Está en la página 1de 25

RECTIFICADORES SERIE XP-EC 170

Todos los derechos reservados


© Copyright Proyecson S.A.
Ronda Guglielmo Marconi 4
Parque Tecnológico
46980 Paterna (Valencia)
España

Impreso en España, Marzo 2009.


El presente manual técnico, o
parte del mismo, podrá ser
reimpreso o duplicado sólo bajo
autorización escrita de Proyecson
S.A.

Editor responsable de los


contenidos: Proyecson S.A.

Edición y composición:
Proyecson S.A.
Ronda Guglielmo Marconi 4
Parque Tecnológico
46980 Paterna (Valencia)
Spain

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 2


ÍNDICE DE CONTENIDO

1. SEGURIDAD 5
1.1 GENERALES 5
1.2 INSTALACIÓN 5
1.3 USO APROPIADO 6
2. CARACTERÍSTICAS 7
3. DESCRIPCIÓN 8
4. TRANSPORTE E INSTALACIÓN 9
4.1 TRANSPORTE 9
4.2 ALMACENAMIENTO 9
4.3 COLOCACIÓN 9
4.4 INSTALACIÓN 11
5. FUNCIONAMIENTO 16
6. MANTENIMIENTO – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17
6.1 MANTENIMIENTO 17
6.2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17
ANEXO A: DIMENSIONES 20
ANEXO B: ESQUEMAS ELÉCTRICOS 23
DECLARACION DE CONFORMIDAD 24

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 3


MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 4
1. SEGURIDAD

1.1 GENERALES

IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL EN CONJUNTO CON LOS


PARTICULARES DE CADA PARTE DEL RECTIFICADOR.
• Jamás modifique o manipule los dispositivos de seguridad mecánica o
eléctrica instalados en el rectificador.
• No altere ni modifique en forma alguna el diseño original del
rectificador.
• Si el rectificador funciona incorrectamente, pare de inmediato y avise
al supervisor o al servicio técnico.
• De precisar una eventual reparación, confíela al distribuidor que le
instaló el rectificador.
• Utilice siempre accesorios y repuestos originales, que deberán ser
instalados por un instalador autorizado.

1.2 INSTALACIÓN

• No manipule el sistema eléctrico del rectificador. Debe ser instalado


exclusivamente por un instalador autorizado.
• La instalación del rectificador debe ser efectuada conforme al manual
de instrucciones y a las normas locales de seguridad. El
incumplimiento de las citadas normas es responsabilidad del
comprador y del instalador.
• Antes de la primera puesta en marcha verifique la conexión de todas
las fases y de la correspondiente toma de tierra y/o interruptores
diferencial y magnetotérmico. De no hacerlo así el resultado puede ser
una descarga eléctrica.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 5


1.3 USO APROPIADO

• No utilice el rectificador sin haber recibido previamente las adecuadas


instrucciones de seguridad, uso y limpieza de un experto.
• Lea y comprenda la totalidad de los manuales que comprenden todos
los útiles del rectificador, antes de su utilización.
• Mantenga las manos alejadas de las partes en movimiento.
• No deje el aparato solo durante su uso.
• Cuide que su ropa o joyas no puedan ser atrapadas por cualquier parte
móvil del rectificador.
• Siempre desconecte el rectificador antes de limpiarlo o de realizarle
cualquier mantenimiento. Saque el enchufe de la toma de corriente
(no estire del cable). No pise el cable.
• Cuide que las placas y adhesivos de seguridad estén firmemente
fijados al rectificador y sean fácilmente legibles. Si se deterioran o
extravían, pídaselos a su distribuidor y vuélvalos a colocar.
• Para labores de mantenimiento, limpieza,... se debe desconectar el
rectificador de la red.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 6


2. CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS DE LOS RECTIFICADORES SERIE XP-E(C) 380V 3~

Tensión de alimentación XP-E(C) 170 3~ 350 -420 V a.c.


