iPod. Once the The operation was disabled. A new station cannot be added.
iPod’s main menu is displayed, reconnect the Run the same command for another track. Delete an old station to open a spot for a new Discs and player
iPod and reset it. one.
TRY AGAIN Use only discs that feature either of the following
ERROR-23 CAN.T DELETE two logos.
Unable to save thumb rating.
USB storage device was not formatted with FAT12, Unable to save BookMark. The station could not be deleted.
FAT16 or FAT32. Unable to add station. Run the same command for another station.
USB storage device should be formatted with Try again later.
FAT12, FAT16 or FAT32. NO NETWORK
MAINTENANCE The connected device is out of area.
ERROR-16
Pandora system is undergoing maintenance. Connect the connected device to a network.
The iPod firmware version is old. Try again later.
Update the iPod version. NO SERVICE Use 12-cm discs.
iPod failure. SKIP LIMIT The connected device is out of area. Use only conventional, fully circular discs.
Disconnect the cable from the iPod. Once the Skip limit reached. Connect the connected device to a network.
iPod’s main menu is displayed, reconnect the The following types of discs cannot be used with
! Do not exceed the skip limit.
iPod and reset it. this unit:
! Due to music licensing restrictions, Pandora CAN.T PLAY
! DualDiscs
limits the total number of skips per hour. The operation was disabled.
STOP ! 8-cm discs: Attempts to use such discs with
Run the same command for another station. an adapter may cause the unit to malfunction.
There are no songs in the current list. CHECK APP
! Oddly shaped discs
Select a list that contains songs. This version of the Pandora application is not sup-
ported. Apps
NOT FOUND Connect a device that has a compatible version
No related songs. of the Pandora application installed. START UP APP ! Discs other than CDs
Transfer songs to the iPod. The application has not started running yet. ! Damaged discs, including discs that are
CHECK DEVICE Follow the instructions that appear on the cracked, chipped or warped
screen. ! CD-R/RW discs that have not been finalized
Device error message displayed in Pandora applica-
Pandora tion. Do not touch the recorded surface of the discs.
Unable to play music from Pandora.
ERROR-19 Store discs in their cases when not in use.
Please check your connected device.
Communication failed. Do not attach labels, write on or apply chemicals
Disconnect the cable from the device. Once the NO STATION to the surface of the discs.
device’s main menu is displayed, reconnect the
No station found. To clean a CD, wipe the disc with a soft cloth out-
device and reset it.
Create a station in the Pandora application on ward from the center.
your connected device.
START UP APP Condensation may temporarily impair the player’s
The Pandora application has not started running yet. NO ACTIVE ST performance. Let it rest for about one hour to ad-
Start up the Pandora application. just to a warmer temperature. Also, wipe any
No station selected.
damp discs off with a soft cloth.
Select a station.

16 En

<QRD3234-A>16
Black plate (17,1)

Appendix

Additional information Additional information

Playback of discs may not be possible because of iPod Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz (32 kHz, File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo, Joliet
disc characteristics, disc format, recorded applica- 44.1 kHz, 48 kHz for emphasis)

English
Do not leave the iPod in places with high tempera- Multi-session playback: Compatible
tion, playback environment, storage conditions,
tures. Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
and so on. Packet write data transfer: Not compatible
(ID3 tag Version 2.x is given priority over Version
Road shocks may interrupt disc playback. Firmly secure the iPod when driving. Do not let the 1.x.) Regardless of the length of blank sections be-
iPod fall onto the floor, where it may become tween the songs from the original recording, com-
When using discs that can be printed on label sur- jammed under the brake or accelerator pedal. M3u playlist: Not compatible
pressed audio discs play with a short pause
faces, check the instructions and the warnings of
About iPod settings MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Not compatible between songs.
the discs. Depending on the discs, inserting and
ejecting may not be possible. Using such discs ! When an iPod is connected, this unit changes
may result in damage to this equipment. the EQ (equalizer) setting of the iPod to off in
order to optimize the acoustics. When you dis-
WAV USB storage device
Do not attach commercially available labels or connect the iPod, the EQ returns to the original
other materials to the discs. File extension: .wav Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac-
setting.
! The discs may warp making the disc unplay- tical hierarchy is less than two tiers.)
! You cannot set Repeat to off on the iPod when Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS
able. using this unit. Repeat is automatically ADPCM) Playable folders: up to 500
! The labels may come off during playback and changed to All when the iPod is connected to
prevent ejection of the discs, which may result Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (LPCM), Playable files: up to 15 000
this unit.
in damage to the equipment. 22.05 kHz and 44.1 kHz (MS ADPCM)
Playback of copyright-protected files: Not compati-
Incompatible text saved on the iPod will not be dis-
ble
played by the unit. ! You cannot use this function with USB MTP.
USB storage device Partitioned USB storage device: Only the first par-
Supplemental information tition can be played.
Connections via USB hub are not supported.
Compressed audio There may be a slight delay when starting play-
Do not connect anything other than a USB stor- compatibility (disc, USB) Only the first 32 characters can be displayed as a back of audio files on a USB storage device with
age device. file name (including the file extension) or a folder numerous folder hierarchies.
WMA name.
Firmly secure the USB storage device when driv-
ing. Do not let the USB storage device fall onto the This unit may not work properly depending on the
File extension: .wma
floor, where it may become jammed under the application used to encode WMA files. CAUTION
brake or accelerator pedal. Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps to ! Pioneer cannot guarantee compatibility with
There may be a slight delay at the start of playback
384 kbps (VBR) all USB mass storage devices and assumes
Depending on the USB storage device, the follow- of audio files embedded with image data or audio
no responsibility for any loss of data on
ing problems may occur. Sampling frequency: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz files stored on a USB storage device that has nu-
media players, smart phones, or other devi-
! Operations may vary. merous folder hierarchies.
Windows Mediaä Audio Professional, Lossless, ces while using this product.
! The storage device may not be recognized.
Voice/DRM Stream/Stream with video: Not com- ! Do not leave discs or a USB storage device
! Files may not be played back properly.
patible Disc in any place that is subject to high tempera-
! The device may cause audible interference
tures.
when you are listening to the radio.
Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac-
MP3 tical hierarchy is less than two tiers.)
iPod compatibility
File extension: .mp3 Playable folders: up to 99
This unit supports only the following iPod mod-
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Playable files: up to 999 els.
Made for

En 17

<QRD3234-A>17
Black plate (18,1)

Appendix

Additional information Additional information

! iPod touch (5th generation) Sequence of audio files Copyright and trademark “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean
! iPod touch (4th generation) that an electronic accessory has been designed
! iPod touch (3rd generation) The user cannot assign folder numbers and iTunes to connect specifically to iPod or iPhone, respec-
! iPod touch (2nd generation) specify playback sequences with this unit. Apple and iTunes are trademarks of Apple Inc., tively, and has been certified by the developer to
! iPod touch (1st generation) Example of a hierarchy registered in the U.S. and other countries. meet Apple performance standards. Apple is
! iPod classic not responsible for the operation of this device
01
! iPod with video 02
MP3 or its compliance with safety and regulatory
! iPod nano (7th generation)  Supply of this product only conveys a license for standards. Please note that the use of this ac-
! iPod nano (6th generation)  private, non-commercial use and does not con- cessory with iPod or iPhone may affect wireless
: Folder
! iPod nano (5th generation) 03 vey a license nor imply any right to use this prod- performance.
: Compressed
! iPod nano (4th generation)  uct in any commercial (i.e. revenue-generating)
04 audio file
! iPod nano (3rd generation)  real time broadcasting (terrestrial, satellite, Androidä
 01 to 05: Folder
! iPod nano (2nd generation)  cable and/or any other media), broadcasting/ Android is a trademark of Google Inc.
number
! iPod nano (1st generation) streaming via internet, intranets and/or other
05 1 to 6: Playback
! iPhone 5
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 sequence
networks or in other electronic content distribu- Pandora® internet radio
! iPhone 4S tion systems, such as pay-audio or audio-on-de- PANDORA, the PANDORA logo, and the
! iPhone 4 mand applications. An independent license for Pandora trade dress are trademarks or regis-
! iPhone 3GS Disc such use is required. For details, please visit tered trademarks of Pandora Media, Inc. Used
! iPhone 3G Folder selection sequence or other operation http://www.mp3licensing.com. with permission.
! iPhone may differ depending on the encoding or writing
software. WMA MIXTRAX
Depending on the generation or version of the Windows Media is either a registered trademark MIXTRAX is a trademark of the PIONEER
iPod, some functions may not be available. USB storage device or trademark of Microsoft Corporation in the CORPORATION.
Playback sequence is the same as recorded se- United States and/or other countries.
Operations may vary depending on the software
quence in the USB storage device. This product includes technology owned by
version of iPod.
To specify the playback sequence, the following Microsoft Corporation and cannot be used or
Users of iPod with the Lightning Connector should method is recommended. distributed without a license from Microsoft
use the Lightning to USB Cable (supplied with 1 Create a file name that includes numbers Licensing, Inc.
iPod). that specify the playback sequence (e.g.,
001xxx.mp3 and 099yyy.mp3). iPod & iPhone
Users of iPod with the Dock Connector should use
2 Put those files into a folder. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
CD-IU51. For details, consult your dealer.
3 Save the folder containing files on the USB touch are trademarks of Apple Inc., registered in
About the file/format compatibility, refer to the storage device. the U.S. and other countries.
iPod manuals. However, depending on the system environment, Lightning is a trademark of Apple Inc.
you may not be able to specify the playback se-
Audiobook, Podcast: Compatible
quence.
For USB portable audio players, the sequence is
different and depends on the player.
CAUTION
Pioneer accepts no responsibility for data lost
on the iPod, even if that data is lost while this
unit is used.

18 En

<QRD3234-A>18
Black plate (19,1)

Appendix

Additional information Additional information

Specifications Number of channels ........ 2 (stereo)


MP3 decoding format ...... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
16 cm 2-way speakers
Reproduction system ....... Coaxial two way

