Está en la página 1de 180

masterpage:Right

4-442-380-61(2)

Blu-ray Disc™ / Manual de Instrucciones ES

DVD Player Instrukcja obsługi PL

Bruksanvisning SE

Betjeningsvejledning DK

Käyttöohjeet FI

BDP-S1100

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\020WAR.fm

Tratamiento de los
ADVERTENCIA equipos eléctricos y
electrónicos al final de
Para reducir el riesgo de incendios o descargas su vida útil (aplicable en
eléctricas, no exponga este aparato a goteos o la Unión Europea y en
salpicaduras, y no coloque objetos que contengan países europeos con
líquidos, como jarrones, sobre su superficie. sistemas de tratamiento
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la selectivo de residuos)
unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica
personal especializado. que el presente producto no puede ser tratado
como residuos doméstico normal. Debe
El cable de alimentación deberá ser cambiado entregarse en el correspondiente punto de
solamente en un taller de servicio cualificado. recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha
No exponga las pilas o los aparatos con pilas correctamente, usted Ayuda a prevenir las
instaladas a fuentes de calor excesivo, como la luz consecuencias potencialmente negativas para el
solar o fuego. medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el
PRECAUCIÓN momento de deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los
El uso de instrumentos ópticos con este producto
recursos naturales. Para recibir información
aumenta el riesgo de daños oculares. Dado que el
detallada sobre el reciclaje de este producto,
rayo láser usado en este reproductor de Blu-ray
póngase en contacto con el ayuntamiento, el
Disc/DVD es dañino para la vista, no intente
punto de recogida más cercano o el
desmontar la unidad.
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
especializado.
Tratamiento de las
baterías al final de su
vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en
países europeos con
sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)

Esta etiqueta se encuentra en el receptáculo Este símbolo en la batería o en el embalaje indica


protector de láser situado en el interior del que la batería proporcionada con este producto no
aparato. puede ser tratada como un residuo doméstico
normal.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse
en combinación con un símbolo químico. El
símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo
(Pb) se añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.

Este aparato está clasificado como un producto


LÁSER de CLASE 1. La marca del producto
LÁSER de CLASE 1 está ubicada en la parte
posterior externa.

ES

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\020WAR.fm

Al asegurarse de que estas baterías se desechan


correctamente, usted ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente negativas para el Precauciones
medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el Este equipo ha sido probado y se ha
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje encontrado que cumple con los límites
de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales.
establecidos en la directiva EMC utilizando un
cable de conexión de menos de 3 metros.
En el caso de productos que por razones de
Ubicación
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos ES
sea necesaria una conexión permanente con la • Instale el reproductor en un lugar con
batería incorporada, esta batería solo deberá ser ventilación adecuada para evitar el
reemplazada por personal técnico cualificado recalentamiento interno de éste.
para ello. • Para reducir el riesgo de incendio, no cubra
Para asegurarse de que la batería será tratada el orificio de ventilación del aparato con
correctamente, entregue el producto al final de su periódicos, manteles, cortinas, etc.
vida útil en un punto de recogida para el reciclado
de aparatos eléctricos y electrónicos.
• No exponga el aparato a fuentes con llama
descubierta (por ejemplo, velas encendidas).
Para las demás baterías, consulte la sección donde • No instale este reproductor en un espacio
se indica cómo extraer la batería del producto de confinado tal como en un estante para libros
forma segura. Deposite la batería en el o unidad similar.
correspondiente punto de recogida para el • No ponga el reproductor en exteriores, en
reciclado de baterías. vehículos, en barcos, ni en otras
embarcaciones.
Para recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la batería, póngase
• Si traslada el reproductor directamente de un
en contacto con el ayuntamiento, el punto de lugar frío a uno cálido o lo sitúa en una
recogida más cercano o el establecimiento donde habitación muy húmeda, es posible que se
ha adquirido el producto. condense humedad en las lentes situadas en
el interior del reproductor. Si esto ocurre, es
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre posible que el reproductor no funcione
de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku correctamente. En este caso, extraiga el
Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas disco y deje el reproductor encendido
relacionadas con la conformidad del producto
basadas en la legislación de la Unión Europea
durante media hora aproximadamente hasta
deben dirigirse al representante autorizado, Sony que la humedad se evapore.
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, • No instale el reproductor en posición
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto inclinada. Está diseñada para funcionar sólo
relacionado con el servicio o la garantía, por favor en posición horizontal.
diríjase a la dirección indicada en los documentos • No ponga objetos pesados o inestables
de servicio o garantía adjuntados con el producto. encima del reproductor.
• No ponga en la bandeja de discos ningún
Precauciones objeto que no sea un disco. Si lo hace podrá
• Esta unidad funciona con CA 220 V - 240 V, ocasionar daños al reproductor o al objeto.
50/60 Hz. Compruebe que la tensión de • Extraiga todos los discos de la bandeja
funcionamiento de la unidad es idéntica a la del
suministro eléctrico de su localidad.
cuando vaya a mover el reproductor. Si no lo
• Instale esta unidad de forma que el cable de hace, el disco podría resultar dañado.
alimentación pueda ser desenchufado de la • Desconecte el cable de alimentación de CA
toma de corriente de la pared inmediatamente y todos los otros cables del reproductor
en caso de problema. cuando vaya a mover el reproductor.

ES

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\020WAR.fm

Fuentes de alimentación Acerca de la conexión a la toma HDMI


• El reproductor no se desconecta de la fuente OUT
de alimentación de CA (toma de corriente) Observe lo siguiente porque con un manejo
mientras está conectado a la toma de pared, incorrecto puede dañar la toma HDMI OUT y
aunque esté apagado. el conector.
• Desconecte el reproductor de la toma de • Alinee cuidadosamente la toma HDMI OUT
corriente de la pared si no va a utilizar el de la parte posterior del reproductor y el
reproductor durante un largo tiempo. Para conector HDMI comprobando sus formas.
desconectar el cable de alimentación de CA, Asegúrese de que el conector no está al
tire del enchufe y no del cable. revés o inclinado.
• Observe los puntos siguientes para evitar
que el cable de alimentación de CA se dañe.
No utilice el cable de alimentación de CA si
está dañado, porque si lo hace podrá
ocasionar una descarga eléctrica o un
incendio.
– No pellizque el cable de alimentación de
CA entre el reproductor y la pared, balda,
etc. • Asegúrese de desconectar el cable HDMI
– No ponga nada pesado encima del cable de cuando vaya a mover el reproductor.
alimentación de CA ni tire del propio
cable de alimentación de CA.

Ajuste del volumen


No aumente el volumen mientras escuche una
sección con una entrada de nivel muy bajo o
• Sujete el conector HDMI en línea recta
sin señal de audio. Sus oídos y los altavoces
cuando conecte o desconecte el cable
podrían dañarse cuando el sonido alcance el
HDMI. No retuerza ni fuerce el conector
nivel máximo.
HDMI al introducirlo en la toma HDMI
Limpieza OUT.
Limpie la caja, el panel, y los controles con un
paño suave. No utilice ningún estropajo AVISO IMPORTANTE
abrasivo, detergente concentrado ni
disolventes como alcohol o bencina. Precaución: este reproductor es capaz de
mantener indefinidamente en la pantalla
Limpieza de los discos, limpiadores del televisor imágenes fijas de vídeo o
de discos y lentes indicaciones en pantalla. Si las imágenes
No utilice discos limpiadores ni limpiadores fijas de vídeo o las indicaciones en
de discos o lentes (incluidos detergentes y pantalla permanecen en el televisor
aerosoles). Si lo hace, es posible que se durante mucho tiempo, podrían dañar la
produzcan fallos de funcionamiento en la pantalla del televisor permanentemente.
unidad. Los televisores de pantalla de plasma y los
televisores de proyección son
Sustitución de piezas especialmente sensibles.
Si se somete este reproductor a alguna
reparación, es posible que los prestadores del Si desea realizar alguna consulta o solucionar
servicio conserven las piezas reparadas para algún problema relacionado con el
reutilizarlas o reciclarlas. reproductor, póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.
ES

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\020WAR.fm

Protección contra copias • Fabricado bajo licencia de patente de


Tenga en cuenta que tanto los discos Blu-ray EE.UU. n º: 5.956.674; 5.974.380;
Disc™ como otros medios DVD utilizan 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
sistemas avanzados de protección del 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 y otras
contenido. Estos sistemas, conocidos como patentes en EE.UU. y en todo el mundo
AACS (Advanced Access Content System) y espedidas y pendientes. DTS-HD, el
CSS (Content Scramble System), pueden símbolo y DTS-HD acompañado por el
establecer algunas restricciones sobre la símbolo son marcas comerciales registradas
reproducción, la salida analógica y funciones y DTS-HD Master Audio es una marca
similares. El funcionamiento de este producto comercial de DTS, Inc. Con el producto, se
y las restricciones aplicables pueden variar incluye software. © DTS, Inc. Reservados
dependiendo de la fecha de compra, dado que todos los derechos.
el consejo de administración de AACS podría • Los términos HDMI® y HDMI High-
adoptar normas de restricción o modificarlas Definition Multimedia Interface y el
con posterioridad a la fecha de compra. logotipo HDMI son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMI
Notificación Cinavia Licensing LLC en los Estados Unidos y
Este producto utiliza la tecnología Cinavia otros países.
para limitar el uso de copias no autorizadas de • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™,
algunas películas y vídeos producidos BONUSVIEW™ y los logotipos son marcas
comercialmente así como sus bandas sonoras. comerciales de Blu-ray Disc Association.
Cuando se detecta el uso prohibido de una • “DVD Logo” es una marca comercial de
copia no autorizada, se emite un mensaje y la DVD Format/Logo Licensing Corporation.
reproducción o copia queda interrumpida. • “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD-R”, “DVD VIDEO”, y “CD” logos
Podrá encontrar más información sobre la
son marcas comerciales.
tecnología Cinavia en el Centro de
• “BRAVIA” es una marca comercial de Sony
información al consumidor en línea de
Cinavia en http://www.cinavia.com. Para Corporation.
solicitar más información sobre Cinavia por • Tecnología de codificación de audio MPEG
correo, envíe una tarjeta postal con su Layer-3 y patentes bajo licencia de
dirección de correo a: Cinavia Consumer Fraunhofer IIS y Thomson.
Information Center, P.O. Box 86851, San • Este producto incluye tecnología con marca
Diego, California, EE.UU., 92138. registrada bajo licencia obtenida por
Verance Corporation, y está protegida por la
Derechos de autor y marcas Patente de EE.UU. número 7.369.677,
comerciales además de por otras patentes mundiales ya
• “AVCHD” y el logotipo “AVCHD emitidas y pendientes de emitir, así como
Progressive” son marcas comerciales de por derechos de autor y protección de
secretos comerciales de algunos aspectos de
Panasonic Corporation y Sony Corporation.
dicha tecnología. Cinavia es una marca
• Java es una marca comercial de Oracle y/o
registrada de Verance Corporation.
sus afiliados. Derechos de autor 2004-2010 Verance
• , “XMB”, y “xross media bar” son Corporation. Verance se reserva todos los
marcas comerciales de Sony Corporation y derechos. Queda prohibida la ingeniería
Sony Computer Entertainment Inc. inversa o el desmontaje.
• Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo
de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.

ES

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\020WAR.fm

• Windows Media es una marca comercial


registrada o una marca comercial de
Microsoft Corporation en los Estados
Unidos o en otros países.
Este producto contiene tecnología sujeta a
ciertos derechos de propiedad intelectual de
Microsoft. La utilización o distribución de
esta tecnología fuera de este producto está
prohibida sin la licencia(s) apropiada de
Microsoft.
Los propietarios de contenidos utilizan la
tecnología de acceso a contenidos
PlayReady™ de Microsoft para proteger su
propiedad intelectual, incluyendo el
contenido protegido por derechos de autor.
Este dispositivo utiliza la tecnología
PlayReady para acceder a contenido
protegido por PlayReady y/o contenido
protegido por WMDRM. Si el dispositivo
no ejecuta debidamente las restricciones
sobre la utilización del contenido, los
propietarios de contenidos podrán pedir a
Microsoft que cancele la capacidad del
producto para consumir contenido protegido
por PlayReady. La cancelación no deberá
afectar al contenido no protegido o
contenido protegido por otras tecnologías
deacceso a contenidos. Los propietarios de
contenido podrán pedirle que actualice
PlayReady para acceder a su contenido. Si
rechaza una actualización, no podrá acceder
al contenido que requiera la actualización.
• Opera® Devices SDK de Opera Software
ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software
ASA. Reservados todos los derechos.

• Todas las demás marcas comerciales


pertenecen a sus respectivos propietarios.
• Otros nombres de sistema y de producto son
generalmente marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de los fabricantes.
En este documento no se indican las marcas
™ y ®.

ES

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\010COVTOC.fm

Contenido
2 ADVERTENCIA
3 Precauciones

Procedimientos iniciales
8 Guía de componentes y controles
12 Paso 1: Accesorios suministrados
12 Paso 2: Conexión del reproductor
14 Paso 3: Preparación de la conexión de red
14 Paso 4: Configuración fácil

Reproducción
16 Reproducción de un disco
17 Reproducción de un dispositivo USB
17 Reproducción a través de una red
18 Opciones disponibles

Ajustes y reglajes
20 Utilización de las visualizaciones de ajustes
20 [Actualizar red]
20 [Ajustes de pantalla]
22 [Ajustes de audio]
22 [Ajustes de visionado para BD/DVD]
23 [Ajustes de reproducción prohibida]
24 [Ajustes del sistema]
25 [Configuración de red]
25 [Ajuste de red fácil]
25 [Restaurar]

Información adicional
26 Solución de problemas
30 Especificaciones

ES

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\030STU.fm

Procedimientos iniciales

Guía de componentes y controles

Panel frontal

z
El botón N tiene un punto táctil. Utilice el punto táctil como referencias cuando utilice el
reproductor.

A Bandeja de discos Para bloquear la bandeja de discos


B Z (abrir/cerrar) (Bloqueo para niños)
Puede bloquear la bandeja de discos para
C N (reproducción)
evitar que se abra de forma accidental.
D x (detención) Cuando el reproductor esté encendido,
E [/1 (encender/en espera) / mantenga pulsado el botón N en el
Indicador de alimentación reproductor durante más de 10 segundos
Enciende el reproductor, o lo pone para bloquear o desbloquear la bandeja.
en el modo de espera.
F Toma (USB)
Conecte un dispositivo USB a esta
toma.
G Sensor remoto

ES

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\030STU.fm

Panel posterior

Procedimientos iniciales
A Terminal LAN (100)
B Toma HDMI OUT
C Toma DIGITAL OUT (COAXIAL)

ES

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\030STU.fm

A Z (abrir/cerrar)
Mando a distancia Abre o cierra la bandeja de discos.
-TV- t (selección de entrada
Las funciones disponibles del mando a televisión)
distancia varían dependiendo del disco o Cambia entre el televisor y otras
la situación. fuentes de entrada.
-TV- [/1 (encender televisor/en
espera)
Enciende el televisor, o lo pone en el
modo de espera.
[/1 (encender/en espera)
Enciende el reproductor, o lo pone
en el modo de espera.
B Botones numéricos (0 - 9)
Introduce los números de título/
capítulo/pista, etc.
b
Los números de pista solo son aplicables
para CD-DA (CD de música).
2 (volumen) +/–
Ajusta el volumen del televisor.
AUDIO (página 23)
Selecciona la pista de idioma cuando
hay grabadas pistas multilingües en
el BD-ROM/DVD VIDEO.
Selecciona la pista de sonido de CD.
SUBTITLE (página 23)
Selecciona el idioma de los
subtítulos cuando hay grabados
subtítulos multilingües en el
BD-ROM/DVD VIDEO.
(silencio)
Apaga el sonido temporalmente.
C Botones de color (rojo/verde/
z amarillo/azul)
Los botones número 5, AUDIO, 2 +, y N
Teclas abreviadas para funciones
tienen un punto táctil. Utilice el punto táctil
como referencias cuando utilice el
interactivas.
reproductor. D TOP MENU
Abre o cierra el menú principal de
BD o DVD.

ES

10

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\030STU.fm

POP UP/MENU DISPLAY (página 17)


Abre o cierra el menú emergente del Visualiza la información de
BD-ROM, o el menú del DVD. reproducción en la pantalla.
OPTIONS (página 18) x (detención)
Visualiza las opciones disponibles Detiene la reproducción y recuerda
en la pantalla. el punto de detención (punto de
HOME reanudación).
Entra en el menú de inicio del El punto de reanudación para un
reproductor. título o pista es el último punto que
se reproduce o la última foto para

Procedimientos iniciales
Visualiza el fondo de pantalla
cuando se pulsa en el icono de una carpeta de fotos.
categoría del menú de inicio. SEN (página 17)
RETURN Accede al servicio en línea “Sony
Vuelve a la visualización anterior. Entertainment Network™”.
</M/m/,
Desplaza el resalte para seleccionar Visualización del menú de
un elemento visualizado.
inicio
Botón central (ENTER)
Introduce el elemento seleccionado.
El menú de inicio aparece cuando pulsa
E ./> (anterior/siguiente) HOME. Seleccione una categoría
Salta al anterior/siguiente capítulo, utilizando </,. Seleccione un
pista, o archivo. elemento utilizando M/m, y pulse
X (pausa) ENTER.
Hace una pausa o reinicia la
Elemento Categoría
reproducción.
m/M (retroceso rápido/
avance rápido)
• Realiza retroceso rápido/avance
rápido del disco cuando el botón se
pulsa durante la reproducción. La
velocidad de búsqueda cambia
cada vez que pulse el botón
durante la reproducción de vídeos.
• Reproduce en cámara lenta,
[Configurar]: Establece los ajustes
cuando se pulsa durante más de un
del reproductor.
segundo en modo de pausa.
• Reproduce fotogramas uno a uno, [Foto]: Visualiza fotos.
cuando se pulsa brevemente en [Música]: Reproduce música.
modo de pausa. [Vídeo]: Reproduce vídeos.
N (reproducción) [Red]: Visualiza elementos de la
Inicia o reinicia la reproducción. red.

ES

11

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\030STU.fm

Paso 1: Accesorios suministrados


Compruebe que dispone de los siguientes elementos:
• Mando a distancia (1)
• Pilas R6 (tamaño AA) (2)

Paso 2: Conexión del reproductor


No conecte el cable de alimentación hasta que haya realizado todas las conexiones.

Conexión a su televisor

Conecte el reproductor a su televisor con un cable HDMI de alta velocidad.

Cable HDMI de alta velocidad Alta calidad


(no suministrado)

b
No conecte el reproductor a través de una videograbadora. Es posible que las señales de vídeo
procedentes de una videograbadora se vean afectadas por los sistemas de protección de los
derechos de autor, que provocan que la imagen aparezca distorsionada en el televisor.