Frecuencia de alimentación 50/60HZ
Corriente de alimentación máxima XP-E(C) 170 16A
Regulación amperaje XP-E(C) 170 50 – 175 A
Tensión de salida en vacío aprox. 135 V
Rizado salida <2%
Refrigeración Ventilación forzada
Transporte -10 ... +60 ºC
Rangos de temperatura Almacenamiento -5 ... + 50 ºC
Funcionamiento -5 ... + 40 ºC
Altura instalación máxima 4000 m.s.n.m.
Longitud máxima 574 mm
Anchura máxima 213 mm
Altura máxima 364 mm
Peso máximo XP-E(C) 170 40 kg

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 7


3. DESCRIPCIÓN

Los rectificadores de la serie XP-E(C) de Proyecson están diseñados


especialmente para la alimentación de lámparas de xenón de arco corto.
Gracias a la utilización de un control PWM de alta frecuencia con aislamiento
galvánico se ha conseguido un tamaño y un peso muy reducido, además de
una corriente de salida con bajo rizado de alterna y una gran estabilidad. El
diagrama de bloques funcionales de un rectificador de la serie XP-E(C) se
puede ver en la Figura 3.1.

Entrada Filtro Rectificador Conversor HF Rectificador Filtro Filtro Salida


3~380v EMI AC/DC DC/AC AC/DC principal EMI DC

Control
PWM

Figura 3.1: Diagrama de bloques de los rectificadores electrónicos serie XP-E.

Todo el conjunto va montado sobre un chasis metálico de gran resistencia


conectado al borne de tierra. La tapa también es metálica y está sujeta por
tornillos.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 8


4. TRANSPORTE E INSTALACIÓN

4.1 TRANSPORTE

CUANDO EL RECTIFICADOR SEA INSTALADO POR PROYECSON S.A.


En este caso, Proyecson decidirá la forma en que el rectificador se
transportará al lugar de la instalación y el embalaje correspondiente.

CUANDO EL RECTIFICADOR NO SEA INSTALADO POR PROYECSON S.A.


En este caso, se enviará en un embalaje de cartón debidamente protegido en
una base de madera para embalaje y protegido contra golpes con el sistema
de embalaje que se considere adecuado.

ADVERTENCIA: LOS RECTIFICADORES DE LA SERIE XP-E(C)


DEBEN SER TRATADOS CON CUIDADO DURANTE SU
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN. PUES ESTÁN COMPUESTOS POR
MATERIALES ELECTRÓNICOS QUE PUEDEN RESULTAR DAÑADOS POR
GOLPES, HUMEDAD O ATMÓSFERAS CORROSIVAS.

4.2 ALMACENAMIENTO

En caso de tener que almacenar el rectificador durante periodos de tiempo


prolongados, intentar dejarlo en su embalaje original, o en su defecto en uno
adecuado, y en estancias con una baja humedad ambiental.
Antes de instalar el rectificador después de un almacenamiento prolongado,
es recomendable comprobar su estado y limpiarlo a fondo.

4.3 COLOCACIÓN

El rectificador se suministra completamente cableado, ajustado y


comprobado de fábrica, a falta de conectar la alimentación, los controles
externos y la linterna.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 9


Es necesario prestar atención al levantar y mover el rectificador cuando esté
fuera de su embalaje, para que no sufra golpes ni arañazos.
El lugar previsto para la colocación del rectificador debe ser llano y estar
limpio. Las dimensiones del rectificador se pueden ver en el Anexo A, por lo
que deben ser tenidas en cuenta, además del espacio necesario para la
ventilación del aparato, para que trabaje con comodidad el operador y el
destinado a la colocación de los demás elementos de la cabina de proyección,
como son el proyector, el rack de sonido, etc.
Antes de colocar el rectificador en su lugar, asegúrese de que los diferentes
cables de alimentación y control están colocados de una manera adecuada y
conforme a la normativa local. SIEMPRE SE DEBE COMPROBAR LA
EXISTENCIA Y LA CORRECTA CONEXIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE
PROTECCIÓN ELÉCTRICA.
En la Figura 4.1 puede verse la colocación recomendada del rectificador
para una instalación normal, junto con la colocación del rack de sonido, el
proyector y el sistema de platos de entrega y recogida (en caso de que sea
instalado).

