Está en la página 1de 66

Reglamento Interno

de Seguridad
y Salud en el Trabajo

Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 1
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD
Y SALUD EN EL TRABAJO

PRESENTACION

SEDAPAL, establece la vigencia del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud


en el Trabajo, como un instrumento de uso obligatorio para todos los trabajadores de
la Empresa que laboren o presten sus servicios al interior de sus instalaciones o lugares
donde desarrollen su actividad y sin excepción de naturaleza de función; su finalidad es
promover y contribuir al fortalecimiento de una cultura de prevención de riesgos
laborales, así como garantizar la salud, la integridad física y aportar con la
conservación del ambiente de trabajo, dentro del marco de las normas legales
vigentes.

La Empresa, reconoce la importancia de que el personal se involucre, comprometa y


participe en el proceso de mejora a favor de la prevención de los riesgos laborales; por
ello el presente documento se difunde en físico así como a través de los medios
electrónicos digitales internos.

El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo - RSST - es un documento


dinámico que responde a las características propias del giro de negocio de nuestra
Empresa , por tal razón se encuentra permanentemente en revisión y mejora por parte
de nuestra organización y es aprobado por el Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo.

El éxito de nuestra empresa se caracteriza por ser una organización competitiva y


segura, por lo que es responsabilidad de cada trabajador el fiel cumplimiento del
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo

Lima, marzo de 2013

Gerente de Recursos Humanos

2 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 3
INDICE

I. OBJETIVOS, ALCANCES Y BASE LEGAL: Pág. 07

A.- Objetivos
B.- Alcance
C.- Base Legal

II. LIDERAZGO, COMPROMISOS Y LA POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD: Pág. 08

A.- Liderazgo y compromiso


B.- Política de Seguridad y Salud en el Trabajo

III. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES: Pág. 09

A.- De Sedapal
B.- Gerente General
C.- Gerentes
D.- Jefes de Equipo / Proyecto
E.- Equipo de Seguridad e Higiene Ocupacional
F.- Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
G.- Trabajadores
H.- De Empresas que Brindan Servicios

IV.- ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES Pág. 19

A.- Condiciones Ambientales en el Lugar de Trabajo


B.- Seguridad en las Actividades Administrativas
C.- Estándares de Seguridad y Salud en el Trabajo en Operaciones
D.- Seguridad en El Almacenamiento
E.- Seguridad en Talleres
F.- Talleres de Mecánica
G.- Operación de Equipo Pesado
h.- Taller de Soldadura
I.- Talleres Eléctricos
J.- Seguridad en Maquinarias y Equipos

4 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 5
K.- Señalización con Dispositivos de Control de Tránsito INTRODUCCION
L.- Protección Personal
M.- Estandares de Seguridad y Salud en los Servicios y Actividades
Conexas I. OBJETIVOS, ALCANCES Y BASE LEGAL
N.- Seguridad en Herramientas Manuales y Portátiles Accionadas por
Fuerza Motriz A. OBJETIVOS
O.- Seguridad en Sistemas de Manipulación de Materiales
P.- Prevención y Protección Contra Riesgos Eléctricos Articulo Nº 1.- El presente reglamento tiene como objetivos:
Q.- Estándares de Seguridad y Salud en los Servicios y Actividades
a) Garantizar las condiciones de seguridad, brindar protección a los trabajadores
Conexas
y prevenir las lesiones, enfermedades e incidentes relacionados con el trabajo.
R.- Otras Medidas de Seguridad b) Promover una cultura de prevención de los riesgos laborales en los
S.- Avisos y Señales de Seguridad trabajadores, contratistas, proveedores y todos aquéllos que presten servicios
T.- Accidentes de Trabajo con el fin de prevenir accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales.
c) Establecer los lineamientos de seguridad y salud dentro de la empresa y velar
V.- PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS Pág. 55 por su cumplimiento, propiciando la mejora continua de las condiciones de
VI.- DE LAS SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO Pág. 59 seguridad y salud en el trabajo.
d) Fomentar el liderazgo, compromiso, participación y trabajo en equipo de toda
la empresa en materia de seguridad y salud en el trabajo.

B. ALCANCES

Articulo Nº 2.- La aplicación del presente reglamento alcanza a toda persona natural o
jurídica, trabajadores, clientes, proveedores y visitantes que realice actividades dentro
y fuera de las instalaciones de la empresa SEDAPAL.

C. BASE LEGAL

Articulo Nº 3.- La base legal que sustenta el presente reglamento es la siguiente:

a) Constitución Política del Perú de 1993, Artículos 7°, 9° y 59°.


b) Decisión 584, instrumento Andino de Seguridad y Salud en el Trabajo.
c) Resolución N°957, Reglamento del Instrumento Andino de Seguridad y Salud
en el trabajo.
d) Decreto Legislativo (Nº 635, código penal: artículo 168º inciso 3
e) Decreto Supremo Nº 039-93-PCM, Reglamento de Prevención y Control de
Cáncer Profesional.
f) Reglamento de Seguridad Industrial – aprobado por D.S. 42 F. del 22/05/64.
g) Ley N° 26790 del 17.05.97 – Ley de Modernización de la Seguridad Social sus
concordancias y demás normas conexas.
h) D.S. N° 009-97-S.A. del 09.09.97 – Reglamento de la Ley 26790 – Ley de
Modernización de la Seguridad Social en Salud.
i) D.S. 003-98-SA. Del 14.04.98 – Normas Técnicas del Seguro Complementario de
Trabajo de Riesgo.

6 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 7
j) Decreto Supremo Nº 015-2005-SA, Reglamento sobre valores límites información; sobre la base de la mejora continua del desempeño, la prevención de la
permisibles para agentes químicos en el ambiente de trabajo. contaminación ambiental, los daños y deterioro de la salud de los trabajadores; y
k) Decreto Supremo Nº007-2006-MIMDES, Relación de Trabajos y Actividades cumpliendo los requisitos del cliente, la legislación, reglamentación y otras
Peligrosas o Nocivas para la Salud Física o Moral de las y los adolescentes. regulaciones aplicables”.
l) Ley N° 28806, Ley General de Inspección del Trabajo.
m) Decreto Supremo N°019-2006-TR, Reglamento de la Ley de Inspección del
Trabajo. Versión 04 2012.09.07
n) Ley N° 28048, Ley de Protección a favor de la Mujer Gestante.
o) D.S. N° 009-2004-TR Reglamento de la Ley de Protección a favor de la mujer
gestante. III. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
p) D.S. N°. 019-2006-TR Reglamento de la Ley General de Inspección del Trabajo.
q) Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo A. DE SEDAPAL
r) D.S. 005-2012-TR Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
s) R.M. N°148-2012-TR Guía y formatos referenciales para el proceso de elección Artículo 6.- La Empresa asume su responsabilidad en la organización de la gestión de
de los representantes ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo – CSST la seguridad y salud en el trabajo y garantiza el cumplimiento de las obligaciones en
y su instalación, en el sector público. seguridad y salud en el trabajo establecido en el presente reglamento.

a) Garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores y colaboradores en el


II. LIDERAZGO, COMPROMISO Y LA POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD desempeño de todos los aspectos relacionados con su labor, en el centro
de trabajo o con ocasión del mismo.
A. LIDERAZGO Y COMPROMISO b) Designa a un o varios miembros de alta dirección con responsabilidad
específica en SST, independientemente de otras responsabilidades, de
Articulo Nº 4.- La Gerencia se compromete: acuerdo a la normatividad vigente.
c) Define las competencias del trabajador y adopta disposiciones para que
a) Liderar y brindar los recursos que garanticen el desarrollo de las actividades todo trabajador esté capacitado para asumir las responsabilidades
que permitan la implementación del sistema de gestión de seguridad y salud relativas a la seguridad y salud en el trabajo.
para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable. d) Desarrollar acciones permanentes con el fin de mejorar los niveles de
b) La gestión de seguridad y salud en el trabajo es responsabilidad de la Alta protección existentes.
Dirección, quienes delegan funciones y dan autoridad a las unidades e) Identificar las modificaciones que puedan darse en las condiciones de
orgánicas, para llevar a cabo el control eficiente y eficaz de las operaciones, trabajo y disponer lo necesario para la adopción de medidas de prevención
velando por el cumplimiento de los estándares de seguridad y salud en el de los riesgos laborales.
trabajo en procesos y actividades de la empresa y contratistas. f) Promover una cultura de Seguridad y Salud en el Trabajo en todos los
c) El Gerente General debe asegurar e integrar la gestión de la seguridad y salud niveles ocupacionales de la empresa
en el trabajo a la gestión general de la Empresa, para la mejora del desempeño g) Realizar exámenes médicos antes, durante y al término de la relación
laboral garantizando ambientes de trabajo seguros y saludables. laboral a los trabajadores, acordes con los riesgos a los que están
d) Asegurar que los proveedores y contratistas cumplan con las normas de expuestos en sus labores, a cargo de SEDAPAL.
seguridad y salud en el trabajo. h) Garantizar que las elecciones de los representantes de los trabajadores se
realicen a través de las organizaciones sindicales mayoritarias.
B. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO i) Garantizar el real y efectivo trabajo del comité paritario de seguridad y
salud en el trabajo, asignando los recursos necesarios.
Articulo Nº 5.- “Declaramos nuestro compromiso de contribuir al desarrollo sostenible j) Asegura que los trabajador tengan una copia del Reglamento de en
de las ciudades de Lima y Callao; brindando un servicio eficiente de agua potable y seguridad y salud en el trabajo.
alcantarillado; gestionando la calidad, seguridad y los riesgos ante desastres en k) Asegurar que el contrato de trabajo tengan anexado la descripción de las
nuestros procesos; garantizando la confidencialidad, integridad y disponibilidad de la recomendaciones de seguridad y salud en el trabajo que deberán

8 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 9
considerar los riesgos en el centro de trabajo y particularmente aquellos k) Garantizar el cumplimiento de los acuerdos adoptados por el Comité de
relacionados con el puesto o función y sus medidas de protección y Seguridad y Salud en el Trabajo.
prevención que debe adoptar. l) Asegura que los proveedores, contratistas y colaboradores cumplan con
l) Comunica a los trabajadores los riesgos de seguridad y salud en el trabajo todas las normas aplicables de seguridad y salud en el trabajo.
identificados en sus procesos y actividades laborales a través del Mapa de m) Propone mejoras del desempeño de la gestión de la seguridad y salud en el
Riesgo. trabajo en los procesos y actividades de la Empresa.
m) La Empresa implementa y mantiene los registros del Sistema de Gestión n) Solicitar al Sindicato mayoritario, el nombramiento de un observador para
de la seguridad y salud en el trabajo en cumplimiento del artículo 32 y 33 su incorporación al Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el
del D.S. N° 005-2012TR, en medios físicos y/o por medios electrónicos. Trabajo.

B. GERENTE GENERAL C. GERENTES

Artículo 7.- Artículo 8.-

a) Establecer y comunicar la Política de Seguridad y Salud en el Trabajo. a) Asumir el compromiso de todas las actividades orientadas al desarrollo de
b) Asignar las responsabilidades que correspondan a cada nivel jerárquico de gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
la Empresa respecto al cumplimiento del sistema de gestión de seguridad y b) Gestionar los riesgos de seguridad y salud en trabajo, las medidas de con-
salud en el trabajo. trol de los peligros y riesgos de los procesos y actividades de los Equipos.
c) Asegurar los recursos y facilidades necesarias para el desarrollo del Plan c) Asegurar la disponibilidad de recursos de los Equipos de su Gerencia que
Integral de Seguridad y Salud en el Trabajo, para la gestión de los riesgos garanticen procesos de trabajo seguros y saludables (Infraestructura,
laborales en la Empresa. materiales, Equipos, maquinarias, herramientas, programas de
d) Fomentar la participación de los trabajadores, en las decisiones sobre la mantenimiento preventivo y correctivos.
seguridad y salud d) Evaluar el desempeño de la gestión de seguridad y salud en el trabajo en
e) Designar a los representantes de la Empresa, titulares y suplentes ante el los procesos y actividades de su Gerencia, planteando oportunidades de
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, entre el personal de dirección y mejora.
confianza.
f) Garantizar, oportuna capacitación y entrenamiento en seguridad y salud D. JEFES DE EQUIPO / PROYECTO
en el centro y puesto de trabajo o función específica, tal como se señala la
normativa vigente: Artículo 9.-
o Al momento de la contratación, cualquiera sea la modalidad o
duración. a) Participara en forma activa en la identificación de peligros, evaluación de
o Durante el desempeño de la labor. riesgos e implementación de controles en todos los procesos y actividades
o Cuando se produzcan cambios en la función o puesto de trabajo o en laborales de su Equipo realizada por trabajadores propios y/o contratistas.
la tecnología. b) Implementar, supervisar verificar y realizar el seguimiento de las medidas
g) Asegura el cumplimiento de la normatividad vigente en Seguridad y Salud de control de los riesgos significativos identificados en sus procesos y
en el Trabajo de las empresas que operen para SEDAPAL. actividades laborales.
h) Asegura el establecimiento y el funcionamiento efectivo del Comité y Sub c) Asegurar el cumplimiento de los estándares de los sistemas de gestión de
Comités de Seguridad y Salud en el Trabajo, el reconocimiento de los seguridad y salud en el trabajo y la mejora continua de la seguridad y salud
representantes de los trabajadores y facilitar su participación. laboral en sus procesos y actividades.
i) Proporcionar al personal que conforma el Comité y Sub Comités y d) Reportar y participa en la investigación y análisis de los incidentes o no
Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo un distintivo que acredite conformidades que ocurran en su ámbito de responsabilidad, implementa
su condición. las medidas correctivas e informar la eficacia de las mismas.
j) Realiza la convocatoria a la instalación del Comité de Seguridad y Salud en e) Definir los objetivos y metas derivados del Proceso de Evaluación de
el Trabajo. Riesgos, para elaborar e implementar programas de gestión de riesgos en