ES

12

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\030STU.fm

Conexión a su amplificador (receptor) de audio y vídeo

Seleccione uno de los métodos de conexión siguientes de acuerdo con las tomas de
entrada de su amplificador (receptor) de audio y vídeo. Cuando seleccione A o B,
haga los ajustes apropiados en la pantalla de configuración [Ajustes de audio]
(página 22).

Procedimientos iniciales
Cable HDMI de alta velocidad (no suministrado)

Cable HDMI de alta velocidad


(no suministrado)

t Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] (página 22).

Cable digital coaxial


(no suministrado)

ES

13

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\030STU.fm

Paso 3: Preparación de Paso 4: Configuración


la conexión de red fácil
Si no tiene previsto conectar el
reproductor a una red, vaya al “Paso 4: Cuando encienda por primera vez
Configuración fácil” (página 14). Espere unos momentos hasta que se
encienda el reproductor y se inicie
[Configuración de inicio fácil].
Configuración por cable

Utilice un cable LAN para conectar al 1 Inserte dos pilas R6 (tamaño AA)
terminal LAN (100) del reproductor. haciendo coincidir los extremos
3 y # de las pilas con las marcas
del interior del compartimiento
de las pilas.
Cable LAN
(no suministrado)

Internet Módem ADSL/ Enrutador


Módem por de banda
cable ancha

z
Se recomienda utilizar un cable de interfaz
blindado (cable LAN), recto o cruzado. 2 Enchufe el reproductor en la toma
de corriente.

a la toma de corriente

3 Pulse [/1 para encender el


reproductor.

ES

14

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\030STU.fm

4 Encienda el televisor y ajuste el


selector de entrada del televisor.
La señal del reproductor se
mostrará en la pantalla del
televisor.

5 Realice [Configuración de inicio


fácil].
Siga las instrucciones en pantalla

Procedimientos iniciales
para hacer los ajustes básicos
utilizando </M/m/, y ENTER
del mando a distancia.

</M/m/,

ENTER

b
Una vez completada la [Configuración de
inicio fácil], seleccione [Ajuste de red fácil]
para utilizar las funciones de red del
reproductor.

ES

15

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\040PLY.fm

Para disfrutar de
Reproducción BONUSVIEW/BD-LIVE
Reproducción de un Algunos BD-ROM con el logotipo
disco “BD-LIVE”* tienen contenido adicional
y otros datos que pueden ser descargados
Para ver los discos que se pueden para disfrutarlos.
reproducir, consulte página 31. *

1 Cambie el selector de entrada de 1 Conecte una memoria USB a la


su televisor para que la señal del toma USB del reproductor
reproductor aparezca en la (página 8).
pantalla del televisor. Utilice como almacenamiento local
una memoria USB de por lo menos
2 Pulse Z, y coloque un disco en la 1 GB.
bandeja de discos.
2 Haga los preparativos para BD-
LIVE (BD-LIVE solamente).
• Conecte el reproductor a una red
(página 14).
• Ajuste [Conexión a Internet de
BD] en la pantalla de
configuración [Ajustes de
visionado para BD/DVD] en
[Permitir] (página 23).
Con la cara de reproducción hacia abajo
3 Inserte un BD-ROM con
3 Pulse Z para cerrar la bandeja de BONUSVIEW/ BD-LIVE.
discos. El método de operación varía
Se inicia la reproducción. dependiendo del disco. Consulte el
Si la reproducción no comienza manual de instrucciones
automáticamente, seleccione en suministrado con el disco.
la categoría [Vídeo],
[Música], o [Foto], y pulse z
ENTER. Para eliminar datos de la memoria USB,
seleccione [Eliminar datos de BD] en la
categoría [Vídeo] y pulse ENTER. Todos
los datos almacenados en la carpeta buda
serán borrados.

ES

16

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\040PLY.fm

Visualización de la Reproducción de un
información de reproducción
dispositivo USB
Puede ver la información de Para “Tipos de archivos que se pueden
reproducción, etc., pulsando DISPLAY. reproducir”, consulte página 32.
La información visualizada varía
dependiendo del tipo de disco y el estado 1 Conecte el dispositivo USB a la
del reproductor. toma USB del reproductor
(página 8).
Ejemplo: cuando se reproduce un BD-
Consulte el manual de instrucciones
ROM

Reproducción
suministrado con el dispositivo USB
antes de conectar.

2 Seleccione la categoría
[Vídeo], [Música] o
[Foto] en el menú de inicio
mediante </,.

3 Seleccione [Dispositivo USB]


utilizand M/m, y pulse ENTER.

A Resolución de salida/frecuencia de
vídeo Reproducción a través
B Número o nombre de título de una red
C El ángulo seleccionado actualmente
D El ajuste de audio seleccionado
actualmente
Para disfrutar de Sony
E Funciones disponibles ( ángulo,
Entertainment Network
audio, subtítulo)
Sony Entertainment Network sirve como
F Información de reproducción puerta de enlace suministrando el
Visualiza el modo de reproducción, contenido de Internet seleccionado y una
barra de estado de la reproducción, variedad de entretenimiento a demanda
tipo de disco, códec de vídeo, directamente a su reproductor.
velocidad de bits, tipo de repetición,
tiempo transcurrido, y tiempo de z
reproducción total. • Algunos contenidos de Internet deben ser
registrados a través de un PC para poder
G Número de capítulo reproducirlos.
• Es posible que algunos contenidos de
Internet no estén disponibles en algunas
regiones/países. ES

17

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\040PLY.fm

F El nombre de archivo del vídeo


1 Conecte el reproductor a una red
actualmente seleccionado
(página 14).

2 Pulse el botón SEN en el mando a


distancia.
Opciones disponibles
3 Seleccione con </M/m/, un
contenido de Internet y una Hay varios ajustes y operaciones de
reproducción disponibles pulsando
variedad de entretenimiento a
OPTIONS. Los elementos disponibles
demanda y después pulse ENTER.
varían dependiendo de la situación.
Opciones comunes
Panel de control de transmisión por x [Repetir ajuste]: Establece el modo
secuencias de vídeo de repetición.
El panel de control aparece cuando se x [Reproducir]/[Detener]: Inicia o
inicia la reproducción del archivo de detiene la reproducción.
vídeo. Es posible que los elementos x [Repr. desde inicio]: Reproduce el
visualizados varíen dependiendo de los elemento desde el principio.
proveedores de contenidos de Internet. x [Cambiar categoría]: Cambia entre
Para visualizar otra vez, pulse la categoría [Vídeo], [Música]
DISPLAY. y [Foto].
[Vídeo] solamente
x [A/V SYNC]: Ajusta el intervalo entre
la imagen y el sonido, retardando la
salida del sonido en relación con la
salida de la imagen (0 a
120 milisegundos).
x [Ajustes de vídeo]:
A Visor de control – [Modo Calidad imagen]: Selecciona
Pulse </M/m/,, o ENTER para los ajustes de imagen para diferentes
operaciones de reproducción. ambientes de iluminación.
B Barra de estado de la reproducción – [BNR]: Reduce la perturbación en
Barra de estado, Cursor indicando la bloque en forma de mosaico de la
posición actual, Tiempo de imagen.
reproducción, Duración del archivo – [MNR]: Reduce la pequeña
de vídeo perturbación alrededor de los
C Condiciones de la red contornos de la imagen
indica la conexión por cable. (perturbación de efecto mosquito).
x [Pausar]: Hace una pausa en la
D Velocidad de transmisión de red reproducción.
E El nombre de archivo del siguiente x [Menú principal]: Visualiza el Menú
vídeo principal de BD o de DVD.

ES

18

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\040PLY.fm

x [Menú]/[Menú emergente]: [Foto] solamente


Visualiza el Menú emergente de BD- x [Veloc. diapositivas]: Cambia la
ROM o el menú de DVD. velocidad del pase de diapositivas.
x [Búsq. título]: Busca un título en x [Efecto diapositivas]: Establece el
BD-ROMs/DVD VIDEOs e inicia la efecto para pases de diapositivas.
reproducción desde el principio. x [Mús. diapositivas]:
x [Búsq. capítulo]: Busca un capítulo – [No]: Desactiva la función.
e inicia la reproducción desde el – [Mi música de USB]: Establece los
principio. archivos de música registrados en
x [Audio]: Cambia la pista de idioma [Añadir mús.diaposit.].
cuando hay grabadas pistas – [Reproducir de CD mú]: Establece
multilingües en el BD-ROMs/DVD las pistas de CD-DA.

Reproducción
VIDEOs. Selecciona la pista de x [Cambia visualización]: Cambia
sonido de CD. entre [Vista de cuadrícula] y [Vista de
x [Subtítulos]: Cambia el idioma de lista].
los subtítulos cuando hay grabadas x [Ver imagen]: Visualiza la foto
pistas multilingües en el BD-ROMs/ seleccionada.
DVD VIDEOs. x [Diapositivas]: Reproduce un pase
x [Ángulo]: Cambia a otros ángulos de de diapositivas.
visión cuando hay grabados múltiples x [Girar izquierda]: Gira la foto
ángulos en el BD-ROMs/DVD 90 grados hacia la izquierda.
VIDEOs. x [Girar derecha]: Gira la foto
x [Reducción ruido Contenido IP]: 90 grados hacia la derecha.
Ajusta la calidad de imagen del
contenido de Internet.
[Música] solamente
x [Añadir mús.diaposit.]: Registra
archivos de música en la memoria
USB como música de fondo de pase
de diapositivas.

ES

19

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\050ADJ.fm

Ajustes y reglajes
[Ajustes de
pantalla]
Utilización de las
visualizaciones de x [Tipo de televisor]
[16:9]: Seleccione esto cuando conecte a
ajustes un televisor de pantalla panorámica o a
uno que tenga función de modo
Seleccione [Configurar] en el menú panorámico.
de inicio cuando necesite cambiar los [4:3]: Seleccione esto cuando conecte a
ajustes del reproductor. un televisor de pantalla 4:3 que no tenga
Los ajustes predeterminados aparecen función de modo panorámico.
subrayados.

1 Seleccione [Configurar] en el
x [Formato de pantalla]
[Completo]: Seleccione esto cuando
menú de inicio utilizando </,. conecte a un televisor que tenga función
2 Seleccione el icono de categoría
de modo panorámico. Visualiza una
imagen de pantalla 4:3 en relación de
de configuración utilizando M/m, aspecto 16:9 incluso en un televisor de
y pulse ENTER. pantalla panorámica.
[Normal]: Cambia el tamaño de imagen
para que entre en el tamaño de la pantalla
con la relación de aspecto de la imagen
[Actualizar red] original.

Seleccione [OK] para actualizar el


software del reproductor a través de la
red.
z
• Le recomendamos actualizar la red cada
2 meses más o menos.
• Para más información sobre las funciones de
actualización, visite la página Web
siguiente:
http://support.sony-europe.com/

ES

20

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\050ADJ.fm

x [Relación de aspecto de DVD] x [Salida BD-ROM 24p]


[Letter Box]: Visualiza una imagen [Auto]: Emite señales de vídeo de
panorámica con bandas negras en las 1920 × 1080p/24 Hz solamente cuando
partes superior e inferior. conecta un televisor compatible con
1080/24p utilizando la toma HDMI
OUT.
[Sí]: Activa la función.
[No]: Seleccione esto cuando su
televisor no sea compatible con señales
de vídeo de 1080/24p.
[Pan Scan]: Visualiza una imagen de
altura completa en toda la pantalla, con x [Salida DVD-ROM 24p]
los laterales recortados. [Auto]: Emite señales de vídeo de
1920 × 1080p/24 Hz solamente cuando

Ajustes y reglajes
conecta un televisor compatible con
1080/24p utilizando la toma HDMI
OUT.
[No]: Seleccione esto cuando su
televisor no sea compatible con señales
x [Modo conversión cine] de vídeo de 1080/24p.
[Auto]: Normalmente seleccione esto. El
reproductor detecta automáticamente si x [YCbCr/RGB (HDMI)]
el material está basado en vídeo o basado [Auto]: Detecta automáticamente el tipo
en filme, y cambia al método de de televisor conectado, y cambia al
conversión apropiado. ajuste de color equivalente.
[Vídeo]: Se seleccionará siempre el [YCbCr (4:2:2)]: Emite señales de vídeo
método de conversión adecuado para YCbCr 4:2:2.
material basado en vídeo [YCbCr (4:4:4)]: Emite señales de vídeo
independientemente del material. YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Emite señales de vídeo RGB.
x [Resolución de vídeo de salida]
Normalmente seleccione [Auto]. x [Salida color profundo HDMI]
Seleccione [Resolución original] para [Auto]: Normalmente seleccione esto.
emitir la resolución grabada en el disco. [16 bits]/[12 bits]/[10 bits]: Emite
Cuando la resolución es más baja que la señales de vídeo de 16 bits/12 bits/
resolución SD, se aumenta a la 10 bits cuando el televisor conectado es
resolución SD. compatible con color profundo.
[No]: Seleccione esto cuando la imagen
sea inestable o los colores no parezcan
naturales.

ES

21

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\050ADJ.fm

x [Modo Pausa] x [Audio DRC]


[Auto]: Normalmente seleccione esto. [Auto]: Realiza la reproducción en la
Las imágenes de movimiento dinámico gama dinámica especificada por el disco
aparecen sin borrosidad. (BD-ROM solamente). Los demás
[Fotograma]: Visualiza imágenes discos se reproducen al nivel [Sí].
estáticas en alta resolución. [Sí]: Realiza la reproducción a un nivel
de compresión estándar.
[No]: No se realiza compresión. Se
produce un sonido más dinámico.
[Ajustes de audio]
x [Mezcla descendente]
[Surround]: Emite señales de audio con
x [Salida de audio digital]
efectos envolventes. Seleccione esto
[Auto]: Normalmente seleccione esto. cuando conecte un dispositivo de audio
Emite señales de audio de acuerdo con el que admita Dolby Surround (Pro Logic)
estado de los dispositivos conectados. o DTS Neo:6.
[PCM]: Emite señales PCM de la toma [Estéreo]: Emite señales de audio sin
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI efectos envolventes. Seleccione esto
OUT. cuando conecte un dispositivo de audio
que no admita Dolby Surround (Pro
x [Ajuste de MIX audio BD] Logic) o DTS Neo:6.
[Sí]: Emite el audio obtenido mezclando
el audio interactivo y secundario al audio
primario.
[No]: Emite el audio primario
solamente. Seleccione esto para emitir
[Ajustes de
señales de audio HD a un amplificador visionado para BD/DVD]
(receptor) de audio y vídeo.
x [Idioma del menú de BD/DVD]
x [DTS Neo:6]
Selecciona el idioma de menús
[Cinema]/[Music]: Emite sonido
predeterminado para BD-ROM o DVD
multicanal simulado desde fuentes de
VIDEO.
2 canales a través de la toma HDMI
Seleccione [Selec. código idioma] e
OUT, según la capacidad del dispositivo
introduzca el código para su idioma
conectado, mediante el modo
refiriéndose “Lista de códigos de
DTS Neo:6 Cinema o DTS Neo:6
idioma” (página 34).
Music.
[No]: Emite sonido con el número
original de canales a través de la toma
HDMI OUT.

ES

22

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\050ADJ.fm

x [Idioma del Audio]


Selecciona el idioma de pista [Ajustes de
predeterminado para BD-ROM o DVD
VIDEO. reproducción prohibida]
Cuando seleccione [Original], se
seleccionará el idioma que haya sido x [Contraseña]
dado prioridad en el disco. Establece o cambia la contraseña para la
Seleccione [Selec. código idioma] e función de reproducción prohibida. Una
introduzca el código para su idioma contraseña le permite ajustar una
refiriéndose “Lista de códigos de restricción de la reproducción de
idioma” (página 34). BD ROM o DVD VIDEO y vídeo de
Internet. Si es necesario, puede
x [Idioma del Subtítulo] diferenciar los niveles de restricción para
Selecciona el idioma de subtítulos BD-ROM, DVD VIDEO y vídeos de

Ajustes y reglajes
predeterminado para BD-ROM o DVD Internet.
VIDEO.
Seleccione [Selec. código idioma] e x [Código región de Repr.
introduzca el código para su idioma prohibida]
refiriéndose “Lista de códigos de La reproducción de algunos BD-ROM,
idioma” (página 34). DVD VIDEO, o vídeo de Internet puede
limitarse de acuerdo con el área
x [Capa a repr. de disco BD híbrido] geográfica. Se pueden bloquear escenas
[BD]: Reproduce capa de BD. o sustituirlas por otras diferentes. Siga
[DVD/CD]: Reproduce capa de DVD o las instrucciones en pantalla e introduzca
CD. su contraseña de cuatro dígitos.

x [Conexión a Internet de BD] x [Reproducción prohibida BD] /


[Permitir]: Normalmente seleccione [Reproducción prohibida DVD] /
esto. [Control parental de vídeo
[No permitir]: Prohíbe la conexión a Internet]
Internet. El ajuste de reproducción prohibida
permite bloquear escenas o sustituirlas
por otras diferentes. Siga las
instrucciones en pantalla e introduzca su
contraseña de cuatro dígitos.

x [Vídeo Internet sin clasificación]


[Permitir]: Permite la reproducción de
vídeos de Internet no clasificados.
[Bloquear]: Bloquea la reproducción de
vídeos de Internet no clasificados.

ES

23

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\050ADJ.fm

x [Modo Inicio rápido]


[Ajustes del [Sí]: Acorta el tiempo de puesta en
marcha cuando se enciende el
sistema] reproductor.
[No]: Reduce el consumo de energía en
x [Idioma de OSD] espera.
Selecciona el idioma para las
visualizaciones en pantalla del x [Auto standby]
reproductor. [Sí]: Vuelve automáticamente al modo
de espera si no se pulsa ningún botón
x [Ajustes HDMI] durante más de 30 minutos.
Conectando componentes de Sony que [No]: Desactiva la función.
sean compatibles con las funciones
HDMI con un cable HDMI de alta x [Visualización auto]
velocidad, la operación se simplifica. [Sí]: Visualiza información
automáticamente en la pantalla cuando
[Control por HDMI] se cambian los títulos de visionado, los
[Sí]: Están disponibles las siguientes modos de imagen, las señales de audio,
funciones de BRAVIA Sync: etc.
– Reproducción con una sola pulsación [No]: Visualiza información solamente
– Apagado del sistema cuando pulsa DISPLAY.
– Mismo idioma
[No]: Desactiva la función. x [Protector de pantalla]
z [Sí]: Activa la función del protector de
Para más detalles, consulte el manual de pantalla. La imagen del protector de
instrucciones suministrado con el televisor o pantalla aparece cuando no utiliza el
los componentes. reproductor durante más de 10 minutos
mientras hay mostrada una visualización
[Vinculado con apagado del TV] en pantalla.
[Sí]: Apaga automáticamente el [No]: Desactiva la función.
reproductor y los componentes
compatibles con HDMI cuando el
x [Notif.de actualización de
televisor conectado entra en el modo de
software]
espera (BRAVIA Sync).
[Sí]: Ajusta el reproductor para que le
[No]: Desactiva la función.
proporcione información sobre
versiones del software más recientes
x [Pantalla de inicio] (página 20).
Ajuste la pantalla de puesta en marcha [No]: Desactiva la función.
cuando se enciende el reproductor.
[Pantalla Servicio de Red]: Se inicia en
la pantalla del portal Sony Entertainment
Network.
[Pantalla Menú de Inicio]: Se inicia en el
menú de inicio.
ES

24

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\050ADJ.fm

x [Información del sistema]


Visualiza la información sobre la versión [Ajuste de red
del software del reproductor y la
dirección MAC. fácil]
x [Información sobre la Licencia del Seleccione [Ajuste de red fácil] para
Software] especificar la configuración de red. Siga
Visualiza información sobre la Licencia las instrucciones que aparecen en la
de software. pantalla.