Figura 4.1: Colocación recomendada del rectificador y demás


elementos de la cabina. Vista cenital.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 10


IMPORTANTE: EL RECTIFICADOR DEBE SER COLOCADO LO MÁS
CERCA POSIBLE DE LA LINTERNA PARA QUE LA LONGITUD DE
LOS CABLES DE ARCO SEA MENOR DE 2 M Y ASÍ SE EVITARÁ EN GRAN
MEDIDA LA GENERACIÓN DE INTERFERENCIAS Y EL CALENTAMIENTO
DE LOS CONDUCTORES.

ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN DEL


RECTIFICADOR DEBEMOS ASEGURARNOS QUE LOS
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Y LAS SECCIONES, COLORES Y
DISPOSICIÓN DE LOS CONDUCTORES SE AJUSTAN A NUESTRAS
NECESIDADES Y A LA LEGISLACIÓN VIGENTE.

4.4 INSTALACIÓN

Los rectificadores de la serie XP-E(C) están especialmente diseñados para


presentar un tamaño y un peso reducido, así como para facilitar las labores
de instalación. Para instalar el rectificador se debe proceder de la siguiente
forma:
No hace falta abrir el cuerpo del rectificador para nada, todo viene preparado
para ser conectado exteriormente.
Se deben respetar las distancias y secciones tanto en el cable de arco como
en el de control. La Tabla 4.1 nos servirá como referencia para saber la
sección de cable de arco a utilizar en nuestra instalación dependiendo de la
potencia de la lámpara:

Potencia lámpara Sección cable arco para Sección cable arco para
(W) longitud < 4m (mm2) longitud > 4m (mm2)
4000 – 7000 50 70

Tabla 4.1: Secciones mínimas para los cables de arco según


potencia de la lámpara.

ADVERTENCIA: RESPETE LA POLARIDAD DE LOS CABLES DE


SALIDA DE CORRIENTE CONTINUA, PUES UNA INVERSIÓN
PUEDE DAÑAR GRAVEMENTE LA LÁMPARA.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 11


La función de cada una de las regletas de conexión de entrada del
rectificador XP-E(C) se puede ver en la Tabla 4.2.

Entradas Función
1 Activación por pulsador normalmente cerrado NC (Normally Closed)
2 Común de entradas de activación
3 Activación por pulsador normalmente abierto NO (Normally Opened)
4 Entrada del potenciómetro negativa
5 Entrada del cursor del potenciómetro
6 Entrada del potenciómetro positiva
Tabla 4.2: Funciones de las entradas de control.

Las secciones mínimas de los conductores de alimentación y los dispositivos


de protección magnetotérmicos necesarios para una alimentación trifásica de
400v ac se pueden ver en la Tabla 4.3:
En el Anexo B se puede ver el esquema unifilar de conexión tipo para la
alimentación de un rectificador electrónico XP-E(C) 170 para lámparas de
xenón de 7000W.

Sección mínima conductores


Lámpara Dispositivos de protección (A).
alimentación (mm2).
4000W – 7000W
6 25 A curva D
380V
4000W – 7000W
10 40 A curva D
220V (USA)

Tabla 4.3: Secciones mínimas conductores de alimentación y


dispositivos de protección.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 12


Para alimentar y controla el rectificador con un contacto tipo interruptor
tenemos que conectarlo como se ve en la Figura 4.2.

+ - TIERRA
L3
DC OUTPUT L2
L1

POT

SWITCH

Figura 4.2: Conexión de las entradas–salidas del rectificador


para ser activado/desactivado con un contacto tipo interruptor.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 13


Para alimentar y controlar el rectificador con un contacto tipo pulsadores
marcha/paro tenemos que conectarlo como se ve en la Figura 4.3.