10 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 11
los procesos y actividades de su responsabilidad. de los riesgos en cumplimiento a los dispositivos legales vigentes.
f) Todos los Equipos implementan el Control Operacional de SST de los c) Elabora y desarrolla el programa de Capacitación Retroalimentación
riesgos asociados a sus procesos y actividades, teniendo en cuenta el orden interna de Seguridad y Salud en el Trabajo, de acuerdo a las necesidades de
de prioridad y en concordancia con los dispositivos legales vigentes y formación en aspectos de SST.
realizan el seguimiento mensual de los controles operacionales en el d) Brinda asesoría y soporte técnico al Comité Central y Sub Comités de
SSTFO003 Seguimiento del Control de riesgo de Seguridad y Salud en el Seguridad y Salud en el Trabajo, en la elaboración de los planes de trabajo y
Trabajo de los Equipos. el cumplimiento de sus funciones.
e) Evaluar el desempeño de la gestión de seguridad y salud en el trabajo en los e) Implementar registros y documentos del Sistema de Gestión de Seguridad
procesos y actividades de su Equipo, planteando oportunidades de mejora y Salud en el Trabajo con el fin de evaluar, controlar y mejorar el Sistema de
y elaboran y remiten el informe trimestral de los resultados de la gestión de manera continua:
SST. i. Registro de accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y otros
g) Los Jefes de Equipo solicitan como parte de las especificaciones técnicas de incidentes, en el que deben constar la investigación y las medidas
todo servicio cuya duración es superior o igual a 30 días y las actividades a correctivas.
desarrollar son rutinarias, el Plan de SST y el Programa Anual de Seguridad ii. Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos,
y Salud en el Trabajo, de acuerdo a lo establecido en la Ley 29783 y su psicosociales y factores de riesgo disergonómicos.
reglamento el D.S. N° 005 -2012-TR, el cual debe tener la firma del iii. Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo.
empleador de mayor rango con responsabilidad en la organización de la iv. Registro de estadísticas de seguridad y salud.
contratista, o su representante legal. Asi mismo deberán verificar y realizar v. Registro de equipos de seguridad o emergencia.
el seguimiento a los contratistas y los proveedores de bienes y servicios, vi. Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de
para asegurar la gestión de SST, en las actividades que realizan como parte emergencia.
del contrato con SEDAPAL, para todas las modalidades de contratación de vii. Registro de auditorías.
servicios por terceros su incumplimiento puede ser motivo de aplicación de
penalidad de acuerdo a lo establecido en la cuarta Disposiciones
Complementarias Modificatorias, Artículo 168-A. Atentado contra las F. EQUIPO DE GESTIÓN INTEGRAL DE SALUD
condiciones de seguridad e higiene industriales, de Ley 29783, Ley de
Seguridad y Salud en el Trabajo. Artículo N° 11.-
h) Los Jefes de Equipo son responsables de autorizar los permisos de trabajo
de alto riesgo a trabajadores propios o de empresas contratistas que a) El Equipo de Gestión Integral de Salud brinda soporte en la gestión de
prestan servicios. Entre dichos trabajos tenemos: Trabajos en Caliente, Salud Integral de la Empresa y asesora a los equipos en la gestión de
Trabajos de Altura, Trabajos en equipos o sub estaciones eléctricas, riesgos a la salud de los trabajadores, mediante la implementación del Plan
trabajos en espacios confinados y otros identificados, ya que son una Anual de Salud Integral.
herramienta de prevención y control antes, durante y después de un b) Protege y promueve la seguridad y salud de los trabajadores así como
trabajo de alto riesgo. genera ambientes de trabajo saludables; y servicios de salud ocupacional
adecuados para los trabajadores.
c) Establece los procedimientos de vigilancia de la salud de los trabajadores
E. EQUIPO DE SEGURIDAD E HIGIENE OCUPACIONAL para identificar y controlar los riesgos ocupacionales en el trabajador,
proporcionando información probatoria para fundamentar las medidas de
Artículo 10.- prevención y control en los ambientes de trabajo.
d) Implementa registros y documentos del Sistema de Gestión de Salud
a) El ESHO brinda soporte a la gestión de SST de la Empresa y asesora a los Integrado en la empresa con el fin de evaluar, controlar y mejorar el
equipos en la gestión de riesgos de sus procesos, mediante la Sistema de manera continua:
implementación del Plan Operativo Anual. i. Registro de Enfermedades ocupacionales.
b) Realiza el monitoreo y la evaluación de los riesgos ergonómicos e higié- ii. Registro de exámenes médicos ocupacionales.
nicos (iluminación, ruido, gases), así como el seguimiento a los controles iii. Registro de estadísticas de salud.

12 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 13
G. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO • Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada
formación, instrucción y orientación sobre prevención de riesgos.
Artículo 12.- • Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las
especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud
a) El Comité, Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y Salud
tienen por objetivos promover la salud y seguridad en el trabajo, asesorar y en el Trabajo.
vigilar el cumplimiento de lo dispuesto por el Reglamento Interno de • Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones,
Seguridad y Salud en el Trabajo y la normativa nacional, favoreciendo el especificaciones técnicas de trabajo, avisos y demás materiales escritos o
bienestar laboral, y apoyando el desarrollo del empleador. gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo.
b) El Comité, Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo • Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos
desarrollan sus funciones con sujeción a lo señalado en la Ley N° 29783 “Ley de los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante la
Seguridad y Salud en el Trabajo” el D.S. N° 005-2012-TR “Reglamento de la Ley comunicación eficaz la participación de los trabajadores en la solución de los
de Seguridad y Salud en el Trabajo” y el presente Reglamento Interno de SST, problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento,
no están facultados a realizar actividades con fines distintos a la prevención y concursos, simulacros, entre otros.
protección de la seguridad y salud en el trabajo. • Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y
c) El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo está compuesto en forma paritaria enfermedades ocupacionales ocurridas a nivel de Empresa, cuyo registro y
entre los miembros representantes de la empresa y los representantes de los evaluación deben ser constantemente actualizados por la unidad orgánica
trabajadores, no pudiendo ser menor de cuatro, ni mayor de doce miembros. de seguridad y salud en el trabajo del empleador.
d) Cuando el empleador cuenta con varios centros de trabajo, cada uno de estos • Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas, áreas
puede contar con un Supervisor o Sub Comité de Seguridad y Salud en el operativas, instalaciones, maquinaria y equipos, a fin de reforzar la gestión
Trabajo, en función al número de trabajadores preventiva.
El Comité tiene la siguiente estructura: • Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes,
i. El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran a nivel de
ii. Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. Empresa, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la
iii. Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo. repetición de éstos.
e) Para la Conformación del Comité, Sub Comités de Seguridad y Salud en el • Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la
Trabajo se considera lo siguiente: repetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales,
i. Presidente. a nivel de Empresa.
ii. Secretario. • Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las
iii. Representantes de la Empresa y Trabajadores. condiciones y el medio ambiente de trabajo, velar porque se lleven a cabo las
f) El Comité de Seguridad y salud en el Trabajo realiza sus actividades en medidas adoptadas y examinar su eficiencia.
coordinación con el Servicio de Seguridad y Salud en el trabajo. • Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.
• Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo • Supervisar los servicios de seguridad y salud en el trabajo y la asistencia y
que sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones, así como los asesoramiento al empleador y al trabajador.
procedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo. • Reportar a la máxima autoridad del empleador la siguiente información:
• Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud del empleador. i. El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata.
• Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. ii. La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas
• Conocer y aprobar la Programación Anual del Servicio de Seguridad y Salud adoptadas dentro de los diez (6) días de ocurrido.
en el Trabajo. iii. Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y
• Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de enfermedades ocupacionales.
las políticas, planes y programas de promoción de la seguridad y salud en el iv. Informar trimestralmente las actividades del Comité de Seguridad y
trabajo, de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. Salud en el Trabajo.
• Aprobar el plan anual de capacitación de los trabajadores sobre seguridad y • Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.
salud en el trabajo. • Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance

14 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 15
de los objetivos establecidos en el programa anual, y en forma operativas, instalaciones, maquinaria y equipos, a fin de reforzar la gestión
extraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las preventiva en el área de su responsabilidad.
circunstancias lo exijan. • Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes,
• Responsabilidades en Situaciones de Emergencias. accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de
Remite el DGMFO017 Informe de Emergencias a la Gerencia General. trabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición
Comunica al Gerente General cuando se presenta una Emergencia Total. de éstos, en el área de su responsabilidad.
Elabora y ejecuta el programa de simulacros, en coordinación con los Sub • Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la
Comité de SST y el ESHO. repetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales,
Aprueba los Planes de Operaciones de Emergencias de los Sub Comité de en el área de su responsabilidad.
SST. • Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condicio-
Actualiza el Plan de Operaciones de Emergencias lineamientos generales nes y el medio ambiente de trabajo, velar porque se lleven a cabo las medi-
para los simulacros nacionales programados por INDECI. das adoptadas y examinar su eficiencia, en el área de su responsabilidad.
• El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo asesora y vela por el • Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y
cumplimiento según lo dispuesto en la R.M. N°148-2012-TR Guía y formatos enfermedades ocupacionales ocurridas en el área de su responsabilidad,
referenciales para el proceso de elección de los representantes ante el cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por la
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo – CSST y su instalación, en el unidad orgánica de seguridad y salud en el trabajo del empleador.
sector público, el presente Reglamento y la Normativa Nacional, con la • Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.
finalidad de favorecer el bienestar laboral y apoyar el desarrollo de la • Reportar al Comité de Seguridad y Salud en el trabajo la siguiente
Empresa. información:
i. El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata.
g) Son funciones de los Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el ii. La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas
Trabajo: adoptadas dentro de los diez (5) días de ocurrido.
iii. Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y
• Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo enfermedades ocupacionales.
que sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones, así como los iv. Informar trimestralmente las actividades del Sub Comité de
procedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo. Seguridad y Salud en el Trabajo, al Comité de SST.
• Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de • Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.
las políticas, planes y programas de promoción de la seguridad y salud en el • Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de
trabajo, de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. los objetivos establecidos en el programa anual, y en forma extraordinaria para
• Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las circunstancias lo exijan.
formación, instrucción y orientación sobre prevención de riesgos. • Responsabilidades en Situaciones de Emergencias.
• Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las Elabora y actualiza los Planes de Operaciones de Emergencias.
especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud Brindar apoyo técnico a los Coordinadores de Brigadas de su área de
en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y Salud responsabilidad para el manejo y control de las Emergencias.
en el Trabajo Participa en la elaboración y ejecución del DGMFO020 Programa de Simulacros,
• Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones, que les corresponde en coordinación con el Comité Central de SST y el ESHO.
especificaciones técnicas de trabajo, avisos y demás materiales escritos o Remite las Actas de Simulacro, DGMFO016, al Comité Central con copia al ESHO
gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo. en un plazo máximo de los 3 días útiles de realizado el simulacro.
• Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos Remite al Comité Central de Seguridad y Salud en el Trabajo con copia al ESHO,
los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante la el DGMFO017 Informe de Emergencias.
comunicación eficaz la participación de los trabajadores en la solución de los Realizar el seguimiento a las acciones de mitigación propuestas en el
problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento, DGMFO017 Informe de Emergencias.
concursos, simulacros, entre otros.
• Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas, áreas

16 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 17
H. TRABAJADORES I. DE EMPRESAS QUE BRINDAN SERVICIOS.

Artículo Nº 13.- Artículo 14.- Toda Empresa contratista que preste servicios a SEDAPAL deberá:

a) Cumplir el presente Reglamento y las normas generales de Seguridad y Salud a) Cumplir con la Política del Sistema de Gestión Integrado de SEDAPAL.
en el Trabajo, con los estándares, procedimiento, instructivos de seguridad en b) Cumplir con los dispositivos Legales vigentes así como con el presente
el trabajo Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
b) Usar adecuadamente durante el desempeño de sus labores los uniformes c) Cumplir con los compromisos especificados en el contrato del servicio con
equipos de protección personal (EPP) que se les suministre de acuerdo a la relación al cumplimiento de las especificaciones técnicas relacionadas a la
naturaleza de la labor que desempeña. Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo de acuerdo a las regulaciones
c) Comunicar al comité paritario o supervisor SST todo evento o situación que legales vigentes, con el fin de garantizar la prevención y control eficaz de los
ponga o pueda poner en riesgo su seguridad y salud o la de otros trabajadores, riesgos laborales. Para ello las contratistas que ejecuten actividades rutinarias
usuarios, visitantes y contratistas, debiendo adoptar inmediatamente, de ser en un plazo mayor a 30 días, deben presentar el Plan de SST y el Programa
posible, las medidas correctivas del caso. Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo, de acuerdo a lo establecido en la Ley
d) Informar inmediatamente a su Jefe directo los incidentes (Accidentes de 29783 y su reglamento el D.S. N° 005 -2012-TR, el cual debe ser firmado por el
trabajo y Cuasi Accidentes) que puedan presentarse en el desempeño de sus empleador de mayor rango con responsabilidad en la organización o
actividades laborales. representante legal.
e) Informar y aportar sugerencias para hacer más seguros los lugares de trabajo. d) Ser responsable de la seguridad y salud de su propio personal, asegurar y
f) Participar en la elección del representante de los trabajadores al Comité. Sub garantizar que las actividades realizadas como parte del servicio y/o proyecto
Comités y supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo. se lleven a cabo cumpliendo los procedimientos de Seguridad y Salud en el
g) Participar en la investigación de incidentes cuando sea requerido. Trabajo, los requisitos legales, u otros términos regulatorios.
h) Participar en las capacitaciones sobre seguridad y salud en el trabajo, acorde e) Contar con un responsable de Seguridad y Salud en el Trabajo, quien será el
con lo dispuesto en el D.S.005-2012-TR. Coordinador de la Empresa Contratista con la Unidad Orgánica Supervisora del
i) Todo trabajador tiene derecho a la paralización de la actividad en caso de contrato, quien deberá acreditar conocimientos experiencia en la materia.
peligro grave e inminente. f) Deben Implementar el Programa de SST y cumplir con su programación, así
j) Los trabajadores deberán realizar sólo las actividades para las cuales han sido como con los registros obligatorios de SST especificados en el artículo 32 y 33
capacitados, entrenados, equipados y autorizados. del D.S. N° 005-2012-TR.
k) Los trabajadores, que no tengan experiencia deberán realizar la actividad bajo g) Presentar trimestralmente al Jefe del Equipo responsable de la contratación,
la dirección de un trabajador experimentado y calificado. los resultados del desempeño de la SST inherentes al servicio y/o proyecto.
l) Si un trabajador tiene dudas sobre la ejecución segura de cualquier actividad, h) En el caso que el contratista deba incorporar personal nuevo en los trabajos en
deberá solicitar instrucciones al supervisor o al trabajador encargado. En caso curso, comunicará en forma anticipada al Jefe del Equipo responsable de la
de persistir la duda, deberá detener la ejecución de la actividad. supervisión del contrato. Este personal debe recibir la capacitación adecuada
m) Los trabajadores deberán respetar los carteles, avisos y señales de seguridad. antes de iniciar los trabajos.
n) Los trabajadores deberán respetar y hacer respetar los equipos, materiales y i) Garantizar que los planes de mantenimiento de maquinas y equipos que serán
herramientas para el control de emergencias o primeros auxilios como: utilizados para el servicio y/o proyecto se encuentren actualizados y
extintores, equipo de protección respiratoria autónomo, camilla de ejecutados, debiendo presentar los registros correspondiente, antes de que las
emergencia, mangueras contra incendio, duchas de emergencia, lavaojos y maquinas y equipos ingresen a nuestras instalaciones al supervisor del
otros. contrato.
j) Informar inmediatamente a la Unidad Orgánica supervisor del contrato
cuando ocurra un incidente o accidente de trabajo del personal a su cargo.
k) Notificación de los accidentes de trabajo mortales, incidentes peligrosos y las
enfermedades profesionales, al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo
según el artículo 111 del D.S. 005-2012-TR, y comunicar y entregar copia al
Equipo supervisor del contrato, dentro de las 24 de producido.