[Configuración de [Restaurar]

Ajustes y reglajes
red] x [Restaurar a los valores
predeterminados en fábrica]
x [Ajustes de Internet] Restaura los ajustes del reproductor a los
Conecte el reproductor a la red con valores predeterminados en fábrica
anterioridad. Para más detalles, consulte seleccionando el grupo de ajustes. Se
“Paso 3: Preparación de la conexión de restaurarán todos los ajustes dentro del
red” (página 14). grupo.
z
Para más detalles, visite la siguiente página x [Inicializar información personal]
Web y compruebe el contenido de preguntas Borra su información personal
más frecuentes: almacenada en el reproductor.
http://support.sony-europe.com/

x [Estado de conexión de red]


Visualiza el actual estado de la red.

x [Diagnósticos de conexión de red]


Ejecuta los diagnósticos de red para
comprobar cuál es la mejor conexión de
red.

ES

25

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

, Para BD-ROM, compruebe los ajustes


[Salida BD-ROM 24p] en la pantalla
Información adicional de configuración [Ajustes de pantalla]
(página 21).
, Para DVD-ROM, compruebe los
Solución de problemas ajustes [Salida DVD-ROM 24p] en la
pantalla de configuración [Ajustes de
Si surge cualquiera de las siguientes pantalla] (página 21).
dificultades mientras utiliza el
reproductor, utilice esta guía de solución
de problemas para remediar el problema El idioma de visualización en la
antes de solicitar reparaciones. Si algún pantalla cambia automáticamente
problema persiste, consulte con el cuando se conecta a la toma HDMI
distribuidor Sony más cercano. OUT.
, Cuando [Control por HDMI] en
[Ajustes HDMI] está ajustado en [Sí]
Imagen (página 24), el idioma de visualización
en la pantalla cambia automáticamente
de acuerdo con el ajuste de idioma del
No hay imagen o la imagen no se televisor conectado (si cambia el ajuste
emite correctamente. en su televisor, etc.).
, Compruebe que todos los cables de
conexión están conectados firmemente
(página 12). Sonido
, Cambie el selector de entrada de su
televisor para visualizar la señal del
No hay sonido o el sonido no se emite
reproductor.
, Restaura [Resolución de vídeo de correctamente.
salida] a la resolución más baja , Compruebe que todos los cables de
pulsando x en el reproductor durante conexión están conectados firmemente
más de 10 segundos. (página 12).
, Intente lo siguiente: 1Apague el , Cambie el selector de entrada de su
reproductor y enciéndalo otra vez. amplificador (receptor) de audio y
2Apague el equipo conectado y vídeo para que las señales de audio del
enciéndalo otra vez. 3Desconecte y reproductor se emitan desde su
después vuelva a conectar el cable amplificador (receptor) de audio y
HDMI. vídeo.
, La toma HDMI OUT está conectada a , Si la señal de audio no sale a través de
un dispositivo DVI que no admite la toma DIGITAL OUT (COAXIAL)/
tecnología de protección de los HDMI OUT, compruebe los ajustes de
derechos de autor. audio (página 22).
, Compruebe los ajustes [Resolución de
vídeo de salida] en la pantalla de
configuración [Ajustes de pantalla]
(página 21).

ES

26

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

, Para conexiones HDMI, intente lo


El Código de mensaje 3 [Salidas
siguiente: 1Apague el reproductor y
enciéndalo otra vez. 2Apague el
audio silenciadas por ahora. No
equipo conectado y enciéndalo otra ajuste el volumen de reproducción. El
vez. 3Desconecte y después vuelva a contenido reproduciéndose está
conectar el cable HDMI. protegido por Cinavia y no está
, Para conexiones HDMI, si el autorizado para reproducirlo en este
reproductor está conectado a un dispositivo. Para más información,
televisor a través de un amplificador consulte http://www.cinavia.com.
(receptor) de audio y vídeo, intente Código mensaje 3.] aparece en la
conectando el cable HDMI pantalla cuando se reproduce un
directamente al televisor. Consulte
disco.
también el manual de instrucciones
, La pista de audio del vídeo que está
suministrado con el amplificador
reproduciendo contiene un código
(receptor) de audio y vídeo.
Cinavia, lo que indica que se trata de
, La toma HDMI OUT está conectada a
una copia no autorizada de un
un dispositivo DVI (las tomas DVI no

Información adicional
contenido creado profesionalmente
aceptan señales de audio).
(página 5).
, El dispositivo conectado a la toma
HDMI OUT no admite el formato de
audio del reproductor. Compruebe los
ajustes de audio (página 22).
Disco

El disco no se reproduce.
El HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
, El disco está sucio o alabeado.
TrueHD, DTS-HD High Resolution , El disco esta al revés. Inserte el disco
Audio, y DTS-HD Master Audio) no se con la cara de reproducción hacia
emite como bitstream. abajo.
, Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en la , El disco tiene un formato que no se
pantalla de configuración [Ajustes de puede reproducir en este reproductor
audio] en [No] (página 22). (página 31).
, Compruebe que el amplificador , El reproductor no puede reproducir un
(receptor) de audio y vídeo conectado disco grabado que no ha sido
es compatible con cada formato de finalizado correctamente.
audio HD. , El código de región del BD o DVD no
coincide con el del reproductor.
El audio interactivo no se emite.
, Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en la
pantalla de configuración [Ajustes de
audio] en [Sí] (página 22).

ES

27

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

Dispositivo USB Conexión a red

El reproductor no detecta un El reproductor no puede conectarse a


dispositivo USB conectado al la red.
reproductor. , Compruebe la conexión a red
, Asegúrese de que el dispositivo USB (página 14) y los ajustes de red
está conectado firmemente a la toma (página 25).
USB.
, Compruebe si el dispositivo USB o un Cuando se enciende el reproductor
cable está dañado. aparece en la pantalla el mensaje [Se
, Compruebe si el dispositivo USB está ha encontrado una nueva versión del
encendido. software en Internet. Realizar la
, Si el dispositivo USB está conectado a actualización bajo “Actualizar red”.].
través de un concentrador de
, Consulte [Actualizar red] (página 20)
conectores USB, conecte el dispositivo
para actualizar el reproductor a una
USB directamente al reproductor.
versión del software más reciente.

Sony Entertainment Network Control por HDMI (BRAVIA


La imagen/sonido no son buenos/
Sync)
ciertos programas muestran un
La función [Control por HDMI] no
pérdida de detalles, especialmente
responde (BRAVIA Sync).
durante escenas de movimientos
, Compruebe que [Control por HDMI]
rápidos u oscuras.
en [Ajustes HDMI] está ajustado en
, La calidad de la imagen/sonido podrá
[Sí] (página 24).
mejorar cambiando la velocidad de
, Si cambia la conexión HDMI, apague
conexión. La velocidad de conexión
el reproductor y enciéndalo otra vez.
recomendada es al menos 2,5 Mbps
, Si se produce un corte del suministro
para vídeo de definición estándar
eléctrico, ajuste [Control por HDMI]
(10 Mbps para vídeo de alta
en [Ajustes HDMI] en [No], después
definición).
ajuste [Control por HDMI] en [Ajustes
HDMI] en [Sí] (página 24).
La imagen es pequeña. , Compruebe lo siguiente y consulte el
, Pulse M para acercar con zoom. manual de instrucciones suministrado
con el componente.
– el componente conectado es
compatible con la función [Control
por HDMI].
– el ajuste del componente conectado
para la función [Control por HDMI]
es correcto.
ES

28

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

, Cuando conecte el reproductor a un


televisor a través de un amplificador Otros
(receptor) de audio y vídeo,
– si el amplificador (receptor) de La reproducción no comienza desde
audio y vídeo no es compatible con el principio del contenido.
la función [Control por HDMI], es
, Pulse OPTIONS, y seleccione [Repr.
posible que no pueda controlar el
desde inicio].
televisor desde el reproductor.
– si cambia la conexión HDMI,
desconecta y vuelve a conectar el La reproducción no comienza desde
cable de alimentación, o si se el punto de reanudación donde detuvo
produce un corte del suministro la reproducción la última vez.
eléctrico, intente lo siguiente: , Es posible que el punto de reanudación
1Cambie el selector de entrada del se cancele de la memoria dependiendo
amplificador (receptor) de audio y del disco cuando
vídeo de forma que la imagen del – abre la bandeja de discos.
reproductor aparezca en la pantalla – desconecta el dispositivo USB.

Información adicional
del televisor. 2Ajuste [Control por – reproduce otro contenido.
HDMI] en [Ajustes HDMI] en [No], – apaga el reproductor.
después ajuste [Control por HDMI]
en [Ajustes HDMI] en [Sí] El Código de mensaje 1 [Se ha
(página 24). Consulte el manual de detenido la reproducción. El
instrucciones suministrado con el
contenido reproduciéndose está
amplificador (receptor) de audio y
protegido por Cinavia y no está
vídeo.
autorizado para reproducirlo en este
dispositivo. Para más información,
La función Apagado del sistema no
consulte http://www.cinavia.com.
responde (BRAVIA Sync).
Código mensaje 1.] aparece en la
, Compruebe que [Control por HDMI] y
[Vinculado con apagado del TV] en
pantalla cuando se reproduce un
[Ajustes HDMI] están ajustados en disco.
[Sí] (página 24). , La pista de audio del vídeo que está
reproduciendo contiene un código
Cinavia, lo que indica que se ha
diseñado para su presentación
únicamente mediante un equipo
profesional y que los consumidores no
están autorizados a reproducirlo
(página 5).

ES

29

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

La bandeja de discos no se abre y no


puede extraer el disco aunque pulsa Especificaciones
Z.
, Intente lo siguiente: 1Apague el Sistema
reproductor, y desconecte el cable de Láser: Láser semiconductor
alimentación. 2Vuelva a conectar el Entradas y salidas
cable de alimentación mientras (Nombre de toma:
mantiene pulsado Z en el reproductor. Tipo de toma/Nivel de salida/
3Siga manteniendo pulsado Z en el Impedancia de carga)
reproductor hasta que la bandeja se DIGITAL OUT (COAXIAL):
abra. 4Extraiga el disco. 5Mantenga Toma fonográfica/0,5 Vp-p/
pulsado [/1 en el reproductor durante 75 ohmios
más de 10 segundos hasta que el HDMI OUT:
Conector estándar HDMI de 19 pines
reproductor se apague.
LAN (100):
Terminal 100BASE-TX
El reproductor no responde a ningún USB:
botón. Toma USB Tipo A, corriente máxima
, Se ha condensado humedad en el de 500 mA (Para conectar dispositivos
USB)
interior del reproductor (página 3).
, Mantenga pulsado [/1 en el General
reproductor durante más de Requisitos de alimentación:
10 segundos hasta que el reproductor CA 220 V - 240 V, 50/60 Hz
se apague. Consumo: 8,8 W
Si el reproductor todavía no responde a Dimensiones (aprox.):
ningún botón, desconecte y vuelva a 290 mm × 199 mm × 43 mm
(anchura/profundidad/altura) incluidas
conectar el cable de alimentación.
partes salientes
Peso (aprox.): 1,1 kg
Temperatura de funcionamiento:
5 ºC a 35 ºC
Humedad de funcionamiento:
25 % a 80 %
Accesorios suministrados
Consulte página 12.

Las especificaciones y el diseño están


sujetos a cambio sin aviso.

ES

30

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

Nota sobre los discos


Discos que se pueden Este producto se ha diseñado para
reproducir reproducir discos que cumplen con el
estándar Compact Disc (CD). Los
DualDisc y algunos discos de música
Blu-ray BD-ROM codificados con tecnologías de
Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 protección de los derechos de autor no
DVD*3 DVD-ROM cumplen con la norma Compact Disc
DVD-R/DVD-RW (CD), por lo tanto, es posible que estos
DVD+R/DVD+RW discos no se puedan reproducir en este
reproductor.
CD*3 CD-DA (CD de música)
CD-ROM Nota sobre las operaciones de
CD-R/CD-RW reproducción de los BD/DVD
*1 Algunas operaciones de reproducción de
Como las especificaciones del Blu-ray Disc
los BD/DVD podrán estar configuradas
son nuevas y siguen evolucionando, es
posible que algunos discos no sean por los fabricantes de software. Dado

Información adicional
reproducibles dependiendo del tipo de que este reproductor reproduce BD/
disco y la versión. DVD en función del contenido diseñado
La salida de audio varía dependiendo de la por los fabricantes de software, es
fuente, la toma de salida conectada, y los posible que algunas funciones de
ajustes de audio seleccionados. reproducción no estén disponibles.
*2 BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 incluido el BD-R Nota sobre los BD/DVD de dos capas
de tipo pigmentación orgánica (tipo LTH) Es posible que las imágenes y el sonido
Los BD-R grabados en un PC no se pueden de reproducción se interrumpan
reproducir si se puede grabar postscripts. momentáneamente cuando cambian las
*3 Un disco CD o DVD no podrá reproducirse capas.
si no ha sido finalizado correctamente. Para
más información, consulte el manual de Código de región (BD-ROM/DVD
instrucciones suministrado con el VIDEO solamente)
dispositivo de grabación.
El reproductor tiene un código de región
Discos que no pueden reproducirse impreso en la parte posterior de la unidad
• BD con cartucho y solamente reproducirá BD-ROM/DVD
• BDXL VIDEO etiquetados con códigos de
• DVD-RAM región idénticos o ALL .
• HD DVD
• Discos DVD Audio
• PHOTO CD Código de
• Parte de datos de CD-Extra región
• Super VCD
• Cara con material de audio de discos
DualDisc

ES

31

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

Tipos de archivos que se pueden reproducir

Vídeo
Contene-
Códec Extensión Con audio
dor
MPEG-1 Vídeo PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2 Vídeo
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MPEG4/AVC*1
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
.3gp, .3g2,
3gpp/3gpp2 AAC
.3gpp, .3gp2
VC1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
WMV9 ASF .wmv, .asf WMA9
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Motion JPEG
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Formato
AVCHD (Ver.2.0)*2*3

Música Foto
Códec Extensión Formato Extensión
MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
.mp3
Layer III)*4
PNG .png*5
AAC/HE-AAC*4 .m4a, .aac
GIF .gif*5
WMA9 Standard .wma
LPCM*4 .wav
FLAC .flac, .fla
Dolby Digital*4 .ac3

ES

32

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

*1 El reproductor admite AVC hasta el nivel • Para evitar que se estropeen los datos o
4.1. daños a la memoria o dispositivos USB,
*2 El reproductor admite una velocidad de apague el reproductor cuando vaya a
fotogramas de hasta 60 fps. conectar la memoria o dispositivos USB.
*3 El reproductor reproduce archivos de • Es posible que el reproductor no reproduzca
formato AVCHD que han sido grabados archivos de vídeo de velocidad de bits alta
con una videocámara digital, etc. El disco de DATA CD uniformemente. Se
de formato AVCHD no podrá reproducirse recomienda que reproduzca tales archivos
si no ha sido finalizado correctamente. utilizando DATA DVD o DATA BD.
*4 El reproductor puede reproducir archivos
“.mka”.
*5 El reproductor no puede reproducir Notas sobre los discos
archivos PNG o GIF animados.

b • Para mantener el
• Es posible que algunos archivos no se disco limpio,
reproduzcan, dependiendo del formato, la sujételo por los
codificación o las condiciones de grabación. bordes. No toque la
• Es posible que algunos archivos editados en

Información adicional
superficie.
un PC no se reproduzcan. El polvo, las huellas dactilares o las
• Es posible que algunos archivos no puedan ralladuras en el disco pueden impedir
realizar la función de avance rápido o
su buen funcionamiento.
retroceso rápido.
• El reproductor no puede reproducir archivos • No exponga los discos a la luz solar
codificados tales como DRM y Lossless. directa ni a fuentes de calor, como
• El reproductor puede reconocer los archivos conductos de aire caliente, ni los deje
o carpetas siguientes de BD, DVD, CD y en un automóvil aparcado bajo la luz
dispositivos USB: solar directa, ya que puede producirse
– hasta las carpetas de la 9ª capa, incluida la un considerable aumento de
carpeta raíz temperatura en su interior.
– hasta 500 archivos/carpetas en una sola • Después de la reproducción, guarde el
capa
disco en su caja.
• El reproductor admite las siguientes
velocidades de fotogramas: • Limpie el disco con un
– hasta 60 fps solo para AVCHD (MPEG4/ paño de limpieza.
AVC). Limpie el disco desde
– hasta 30 fps para otros códecs de vídeo. el centro hacia afuera.
• El reproductor admite una velocidad de bits • No utilice disolventes
de vídeo de hasta 40 Mbps. como bencina,
• El reproductor admite una resolución de diluyentes, limpiadores de discos y
vídeo de hasta 1920 × 1080p. lentes disponibles en el mercado ni
• Es posible que algunos dispositivos USB no
aerosoles antiestáticos para discos de
funcionen con este reproductor.
• El reproductor puede reconocer dispositivos vinilo.
de clase de almacenamiento masivo (MSC), • Si escribe en la etiqueta del disco,
dispositivos de la clase de dispositivo de seque la etiqueta antes de reproducir el
captura de imagen fija (SICD) y 101 disco.
teclados.

ES

33

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

• No utilice los discos siguientes.