English
General WMA decoding format ..... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch Woofer ............................. f 158 mm (6-1/4 in. Dia.)
Power source ................... 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V al- audio) Water-resistant
lowable) (Windows Media Player) Injection-molded polypropylene cone
Grounding system ............ Negative type WAV signal format ........... Linear PCM & MS ADPCM High compliance, rolled edge
Maximum current consumption (Non-compressed) Heat-resistant voice coil
................................... 10.0 A Magnet: 130 g (4.4 oz)
Dimensions (W × H × D): Tweeter ............................ f 30 mm (1-3/16 in. Dia.)
USB Dome
DIN
USB standard specification
Chassis ............................ 178 mm × 50 mm × 165 mm Nominal impedance ........ 4 W
................................... USB 2.0 full speed
(7 in. × 2 in. × 6-1/2 in.) Sensitivity ........................ 88 dB (±1.5 dB)
Maximum current supply Frequency response ......... 31 Hz to 16 kHz (–20 dB)
Nose ................................ 188 mm × 58 mm × 15 mm
................................... 1 A Maximum music power .... 200 W
(7-3/8 in.× 2-1/4 in.× 5/8 in.)
USB Class ....................... MSC (Mass Storage Class) Nominal power ................ 25 W
D
File system ....................... FAT12, FAT16, FAT32
Chassis ............................ 178 mm × 50 mm × 165 mm Grille material .................. Heat-proof resin
MP3 decoding format ...... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
(7 in.× 2 in.× 6-1/2 in.) Weight (per speaker including accessory parts)
WMA decoding format ..... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch
Nose ................................ 170 mm × 46 mm × 16 mm ................................... 0.45 kg (16 oz)
audio)
(6-3/4 in.× 1-3/4 in.× 5/8 in.)
(Windows Media Player)
Weight ............................. 1 kg (2.2 lbs)
WAV signal format ........... Linear PCM & MS ADPCM 6” × 9” 3-way speakers
(Non-compressed) Reproduction system ....... Coaxial three way
Audio Woofer ............................. 163 mm × 237 mm
Maximum power output ... 50 W × 4 (6-3/8 in.×9-3/8 in.)
FM tuner
70 W × 1/2 W (for subwoofer) Injection-molded polypropylene cone
Frequency range .............. 87.9 MHz to 107.9 MHz
Continuous power output High compliance, rolled edge
Usable sensitivity ............. 9 dBf (0.8 µV/75 W, mono, S/N: Heat-resistant voice coil
................................... 22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz,
30 dB)
5 % THD, 4 W load, both chan- Magnet: 150 g (5.3 oz)
Signal-to-noise ratio ......... 72 dB (IHF-A network)
nels driven) Midrange ......................... f 52 mm (2 in. Dia.)
Load impedance .............. 4 W (4 W to 8 W allowable) Magnet: 12 g (0.5 oz)
Preout maximum output level AM tuner Tweeter ............................ f 11 mm (3/8 in. Dia.)
................................... 2.0 V Frequency range .............. 530 kHz to 1 710 kHz Nominal impedance ........ 4 W
Loudness contour ............ +10 dB (100 Hz), +6.5 dB Usable sensitivity ............. 25 µV (S/N: 20 dB) Sensitivity ........................ 88 dB (±1.5 dB)
(10 kHz) (volume: –30 dB) Signal-to-noise ratio ......... 62 dB (IHF-A network) Frequency response ......... 28 Hz to 32 kHz (–20 dB)
Equalizer (5-Band Graphic Equalizer): Maximum music power .... 230 W
Frequency ........................ 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2.5 kHz/ Nominal power ................ 30 W
8 kHz CEA2006 Specifications Grille material .................. Heat-proof resin
Equalization range ........... ±12 dB (2 dB step) Weight (per speaker including accessory parts)
Subwoofer (mono): ................................... 0.63 kg (1 lb 6 oz)
Frequency ........................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz/160 Hz/200 Hz Note
Slope ............................... –12 dB/oct, –24 dB/oct Specifications and the design are subject to
Gain ................................ +6 dB to –24 dB modifications without notice.
Phase .............................. Normal/Reverse Power output ................... 14 W RMS × 4 Channels (4 W
and ≦ 1 % THD+N)
S/N ratio .......................... 91 dBA (reference: 1 W into
CD player 4 W)
System ............................ Compact disc audio system
Usable discs .................... Compact disc
Signal-to-noise ratio ......... 94 dB (1 kHz) (IHF-A network)

En 19

<QRD3234-A>19
Black plate (20,1)

Sección

01 Antes de comenzar Antes de comenzar

Gracias por haber adquirido este producto


PRECAUCIÓN
Servicio posventa para
PIONEER
Lea con detenimiento este manual antes de utili- 1 No se debe tocar el alambre flexible 1 del alta- productos Pioneer
zar el producto por primera vez para que pueda voz. Póngase en contacto con el concesionario o dis-
darle el mejor uso posible. Es muy importante 2 No cambiar la dirección del ensamblaje de termi- tribuidor al que compró esta unidad para obte-
que lea y cumpla con la información que apare- nal del altavoz 2. ner el servicio posventa (incluidas las
ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y 3 Asegurarse de que los terminales del altavoz y el condiciones de garantía) o cualquier otra infor-
PRECAUCIÓN de este manual. Una vez leído, hilo conductor no están en contecto com el mación. En caso de que no esté disponible la in-
guarde el manual en un lugar seguro y a mano metal. formación necesaria, póngase en contacto con
para poder consultarlo en el futuro. 4 Para hacer la conexión consultar también el ma- las empresas enumeradas abajo.
nual de instrucciones que se provee para el “re- No envíe su producto para su reparación a las
productor”. empresas cuyas direcciones se indican abajo
Acerca de esta unidad sin haberse puesto antes en contacto con ellas.
Las frecuencias del sintonizador de esta unidad
están asignadas para su uso en América del
Norte. El uso en otras áreas puede causar una 2 EE.UU.
recepción deficiente. 1 Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
Altavoces de 2 vías de 16 cm
! No trate de instalar o reparar este pro- P.O. Box 1760
ducto usted mismo. La instalación o la Long Beach, CA 90801-1760
reparación de este producto por parte de 800-421-1404
personas sin cualificación ni experiencia
en equipos electrónicos y accesorios
para automóviles puede ser peligrosa y 2 Para obtener información sobre la garantía,
1 véase la hoja de Garantía limitada adjunta a este
puede exponerle al riesgo de sufrir una
descarga eléctrica u otros peligros. Altavoces de tres vías de 6" × 9" producto.
! No intente utilizar la unidad mientras esté
conduciendo. Asegúrese de salir de la carre- En caso de problemas con el
tera y aparcar su vehículo en un lugar seguro PRECAUCIÓN
antes de intentar utilizar los controles del dis- Este aparato es un producto de láser de clase dispositivo
positivo. 1 clasificado como tal en Seguridad de pro- Si esta unidad no funcionase correctamente,
ductos de láser, IEC 60825-1:2007. póngase en contacto con su concesionario o
con el centro de servicio PIONEER autorizado
PRECAUCIÓN
! Evite que esta unidad entre en contacto con
PRODUCTO LASER CLASE 1 más cercano.
líquidos, ya que puede producir una descar-
ga eléctrica. Además, el contacto con líqui-
dos puede causar daños en la unidad, humo
y recalentamiento.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para poder escuchar los
sonidos que provienen del exterior.
! Evite la exposición a la humedad.

20 Es

<QRD3234-A>20
Black plate (21,1)

Sección

Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad 02

Unidad principal Indicaciones de la pantalla # Si prefiere dejar la configuración para más tarde, ! Para evitar que el dispositivo o el interior del
gire M.C. para cambiar a NO. vehículo sufran daños, retire todos los cables
12 3 4 5 6 7 2 5 7 o dispositivos conectados al panel delantero
1 3 4 6 3 Pulse M.C. para seleccionarlo. antes de extraerlo.

4 Termine el proceso que se indica a conti- Extracción del panel frontal


nuación para ajustar el menú. 1 Pulse el botón de soltar para liberar el panel
8 9 Para avanzar a la siguiente opción del menú delantero.

Español
debe confirmar primero su selección. 2 Empuje el panel delantero hacia arriba (M) y
89 a b c de tire de él hacia usted (N).
1 (lista)
CLOCK SET (ajuste del reloj)
1 h (expulsar) (control de iPod)
2 La función iPod de la unidad se controlará 1 Gire M.C. para ajustar la hora.
2 SRC/OFF desde el iPod. 2 Presione M.C. para seleccionar el minuto.
3 MULTI-CONTROL (M.C.) 3 Gire M.C. para ajustar el minuto.
3 Sección de información secundaria 4 Pulse M.C. para confirmar la selección.
4 (lista) 4 (recuperador de sonido) Aparecerá QUIT.
3 Coloque siempre el panel frontal en la funda o
5 DISP bolsa protectora.
5 LOC (sintonización por búsqueda local)
6 Ranura de carga de discos 5 Para cerrar la configuración, gire M.C. y Colocación del panel delantero
6 (repetición) seleccione YES. 1 Deslice el panel hacia la izquierda.
7 Puerto USB # Si prefiere volver a cambiar la configuración, gire
7 (aleatorio/reproducción aleatoria)
8 iPod M.C. para cambiar a NO.
Sección de información principal
9 BAND/ (control de iPod) ! Sintonizador: banda y frecuencia 6 Pulse M.C. para seleccionarlo.
! Reproductor de CD, dispositivo de alma-
(parte posterior)/DIMMER (reductor de 8
a cenamiento USB y iPod: tiempo de re- Notas
luz) producción transcurrido e información ! Se pueden configurar las opciones del menú
b c/d de texto desde el menú del sistema. Si desea más in- 2 Pulse el lado derecho del panel delantero
formación sobre los ajustes, consulte Menú hasta que se asiente firmemente.
c 1/ a 6/
del sistema en la página 28.
9 Aparece cuando existe un nivel, carpeta o Si aplica una fuerza excesiva para fijar el
Conector de entrada AUX (conector estéreo ! Si desea cancelar el menú de configuración, panel delantero, puede que resulte dañado el
d menú inferior.
de 3,5 mm) pulse SRC/OFF. panel delantero o la unidad principal.
e Botón de soltar Encendido de la unidad
Menú de configuración Funcionamiento básico 1 Pulse SRC/OFF para encender la unidad.

PRECAUCIÓN 1 Una vez instalada la unidad, gire la llave Importante Apagado de la unidad
Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- de encendido hasta la posición ON. ! Maneje con cuidado el panel frontal cuando 1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apa-
U50E) para conectar el dispositivo de almacena- Aparecerá SET UP. lo quite o ponga. gue la unidad.
miento USB, ya que cualquier dispositivo conec- ! Evite someter el panel delantero a impactos
tado directamente a la unidad sobresaldrá de 2 Pulse M.C. para cambiar a YES. excesivos.
ésta y podría resultar peligroso. # El menú de configuración desaparece si no utili- ! Mantenga el panel delantero alejado de la
za la unidad durante 30 segundos. luz solar directa y no lo exponga a altas tem-
peraturas.

Es 21

<QRD3234-A>21
Black plate (22,1)