18 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 19
l) Los trabajadores que prestan servicios deberán respetar y hacer respetar los Información y Comunicaciones, el Equipo de Mantenimiento de Planta Equipo
equipos, materiales y herramientas para el control de emergencias o primeros de Administración y Conservación, Equipo de Administración Norte Centro y
auxilios como: extintores, equipo de protección respiratoria autónomo, Sur, el mantenimiento del sistema de iluminación según lo establecido en la
camilla de emergencia, mangueras contra incendio, duchas de emergencia, normatividad vigente.
lavaojos y otros. • Todos los lugares de tránsito en general, tales como pasadizos, gradas,
escaleras, vías de evacuación, zonas de carga y descarga y áreas de trabajo,
deberán contar con iluminación segura y apropiada.
IV. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES • Los trabajos específicos, deberán contar con la iluminación individual que se
requiera.
A. CONDICIONES AMBIENTALES EN EL LUGAR DE TRABAJO • Las luces se conservarán encendidas siempre que haya personas en los talleres,
laboratorios u oficinas.
Articulo 15.- VENTILACIÓN • Las salas de máquinas estarán suficientemente iluminadas para que puedan
distinguirse claramente sus diversos componentes.
• En los locales de trabajo se mantendrán por medios naturales o artificiales la
renovación adecuada de aire de acuerdo al número de trabajadores y Los niveles mínimos de iluminación que deben observarse en el lugar de trabajo son los
naturaleza de la labor. valores de iluminancias establecidos por la siguiente tabla:
• Las emanaciones de polvo, gases y otros agentes similares producidos en el ÁREA DE
TAREA VISUAL DEL PUESTO DE TRABAJO TRABAJO (Lux)
interior de los ambientes, serán extraídos en lo posible del lugar de origen
(ventilación natural o artificial), evitando que se expandan en el aire respirable En exteriores: distinguir el área de tránsito, Áreas generales exteriores: patios y
Estacionamientos. 20
de la instalación. En interiores: distinguir el área de tránsito, desplazarse Áreas generales interiores: almacenes de
• En los lugares de trabajo donde por su propia naturaleza sea necesario caminando, vigilancia, movimiento de vehículos. poco movimiento, pasillos, escaleras,
estacionamientos cubiertos, labores en 50
mantener las ventanas y puertas cerradas o la ventilación natural sea minas subterráneas, iluminación de
insuficiente, se proveerá de sistemas mecánicos de ventilación para asegurar la emergencia.

evacuación del aire viciado (sistema de ventilación artificial). Requerimiento visual simple: inspección visual, recuento Áreas de servicios al personal: almacenaje
de piezas, trabajo en banco máquina. rudo, recepción y despacho, casetas de
vigilancia, cuartos de compresores y
200
calderos.
Articulo 16.- TEMPERATURA
Distinción moderada de detalles: ensamble simple, Talleres: áreas de empaque y ensamble,
trabajo medio en banco y máquina, inspección simple, aulas y oficinas. 300
empaque y trabajos de oficina.
• La temperatura en todas las instalaciones de la empresa se mantendrá durante
Distinción clara de detalles: maquinado y acabados Talleres de precisión: salas de cómputo,
las horas de labor a un nivel que no sea perjudicial para la salud de los delicados, ensamble e inspección moderadamente difícil, áreas de dibujo, laboratorios.
500
trabajadores ya sea por medios naturales o artificiales. captura y Procesamiento de información, manejo de
instrumentos y equipo de laboratorio.
• Temperatura Efectiva (T.E.) es el resultado de la combinación de tres factores:
Distinción fina de detalles: maquinado de precisión, Talleres de alta precisión: de pintura y
temperatura del aire, humedad relativa y velocidad del aire. En un solo valor ensamble e inspección de trabajos delicados, manejo de acabado de superficies, y laboratorios de
750
instrumentos y equipo de precisión, manejo de piezas control de calidad.
expresa el grado de confort. El concepto termo-ambiental se refiere a la pequeñas.
sensación y efecto de calor y frío del cuerpo humano. Alta exactitud en la distinción de detalles: Ensamble, Áreas de proceso: ensamble e inspección de
• Las zonas de comodidad o confort durante el verano presentan una variación proceso e inspección de piezas pequeñas y complejas y piezas complejas y acabados con pulido 1000
acabado con pulidos finos. fino.
de temperatura efectiva entre 19 y 24 grados, siendo la temperatura efectiva
Alto grado de especialización en la distinción de detalles. Áreas de proceso de gran exactitud. 2000
óptima de 22 grados; en invierno entre 17 y 22 grados, y 19 grados de
temperatura efectiva óptima. Fuente: R.M.375-2008-TR Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento de
Evaluación de Riesgo Disergonómico.
Articulo 17.- ILUMINACIÓN

• La empresa dotará de una iluminación natural adecuada a todas sus


instalaciones, complementándose en los casos que sean necesarios, con
iluminación artificial siendo responsabilidad del Equipo Tecnologías de la

20 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 21
Artículo 18.- RUIDOS • Los Equipos y/o áreas que cuentan con archimoviles deben programara el
mantenimiento anual.
Cuando por la naturaleza del trabajo de los equipos se produzcan ruidos superiores a • Para accede a estantes elevados deben contar con escaleras que cumplan los
los límites permisibles, se deberá tratar de controlar en el siguiente orden: requisitos de seguridad para prevenir las caídas.
o Eliminar o reducir el ruido en su origen. • Mantener el orden en pasillos y áreas de trabajo libre de obstáculos.
o Aislar las operaciones ruidosas. • Mantengamos limpio el lugar de trabajo, aplicar las 5S.
o Utilizar implementos de protección auditiva. • Mantenga libres de obstáculos las salidas y zonas de paso.
• Comunique si se ha derramado algún líquido para su limpieza inmediata.
Se proporcionará protección auditiva cuando el nivel de ruido en relación al tiempo de • Revisar periódicamente el área de trabajo, evaluar la existencia de materiales
exposición sea superior a los siguientes valores: inservibles o en desuso y proceder a desecharlos.
Nivel de ruido en la
• Si sube o baja por escaleras, hágalo despacio, utilizando pasamanos, se
Tiempo de Exposición
Escala "A" recomienda no usar teléfonos o nextel, o bajar haciendo lectura de
80 decibeles 24 horas/día documentos, para prevenir el riesgo de caída.
82 decibeles 16 horas/día
• No correr, mantenerse atento, seguir las indicciones de las señales.
83 decibeles 12 horas/día
85 decibeles 8 horas/día
88 decibeles 4 hora/día b) Para el manejo de cargas y levantamiento de pesos, se deberá de seguir los
91 decibeles 2 hora/día siguientes pasos:
94 decibeles 1 hora/día
• Adoptar posición de seguridad cuando se requiera levantar objetos, ubicarse
Fuente: R.M.375-2008-TR Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento de frente al objeto que se desea levantar, con los pies ligeramente separados uno
Evaluación de Riesgo Disergonómico. delante del otro, inclinar levemente la cabeza, flexionando las rodillas y
manteniendo la espalda recta. Coger firmemente el objeto utilizando ambas
No se deberá exponer a ninguna persona a ruido continuo intermitente o de impacto manos, finalmente acercar al cuerpo y levantar efectuando la mayor fuerza con
por encima de un nivel ponderado de 115 dB. las piernas.
• Solicitar ayuda cuando se requiera alzar pesos desde el piso a los que la
persona no se encuentra acostumbrado levantar.
B. SEGURIDAD EN LAS ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS. • No levantar objetos desde el piso estando sentado. Procurar levantarse y
adoptar la postura adecuada y segura que se describió anteriormente.
Articulo 19.- TRABAJOS EN OFICINA.
c) Para trabajos en computadora deberá de tener en cuenta:
a) Para minimizar o eliminar los riesgos en el lugar de trabajo, se deberá tener en • Ubicar el monitor, el mobiliario y demás elementos de oficina, de acuerdo a la
cuenta: distribución de las luminarias y la entrada de las fuentes de luz natural
• Organizar la distribución de muebles, equipos y artefactos en el lugar de (puertas, ventanas) evitando la formación de reflejos en las pantallas y
trabajo, tratando de encontrar mayor comodidad durante las labores. superficies de trabajo.
• Colocar los artículos de trabajo que se utilizan con mayor frecuencia, al alcance • El borde superior de la pantalla debe quedar a nivel de los ojos, a fin de evitar la
de las manos en el plano de trabajo. mala postura del cuello que incrementa la fatiga, mantener el cuello recto y sin
• No ubicar cajas, papelería u otro tipo de elementos debajo de escritorios, o tensión.
mesas de trabajo, puesto que esta situación impide la movilidad necesaria o • La pantalla debe ser ubicada de tal forma que la parte superior de la pantalla se
limita el acercamiento al plano de trabajo incrementando la fatiga. encuentre ubicada a la misma altura que los ojos, dado que lo óptimo es mirar
• No coloque materiales u objetos encima de armarios, archivadores o muebles a hacia abajo en vez que hacia arriba.
una altura superior a la de los hombros. Solo podrá realizarse esta actividad si • Las pantallas deben tener protección contra reflejos, parpadeos y
se cuenta con ayudas mecánicas (escalerillas, plataformas). deslumbramientos.
• Al de abrir los cajones de los estantes, debe abrir un sólo cajón la vez y no varios • Deberán tener regulación en altura y ángulos de giro.
ya que todo el mueble se puede venir abajo, de ser posible se deberán fijar los • La pantalla se colocará a una distancia no superior del alcance de los brazos,
archivadores. antebrazos y manos extendidas, tomada cuando la espalda esta apoyada en el

22 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 23
respaldar de la silla. C. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN OPERACIONES
• El teclado debe ser independiente y tener la movilidad que permita al
trabajador adaptarse a Las tareas a realizar, debe estar en el mismo plano que Articulo 20.- Manejo de Sustancias Peligrosas.
el ratón para evitar la flexo extensión del codo.
• Organizar el entorno ergonómico de acuerdo con aprovechamiento máximo El uso de los materiales peligrosos o sustancias químicas deberá cumplir con los
de recursos existentes para que las actividades puedan desarrollarse con el requerimientos del fabricante del producto y las medidas de seguridad consideradas
máximo confort posible. en el SSTPR009. Sustancias Químicas Peligrosas en el que se especifica
responsabilidades:
d) Adopción de Posturas durante el Uso de la Computadora: a) Elaborar las especificaciones técnicas de los materiales y sustancias químicas
• Los hombros deben estar relajados. peligrosas a utilizar en sus procesos considerando para su selección aquellos
• Los codos a la altura del teclado y próximos al cuerpo. que por sus características fisicoquímicas no representen peligro a la salud.
• Las muñecas rectas. b) Considerar en las especificaciones técnicas las medidas de seguridad que debe
• La cabeza derecha y en posición equilibrada. adoptar el proveedor en el transporte interno de los materiales y sustancias
• Espalda apoyada en el respaldo de la silla. químicas peligrosas en las instalaciones de SEDAPAL.
• Evitar la presión de las piernas sobre el borde anterior del asiento. c) Considerar en las especificaciones técnicas la entrega de las Hojas de Datos de
• Los pies firmemente apoyados. Seguridad de Materiales de los productos a ser adquiridos, los mismos que
deben estar escritos en castellano, así como la capacitación a los trabajadores
e) No está permitido: con relación a los riesgos y medidas de seguridad. (trasporte, manipulación y
• Fumar o prender fuego en los interiores de las oficinas. almacenamiento), de las sustancias químicas peligrosas que por sus
• Generar exceso de ruido, que perturben las actividades de las demás personas. características fisicoquímicas pueden causar daños significativos a la salud.
• La reparación de máquinas o artefactos de uso administrativo deteriorados. d) Mantener actualizado el SSTFO008 Inventario de Sustancias Químicas.
e) Asegurar que los materiales y sustancias químicas peligrosas, cuenten con
f) Orden y la limpieza y para ello se debe de: Hojas de Datos de Seguridad de Materiales, se encuentren en el lugar donde se
o Mantener aseado y ordenado su sitio de trabajo. realiza las actividades, ser de conocimiento del trabajador, para que aplique
o Revisar periódicamente el área de trabajo, evaluar la existencia de las medidas de seguridad durante la utilización del producto.
materiales inservibles o en desuso y proceder a desecharlos. f) Los Equipos responsables deben tener capacidad de respuesta frente a una
o Es importante, para reducir los riesgos derivados de la electricidad, las situación de Emergencia, (derrame, fuga, explosión).
siguientes normas de seguridad. g) Asegurarse de que todos los materiales y sustancias químicas peligrosas estén
o Abstenerse de usar equipos eléctricos defectuosos o con arreglos adecuadamente etiquetados antes de almacenarlos, usarlos, despacharlos o
improvisados. transportarlos.
o Asegurarse que las instalaciones y conexiones eléctricas se encuentran h) Usar los Equipos de Protección Personal indicados durante la manipulación y
en buen estado. uso de materiales y sustancias químicas peligrosas.
i) Inspeccionar las instalaciones de almacenamiento de materiales y químicos
g) Las conexiones eléctricas de las computadoras, ventiladores deberán estar peligrosos, y verificar que cuentan con Hoja de Datos de Seguridad de
ordenadas, protegidas o aseguradas, para evitar accidentes y tropiezos con el Materiales en el área donde se realiza el trabajo.
cableado. j) Asegurar que los trabajadores identifican los peligros y riesgos a los que están
h) Tenga presente dejar desconectados los equipos eléctricos de la oficina expuestos durante la manipulación y uso de materiales y sustancias químicas
cuando ésta va a permanecer cerrada por un periodo largo. peligrosas.
k) Realizar la inspección de la implementación de las medidas de seguridad en el
i) Informe de cualquier avería o condición peligrosa que se presente en almacenamiento, manipulación, traslado, y condiciones en las que se
maquinas o equipos, puede desencadenar accidentes o emergencias. encuentran las sustancias químicas y materiales peligrosos, así como del uso
correcto de EPP y EPC.
l) No manipular, trabajar, ni utilizar ningún químico peligroso si no tiene la
capacitación adecuada.