– Un disco de limpieza de lentes. Lista de códigos de idioma
– Un disco con una forma que no sea
normal (por ejemplo, en forma de Para más detalles, consulte [Ajustes de
tarjeta, corazón). visionado para BD/DVD] (página 22).
– Un disco con una etiqueta o adhesivo La ortografía de los idiomas cumple la
adherido en él. norma ISO 639: 1988 (E/F).
– Un disco que tenga cinta de celofán o
pegatina adhesiva adherida en él. Código Idioma
• No recubra la cara de reproducción de 1027 Afar 1028 Abkhazian
un disco para quitar los arañazos 1032 Afrikaans 1039 Amharic
superficiales. 1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
1059 Bulgarian 1060 Bihari
Números de códigos de 1061 Bislama 1066 Bengali
televisores controlables 1067 Tibetan 1070 Breton
1079 Catalan 1093 Corsican
1097 Czech 1103 Welsh
Mientras mantiene pulsado -TV- [/1,
1105 Danish 1109 German
introduzca el código de fabricante del
1130 Bhutani; 1142 Greek
televisor utilizando los botones Dzongkha
numéricos. 1144 English 1145 Esperanto
Si en la lista aparece más de un número 1149 Spanish 1150 Estonian
de código, introdúzcalos uno a uno hasta 1151 Basque 1157 Persian
encontrar el que funciona con su 1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
televisor.
1181 Frisian 1183 Irish
Fabricante Número de 1186 Scots Gaelic 1194 Galician
código 1196 Guarani 1203 Gujarati
1209 Hausa 1217 Hindi
Sony 01 1226 Croatian 1229 Hungarian
(predeterminado) 1233 Armenian 1235 Interlingua
Hitachi 24 1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
LG/Goldstar 76 1254 Italian 1257 Hebrew
Loewe 45 1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
Panasonic 17, 49 1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
Philips 06, 08, 72 1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
Samsung 71
1301 Korean 1305 Kashmiri
Sharp 29 1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
Toshiba 38 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
ES 1353 Moldavian 1356 Marathi
34

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\01-4442380612_ES\060ADD.fm

Código Idioma
1357 Malay 1358 Malese;
Reproducción prohibida/
Maltese código de área
1363 Burmese 1365 Nauru
1369 Nepali 1376 Dutch
1379 Norwegian 1393 Occitan
Para más detalles, consulte [Código
1403 Oromo 1408 Oriya región de Repr. prohibida] (página 23).
1417 Punjabi; 1428 Polish
Panjabi Código Área
1435 Pashto; 1436 Portuguese 2044 Argentina 2047 Australia
Pushto 2046 Austria 2057 Bélgica
1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2070 Brasil 2090 Chile
Romance
2092 China 2093 Colombia
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian
2115 Dinamarca 2165 Finlandia
1489 Russian 1491 Kinyarwanda
2174 Francia 2109 Alemania
1495 Sanskrit 1498 Sindhi
2200 Grecia 2219 Hong Kong
1501 Sangho; 1502 Serbo-
Sango Croatian 2248 India 2238 Indonesia
1503 Singhalese; 1505 Slovak 2239 Irlanda 2254 Italia

Información adicional
Sinhalese 2276 Japón 2304 Corea
1506 Slovenian 1507 Samoan 2333 Luxemburgo 2363 Malasia
1508 Shona 1509 Somali 2362 México 2376 Países Bajos
1511 Albanian 1512 Serbian 2390 Nueva Zelanda 2379 Noruega
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2427 Pakistán 2424 Filipinas
Sotho 2428 Polonia 2436 Portugal
southern
2489 Rusia 2501 Singapur
1515 Sundanese 1516 Swedish
2149 España 2499 Suecia
1517 Swahili 1521 Tamil
2086 Suiza 2543 Taiwán
1525 Telugu 1527 Tajik
2528 Tailandia 2184 Reino Unido
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
Tswana islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 No
especificado

ES

35

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\020WAR.fm

OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym, nie należy narażać
urządzenia na kontakt z kapiącymi płynami, Urządzenie jest zaklasyfikowany jako
należy chronić je przed zalaniem i nie produkt LASEROWY KLASY 1.
umieszczać na nim przedmiotów Oznaczenie CLASS 1 LASER PRODUCT
wypełnionych płynami, np. wazonów. umieszczono na zewnątrz obudowy z tyłu
urządzenia.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem
elektrycznym, nie należy otwierać obudowy.
Naprawy produktu należy powierzać Pozbywanie się
wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom. zużytego sprzętu
(stosowane w krajach
Przewód zasilający można wymienić jedynie
w specjalistycznym punkcie serwisowym. Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
Baterii ani urządzeń z zainstalowanymi europejskich
bateriami nie należy narażać na wysokie
stosujących własne
temperatury, np. wskutek działania słońca lub
ognia. systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
UWAGA opakowaniu oznacza, że produkt nie może
Korzystanie z urządzeń optycznych w tym być traktowany jako odpad komunalny, lecz
produkcie może zwiększyć zagrożenie powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
uszkodzenia wzroku. Ponieważ promień punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
lasera użyty w odtwarzaczu Blu-ray Disc/ elektronicznego, w celu recyklingu.
DVD jest szkodliwy dla oczu, nie należy Odpowiednie zadysponowanie zużytego
próbować rozmontowywać obudowy. produktu zapobiega potencjalnym
Naprawy produktu należy powierzać negatywnym wpływom na środowisko oraz
wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom. zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomaga
chronić środowisko naturalne. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.

Etykieta ta jest umieszczona na osłonie lasera


wewnątrz obudowy.

PL

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\020WAR.fm

Pozbywanie się W celu uzyskania bardziej szczegółowych


zużytych baterii informacji na temat zbiórki i recyklingu
baterii należy skontaktować się z lokalną
(stosowane w krajach jednostką samorządu terytorialnego, ze
Unii Europejskiej i w służbami zajmującymi się
pozostałych krajach zagospodarowywaniem odpadów lub ze
europejskich mających sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
własne systemy zbiórki)
Produkt ten został wyprodukowany przez lub
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan
opakowaniu oznacza, że nie może być ona Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
traktowana jako odpad komunalny. Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii obrotu na terytorium Rzeczypospolitej PL
może być stosowany w kombinacji z Polskiej jest Sony Europe Limited, The
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey
rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera dotyczące zgodności produktu z
więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. wymaganiami prawa Unii Europejskiej
Odpowiednio gospodarując zużytymi należy kierować do Sony Deutschland
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
negatywnym wpływom na środowisko oraz Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w usług serwisowych lub gwarancji należy
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z korzystać z adresów kontaktowych podanych
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże w oddzielnych dokumentach dotyczących
chronić środowisko naturalne. usług serwisowych lub gwarancji.

W przypadku produktów, w których ze Środki ostrożności


względu na bezpieczeństwo, poprawne
• Urządzenie działa przy zasilaniu
działanie lub integralność danych wymagane
220 V – 240 V AC, 50/60 Hz. Należy
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę
sprawdzić, czy napięcie robocze urządzenia
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
jest zgodne z parametrami lokalnej sieci
wykwalifikowanemu personelowi stacji
elektrycznej.
serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria
• Urządzenie należy instalować w taki
znajdująca się w zużytym sprzęcie
sposób, aby w razie konieczności było
elektrycznym i elektronicznym będzie
możliwe odłączenie przewodu zasilającego
właściwie zagospodarowana, należy
z gniazda ściennego.
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki.

W odniesieniu do wszystkich pozostałych


zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.

PL

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\020WAR.fm

• Przed przeniesieniem odtwarzacza


należy wyjąć z niego wszelkie płyty. W
Środki ostrożności przeciwnym przypadku może dojść do
uszkodzenia płyt.
Urządzenie pomyślnie zaliczyło testy na • Przed przeniesieniem odtwarzacza
zgodność z ograniczeniami określonymi w należy odłączyć od niego przewód
Dyrektywie EMC przy długości przewodu zasilający (sieciowy) oraz wszelkie inne
łączącego mniejszej niż 3 metry. przewody.
Umiejscowienie urządzenia zasilania
• Odtwarzacz należy stawiać w miejscu • Odtwarzacz nie jest odłączony od źródła
zapewniającym należytą wentylację, zasilania (sieci elektrycznej), gdy jest
zapobiegającą gromadzeniu się ciepła w podłączony do gniazda, nawet jeśli został
urządzeniu. wyłączony.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie • Odtwarzacz należy odłączyć od gniazda
należy zasłaniać otworów ściennego, jeśli nie będzie używany przez
wentylacyjnych urządzenia gazetami, dłuższy czas. Aby odłączyć przewód
obrusami, zasłonami itp. zasilający (sieciowy), należy chwycić za
• Do urządzenia nie należy zbliżać samą wtyczkę, a nie za przewód.
nieosłoniętych źródeł ognia (np. • W celu ochrony przewodu zasilającego
płonących świec). (sieciowego) przed uszkodzeniem należy
• Nie instalować odtwarzacza w miejscu przestrzegać poniższych zasad.
zabudowanym, np. w regale lub Przewodu zasilającego (sieciowego) nie
podobnym meblu. należy używać w przypadku jego
• Nie umieszczać odtwarzacza na uszkodzenia, gdyż może prowadzić to do
zewnątrz, w pojazdach, na statkach ani porażenia prądem elektrycznym lub
innych jednostkach pływających. pożaru.
• Po przeniesieniu odtwarzacza – Nie należy dopuścić do ściśnięcia
bezpośrednio z zimnego do ciepłego przewodu zasilającego (sieciowego)
miejsca lub podczas korzystania w między odtwarzaczem a ścianą, półką
bardzo wilgotnym pomieszczeniu może itp.
dojść do osadzenia się wilgoci na – Na przewodzie zasilającym
soczewkach wewnątrz odtwarzacza. W (sieciowym) nie należy stawiać ciężkich
takiej sytuacji odtwarzacz może nie przedmiotów ani ciągnąć za sam
działać prawidłowo. Należy wtedy wyjąć przewód zasilający (sieciowy).
płytę z urządzenia i pozostawić je
włączone przez około pół godziny, aż do Regulacja głośności
wyparowania wilgoci. Nie należy zwiększać głośności podczas
• Nie instalować odtwarzacza w położeniu słuchania fragmentów nagrania o bardzo
nachylonym. Odtwarzacz jest niskim poziomie sygnałów wejściowych
przeznaczony do użytkowania wyłącznie lub w przypadku całkowitego braku
w położeniu poziomym. sygnałów dźwiękowych. W przypadku
• Nie umieszczać ciężkich lub osiągnięcia szczytowego poziomu
niestabilnych przedmiotów na natężenia dźwięku może dojść do
odtwarzaczu. uszkodzenia uszu i głośników
• W szufladzie odtwarzacza nie należy użytkownika.
umieszczać przedmiotów innych niż
płyty. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować uszkodzenie
odtwarzacza lub przedmiotu.
PL

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\020WAR.fm

Czyszczenie • Podczas podłączania lub odłączania


Obudowę, panel i elementy sterujące przewodu HDMI wtyk HDMI należy
należy czyścić miękką ściereczką. Nie trzymać prosto. Nie skręcać ani nie
używaj szorstkich ścierek, proszku wpychać na siłę wtyku HDMI do gniazda
czyszczącego ani środków, takich jak HDMI OUT.
alkohol lub benzyna.
WAŻNA UWAGA
Płyty czyszczące i środki do
czyszczenia płyt lub soczewek Uwaga: Odtwarzacz daje możliwość
Nie używaj płyt czyszczących lub środków wyświetlania nieruchomego obrazu
do czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym wideo lub obrazu OSD na ekranie
środków w płynie lub sprayu). Mogą one telewizora przez nieokreślony czas.
spowodować awarię sprzętu. Pozostawienie nieruchomego obrazu
wideo lub wyświetlanego obrazu na
Wymiana części ekranie telewizora przez dłuższy czas
W przypadku naprawy odtwarzacza grozi trwałym uszkodzeniem ekranu
wymieniane części mogą zostać pobrane w telewizora. Szczególnie podatne na
celu ponownego wykorzystania lub uszkodzenia tego rodzaju są telewizory
recyklingu. plazmowe.
Przy podłączaniu do gniazda
W przypadku jakichkolwiek pytań lub
HDMI OUT problemów dotyczących odtwarzacza
Należy przestrzegać poniższych zaleceń, prosimy skontaktować się z najbliższym
gdyż nieprawidłowe obchodzenie się z przedstawicielem firmy Sony.
gniazdem HDMI OUT i wtykiem może
prowadzić do ich uszkodzenia. Ochrona przed kopiowaniem
• Ostrożnie dopasować wtyk HDMI do Należy pamiętać o zaawansowanych
gniazda HDMI OUT z tyłu odtwarzacza, systemach ochrony zawartości używanych
sprawdzając ich kształty. Upewnić się, że na nośnikach Blu-ray Disc™ i DVD.
wtyk nie jest odwrócony do góry nogami Systemy te o nazwie AACS (Advanced
ani przechylony. Access Content System) i CSS (Content
Scramble System) mogą wprowadzać
ograniczenia w zakresie odtwarzania,
wyjścia analogowego i podobnych funkcji.
Obsługa produktu i nałożone ograniczenia
mogą zależeć od daty zakupu. Organizacja
zarządzająca sposobem ochrony AACS
może przyjąć nowe ograniczenia lub
zmienić istniejące także po zakupie
• Należy pamiętać o odłączeniu przewodu
urządzenia przez użytkownika.
HDMI przed przenoszeniem
odtwarzacza.

PL

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\020WAR.fm

Powiadomienie o technologii • Wyprodukowano na licencji zgodnie z


Cinavia™ patentami o numerach: 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872;
W niniejszym produkcie zastosowano
7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 oraz
technologię Cinavia w celu ograniczenia
innymi patentami amerykańskimi i
przypadków użycia nieautoryzowanych
międzynarodowymi, zarówno
kopii niektórych komercyjnych produkcji
udzielonymi, jak i zgłoszonymi.
filmowych i filmów oraz ich ścieżek
DTS-HD, symbol, oraz DTS-HD i
dźwiękowych. W razie wykrycia
Symbol łącznie są zastrzeżonymi
nielegalnego użycia nieautoryzowanej
znakami towarowymi, a DTS-HD
kopii zostanie wyświetlony komunikat, a
Master Audio jest znakiem towarowym
odtwarzanie lub kopiowanie zostanie
DTS, Inc. Produkt obejmuje
przerwane.
oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
Więcej informacji o technologii Cinavia
• Terminy HDMI® i HDMI High-
znajduje się w internetowym centrum
Definition Multimedia Interface oraz
informacji konsumenckich Cinavia (Online
logo HDMI są znakami towarowymi lub
Consumer Information Center) na stronie
zastrzeżonymi znakami towarowymi
http://www.cinavia.com. Aby otrzymać
HDMI Licensing LLC w Stanach
dodatkowe informacje o technologii
Zjednoczonych i innych krajach.
Cinavia za pośrednictwem poczty, należy
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™,
wysłać kartę pocztową z adresem
BONUSVIEW™ i logo są znakami
korespondencyjnym na adres: Cinavia
towarowymi Blu-ray Disc Association.
Consumer Information Center, P.O. Box
• „DVD Logo” jest znakiem towarowym
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
DVD Format/Logo Licensing
Prawa autorskie i znaki Corporation.
towarowe • Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO”
• Logo „AVCHD” i „AVCHD
i „CD” są znakami towarowymi.
Progressive” są znakami towarowymi
• „BRAVIA” jest znakiem towarowym
firmy Panasonic Corporation i Sony
firmy Sony Corporation.
Corporation.
• Technologia kodowania dźwięku MPEG
• Java jest znakiem handlowym firmy
Layer-3 oraz patenty na licencji firm
Oracle i/lub podmiotów z nią
Fraunhofer IIS i Thomson.
stowarzyszonych.
• , „XMB”, i „xross media bar” są
,ciąg dalszy na stronie 8
znakami towarowymi firmy Sony
Corporation i Sony Computer
Entertainment Inc.
• Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories. Dolby, Pro-Logic i symbol
z podwójną literą D są znakami
towarowymi firmy Dolby Laboratories.

PL

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\010COVTOC.fm

Spis treści
2 OSTRZEŻENIE
4 Środki ostrożności

Wprowadzenie
9 Przewodnik po częściach i elementach sterujących
14 Krok 1: Wyposażenie wchodzące w skład zestawu
14 Krok 2: Podłączanie odtwarzacza
16 Krok 3: Przygotowanie do łączenia z siecią
16 Krok 4: Łatwa konfiguracja

Odtwarzanie
18 Odtwarzanie płyty
19 Odtwarzanie z urządzenia USB
20 Odtwarzanie przez sieć
21 Dostępne opcje

Nastawienia i regulacje
23 Używanie ekranów ustawień
23 [Aktualizacja sieciowa]
23 [Nastawienia wideo]
25 [Nastawienia audio]
26 [Nastawienia oglądania płyt BD/DVD]
26 [Kontrola Rodziców]
27 [Nastawienia systemu]
28 [Nastawienia sieciowe]
29 [Łatwe ustawienia sieciowe]
29 [Resetowanie]

Informacje dodatkowe
30 Rozwiązywanie problemów
34 Dane techniczne

PL

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\010COVTOC.fm

• Niniejszy produkt zawiera zastrzeżoną Jeśli użytkownik odmówi aktualizacji,


technologię na licencji firmy Verance nie będzie mógł uzyskać dostępu do
Corporation i jest chroniony przez treści wymagających aktualizacji.
amerykański patent nr 7,369,677 oraz • Opera® Devices SDK od firmy Opera
inne amerykańskie i ogólnoświatowe Software ASA. Copyright 2002 – 2012
patenty wydane i oczekujące na wydanie, Opera Software ASA. Wszelkie prawa
jak również przez prawo autorskie i zastrzeżone.
prawo ochrony tajemnic handlowych ze
względu na szczególne aspekty takiej
technologii. Cinavia™ jest znakiem
towarowym Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Wszelkie prawa • Wszystkie pozostałe znaki towarowe
zastrzeżone przez firmę Verance. należą do odpowiednich właścicieli.
Inżynieria wsteczna i deasemblacja są • Inne nazwy systemów i produktów są
zabronione. zwykle znakami towarowymi lub
• Windows Media jest zastrzeżonym zastrzeżonymi znakami towarowymi
znakiem towarowym lub znakiem producentów. Symbole ™ i ® nie są
towarowym Microsoft Corporation w przedstawiane w niniejszym
Stanach Zjednoczonych i/lub innych dokumencie.
krajach.
Ten produkt zawiera technologię
podlegającą pewnym prawom własności
intelektualnej firmy Microsoft.
Używanie lub rozpowszechnianie tej
technologii poza tym produktem jest
zabronione bez odpowiedniej licencji od
firmy Microsoft.
Właściciele treści korzystają z
technologii dostępu do treści Microsoft
PlayReady™ w celu ochrony swojej
własności intelektualnej łącznie z treścią
chronioną prawami autorskimi. To
urządzenie używa technologii PlayReady
do uzyskiwania dostępu do treści
chronionych przez technologię
PlayReady i/lub WMDRM. Jeśli
urządzenie nie będzie mogło poprawnie
zastosować ograniczeń na korzystanie z
treści, właściciele treści mogą zażądać od
firmy Microsoft wyłączenia zdolności
urządzenia do korzystania z treści
chronionych przez technologię
PlayReady. Ograniczenie to nie powinno
dotyczyć treści niechronionych lub treści
chronionych przez inne technologie
dostępu do treści. Właściciele treści
mogą zażądać od użytkownika
uaktualnienie technologii PlayReady,
aby mógł on mieć dostęp do ich treści.
PL

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

Wprowadzenie

Przewodnik po częściach i elementach


sterujących

Przedni panel

Wprowadzenie
z
Przycisk N posiada wyczuwalny w dotyku punkt. Należy używać go jako punktu
odniesienia podczas użytkowania odtwarzacza.