Sección

02 Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad

Selección de una fuente Radio 2 Para recuperar emisoras: pulse uno de los
BSM (memoria de las mejores emisoras)
botones de ajuste de presintonías (1/ a 6/
1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre:
RADIO—CD—USB/iPod—PANDORA—APP
Funcionamiento básico ). BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda
automáticamente las seis emisoras más fuertes
(aplicación)—AUX
! Se muestra USB MTP mientras está en uso la Selección de una banda Cambio de la visualización ordenadas por la intensidad de la señal.
1 Pulse BAND/ hasta que se visualice la 1 Pulse M.C. para activar la función BSM.
conexión MTP.
banda deseada (FM1, FM2 y FM3 para FM o Selección de la información de texto deseada Para cancelar, vuelva a pulsar M.C.
! Si hay un iPod conectado y se selecciona una
fuente diferente a iPod, se podrá cambiar a AM). 1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien- LOCAL (sintonización por búsqueda local)
iPod pulsando iPod. tes opciones:
Cambio de emisoras presintonizadas La sintonización por búsqueda local le permite
! FREQUENCY (nombre del servicio de pro-
Ajuste del volumen 1 Pulse c o d. sintonizar sólo las emisoras de radio con señales
grama o frecuencia)
1 Gire M.C. para ajustar el volumen. ! Para utilizar esta función, seleccione PCH lo suficientemente intensas como para asegurar
! BRDCST INFO (título de la canción/nombre
(canal presintonizado) en SEEK. una correcta recepción.
del artista)
Nota Sintonización manual (paso a paso) ! CLOCK (nombre de la fuente y reloj) 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
Si el cable azul/blanco de esta unidad está co- 1 Pulse c o d. FM: OFF—LV1—LV2—LV3—LV4
nectado al terminal de control del relé de la an- ! Para utilizar esta función, seleccione MAN Notas AM: OFF—LV1—LV2
tena automática del vehículo, la antena se (sintonización manual) en SEEK. ! Si no se puede adquirir el nombre del servi- El ajuste de nivel superior solo permite recibir
extenderá cuando se encienda el equipo. Para cio de programa en FREQUENCY, se visuali- las emisoras con las señales más intensas,
Búsqueda mientras que los ajustes más bajos permiten
retraer la antena, apague la fuente. zará la frecuencia en su lugar. Si se detecta
1 Mantenga pulsado c o d y luego suéltelo. recibir las emisoras con señales más débiles.
el nombre del servicio de programa, se visua-
Se puede cancelar la sintonización por bús-
lizará el nombre del servicio de programa. SEEK (ajuste tecla izquierda/derecha)
queda pulsando brevemente c o d.
Operaciones del menú ! Dependiendo de la banda, puede cambiarse
Mientras mantiene pulsado c o d se pueden Es posible asignar funciones a las teclas derecha
utilizadas frecuentemente la información de texto.
saltar las emisoras. La sintonización por bús-
! Los elementos de información de texto pue- e izquierda de la unidad.
queda comienza inmediatamente después de Seleccione MAN (sintonización manual) para
den cambiar según la zona.
Retorno a la visualización anterior que suelte c o d. subir o bajar la frecuencia de forma manual o se-
Para volver a la lista anterior (la carpeta de un
Ajustes de funciones leccione PCH (canales presintonizados) para cam-
nivel superior) Nota
biar entre los canales presintonizados.
1 Pulse /DIMMER. Para obtener detalles sobre SEEK, consulte 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- 1 Presione M.C. para seleccionar MAN o PCH.
SEEK (ajuste tecla izquierda/derecha) en la pági- pal.
Retorno a la visualización normal
na 22.
Acceso al menú principal
1 Pulse BAND/ . 2 Gire M.C. para cambiar la opción de
Almacenamiento y recuperación menú y pulse para seleccionar FUNCTION.
CD/CD-R/CD-RW y dispositivos
Retorno a la visualización normal desde la lista de emisoras para cada banda de almacenamiento USB
1 Pulse BAND/ . 3 Gire M.C. para seleccionar la función.
Uso de los botones de ajuste de Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- Conexión MTP
presintonías guientes funciones. Los dispositivos Android compatibles con MTP
(al ejecutar el sistema operativo Android 4.0 o
1 Para guardar: mantenga pulsado uno de
superior) se pueden conectar a través de la co-
los botones de ajuste de presintonías (1/ a
nexión MTP utilizando la fuente USB. Para co-
6/ ) hasta que el número deje de parpa-
nectar un dispositivo Android, utilice el cable
dear.
suministrado con el dispositivo.

22 Es

<QRD3234-A>22
Black plate (23,1)

Sección

Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad 02

Notas
Cambio entre audio comprimido y CD-DA Cambio de la visualización Visualización de una lista de los archivos (o las
! Esta función no es compatible con MIX- 1 Pulse BAND/ . carpetas) de la carpeta seleccionada
TRAX. Selección de la información de texto deseada 1 Tras seleccionar una carpeta, pulse M.C.
! Esta función no es compatible con WAV. Cambio entre dispositivos de memoria de repro- 1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien-
ducción tes opciones: Reproducción de una canción de la carpeta selec-
Funcionamiento básico Se puede cambiar entre dispositivos de memoria CD-DA cionada
de reproducción en dispositivos de almacena- ! ELAPSED TIME (número de pista y tiempo 1 Tras seleccionar una carpeta, mantenga pulsa-
miento USB con más de un dispositivo de memo- de reproducción) do M.C.
Reproducción de un CD/CD-R/CD-RW

Español
ria compatible con uno de almacenamiento ! CLOCK (nombre de la fuente y reloj)
1 Inserte el disco en la ranura de carga de dis-
masivo. ! SPEANA (analizador de espectro)
cos con el lado de la etiqueta hacia arriba. Operaciones con botones especiales
1 Pulse BAND/ . CD-TEXT
Expulsión de un CD/CD-R/CD-RW ! Se puede cambiar hasta 32 dispositivos de ! TRACK INFO (título de la pista/artista de la
1 Pulse h. memoria diferentes. Selección de un intervalo de repetición de repro-
pista/título del disco)
ducción
Reproducción de canciones de un dispositivo de ! ELAPSED TIME (número de pista y tiempo
Nota 1 Pulse 6/ para desplazarse entre las siguien-
almacenamiento USB de reproducción)
Desconecte los dispositivos de almacenamiento tes opciones:
1 Abra la tapa del puerto USB. ! CLOCK (nombre de la fuente y reloj)
USB de la unidad cuando no los utilice. CD/CD-R/CD-RW
2 Conecte el dispositivo de almacenamiento ! SPEANA (analizador de espectro)
! ALL – Repite todas las pistas
USB mediante un cable USB. MP3/WMA/WAV
Operaciones con el botón MIXTRAX ! ONE – Repite la pista actual
! TRACK INFO (título de la pista/nombre del
Detención de la reproducción de archivos en un ! FLD – Repite la carpeta actual
artista/título del álbum)
dispositivo de almacenamiento USB Activación o desactivación de MIXTRAX Dispositivo de almacenamiento USB
! FILE INFO (nombre del fichero/nombre de
1 Puede desconectar el dispositivo de almace- Se puede utilizar esta función cuando se seleccio- ! ALL – Repite todos los archivos
la carpeta)
namiento USB en cualquier momento. na USB como fuente. ! ONE – Repite el archivo actual
! ELAPSED TIME (número de pista y tiempo
No puede usar esta función con USB MTP. ! FLD – Repite la carpeta actual
Selección de una carpeta de reproducción)
1 Pulse 1/ o 2/ . 1 Presione 3/MIX para activar o desactivar MIX- ! CLOCK (nombre de la fuente y reloj) Reproducción de las pistas en orden aleatorio
TRAX. ! SPEANA (analizador de espectro) 1 Pulse 5/ para activar o desactivar la repro-
Selección de una pista ! Para obtener más información sobre MIX- ducción aleatoria.
1 Pulse c o d. TRAX, consulte Sobre MIXTRAX en la página 28. Las pistas de una gama de repetición seleccio-
Avance rápido o retroceso ! Cuando se usa MIXTRAX, la función sound re- Selección y reproducción de nada se reproducen en orden aleatorio.
1 Mantenga pulsado c o d. triever se desactiva. archivos/pistas de la lista de ! Para cambiar de canciones durante la repro-
! Al reproducir audio comprimido, no hay soni- nombres ducción aleatoria, pulse d para cambiar a la
do durante el avance rápido o el retroceso. pista siguiente; si se pulsa c se reiniciará la
1 Pulse para cambiar al modo de lista reproducción de la pista actual desde el princi-
Regreso a la carpeta raíz por nombre de archivo/pista. pio de la canción.
1 Mantenga pulsado BAND/ .
2 Utilice M.C. para seleccionar el nombre Pausa de la reproducción
del archivo deseado (o de la carpeta). 1 Pulse 4/PAUSE para pausar o reanudar.

Selección de un archivo o una carpeta


Ajustes de funciones
1 Gire M.C.
1 Pulse M.C. para acceder al menú princi-
Reproducción
pal.
1 Tras seleccionar un archivo o una pista, pulse
M.C.

Es 23

<QRD3234-A>23
Black plate (24,1)

Sección

02 Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad

2 Gire M.C. para cambiar la opción de Operaciones con el botón MIXTRAX Operaciones con botones especiales
Reproducción de una canción de la categoría se-
menú y pulse para seleccionar FUNCTION.
leccionada
Una vez seleccionado, se puede ajustar la fun- Activación o desactivación de MIXTRAX Selección de un intervalo de repetición de repro-
1 Tras seleccionar una categoría, mantenga pul-
ción de abajo. 1 Presione 3/MIX para activar o desactivar MIX- ducción
sado M.C.
! S.RTRV no está disponible cuando se activa TRAX. 1 Pulse 6/ para desplazarse entre las siguien-
MIXTRAX. ! Para obtener más información sobre MIX- Búsqueda alfabética en las listas tes opciones:
TRAX, consulte Sobre MIXTRAX en la página 28. 1 Cuando se visualice una lista de la categoría ! ONE – Repite la canción actual
S.RTRV (recuperador de sonido) seleccionada, pulse para cambiar al modo ! ALL – Repite todas las canciones de la
de búsqueda alfabética. lista seleccionada
Mejora automáticamente el audio comprimido y
Cambio de la visualización ! Es posible cambiar al modo de búsqueda ! Cuando el modo de control se ha ajustado en
restaura el sonido óptimo.
por orden alfabético girando M.C. dos CTRL iPod, el intervalo de repetición de repro-
1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
Selección de la información de texto deseada veces. ducción será el mismo que el que se ajustó
1—2—OFF (desactivado)
1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien- 2 Haga girar M.C. para seleccionar una letra. para el iPod conectado.
1 es efectivo para tasas de compresión baja, y
tes opciones: 3 Pulse M.C. para visualizar la lista alfabética.
2 para tasas de compresión alta. Selección de un intervalo de reproducción aleato-
! TRACK INFO (título de la pista/nombre del ! Para cancelar la búsqueda, pulse /DIM-
artista/título del álbum) MER. rio (shuffle)
! ELAPSED TIME (número de pista y tiempo 1 Pulse 5/ para desplazarse entre las si-
iPod de reproducción) Notas guientes opciones:
! CLOCK (nombre de la fuente y reloj) ! SNG – Reproduce canciones siguiendo un
! Es posible reproducir listas de reproducción
Funcionamiento básico ! SPEANA (analizador de espectro) orden aleatorio dentro de la lista.
creadas con el programa de ordenador
! ALB – Reproduce canciones siguiendo un
(MusicSphere). Dicho programa estará dis-
Reproducción de canciones en un iPod orden aleatorio dentro del álbum.
ponible en nuestro sitio web.
1 Abra la tapa del puerto USB. Para buscar una canción ! OFF – No se reproduce en orden aleatorio.
! Las listas de reproducción creadas con el
2 Conecte un iPod a la entrada USB.
1 Para ir al menú superior de la búsqueda programa de ordenador (MusicSphere) se Reproducción de todas las canciones en orden
La reproducción se inicia automáticamente.
de listas, pulse . muestran de forma abreviada. aleatorio (shuffle all)
Selección de una canción (capítulo) 1 Mantenga presionado 5/ para activar la
1 Pulse c o d. 2 Utilice M.C. para seleccionar una catego- función de reproducción de todas las cancio-
ría/canción. nes en orden aleatorio (shuffle all).
Selección de un álbum
! Para desactivar la reproducción de todas las
1 Pulse 1/ o 2/ .
Cambio del nombre de la canción o la categoría canciones en orden aleatorio, seleccione OFF
Avance rápido o retroceso 1 Gire M.C. en reproducción aleatoria. Para más informa-
1 Mantenga pulsado c o d. Listas de reproducción—artistas—álbumes— ción, consulte Selección de un intervalo de re-
canciones—podcasts—géneros—composito- producción aleatorio (shuffle) en la página 24.
Notas res—audiolibros Pausa de la reproducción
! El iPod no puede encenderse o apagarse
Reproducción 1 Pulse 4/PAUSE para pausar o reanudar.
cuando el modo de control está ajustado en
CTRL AUDIO. 1 Tras seleccionar una canción, pulse M.C.
! Desconecte los auriculares del iPod antes de Visualización de una lista de canciones de la cate-
conectarlo a esta unidad. goría seleccionada
! El iPod se apagará aproximadamente dos mi- 1 Tras seleccionar una categoría, pulse M.C.
nutos después de que la llave de encendido
del automóvil se ponga en OFF.

