Está en la página 1de 14

-Comenzamos con la canción nacional con la que comienza la banda sonora

Acá podemos hablar directamente del jazz huachaca.

-Representa el destape que no fue… un proyecto inacabado. Se habla de puro tabú.

Contamos la historia de la obra. Describimos los personajes. Y vamos con el bolero de


Roberto a la negra ester, para describir el tipo de amor:
https://www.youtube.com/watch?v=nDhnIko64uo

Al hablar de los personajes, podemos hablar del método de la mnouchkine, theatre de


soleil, que es el que andres perez utilizaba. Por ejemplo, el personaje Esperanza , de Willy
semler no existía…
Japonesita:
https://www.youtube.com/watch?v=w2Qt2P1D8lU

Andres Perez, Roberto parra y el gran circo teatro.


Un zapatero celoso
https://www.youtube.com/watch?v=QdAoorU_u3U

Te pasó por boquiabierto:


https://www.youtube.com/watch?v=puGedFOsecc

La negra Ester es un musical autobiográfico escrito en décimas en 1971 por el cantautor y


folclorista chileno Roberto Parra Sandoval, miembro de la familia Parra.1 Posteriormente,
fue llevado al teatro por Andrés Pérez en 1988, transformándose en la obra más vista en la
historia del teatro chileno.
Argumento

Roberto Parra representado en la versión teatral de La Negra Ester, basada en su libro


homónimo. La imagen muestra una presentación de 2012

La obra gira en torno al personaje de Roberto, quien llega a la ciudad de San Antonio donde
conoce a la "Negra" Ester, una popular prostituta del puerto, a la cual adora y describe con
mucha pasión y encanto. En principio este amor no es correspondido, por lo que Roberto se
lamenta y sufre al ver que ella no siente lo mismo por él. Luego de algunos momentos en
que finalmente él logra conquistar el amor de la "Negra Ester", decide que esta mujer
merece una mejor pareja y la abandona, dejándola muy triste. Más tarde Roberto recapacita
y, aceptando estar enamorado de ella, decide reconquistarla. Sin embargo, se encuentra con
la sorpresa que ella lo ha olvidado y dice haber encontrado su verdadero amor, un tal señor
Barahona, con quien finalmente se casa.[cita requerida]

Obra de teatro

Andrés Pérez, director del Gran Circo Teatro y de la adaptación teatral de la obra.

En 1988, la compañía de teatro Gran Circo Teatro, fundada y dirigida por Andrés Pérez
(1951-2002), adaptó las décimas de Roberto Parra a una obra teatral, protagonizada por
Boris Quercia como Roberto, y Rosa Ramírez como la "Negra" Ester. El estreno se realizó
el 9 de diciembre de 1988 en la comuna de Puente Alto, en Santiago de Chile, alcanzando
insospechadamente los 600 espectadores.3 La obra fue acompañada por un grupo de
músicos en vivo, inicialmente llamado La Regia Orquesta, que estuvo formada por el líder
de Los Tres, Álvaro Henríquez, Cuti Aste y Jorge Lobos.[cita requerida]
Desde entonces, La negra Ester se ha convertido, junto a La pérgola de las flores y La
muerte y la doncella, en uno de los montajes más importantes de la historia del teatro
chileno, trascendiendo las fronteras del país.

Luego del fallecimiento de Andrés Pérez, la obra siguió presentándose, pasando la


dirección a manos de su esposa Rosa Ramírez.3

Durante fines de 2011 y principios de 2012, la agrupación realizó una gira nacional de
despedida, utilizando su elenco original y dando fin así a las presentaciones de la obra.1 No
obstante, un nuevo elenco ha seguido presentándose desde entonces.

Reparto original

Willy Semler parte del elenco original de la obra.