24 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 25
m) comunicar y reportar los incidentes de trabajo en el DGMFO023 a su Jefe ubicación de lavaojos, ducha, extintor y salida para casos de emergencia.
inmediato superior.
Articulo 22.- Advertencias en el laboratorio:
Articulo 21.- Laboratorios y Almacenes de Productos Químicos.
a) Nunca se deberá manipular productos o disolventes inflamables en las
a) Las hojas de datos de seguridad de material (MSDS) de los productos químicos proximidades de llamas.
utilizados en el laboratorio deben estar disponibles y en lugar visible, b) Nunca se deberá pipetear con la boca, en el caso de que se deba desarrollar
debiéndose identificar la toxicidad y riesgos de todos los compuestos químicos esta actividad, se succionarán empleando pipetas y bombillas de mano.
con los que se trabaje. c) Nunca calentar enérgicamente una disolución. La ebullición debe ser siempre
b) Durante la jornada de trabajo en el laboratorio, el trabajador deberá estar de manera lenta.
provisto de: d) Está prohibido fumar, beber o comer en el laboratorio.
i. Mandil, gafas de seguridad cuando exista riesgo de salpicadura y e) No llevarse nada a la boca como materiales de laboratorio; si algún reactivo es
Guantes de seguridad y de diferente tipo para manipular productos accidentalmente ingerido, se deberá comunicar inmediatamente al
químicos corrosivos o materiales calientes. responsable.
c) Mantener sólo el material requerido para la sesión sobre la mesa de trabajo. f) Por ninguna razón se retirarán reactivos o materiales fuera del laboratorio, sin
d) Los frascos de reactivos deberán permanecer en los lugares indicados para tal autorización del responsable.
fin. g) En la dilución de ácidos, nunca añadir agua al ácido, se deberá añadir
e) Los objetos personales o innecesarios deben guardarse o colocarse fuera o lentamente ácido al agua.
lejos del área de trabajo. h) Las heridas y quemaduras deben ser tratadas inmediatamente. En el caso de
f) Al manejar reactivos se deberá leer previamente sus frases R (riesgos a los que salpicaduras de ácidos sobre la piel lavar inmediatamente con abundante
se pueden ver expuestos) y S (medidas de previsión para contrarrestar el agua, Es conveniente retirar la ropa para evitar que el producto químico quede
riesgo). atrapado en la misma.
g) Es obligatorio el uso de gafas protectoras.
h) Todo reactivo, deberá estar debidamente clasificado y el lugar de Articulo 23.- Al momento de calentar o destilar, se deberá de tener presente:
almacenamiento estará debidamente rotulado, indicando los reactivos que
son nocivos para la salud de las persona. a) Los recipientes calientes deben manipularse con cuidado, para la
i) No tocar los productos químicos con las manos. Usar papel, espátulas. manipulación y extracción de materiales o recipientes, de hornos y estufas
j) Los frascos de los reactivos deben cerrarse inmediatamente después de su uso, deberán utilizarse pinzas y guantes.
durante su utilización las tapas o tapones deberán colocarse siempre boca b) Cuando se calienten líquidos, evitar que la posible proyección alcance a
arriba sobre la mesa. cualquier persona o reactivo incompatible. Al calentar una solución en un tubo
k) Si algún reactivo se derrama, deberá limpiarse inmediatamente dejando el de ensayo, debe hacerse bajo el nivel del líquido y constantemente agitando.
lugar limpio. Prever la posible generación de gases producto de la reacción con No debe apuntarse con el tubo al compañero o a sí mismo, pues puede
otros materiales, debiendo usar los equipos de protección necesarios para esta proyectarse.
actividad. c) Al calentar vidrio, dejar enfriar antes de cogerlo. Colocarlo sobre un material
l) Culminado el uso del mechero, deberán cerciorase del cierre completo de la térmicamente aislante.
válvula de gas, complementando esta actividad con el cierre de la válvula
general.
m) Cuando se trabaje con gases a temperatura ambiente o por calentamiento, D. SEGURIDAD EN EL ALMACENAMIENTO
dichas tareas se deberán realizar haciendo uso de la campana extractora.
n) Al trasvasar y almacenar soluciones, los recipientes utilizados deberán Articulo 24.- Condiciones Generales:
limpiarse previamente, eliminando cualquier residuo y etiqueta anterior,
debiendo rotular el envase con las características de su nuevo contenido. a) No se debe fumar en los almacenes o lugares que contengan sustancias
o) Al concluir el laboratorio, lavarse las manos antes de comer, beber o fumar. químicas y gases nocivos (cloro, solventes, ácidos, entre otros).
p) Los laboratorios deben contar con lavaojos y los trabajadores conozcan la b) Cuando levante un objeto, hágalo doblando sus rodillas, si el material es muy

26 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 27
pesado o voluminoso para ser manipulado por una sola persona, se debe temperatura, los rayos directos del sol y la humedad.
solicitar ayuda. b) Cuando dichos cilindros están almacenados dentro de las instalaciones o
c) No dejar tablas en el suelo con las puntas de los clavos hacia arriba, estos tabiques resistentes al fuego y tener una adecuada ventilación.
deberán sacarse o doblarse. c) No se depositarán gases comprimidos cerca de sustancias inflamables.
d) Se tendrá especial cuidado con el almacenamiento de las herramientas con d) Se instalarán por lo menos un extintor de capacidad apropiado de gas
filos y puntas agudas, con el fin de evitar lesiones al personal. carbónico o polvo químico seco, como medida de prevención para extinguir
e) Al almacenar objetos pesados, ubicarlos en lugares bajos, caso contrario cualquier conato de incendio, en el almacenaje de cilindros o botellas con
amarrarlos o acuñarlos para evitar deslizamientos o caídas. gases inflamables. Deberá colocarse en un lugar visible con tarjeta que señale
f) Cuando los operarios transporten al hombro tablones, tubería, vigas, entre la fecha de carga y recarga e instrucción de su operación.
otros, emplear el mismo hombro y mantener el mismo paso, así mismo la e) El número de cilindros almacenados será tan pequeño como sea factible.
descarga se realizará obedeciendo una en la voz. f) Se almacenarán por separado según el tipo de gas.
g) Los materiales serán apilados de tal forma que no interfieran con. g) Estarán asegurados a la pared o columnas, mediante cadenas o cintas
h) La adecuada distribución de la luz; tanto natural como artificial. metálicas, para evitar caídas de los cilindros.
i) El funcionamiento apropiado de la máquina, equipos contra incendio, entre h) Es prohibido fumar en los locales de almacenamiento de cilindros, que
otros. contengan gases comprimidos, aún si están vacíos.
j) El libre tránsito en los pasillos.
k) Los materiales no serán apilados contra tabiques o paredes de los edificios, a
menos que se compruebe que dichos tabiques o paredes son de suficiente E. SEGURIDAD EN TALLERES
resistencia para soportar la presión.
l) Los materiales no serán apilados a una altura tal que pueda causar la Articulo 27.- GENERALIDADES
inestabilidad de la pila.
m) Cuando manipule materiales ásperos, duros o astillosos que puedan a) En el caso de talleres, mantener limpio y señalizado el área de trabajo,
ocasionarle cortes o pinchaduras en las manos, use guantes apropiados. mantener el orden y limpieza.
n) Cuando se almacene tubería deberá asegurarse con cuñas adecuadas. b) Al terminar las actividades laborales las herramientas y útiles de trabajo, se
deberán recoger, limpiar y guardar en las zonas de almacenamiento
Articulo 25.- Líquidos Inflamables: destinadas.
c) Solo personal el personal autorizado realizara sus actividades laborales en los
a) Si durante el almacenamiento o transporte de materiales o sustancias talleres, debiendo utilizar, ropa de trabajo, zapatos de seguridad y otros de
inflamables se produce un derrame, se deberá limpiar inmediatamente con la acuerdo a los riesgos que se encuentren expuestos y los que se determinan
seguridad del caso. específicamente en los carteles y señales de talleres y laboratorios.
b) Los materiales combustibles que se mantengan en el lugar deben ser d) Los Trabajadores no ingresarán a los talleres con accesorios personales que
únicamente los necesarios para el trabajo que se está realizando. puedan comprender riesgos de accidentes mecánicos, químicos o por fuego,
c) En los lugares de trabajo se dispondrá de la cantidad mínima de líquidos como son anillos, pulseras, collares y gorros.
inflamables, necesarios para un día de trabajo. e) Los Trabajadores deben mantenerse siempre atentos y observadores del
d) Los materiales inflamables y de combustión rápida deberán ser almacenados entorno en que realizan su actividad laboral, los laboratorios y talleres deben
sólo en lugares designados y seguros, lejos de fuentes de calor o ignición y ser lugares seguros para trabajar.
donde hayan elementos o equipos para la extinción de incendios. f) Mantener siempre limpias, libres de obstáculos y debidamente señalizadas las
e) El transporte de líquido inflamable debe ser en recipientes cerrados y zonas de transito.
rotulados.

Articulo 26.- Gases Comprimidos:

a) Los cilindros que contengan gases comprimidos, pueden ser depositados al


aire libre, estando adecuadamente protegidos contra los cambios excesivos de

28 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 29
F. TALLERES DE MECÁNICA en contacto con las escaleras del equipo
f) Es de vital importancia seguir permanentemente todos las normas,
Articulo 28.- Para las actividades que se realizan en los talleres mecánicos se deberá reglamentos y procedimientos de seguridad cuando se opera o se trabaja
cumplir lo siguiente: cerca de equipo pesado.
g) El empleo de la grúa puente para la manipulación y traslado de piezas pesadas
a) Limpiar y conservar correctamente las máquinas y equipos de trabajo. debe hacerse considerando su carga máxima, quedando terminantemente
b) Informar la existencia de herramientas averiadas, sin usarlas antes de que estas prohibido sobrepasar dicha carga. Asimismo, los botones de subida y bajada
sean reparadas o cambiadas. deben permanecer correctamente identificados.
c) No sobrecargar las estanterías, recipientes y zonas de almacenamiento. h) Se deberá vigilar el recorrido de las cargas, tanto durante la elevación, como en
d) Colocar siempre los desechos y la basura en contenedores y recipientes el descenso, así como en los desplazamientos. Deberán establecerse señales
adecuados para este propósito. de alerta visual a fin de prevenir golpes inadvertidos al personal que labora en
e) Disponer los manuales de instrucciones y útiles generales en lugares que el área.
resulten fácilmente accesibles, que se puedan utilizar sin llegar a saturarlo y sin
que queden ocultas las herramientas de uso habitual.
H. TALLER DE SOLDADURA
Articulo 29.- Para las actividades que se realizan en los talleres de motores, se deberá
cumplir lo siguiente: Articulo 31.- Para las actividades que se realizan en el taller de soldadura, se deberá
cumplir:
a) No quitar los dispositivos de seguridad, mientras los motores estén en
funcionamiento. a) Toda área donde se realice trabajos de soldadura deberá estar libre de
b) Coordinar las pruebas del equipo con todas las personas involucradas en el materiales inflamables.
servicio, comunicándoles antes de la puesta en funcionamiento del motor. b) Durante las actividades de soldadura se debe asegurar la extracción de gases y
c) Durante el funcionamiento de un motor en el área se deberá considerar el uso humos generados. Se debe mantener la llama, las partículas candentes y la
de protección auditiva. escoria, lejos de cilindros, mangueras y recipientes que contenga líquidos
d) Los dispositivos de accionamiento de las máquinas deben ser claramente inflamables.
visibles y estar bien identificados. c) Toda persona que realice trabajos de soldadura o corte oxiacetilénico, deberán
usar lentes de seguridad.
d) Los cables de soldadura eléctrica y las mangueras de soldadura oxiacetilénica
G. OPERACION DE EQUIPO PESADO no deben cruzarse en áreas de circulación peatonal o de equipos o materiales
móviles.
Articulo 30.-
Articulo 32.- Soldadura con arco eléctrico, se observarán todas las medidas de
a) Solo se podrá operar la maquinaria pesada previa autorización del seguridad en el manejo de la corriente eléctrica y no se realizará ningún ajuste de
responsable, quien garantizará que la persona que realizará la operación, se corriente mientras se mantenga el arco.
encuentra capacitada.
b) Los Trabajadores deberán ser capacitados en el trabajo alrededor del equipo a) Las personas que laboren en este taller, estarán protegidos durante su labor
pesado y manteniéndose en lugar seguro. con protección visual adecuada, tales como careta para soldadura (pantalla de
c) Antes de iniciar las actividades se deberá de observar que ninguna persona vidrio #12), gafas de seguridad para soldadura, guantes de cuero, respirador o
ajena a la actividad se encuentre cercana al área de trabajo. mascarilla para humos metálicos, zapatos de seguridad con puntera
d) Establecer medio de comunicación, el grupo de trabajo deberá utilizar señales reforzada, mandil y vestimenta de material incombustible.
comunes. b) El área de soldadura de arco eléctrico deberá estar aislada visualmente del
e) Salir del equipo despacio. Nunca saltar para subir o bajar. Se deberá utilizar la resto del ambiente
regla de tres puntos de contacto al subir o bajar del equipo pesado (significa c) El personal que realice una operación de esmerilado de piezas, deberá usar
que ambos pies y una mano o ambas manos y un pie se encontrarán siempre caretas de protección.