A Szuflada Służy do blokowania szuflady


B Z (otwieranie/zamykanie) (blokada rodzicielska)
Umożliwia zablokowanie szuflady,
C N (odtwarzanie)
chroniąc przed przypadkowym jej
D x (zatrzymanie) otwarciem.
E [/1 (wł./tryb gotowości) / Aby odblokować szufladę, należy
Dioda zasilania przy włączonym odtwarzaczu
Służy do włączania odtwarzacza nacisnąć i przytrzymać przez
lub przechodzenia w tryb 10 sekund przycisk N odtwarzacza.
gotowości.
F Gniazdo (USB)
Podłącz urządzenie USB do tego
gniazda.
G Czujnik zdalnego sterowania

PL

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

Tylny panel

A Złącze LAN (100)


B Gniazdo HDMI OUT
C Gniazdo DIGITAL OUT
(COAXIAL)

PL

10

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

A Z (otwieranie/zamykanie)
Pilot Służy do otwierania lub
zamykania szuflady.
Dostępne funkcje pilota różnią się w -TV- t (Wybór wejścia TV)
zależności od płyty lub określonej Przełączanie między TV a innymi
sytuacji. źródłami sygnału.
-TV- [/1 (Wł. TV/tryb
gotowości)
Włączanie TV lub przechodzenie

Wprowadzenie
w tryb gotowości.
[/1 (wł./tryb gotowości)
Służy do włączania odtwarzacza
lub przechodzenia w tryb
gotowości.
B Przyciski numeryczne (0 - 9)
Służy do wprowadzania numeru
tytułu/rozdziału/utworu itp.
b
Numery utworów dotyczą wyłącznie
płyt CD-DA (Muz. CD).
2 (głośność) +/–
Regulacja głośności TV.
AUDIO (str. 26)
Służy do wyboru wersji
językowej, jeśli na płycie
BD-ROM/DVD VIDEO
zapisano wiele wersji językowych.
Wybór utworu na płycie CD.
SUBTITLE (str. 26)
Służy do wyboru języka napisów,
jeśli na płycie BD-ROM/DVD
VIDEO zapisano napisy w wielu
językach.
(wyciszanie)
z Tymczasowe wyłączanie
Przyciski 5, AUDIO, 2 + oraz N dźwięku.
posiadają wyczuwalne w dotyku punkty. C Kolorowe przyciski (czerwony/
Należy używać go jako punktu odniesienia
podczas użytkowania odtwarzacza.
zielony/ żółty/niebieski)
Klawisze skrótu funkcji
interaktywnych.

PL

11

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

D TOP MENU m/M (szybkie przewijanie


Otwieranie lub zamykanie wstecz/naprzód)
głównego menu płyty BD lub • Naciśnięcie tych przycisków
DVD. spowoduje szybkie przewijanie
POP UP/MENU wstecz/naprzód podczas
Otwieranie lub zamykanie menu odtwarzania. Szybkość
wyskakującego płyty BD-ROM przeglądania zmienia się za
lub menu płyty DVD. każdym razem, gdy przycisk
zostanie naciśnięty podczas
OPTIONS (str. 21) odtwarzania wideo.
Wyświetlanie dostępnych opcji • Odtwarzanie w zwolnieniu po
na ekranie. wciśnięciu przycisku przez
HOME ponad jedną sekundę w trybie
Otwieranie menu głównego wstrzymania.
odtwarzacza. • Odtwarzanie pojedynczych
Służy do wyświetlania tapety po klatek po wciśnięciu przycisku
naciśnięciu ikony kategorii menu przez krótką chwilę w trybie
głównego. wstrzymania.
RETURN N (odtwarzanie)
Powrót do poprzedniej strony. Rozpoczęcie lub wznowienie
</M/m/, odtwarzania.
Przesuwanie podświetlenia w DISPLAY (str. 19)
celu wyboru wyświetlonej Wyświetlanie informacji o
pozycji. odtwarzaniu na ekranie.
Przycisk środkowy (ENTER) x (zatrzymanie)
Wprowadzenie wybranego Zatrzymanie odtwarzania i
elementu. zapamiętanie miejsca
E ./> (wstecz/dalej) zatrzymania (miejsca
Służy do przejścia do wznowienia).
poprzedniego/następnego Miejsce wznowienia tytułu/
rozdziału, utworu lub pliku. utworu to ostatnio odtworzone
miejsce lub ostatnie zdjęcie w
X (pauza) przypadku folderu ze zdjęciami.
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania. SEN (str. 20)
Dostęp do usługi online „Sony
Entertainment Network™”.

PL

12

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

Ekran menu głównego

Menu główne jest wyświetlane po


naciśnięciu przycisku HOME.
Wybierz kategorię za pomocą </,.
Wybierz pozycję za pomocą M/m, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.

Pozycja Kategoria

Wprowadzenie
[Konfiguracja]: Regulacja
głośności ustawień odtwarzacza.
[Zdjęcia]: Wyświetlanie zdjęć.
[Muzyka]: Odtwarzanie muzyki.
[Wideo]: Odtwarzanie wideo.
[Sieć]: Wyświetlanie pozycji
sieciowych.

PL

13

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

Krok 1: Wyposażenie wchodzące w skład


zestawu
Należy sprawdzić obecność następujących pozycji:
• Pilot zdalnego sterowania (1)
• Baterie R6 (AA) (2)

Krok 2: Podłączanie odtwarzacza


Nie należy podłączać przewodu zasilającego aż do dokonania wszelkich innych
połączeń.

Podłączanie do TV

Podłącz odtwarzacz do TV za pomocą przewodu Przewód HDMI o dużej


szybkości transmisji.

Przewód HDMI o Wysoka


dużej szybkości transmisji jakość
(nie wchodzi w skład zestawu)

b
Nie podłączaj odtwarzacza przez magnetowid. Na sygnał wideo z magnetowidu mogą mieć
wpływ systemy zabezpieczające przed kopiowaniem, które powodują zniekształcenie
obrazu TV.

PL

14

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

Podłączanie do amplitunera AV (odbiornika)

Wybierz jedną następujących metod zgodnie z gniazdami dostępnymi w


amplitunerze AV (odbiorniku). W przypadku wyboru A lub B dokonaj
odpowiednich ustawień w konfiguracji [Nastawienia audio] (str. 25).

Wprowadzenie
Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji
(nie wchodzi w skład zestawu)

Przewód HDMI o dużej


szybkości transmisji (nie
wchodzi w skład zestawu)

t Ustaw [Nastawienie BD Audio MIX] (str. 25).

Cyfrowy przewód koncentryczny


(nie wchodzi w skład zestawu)

PL

15

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

Krok 3: Krok 4: Łatwa


Przygotowanie do konfiguracja
łączenia z siecią
Przy pierwszym włączeniu
Jeśli nie chcesz łączyć odtwarzacza z Poczekaj chwilę, aż odtwarzacz się
siecią, przejdź do „Krok 4: Łatwa włączy i uruchomi [Łatwa
konfiguracja” (str. 16). konfiguracja wstępna].

Konfiguracja
przewodowa
1 Włóż dwie baterie R6
(rozmiar AA), dopasowując
ich bieguny 3 i # do
Podłącz przewód LAN do złącza oznaczeń wewnątrz gniazda
LAN (100) odtwarzacza. baterii.

Przewód LAN (nie


wchodzi w skład zestawu)

Internet Modem Router


ADSL/ szerokopasmowy
modem
kablowy
2 Podłącz odtwarzacz do
z zasilania.
Zaleca się stosowanie ekranowanego
przewodu interfejsu (przewodu LAN),
prostego lub skrosowanego.
do zasilania

3 Naciśnij przycisk [/1, aby


włączyć odtwarzacz.

PL

16

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\030STU.fm

4 Włącz TV i dokonaj wyboru


wejścia TV. Spowoduje to
wyświetlenie sygnału z
odtwarzacza na ekranie TV.

5 Przeprowadź [Łatwa
konfiguracja wstępna].
Zastosuj się do instrukcji na
ekranie, aby wprowadzić

Wprowadzenie
podstawowe ustawienia za
pomocą przycisków </M/m/, i
ENTER pilota.

</M/m/,

ENTER

b
Po przeprowadzeniu [Łatwa konfiguracja
wstępna] wybierz [Łatwe ustawienia
sieciowe], aby korzystać z funkcji
sieciowych odtwarzacza.

PL

17

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\040PLY.fm

Korzystanie z
Odtwarzanie odtwarzacza
BONUSVIEW/BD-LIVE
Odtwarzanie płyty
Niektóre płyty BD-ROM opatrzone
W przypadku płyt do odtwarzania,
logo* „BD-LIVE” mogą zawierać
patrz str. 35.
dodatkową treść i inne dane, które
1 Służy do włączania przycisku można pobrać w celu korzystania z
nich.
wyboru wejścia w
telewizorze w celu *
wyświetlenia sygnału z
odtwarzacza na ekranie 1 Podłącz pamięć USB do
telewizora. gniazda USB odtwarzacza
(str. 9).
2 Naciśnij Z, a następnie Użyj pamięci USB o pojemności
umieść płytę w szufladzie. 1 GB lub większej jako lokalnej
pamięci masowej.

2 Przygotowanie do
korzystania z BD-LIVE (tylko
BD-LIVE).
• Połącz odtwarzacz z siecią
(str. 16).
• Ustaw [Połączenie Internetowe
BD] w konfiguracji
Strona do odtwarzania powinna być [Nastawienia oglądania płyt
zwrócona do dołu
BD/DVD] na [Pozwól] (str. 26).
3 Naciśnij Z, aby zamknąć
3 Włóż dysk BD-ROM z
szufladę.
programem BONUSVIEW/
Rozpocznie się odtwarzanie.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie BD-LIVE do napędu.
się automatycznie, wybierz Metoda obsługi różni się w
element w kategorii zależności od płyty. Zapoznaj się
[Wideo], [Muzyka] lub z instrukcją obsługi wchodzącą w
[Zdjęcia] i naciśnij przycisk skład zestawu z płytą.
ENTER.
z
Aby usunąć dane z pamięci USB, wybierz
[Usuń dane BD] z kategorii [Wideo], a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wszystkie dane z folderu buda zostaną
usunięte.
PL

18

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\040PLY.fm

Wyświetlanie informacji Odtwarzanie z


o odtwarzaniu
urządzenia USB
Informacje dotyczące odtwarzania W przypadku „Typy plików do
itp. można wyświetlić naciskając odtwarzania”, patrz str. 37.
przycisk DISPLAY.
Wyświetlane informacje różnią się w 1 Podłącz urządzenie USB do
zależności od typu płyty lub stanu gniazda USB odtwarzacza
odtwarzacza.
(str. 9).
Zapoznaj się z instrukcją obsługi
Przykład: podczas odtwarzania płyty

Odtwarzanie
wchodzącą w skład zestawu
BD-ROM
urządzenia USB.

2 Wybierz kategorię
[Wideo], [Muzyka], lub
[Zdjęcia] z menu
głównego za pomocą </,.

3 Wybierz [Urządzenie
USB] za pomocą M/m, a
następnie naciśnij przycisk
ENTER.

A Rozdzielczość wyjścia/
częstotliwość wideo
B Numer lub nazwa
C Aktualnie wybrane ujęcie
D Aktualnie wybrane ustawienie
audio
E Dostępne funkcje ( ujęcie,
audio, napisy)
F Informacje dotyczące
odtwarzania
Służy do wyświetlania trybu
odtwarzania, paska stanu
odtwarzania, typu płyty, kodeka
wideo, przepływności, typu
powtarzania, czasu, który minął,
oraz całkowitego czasu
odtwarzania.
G Numer rozdziału PL

19

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\040PLY.fm

Panel sterowania transmisją


Odtwarzanie przez strumieniową wideo
Panel sterowania wyświetlany jest po
sieć rozpoczęciu odtwarzania pliku wideo.
Wyświetlane elementy mogą się
różnić w zależności od dostawcy treści
Korzystanie z Sony internetowych.
Entertainment Network Aby wyświetlić ponownie, naciśnij
przycisk DISPLAY.
Sony Entertainment Network służy
jako brama sieciowa, dostarczająca
wybraną zawartość internetową i
różne rodzaje rozrywki na żądanie
prosto do odtwarzacza.
z
• Niektóre rodzaje zawartości
internetowej wymagają przed A Elementy sterowania
odtworzeniem rejestracji za pomocą Naciśnij przycisk </M/m/, lub
komputera PC. ENTER, aby korzystać z funkcji
• Niektóre rodzaje zawartości sterowania odtwarzaniem.
internetowej mogą być dostępne jedynie
w określonych regionach/krajach. B Pasek stanu odtwarzania
Pasek stanu, kursor wskazujący
1 Połącz odtwarzacz z siecią aktualną pozycję, czas
(str. 16). odtwarzania, czas trwania pliku
wideo
2 Naciśnij przycisk SEN na C Stan sieci
pilocie. oznacza połączenie
przewodowe.
3 Wybierz zawartość
D Szybkość transmisji w sieci
internetową i szereg różnych
rodzajów rozrywki na E Nazwa pliku kolejnego wideo
żądanie za pomocą </M/m/ F Nazwa pliku aktualnie
,, a następnie naciśnij wybranego wideo
przycisk ENTER.

PL

20

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\040PLY.fm

x [Menu]/[Menu podręczne]:
Dostępne opcje Wyświetlenie menu
wyskakującego płyty BD-ROM lub
menu płyty DVD.
Różne ustawienia i operacje
x [Szukanie tytułu]: Wyszukiwanie
dotyczące odtwarzania są dostępne
tytułu na płycie BD-ROM/DVD
po naciśnięciu przycisku OPTIONS.
VIDEO i rozpoczęcie odtwarzania
Dostępne elementy różnią się w
od początku.
zależności od sytuacji.
x [Szukanie rozdziału]: Wyszukanie
Opcje wspólne rozdziału rozpoczęcie odtwarzania
x [Powtórz nast.]: Ustawienie trybu od początku.
powtarzania. x [Dźwięk]: Służy do przełączania

Odtwarzanie
x [Odtwórz]/[Zatrzymaj]: wersji językowej, jeśli na płycie
Rozpoczęcie lub zatrzymanie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
odtwarzania. wiele wersji językowych. Wybór
x [Odtwórz od początku]: utworu na płycie CD.
Odtworzenie elementu od x [Napisy]: Służy do przełączania
początku. języka napisów, jeśli na płycie
x [Zmiana kategorii]: Przełączanie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
między kategoriami [Wideo], napisy w wielu językach.
[Muzyka] i [Zdjęcia]. x [Ujęcie]: Przełączenie na inne
ujęcie, jeśli na płycie BD-ROM/
Tylko [Wideo] DVD VIDEO zapisano różne
x [A/V SYNC]: Służy do regulacji
ujęcia.
odstępu między odtwarzaniem x [Redukcja zakłóceń treści IP]:
obrazu i dźwięku przez opóźnienie Regulacja jakości obrazu
dźwięku w stosunku do obrazu zawartości internetowej.
(0 – 120 milisekund).
x [Nastawienia wideo]: [Muzyka] Tylko
– [Tryb jakości obrazu]: wybranie x [Dodaj BGM do slajd.]: Rejestruje
ustawień obrazu w zależności od pliki muzyczne na pamięci USB
warunków oświetlenia. jako muzykę tła do pokazu slajdów.
– [BNR]: redukcja mozaikowych
zakłóceń pojawiających się na
obrazie.
– [MNR]: redukcja drobnych
zakłóceń wokół krawędzi obrazu.
x [Pauza]: Wstrzymanie
odtwarzania.
x [Top Menu]: Wyświetlenie menu
głównego płyty BD lub DVD.

PL

21

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\040PLY.fm

[Zdjęcia] Tylko
x [Prędk. pok. slajd.]: Zmiana
szybkości pokazu slajdów.
x [Efekt pok. slajdów]: Ustawianie
efektu dla pokazów slajdów.
x [Pokaz slajdów BGM]:
– [Wyłącz]: wyłączenie funkcji.
– [Moja muzyka z USB]: ustawienie
plików muzycznych
zarejestrowanych w opcji [Dodaj
BGM do slajd.].
– [Odtw. z płyty muz.]: ustawia
ścieżki na płycie CD-DA.
x [Zmiana wyświetlania]:
Przełączanie między [Widok tabeli]
i [Widok listy].
x [Zobacz obraz]: Wyświetlanie
wybranego zdjęcia.
x [Pokaz slajdów]: Odtwarzanie
pokazu slajdów.
x [Obróć w lewo]: Obrót zdjęcia w
lewo o 90 stopni.
x [Obróć w prawo]: Obrót zdjęcia w
prawo o 90 stopni.

PL

22

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\050ADJ.fm

Nastawienia i regulacje
[Nastawienia
wideo]
Używanie ekranów
ustawień x [Rodzaj TV]
[16:9]: ustawienie to należy wybrać
Jeśli okaże się konieczna zmiana przy podłączaniu do zestawu
ustawień odtwarzacza, z menu telewizora panoramicznego lub
głównego wybierz [Konfiguracja]. telewizora obsługującego tryb
Ustawienia domyślne są podkreślone. szerokoekranowy.
[4:3]: ustawienie to należy wybrać w
1 Z menu głównego wybierz przypadku telewizora o proporcjach
[Konfiguracja] za 4:3 bez funkcji trybu

Nastawienia i regulacje
pomocą </,. panoramicznego.