El reparto original estuvo conformado de la siguiente manera:4

 Rosa Ramírez (como la "Negra" Ester)


 Boris Quercia (como Roberto Parra)
 María Izquierdo
 Ximena Rivas
 Pachi Torreblanca
 María José Nuñez
 Willy Semler (como Esperanza)
 Aldo Parodi
 Horacio Videla
 Alejandro Ramos

Músicos

 Cuti Aste
 Jorge Lobos M
 Álvaro Henríquez

Nuevo reparto

Posteriormente hicieron reemplazos los actores Manuel Oyarzún, Roxana Campos (en
reemplazo de Pachi Torreblanca), y Claudia Pérez (en reemplazo de Rosa Ramírez)
septiembre de 2011.3 En septiembre de 2015 Micaela Sandoval, hija de Rosa Ramírez,
asumió el rol de Ester.

Polémica por reestreno de "La Negra Ester": Viuda de Parra acusa a


Rosa Ramírez

"No quiero que la den nunca más", reclama Catalina


Rojas, aburrida de que se omita el nombre de su marido.
Dice que Nicanor Parra, siempre se quejó por lo mismo.
La obra vuelve esta noche al Teatro Nescafé.
por: La Segunda / Juan Carlos Ramírez
jueves, 26 de enero de 2012

Foto La Segunda

► Consejo de la Cultura y CorpArtes rescatan el mítico Teatro Itinerante

► Versión adulta de la Caperucita Roja se estrena en el GAM


► "Noche de los teatros" trae las mejores obras con entradas 2x1

► Movimiento Estudiantil de los ’80 entra en escena de la mano de Nona Fernández en el


Teatro UC

► “Malabares y zancadillas”: obra infantil que mezcla circo, música y teatro en la UC

Si hay algo capaz de romper la calma de Nicanor Parra en Las Cruces es descubrir que,
para los reestrenos de "La Negra Ester", el nombre de su hermano Roberto -creador de la
obra y co-adaptador de la versión teatral junto a Andrés Pérez- no está en los afiches
promocionales ni se lo menciona en las entrevistas.

"Muchas veces me llama para preguntarme qué pasa, por qué no mencionan a Roberto. Y,
en verdad, no conozco alguien que quiera más a su hermano que él. Me acuerdo cuando
bailaban charleston juntos, muertos de la risa", reconoce su esposa, la folclorista Catalina
Rojas. Es ahora ella quien dispara contra Rosa Ramírez, la viuda de Andrés Pérez, que esta
noche vuelve a las tablas con la obra más emblemática de la Compañía Gran Circo Teatro.

Cuando murió Roberto Parra, en 1995, el antipoeta le escribió un extenso texto donde le
decía a la cuñada: "No llore + comadre/El compadre sabe lo que hace/La delantera no + nos
lleva".

Catalina fue testigo de dos hechos fundamentales: la publicación de la primera versión de


"Décimas de La Negra Ester" en 1980 -luego vendría la obra "El desquite"- y de cómo
ayudó a adaptarla a Andrés Pérez.

"El siempre fue correcto conmigo y se comprometió a nombrar a Roberto. Pero desde que
murió Andrés dejaron de nombrarlo. Yo, de verdad, entiendo que la Rosa Ramírez no tiene
nada más que «La Negra Ester»".

"Esta obra va a morir de muerte natural; técnicamente está muy mal"

En la casa que Roberto Parra compartió con Catalina, en el límite entre Puente Alto y La
Florida, el recuerdo del músico y poeta está en cada rincón: guitarras, recortes de artículos,
libros, posters y una pieza completa convertida en museo con chaquetas, discos,
manuscritos, fotos. Se conocieron en 1971, cuando él ya había grabado un par de discos
donde patentaba las "cuecas choras" y el "jazz guachaca".

Ella, por su parte, era una destacada intérprete de tonadas, canciones populares. Más
adelante destacaría en el canto nuevo junto a su hermano Dióscoro Rojas, rescataría la obra
de Violeta Parra y fundaría La Filarmónica de la Cueca, centrada precisamente en la obra
de su marido.
Catalina muestra un documento judicial de 2009, donde Rosa Ramírez se lamentaba de
omitir el nombre de Roberto Parra en la promoción de la obra, explicando que es la primera
vez que ocurre esta situación, que "no hay mala intención" y que la compañía entrega el
material a la imprenta "confiando que las cosas se hagan como se solicita". La viuda de
Pérez remata en la carta: "Naturalmente no volverá a ocurrir, para consolación de la señora
Parra".