24 Es

<QRD3234-A>24
Black plate (25,1)

Sección

Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad 02

Reproducción de canciones ! iPod con vídeo Limitaciones:


AUDIO BOOK (velocidad del audiolibro)
relacionadas con la canción que ! Dependiendo de la disponibilidad de Internet, tal
% Pulse BAND/ para cambiar el modo de vez no pueda recibir el servicio de Pandora.
se está reproduciendo 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
control. ! El servicio de Pandora está sujeto a cambios sin
2 Gire M.C. para seleccionar su ajuste favorito.
Se pueden reproducir canciones de las siguien- ! CTRL iPod – La función iPod de esta unidad previo aviso. El servicio puede verse afectado por
! FASTER – Reproducción con velocidad su-
tes listas: se puede utilizar desde el iPod conectado. uno de los siguientes factores: versiones de firm-
perior a la normal
• Lista de álbumes del artista que se está repro- ! CTRL AUDIO – La función iPod de esta uni- ware de iPhone, versiones de firmware de las
! NORMAL – Reproducción con velocidad
duciendo dad se puede controlar desde esta unidad. aplicaciones de Pandora, cambios en el servicio
normal
• Lista de canciones del álbum que se está re-

Español
También puede cambiar el ajuste de salida pre- de música de Pandora.
! SLOWER – Reproducción con velocidad in-
produciendo sionando iPod. ! Ciertas operaciones del servicio de Pandora no
ferior a la normal
• Lista de álbumes del género que se está repro- están disponibles cuando se accede al servicio a
Notas
duciendo S.RTRV (recuperador de sonido) través de los productos de audio/vídeo para auto-
! Al cambiar el modo de control a CTRL iPod,
móvil de Pioneer. Estas incluyen, pero no están li-
1 Mantenga pulsado para cambiar al se pausa la reproducción de la canción. Utili- 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. mitadas a lo siguiente: la creación de nuevas
modo de reproducción de enlace. ce el iPod para reanudar la reproducción. 1—2—OFF (desactivado) emisoras, eliminación de emisoras, envío de in-
! Las siguientes operaciones estarán disponi- 1 es efectivo para tasas de compresión baja, y formación acerca de las emisoras actuales, com-
2 Haga girar M.C. para cambiar el modo y bles en esta unidad aunque se ajuste el 2 para tasas de compresión alta. pra de canciones desde iTunes, visualización de
pulse para seleccionarlo. modo de control en CTRL iPod.
información de texto adicional, iniciar sesión en
! ARTIST – Reproduce un álbum del artista — Pausa
Pandora y ajustar la calidad de audio de la red
que se está reproduciendo. — Avance rápido/retroceso
— Selección de una canción (capítulo)
Flujo continuo (streaming) móvil.
! ALBUM – Reproduce una canción del álbum
que se está reproduciendo. ! El volumen solo se puede controlar desde de Pandoraâ El servicio de música Pandora Internet Radio no
está asociado con Pioneer. Encontrará mas in-
! GENRE – Reproduce un álbum del género esta unidad.
IMPORTANTE: formación en http://www.pandora.com.
que se está reproduciendo.
Requisitos para acceder a Pandora mediante los La aplicación móvil de Pandora está disponible
La canción o el álbum seleccionado se reprodu- Ajustes de funciones productos de audio/vídeo para automóvil de para la mayoría de los iPhones y teléfonos inteli-
cirá después de la canción que se esté reprodu-
1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- Pioneer: gentes; por favor, visite
ciendo en ese momento. ! Por favor, actualice el firmware de la aplicación
pal. www.pandora.com/everywhere/mobile para ob-
Notas de Pandora a la última versión antes de utilizarla. tener la última información sobre la compatibili-
! Se puede cancelar la canción o el álbum se- 2 Gire M.C. para cambiar la opción de ! Se puede descargar la última versión de la apli- dad.
leccionado mediante funciones diferentes a menú y pulse para seleccionar FUNCTION. cación de Pandora en el iTunes App Store.
la búsqueda de enlace (p. ej., avance rápido ! Cree una cuenta online gratuita o de pago. Procedimiento de inicio para
y retroceso). 3 Gire M.C. para seleccionar la función. Puede crear la cuenta en la aplicación de
usuarios de iPhone
! Según la canción seleccionada, pueden cor- Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- Pandora desde su iPhone o en el sitio web. La di-
tarse el final de la canción que se esté repro- guientes funciones. rección URL es la siguiente: 1 Conecte un iPhone a una salida USB.
duciendo o el principio de la canción o del ! AUDIO BOOK no está disponible cuando se http://www.pandora.com/register
álbum seleccionados. selecciona CTRL iPod en modo de control. ! Si el plan de datos para su iPhone no incluye 2 Cambie la fuente a PANDORA.
Para más información, consulte Uso de la transferencia ilimitada de datos, pueden aplicar-
función iPod de la unidad desde el iPod en la se cargos adicionales por parte de su proveedor 3 Inicie la aplicación en el iPhone e inicie la
Uso de la función iPod de la reproducción.
página 25. para acceder a Pandora a través de las redes 3G
unidad desde el iPod y/o EDGE.
La función iPod de esta unidad se puede contro- ! Necesitará conectarse a Internet a través de 3G,
lar desde el iPod conectado. EDGE o una red WiFi para poder utilizar el servi-
CTRL iPod no es compatible con los siguientes cio de Pandora.
modelos de iPod:
! iPod nano 1ª generación

Es 25

<QRD3234-A>25
Black plate (26,1)

Sección

02 Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad

Funcionamiento básico 2 Utilice M.C. para seleccionar la selección 2 Gire M.C. para cambiar la opción de
aleatoria o la emisora deseada. menú y pulse para seleccionar FUNCTION. Importante
El uso de aplicaciones de terceros puede im-
Reproducción de pistas
Cambio del criterio de ordenación 3 Gire M.C. para seleccionar la función. plicar o necesitar la puesta a disposición de
Para obtener más información, consulte Procedi-
1 Pulse (lista). Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- información de identificación personal, bien
miento de inicio para usuarios de iPhone en la pá- mediante la creación de una cuenta de usua-
! ABC – Los elementos de la lista se ordenan al- guientes funciones.
gina 25. rio o de algún otro modo, y, para ciertas apli-
fabéticamente
Saltar pistas ! DATE – Los elementos de la lista se ordenan BOOKMARK (favoritos) caciones, la puesta a disposición de datos de
1 Pulse d. por fecha de creación
geoubicación.
1 Pulse M.C. para guardar la información de TODAS LAS APLICACIONES DE TERCEROS
Cambio de selección aleatoria o de emisoras pista. SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE
Cambio de la visualización 1 Gire M.C. LOS PROVEEDORES, INCLUIDAS SIN LIMI-
NEW STATION (nueva emisora) TACIÓN LA RECOPILACIÓN Y LA SEGURI-
Reproducción
Selección de la información de texto deseada DAD DE LOS DATOS DE USUARIO Y LAS
1 Cuando está seleccionada la selección aleato- Se creará una nueva emisora con la información
1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien- del artista o pista que se está reproduciendo. PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. AL ACCEDER
ria o la emisora, pulse M.C.
tes opciones: 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. A APLICACIONES DE TERCEROS, USTED SE
! TRACK INFO (nombre de la emisora/título Eliminar emisoras 2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado. MANIFIESTA DE ACUERDO EN REVISAR LOS
de la pista/nombre del artista/título del 1 Tras seleccionar una emisora, mantenga pul- FROM TRACK (de la pista)—FROM ARTIST TÉRMINOS DE SERVICIO Y LAS POLÍTICAS
álbum) sado M.C. (del artista) DE PRIVACIDAD DE LOS PROVEEDORES. SI
! ELAPSED TIME (tiempo de reproducción) Aparece DELETE YES. 3 Pulse M.C. NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS
! CLOCK (nombre de la fuente y reloj) Para cancelar, pulse /DIMMER. volverá al Se ha creado una nueva emisora. O LAS POLÍTICAS DE ALGÚN PROVEEDOR O
! SPEANA (analizador de espectro) nivel anterior. ! También puede crear una nueva emisora a par- NO CONSIENTE EL USO DE DATOS DE
2 Pulse M.C. tir de una pista manteniendo pulsado 5/ . GEOUBICACIÓN DONDE SEA APLICABLE,
Nota Se eliminará la emisora. NO UTILICE ESTAS APLICACIONES DE TER-
! También puede crear una nueva emisora a par-
Dependiendo de la emisora, puede cambiarse la CEROS.
tir de un artista manteniendo pulsado 6/ .
información de texto.
Operaciones con botones especiales S.RTRV (recuperador de sonido)
Selección y reproducción de la lista Información acerca de la
Pausa de la reproducción 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
de emisoras/selección aleatoria compatibilidad de dispositivos
1 Pulse 4/PAUSE para pausar o reanudar. 1—2—OFF (desactivado)
La pantalla mostrada en esta unidad puede no 1 es efectivo para tasas de compresión baja, y conectados
ser la misma que la mostrada en el dispositivo Dar un voto negativo 2 para tasas de compresión alta. A continuación se muestra información detalla-
conectado. 1 Pulse 2/ para dar un voto negativo a la can- da acerca de las terminales necesarias para uti-
ción que se está reproduciendo y avanzar a la lizar la aplicación para iPhone en esta unidad.
1 Pulse (lista) para cambiar al modo de siguiente canción.
lista de emisoras/selección aleatoria.
Uso de las aplicaciones del
Dar un voto positivo Para usuarios de iPhone
dispositivo conectado ! Esta función es compatible tanto con iPhone
1 Pulse 1/ para dar un voto positivo a la pista
que se está reproduciendo. Puede utilizar la unidad para reproducir y con- como con iPod touch.
trolar las pistas en aplicaciones de iPhone o ! El dispositivo tiene un iOS 5.0 o superior.
simplemente para reproducir música.
Notas
Ajustes de funciones
! Compruebe en nuestra página web la lista
1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- de las aplicaciones de iPhone compatibles
pal. con esta unidad.

26 Es

<QRD3234-A>26
Black plate (27,1)

Sección

Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad 02

! Pioneer no se responsabiliza de cualquier Ajustes de funciones ! SUB.W CTRL no está disponible cuando se
LOUDNESS (sonoridad)
problema que pueda surgir a causa de un selecciona SUB.W en OFF. Para más infor-
contenido incorrecto o defectuoso de la apli- 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- mación, consulte SUB.W (ajuste de subgra- La sonoridad compensa las deficiencias en los in-
cación. pal. ves activado/desactivado) en la página 27. tervalos de frecuencias bajas y altas cuando se es-
! El contenido y funcionamiento de las aplica- ! SLA no está disponible si se ha seleccionado cucha a un volumen bajo.
ciones compatibles son responsabilidad de 2 Gire M.C. para cambiar la opción de FM como fuente. 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
los proveedores de las mismas. menú y pulse para seleccionar FUNCTION.
OFF (desactivado)—LOW (bajo)—MID
FADER (ajuste de ecualizador) (medio)—HI (alto)
3 Gire M.C. para seleccionar la función.