30 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 31
d) El responsable del área, verificara contar con los recursos necesario para • Protección frente a elementos cercanos con tensión y establecimiento de
prevenir posibles amagos de incendio. una señalización de seguridad.
e) Siempre se mantendrá como mínimo un extintor muy cerca al área donde se
suelda. Articulo 35.- Reposición de la tensión una vez finalizado el trabajo, siguiendo los pasos
que se detallan a continuación:
I. TALLERES ELÉCTRICOS
a) Retirada de protecciones adicionales y de la señalización en la zona de
Articulo 33.- Para las actividades que se realizan en el taller eléctrico se debe cumplir trabajo.
las siguientes reglas: b) Retirada de la puesta a tierra y en cortocircuito.
c) Desbloqueo y retirada de la señalización de los dispositivos de corte.
a) Los Trabajadores dejarán sus artículos personales en el casillero asignado por d) Cierre de los circuitos para reponer la tensión.
su departamento, o en el lugar destinado para tal propósito dentro del e) En el caso particular de trabajos en instalaciones con condensadores que
ambiente si lo hubiera permitan una acumulación peligrosa de energía, se recomienda actuar del
b) Los Trabajadores están obligados a respetar las instrucciones del responsable siguiente modo:
durante el desarrollo de las actividades. f) Separación segura de fuentes de tensión por desconexión, mediante corte
c) El material para todos los equipos eléctricos se seleccionará con relación a la visible o verificación fiable y ausencia de tensión.
tensión de trabajo, la carga y de acuerdo al Código Nacional de Electricidad. g) Utilización de un circuito de descarga en los bornes de los condensadores
d) Sólo se podrán utilizar herramientas, que cumplan estándares internacionales durante el tiempo necesario.
de seguridad y que además deberán ser inspeccionadas frecuentemente, de tal
manera que se identifiquen anomalías en los mismos. Articulo 36.- Los instrumentos de medida portátiles deben ser utilizados por los
e) Los trabajadores podrán hacer uso de la electricidad, solamente con la trabajadores de manera segura ya que pueden llegar a provocar cortocircuitos y/o arco
autorización y supervisión del encargado del grupo, teniendo en eléctrico en el punto de medición de las instalaciones, debido a fallos internos o errores
consideración las medidas de seguridad estipuladas en el presente en las conexiones.
reglamento y el SSTPR015 Seguridad Eléctrica.
f) En los talleres de electricidad es de uso obligatorio el casco y zapatos de a) Los instrumentos de medida portátiles deben ser inspeccionados antes de
seguridad con características aislantes. su uso por el encargado, para prevenir posibles fallas en cuanto a la
g) Solo se deben utilizar alicates, destornilladores y demás herramientas seguridad del uso de los mismos.
manuales similares que se encuentren debidamente aisladas. b) Los trabajos en tensión requieren el seguimiento riguroso de un
h) Todo trabajador que opera las máquinas de alimentación directa, deberá procedimiento de trabajo y verificación del cumplimiento de las medidas
conocer la ubicación exacta de las botoneras de parada de emergencia, de seguridad por los trabajadores tendrán en cuenta las recomendaciones
alarmas y equipos contra incendio. siguientes:
i) Las máquinas de alimentación directa deberán ser manipuladas por personal c) Las zonas de trabajo deben señalizarse y delimitarse correctamente para
especializado. evitar el paso de personas ajenas al trabajo que se realiza.
d) Los trabajadores o colaboradores no deben llevar objetos conductores
Articulo 34.- Para asegurar la ausencia de tensión en los trabajos que así lo requieran, como pulseras, relojes, cadenas o cierres de cremalleras metálicos.
se deben tener en cuenta las siguientes medidas: e) Para evitar el contacto con elementos energizados, se deberán utilizar:
• Accesorios aislantes para recubrir las partes activas y las masas
• Supresión de la tensión, en cinco etapas básicas. • Útiles y dispositivos aislantes o aislados como herramientas, pinzas,
• Desconectar la parte de la instalación en la que se realizará el trabajo. puntas de prueba, etc.
• Prevenir cualquier retroalimentación, preferentemente por bloqueo del • Equipos de protección individual homologados (guantes, gafas,
mecanismo de maniobra. cascos aislantes, alfombras, pértigas).
• Verificar la ausencia de tensión de todos los elementos activos de la
instalación eléctrica en la zona de trabajo.
• Puesta a tierra y en cortocircuito.

32 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 33
J. SEGURIDAD EN MAQUINARIAS Y EQUIPOS • Por ser una máquina herramienta energizada eléctricamente, la línea de
alimentación debe tener conexión a tierra y estar en buenas condiciones.
Articulo 37.- Resguardos de Máquinas.
Articulo 39.- Tornos.
a) Las partes móviles de las máquinas y motores, tales como puntos de
operación, transmisiones, acoplamientos, ejes y otros, estarán protegidos con a) Las virutas en el torno deben ser separadas con un gancho, nunca con las
guardas. manos, ya que se puede cortar; las virutas pequeñas se retirarán con escobilla.
b) Ninguna persona quitará o anulará las guardas o dispositivos de seguridad Esta limpieza se hará solamente después de que el torno esté totalmente
que protegen una máquina, excepto cuando se encuentre detenida para efec- detenido.
tuar reparaciones u operaciones de mantenimiento; al término de las cuales se b) Los engranajes, poleas, fajas, etc., deben estar provistos de guardas.
colocarán de inmediato dichos resguardos o dispositivos de seguridad. c) Los torneros no deben emplear guantes, ropas sueltas, mangas largas, sortijas,
c) Los trabajadores informarán a su jefe inmediato de los defectos o deficiencias reloj de pulsera, etc., mientras estén operando el torno. Podrán usar guantes si
que descubran en los resguardos o dispositivos de seguridad de las máquinas, el manejo manual de las piezas a trabajar representa un riesgo debido a la
con el objeto de detener su funcionamiento y prohibir su uso, especialmente presencia de rebabas o bordes afiliados, pero deben quitárselos antes de
cuando existe un peligro evidente, hasta que se hayan reparado, debiéndose poner en marcha al torno.
colocar los avisos de prevención respectivos. d) Evitar la aproximación de manos, brazos o cualquiera parte del cuerpo a piezas
en movimiento.
Articulo 38.- Esmeriles. e) Los operadores deberán usar caretas transparentes contra las virutas
proyectadas y /o salpicaduras de aceite.
• Las piedras de amolar deben ser revisadas exhaustivamente, antes de su f) Los torneros al término de su labor deben asearse debidamente, para impedir
montaje, ya que pueden presentar rajaduras provenientes de las fábricas o el riesgo de dermatitis o infecciones ocasionadas por los lubricantes.
durante su transporte.
• Centrar y ajustar correctamente la piedra de amolar antes de poner en Articulo 40.- Taladro.
funcionamiento el esmeril.
• Usar la piedra de amolar recomendada para el material a trabajar. a) Las brocas deben estar bien afiladas y estar debidamente fijadas a la máquina.
• Los cojinetes del árbol deben estar engrasados para evitar una elevación de b) Sobre la broca y el husillo deberá instalarse una guarda para protección contra
temperatura de los mismos que, transmitido a la piedra, podría ocasionar su contactos accidentales.
rotura por dilatación. Por la misma razón no conviene presionar excesivamente c) Toda pieza por trabajarse debe quedar firme y segura, sujeta a la mesa del
la pieza que se trabaja contra la piedra de amolar. taladro antes de poner éste en marcha.
• Usar las piedras de amolar de acuerdo a la velocidad especificada. d) El operador no deberá usar mangas largas y sueltas, guantes, ropa floja,
• Todo esmeril debe contar con los siguientes dispositivos de seguridad: corbata, o cualquier otra prenda que pudiera estar en contacto con la broca.
i. Guarda de protección en el punto de operación para evitar que las e) El operador evitará tener el cabello largo, para evitar que la broca lo pueda
partículas o los trozos desprendidos de las piedras de amolar, en caso coger del cabello y evitar usar accesorios (cadenas, anillos) que puedan
de rotura, alcancen a los operarios. engancharse o enrollarse en partes móviles de la máquina.
ii. Visor transparente e inastillable de policarbonato de alta densidad f) El polvo y las virutas deben ser retirados con una brocha y /o ganchos, jamás
para proteger los ojos del operador contra las partículas proyectadas soplarlas debido a que podrían introducirse en los ojos.
durante el trabajo. g) Cuando se trabaje con taladros, deben usarse caretas transparentes
iii. Un dispositivo (barra de apoyo) que permita apoyar la herramienta o protectoras.
pieza que se está trabajando. h) Asegúrese que el taladro tenga un botón de arranque/parada, de fácil acceso y
• Durante la operación de esmerilado los trabajadores deberán usar anteojos de ubicación para ser accionado en caso de emergencia.
protección y encima careta transparente contra partículas, inclusive si los i) Mantenga el piso que está alrededor del taladro libre de aceites y grasa.
esmeriles están provistos de visor de protección. j) Conserve la superficie de trabajo libre de desechos o residuos, herramientas
• El circuito de alimentación eléctrica debe estar protegido por fusibles térmicos, innecesarias y materiales.
exclusivos para el esmeril.

34 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 35
Articulo 41.- Sierra Circular Alimentada a Mano. K. SEÑALIZACIÓN CON DISPOSITIVOS DE CONTROL DE TRÁNSITO

a) Las hojas de la sierra antes de su montaje deben ser revisadas Articulo 43.- Señalización con Dispositivos de Control de Tránsito.
convenientemente, para descartar toda rajadura, condición que podría
ocasionar un accidente. Comprobar que no está anulada la conexión a tierra Cuando se ejecutan trabajos en zona urbana o rural, con el fin de prevenir accidentes
b) Toda sierra circular alimentada a mano debe estar protegida por una guarda de tránsito que pudieran causar daño a los trabajadores y /o equipos de la Empresa, se
que cubra totalmente la parte de la sierra que sobresale de la mesa, salvo una usarán, según sea el caso:
abertura, cuyo ancho no sea mayor de ½ pulgada, que permita la visibilidad
del punto de operación. a. Tranqueras.
c) La guarda debe estar dispuesta de tal forma que se ajuste, en todas las b. Señales preventivas (Despacio obras y hombres trabajando).
ocasiones, el grueso del material que se va cortar y permanezca en contacto c. Mecheros y lamparines.
con él. d. Banderines.
d) Se deben extraer previamente todos los clavos o partes metálicas hincadas en
la madera que se desee cortar. Es posible que se fracture el disco o que la a. Tranqueras.
madera salga despedida de forma descontrolada, provocando accidentes • Las tranqueras son elementos de carácter preventivo, que se colocarán
serios cuando se desea cerrar o desviar el tránsito en un tramo de vía,
e) Durante el final del aserrado del madero, el operario no debe empujar con la durante los trabajos en zona urbana y /o rural.
mano, sino auxiliado de una pieza o mango, evitando así el peligro de que su • Las tranqueras se instalarán de acuerdo a lo indicado en la Cartilla para
mano sea cogida por los dientes de la sierra. la Señalización y el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales, y
f) El operador de la sierra deberá usar caretas transparentes de protección cada de acuerdo a las normas que emita el Ministerio de Transportes y
vez que trabaje con la máquina. Comunicaciones.
• Las tranqueras serán retiradas de las zonas de trabajo durante las
Articulo 42.- Tecle. noches, a fin de evitar que sean robadas, cuando el personal haya
terminado su jornada de trabajo, dejando en su reemplazo los
a) Se colocará en un lugar visible, un cartel con la carga máxima del tecle, la cuál mecheros que sean necesarios, además de la señal preventiva:
deberá ser respetada en todo momento. Hombres Trabajando.
b) Las cargas serán levantadas y bajadas lentamente, evitando arrancadas y • En los trabajos de la gran magnitud que involucran un peligro
paradas bruscas. inminente y sea necesario utilizar equipos completos, se considerará la
c) Los ganchos de los que se cuelga la carga deben ser completamente cerrados, factibilidad de que permanezca personal para su vigilancia durante la
impidiendo que cualquier sacudida pueda escapar los cables de sustentación. noche o cuando no haya trabajadores laborando.
d) Los elementos sometidos a tensión en los aparatos de izar, serán:
i. Revisados cada vez que lo usan, para detectar si hay partes sueltas o b. Señales Preventivas.
defectuosas. • Señales preventivas son aquellas que tienen por objeto advertir a los
ii. Inspeccionados y probados completamente por lo menos una vez al conductores, la existencia y naturaleza de un peligro en las vías, y son de
año. dos clases:
e) Después de cada inspección y prueba, se registrará las fechas y nombre de la o Despacio.
persona que efectuó la inspección, así como las deficiencias y reparaciones o Hombres Trabajando.
realizadas. • Estas señales deberán colocarse de tal manera que pueden ser fácilmente
f) Apague la energía después de usarlo visibles, para que los conductores puedan recibir el mensaje con la debida
g) Cuando no esté en uso no deje una carga que cuelgue en el Tecle. anticipación.
h) Almacene el Tecle correctamente contra la lluvia y la humedad. Cuando está • Se colocarán de acuerdo a las distancias indicadas en la Cartilla Señalización
instalado al aire libre, el cuidado debe ser excepcional. para el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales, teniendo en cuenta
la intensidad del tránsito y las velocidades desarrolladas por los vehículos. A
mayor velocidad las señales deben colocarse con mayor anticipación.

36 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 37
c. Lamparines. cumplirá con normas nacionales e internacionales.
• Los lamparines se usarán exclusivamente en los trabajos de noche o cuando • Para determinar si un casco ha sido probado, deberá contar con el sello de
la visibilidad sea escasa, por ejemplo en un túnel o cuando hay neblina los estándares aplicados durante el mismo e incluirá denominación y clase.
densa, con el fin de advertir a los conductores de las obstrucciones y
peligros en la vía. b) PROTECCIÓN DE LA VISTA
• Los lamparines, debido a que son portátiles y manuables se usarán en • Las personas que realicen labores que puedan producir proyección de
reemplazo de los banderines para desviar el tránsito durante las noches, si partículas estarán provistas de lentes con lunas resistentes a cada tipo de
el caso así lo requiere. impacto y que cumplan con los requisitos de la autoridad competente.
• Los anteojos protectores para operaciones donde se pueda producir gases
d. Banderines. o emanaciones peligrosas, así como exista el riesgo de salpicadura de
• Son dispositivos de señalamiento a mano, que deben usarse para controlar sustancias que pueden dañar los ojos, serán de material flexible, resistentes
el tránsito en las áreas de trabajo de gran envergadura, durante las horas a dichas exposiciones y no deberán tener aberturas de ventilación.
diarias. • El uso y tipo de protectores, estará de acuerdo con la clase de operación que
• El señalero se ubicará a una distancia tal que sea claramente visible a unos se realice. En este sentido, su empleo será obligatorio en las siguientes
200 m y estará precedido por señales preventivas. operaciones:
• El señalero efectuará las señales que se indica en el Anexo C de la Cartilla • Uso de Esmeriles, inclusive si dichos esmeriles están provistos de defensas
Señalización para el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales. de vidrio deberán usar lentes contra impacto o caretas faciales.
• Uso de Aire A Presión Para Limpieza de polvo o partículas metálicas gafas
e. Trabajos efectuados en Aceras, Bermas o Bordes de Calzadas. contra impacto y salpicaduras.
o Para evitar el riesgo de accidentes de los peatones, por caídas a las • Rasqueteado o limpieza de superficies metálicas gafas contra impacto y
zanjas o por tropezones con las piedras existentes en las aceras, bermas salpicaduras.
o bordes de calzadas por donde tengan que transitar, se deberá colocar • En Soldadura Eléctrica cuando estén expuestos a los rayos de arco eléctrico
tranqueras o mecheros en las zonas de trabajo. deberán usar caretas para soldar.
• Manipulación de Ácidos, compuestos cáusticos, cal o productos químicos
similares, se usarán gafas de seguridad.
L. PROTECCIÓN PERSONAL • En Soldadura Autógena gafas de seguridad Con protección contra
radiaciones.
Artículo 44.- ROPA DE TRABAJO, VESTIDOS PROTECTORES, MANDILES, ARNÉS. • En Trabajos de Remachado y sellado de juntas en general, lentes contra
impacto.
Todo trabajador directo y contratista que esté sometido a determinados riesgos, • En Limpieza de Caldero, hornos y chimeneas gafas de seguridad.
deberá obligatoriamente contar con ropa de trabajo y equipos de protección • EN CUALQUIERA DE LOS PUNTOS ANTERIORES, en el que la proyección de
adecuados. líquidos o partículas puedan herir los ojos.
El uso de arneses de seguridad, será obligatorio cuando se desarrollen trabajos por
encima del 1.80 metros de altura, sobre el nivel de piso. Los arneses de seguridad c) PROTECCIÓN DE LOS OIDOS
usados en SEDAPAL deberán contar aprobación de la norma ANSI Z359.1. • Las personas expuestas a ruido intenso y prolongado deberán usar
Los arneses de seguridad y sus conectores serán examinados a intervalos frecuentes protección auditiva.
para identificar cortes, rasguños, desgaste. Las partes defectuosas serán reemplazadas o Los tapones de oído / orejeras:
de ser posible, de lo contrario se dispondrá el recambio del equipo de protección. • Serán limpiados frecuentemente a menos que sean descartables.
o No deberán ser transferidos de un usuario a otro.
Artículo 45.- OTRAS PROTECCIONES ESPECÍFICAS. • Cuando los dispositivos para la protección de los oídos no se usen, deberán
conservarse en recipientes cerrados, protegiéndolos contra daños
a) PROTECCIÓN DE LA CABEZA mecánicos y contaminación por aceite, grasa u otras sustancias.
• Toda persona que ingrese a áreas donde existan cargas suspendidas o • La protección para los oídos estará disponible en las áreas donde se exige su
riesgo de caída de objetos, están obligados a ingresar con casco, el cual uso.