-Usted hereda todos los derechos de la obra. ¿Se lo reconocen no?

-¡Claro! Aunque tampoco estoy muy de acuerdo con lo que me pagan. No les creo nada, en
verdad. Pero ya estoy cansada del tema. Además, esta obra se va a morir de muerte natural,
porque técnicamente está muy mal.

-En el fondo, ¿es una batalla por la memoria de Roberto Parra?

-Sí. Yo estoy peleando por lo que es mío, de mis hijas y de mis nietos. Imagínese que la
gente que vea la obra esta semana dirá: "Ah, es del Andrés Pérez".

-Muchos creen eso.

-Claro, y ese es el problema.

"Como dicen en la obra: Mi paciencia ya se acabó"

Entre hoy y el sábado, el Nescafé exhibirá la obra protagonizada por Rosa Ramírez y
Claudia Pérez. Catalina esta vez, exigió que se nombre a su difunto marido. "Y ojalá más
grande que el de Andrés Pérez... El lunes hablé con los abogados de ATN (corporación que
vela por los derechos de autor de obras dramáticas). Y les dije: Si el Gran Circo Teatro no
tiene este jueves el afiche donde diga «La Negra Ester de Don Roberto Parra?? no quiero
que la den más». Como dicen en la misma obra: "Mi paciencia ya se acabó, ándate a la
misma...".

Ella no asistirá, porque tiene que cantar los temas de Roberto Parra en el Teatro Municipal
de Ñuñoa, en un evento solidario dedicado a Pedro Gaete, dueño de la Casona San Isidro,
mítico espacio para el folclore.

-Si hay que buscar responsabilidades, ¿quién es el culpable?

- Cuando murió Roberto, le dije al Andrés Pérez: "Por esta cosa de «La Negra Ester»
tenemos que llevarnos bien". Y no teníamos problemas. Pero con esta señora (Rosa
Ramírez) no se puede hablar. Ella vio la gallina de los huevos de oro.

-¿Como una forma de perpetuarse artísticamente?

-Mire, el año pasado ella dijo que se retiraba. Tiene de reemplazante a la Claudia Pérez, que
lo hace muy bien, pero no actúa todo el tiempo. ¡Rosa Ramírez tiene que actuar siempre!
Van a pasar 10 años y ella va a salir de nuevo. Ella echó a todo el equipo original. Al Cuti
Aste, por ejemplo, ¡que hasta le salía económico, porque tocaba todos los instrumentos!

-Si pudiera volver atrás, ¿cual es el error que usted cometió?

-Haber estado supervisando la obra. Parece que hay que ser mala. Y no soy mala, parece
que tengo que aprender.

-¿El Gran Circo Teatro se ha portado mal?

-Sí. Se han portado muy mal. Este jueves (hoy) la ATN. tiene la obligación de ir a vigilar al
teatro. Pero yo no voy a ir. No quiero ver nunca más "La Negra Ester", porque tampoco es
la de antes. Ya hablé con los abogados: Si no ponen el nombre de Roberto Parra, no quiero
que la den más.

Rosa Ramírez se defiende: "Creo que es una sensibilidad exagerada, malsana"

"Siempre hablamos de que «La Negra Ester» está basada en las décimas de Roberto Parra y
es una adaptación teatral de Andrés. Eso lo decimos siempre. No sé qué más podemos
hacer, ¿poner luces de colores?".

Así responde Rosa Ramírez, la viuda de Andrés Pérez, a las acusaciones de Catalina Rojas.
La actriz que ha interpretado por más de 20 años el personaje central de la célebre obra
incluso va más allá: "De hecho, en muchas partes se habla de «La Negra Ester» de Roberto
Parra, lo que tampoco es cierto. Porque las décimas... ¿Tú has leído las décimas? No tienen
nada que ver con la obra. Súper simple. Una cosa es acción, teatro. Y lo otro es una poesía,
no hay personajes". Y señala: "Todo el mundo sabe que es de Roberto Parra y nosotros
nunca lo hemos ocultado".