Español
Procedimiento de inicio para Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- SUB.W (ajuste de subgraves activado/desactiva-
usuarios de iPhone 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
guientes funciones. do)
2 Gire M.C. para ajustar el balance entre los alta-
1 Conecte un iPhone a una salida USB. voces delanteros/traseros. Esta unidad está equipada con una salida de sub-
PAUSE (pausar)
BALANCE (ajuste del balance) graves que se puede activar o desactivar.
2 Cambie la fuente a APP. 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
1 Pulse M.C. para pausar o reanudar.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. NOR (fase normal)—REV (fase inversa)—OFF
3 Inicie la aplicación en el iPhone e inicie la S.RTRV (recuperador de sonido) (subgraves desactivados)
reproducción. 2 Gire M.C. para ajustar el balance de los altavo-
ces izquierdo o derecho. SUB.W CTRL (ajuste de subgraves)
1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
Funcionamiento básico 1—2—OFF (desactivado) EQ SETTING (recuperación de ecualizador) Solo las frecuencias más bajas que aquellas en el
1 es efectivo para tasas de compresión baja, y intervalo seleccionado se generan por el altavoz
Selección de una pista 2 para tasas de compresión alta. 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
de subgraves.
1 Pulse c o d. 2 Gire M.C. para seleccionar el ecualizador.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
POWERFUL—NATURAL—VOCAL—CUS-
2 Pulse M.C. para desplazarse entre las siguien-
Avance rápido o retroceso TOM1—CUSTOM2—FLAT—SUPER BASS
1 Mantenga pulsado c o d. Ajustes de audio La banda y el nivel de ecualización se pueden
tes opciones:
Frecuencia de corte—Nivel de salida—Nivel de
Pausa de la reproducción 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- personalizar si se selecciona CUSTOM1 o
pendiente
1 Pulse BAND/ para pausar o reanudar. pal. CUSTOM2.
Las tasas que se puedan ajustar parpadearán.
Si selecciona CUSTOM1 o CUSTOM2, com-
3 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
2 Gire M.C. para cambiar la opción de plete los pasos que se describen más abajo. Si
Frecuencia de corte: 50HZ—63HZ—80HZ—
Cambio de la visualización menú y pulse para seleccionar AUDIO. selecciona otras opciones, pulse M.C. para
100HZ—125HZ—160HZ—200HZ
volver a la pantalla anterior.
Nivel de salida: de –24 a +6
3 Gire M.C. para seleccionar la función de ! CUSTOM1 se puede ajustar por separado
Selección de la información de texto deseada Nivel de pendiente: –12— –24
1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien- audio. para cada fuente; no obstante, USB, iPod,
tes opciones: Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- PANDORA y APP se ajustan igual automá- BASS BOOST (intensificación de graves)
! TRACK INFO (título de la pista/nombre del guientes funciones de audio. ticamente.
! FADER no está disponible cuando se selec- ! CUSTOM2 es una configuración comparti- 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
artista/título del álbum)
ciona SUB.W/SUB.W en SP-P/O MODE. Para da que se utiliza para todas las fuentes. 2 Gire M.C. para seleccionar el nivel que desee.
! APP NAME (nombre de la aplicación)
! ELAPSED TIME (tiempo de reproducción) más información, consulte SP-P/O MODE 3 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. Se visualiza 0 a +6 mientras se aumenta o dis-
! CLOCK (nombre de la fuente y reloj) (ajuste de la salida posterior y del preamplifica- 4 Pulse M.C. para desplazarse entre las siguien- minuye el nivel.
! SPEANA (analizador de espectro) dor) en la página 29. tes opciones:
HPF SETTING (ajuste del filtro de paso alto)
! SUB.W y SUB.W CTRL no están disponibles Banda de ecualización—Nivel de ecualización
cuando se selecciona REAR/REAR en 5 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
SP-P/O MODE. Para más información, con- Banda de ecualización: 80HZ—250HZ—
sulte SP-P/O MODE (ajuste de la salida poste- 800HZ—2.5KHZ—8KHZ
rior y del preamplificador) en la página 29. Nivel de ecualización: +6 a –6

Es 27

<QRD3234-A>27
Black plate (28,1)

Sección

02 Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad

Utilice esta función si desea escuchar solo soni- CLOCK SET (ajuste del reloj) Menú MIXTRAX CUT IN FX (efecto de interrupción manual)
dos de alta frecuencia. Solamente se emiten por 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- Puede activar o desactivar los efectos de MIXTRAX
los altavoces frecuencias más altas que el corte 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. pal.
2 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de la mientras cambia de pista manualmente.
del filtro de paso alto (HPF).
1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. pantalla del reloj que desea ajustar. 2 Gire M.C. para cambiar la opción de ON (activado)—OFF (desactivado)
2 Pulse M.C. para desplazarse entre las siguien- Hora—Minuto menú y pulse para seleccionar MIXTRAX.
tes opciones: 3 Gire M.C. para ajustar el reloj.
Frecuencia de corte—Nivel de pendiente
12H/24H (anotación de la hora) 3 Gire M.C. para seleccionar la función MIX-
3 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado. TRAX. Menú inicial
Frecuencia de corte: OFF—50HZ—63HZ— 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. Una vez seleccionado, pueden ajustarse las si- 1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se
80HZ—100HZ—125HZ—160HZ—200HZ 12H (reloj de 12 horas)—24H (reloj de 24 guientes funciones de MIXTRAX. La función apague la unidad.
Nivel de pendiente: –12— –24 horas) está activada cuando MIXTRAX está activado.
SLA (ajuste del nivel de fuente) 2 Pulse M.C. para acceder al menú princi-
AUX (entrada auxiliar) SHORT MODE (modo de reproducción corto) pal.
Esta función evita que el volumen cambie dema- Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar
siado drásticamente cuando se cambia de fuente. Se puede seleccionar la duración del tiempo de re-
conectado a esta unidad. 3 Gire M.C. para cambiar la opción de
! Los ajustes se basan en el nivel de volumen de producción.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar AUX. menú y pulse para seleccionar INITIAL.
FM, que se mantiene inalterado. 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
Una vez seleccionado, se puede ajustar la fun-
! El nivel del volumen de AM también se puede DIMMER (atenuador de luz) 2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
ción del menú inicial de abajo.
ajustar con esta función. 1.0 MIN (1,0 minutos)—1.5 MIN (1,5 minutos)
! USB, iPod, PANDORA y APP reciben el mismo 1 Pulse M.C. para activar o desactivar el atenua- —2.0 MIN (2,0 minutos)—2.5 MIN (2,5 minu-
ajuste automáticamente. dor de luz. tos)—3.0 MIN (3,0 minutos)—OFF (desactiva-
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. ! También se puede cambiar la configuración de do)
2 Gire M.C. para ajustar el volumen de la fuente. atenuador de luz manteniendo pulsado
MIX PATTERN (patrón de mezcla)
Gama de ajuste: de +4 a –4 /DIMMER.
La visualización de efectos especiales de MIX-
TRAX cambia al cambiar el nivel de audio.
Sobre MIXTRAX 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
Menú del sistema 2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- La tecnología MIXTRAX se utiliza para introducir ! SOUND LEVEL – El patrón de mezcla cam-
pal. diversos efectos de sonido entre las canciones, bia de acuerdo con el nivel de sonido.
lo que permite experimentar la música como ! LOW PASS – El patrón de mezcla cambia
2 Gire M.C. para cambiar la opción de una mezcla ininterrumpida que se complemen- de acuerdo con el nivel de graves.
menú y pulse para seleccionar SYSTEM. ta con una sucesión de efectos visuales. ! RANDOM – El patrón de mezcla cambia
Notas aleatoriamente de acuerdo con el modo de
3 Gire M.C. para seleccionar la función del ! Según el archivo/canción, es posible que los nivel de sonido y el modo de paso bajo.
menú del sistema. efectos de sonido no estén disponibles. DISP FX (efecto de pantalla)
Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- ! Apague MIXTRAX si los efectos visuales que
guientes funciones del menú de sistema. produce tienen efectos adversos en la con- La visualización de los efectos especiales MIX-
ducción. Consulte Operaciones con el botón TRAX se puede activar o desactivar.
MIXTRAX en la página 23. 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
ON (visualización de los efectos especiales
MIXTRAX)—OFF (visualización normal)

28 Es

<QRD3234-A>28
Black plate (29,1)

Sección

Durante el uso de la unidad Instalación 02

03
SP-P/O MODE (ajuste de la salida posterior y del Uso de una fuente AUX Conexiones Importante
preamplificador) ! Cuando esta unidad se instale en un ve-
1 Inserte el miniconector estéreo en el co- hículo sin posición ACC (accesorio) en la
nector de entrada AUX.
ADVERTENCIA
La salida de cables de altavoces traseros y la sali- llave de encendido, el cable rojo se debe co-
! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de
da RCA de esta unidad se puede usar para co- nectar al terminal que pueda detectar la ope-
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar AUX salida) y de entre 4 W y 8 W (valor de impe-
nectar altavoces de gama completa o de ración de la llave de encendido. De lo
como fuente. dancia). No utilice altavoces de 1 W a 3 W
subgraves. Seleccione la opción adecuada para contrario, puede descargarse la batería.
con esta unidad.
su conexión. Nota ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando

Español
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. No se puede seleccionar AUX si no se activa el instale esta unidad o el amplificador de po- F O

2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.

OF

N
ajuste auxiliar. Para obtener más información, tencia (vendido por separado), siempre co-

STAR
! REAR/SUB.W – Seleccione cuando haya consulte AUX (entrada auxiliar) en la página 28.
T

necte primero el cable a tierra. Compruebe


conectado un altavoz de gama completa a
que el cable de tierra está conectado adecua- Posición ACC Sin posición ACC
la salida de cables de altavoces traseros y
Cambio de la visualización damente a las partes metálicas de la carroce-
un subgrave a la salida RCA. ! Utilice esta unidad únicamente con una ba-
! SUB.W/SUB.W – Seleccione cuando haya
ría del automóvil. El cable a tierra del
Selección de la información de texto deseada amplificador, el de esta unidad o el de cual- tería de 12 voltios y conexión a tierra negati-
conectado un subgrave directamente a la va. De lo contrario, pueden producirse
salida de cables de altavoces traseros, sin 1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien- quier otro dispositivo debe conectarse al
tes opciones: automóvil por separado usando tornillos dife- incendios o averías.
ningún amplificador auxiliar, y un subgrave
! Nombre de la fuente rentes. Si el tornillo para el cable a tierra se ! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamien-
a la salida RCA.
! Nombre de la fuente y reloj afloja o se cae, puede provocar incendios, to o fallos de funcionamiento, asegúrese de
! REAR/REAR – Seleccione cuando exista
humo o averías. seguir las siguientes instrucciones.
un altavoz de gama completa conectado a
— Desconecte el terminal negativo de la batería
la salida de cables de los altavoces trase-
Si aparece un display no antes de la instalación.
ros y a la salida RCA.
— Asegure el cableado con pinzas para cables
Si hay un altavoz de gama completa conec- deseado o cinta adhesiva. Envuelva con cinta adhesiva
tado a la salida de cables de los altavoces
Desactive el display no deseado mediante los las partes en contacto con piezas metálicas
traseros y la salida RCA no se utiliza, podrá
pasos que se indican a continuación. *1 para proteger el cableado.
seleccionar REAR/SUB.W o REAR/REAR.
— Mantenga los cables alejados de las partes
1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- móviles, como la palanca de cambios y los
pal. raíles de los asientos.
Menú del sistema — Coloque todos los cables alejados de lugares
1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se 2 Gire M.C. para cambiar la opción de *1 No se suministra para esta unidad calientes, como cerca de la salida del calefac-
apague la unidad. menú y pulse para seleccionar SYSTEM. tor.
— No conecte el cable amarillo a la batería pa-
2 Pulse M.C. para acceder al menú princi- 3 Gire M.C. para visualizar DEMO OFF y sándolo a través del orificio hasta el compar-
pal. púlselo para realizar la selección. timiento del motor.
— Cubra con cinta aislante los conectores de
3 Gire M.C. para cambiar la opción de 4 Pulse M.C. para cambiar a YES.
cables que queden desconectados.
menú y pulse para seleccionar SYSTEM. — No acorte ningún cable.
5 Pulse M.C. para seleccionarlo.
— Nunca corte el aislamiento del cable de ali-
4 Gire M.C. para seleccionar la función del mentación de esta unidad para compartir la
menú del sistema. corriente con otros equipos. La capacidad de
Para obtener más información, consulte Menú corriente del cable es limitada.
del sistema en la página 28.