38 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 39
d) Protección de Manos y Brazos. M. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS
• Cuando se seleccionen guantes, se deberán tomar en consideración los Y ACTIVIDADES CONEXAS.
riesgos a los cuales el usuario pueda estar expuesto y a la necesidad del
movimiento libre de los dedos. Artículo 46.- Equipos a Presión.
• No usarán guantes las personas que operen maquinas o equipos con partes
en movimiento tales como engranajes o partes similares que pueden a) Cilindros Para Gases: Cilindros Para Gases Comprimidos, Licuados y Disueltos.
presentar riesgo de atrapamiento de la mano. Los cilindros para gases comprimidos, licuados y disueltos estarán conformes a
• Los guantes y mangas protectoras para las personas ocupadas en trabajos las especificaciones establecidas en las normas técnicas vigentes y, en
eléctricos, serán confeccionados de material apropiado conforme a las particular, libres de defectos.
normas de resistencia dieléctrica. De ser necesario deberá combinarse Todo cilindro de gas estará provisto de un casquete protector u otra protección
guantes de caucho cubriéndolos con guantes de cuero. equivalente para la válvula, el mismo que tendrá un respiradero de tamaño
• Los guantes para personas que manipulen sustancias corrosivas, tales apropiado para evitar la acumulación de gas dentro del casquete.
como ácidos o cáusticos, serán guantes de nitrilo, neopreno, caucho Todos los aditamentos para los cilindros de oxígeno y demás gases oxidantes,
natural, caucho sintético o películas plásticas flexibles y su resistencia a la deberán conservarse sin grasa o aceite.
corrosión se ajustará a las normas aceptadas por la autoridad competente. Los cilindros para gases comprimidos, licuados y disueltos, se señalizarán
claramente para los efectos de la identificación de su contenido, con
e) Protección de Los Pies y Las Piernas. diferentes colores según la normativa al respecto.
• El Trabajador evitara usar zapatos o botas de cuero cuando trabaje con
químicos cáusticos, ya que estas substancias pueden destruir el cuero. b) Cilindros de Acetileno.
• El calzado de seguridad deberá contar con aprobación de normas Cuando se utilicen los cilindros de acetileno, éstos se mantendrán en posición
establecidas por la autoridad competente. tal que la cabeza se halle más alta que la base.
• En las operaciones de apilamiento, donde se manipule material pesado, o
exista el riesgo de impacto con materiales punzo cortantes el calzado de Artículo 47.- Mantenimiento y Reparación en Las Instalaciones en General.
seguridad deberá contar con puntera reforzada para protección de los pies.
• Para trabajos con energía eléctrica se usará botas o zapatos de seguridad a) Condiciones Generales
con planta aislante dieléctrica y sin metal. Toda persona que identifique defectos o condiciones inseguras de edificios o
• Para todo trabajo en húmedo, el calzado a usar serán botas de Jebe, PVC o parte de ellos, en su estructura, maquinaria, instalación, herramientas, equipo
Nitrilo. o cualquier otro accesorio o instrumento que forme parte de SEDAPAL,
f) Protección del Sistema Respiratorio. informará inmediatamente de dichos defectos a los Responsables del Área y/o
• Toda persona que se encuentre expuesta frecuentemente a la generación al Coordinador de Seguridad y Salud Ocupacional, quienes gestionarán las
de gases, humos, vapores o polvos, y la posibilidad de lesión o de deterioro acciones de control respectivas.
de la salud, se deberá contar con máscaras o respiradores que le brinde
protección respiratoria de acuerdo a la naturaleza de la sustancia química al b) Higiene de Locales: Condiciones Ambientales
que está expuesto.
• Los trabajadores deberán recibir instrucciones acerca del uso de los equipos Ventilación
de protección respiratoria a de empezar a utilizar. Las emanaciones de polvo, gases y otros agentes similares producidos en el
interior de los ambientes, serán extraídos en lo posible del lugar de origen
(ventilación natural o artificial), evitando que se expandan en el aire respirable
de la instalación.
En los lugares de trabajo donde por su propia naturaleza sea necesario
mantener las ventanas y puertas cerradas o la ventilación natural sea
insuficiente, se proveerá de sistemas mecánicos de ventilación para asegurar la
evacuación del aire viciado (sistema de ventilación artificial).

40 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 41
Artículo 48.- Escaleras y Plataformas. N. SEGURIDAD EN HERRAMIENTAS MANUALES Y PORTÁTILES
ACCIONADAS POR FUERZA MOTRIZ
a) Todo trabajo con escaleras o andamios en el que la persona supere los 1.80
metros medidos desde el nivel del piso, se considera un trabajo en altura lo que Artículo 49.- Consideraciones Generales.
significará hacer uso de arnés de seguridad.
b) Las escaleras se conservarán siempre en buenas condiciones y serán a) El personal encargado deberá usar herramientas o equipos apropiados para
inspeccionadas en intervalos de tiempo establecidos. cada tipo de trabajo y los usará de manera segura, nunca hará "extensiones".
c) Las escaleras deben mantenerse libres de aceite, grasa u otro elemento que b) No usara ni fabricará herramientas improvisadas.
favorezca el deslizamiento. c) Se dispondrá de gabinetes, porta herramientas o estantes adecuados para las
d) Nunca se debe utilizar los peldaños de las escaleras portátiles para colocar herramientas en uso.
herramientas o materiales. d) Los colaboradores asignados para el uso de herramientas serán instruidos y
e) No se deberán emplear las escaleras de paso (o tijera) y las de caballetes que adiestrados en su empleo seguro de la herramientas manuales y portátiles.
tengan más de seis metros (20 pies). e) Las herramientas se emplearán para los fines que fueron construidas, evitando
f) Para aquellas reparaciones que impliquen una cantidad considerable de su empleo en aplicaciones para las que no han sido construidas y se
trabajo elevado y para lo cual no sea posible construir una plataforma fija conservarán en buen estado para su eficiente funcionamiento.
temporal, se deberá disponer y usar plataformas portátiles de tipo apropiado, f) No deben dejarse tirado en el suelo, o en andamios o lugares altos de donde
las que deberán estar construidas sólidamente y provistas de barandillas pueden caerse, a menos que estén debidamente asegurados.
adecuadas. g) Las cabezas de las herramientas de golpe (tales como cinceles o puntas de
g) Antes de usar escaleras de tijera plegables, se debe de verificar que estén acero) deberán mantenerse sin deformaciones ni agrietamientos.
completamente abiertas y aseguradas. No se permite usar escaleras plegables h) Los mangos de las herramientas se mantendrán firmemente asegurados.
de tijera como escalera recta. i) No se debe llevar herramientas en los bolsillos.
h) Antes de usar escalera de tijera asegúrese de que estén en buenas condiciones, j) Las partes defectuosas de las herramientas no deben cubrirse con pintura o
niveladas, y que sus cuatro patas descansen sobre base firme. con alambres, ello sólo disimulará una falla que en cualquier momento podría
i) Nunca se deberá parar en el último peldaño de las escaleras plegables de tijera, originar un accidente.
ni en la plataforma para cubos y baldes. k) Las llaves francesas que se deterioren de tal modo que las dos mordazas se
j) Antes de usar las escaleras "rectas" vea que estén apoyadas en una base sólida, desalineen completamente, deben ser reemplazadas.
y propiamente asegurada o amarrada para que no resbalen o ladeen. l) Los trabajadores que empleen cinceles, martillos, taladros, barrenos, y otros
k) Al bajar una escalera portátil hágalo siempre dando la cara a los peldaños. que por acción del trabajo puedan desprender partículas, deberán usar gafas
l) Usar ambas manos para agarrarse cuando está subiendo o bajando una de seguridad contra impactos.
escalera. Para tener las manos libres para subir o bajar, las herramientas o m) Los alicates, destornilladores, saca fusibles y demás herramientas manuales,
equipo deben ser subidos con una cuerda o dentro de una bolsa colgada al similares, utilizados en trabajos eléctricos deben estar convenientemente
hombro o en la espalda. aislados.
m) Siempre usará una escalera suficientemente larga, y colocada de tal manera, n) Las manijas de las aceiteras, las de los limpiadores de escobillas y de los demás
que puede alcanzar el lugar de trabajo sin esforzarse, doblarse o estirarse. dispositivos limpiadores empleados en los equipos eléctricos serán de material
Asegúrese que la escalera sobrepase 1 metro por encima del lugar de acceso. no conductor.
n) No se deben pintar las escaleras portátiles, la pintura puede cubrir defectos.
o) Nunca se dejará equipos o herramientas sobre una escalera estos pueden caer
y causar accidentes al moverla. O. SEGURIDAD EN SISTEMAS DE MANIPULACIÓN DE MATERIALES
p) No usar escaleras metálicas para efectuar trabajos eléctricos.
Artículo 50.- Manipulación y Transporte de Materiales.

a) Condiciones Generales.
La máxima carga útil admisible en kilogramos será marcada en todos los
aparatos para izar y/o transportar, en un lugar destacado donde sea

42 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 43
claramente legible. • Provistas de codos o juntas de expansión para garantizar una libre
Los cables, cadenas, ganchos, eslingas y todos los demás accesorios para la expansión y contracción
manipulación de materiales en los aparatos para izar, serán revisados antes de • Ancladas en puntos entre las curvas o juntas de expansión, con el resto de la
ser utilizados. tubería colocada sobre soportes debidamente alineados.
No se dejarán cargas suspendidas mientras se efectúen reparaciones en los
aparatos de izar. Artículo 51.- Alzado, Conducción, Apilamiento y Almacenamiento de Materiales.
No está permitido que alguna persona se encuentre debajo de cargas
suspendidas ni de sus trayectorias. a) Alzado y Conducción de Materiales.
• El personal asignado para la manipulación de materiales deberá ser instruido
b) Cadenas sobre los métodos de levantar y conducir materiales con seguridad.
Las cadenas para izar serán retiradas del servicio cuando al ser inspeccionadas • El personal que manipule objetos con bordes afilados, con rebabas, briznas,
muestren alargamiento, desgaste, deformaciones, grietas o soldaduras astillas o partes proyectantes peligrosas, o manipulen sustancias calientes,
abiertas. cáusticas o corrosivas, dispondrán de ropa y equipos de protección personal.
Las cadenas estarán libres de nudos y torceduras cuando se empleen para izar
cargas. Está prohibido el empalme de cadenas para izar. b) Almacenamiento en el transporte.
Cuando las cadenas para izar no se empleen, deberán guardarse, colgándolas • Durante el transporte de materiales se recomienda manipularlos con cuidado a
de ganchos, arreglados de tal manera que las personas que las manipulen no fin de evitar golpes y caídas que ocasionen accidentes.
estén expuestos a peligro de esfuerzos al levantarlas; y en condiciones tales • Estarán provistos de equipos de extinción de incendio adecuado.
que reduzcan al mínimo la oxidación. • Evitar el derrame de líquidos que originen condiciones inseguras.
• Las sustancias químicas que puedan reaccionar juntas y generar emanaciones
c) Cables peligrosas o causar incendios o explosiones serán almacenadas
Los accesorios y anclajes de cables sometidos a esfuerzos de tensión directa, separadamente unas de otras.
serán capaces de soportar la carga, considerando siempre no someter al • Los cilindros, bidones o botellas, de productos químicos en general en fase
esfuerzo o capacidad límite del cable. líquida o gaseosa deberán ser colocados en lugares ventilados.
Los cables se eliminarán del servicio cuando su resistencia sea afectada por
alambres rotos o gastados. Si presentan corrosión deberán ser eliminados. Artículo 52.- Resguardo de Maquinarias.
Todos los enlaces de los cables serán inspeccionados regularmente y las grapas
o abrazaderas se ajustarán si presentan señales de desajuste. a) Sub-Estación de Distribución.
A la mínima señal de una condición peligrosa en los enlaces de cables, se • Es obligatorio mantener permanentemente cerrada con llave las puertas de las
dispondrá el mantenimiento respectivo. sub-estaciones eléctricas y solamente podrá ingresar personal autorizado.
• Antes de efectuar trabajos en las barras de distribución, asegurar de haber
d) Eslingas retirado realizado los cortes de energía necesarios para tal fin.
Las eslingas para izar serán construidas de cadenas, cables o cuerdas de fibras • Usarán puestos de trabajos aislados, como plataformas o pisos aisladores.
de suficiente resistencia para acarrear las cargas a que estén sometidas.
Estarán provistas de anillos, argollas, eslabones, ganchos u ojales, para que b) Grupos Electrógenos
puedan ser suspendidas con seguridad en los ganchos. • Es obligatorio mantener en un lugar visible las instrucciones de arranque y
Las eslingas para izar serán inspeccionadas periódicamente. parada de los grupos electrógenos.
• Se asegurará que todos los instrumentos de control funcionen correctamente.
e) Sistemas de Tuberías • Cuando se repare el grupo, se asegurará desenergizar el tablero de control, a
Los sistemas de tuberías, accesorios, válvulas, etc., estarán: fin de evitar el paso de corriente.
o Instalados de tal manera que puedan ser fácilmente ubicados. • Conservar el piso libre de petróleo y grasa para evitar caídas del personal. No
o Pintados y señalizados distintivamente en lugares adecuados para la deje líquidos inflamables en la proximidad del grupo electrógeno.
identificación de su contenido. • Todo personal que labore cerca del grupo electrógeno, deberá usar protección
o Las líneas de tubos de los sistemas de tuberías estarán: auditiva durante su funcionamiento.