2 Wybierz ikonę kategorii x [Format ekranu]


konfiguracji za pomocą M/m, [Pełny]: ustawienie to należy wybrać
a następnie naciśnij przycisk w przypadku telewizora z funkcją
ENTER. trybu panoramicznego. Powoduje
wyświetlenie obrazu 4:3 z użyciem
proporcji 16:9 nawet na telewizorze
panoramicznym.
[Normalny]: zmienia rozmiar obrazu
[Aktualizacja w celu dopasowania do ekranu z
sieciowa] zachowaniem oryginalnych proporcji
ekranu.
Aby zaktualizować oprogramowanie
odtwarzacza przez sieć, wybierz
[OK].
z
• Zalecamy przeprowadzenie aktualizacji
sieciowej co ok. 2 miesiące.
• Informacje o funkcjach aktualizacji
można uzyskać na stronie internetowej:
http://support.sony-europe.com/

PL

23

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\050ADJ.fm

x [Format obrazu DVD] x [Wyjście BD-ROM 24p]


[Letter Box]: wyświetla obraz [Auto]: przesyłanie sygnałów wideo
panoramiczny z czarnymi pasami na 1920 × 1080p/24 Hz tylko po
górze i dole. podłączeniu telewizora zgodnego ze
standardem 1080/24p za pomocą
gniazda HDMI OUT.
[Włącz]: służy do włączania funkcji.
[Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli
telewizor jest niezgodny z sygnałami
wideo 1080/24p.
[Pan & Scan]: wyświetla obraz o
pełnej wysokości na całym ekranie z x [Wyjście DVD-ROM 24p]
obciętymi krawędziami. [Auto]: przesyłanie sygnałów wideo
1920 × 1080p/24 Hz tylko po
podłączeniu telewizora zgodnego ze
standardem 1080/24p za pomocą
gniazda HDMI OUT.
[Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli
telewizor jest niezgodny z sygnałami
x [Tryb konwersji kinowej] wideo 1080/24p.
[Auto]: wybierz to ustawienie w
normalnych warunkach. Odtwarzacz x [YCbCr/RGB (HDMI)]
automatycznie wykrywa, czy ma [Auto]: automatycznie wykrywa typ
odtworzyć materiał wideo czy podłączonego telewizora i przełącza
filmowy i przełącza się na się na odpowiednie ustawienie
odpowiednią metodę konwersji. koloru.
[Wideo]: zawsze wybierana jest [YCbCr (4:2:2)]: przesyłanie
metoda konwersji odpowiednia dla sygnałów wideo YCbCr 4:2:2.
materiału wideo, niezależnie od typu [YCbCr (4:4:4)]: przesyłanie
materiału. sygnałów wideo YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Wysyła sygnał wideo RGB.
x [Rozdzielczość wyjścia wideo]
W normalnych warunkach wybierz x [Wyjście HDMI w Deep Colour]
opcję [Auto]. Wybierz opcję [Auto]: wybierz to ustawienie w
[Oryginalna rozdzielczość], aby normalnych warunkach.
wyświetlić obraz w rozdzielczości [16bitów]/[12bitów]/[10bitów]: po
zapisanej na płycie. Jeżeli podłączeniu do telewizora zgodnego
rozdzielczość jest niższa niż SD, z funkcją Deep Colour wysyłane są
nastąpi przeskalowanie do sygnały wideo 16 bitów/12 bitów/10
rozdzielczości SD. bitów.
[Wyłącz]: wybierz to ustawienie,
jeżeli obraz jest niestabilny lub kolory
są nienaturalne.
PL

24

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\050ADJ.fm

x [Tryb pauzy] x [DTS Neo:6]


[Auto]: wybierz to ustawienie w [Cinema]/[Music]: wysyła
normalnych warunkach. symulowany dźwięk wielokanałowy z
Dynamicznie poruszające się obrazy 2 kanałów źródłowych przez gniazdo
nie ulegają rozmyciu. HDMI OUT zgodnie z
[Ramka]: Wyświetla statyczne obrazy możliwościami podłączonego
w wysokiej rozdzielczości. urządzenia, używając trybu
DTS Neo:6 Cinema lub DTS Neo:6
Music.
[Wyłącz]: odtwarza dźwięk przy
[Nastawienia oryginalnej liczbie kanałów przez
gniazdo HDMI OUT.
audio]
x [Audio DRC]

Nastawienia i regulacje
x [Cyfrowe wyjście audio] [Auto]: odtwarzanie zgodnie z
[Auto]: wybierz to ustawienie w zakresem dynamicznym określonym
normalnych warunkach. Wysyła przez płytę (tylko płyty BD-ROM).
sygnał audio zgodnie ze stanem Inne płyty są odtwarzane na poziomie
podłączonych urządzeń. [Włącz].
[PCM]: wysyła sygnał PCM przez [Włącz]: realizuje odtwarzanie na
gniazdo DIGITAL OUT standardowym poziomie kompresji.
(COAXIAL)/HDMI OUT. [Wyłącz]: brak działającej kompresji.
Odtwarzany dźwięk jest bardziej
dynamiczny.
x [Nastawienie BD Audio MIX]
[Włącz]: odtwarzanie dźwięku
uzyskanego poprzez zmiksowanie x [Downmix]
dźwięku interaktywnego i [Surround]: odtwarzanie sygnału
dodatkowego dźwięku jako dźwięku audio z efektami przestrzennymi.
podstawowego. Ustawienie to należy wybrać w
[Wyłącz]: odtwarzanie tylko dźwięku przypadku podłączenia urządzenia
podstawowego. Wybierz tę opcję, aby audio, które obsługuje technologię
sygnał HD audio był wysyłany do Dolby Surround (Pro Logic) lub
amplitunera (odbiornika) AV. DTS Neo:6.
[Stereo]: odtwarzanie sygnału audio
bez efektów przestrzennych.
Ustawienie to należy wybrać w
przypadku podłączenia urządzenia
audio, które nie obsługuje technologii
Dolby Surround (Pro Logic) lub
DTS Neo:6.

PL

25

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\050ADJ.fm

x [Połączenie Internetowe BD]


[Nastawienia [Pozwól]: wybierz to ustawienie w
normalnych warunkach.
oglądania płyt BD/ [Nie pozwól]: uniemożliwia
DVD] nawiązanie połączenia
internetowego.

x [Język menu płyt BD/DVD]


Służy do wyboru domyślnego języka
menu dla płyt BD-ROM lub DVD [Kontrola
VIDEO.
Wybierz [Wybierz kod języka] i Rodziców]
wprowadź kod dla danego języka,
zgodnie z „Lista kodów języków”
x [Hasło]
(str. 40).
Służy do ustawiania bądź zmiany
hasła funkcji kontroli rodzicielskiej.
x [Język audio] Hasło umożliwia określenie
Służy do wyboru domyślnej wersji ograniczeń dotyczących płyt
językowej dla płyt BD-ROM lub BD-ROM lub DVD VIDEO oraz
DVD VIDEO. zawartości wideo odtwarzanej przez
W przypadku ustawienia internet. W razie potrzeby można
[Oryginalny] wybrany zostanie język, zróżnicować poziomy ograniczeń
któremu nadano pierwszeństwo na dotyczących płyt BD-ROM lub DVD
płycie. VIDEO oraz internetowej zawartości
Wybierz [Wybierz kod języka] i wideo.
wprowadź kod dla danego języka,
zgodnie z „Lista kodów języków”
x [Kod regionalny Kontroli
(str. 40).
Rodziców]
Możliwe jest ograniczenie
x [Język napisów] odtwarzania niektórych płyt
Służy do wyboru domyślnego języka BD-ROM lub DVD VIDEO lub
napisów dla płyt BD-ROM lub DVD internetowej zawartości wideo w
VIDEO. zależności od obszaru
Wybierz [Wybierz kod języka] i geograficznego. Możliwe jest również
wprowadź kod dla danego języka, zablokowanie scen lub zastąpienie ich
zgodnie z „Lista kodów języków” innymi scenami. Postępuj zgodnie z
(str. 40). instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie i wprowadź czterocyfrowe
x [Warstwa odtw. płyty hybryd. BD] hasło.
[BD]: odtwarzanie warstwy BD.
[DVD/CD]: odtwarzanie warstwy
DVD lub CD.

PL

26

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\050ADJ.fm

[Sterowanie przez HDMI]


x [Płyty BD - Kontrola Rodziców] /
[Włącz]: dostępne są następujące
[DVD Kontrola Rodziców] /
funkcje BRAVIA Sync:
[Internet. wideo - kontrola rodz.]
– Odtwarzanie jednym przyciskiem
Kontrola rodzicielska umożliwia
– Wyłączanie zestawu
zablokowanie scen lub zastąpienie ich
– Synchronizacja wersji językowej
innymi scenami. Postępuj zgodnie z
[Wyłącz]: ustawienie domyślne.
instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie i wprowadź czterocyfrowe z
hasło. Aby uzyskać szczegółowe informacje,
zapoznaj się z instrukcją obsługi
wchodzącą w skład zestawu telewizora lub
x [Internet. wideo bez klasyfikacji]
urządzeń.
[Pozwól]: umożliwia odtwarzanie
internetowych filmów wideo bez [Sprzężone z wyłączonym TV]
klasyfikacji. [Włącz]: automatycznie wyłącza

Nastawienia i regulacje
[Zablokuj]: blokuje odtwarzanie odtwarzacz i zgodne z HDMI
internetowych filmów wideo bez urządzenia, gdy podłączony telewizor
klasyfikacji. przejdzie w tryb gotowości
(BRAVIA Sync).
[Wyłącz]: ustawienie domyślne.

[Nastawienia x [Ekran początkowy]


Ustawia ekran uruchamiania przy
systemu] włączaniu odtwarzacza.
[Ekran usługi sieciowej]: przy
x [Język menu ekranowego] uruchamianiu wyświetla się ekran
Służy do wyboru języka informacji portalu Sony Entertainment
OSD wyświetlanych przez Network.
odtwarzacz na ekranie. [Ekran menu pocz.]: przy
uruchamianiu wyświetla się menu
x [Ustawienia HDMI] główne.
Podłączenie urządzeń firmy Sony
zgodnych z funkcjami HDMI za x [Tryb szybkiego startu]
pomocą przewodu High Speed [Włącz]: skraca czas uruchamiania
HDMI Cable pozwala na przy włączaniu odtwarzacza.
uproszczenie obsługi. [Wyłącz]: zmniejsza pobór mocy w
trybie gotowości.

PL

27

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\050ADJ.fm

x [Automatyczny tryb gotowości]


[Włącz]: automatycznie przywraca [Nastawienia
tryb gotowości w przypadku
niewciśnięcia żadnego przycisku sieciowe]
przez ponad 30 minut.
[Wyłącz]: ustawienie domyślne. x [Nastawienia dla Internetu]
Wymagane jest wcześniejsze
x [Automatyczne wyświetlenie] połączenie odtwarzacza z siecią.
[Włącz]: automatyczne wyświetlanie Szczegółowe informacje – patrz
informacji na ekranie podczas zmiany „Krok 3: Przygotowanie do łączenia z
wyświetlanych tytułów, trybów siecią” (str. 16).
obrazu, sygnałów audio itp.
z
[Wyłącz]: wyświetlanie informacji
Więcej informacji można uzyskać na
tylko po naciśnięciu przycisku stronie internetowej w dziale Często
DISPLAY. zadawane pytania (FAQ):
http://support.sony-europe.com/
x [Wygaszacz ekranu]
[Włącz]: włącza funkcję wygaszacza x [Status połączenia sieci]
ekranu. Ekran wygaszacza ekranu Wyświetlanie aktualnego stanu sieci.
jest wyświetlany, jeśli odtwarzacz nie
jest używany przez więcej niż x [Diagnostyka łączności sieciowej]
10 minut przy wyświetlonym obrazie Sprawdzanie prawidłowości
OSD. połączenia sieciowego przez
[Wyłącz]: ustawienie domyślne. uruchomienie diagnostyki sieci.

x [Informacja o aktualizacji oprogr.]


[Włącz]: ustawia odtwarzacz, aby
informował o nowszej wersji
oprogramowania (str. 23).
[Wyłącz]: ustawienie domyślne.

x [Informacje o systemie]
Wyświetlanie wersji oprogramowania
odtwarzacza i adresu MAC.

x [Informacje dotyczące licencji


oprogramowania]
Wyświetlanie informacji na temat
licencji oprogramowania.

PL

28

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\050ADJ.fm

[Łatwe
ustawienia
sieciowe]
Wybierz [Łatwe ustawienia sieciowe],
aby wprowadzić ustawienia sieciowe.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.

[Resetowanie]

Nastawienia i regulacje
x [Zresetuj do nastawień
fabrycznych]
Służy do przywracania ustawień
odtwarzacza do wartości fabrycznych
po wybraniu grupy ustawień. Zostaną
zresetowane wszystkie ustawienia w
wybranej grupie.

x [Inicjalizuj informacje osobiste]


Kasowanie danych osobistych
przechowywanych w odtwarzaczu.

PL

29

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

, Sprawdź ustawienia [Rozdzielczość


wyjścia wideo] w konfiguracji
Informacje dodatkowe [Nastawienia wideo] (str. 24).
, W przypadku płyt BD-ROM
sprawdź ustawienie [Wyjście
Rozwiązywanie BD-ROM 24p] w konfiguracji
problemów [Nastawienia wideo] (str. 24).
, W przypadku płyt DVD-ROM
W przypadku którychkolwiek z niżej sprawdź ustawienie [Wyjście
opisanych trudności w korzystaniu z DVD-ROM 24p] w konfiguracji
odtwarzacza należy posłużyć się [Nastawienia wideo] (str. 24).
niniejszym przewodnikiem po
rozwiązywaniu problemów. Jeśli nie Język wyświetlania na ekranie
można usunąć problemu, należy jest automatycznie przełączany
skontaktować się z najbliższym w przypadku przyłączenia wtyku
przedstawicielem firmy Sony. do gniazda HDMI OUT.
, Jeśli [Sterowanie przez HDMI] w
[Ustawienia HDMI] jest ustawione
Obraz na [Włącz] (str. 27), język
wyświetlania na ekranie zmienia się
Brak obrazu lub obraz nie jest automatycznie zgodnie z
odtwarzany prawidłowo. ustawieniem języka podłączonego
, Sprawdź, czy wszystkie przewody telewizora (jeśli zmienisz
łączące są starannie podłączone ustawienie w swoim telewizorze
(str. 14). itp.).
, Za pomocą przycisku wyboru
wejścia telewizora wybierz takie
wejście, aby telewizor wyświetlał Dźwięk
sygnał z odtwarzacza.
, Przestaw [Rozdzielczość wyjścia Brak dźwięku lub dźwięk nie jest
wideo] na najniższą rozdzielczość, odtwarzany prawidłowo.
wciskając przycisk x odtwarzacza , Sprawdź, czy wszystkie przewody
na 10 sekund. łączące są starannie podłączone
, Spróbuj wykonać następujące (str. 14).
czynności: 1Wyłącz odtwarzacz i , Za pomocą przycisku wyboru
włącz go ponownie. 2Wyłącz i wejścia amplitunera (odbiornika)
włącz ponownie podłączone AV wybierz takie wejście, aby
urządzenie. 3Odłącz, a następnie sygnał audio z odtwarzacza był
ponownie podłącz kabel HDMI. odtwarzany przez amplituner
, Gniazdo HDMI OUT jest (odbiornik) AV.
podłączone do urządzenia DVI, , Jeśli sygnał audio nie przechodzi
które nie obsługuje technologii przez gniazdo DIGITAL OUT
zabezpieczenia przed (COAXIAL)/HDMI OUT,
kopiowaniem. sprawdź ustawienia audio (str. 25).
PL

30

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

, W przypadku połączeń HDMI


Podczas odtwarzania płyty na
spróbuj wykonać następujące
ekranie wyświetla się
czynności: 1Wyłącz odtwarzacz i
wiadomość o kodzie nr 3
włącz go ponownie. 2Wyłącz i
[Wyjście audio tymczasowo
włącz ponownie podłączone
stłumione. Nie reguluj głośności
urządzenie. 3Odłącz, a następnie
odtwarzania. Odtwarzana
ponownie podłącz kabel HDMI.
zawartość jest chroniona przez
, W przypadku połączeń HDMI, jeśli
Cinavia i nie posiada pozwolenia
odtwarzacz jest podłączony do
na odtwarzanie przez to
telewizora przez amplituner
urządzenie. Więcej informacji
(odbiornik) AV, spróbuj podłączyć
znajdziesz na http://
kabel HDMI bezpośrednio do
www.cinavia.com. Message
telewizora. Zapoznaj się również z
Code 3.].
instrukcją obsługi wchodzącą w
, Ścieżka audio odtwarzanego
skład zestawu z amplitunerem
materiału wideo zawiera kod
(odbiornikiem) AV.
Cinavia, co oznacza, że wykryto
, Gniazdo HDMI OUT jest

Informacje dodatkowe
nielegalną kopię profesjonalnie
podłączone do urządzenia DVI
wyprodukowanej zawartości
(gniazda DVI nie przyjmują sygnału
(str. 6).
audio).
, Urządzenie podłączone do gniazda
HDMI OUT nie obsługuje formatu
Płyta
audio odtwarzacza. Sprawdź
ustawienia audio (str. 25).
Nie da się odtworzyć płyty.
, Płyta jest zabrudzona lub
Sygnał HD Audio (Dolby Digital odkształcona.
Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD , Płyta jest odwrócona niewłaściwą
High Resolution Audio i DTS-HD strona. Włóż płytę stroną
Master Audio) nie jest odtwarzania do dołu.
odtwarzany przez strumień , Płyta zawiera format, którego
bitów. odtwarzacz nie może odtworzyć
, Ustaw [Nastawienie BD Audio
(str. 35).
MIX] w konfiguracji [Nastawienia
, Odtwarzacz nie może odtworzyć
audio] na [Wyłącz] (str. 25).
zapisanej płyty, jeśli nie została ona
, Sprawdź, czy podłączony
prawidłowo sfinalizowana.
amplituner (odbiornik) AV jest
, Kod regionu płyty BD lub DVD nie
zgodny z poszczególnymi
jest zgodny z odtwarzaczem.
formatami HD audio.

Interaktywny sygnał audio nie


jest odtwarzany.
, Ustaw [Nastawienie BD Audio
MIX] w konfiguracji [Nastawienia
audio] na [Włącz] (str. 25).
PL

31

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

Urządzenie USB Połączenie sieciowe

Odtwarzacz nie wykrywa Odtwarzacz nie może połączyć


podłączonego urządzenia USB. się z siecią.
, Upewnij się, że urządzenie USB jest , Sprawdź połączenie sieciowe
prawidłowo podłączone do gniazda (str. 16) i ustawienia sieciowe
USB. (str. 28).
, Sprawdź, czy urządzenie USB lub
przewód nie są uszkodzone. Podczas włączania
, Sprawdź, czy urządzenie USB jest odtwarzacza na ekranie pojawia
włączone. się komunikat [Znaleziono w
, Jeśli urządzenie USB jest sieci nową wersję
podłączone przez koncentrator oprogramowania. Wykonaj
USB, podłącz je bezpośrednio do aktualizację w "Aktualizacji
odtwarzacza. sieciowej".].
, Aby zaktualizować
oprogramowanie odtwarzacza do
Sony Entertainment nowszej wersji, patrz [Aktualizacja
Network sieciowa] (str. 23).

