Está en la página 1de 2

HINANTIN

Software
“P’unchawpa Rimaynin”
Palabra del Dı́a
Para hispanohablantes
Qhichwa sureño unificado hinant.in/wasiman
23/02/2016

Este programa fue transmitido por primera vez en 2016.

Esta no es una transcripción exacta, palabra por palabra del programa.

Hinantin presenta “Palabra del Dı́a”, una serie de podcast (programas de radio)
diarios de un minuto de duración cada uno, que sirven de apoyo en tu aprendizaje
de vocabulario del idioma Quechua.

LOCUTOR:

Este es tu minuto en Quechua por hoy, para que puedas estar al


tanto en cualquier momento.

La Palabra del Dı́a es inkill ["In.kIL] (en QUZ ) (véase el


ejemplo 1).
(1) =inkill
=jardı́n,vergel
’jardı́n (posiblemente acorralado donde crecen muchas flores),
lugar florido, vergel (es decir, un huerto con variedad de flores y
árboles frutales)’
En español significa jardı́n (posiblemente acorralado donde
crecen muchas flores), lugar florido, vergel (es decir, un
1
huerto con variedad de flores y árboles frutales), es deletreada
ası́:
i-n-k-i-l-l.
Ahora vamos a repetirla 3 veces: inkill, inkill, inkill.

Ahora escúchala en contexto (véase el ejemplo 2):


(2) Inkillmanta mana allin qurata pallana
=inkill -manta =mana =allin =qura -ta =palla -na
=jardı́n -Abl =no =bueno =hierba -Acc =recoger -Obl
’Hay que sacar la mala hierba del jardı́n.’
Esta oración traducida al español significa ’Hay que sacar la mala
hierba del jardı́n’.

Ahora vamos a escuchar la frase dos veces:


Primera vez:
Inkillmanta mana allin qurata pallana.
Segunda vez:
Inkillmanta mana allin qurata pallana.

Espero que lo hayan disfrutado, busque una palabra nueva aquı́ todos
los dı́as, y asegúrese de seguirnos en Facebook1, YouTube2 y Twitter3,
los enlaces están en la descripción.

1 hinant.in/facebooknisqapi
2 hinant.in/youtubenisqapi
3 hinant.in/twitternisqapi