Es 29

<QRD3234-A>29
Black plate (30,1)

Sección

03 Instalación Instalación

— Utilice un fusible con la intensidad nominal Cable de alimentación 9 Gris/negro Amplificador de potencia (se
indicada.
Realice estas conexiones cuando no esté conec- a Verde vende por separado)
— Nunca conecte el cable negativo de los alta- b Verde/negro
tado un altavoz trasero a uno de subgraves. Realice estas conexiones cuando utilice el am-
voces directamente a tierra. c Violeta
— Nunca empalme los cables negativos de va- plificador opcional.
d Violeta/negro
L 1 R
rios altavoces. e Negro (toma de tierra del chasis) 3
2 3 1
! Cuando se enciende esta unidad, se emite Conectar a una parte metálica limpia, sin
4   2
una señal de control a través del cable azul/ 6 8 pintura. 4
F 7 9  
blanco. Conecte este cable al mando a dis-   f Amarillo 5 5
tancia del sistema de un amplificador de po- Conectar al terminal de alimentación cons-  
tencia externo o al terminal de control del 5  a c  tante de 12 V.
relé de la antena automática del vehículo R b d g Rojo 1 Control remoto del sistema
 
(máx. 300 mA 12 V cc). Si el vehículo posee Conectar al terminal controlado por la llave Conexión a cable azul/blanco.
una antena integrada en el cristal del para- de encendido (12 V cc). 2 Amplificador de potencia (se vende por sepa-
e
brisas, conéctela al terminal de la fuente de h Azul/blanco rado)
f
alimentación del amplificador de la antena. g Conectar al terminal de control del sistema 3 Conectar con cables RCA (se venden por se-
! Nunca conecte el cable azul/blanco al termi- h del amplificador de potencia o al terminal de parado)
nal de potencia de un amplificador de poten- control del relé de la antena (máx. 300 mA 4 A la salida trasera o salida de subgraves
Realice estas conexiones cuando esté usando 5 Altavoz trasero o altavoz de subgraves
cia externo, ni al terminal de potencia de la 12 V cc).
un altavoz de subgraves sin el amplificador op-
antena automática, de lo contrario, puede i Subgraves (4 W)
cional.
descargarse la batería o producirse un fallo j Al usar un altavoz de subgraves de 70 W
Instalación
de funcionamiento. (2 W), conecte el mismo a los cables violeta y
L 1 R Importante
violeta/negro de esta unidad. No conecte
2 3
Esta unidad nada al cable verde ni al verde/negro. ! Compruebe todas las conexiones y sistemas
4  
6 8 k No se utiliza. antes de la instalación final.
1 2 F  7 9  l Subgraves (4 W) x 2 ! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue-
den causar fallos de funcionamiento.
  Notas
i a c ! Consulte a su distribuidor si para la instala-
SW b d ! Si se utiliza un sistema de dos altavoces, no ción es necesario taladrar orificios o hacer
 
conecte ningún otro aparato a las salidas de otras modificaciones al vehículo.
3 4
cable que no estén conectadas a un altavoz. ! No instale esta unidad en un lugar donde:
e j
1 Entrada del cable de alimentación  ! Cambie el menú inicial de esta unidad. Con- — Pueda interferir con el manejo del vehículo.
f a c
2 Salida trasera o salida de subgraves g k l sulte SP-P/O MODE (ajuste de la salida pos- — Pueda lesionar a un pasajero como conse-
3 Entrada de la antena h b d terior y del preamplificador) en la página 29. cuencia de un frenazo brusco.
 La salida de graves de esta unidad es mo-
4 Fusible (10 A) ! El láser semiconductor se dañará si se sobre-
noaural. calienta. Instale esta unidad alejada de
1 A la toma del cable de alimentación
zonas que alcancen altas temperaturas,
2 Izquierda
como cerca de la salida del calefactor.
3 Derecha
4 Altavoz delantero
5 Altavoz trasero
6 Blanco
7 Blanco/negro
8 Gris

30 Es

<QRD3234-A>30
Black plate (31,1)

Sección

Instalación Instalación 03

! Se logra un rendimiento óptimo si la unidad 2 Fije el manguito de montaje utilizando ! Utilice tornillos de cabeza redonda (5 mm × Fijación del panel frontal
se instala en un ángulo inferior a 60°. un destornillador para doblar las pestañas 8 mm) o tornillos de cabeza embutida (5 mm
El panel frontal puede fijarse con el tornillo su-
metálicas (90°) y colocarlas en su lugar. × 9 mm), según los orificios roscados del so-
ministrado.
porte.
60° 1

Extracción de la unidad
1
1 Retire el anillo de guarnición.
! Cuando instale, para asegurar la dispersión

Español
apropiada del calor durante el uso de esta 1 Tornillo
unidad, asegúrese de dejar un amplio espa- 2
cio por detrás del panel trasero y enrolle los
Instalación de los altavoces
cables sueltos de modo que no bloqueen las
1 Salpicadero
aberturas de ventilación. Altavoces de 2 vías de 16 cm
2 Manguito de montaje
# Asegúrese de que la unidad esté firmemente ins- D
talada en su lugar. Una instalación inestable puede E
1 Anillo de guarnición
causar saltos en el audio o un mal funcionamiento A A F
2 Pestaña con muesca
Deje un amplio espacio de la unidad.
5 cm ! Libere el panel delantero para acceder más
fácilmente al anillo de guarnición.
5 cm Montaje trasero DIN ! Al volver a colocar el anillo de guarnición, G H I
oriente hacia abajo la pestaña con muesca.
1 Determine la posición correcta, de modo
que los orificios del soporte y del lateral de B C
2 Inserte en ambos lados de la unidad las
la unidad coincidan. Delantero
llaves de extracción provistas hasta que se
Montaje delantero/posterior de DIN escuche un ligero chasquido. A 45°
Esta unidad puede instalarse correctamente B f Orificios de 4,3 mm
tanto si se realiza una instalación frontal o trase- 3 Extraiga la unidad del salpicadero. C f 142 mm
ra. D 123 mm
En la instalación, emplee piezas disponibles en E 113 mm
el mercado. F 100 mm
2 Apriete los dos tornillos en cada lado.
G 123 mm
Montaje delantero DIN H 100 mm
3 I 113 mm
1 Inserte el manguito de montaje en el sal- 1
picadero.
Si realiza la instalación en un espacio poco pro- Retirada y colocación del panel
2
fundo, utilice el manguito de montaje suminis- delantero
trado. Si hay suficiente espacio, utilice el Puede extraer el panel delantero para proteger
manguito de montaje que venía con el vehículo. 1 Tornillo
la unidad contra robo.
2 Carcasa
Para obtener más información, consulte Extrac-
3 Salpicadero o consola
ción del panel frontal y Colocación del panel de-
lantero en la página 21.

Es 31

<QRD3234-A>31
Black plate (32,1)

Sección

03 Instalación Instalación

A B 2 Haga los agujeros como se indica en la B 222 mm


ilustración (si es necesario, retire el tapizado C 262 mm
de la puerta). D 77,6 mm
1 E 66,3 mm
C D E F 1 2 F f 65 mm
G 153 mm
H 163 mm
I 11 mm
G
1 Coloque los altavoces en los lugares indi-
Lado
2 cados en la ilustración.
A 13 mm 1 Tuerca rápida
B 41 mm 2 Tornillos de rosca cortante (4 mm × 25 mm)
C f 65 mm 3 Cable (gris o blanco)
D f 128 mm
E f 158 mm
F f 170 mm Altavoces de tres vías de 6" × 9"
G 27 mm
B A
C
1 Coloque los altavoces en los lugares indi- 1 f 4,3 mm
cados en la ilustración. 2 f 128 mm

3 Instale los altavoces como se indica en la E D


ilustración. 2 Instale los altavoces como se indica en la
ilustración.
F
1
Delantero
1 A Orificios de 5,6 mm × 8,7 mm
B 237 mm
C 166,6 mm
3 D 117,5 mm
2 E 182 mm
F f Orificios de 4,8 mm 1 Tornillos de rosca cortante (4 mm × 30 mm)
D
E

A
F G H
B
C
I
Lado
A 28,3 mm

32 Es

<QRD3234-A>32
Black plate (33,1)

Apéndice

Información adicional Información adicional

Solución de problemas Mensajes de error ERROR-23 El dispositivo de almacenamiento USB conectado


Formato de CD no compatible. tiene la seguridad activada.
Los síntomas se escriben en negrita y las cau- Anote el mensaje de error antes de contactar Para desactivar la seguridad, siga las
Sustituya el disco.
sas en escritura normal sin sangría. El texto nor- con su concesionario o con el servicio técnico instrucciones del dispositivo de almacenamiento
mal con sangría se utiliza para indicar las oficial de Pioneer más cercano. USB.
FORMAT READ
acciones que se han de tomar. Los mensajes de error se escriben en negrita y
producen un texto normal sin sangrado. El texto A veces se produce un retraso entre el comienzo de
SKIPPED
normal y sangrado se emplea para indicar las la reproducción y la emisión del sonido.
El dispositivo de almacenamiento USB conectado