Ramírez añade molesta: "Creo que es una sensibilidad un poco exagerada, malsana. Ella
(Catalina) debería tener más cercanía con nosotros. Se lo hemos solicitado de muchas
maneras y ella, por alguna extraña razón, toma distancia", continúa.

"Me huele a cahuín. Hay un poco de mala onda... Cuando uno quiere solucionar las cosas
de buena manera, lo hace... La Cata es la viuda de Roberto, sería muy pequeño de mi parte
no recibirla... Pero esto va a ser eterno".

"Ponerse como la enemiga... lo encuentro muy feo"

También se queja de los derechos de autor que paga el montaje: "Su disgusto (el de
Catalina) es tan grande como el mío cuando pienso en los derechos que paga «La Negra
Ester». Paga 18% y el 10% se lo lleva Roberto Parra. Nos perjudica como compañía. Debe
haber sido un porcentaje más pequeño, considerando que hay una adaptación que, además,
paga 5% y derechos musicales, que es 3%. A mí me parece un poco caro, pero esa es una
lucha que no di en el momento, la acepté... Hay mala fe. Hemos trabajado de manera súper
correcta. (Catalina) no tiene razón".
La viuda de Parra se queja porque en el afiche no se menciona a su marido. Ramírez
advierte que lo hizo la producción junto al Teatro Nescafé y se queja: "No está ni siquiera
Andrés Pérez, es una molestia que tengo con el teatro".

"Hay mala leche. A todos nos favorece que le vaya bien a «La Negra...». Ponerse como la
enemiga, que le estamos robando prácticamente la dignidad, los nombres, los apellidos, lo
encuentro muy feo".

Señala que respeta a Roberto Parra, con quien trabajó, viajó y tuvo "una relación muy
cercana". Al igual que con su mujer: "No sé en qué minuto ella toma distancia, como que
somos los malos que le explotamos el marido, lo ocultamos".

Ariane Mnouchkine
Este artículo o sección sobre biografías necesita ser wikificado, por favor, edítalo
para que las cumpla con las convenciones de estilo.
O puedes avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando:
{{sust:Aviso wikificar|Ariane Mnouchkine}} ~~~~.
Mientras tanto, no elimines este aviso, puesto el 21 de mayo de 2017.

Ariane Mnouchkine
Ariane Mnouchkine en 2007
Información personal
3 de marzo de 1939 (78 años)
Nacimiento
Boulogne-Billancourt, Francia
Nacionalidad Francesa
Lengua materna Francés
Familia
Padre Alexandre Mnouchkine
Información profesional
Actriz, directora de cine, guionista,
Ocupación
traductora y escritora
 Medalla Kainz
 International Ibsen
Distinciones
Award (2009)

[editar datos en Wikidata]

Ariane Mnouchkine (Boulogne-Billancourt (cerca de Paris), Francia, 3 de marzo de 1939)


es una directora escénica francesa, directora del Théâtre du Soleil (Teatro del Sol), también
guionista y productora de cine.
Índice
 1 Biografía
 2 Le Théâtre du Soleil (El Teatro del Sol)
 3 Temas e influencias
 4 Metodología

Biografía
Ariane Mnouchkine es la hija de la actriz británica Jane Hannen y del productor de cine
Alexandre Mnouchkine, que ha llamado a su compañía cinematográfica “Les films Ariane”
(Las películas Ariane). Ha empezado en el teatro en una compañía universitaria en Oxford
donde estudiaba inglés. Cuando volvió a Francia, ha creado la Association théâtrale des
étudiants de Paris (ATEP) (Asociación teatral de los estudiantes de Paris) de la Universidad
Sorbonne. En 1964, con varios miembros de la asociación, tal que Philippe Léotard y Jean-
Claude Penchenat, Ariane Mnouchkine crea la compañia Théâtre du Soleil. Luego, en
1970, la compañía se domicilio en La Cartoucherie de Vincennes, un lugar dedicado a la
creación teatral y coreográfica cerca de Paris.