44 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 45
• Los grupos electrógenos se encenderán y probarán semanalmente para o Recubrimientos.
garantizar su buen funcionamiento cuando se requiera. Los conductores eléctricos deben usarse siempre con recubrimiento de fábrica.
Es obligatorio que el estado de los enchufes y tomacorrientes sea óptimo, el no
cumplimiento de esta disposición puede ocasionar contactos directos con la
P. PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS ELÉCTRICOS. electricidad.
Sí al momento de realizar un trabajo se observa que los contactos no están
Artículo 53.- Condiciones Específicas de Instalaciones. apropiadamente recubiertos, o el estado de los enchufes o tomacorrientes no
es seguro, se debe detener el trabajo e informar al responsable del área.
o Las herramientas eléctricas manuales deberán cumplir con los siguientes
requisitos: o Requisitos A Cumplirse Contra Contactos Indirectos.
o Contar con un cable de alimentación en perfecto estado, sin uniones, Las instalaciones estarán protegidas contra contactos indirectos de acuerdo lo
quemaduras o con el recubrimiento desprendido. estipulado en el Código Nacional de Electricidad.
o ii) Las herramientas deben tener su estructura integra, cualquier desperfecto
debe ser comunicado inmediatamente al responsable del área.
Q. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS
a) Aparatos Manuales de Soldadura por Arco. Y ACTIVIDADES CONEXAS.
o Las máquinas de soldar manuales de arco deben contar con los porta
electrodos en perfecto estado. Instalaciones
o Cuando se realice soldadura con electrodos, es obligatorio usar protección
para los ojos. Artículo 54.- En instalaciones, los edificios permanentes ó temporales, serán de
o Antes de proceder a realizar una soldadura, se deberá verificar el área que lo construcción segura y se regirán de acuerdo a la normativa nacional aplicable a la
rodea, cerciorándose que no existan elementos o materiales combustibles. Organización.

b) Peligros Derivados Del Uso de la Corriente Eléctrica. a. Los lugares de tránsito de personal y vehículos, serán lo suficientemente
amplios para su libre tránsito y estarán debidamente señalizados.
o Contacto directo.
Todo trabajo que signifique el empleo de corriente eléctrica debe ser realizado b. Las escaleras de plataforma estarán resguardadas por barandas permanentes,
solamente bajo supervisión del responsable o personal calificado y se cumplirá y serán construidas con peldaños y pasarelas.
con la normativa al respecto.
c. Requisitos de Espacio.
o Contacto indirecto. o Los ambientes en donde se desarrollen trabajos, tendrán por lo menos 3.5
Todos los equipos conectados a la red eléctrica deben estar correctamente metros de altura desde el piso al techo.
aislados para evitar la acumulación de corriente estática en ellos o Ocupación del piso y lugares de tránsito.
Se realizará mantenimiento a todos los pozos a tierra al menos una vez al año. o En ninguna área se acumulará maquinaria ni materiales de manera que
constituyan peligro para las personas.
c) Requisitos a Cumplirse Contra Contactos Directos. o Los lugares de tránsito estarán libres de desperfectos, protuberancias u
obstrucciones con los que pueda haber el riesgo de tropezar.
o Distancias mínimas. o En las condiciones normales, los pisos, escalones y descansos, no serán
Las partes energizadas de las instalaciones deberán respetar las distancias resbaladizos, ni construidos con materiales que debido al uso, lleguen a serlo.
mínimas de seguridad con respecto al lugar donde las personas habitualmente
se encuentren circulando o manipulando objetos alargados como escaleras, d. Aberturas en pisos y paredes.
tuberías, fierros de construcción, etc. Asimismo se deberá considerar los o Cualquier abertura en los pisos por los cuales las personas puedan transitar,
espacios de trabajo requeridos para ejecutar trabajos o maniobras, de acuerdo debe resguardarse por barandas o señalizadas en todos los lados expuestos o
a lo indicado en el Código Nacional de Electricidad. protegidas con tapas de resistencia adecuada.

46 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 47
e. Escaleras y plataformas. acumulación de gases, vapores u otras sustancias nocivas, la persona
o Las escaleras y plataformas deberán ser mantenidas en buen estado de encargada tomará las siguientes medidas, antes de asignar al personal que
conservación, considerando para ello todas sus partes, tales como gradas, vaya a tener a cargo dichas obras:
pasamanos, elementos metálicos, limpieza, entre otros. c) Solicitar al Equipo de Seguridad e Higiene Ocupacional el monitoreo de gases,
o Las barandas permanentes estarán construidas en forma permanente y sólida, con una anticipación de 48 horas previo al inicio del trabajo.
de materiales de suficiente resistencia y tendrá por lo menos 90 cm., desde la d) Coordinar la disponibilidad de los Equipos de suministro de aire de Tiro
parte superior al nivel del piso. Forzado que sean necesarios, de acuerdo al tiempo estimado de duración del
f. Patios. trabajo.
o El uso del espacio en SEDAPAL estará dispuesto dependiendo de su propósito, e) Todos los trabajadores que ingresen al interior de las cámaras deberán
entre ellas se encuentran: Zonas de seguridad, libre tránsito, y esparcimiento, obligatoriamente hacer uso de una máscara de Tiro Forzado.
tránsito peatonal, vehicular y estacionamientos. f) Los trabajadores tienen derecho a negarse a ingresar a una cámara de desagüe
g. El estacionamiento de automóviles, estará reglamentado a través de las cuando no se haya realizado la medición de gases o no se cuente con el Equipo
señalizaciones correspondientes, y se ha determinado para este propósito un de suministro de aire de Tiro Forzado.
límite de velocidad máximo interno de 25 Km. /h. y 30 25 Km. /h. g) Si se encuentra que un buzón, pozo, cámara de desagüe, contiene gases u
h. Servicios Higiénicos. otras sustancias peligrosas, se tomará las medidas de control necesarias para
En SEDAPAL se cuenta con servicios higiénicos adecuados y separados para garantizar que el trabajo pueda ser efectuado con seguridad, y en particular:
cada sexo y cumplirá con la normativa legal al respecto. h) Se practicará ventilación natural o mecánica hasta que las concentraciones no
representen peligro.
HOMBRES MUJERES
NUMERO DE OCUPANTES i) Se deberá tener presente que estos accidentes son generalmente mortales.
Lavatorio Urinario Inodoro Lavatorio Inodoro j) En general, para los trabajos de limpieza de cámaras de desagüe, se debe
0 A 15 1 1 1 1 1
considerar que:
16 A 50 2 2 2 2 2
• Esta tarea se asignará al personal, con experiencia, especialmente, bajo las
51 A 100 3 3 3 3 3
101 A 200 4 4 4 4 4
condiciones prevalecientes.
Por cada 100 personas • Los trabajadores estarán bajo la dirección y vigilancia de personal
adicionales 1 1 1 1 1
competente y experimentado.
• Agua y Desagüe • El personal por ningún motivo ingresará a dichos lugares sin ropa y equipo
SEDAPAL garantizará el suministro de agua potable, para ser utilizado tanto protector adecuado.
en la limpieza y aseo del personal, alumnos y visitantes. El desagüe, k) Cuando se tenga que efectuar reparaciones a una máquina, ésta será detenida
conectado a la red pública, se mantendrá en buen estado y se reportará antes de empezar el trabajo, garantizando que la máquina no se pondrá en
inmediatamente cualquier avería a la empresa de servicio. marcha hasta que el trabajo haya sido terminado, si es posible, poner avisos y
trabar el arrancador o la llave.
• Limpieza y conservación de los sitios de trabajo. l) Después que la reparación o mantenimiento de la máquina haya sido
Los ambientes en general se mantendrán limpios y ordenados. terminada antes de ponerla en marcha de nuevo, todas las herramientas,
Periódicamente se efectuará la limpieza de máquinas, paredes, techos, instrumentos y materiales usados, serán retirados.
ventanas y otras instalaciones similares.

Artículo 55.- Mantenimiento y Reparación. R. OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD.

a) Para los trabajos de mantenimiento y reparación de un edificio o estructuras Artículo 56.- Mantenimiento y Reparación en el Edificio y Estructura.
que no puede efectuarse con seguridad desde una escalera portátil, se erigirá
andamiajes, plataforma y demás construcciones fijas y provisionales Las personas que realicen actividades de mantenimiento de las edificaciones de la
adecuadas y seguras. organización, tendrán siempre a su disposición equipos tales como arnés o cinturón de
b) Cuando se realicen trabajos de mantenimiento en el interior de cámaras de seguridad de resistencia y durabilidad adecuadas.
desagüe y otros lugares subterráneos en donde pueda haber peligro de

48 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 49
Cables salvavidas de longitud y resistencia adecuadas, con dispositivos que puedan ser j) Antes de reemplazar los fusibles defectuosos, el circuito deberá desconectarse
enganchados a los anclajes para cinturones, de tal manera que se evite con seguridad de la fuente de energía.
que caigan durante el trabajo. k) Los trabajadores que efectúen reparaciones en las instalaciones eléctricas,
además de utilizar herramientas aisladas, guantes de jebe resistentes a la
Artículo 57.- Mantenimiento y Reparación de Equipo y Maquinaria. tensión de trabajo y zapatos de seguridad para electricistas; cuando sea
necesario usarán:
El mantenimiento y reparación de equipos y maquinarias serán ejecutados únicamente • Guantes de cuero resistentes y que no tengan partes metálicas, sobre los
por personal autorizado. respectivos guantes de jebe.
• Plataforma o pisos aisladores.
Ningún equipo o máquina deberá repararse mientras esté en movimiento o mientras • Las pértigas deben ser inspeccionadas anualmente para verificar su
esta se encuentre energizada, a menos que sea absolutamente necesario, para lo cual capacidad de aislamiento.
se adoptarán las medidas de seguridad necesarias.

Para hacer reparaciones o ajustes en líneas de aire comprimido, gases, materiales S. AVISOS Y SEÑALES DE SEGURIDAD
peligrosos en general o para trabajar en tanques alimentados por estas líneas;
previamente se deberá cortar el flujo cerrando y asegurando las válvulas. Artículo 59.- SEÑALES DE SEGURIDAD.

Artículo 58.- Mantenimiento y Reparaciones Eléctricas. En las diversas áreas de la empresa se deberá colocar en lugares visibles y estratégicos
avisos y señales de seguridad o de acuerdo con lo establecido en la Norma Técnica
a) Para la ejecución de trabajos en circuitos eléctricos, se debe considerar la Peruana NTP 399.009 “Colores Patrones Utilizados en Señales y Colores de Seguridad”,
normativa establecida en el Reglamento de Seguridad e Higiene Ocupacional Norma Técnica Peruana NTP 399.010 “Colores y Señales de Seguridad”, Norma Técnica
del Sub Sector Electricidad Peruana NTP 399.011 “Símbolos, Medidas y Disposición (arreglo, presentación) de las
b) Ningún mantenimiento en circuitos o instalaciones eléctricas deberán Señales de Seguridad.
realizarse mientras se encuentren energizados.
c) Los trabajos en circuitos con tensión, serán autorizados por el Responsable del a) OBJETO
Mantenimiento Eléctrico y serán ejecutados únicamente por personal Los avisos y señales de seguridad se instalarán con el objeto de informar acerca
autorizado. de peligros y riesgos de accidentes, protección contra incendios, facilitar la
d) Cuando haya que llevar a efecto reparaciones en circuitos en los cuales la corri- evacuación de emergencia y también la existencia de circunstancias
ente pueda ser alimentada en más de una dirección, el circuito, conductor o particulares.
líneas estarán desconectadas de la fuente de energía en sus dos extremidades.
e) Cuando sea necesario, los colaboradores que procedan a efectuar b) DIMENSIONES DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD
reparaciones en las instalaciones eléctricas, utilizarán herramientas aisladas y Dependiendo de la máxima distancia de visualización, las dimensiones de las
equipos de protección personal. señales de seguridad variarán de acuerdo a lo definido en la normativa legal al
f) Los conductores eléctricos estarán adecuadamente aislados y fijados respecto.
sólidamente. Todos los equipos e instalaciones eléctricas, serán de Las dimensiones de las señales de seguridad son las siguientes:
construcción tal y estarán aislados y conservados de manera que prevengan a - Círculo: 20 cm. de diámetro
la vez el peligro de contacto con los elementos a tensión y el riesgo de incendio. - Cuadrado: 20 cm. de lado
g) Los equipos o circuitos deberán considerarse siempre como si estuvieran en - Rectángulo: 20 cm. de altura y 30 cm. de base
tensión, a menos que se sepa positivamente que están sin corriente. - Triángulo equilátero: 20 cm. de lado
h) Antes de autorizar el comienzo de los trabajos en cualquier circuito, máquina o Estas dimensiones pueden multiplicarse por las series siguientes: 1.25,
instalación, la persona encargada tomará las medidas de control. 1.75, 2, 2.25, 2.5, y 3.5, según sea necesario ampliar el tamaño.
i) Después que los trabajos de reparación se hayan terminado, la corriente será
conectada únicamente por orden expresa de la persona competente y c) APLICACIÓN DE LOS COLORES DE SEGURIDAD
autorizada. Los colores de seguridad incluyendo el color de sus fondos o de contraste,

50 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 51
empleados en la señalización de seguridad de instalaciones, serán los  Falta de control: Son fallas, ausencias o debilidades administrativas
siguientes: en la conducción de la empresa o servicio y en la fiscalización de las
medidas de protección en el trabajo.
COLOR EMPLEADO EN
LA SEÑAL DE SEGURIDAD SIGNIFICADO Y FINALIDAD COLOR DE CONTRASTE

Rojo
Prohibición, material de prevención
Blanco
 Causas Básicas: referidas a factores personales y factores de trabajo:
y de lucha contra incendios
• Factores Personales.- Referido a limitaciones en experiencia, fobias,
Azul Obligación Blanco
tensiones presentes de manera personal en el trabajador.
Amarillo Riesgo de Peligro Negro
• Factores del Trabajo.- Referidos al trabajo las condiciones y medio
Verde Información de Emergencia Blanco
ambiente de trabajo: organización, métodos, ritmos, turnos de
trabajo, máquinas, equipos, materiales, dispositivos de seguridad,
T. ACCIDENTES DE TRABAJO sistemas de mantenimiento, ambiente, procedimientos,
comunicación entre otros.
La Gestión de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo, se desarrolla en SEDAPAL,
basado en los lineamientos de gestión de la Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el  Causas Inmediatas.- Debidas a los actos y/o condiciones
Trabajo, el D.S.N°005-2012-TR Reglamento de la Ley y la Norma OHSAS 18001:2007 en subestándares:
el alcance del Centro Operativo Principal de la Atarjea, por lo que en cumplimiento de
los dispositivos legales se considera accidente de trabajo la definición considerada en el • Condiciones Subestándares: Toda condición en el entorno del
D.S. N° 005-2012-TR, así mismo se adopta la definición de Incidentes según la Norma trabajo que puede causar un accidente.
OHSAS18001:2007 • Actos Subestándares: Toda acción o práctica incorrecta ejecutada
por el trabajador que puede causar un accidente.
Según D.S.N°005-2012-TR Reglamento de la Ley se define Accidente de Trabajo:
Según Norma OHSAS18001:2007, define Incidente:
• Accidente de Trabajo: Se considera accidente de trabajo (AT), todo suceso
repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca • Incidente
en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez Suceso o sucesos relacionados con el trabajo en el cual ocurre o podría
o la muerte. Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante la haber ocurrido un daño, o deterioro de la salud (sin tener en cuenta la
ejecución de órdenes del empleador, o durante la ejecución de una labor bajo gravedad), o una fatalidad.
su autoridad, aún fuera del lugar y horas de trabajo. Según su gravedad, los
accidentes de trabajo con lesiones personales, pueden ser: Nota 1: Un accidente es un incidente que ha dado lugar a un daño,
deterioro de la salud o a una fatalidad.
 Accidente Leve: Suceso cuya lesión, resultado de la evaluación Nota 2: Se puede hacer referencia a un incidente donde no se ha
médica, genera en el accidentado un descanso breve con retorno producido un daño, deterioro de la salud o una fatalidad como
máximo al día siguiente a sus labores habituales. cuasi accidente.
Nota 3: Una situación de emergencia, es un tipo particular de incidente.
 Accidente Incapacitante: Suceso cuya lesión, resultado de la
evaluación médica, da lugar a descanso o ausencia justificada al Artículo 60.- CAUSALIDAD DE LOS ACCIDENTES.
trabajo y tratamiento. El día de la ocurrencia de la lesión no se tomará
en cuenta para fines de información estadística. a) Serán considerados accidentes:
• Los que sobrevengan a los trabajadores en la ejecución de sus labores, aún
• Accidente Mortal: Suceso cuyas lesiones producen la muerte del trabajador. fuera del lugar y las horas de trabajo.
Para efecto de la estadística se debe considerar la fecha del deceso. • Los que sobrevenga a los trabajadores, en el desarrollo de sus diferentes
actividades educativa.
• Causas de los Accidentes: Es uno o varios eventos relacionados que b) No se consideran accidentes de trabajo:
concurren para generar un accidente. Se dividen en: • El provocado intencionalmente por la propia persona.