+ - TIERRA
L3
DC OUTPUT L2
L1

POT

NC NO

Figura 4.3: Conexión de las entradas–salidas del rectificador para


ser activado/desactivado con unos pulsadores tipo marcha/paro.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 14


IMPORTANTE: PARA USAR EL RECTIFICADOR DESDE 2000 A
7000 W. VA INSTALADO UN POTENCIÓMETRO DE 100 K
LINEAL. Y DESDE LOS 4000 A LOS 7000 W. UN POTENCIÓMETRO
LINEAL DE 47K.

ADVERTENCIA: LA CONEXIÓN DEL TERMINAL DE TIERRA (PE-


PROTECCIÓN EQUIPOTENCIAL) ES OBLIGATORIA, COMPRUEBE
QUE LA TIERRA DE LA QUE DISPONE SEA BUENA Y DE QUE LA
SECCIÓN DEL CABLE SEA COMO MÍNIMO LA MISMA QUE LA DE LOS
DEMÁS CONDUCTORES DE ALIMENTACIÓN.

ADVERTENCIA: MANTENGA LA CORRIENTE DE ALIMENTACIÓN


DEL RECTIFICADOR DESCONECTADA DURANTE TODO EL
PROCESO DE INSTALACIÓN. SI NO LO HACE CORRE EL RIESGO DE
SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.

ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS CONEXIONES


QUEDEN BIEN SUJETAS, SOBRE TODO LA SALIDA DE
CORRIENTE CONTINUA, PUES EL MAL CONTACTO PUDE
DETERIORARLAS Y PROVOCAR SOBRECALENTAMIENTO Y DAÑOS EN
LOS CONDUCTORES Y TERMINALES.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 15


5. FUNCIONAMIENTO

La función de un rectificador para lámparas de xenón de arco corto es la de


proporcionar la corriente y el voltaje necesaria para encender y mantener
encendida una lámpara de xenón.
Para encender la lámpara, el rectificador proporciona un voltaje de reposo en
su salida de aproximadamente 135V dc que ayudará al iniciador a hacer
saltar el arco entre el cátodo y el ánodo de la lámpara.
Una vez se ha iniciado el arco, el rectificador regula la corriente que pasa a
través de la lámpara y baja el voltaje hasta dejarlo en el de trabajo de la
misma.
La corriente que pasa a través del rectificador XP-E(C) debe ser regulada
mediante un potenciómetro externo.
Una vez instalado y funcionando normalmente, el único ajuste que
necesitamos realizar en un rectificador consiste en variar la corriente que se
suministra a la lámpara. La corriente debe regularse para que esté dentro del
rango de funcionamiento de la lámpara que tenemos instalada en la linterna.

ADVERTENCIA: NUNCA DEBE SER REBASADA LA CORRIENTE


MÁXIMA QUE SOPORTA LA LÁMPARA, BAJO PELIGRO DE
DAÑARLA O INCLUSO DE EXPLOSIÓN DE LA MISMA. LOS LÍMITES DE
CORRIENTE DE CADA LÁMPARA VIENEN ESPECIFICADOS POR EL
FABRICANTE.

IMPORTANTE: PROCURE MANTENER LA CORRIENTE DE


TRABAJO DE LA LÁMPARA EN EL VALOR RECOMENDADO POR EL
FABRICANTE. UNA CORRIENTE DE TRABAJO EXCESIVA O DEMASIADO
BAJA PUEDE ACORTAR DE MANERA SIGNIFICATIVA LA VIDA DE LA
LÁMPARA.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 16


6. MANTENIMIENTO – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.1 MANTENIMIENTO

Estos rectificadores requieren poco mantenimiento. Básicamente debemos


hacer dos cosas:
Comprobar cada tres meses que las conexiones eléctricas estén apretadas y
en buenas condiciones, especialmente las de la salida de corriente continua.
Limpiar como mínimo cada tres meses las rejillas de ventilación tanto de
entrada como de salida, para asegurar una buena ventilación.

ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A LA LIMPIEZA Y A LA


COMPROBACIÓN DE LA CONEXIONES ASEGÚRESE DE QUE EL
RECTIFICADOR PERMANEZCA AL MENOS TRES MINUTOS
DESCONECTADO DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA.

6.2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solución


Comprobar que existe
El rectificador no está suministro de corriente y que
Activamos el rectificador,
conectado a la red. no ha saltado ninguna
pero no funciona nada, ni
protección.
la ventilación.
Falla alguna fase de la Comprobar cada una de las
alimentación. fases en voltaje.
Falla alguna fase de la Comprobar cada una de las
alimentación. fases en voltaje.
Sólo funciona la
Las conexiones de c.a. Comprobarlas y conectar según
ventilación.
de entrada no están los esquemas del Anexo B de
bien. este manual.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 17


Problema Posible causa Solución
Comprobar que el voltaje de los
capacitadotes está entre 495 y
La tensión de salida en
580 voltios de c.c. a la salida.
vacío del rectificador
Comprueba los fastons que
está por debajo de
conectan el transformador con
110V.
las tarjetas y que los fastons
estén bien conectados
Las conexiones de la
Comprobarlas, limpiar los
salida entre el
contactos y asegurarse de que
rectificador y la
su polaridad es la correcta.
lámpara están mal.
La lámpara no enciende,
La lámpara está Colocar bien la lámpara y
aunque los ventiladores
defectuosa o montada comprobar que está en buen
y el interruptor de
con la polaridad estado. Consultar manual de la
activación funcionan.
invertida. lámpara.
El iniciador no produce Mirar en el manual del iniciador
el arco para encender para detectar el problema o
la lámpara. sustituirlo.
Observar si el arco salta fuera
Hay alguna derivación
del bulbo de la lámpara y aislar,
del voltaje del iniciador
separar o sustituir el conductor
dentro de la linterna.
que produce la derivación.
No hay suficiente
Subir la regulación de corriente
corriente inicial para el
desde el potenciómetro.
encendido.
Comprobar el estado de la
Lámpara defectuosa o lámpara y las horas que lleva
con demasiadas horas funcionando. Contrastarlo con
La lámpara de xenón se
de trabajo. lo que indica el manual de la
apaga durante la
lámpara.
operación normal.
Comprobarlo. En caso de caída
Caída de tensión en la
avisar a la empresa de
red.
suministro
Llamar al servicio técnico de
El rectificador hace más
Posible cortocircuito en Proyecson para reemplazar el
ruido de lo normal y no
un diodo. diodo o el puente del
se enciende la lámpara.
rectificador entero.
Comprobar el cable del
Fallo en la conexión del regulador y la conexión con la
No se puede regular la
regulador o en el tarjeta principal. Comprobar
corriente de salida.
propio regulador. también el estado del
regulador.

Tabla 5: Problemas durante la operación de los rectificadores de la


serie XP-E(C), junto con las posibles causas y soluciones.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 18


ADVERTENCIA: DENTRO DEL RECTIFICADOR PUEDEN HABER
ZONAS CALIENTES O CON ALTO RIEGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. EN CASO DE TENER ALGUNA DUDA, PÓNGASE EN
CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO DE PROYECSON.

INFORMACIÓN. SI TIENE ALGÚN PROBLEMA PUEDE CONTACTAR CON EL


SERVICIO TÉCNICO DE PROYECSON S.A.:
Si llama en horario de oficinas al teléfono :(+34) 96 331.14.23.
Fuera de horario de oficinas, o en festivos puede localizar al servicio de
asistencia técnica en el teléfono 902 280 280, dejando un mensaje al
abonado 22 76 22 donde debe indicar: persona de contacto, teléfono de
contacto, nombre del cine, población y motivo de su llamada.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 19


ANEXO A: DIMENSIONES

Dimensiones del rectificador XP-E(C) 170 (Todas las versiones).

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 20


Piezas de recambio del rectificador XP-E(C) 170 .

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 21


Situación de las piezas de recambio del rectificador XP-E(C) 170 (Todas las
versiones)

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 22


ANEXO B: ESQUEMAS ELÉCTRICOS

PLANO B.1: Plano unifilar para instalación eléctrica rectificador


XP-E(C) para lámparas de 4000-7000w.