Le Théâtre du Soleil (El Teatro del Sol)


Le Théâtre du Soleil se encuentra en la Cartoucherie de Vincennes, un lugar cultural,
dedicado a la cultura, ocultado en el bosque de Vincennes (al lado de Paris). Allí, hay
cuatro teatros (Théâtre de l’Aquarium, Théâtre de l’Epée de bois, Théâtre du Chaudron y
Théâtre du Soleil), una escuela de danza y establos. En el pasado, este lugar era una fábrica
de armas que se ha convertido en un lugar cultural cuando Ariane Mnouchkine y su
compañía se domicilian allí, en 1970, mientras que el gobierno francés no estaba de
acuerdo al principio. Es con el espectáculo 1789, que trata de la revolución - revolución
teatral, revolución en los hombres - en el contexto de liberación de los años 70, que la
compañía se acapara de la Cartoucherie. Este primer espectáculo fue un gran éxito. Ver un
espectáculo en el Théâtre du Soleil, no es solamente ver teatro, lo que Ariane Mnouchkine
quiere es crear una experiencia humana. Su objetivo es hacer que la gente vuelva a creer
algunas horas más en la bondad de los valores humanos. En ese sentido, ha desarrollado un
teatro muy humano en la cual el confort del público es muy importante. Por ejemplo, ella
en persona aloja al público a la entrada del teatro, distribuye mantas a los espectadores con
el fin de que no tengan frio… Ariane Mnouchkine fundó el Théâtre du Soleil como un
grupo de trabajo con un espíritu de comunidad. Algunos de los principios que rigen el
funcionamiento de la compañía han marcado los espíritus, tales como la igualdad de
remuneración para todos, el maquillaje público, la cena antes de las muestras…

Temas e influencias
Siguiendo la idea precedente de teatro humano, las puestas en escena de Ariane
Mnouchkine permiten reflexionar sobre la condición humana. En efecto, su teatro trata de
temáticas muy actuales, tal que la vida de los inmigrantes en su creación Le dernier
Caravansérail (2003). Este espectáculo narra episodios de la vida de todos los días, en
Afganistán y en el norte de Francia, donde los refugiados intentan entrar clandestinamente
en Inglaterra, con la esperanza de encontrar una vida a la que no se puede acceder en su
país de origen. Uno de los primeros éxitos de Ariane Mnouchkine es La Cuisine de Arnold
Wesker (1967). Esta obra relata la vida de un gran restaurante - gran por el nombre de
clientes más que por la cualidad de la comida -. Lo interesante con esta obra es la ausencia
de comida en los platos o sartenes, todo es un trabajo gestual. En efecto, los espectadores
pueden figurarse la comida tras los gestos de los actores mientras que no hay comida. Para
Ariane Mnouchkine, lo que hace la teatralidad de este espectáculo es que no hay comida
real. De manera general, lo que le apetece es romper con la realidad en el teatro y esta
ausencia de comida permite romper con la realidad. En efecto, ella opina que el teatro
occidental es demasiado realista y que eso va a matar al teatro. Es en este sentido que ella
se interesa en el teatro oriental, tal que el teatro Kabuki o el teatro Nō. Esta influencia
oriental se puede ver mucho en su estética escénica. De manera general su teatro es
conocido por su estética y por algunas características recurrentes en sus puestas en escena
tal que sus escenografías con plataformas sobre ruedas que se pueden mover gracias a
hombres. En efecto, casi en todas sus producciones hay hombres vestidos de negro, que
mueven las plataformas o las telas. Las plataformas sobre ruedas permiten ver la misma
escena desde diferentes ángulos. También, trabaja mucho con las telas, por ejemplo con
telas azules para simbolizar el agua.