Español
La pantalla vuelve automáticamente a la acciones que se han de tomar. Espere hasta que el mensaje desaparezca y oiga
visualización normal. sonido. tiene archivos protegidos con DRM.
Los archivos protegidos se saltan.
No ha realizado ninguna operación en aproximada- Comunes
mente 30 segundos. NO AUDIO
PROTECT
Realice la operación de nuevo. AMP ERROR El disco insertado no contiene archivos reproduci-
bles. Todos los archivos en el dispositivo de almacena-
La unidad no funciona o la conexión de los altavoces
El intervalo de repetición de reproducción cambia Sustituya el disco. miento USB conectado tienen DRM integrado.
es incorrecta; se activa el circuito de protección.
de manera inesperada. Cambie el dispositivo de almacenamiento USB.
Compruebe la conexión de los altavoces. Si el
Dependiendo del intervalo de repetición de repro- mensaje no desaparece aun después de apagar SKIPPED
N/A USB
ducción, el intervalo seleccionado puede cambiar y volver a encender el motor, contacte con su El disco insertado contiene archivos protegidos con
cuando se selecciona otra carpeta o pista o cuando distribuidor o con el Servicio técnico oficial DRM. El dispositivo USB conectado no es compatible con
se utilice el avance rápido/retroceso. Pioneer. Los archivos protegidos se saltan. esta unidad.
Seleccione de nuevo el intervalo de repetición de ! Conecte un dispositivo que cumpla con la
reproducción. PROTECT clase de almacenamiento masivo USB.
! Desconecte su dispositivo y sustitúyalo por un
Reproductor de CD Todos los archivos del disco insertado tienen DRM
No se reproduce una subcarpeta. dispositivo de almacenamiento USB compatible.
integrado.
ERROR-07, 11, 12, 17, 30
No se pueden reproducir las subcarpetas cuando se Sustituya el disco.
El disco está sucio. CHECK USB
selecciona FLD (repetición de carpeta).
Seleccione otro intervalo de repetición de Limpie el disco. El conector USB o el cable USB está cortocircui-
reproducción. El disco está rayado. tado.
Dispositivo de almacenamiento USB o Compruebe que el conector USB o el cable USB
Sustituya el disco. iPod
NO XXXX aparece cuando se cambia una pantalla no esté enganchado en algo ni dañado.
(NO TITLE, por ejemplo). ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 FORMAT READ
CHECK USB
No hay información de texto incorporada. Se ha producido un error eléctrico o mecánico. A veces se produce un retraso entre el comienzo de
Cambie la pantalla o reproduzca otra pista/ Coloque la llave de encendido del automóvil en la reproducción y la emisión del sonido. El dispositivo de almacenamiento USB consume
archivo. la posición de desactivación y luego pase de Espere hasta que el mensaje desaparezca y oiga más de la corriente máxima admisible.
nuevo a activación, o cambie a una fuente sonido. Desconecte el dispositivo de almacenamiento
La unidad no funciona correctamente. diferente y, a continuación, vuelva a activar el USB y no lo utilice. Coloque la llave de
Hay una interferencia. reproductor de CD. NO AUDIO encendido del automóvil en posición OFF, luego
en ACC u ON y, a continuación, conecte
Está utilizando un dispositivo, como un teléfono No hay canciones.
ERROR-15 únicamente dispositivos de almacenamiento
móvil, que puede causar interferencias. Transfiera los archivos de audio al dispositivo de
USB compatibles.
Aleje de la unidad los dispositivos eléctricos que El disco insertado aparece en blanco. almacenamiento USB y conéctelo.
puedan estar causando interferencias. Sustituya el disco.

Es 33

<QRD3234-A>33
Black plate (34,1)

Apéndice

Información adicional Información adicional

CHECK USB NOT FOUND CHECK APP Aplicaciones


El iPod funciona correctamente pero no se carga. No hay canciones relacionadas. Esta versión de la aplicación de Pandora no es com- START UP APP
Compruebe que el cable de conexión del iPod no Transfiera canciones al iPod. patible.
La aplicación no se ha iniciado aún.
esté cortocircuitado (p. ej., atrapado entre Conecte un dispositivo que tenga instalada una
Siga las instrucciones que aparecen en la
objetos metálicos). Una vez confirmado, cambie versión compatible de Pandora.
pantalla.
la llave de encendido del automóvil a la posición Pandora
de desactivación y luego pase de nuevo a CHECK DEVICE
activación; o bien desconecte una vez el iPod y ERROR-19 La aplicación de Pandora muestra un mensaje de
conéctelo de nuevo. Error de comunicación. error de dispositivo.
Pautas para el manejo
Desconecte el cable del dispositivo. Una vez que No es posible reproducir música desde Pandora.
ERROR-19
Discos y reproductor
aparezca el menú principal del dispositivo, Compruebe su dispositivo conectado.
Error de comunicación. vuelva a conectarlo y reinícielo.
Utilice únicamente discos que tengan uno de
Realice una de las siguientes operaciones: NO STATION estos dos logotipos:
–Cambie la llave de encendido del automóvil a la START UP APP
No se encuentran estaciones.
posición de desactivación y luego pase de nuevo La aplicación de Pandora no se ha iniciado aún. Cree una emisora en la aplicación de Pandora en
a activación. Inicie la aplicación Pandora. su dispositivo.
–Desconecte el dispositivo de almacenamiento
USB. INOPERABLE NO ACTIVE ST
–Cambie a una fuente diferente.
La operación está deshabilitada. No se ha seleccionado ninguna estación.
Después vuelva a la fuente USB.
Ejecute el mismo comando para otra pista. Seleccione una estación.
Fallo del iPod.
Desconecte el cable del iPod. Una vez que Utilice discos de 12 cm.
TRY AGAIN STATION FULL
aparezca el menú principal del iPod, vuelva a Utilice sólo discos convencionales y completa-
No es posible guardar la puntuación. No se puede añadir una nueva emisora.
conectar el iPod y reinícielo. mente circulares.
No es posible guardar en Favoritos. Elimine una antigua emisora para dejar espacio
No es posible añadir emisora. para una nueva. Los siguientes tipos de discos no se pueden utili-
ERROR-23
Vuelva a intentarlo más tarde. zar con esta unidad:
El dispositivo de almacenamiento USB no está for-
CAN.T DELETE ! DualDisc
mateado con FAT12, FAT16 ni FAT32. MAINTENANCE
No se pudo eliminar la emisora. ! Discos de 8 cm: Si se utiliza este tipo de discos
El dispositivo de almacenamiento USB debe
El sistema de Pandora se está sometiendo a tareas Ejecute el mismo comando para otra emisora. con un adaptador, puede provocar el funciona-
formatearse con FAT12, FAT16 o FAT32.
de mantenimiento. miento defectuoso de la unidad.
Vuelva a intentarlo más tarde. NO NETWORK ! Discos con formas extrañas
ERROR-16
La versión de firmware del iPod es antigua. El dispositivo conectado está fuera de alcance.
SKIP LIMIT
Actualice la versión del iPod. Conecte el dispositivo conectado a una red.
Se ha llegado al límite de canciones saltadas. ! Discos que no sean CD
Fallo del iPod. ! No sobrepasar el límite de canciones saltadas. NO SERVICE ! Discos dañados, incluido discos que estén
Desconecte el cable del iPod. Una vez que ! Debido a restricciones de licencia de música,
El dispositivo conectado está fuera de alcance. partidos, desconchados o deformados
aparezca el menú principal del iPod, vuelva a Pandora limita el número total de saltos por
Conecte el dispositivo conectado a una red. ! Discos CD-R/RW que no se han finalizado
conectar el iPod y reinícielo. hora.
No toque la superficie grabada de los discos.
STOP CAN.T PLAY
Cuando no utilice los discos, guárdelos en sus
No hay canciones en la lista actual. La operación está deshabilitada.
cajas.
Seleccione una lista que contenga canciones. Ejecute el mismo comando para otra emisora.

34 Es

<QRD3234-A>34
Black plate (35,1)

Apéndice

Información adicional Información adicional

No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- Compatibilidad con audio Información complementaria
químicas en la superficie de los discos. miento USB firmemente. No deje caer el dispositi- comprimido (disco, USB) Solo se pueden visualizar los primeros 32 caracte-
vo de almacenamiento USB al suelo, ya que
Para limpiar un CD, pásele un paño suave desde res como nombre de archivo (incluida la exten-
puede quedar atascado debajo del freno o del ace- WMA
el centro hacia afuera. sión) o nombre de carpeta.
lerador.
La condensación puede afectar temporalmente al Extensión de archivo: .wma Esta unidad puede no funcionar correctamente,
Se pueden producir los siguientes problemas
rendimiento del reproductor. Deje de usarlo duran- según la aplicación utilizada para codificar archi-
según el dispositivo de almacenamiento USB que Velocidad de grabación: de 48 kbps a 320 kbps
te una hora aproximadamente para que se adapte

Español
se utilice. (CBR) y de 48 kbps a 384 kbps (VBR) vos WMA.
a la temperatura más cálida. Además, si los dis-
! Las operaciones pueden variar. Puede producirse una pequeña demora cuando
cos tienen humedad, séquelos con un paño Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
! Es posible que no se reconozca el dispositivo se inicie la reproducción de archivos de audio que
suave.
de almacenamiento. Windows Mediaä Audio Professional, Lossless, contienen datos de imágenes o archivos de audio
Quizá no pueda reproducir algunos discos debido ! Puede que los archivos no se reproduzcan co- Voice/DRM Stream/Stream con vídeo: no compati- almacenados en un dispositivo USB con numero-
a sus características, formato, programas graba- rrectamente. ble sas jerarquías de carpetas.
dos, entorno de reproducción, condiciones de al- ! El dispositivo puede causar interferencias al
macenamiento u otras causas. escuchar la radio.
MP3 Disco
Las vibraciones en las carreteras pueden inte-
rrumpir la reproducción de un disco. iPod Extensión de archivo: .mp3 Jerarquía de carpetas reproducibles: hasta ocho
Al usar discos de superficie imprimible para eti- Velocidad de grabación: de 8 kbps a 320 kbps niveles (una jerarquía práctica de carpetas tiene
quetas, lea primero las instrucciones y las adver- No deje el iPod en lugares expuestos a una tempe- menos de dos niveles).
(CBR), VBR
tencias de los discos. Es posible que algunos ratura elevada.
Frecuencia de muestreo: de 8 kHz a 48 kHz Carpetas reproducibles: hasta 99
discos no puedan insertarse ni expulsarse. La utili- Cuando conduzca, fije el iPod firmemente. No
zación de este tipo de discos puede dañar el equi- (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para énfasis) Archivos reproducibles: hasta 999
deje caer el iPod al suelo, ya que puede quedar
po. atascado debajo del freno o del acelerador. Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0, 1.1, Sistema de archivos: ISO 9660 Nivel 1 y 2, Romeo,
No pegue etiquetas compradas por separado ni 2.2, 2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 versión 2.x tiene priori- Joliet
Acerca de los ajustes del iPod
otro tipo de material a los discos. dad sobre la versión 1.x)
! Cuando el iPod está conectado, esta unidad Reproducción multisesión: compatible
! Los discos podrían combarse y no podrán re- desactiva el ajuste EQ (ecualizador) del iPod Lista de reproducción M3u: no compatible
producirse. para mejorar la acústica; al desconectar el Transferencia de datos en formato Packet Write:
! Las etiquetas pueden despegarse durante la MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: no compatible no compatible
iPod, el EQ retoma su valor original.
reproducción, evitando la expulsión del disco y ! No puede desactivar la Repetición del iPod Independientemente de la longitud de la seccio-
causando de este modo daños en el equipo. cuando utiliza esta unidad. La Repetición se WAV nes en blanco que haya entre las canciones de la
cambiará automáticamente a Todo cuando el grabación original, los discos de audio comprimi-
iPod esté conectado a esta unidad. Extensión de archivo: .wav dos se reproducirán con una breve pausa entre
Dispositivo de almacenamiento
cada canción.
USB La unidad no mostrará el texto incompatible guar- Bits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS
dado en el iPod. ADPCM)
No se admiten las conexiones a través de un con-
Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz (LPCM),
centrador USB.
22,05 kHz y 44,1 kHz (MS ADPCM)
No conecte ningún otro objeto que no sea un dis-
positivo de almacenamiento USB.
! No puede usar esta función con USB MTP.