Słaba jakość obrazu/dźwięku/w


Sterowanie przez HDMI
przypadku niektórych
programów widoczna jest utrata (BRAVIA Sync)
szczegółów, szczególnie
podczas scen ciemnych lub Funkcja [Sterowanie przez
przedstawiających szybki ruch. HDMI] nie działa (BRAVIA Sync).
, Jakość obrazu/dźwięku można , Sprawdź, czy [Sterowanie przez
poprawić zmieniając prędkość HDMI] w [Ustawienia HDMI] jest
połączenia. Zalecana prędkość ustawione na [Włącz] (str. 27).
połączenia wynosi co najmniej , Jeśli zmienisz połączenie HDMI,
2,5 Mbps dla wideo o standardowej wyłącz odtwarzacz i włącz go
rozdzielczości (10 Mbps w ponownie.
przypadku wideo o wysokiej , W przypadku przerwy w zasilaniu,
rozdzielczości). ustaw [Sterowanie przez HDMI] w
[Ustawienia HDMI] na [Wyłącz], a
następnie ustaw [Sterowanie przez
Obraz jest mały. HDMI] w [Ustawienia HDMI] na
, Naciśnij przycisk M, aby powiększyć
[Włącz] (str. 27).
obraz.

PL

32

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

, Sprawdź poniższe punkty i zapoznaj


się z instrukcją obsługi wchodzącą w Inne
skład zestawu urządzenia.
– Podłączone urządzenie obsługuje Odtwarzanie nie przebiega od
funkcję [Sterowanie przez początku zawartości.
HDMI].
, Naciśnij przycisk OPTIONS, a
– Ustawienie w podłączonym
następnie wybierz [Odtwórz od
urządzeniu została funkcji początku].
[Sterowanie przez HDMI] jest
poprawne.
, W przypadku podłączania Odtwarzanie nie jest wznawiane
odtwarzacza do telewizora przez od punktu zatrzymania podczas
amplituner (odbiornik) AV, ostatniego odtwarzania.
– jeśli amplituner (odbiornik) AV , Punkt wznawiania może zostać
nie jest zgodny z funkcją usunięty z pamięci w przypadku
[Sterowanie przez HDMI], – otwierana jest szuflada.
sterowanie telewizorem za – odłączenia urządzenia USB;

Informacje dodatkowe
– odtworzenia innych materiałów;
pomocą odtwarzacza nie będzie
– wyłączany jest odtwarzacz.
możliwe.
– jeśli zmienisz połączenie HDMI,
odłącz i podłącz ponownie Podczas odtwarzania płyty na
przewód zasilający, natomiast w ekranie wyświetla się
przypadku przerwy w zasilaniu wiadomość o kodzie nr 1
spróbuj wykonać poniższe [Odtwarzanie zatrzymane.
czynności: 1Za pomocą Odtwarzana zawartość jest
przycisku wyboru wejścia chroniona przez Cinavia i nie
amplitunera (odbiornika) AV posiada pozwolenia na
wybierz takie wejście, aby obraz z odtwarzanie przez to
odtwarzacza był wyświetlany na urządzenie. Więcej informacji
ekranie telewizora. 2Ustaw znajdziesz na http://
[Sterowanie przez HDMI] w www.cinavia.com. Message
[Ustawienia HDMI] na [Wyłącz], Code 1.].
a następnie ustaw [Sterowanie , Ścieżka audio odtwarzanego
przez HDMI] w [Ustawienia materiału wideo zawiera kod
HDMI] na [Włącz] (str. 27). Cinavia, co oznacza, że jest
Zapoznaj się z instrukcją obsługi przeznaczona wyłącznie do
wchodzącą w skład zestawu prezentacji za pomocą
amplitunera (odbiornika) AV. profesjonalnego sprzętu i nie może
być odtwarzana konsumentom
(str. 6).
Funkcja Wyłączanie zestawu nie
działa (BRAVIA Sync).
, Sprawdź, czy [Sterowanie przez
HDMI] i [Sprzężone z wyłączonym
TV] w [Ustawienia HDMI] są
ustawione na [Włącz] (str. 27). PL

33

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

Szuflada nie otwiera się i nie


można wyjąć płyty nawet po Dane techniczne
naciśnięciu przycisku Z.
, Spróbuj wykonać następujące System
czynności: 1Wyłącz odtwarzacz i Laser: Laser półprzewodnikowy
odłącz przewód zasilający.
Wejścia i wyjścia
2Podłącz przewód zasilający
(Nazwa gniazda:
przytrzymując jednocześnie
Typ gniazda/Poziom wyjścia/
przycisk Z odtwarzacza. Impedancja obciążeniowa)
3Przytrzymaj przycisk Z aż do DIGITAL OUT (COAXIAL):
otwarcia szuflady. 4Wyjmij płytę. Gniazdo RCA/0,5 V p-p/75 omów
5Przytrzymaj przycisk [/1 HDMI OUT:
odtwarzacza przez ponad HDMI Standardowy wtyk
10 sekund, aż odtwarzacz zostanie 19-bolcowy
wyłączony. LAN (100):
Złącze 100BASE-TX
USB:
Odtwarzacz nie reaguje na Gniazdo USB typu A, maksymalny
wciśnięcie żadnego przycisku. prąd 500 mA (do podłączania
, W odtwarzaczu skropliła się wilgoć urządzenia USB)
(str. 4).
Ogólne
, Przytrzymaj przycisk [/1
Wymagania dot. zasilania:
odtwarzacza przez ponad
220 V – 240 V AC, 50/60 Hz
10 sekund, aż odtwarzacz zostanie Pobór mocy: 8,8 W
wyłączony. Wymiary (przybliżone):
Jeśli odtwarzacz nadal nie reaguje 290 mm × 199 mm × 43 mm
na wciśnięcie żadnego przycisku, (szerokość/głębokość/wysokość)
odłącz, a następnie ponownie łącznie z elementami wystającymi
podłącz przewód zasilający. Waga (przybliżona): 1,1 kg
Temperatura robocza:
5 ºC do 35 ºC
Wilgotność robocza:
25 % do 80 %
Wyposażenie wchodzące w
skład zestawu
Patrz str. 14.

Specyfikacje i budowa mogą ulec


zmianie bez powiadomienia.

PL

34

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

Następujących płyt nie można


Płyty do odtwarzania odtwarzać
• płyty BD z kasetą
• BDXLs
Blu-ray BD-ROM • płyty DVD-RAM
Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2
• płyty HD DVD
DVD*3 DVD-ROM • płyty DVD Audio
DVD-R/DVD-RW • płyty PHOTO CD
DVD+R/DVD+RW • dodatkowe ścieżki z danymi na
CD*3 CD-DA (Muz. CD) płytach CD-Extra
CD-ROM • Super VCD
CD-R/CD-RW • strona z materiałami audio na
płytach typu DualDisc
*1 Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray Disc
jest nowa i ciągle się rozwija, Uwagi odnośnie płyt Audio CD
odtwarzanie niektórych płyt może nie Ten produkt jest przeznaczony do
być możliwe, co jest zależne od typu i odtwarzania płyt zgodnych ze

Informacje dodatkowe
wersji płyty. standardem Compact Disc (CD).
Odtwarzane audio różni się w Płyty DualDisc i niektóre płyty
zależności od źródła, podłączonego muzyczne kodowane za pomocą
gniazda wyjściowego i wybranych
technologii ochrony praw autorskich
ustawień audio.
*2 Płyty BD-RE: wersja 2.1 nie są zgodne ze standardem płyty
Płyty BD-R: wersja 1.1, 1.2, 1.3, w tym kompaktowej (CD), więc ich
typ pigmentu organicznego BD-R (typ odtworzenie za pomocą tego
LTH) produktu może okazać się
Płyt BD-R nagranych na komputerze niemożliwe.
nie można odtwarzać, jeśli można
rejestrować napisy. Uwagi o operacjach
*3 Płyta CD lub DVD nie zostanie dotyczących odtwarzania płyt
odtworzona, jeśli nie została BD/DVD
prawidłowo sfinalizowana. Aby uzyskać Niektóre operacje dotyczące
więcej informacji, zapoznaj się z
odtwarzania płyt BD/DVD mogą być
instrukcją obsługi wchodzącą w skład
zestawu z urządzeniem nagrywającym. celowo określone przez producentów
oprogramowania. Ponieważ
odtwarzacz odtwarza płyty BD/DVD
zgodnie z zawartością płyty
opracowaną przez producentów
oprogramowania, niektóre funkcje
odtwarzania mogą być niedostępne.

PL

35

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

Uwaga dotycząca
dwuwarstwowych płyt BD/DVD
Może nastąpić chwilowe przerwanie
odtwarzania obrazu i dźwięku
podczas zmiany laserów.
Kod regionu (tylko płyty
BD-ROM/DVD VIDEO)
Kod regionu jest wydrukowany z tyłu
odtwarzacza. Urządzenie będzie
odtwarzało wyłącznie płyty
BD-ROM/DVD VIDEO oznaczone
takim samym kodem regionu lub
ALL .

Kod regionu

PL

36

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

Typy plików do odtwarzania

Wideo
Kontener
Kodek Rozszerzenie Z audio
multimedialny
MPEG-1
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
Wideo
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2
Wideo Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG,
TS .m2ts, .mts
AAC
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MP4 .mp4, .m4v AAC

Informacje dodatkowe
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG,
MPEG4/ TS .m2ts, .mts
AAC
AVC*1
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
.3gp, .3g2,
3gpp/3gpp2 AAC
.3gpp, .3gp2
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG,
VC1 TS .m2ts, .mts
AAC
WMV9 ASF .wmv, .asf WMA9
Motion Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
JPEG AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Format
AVCHD (wersja 2.0)*2*3

Muzyka Zdjęcia
Kodek Rozszerzenie Format Rozszerzenie
MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
Layer III)*4 .mp3
PNG .png*5
AAC/HE-AAC*4 .m4a, .aac
GIF .gif*5
WMA9 Standard .wma
LPCM*4 .wav
FLAC .flac, .fla
Dolby Digital*4 .ac3

PL

37

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

*1 Odtwarzacz obsługuje AVC do • Aby zapobiec wystąpieniu błędów lub


poziomu 4.1. uszkodzeniu danych w urządzeniach lub
*2 Odtwarzacz obsługuje maksymalnie pamięci USB, przed podłączeniem lub
60 klatek na sekundę. odłączeniem urządzenia lub pamięci
*3 Odtwarzacz odtwarza pliki formatu USB wyłączyć odtwarzacz.
AVCHD zapisane za pomocą cyfrowej • Odtwarzacz może nie odtwarzać płynnie
kamery wideo itp. Płyta formatu plików wideo o wysokiej przepływności
AVCHD nie zostanie odtworzona, jeśli zapisanych na płytach DATA CD.
nie została prawidłowo sfinalizowana. Zaleca się odtwarzanie takich plików z
*4 Odtwarzacz może odtwarzać pliki płyt DATA DVDs lub DATA BDs.
„.mka”.
*5 Odtwarzacz nie obsługuje
animowanych plików PNG ani GIF.

b
• W zależności od formatu, kodowania lub
warunków zapisu niektóre pliki mogą nie
zostać odtworzone.
• Niektóre pliki edytowane na komputerze
PC mogą nie zostać odtworzone.
• W przypadku niektórych plików może
być niemożliwe zastosowanie funkcji
szybkiego przewijania wstecz / naprzód.
• Odtwarzacz nie odtwarza plików
kodowanych, takich jak DRM i Lossless.
• Odtwarzacz rozpoznaje następujące pliki
i foldery na płytach BD, DVD, CD i w
urządzeniach USB:
– do folderów na 9. poziomie, w tym
folder główny
– do 500 plików/folderów na jednym
poziomie
• Odtwarzacz obsługuje następujące
szybkości klatek:
– do 60 klatek na sekundę wyłącznie w
przypadku formatu AVCHD
(MPEG4/AVC).
– do 30 klatek na sekundę w przypadku
innych kodeków wideo.
• Odtwarzacz obsługuje przepływność
wideo do 40 Mbps.
• Odtwarzacz obsługuje rozdzielczość
wideo do 1920 × 1080p.
• Niektóre urządzenia USB mogą nie
współpracować z odtwarzaczem.
• Odtwarzacz rozpoznaje urządzenia Mass
Storage Class (MSC), urządzenia klasy
SICS (Still Image Capture Device) oraz
klawiatury 101.
PL

38

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

• Nie używaj płyt wymienionych


Uwagi dotyczące płyt poniżej.
– Płyta do czyszczenia soczewki.
• Aby nie zabrudzić – Płyta o niestandardowym kształcie
płyty, należy (np. karty, serca).
trzymać ją za – Płyta z etykietą lub naklejką.
krawędź. Nie – Płyty z taśmą celofanową lub
należy dotykać klejem do naklejek.
powierzchni płyty. • Nie poleruj strony odtwarzania
Kurz, odciski palców lub rysy na płyty w celu usunięcia rys na jej
płycie mogą spowodować jej powierzchni.
nieprawidłowe działanie.
• Nie należy narażać płyt na
bezpośrednie działanie promieni Numery kodów
słonecznych ani źródeł ciepła, na telewizorów, którymi
przykład gorących kanałów można sterować
wentylacyjnych, a także nie należy

Informacje dodatkowe
pozostawiać ich w samochodzie
zaparkowanym w nasłonecznionym Przytrzymując przycisk -TV- [/1,
miejscu, gdzie może dojść do wprowadź kod producenta telewizora
znacznego wzrostu temperatury. za pomocą przycisków
• Po zakończeniu odtwarzania płytę numerycznych.
należy przechowywać w Jeśli podano więcej niż jeden numer
przeznaczonym do tego celu kodu, spróbuj wprowadzić kody
opakowaniu. pojedynczo, aż jeden z nich zadziała z
• Wyczyść płytę danym telewizorem.
ściereczką. Płyty Producent Numer kodu
należy wycierać od
Sony 01 (domyślny)
środka w stronę
krawędzi Hitachi 24
zewnętrznej. LG/Goldstar 76
• Nie używaj rozpuszczalników,
takich jak alkohol czy benzyna, Loewe 45
rozcieńczalnik, komercyjnie Panasonic 17, 49
dostępne środki do czyszczenia płyt/
Philips 06, 08, 72
soczewek, ani rozpylanego środka
antystatycznego przeznaczonego do Samsung 71
płyt winylowych. Sharp 29
• Jeśli nadrukowałeś etykietę płyty,
osusz ją przed odtworzeniem. Toshiba 38

PL

39

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

Kod Język
Lista kodów języków 1353 Moldavian 1356 Marathi
1357 Malay 1358 Malese;
Szczegółowe informacje – patrz Maltese
[Nastawienia oglądania płyt BD/ 1363 Burmese 1365 Nauru
DVD] (str. 26). 1369 Nepali 1376 Dutch
1379 Norwegian 1393 Occitan
Pisownia języków jest zgodna z
1403 Oromo 1408 Oriya
normą ISO 639: 1988 (E/F). 1417 Punjabi; 1428 Polish
Panjabi
Kod Język 1435 Pashto; 1436 Portuguese
1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto
1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance
1044 Arabic 1045 Assamese
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
1489 Russian 1491 Kinyarwanda
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
1495 Sanskrit 1498 Sindhi
1059 Bulgarian 1060 Bihari
1501 Sangho; 1502 Serbo-
1061 Bislama 1066 Bengali Sango Croatian
1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak
1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese
1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan
1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali
1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian
Dzongkha
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho;
1144 English 1145 Esperanto Sotho
1149 Spanish 1150 Estonian southern
1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish
1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil
1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik
1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya
1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog
1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands
1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga
1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi
1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu
1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof
1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba
1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu
1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Nieokreślony
Kalaallisut
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
PL 1350 Malayalam 1352 Mongolian
40

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\02-4442380612_PL\060ADD.fm

Kod kontroli
rodzicielskiej/obszaru

Szczegółowe informacje – patrz [Kod


regionalny Kontroli Rodziców]
(str. 26).

Kod Obszar
2044 Argentyna 2047 Australia
2046 Austria 2057 Belgia
2070 Brazylia 2090 Chile
2092 Chiny 2093 Kolumbia
2115 Dania 2165 Finlandia
2174 Francja 2109 Niemcy
2200 Grecja 2219 Hongkong
2248 Indie 2238 Indonezja

Informacje dodatkowe
2239 Irlandia 2254 Włochy
2276 Japonia 2304 Korea
2333 Luksemburg 2363 Malezja
2362 Meksyk 2376 Holandia
2390 Nowa 2379 Norwegia
Zelandia
2427 Pakistan 2424 Filipiny
2428 Polska 2436 Portugalia
2489 Rosja 2501 Singapur
2149 Hiszpania 2499 Szwecja
2086 Szwajcaria 2543 Tajwan
2528 Tajlandia 2184 Wielka
Brytania

PL

41

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\020WAR.fm

Omhändertagande av
VARNING gamla elektriska och
elektroniska produkter
För att undvika risk för brand och elektriska stötar (Användbar i den
får du inte utsätta den här enheten för droppar Europeiska Unionen och
eller skvättande vätskor och inte placera föremål andra Europeiska länder
som är fyllda med vätska på den, exempelvis med separata
vaser.
insamlingssystem)
Öppna inte chassit eftersom det medför risk för Symbolen på produkten eller emballaget anger att
elstötar. Överlåt service till behörig produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
servicetekniker. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och
Nätkabelbyte får endast utföras av en kvalificerad elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
serviceverkstad. produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och
Utsätt inte batterierna eller enheterna med hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
monterat batteri för överdrivet hög hetta, kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
exempelvis solljus och eld. material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om
VARNING! återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du
Användning av optiska instrument tillsammans
köpte varan.
med den här produkten ökar risken för
ögonskador. Försök inte ta isär höljet, eftersom
laserstrålen som används i den här Blu-ray Disc/
DVD-brännaren är farlig för synen. Avfallsinstruktion
Överlåt service till behörig servicetekniker. rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)

Denna symbol på batteriet eller på förpackningen


betyder att batteriet inte skall behandlas som
vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den
Denna etikett finns på laserns skyddshölje inuti kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly
enheten. (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.
För att säkerställa för att dessa batterier blir
kastade på ett riktigt sätt, kommer du att bidra till
att skydda miljön och människors hälsa från
potentiella negativa konsekvenser som annars
kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra till att bevara
Den här apparaten är klassificerad som en naturens resurser.
laserapparat av KLASS 1. Märket CLASS 1
LASER PRODUCT sitter på husets baksida.