52 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 53
• El que se produzca como consecuencia del incumplimiento de una orden c) La investigación de los accidentes de trabajo/incidentes peligrosos deben ser
escrita e impartida por SEDAPAL. realizados en un plazo no mayor de los diez (05) días de ocurrido.

Artículo 61.- FACTORES TRABAJO Y HUMANOS EN CAUSAS DE LOS ACCIDENTES. d) Los accidentes fatales, accidentes o incidentes serán notificados por la
empresa contratista al MTPE directamente.
Dentro de los factores de trabajo se tomarán en cuenta:
a) El agente u objeto defectuoso relacionado con el accidente.
La parte del agente que produce el accidente, y las condiciones físicas y V. PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS
mecánicas que contribuyeron a que ocurriera el accidente.
b) Los factores humanos son las omisiones o faltas a un método de trabajo Artículo 64.-
establecido, por parte de la persona, sea por negligencia o por una
característica mental o física del individuo, dentro de estos casos se tomarán Sedapal cuenta con un procedimiento de del DGMPR020 Situaciones de Emergencia y
en cuenta: Capacidad de Respuesta en el cual se da los lineamientos generales para responder a
• Operar sin permiso una situación de emergencia, asimismo en el Centro Operativo Principal la Atarjea se
• Usar equipos inseguros, no usar equipos de protección. cuenta con los siguientes Planes de Contingencia:
• Realizar labores de mantenimiento con el equipo funcionando.
• Distraer a un compañero de trabajo, entre otros. • DGM-PC001 Falla de Estanques Reguladores.
• DGM-PC002 Falla de Reservorios de Vicentelo.
Artículo 62.- INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES. • DGM-PC003 Derrame de Cloruro Férrico en Solución.
• DGM-PC004 Fuga de Gas Cloro.
La investigación de un accidente o de alguna ocurrencia tendrá como fin determinar • DGM-PC005 Sismo e Incendio.
los factores, elementos, circunstancias, puntos críticos y descubrir las prácticas y • DGM-PC006 Derrame de Residuos.
condiciones peligrosas, que concurren para causar los accidentes e incidentes. La • DGM-PC007 Inundación por Río Rímac en Época de Avenida.
finalidad de la investigación es revelar la red de causalidad y de ese modo permite a la • DGM-PC008 Falla en las unidades del proceso de tratamiento de la PTAR
dirección de la empresa tomar las acciones correctivas y prevenir la recurrencia de los Carapongo.
mismos, de acuerdo con el Procedimiento SST-PR021 Atención e Investigación de
Accidentes de Trabajo e Incidentes Peligrosos. Artículo 65.- PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.

Las que serán investigadas y evaluadas por la comisión técnica del Comité de Seguridad a) CONDICIONES DE LOS EDIFICIOS.- Con la finalidad de reducir los riesgos de
y Salud en el Trabajo. incendio en instalaciones eléctricas, se deberán realizar las siguientes
acciones:
Artículo 63.- NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES. • Las instalaciones eléctricas temporales deberán estar prohibidas.
• Reemplazar los conductores que se encuentren en condiciones inseguras, o
a) Todo accidente de trabajo por más leve que este sea, deberá ser informado a la presenten signos de desgaste.
brevedad posible al Jefe de Equipo, quien a su vez informará al Jefe de • Instalar únicamente interruptores ferromagnéticos de la clase y capacidad
Seguridad e Higiene Ocupacional en el SST-FO012 Notificación del Incidente correcta.
para la Atención de Salud. • No sobrecargar las líneas eléctricas, utilizar equipos con consumo que no
exceda la capacidad del circuito.
b) Notificación de los accidente mortales y los incidentes peligrosos: La Gerencia • Todas las fuentes y superficies calientes, deberán encontrarse en condiciones
de Recursos Humanos notifica al Ministerio de Trabajo dentro del plazo que garanticen una adecuada protección contra incendios, los trabajos de
máximo de veinticuatro (24) horas de ocurridos e inmediatamente después de corte, soldadura y esmerilado, entre otros, deberán adoptar todas las medidas
recibido el reporte formulario SSTFO015 “Notificación de los Accidentes de de seguridad contra incendios.
Trabajo y Enfermedades Profesionales”. • No se permitirá la presencia de llamas abiertas en zonas de almacenamiento de
combustibles, materias primas, almacenes, ni en atmósferas en las cuales se

54 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 55
encuentren concentraciones peligrosas de vapores combustibles. Artículo 68.- EXTINTORES PORTÁTILES.
• No se permitirá fumar en aulas, laboratorios, talleres y cerca de zonas de
almacenamiento de material combustible. En todas las instalaciones se dispondrán extintores en número suficiente para que el
• Los materiales y equipos destinados al combate de incendios deberán recorrido real desde cualquier origen de riesgo de incendio hasta un extintor no supere
mantenerse libres de obstrucciones, que impida su fácil ubicación y utilización los 15 m.
en caso de emergencia.
• El personal de la empresa, recibirá en forma periódica adecuado Todos los extintores se colocaran en lugares visibles, de fácil acceso, los que pesen
entrenamiento en prevención y control de incendios, así como la forma segura menos de 18 kg. Se colgarán a una altura máxima de 1.50 metros y los que pesen más
de evacuar las áreas afectadas en caso de incendios y otras emergencias. 18 Kg., se colgarán a una altura máxima de 1.10 metros medidos del suelo a la parte
superior del extintor.
b) PASILLOS Y PASADIZOS
• Los pasillos y pasadizos previstos como recorridos de evacuación, se Cuando ocurran incendios que impliquen equipos eléctricos y electrónicos, se
encontrarán en todo momento libre de obstáculos o almacenamiento de utilizarán los extintores de gas carbónico (Co2), para su extinción.
materiales.
• En los lugares de trabajo, el ancho de los pasillos entre máquinas, instalaciones Los extintores son dispositivos de seguridad de protección contra incendios, no
y rumas de materiales, usados como vías de transito no será menor de 60 cm. debiéndose manipular ni usar en otras circunstancias. En caso de hacer uso u observar
anomalías tales como despresurización, precinto de seguridad o golpes en los mismos,
c) ESCALERAS, PUERTAS Y SALIDAS se deberá retirar el extintor, colocar en posición horizontal en el piso y comunicar
• Las puertas de salida serán fácilmente operables. Es recomendable que los inmediatamente al Coordinador de Seguridad y Salud Ocupacional para su recarga y/o
mecanismos de apertura de las puertas supongan el menor riesgo posible para mantenimiento.
la circulación de personas.
Artículo 69.- SISTEMA DE ALARMAS Y SIMULACRO DE INCENDIO.
Artículo 66.- PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.
Las instalaciones contarán con un sistema de alarma, el mismo que garanticen la
a) CONDICIONES GENERALES. comunicación masiva en casos de emergencia.
Los incendios se clasifican de acuerdo con el tipo de material combustible que
arde: Artículo 70.- EQUIPO DE RESPIRACION DE AIRE AUTOCONTENIDO.

• INCENDIO CLASE A: son fuegos que se producen en materiales combustibles En todas las instalaciones en el que el trabajador, que por la naturaleza de su actividad,
sólidos, tales como: madera, papel, cartón, tela. etc. se encuentra en una situación de emergencia que lo expone a la inhalación de
• INCENDIO CLASE B: son fuegos producidos por líquidos inflamables tales sustancias químicas, (cloro, y otros) debe utilizar el equipo de respiración de aire
como: Gasolina, aceite, pintura, solvente, etc. autocontenido, que le brinde protección respiratoria del ambiente contaminado, para
• INCENDIO CLASE C: Son fuegos producidos en equipos eléctricos, tableros controlar la situación de emergencia, de acuerdo al Instructivo SST In001.
eléctricos, interruptores, etc.
• INCENDIO CLASE D: Son aquellos fuegos que comprometen a metales, tales Artículo 71.- PRIMEROS AUXILIOS.
como Magnesio, sodio, hierro, etc.
• INCENDIO CLASE K: Son aquellos que comprometen aceites y grasas A) CONDICIONES GENERALES
minerales o vegetales, como los causados por una sartén con aceite. El principal objetivo de los primeros auxilios es evitar por todos los medios
posibles la muerte o la invalidez de la persona accidentada.
Artículo 67.- AGUA: ABASTECIMIENTO, USO Y EQUIPO. Otros de los objetivos principales es brindar un auxilio a la persona
accidentada, mientras se espera la llegada del médico o se le traslada a un
• SEDAPAL contará con un sistema contra incendio con puntos de toma de agua hospital.
en el interior de las instalaciones.

56 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 57
B) REGLAS GENERALES 4. QUEMADURAS
Cuando se presente la necesidad de un tratamiento de emergencia, siga estas Son lesiones que se producen a causa del calor seco o del calor húmedo y se
reglas básicas: clasifican de acuerdo al grado de lesión que causa en los tejidos del cuerpo en
a) Evite el nerviosismo y el pánico. 1er, 2do y 3er grado.
b) Si se requiere acción inmediata para salvar una vida (respiración artificial, a) Para quemaduras leves o de primer grado se puede aplicar agua temperatura
control de hemorragias, etc.) haga el tratamiento adecuado sin demora. ambiente durante 10 min, luego aplicar ungüento y puede ser cubierta por
c) Haga un examen cuidadoso de la víctima. una gasa esterilizada.
d) Nunca mueva a la persona lesionada, a menos que sea absolutamente b) Para quemaduras de segundo y tercer grado quite la ropa suelta y aplique una
necesario para retirarla del peligro. gasa esterilizada, lo suficientemente grande para cubrir la quemadura y la
e) Avise al médico inmediatamente. zona circundante para evitar el contacto del aire con la quemadura.
c) No aplicar otros insumos como mantequilla, aceite, hielo, etc.
C) TRATAMIENTOS
1. SHOCK 5. RESPIRACIÓN BOCA A BOCA
Cuando ocurra un “shock” siga estas reglas básicas: Es un método efectivo mediante el cual se revive a una persona que no puede
a) Acostar al paciente con la cabeza hacia abajo, esto se puede conseguir respirar por sí misma, su aplicación nunca daña a la víctima, aunque la falta de
levantando los pies de la camilla o banca, donde esté acostado el paciente, 6 ésta puede resultar fatal ya que cualquier demora puede producir
pulgadas más alto que la cabeza. consecuencias graves o fatales.
b) Constatar que la boca del paciente esté libre de cuerpos extraños y que la a) Acueste de espaldas y en su posición horizontal al lesionado y colóquese al
lengua esté hacia adelante. lado junto a la cabeza.
c) Suministrar al paciente abundante cantidad de aire fresco u oxígeno si existe b) Levante la mandíbula inferior para asegurar el paso del aire.
disponible. c) Trate de cubrir la boca, para ello introduzca el dedo, pulgar y tire del mentón
d) Evitar el enfriamiento, por lo que se debe abrigar al paciente con una frazada y hacia delante, con la otra mano tape los orificios nasales (eso evita la pérdida
llevarlo al médico. del aire).
d) Respire profundamente y coloque su boca sobre la de la víctima y sople en
2. HERIDAS CON HEMORRAGIAS forma suave y regular.
Seguir el siguiente tratamiento: e) Retire su boca para permitir que la víctima exhale, vuelva a soplar y repita 12
a) Se puede parar o retardar la hemorragia colocando una venda o pañuelo veces por minuto como mínimo. Algunas veces la víctima cierra la boca
limpio sobre la herida y presionando moderadamente. fuertemente, por lo que resulta difícil abrirla, en estos casos sople el aire por la
b) Si la hemorragia persiste, aplique un torniquete (cinturón, pañuelo, etc.), en la nariz, selle los labios con el índice de la mano que contiene la barbilla.
zona inmediatamente superior a la herida y ajuste fuertemente.
c) Acueste al paciente y trate de mantenerlo abrigado. D) BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS
d) Conduzca al herido al hospital. La empresa abastecerá de manera que haya siempre un stock permanente de
Si el viaje es largo, suelte el torniquete cada 15 minutos para que circule la los medicamentos y materiales en el Botiquín, según el Instructivo N°
sangre. GRHIN002.

3. FRACTURAS VI. DE LAS SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO.


Siga el siguiente tratamiento:
a) No doble, ni tuerza, ni jale el miembro fracturado. Artículo 72.- Las medidas disciplinarias por el incumplimiento de las disposiciones
b) Mantenga al paciente descansando y abrigado. establecidas en el presente Reglamento, y los procedimientos del sistema de Gestión
c) Por fracturas de espalda, cuello, brazo o de la pierna, no mueva al paciente y de Seguridad y Salud en el Trabajo serán aplicadas de acuerdo lo establecido
llame al médico. Reglamento Interno de Trabajo, (Medidas Disciplinarias y su Aplicación).
d) Por fracturas de cualquier otra parte del cuerpo, lleve al accidentado al médico.
e) Si hay duda acerca de si un hueso está o no fracturado, trátese como fractura.

58 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 59

También podría gustarte