Es 35

<QRD3234-A>35
Black plate (36,1)

Apéndice

Información adicional Información adicional

Dispositivo de almacenamiento ! iPod con vídeo Secuencia de archivos de audio Copyright y marcas registradas
USB ! iPod nano (7.ª generación)
! iPod nano (6.ª generación) El usuario no puede asignar números de carpe- iTunes
! iPod nano (5.ª generación) ta ni especificar secuencias de reproducción Apple e iTunes son marcas comerciales de
Jerarquía de carpetas reproducibles: hasta ocho
! iPod nano (4.ª generación) con esta unidad. Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros
niveles (una jerarquía práctica de carpetas tiene
menos de dos niveles). ! iPod nano (3.ª generación) Ejemplo de una jerarquía países.
! iPod nano (2.ª generación)
Carpetas reproducibles: hasta 500 01
! iPod nano (1.ª generación) 02
MP3
Archivos reproducibles: hasta 15 000 ! iPhone 5 1 La venta de este producto solo otorga una licen-
! iPhone 4S 2 cia para su uso privado, no comercial. No otorga
Reproducción de archivos protegidos por dere- : carpeta
! iPhone 4 03 ninguna licencia ni concede ningún derecho a
chos de autor: no compatible : archivo de audio
! iPhone 3GS 3 utilizar este producto en transmisiones comer-
04 comprimido
Dispositivo de almacenamiento USB particionado: ! iPhone 3G 4 ciales (es decir, lucrativas) en tiempo real (te-
5 01 a 05: número de
solo se puede reproducir la primera partición. ! iPhone 6 rrestres, vía satélite, por cable y/o por cualquier
carpeta
05
otro medio), transmisiones/streaming por Inter-
Puede producirse cierto retraso cuando se inicie 1 a 6: secuencia
Según la generación o versión del iPod, es posible net, intranets u otras redes o en otros sistemas
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 de reproducción
la reproducción de archivos de audio en un dispo- que algunas funciones no estén disponibles. de distribución de contenido electrónico, como
sitivo de almacenamiento USB con numerosas je-
Las funciones pueden variar según la versión de por ejemplo, aplicaciones de pago por escucha
rarquías de carpetas. Disco
software del iPod. (pay-audio) o audio bajo demanda (audio-on-de-
La secuencia de selección de carpetas u otras mand). Se necesita una licencia independiente
Los usuarios de iPod con conector Lightning debe- operaciones pueden diferir, dependiendo del para su uso comercial. Para obtener más infor-
PRECAUCIÓN rían usar el cable Lightning a USB (suministrado software de codificación o escritura. mación, visite
! Pioneer no garantiza la compatibilidad con con el iPod). http://www.mp3licensing.com.
todos los dispositivos de almacenamiento Los usuarios de iPod con el conector del Dock de-
Dispositivo de almacenamiento
masivo USB y no se hace responsable de la berían utilizar CD-IU51. Para más información, USB WMA
pérdida de los datos en los reproductores consulte a su proveedor. La secuencia de reproducción es la misma que Windows Media es una marca registrada o una
multimedia, smartphones u otros dispositi- la secuencia grabada en el dispositivo de alma- marca de fábrica de Microsoft Corporation en
vos, mientras se utilicen con este producto. Si desea más información sobre la compatibilidad cenamiento USB. los Estados Unidos y/u otros países.
! No deje discos ni dispositivos de almacena- de archivos y formatos, consulte los manuales del Para especificar la secuencia de reproducción, Este producto incluye tecnología propiedad de
miento USB en lugares expuestos a altas iPod. se recomienda el siguiente método. Microsoft Corporation, y no se puede usar ni dis-
temperaturas. Audiolibro, podcast: compatible 1 Cree un nombre del archivo que incluya nú- tribuir sin una licencia de Microsoft Licensing,
meros que especifiquen la secuencia de re- Inc.
producción (p. ej., 001xxx.mp3 y 099yyy.mp3).
Compatibilidad con iPod 2 Coloque esos archivos en una carpeta. iPod y iPhone
PRECAUCIÓN 3 Guarde la carpeta que contiene los archivos
Esta unidad sólo es compatible con los modelos iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod
Pioneer no asume ninguna responsabilidad por en el dispositivo de almacenamiento USB.
de iPod que se muestran a continuación. touch son marcas comerciales de Apple Inc., re-
la pérdida de datos en el iPod, incluso si la pér- Sin embargo, dependiendo del entorno del siste-
Fabricado para gistradas en los EE. UU. y en otros países.
dida ocurre durante el uso de esta unidad. ma, tal vez no pueda especificar la secuencia de
! iPod touch (5.ª generación) Lightning es una marca comercial de Apple Inc.
! iPod touch (4.ª generación) reproducción.
! iPod touch (3.ª generación) Para reproductores de audio portátiles USB, la
! iPod touch (2.ª generación) secuencia es diferente y depende del reproduc-
! iPod touch (1.ª generación) tor.
! iPod classic

36 Es

<QRD3234-A>36
Black plate (37,1)

Apéndice

Información adicional Información adicional

“Made for iPod” y “Made for iPhone” significan Especificaciones Relación de señal a ruido Especificaciones CEA2006
que un accesorio electrónico ha sido diseñado ................................... 94 dB (1 kHz) (red IHF-A)
Generales Número de canales .......... 2 (estéreo)
para ser conectado específicamente a un iPod o
Fuente de alimentación .... 14,4 V cc (10,8 V a 15,1 V per- Formato de decodificación MP3
a un iPhone, respectivamente, y ha sido homolo- ................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
misible)
gado por quien lo desarrolló para cumplir con Formato de decodificación WMA
Sistema de derivación a tierra
las normas de funcionamiento de Apple. Apple ................................... Tipo negativo ................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
no es responsable del funcionamiento de este Consumo máximo de corriente (audio 2 canales) Potencia de salida ............ 14 W RMS × 4 canales (4 W y
aparato ni de que cumpla con las normas de se- ................................... 10,0 A (Windows Media Player) ≦ 1 % THD+N)

Español
guridad y reguladoras. Tenga presente que el Dimensiones (An × Al × Pr): Formato de señal WAV ..... PCM lineal & MS ADPCM Relación de señal a ruido
DIN (No comprimido) ................................... 91 dBA (referencia: 1 W a 4 W)
empleo de este accesorio con un iPod o iPhone
puede afectar la operación inalámbrica. Bastidor ........................... 178 mm × 50 mm × 165 mm
Cara anterior .................... 188 mm × 58 mm × 15 mm
USB Altavoces de 2 vías de 16 cm
D
Androidä Especificación de la norma USB Sistema e reproducción ... Coaxial de 2 vías
Bastidor ........................... 178 mm × 50 mm × 165 mm
................................... USB 2.0 velocidad máxima Woofer ............................. f 158 mm
Android es una marca comercial de Google Inc. Cara anterior .................... 170 mm × 46 mm × 16 mm
Consumo máximo de corriente A prueba de agua
Peso ................................ 1 kg
................................... 1 A Membrana de polipropileno moldeado por inyec-
Pandora® internet radio Clase USB ....................... MCS (Clase de almacena- ción
PANDORA, el logotipo de PANDORA y la ima- Audio miento masivo) Alta elasticidad, borde laminado
gen comercial Pandora son marcas comerciales Potencia de salida máxima Sistema de archivos ......... FAT12, FAT16, FAT32 Bobina de voz resistente al calor
Formato de decodificación MP3 Imán: 130 g
o registradas de Pandora Media, Inc. y se usan ................................... 50 W × 4
70 W × 1/2 W (para altavoz de ................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Altavoz de agudos (tweeter)
con su permiso. Formato de decodificación WMA
subgraves) ................................... f 30 mm Dome
Potencia de salida continua ................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 Impedancia nominal ........ 4 W
MIXTRAX ................................... 22 W × 4 (50 Hz a 15 000 Hz, (audio 2 canales) Sensibilidad ..................... 88 dB (±1,5 dB)
MIXTRAX es una marca comercial de PIONEER 5 % THD, 4 W de carga, ambos (Windows Media Player) Respuesta de frecuencia
CORPORATION. canales activados) Formato de señal WAV ..... PCM lineal & MS ADPCM ................................... 31 Hz a 16 kHz (–20 dB)
Impedancia de carga ....... 4 W (4 W a 8 W permisibles) (No comprimido) Potencia de música máxima
Nivel de salida máxima del preamplificador ................................... 200 W
................................... 2,0 V Potencia nominal ............. 25 W
Sintonizador de FM
Contorno de sonoridad ..... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB Material de la rejilla .......... Resina resistente al calor
Intervalo de frecuencias ... de 87,9 MHz a 107,9 MHz
(10 kHz) (volumen: –30 dB) Peso (por altavoz, incluidas las piezas accesorias)
Sensibilidad utilizable ...... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,
Ecualizador (ecualizador gráfico de 5 bandas): ................................... 0,45 kg
señal/ruido: 30 dB)
Frecuencia ....................... 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2,5 kHz/
Relación de señal a ruido
8 kHz
................................... 72 dB (red IHF-A) Altavoces de tres vías de 6" × 9"
Gama de ecualización ...... ±12 dB (paso de 2 dB )
Altavoz de subgraves (mono): Sistema de reproducción
Frecuencia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ ................................... Tres vías coaxial
Sintonizador de AM
125 Hz/160 Hz/200 Hz Altavoz de graves (woofer)
Intervalo de frecuencias ... de 530 kHz a 1 710 kHz
Pendiente ........................ –12 dB/oct, –24 dB/oct ................................... 163 mm × 237 mm
Sensibilidad utilizable ...... 25 µV (señal/ruido: 20 dB)
Ganancia ......................... +6 dB a –24 dB Membrana de polipropileno moldeado por inyec-
Relación de señal a ruido
Fase ................................. Normal/Inversa ción
................................... 62 dB (red IHF-A)
Alta elasticidad, borde laminado
Bobina de voz resistente al calor
Reproductor de CD Imán: 150 g
Sistema ........................... Sistema de audio de discos Banda media ................... f 52 mm
compactos Imán: 12 g
Discos utilizables ............. Disco compacto Altavoz de agudos (tweeter)
................................... f 11 mm
Impedancia nominal ........ 4 W

Es 37

<QRD3234-A>37
Black plate (38,1)

Apéndice

Información adicional

Sensibilidad ..................... 88 dB (±1,5 dB)


Respuesta de frecuencia
................................... 28 Hz a 32 kHz (–20 dB)
Potencia de música máxima
................................... 230 W
Potencia nominal ............. 30 W
Material de la rejilla .......... Resina resistente al calor
Peso (por altavoz, incluidas las piezas accesorias)
................................... 0,63 kg

Nota
Las especificaciones y el diseño están sujetos a
modificaciones sin previo aviso.

38 Es

<QRD3234-A>38
Black plate (39,1)

Español
Es 39

<QRD3234-A>39
Black plate (40,1)

Visit our website / Visite nuestro sitio Web

― Learn about product updates (such as firmware updates) for your


product.
― Register your product to receive notices about product updates and to
safeguard purchase details in our files in the event of loss or theft.
― Access owner’s manuals, spare parts information, service information,
and much more.
― Infórmese de las últimas actualizaciones (por ejemplo, actualizaciones PIONEER CORPORATION
de firmware) para su producto. 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
― Registre su producto para recibir información sobre actualizaciones del Kanagawa 212-0031, JAPAN
producto y para mantener la seguridad de los detalles de su compra en
nuestros archivos en caso de pérdida o robo. PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
― Acceso a manuales de instrucciones, información sobre piezas de P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
recambio y mucho más. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
先鋒股份有限公司
台北市內湖區瑞光路407號8樓
電話: 886-(0)2-2657-3588
先鋒電子(香港)有限公司
香港九龍長沙灣道909號5樓
電話: 852-2848-6488

ã 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.


ã 2013 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.

<KOKZ13F> <QRD3234-A> US

<QRD3234-A>40

También podría gustarte