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 23


DECLARACION DE CONFORMIDAD

MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009) 24


XP-E serie - Proyecson Electronic Power Supply
MANUAL TÉCNICO: RECTIFICADOR SERIE XP-EC 170 - VER 3.4 (03/2009)

MODEL / TECHNICAL DATA / XP-E 1000 XP-E 130 XP-EC 130 XP-E 170 XP-EC 170 XP-ER 170 XP-ERS 170
INPUT DATA
AC nominal voltage (V) 230 Vac 230 Vac 230 Vac 400 Vac 3~ 400 Vac 3~ 400 Vac 3~ 400 Vac 3~
Input voltage range (V) 180 / 240 Vac 180 / 240 Vac 180 / 240 Vac 350 / 420 Vac 350 / 420 Vac 350 / 420 Vac 350 / 420 Vac
Frequency (Hz) 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
Frequency range (Hz) 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz 47 / 65 Hz
V.Amp rating input supply 600-1350 1150-3400 1150-3400 3400-8100 3400-8100 3400-8100 3400-8100
Max. power (W) 1350 3400 3400 8100 8100 8100 8100
Max. input current (A) 4 12 12 13 13 13 13
Protection device CIRCUIT BREAKER 10 CIRCUIT
A BREAKER 20A
CIRCUIT BREAKER 20A - - - -
OUTPUT DATA
No-load voltage at min. Imput voltage (V)
input voltage * (V) 120 Vdc 120 Vdc 120 Vdc 125 Vdc 125 Vdc 125 Vdc 125 Vdc
DC output voltage range (V) 18-22 20-31 20-31 27-43 27-43 27-43 27-43
DC output current range (A) 25-55 A 45-110 A 45-100 A 60-175 Adc 60-175 Adc 60-175 Adc 60-175 Adc
Lamp power range (W) (approx.) 1500-1000 W 1600-3000 W 1600-3000 W 3600-7000 W 3600-7000 W 3600-7000 W 3600-7000 W
Peak-to peak current ripple (%) < 1% < 1% < 1% < 1% < 1% < 1% < 1%
Efficiency ?0,8 ?0,9 ?0,9 ?0,9 ?0,9 ?0,9 ?0,9

Output instruments (LCD) NONE NONE NONE NONE NONE NONE NONE
Ouput signal (led) NONE NONE NONE NONE NONE NONE NONE

ON/OFF control SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH


Lamp current adjustment POT POT POT POT POT POT POT
Remote control POT POT POT POT POT POT POT
Output signal (dry contacts) NONE NONE NONE - - -
Safety standards EN 60204-1 EN 60204-1 EN 60204-1 EN 61347-1 EN 61347-1 EN 61347-1 EN 61347-1
EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9 EN 60347-2-9
EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1 EN 60347-2-9/A1
EMC standards EN 55014-1 EN 55014-1 EN 55014-1 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4
EN 55014-2 EN 55014-2 EN 55014-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
EN 61000-3-11 EN 61000-3-11 EN 61000-3-11 EN 61000-3-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 EN 61000-3-3 EN 61000-3-3 EN 61000-3-3
Markings CE CE CE CE CE CE CE
Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20
Isolation class CL1 CL1 CL1 CL1 CL1 CL1 CL1
Storage temperature (ºC) -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60 -20 to +60
Operating temperature (ºC) 0 to +40 0 to +40 0 to +40 0 to +40 0 to +40 0 to +40 0 to +40
Cooling forced forced forced forced forced forced forced
Dimensions AxBxH (mm) 243x530x280 243x530x280 233x444x328 213x569x421 213x558x364 483x618x213 483x484x270
Weight (Kg) 17 17 17 40 40 40 40
Mounting position Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical Horizontal/Vertical
Suggested igniter XI - 3000 XI - 3000 XI - 7000 XI - 7000 XI - 7000 XI - 7000
25