Metodología
Ariane Mnouchkine nunca realiza trabajo de mesa. No distribuye papeles, no impone
ningunos personajes a los actores, prefiere trabajar a partir de situaciones y estados pero
no de las emociones. En su trabajo de creación teatral, la música desempeña un papel
importante. Desde 1979, trabaja con el músico Jean-Jacques Lemêtre. Este músico sabe
tocar un montón de instrumentos, se puede llamar un hombre-orquestra. Ya sea durante
los ensayos o las muestras, el músico está en el borde del escenario para tocar la música
en directo. Durante los ensayos, Jean-Jacques Lemêtre, Ariane Mnouchkine y los actores
hacen trabajo real de grupo. La metodología de Ariane consiste en un trabajo “en
triangulo”. Es decir: los actores proponen algo en el escenario, el músico integra música
para ilustrar los sentimientos de los actores y la directora escénica está aquí para decir si
funciona o no. Si Ariane Mnouchkine piensa que no funciona, los actores proponen una
nueva propuesta y el músico sigue integrando la música en función de la nueva propuesta.
Ariane Mnouchkine es un poco como un “catalizador”, que permite que todo quede
coordenado y funcione. Categoría:Miembros del Colegio de Francia
ENCONTRE ESTA GUIA PERO TIENE VARIOS ERRORES, ASI Q A LEER CON CUIDADO

Director

Algo Sobre Andrés Pérez Andrés Pérez nació en Punta Arenas en 1951 y era el quinto de
siete hermanos. A los 10 años, su familia dejó su ciudad natal para vivir en Tocopilla. En
1972 se casó con la actriz y bailarina Rosa Ramírez, y aunque el matrimonio sólo duró
hasta 1975, de aquella relación nació su único hijo, Andrés.

Autor

El 29 de junio de 1921, nace Luis Roberto Parra Sandoval, en el hospital San Borja de
Santiago. Hijo de Clarisa Sandoval Navarrete y Nicanor Parra, fue criado en Chillán, siendo
el quinto del clan Parra Sandoval: Nicanor, Hilda, Violeta, Eduardo, Roberto, Caupolicán,
Elba, Lautaro y Oscar. En julio de 1980 se publica su libro de las Décimas de la Negra
Ester. En 1988 se publica su cuento Entre luche y cochayuyo.
Entre 1988 y 1992 estrena una nueva adaptación teatral de las Décimas de la Negra Ester,
esta vez dirigida por Andrés Pérez, con la producción de la compañía Gran Circo Teatro y
junto a ellos realiza numerosos viajes por Chile y Europa.

Actores

- Rosita Ramírez.

- Horacio Videla

- Boris Quercia.

- Manuel Oyarzún

- María Izquierdo.

- Willy Semler.

- Aldo Parodi.

- Roxana Campos

( entre otros personajes)

Personajes

- Roberto Parra: protagonista y amante de la negra Ester.


- Negra Ester: protagonista principal (prostituta).

- María: prostituta que pertenecía al mismo prostíbulo que la negra, pero era virgen.

- Zulema: Prostituta y esta venía de África, y era famosa por sus piernas.

- Margarita: Prostituta que se creía japonesa.

- Rosa: hermosa prostituta que tenía un aire árabe.

Música de la obra

La mayoría de la música esta interpretada por la regia orquesta, en donde se ve clara mente
la influencia del grupo chileno “Los Tres”, esto se debe a que uno de los integrantes
llamado Alberto Henríquez - que compone la voz y la guitarra en el grupo- participo en la
banda que componía esta obra de “La Negra Ester”. Todas las composiciones de esta obra
teatral se basan en un lenguaje popular, ya que usaron en gran cantidad la cueca, el folklore
y las payas como forma de expresión, otra música fueron los boleros entre otros estilos de
música, que hacen que el espectador de la obra siempre este atento a esta, ya que por ser
una obra popular esta presente la alegría, también encontramos nuestro himno nacional el
cual fue tocado por la misma orquesta, esto fue realizado al principio y al final de la obra.

Músicos

 Cuti Aste

 Jorge Lobos

 Mario Bobadilla

 Alberto Henríquez

Algunos de los instrumentos fueron:

 Acordeón.

 Tambor.

 Flauta.

 Trompeta.

 Guitarra.

 Guitarra china.
 Caja.

 Saxofón.

 Tomp.

 Elementos de percusión.

 Pandero.

 Tímpole.

 Clarinete.

Algunas de las músicas que se utilizaron en la obra son:

- Tocaron el himno nacional.

- Cueca (picaresca vulgar).

- Tipos de música chilena.

- Cumbias.

- Tango.

- Bolero.

También podría gustarte