SE

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\020WAR.fm

När det gäller produkter som av säkerhet,


prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör Försiktighetsåtgärder
detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker. Denna utrustning har testats och befunnits
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt uppfylla normerna som anges i EMC-
skall det levereras till återvinningsstation för
elektriska produkter när det är förbrukat.
direktivet om anslutningskablar på upp till
3 meter.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
Om placering
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade • Placera spelaren på en plats med tillräcklig
batterier. ventilation, så att den inte överhettas.
• För att minska risken för brand, täck inte
För mer detaljerad information rörande korrekt över ventilationshålen på enheten med
avfallshantering av denna produkt eller batterier, tidningar, dukar, gardiner etc.
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
• Utsätt inte enheten för nakna eldkällor (t.ex. SE
produkten.
stearinljus).
• Installera inte den här apparaten i ett slutet
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag utrymme, som t.ex. en bokhylla eller
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku liknande.
Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor som rör • Ställ inte spelaren utomhus, i fordon,
produkternas överensstämmelse, grundar sig på ombord på båtar eller liknande.
Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till • Om spelaren tas direkt från en kall till en
den auktoriserade representanten, Sony varm plats eller om den placeras i ett mycket
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. För service och
fuktigt rum, kan fukt kondenseras på
garantiärenden, vänligen se de adresser som finns linserna inuti spelaren. Om detta inträffar
i de separata service och garantihandlingarna. kanske inte spelaren kommer att fungera
ordentligt. Ta då ur skivan och låt spelaren
Försiktighetsåtgärder stå påslagen i en halvtimme tills fukten
• Denna apparat drivs med 220 V - 240 V avdunstat.
växelström (AC), 50/60 Hz. Kontrollera att • Installera inte apparaten på en lutande yta.
enhetens driftspänning är identisk med ditt Den är enbart avsedd att användas i
lokala elnäts spänning. horisontellt läge.
• Installera apparaten så att det omedelbart går att • Ställ inga tunga eller instabila föremål
dra ut stickkontakten ur vägguttaget om det ovanpå spelaren.
skulle uppstå något problem.
• Lägg aldrig någonting annat än skivor i
skivfacket. Det kan leda till skador på
spelaren eller på det ilagda föremålet.
• Ta ut alla skivor ur skivfacket innan du
flyttar spelaren. Annars kan skivan skadas.
• Koppla loss nätkabeln och alla andra kablar
från spelaren innan du flyttar spelaren.

SE

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\020WAR.fm

Om strömkällor Angående anslutning till HDMI OUT-


• Spelaren är inte frånkopplad från uttaget
växelströmskällan (nätströmmen) så länge Observera följande punkter, eftersom det finns
den är ansluten i vägguttaget, även om själva risk för skador på HDMI OUT-uttaget och
spelaren stängts av. kontakten om man gör fel.
• Dra ut spelarens stickkontakt ur vägguttaget • Passa noggrant ihop HDMI-kontakten med
om spelaren inte ska användas på länge. Dra HDMI OUT-uttaget på baksidan av spelaren
aldrig i sladden när du kopplar bort med hjälp av deras form. Kontrollera att
nätkabeln från vägguttaget; greppa om kontakten inte är vänd upp och ned eller
kontakten. sätts i snett.
• Var noga med följande punkter för att
undvika att nätkabeln blir skadad. Använd
inte nätkabeln om den är skadad, eftersom
det medför risk för elstötar eller brand.
– Se till att inte nätkabeln kommer i kläm
mellan spelaren och en vägg, hylla, eller
liknande.
– Ställ inga tunga föremål ovanpå
nätkabeln, och dra aldrig i själva • Var noga med att koppla loss HDMI-kabeln
nätkabeln. innan du flyttar spelaren.

Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett
avsnitt med mycket låga signalstyrkor eller
ingen signal alls. Det finns risk för såväl
hörselskador som skador på högtalarna när
• Håll HDMI-kontakten rakt när du sätter i
ljudet når högsta nivå.
eller tar ut den. Undvik att vrida HDMI-
Om rengöring kontakten eller trycka in den med våld i
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med HDMI OUT-uttaget.
en mjuk duk. Använd inte skursvamp,
skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller VIKTIGT MEDDELANDE
tvättbensin.
Varning: Spelaren kan visa en
Vid rengöring av skivor, skiv-/ videostillbild eller en skärmbild på TV-
linsrengöring skärmen hur länge som helst. Om du låter
Använd inte de rengöringsskivor eller den bilden vara kvar på skärmen under mycket
skiv-/linsrengöring (våt- eller sprejtyp) som lång tid kan TV:n få permanenta skador.
finns tillgänglig i handeln. Dessa kan skada Plasmabildskärmar och skärmar som
apparaten. använder sig av projektionsteknik är
mottagliga för den här typen av skador.
Byte av delar
Om denna spelare repareras samlas de utbytta Om du har några frågor eller får problem med
delarna eventuellt in för återanvändning eller spelaren kan du kontakta din närmsta Sony-
återvinning. återförsäljare.

SE

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\020WAR.fm

Kopieringsskydd • Tillverkas på licens under amerikanska


I både Blu-ray Disc™ och DVD-media patent nr. 5 956 674, 5 974 380, 6 226 616,
används ett avancerat skyddssystem för 6 487 535, 7 212 872, 7 333 929, 7 392 195,
innehållet. Systemet kallas AACS (Advanced 7 272 567, samt andra amerikanska eller
Access Content System) och CSS (Content världsomfattande patent som är utfärdade
Scramble System) och kan innehålla eller under behandling. DTS-HD, symbolen,
begränsningar på uppspelningsfunktionen, & DTS-HD och symbolen tillsammans är
analoga utgångar och liknande funktioner. registrerade varumärken & DTS-HD Master
Användningen av denna produkt och de Audio är varumärke till DTS, Inc. Produkten
begränsningar som gäller kan variera med omfattar mjukvara. © DTS, Inc. Alla
inköpsdatumet, eftersom AACS:s styrelse kan rättigheter reserverade.
anpassa eller ändra sina regler efter detta • Termerna HDMI® och HDMI High-
datum. Definition Multimedia Interface och
logotypen för HDMI är varumärken eller
Meddelande från Cinavia registrerade varumärken som tillhör HDMI
Den här produkten utnyttjar Cinavia- Licensing LLC i USA och andra länder.
teknologi för att begränsa användningen av • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™,
otillåtna kopior av vissa kommersiellt BONUSVIEW™ och logotyperna är
producerade filmer och videor och deras varumärken till Blu-ray Disc Association.
soundtrack. Vid upptäckten av ett olovligt • ”DVD Logo” är ett varumärke som tillhör
utnyttjande av en otillåten kopia kommer ett DVD Format/Logo Licensing Corporation.
meddelande att visas och uppspelningen eller • Logotyperna ”DVD+RW”, ”DVD-RW”,
kopieringen avbryts. ”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD VIDEO”, och
”CD” är varumärken.
Mer information om Cinavias teknologi hittar • ”BRAVIA” är ett varumärke för Sony
du på Cinavias konsumentinformationscenter Corporation.
på nätet på adressen: http://www.cinavia.com. • MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik och
För ytterligare information om Cinavia via patent används på licens från Fraunhofer IIS
post, skicka ett kort med din postadress till: och Thomson.
Cinavia Consumer Information Center, P.O. • Den här produkten innehåller privatägd
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. teknologi som används med licens från
Verance Corporation och skyddas av det
Upphovsrätt och varumärken amerikanska patentet 7 369 677 samt andra
• ”AVCHD” och ”AVCHD Progressive”- amerikanska och internationella patent som
logon är varumärken för Panasonic beviljats eller söks, liksom upphovsrätt och
Corporation och Sony Corporation. skydd av affärshemligheter för vissa delar
• Java är ett varumärke för Oracle och/eller av sådan teknologi. Cinavia är ett varumärke
dess dotterbolag. som ägs av Verance Corporation.
• , ”XMB” och ”xross media bar” är Upphovsrätt 2004-2010 Verance
varumärken för Sony Corporation och Sony Corporation. Alla rättigheter förbehålls
Computer Entertainment Inc.. Verance. Bakåtkompilering eller
• Tillverkad under licens från Dolby demontering är förbjuden.
Laboratories. Dolby, Pro Logic och
symbolen med dubbla D:n är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.

SE

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\020WAR.fm

• Windows Media är antingen ett registrerat


varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Denna produkt använder teknik som
omfattas av vissa immateriella rättigheter
som tillhör Microsoft. Användning eller
distribution av denna teknik utanför denna
produkt är förbjuden utan tillstånd från
Microsoft.
Ägare till material använder Microsoft
PlayReady™-åtkomstteknik för att skydda
sina immateriella rättigheter, inklusive
upphovsrättsskyddat material. Denna
apparat använder PlayReady-teknik för att
komma åt PlayReady-skyddat material och
WMDRM-skyddat material. Om apparaten
inte kan genomdriva begränsningar
beträffande användning av material på rätt
sätt kan ägarna till materialet kräva att
Microsoft återkallar apparatens förmåga till
åtkomst av PlayReady-skyddat material. En
sådan återkallelse bör inte påverka oskyddat
material eller material som är skyddat med
hjälp av andra former av åtkomstteknik.
Ägare till material kan kräva att du
uppgraderar PlayReady för att komma åt
deras material. Om du vägrar uppgradera
kan du inte komma åt material som kräver
den uppgraderingen.
• Opera® Devices SDK från Opera Software
ASA. Upphovsrätt 2002-2012 Opera
Software ASA. Alla rättigheter reserverade.

• Övriga varumärken tillhör respektive ägare.


• Även alla andra system- och produktnamn
som omnämns i denna bruksanvisning är i
regel varumärken eller registrerade
varumärken för respektive tillverkare.
Symbolerna ™ och ® har i regel utelämnats
i denna bruksanvisning.

SE

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\010COVTOC.fm

Innehåll
2 VARNING
3 Försiktighetsåtgärder

Komma igång
8 Delar och kontroller
13 Steg 1: Medföljande tillbehör
13 Steg 2: Anslutning av spelaren
15 Steg 3: Förbereder för nätverksanslutning
15 Steg 4: Enkel inställning

Uppspelning
17 Uppspelning av en skiva
18 Uppspelning från en USB-enhet
18 Uppspelning via ett nätverk
19 Inställnings- och uppspelningsmöjligheter

Inställningar och justeringar


21 Hur man använder inställningsskärmarna
21 [Nätverksuppdatering]
21 [Bildinställningar]
22 [Ljudinställningar]
23 [BD/DVD-uppspelningsinställningar]
24 [Barnspärr]
24 [Systeminställningar]
25 [Nätverksinställningar]
25 [Enkla nätverksinställningar]
26 [Återställning]

Övrig information
27 Felsökning
31 Tekniska data

SE

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

Komma igång

Delar och kontroller

Frontpanelen

z
Knappen N har en liten knopp som känns med fingret. Använd den pricken som hjälp för att
styra spelaren.

A Skivfack För att låsa skivfacket (barnlås)


B Z (öppna/stäng) Det går att låsa skivfacket för att undvika
att det öppnas av misstag.
C N (uppspelning) Håll knappen N på spelaren intryckt i
D x (stopp) mer än 10 sekunder medan spelaren är
E [/1 (på/standby) / påslagen för att låsa eller låsa upp
Strömindikator skivfacket.
Används för att slå på spelaren eller
ställa den i standbyläge.
F (USB) -uttag
Används för att ansluta en USB-
enhet.
G Fjärrkontrollsensor

SE

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

Bakpanelen

Komma igång
A LAN (100) -uttag
B HDMI OUT -uttag
C DIGITAL OUT (COAXIAL) -uttag

SE

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

A Z (öppna/stäng)
Fjärrkontrollen Används för att öppna och stänga
skivfacket.
Vilka funktioner som går att använda på -TV- t (TV-ingångsväljare)
fjärrkontrollen varierar beroende på Används för att växla mellan TV:n
skivan och situationer. och övriga ingångar.
-TV- [/1 (TV på/standby)
Används för att slå på TV:n eller
ställa den i standbyläge.
[/1 (på/standby)
Används för att slå på spelaren eller
ställa den i standbyläge.
B Sifferknappar (0 - 9)
Används för att mata in titel-/
kapitel-/spårnummer osv.
b
Spårnummer används bara för CD-DA
(Musik-CD).
2 (volym) +/–
Används för att justera TV:ns
volym.
AUDIO (sidan 23)
Används för att välja språkspår när
det finns ljudspår inspelade på olika
språk på en BD-ROM-skiva/DVD
VIDEO-skiva.
Används för att välja ljudspår på
CD-skivor.
SUBTITLE (sidan 23)
Används för att välja textningsspråk
när det finns textning inspelad på
flera olika språk på en BD-ROM-
skiva/DVD VIDEO-skiva.
(ljudlöst)
z Stänger av ljudet tillfälligt.
Sifferknapp 5 och knapparna AUDIO, 2 + C Färgknappar (röd/grön/gul/
och N har en upphöjd prick som känns med blå)
fingret. Använd den pricken som hjälp för att
styra spelaren.
Genvägsknappar för interaktiva
funktioner.

SE

10

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

D TOP MENU • Används för att spela upp bilden i


Används för att tända och släcka slow motion när man håller
toppmenyn på BD-skivor eller knappen intryckt i över en sekund
DVD-skivor. i pausläge.
POP UP/MENU • Används för att mata fram bilden
Används för att tända och släcka ruta för ruta när man trycker på
popup-menyn på BD-ROM-skivor knappen under en kort stund i
eller skivmenyn på DVD-skivor. pausläge.

OPTIONS (sidan 19) N (uppspelning)


Används för att starta eller starta om

Komma igång
Används för att visa de tillgängliga
alternativen på skärmen. uppspelningen.

HOME DISPLAY (sidan 18)


Används för att komma till spelarens Används för att se
hemmeny. uppspelningsinformation på
Används för att se bakgrundsbilden skärmen.
när man trycker på knappen vid x (stopp)
kategoriikonen på hemmenyn. Används för att stoppa
RETURN uppspelningen och lagra
Används för att återvända till stoppunkten
föregående skärm. (återupptagningspunkten) i minnet.
Återupptagningspunkten för en titel/
</M/m/, ett spår är den punkt där
Används för att flytta markeringen uppspelningen avbröts. För en
för att välja en visad punkt. fotomapp är det det senast visade
Mittknappen (ENTER) fotot.
Används för att mata in vald punkt. SEN (sidan 18)
E ./> (föregående/nästa) Ger tillgång till onlinetjänsten
Används för att hoppa till ”Sony Entertainment Network™”.
föregående/nästa kapitel, spår eller
fil.
X (paus)
Används för att pausa eller starta om
uppspelningen.
m/M (snabbspolning bakåt/
framåt)
• Används för att snabbspola bakåt/
framåt på skivan när knappen
trycks ned under uppspelning.
Sökhastigheten ändras varje gång
man trycker på knappen under
videouppspelning.

SE

11

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

Hemmenyn

Hemmenyn tänds när man trycker på


HOME. Välj kategori med hjälp av
</,. Välj punkt med M/m och tryck
på ENTER.

Punkt Kategori

[Inställn.]: Används för att justera


spelarens inställningar.
[Foto]: Används för att titta på
foton.
[Musik]: Används för att spela
musik.
[Video]: Används för att spela upp
videofilmer.
[Nätverk]: Används för att se
nätverkspunkter.

SE

12

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

Steg 1: Medföljande tillbehör


Kontrollera att alla följande tillbehör fanns med i förpackningen:
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)

Steg 2: Anslutning av spelaren

Komma igång
Sätt inte i stickkontakten i vägguttaget förrän alla andra anslutningar är färdiga.

Anslutning till TV:n

Anslut spelaren till en TV via en höghastighets HDMI-kabel.

Höghastighets HDMI-kabel Hög kvalitet


(medföljer ej)

b
Anslut inte spelaren via en videobandspelare. Bildsignaler från videobandspelare kan påverkas av
olika upphovsrättsskyddssystem så att bilden blir förvrängd på TV-skärmen.

SE

13

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

Anslutning till en A/V-förstärkare (receiver)

Välj ett av följande anslutningssätt i förhållande till ingångarna på A/V-förstärkaren


(receivern). Om du väljer anslutningssätt A eller B så gör även motsvarande
inställningar på skärmen [Ljudinställningar] (sidan 22).

Höghastighets HDMI-kabel (medföljer ej)

Höghastighets HDMI-kabel
(medföljer ej)

t Ställ in punkten [BD-ljudmixinställning] (sidan 23).

Koaxial digitalkabel
(medföljer ej)

SE

14

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

Steg 3: Förbereder för Steg 4: Enkel


nätverksanslutning inställning
Om du inte ska ansluta spelaren till ett
nätverk ska du fortsätta till ”Steg 4: När spelaren slås på för allra
Enkel inställning” (sidan 15). första gången
Vänta en liten stund tills spelaren slås
på och proceduren för [Enkel
Anslutning med hjälp av

Komma igång
initialinställning] startar.
kablar

Anslut en LAN-kabel till LAN (100)- 1 Sätt i två R6-batterier (storlek AA)
uttaget på spelaren. med polerna (3 och #) vända
enligt markeringarna inuti
batterifacket.

LAN-kabel
(medföljer ej)

Internet ADSL-modem/ Bredbandsr


kabelmodem outer

z
Vi rekommenderar att du använder en
skärmad gränssnittskabel (LAN-kabel), rak 2 Sätt i spelarens stickkontakt i
eller korsad. väggutaget.

till ett vägguttag

3 Tryck på [/1 för att slå på


spelaren.

SE

15

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\030STU.fm

4 Slå på TV-apparaten och ställ in


ingångsväljaren på din TV. Detta
kommer att visa signalen från
spelaren på tv-skärmen.
5 Utför [Enkel initialinställning].
Följ anvisningarna på skärmen för
att göra de grundläggande
inställningarna med hjälp av
</M/m/, och ENTER på
fjärrkontrollen.

</M/m/,

ENTER

b
När [Enkel initialinställning] är slutförda, ska
du välja [Enkla nätverksinställningar] för att
använda spelarens nätverksfunktioner.

SE

16

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\040PLY.fm

För att använda BONUSVIEW/


Uppspelning BD-LIVE
Uppspelning av en skiva För somliga BD-ROM-skivor som är
märkta med logon ”BD-LIVE”* finns
Se sidan 31 beträffande vilka sorters det bonusmaterial och andra roliga data
skivor som går att spela. som går att ladda ner.
1 Ställ in TV:ns ingångsväljare så *
att bilden från spelaren visas på
TV-skärmen.
1 Anslut ett USB-minne till USB-

Uppspelning
uttaget på spelaren (sidan 8).
2 Tryck på Z och lägg i en skiva i Använd ett USB-minne på 1 GB
skivfacket. eller mer som lokalt minne.

2 Gör klart för BD-LIVE (gäller


endast BD-LIVE).
• Anslut spelaren till ett nätverk
(sidan 15).
• Ställ in [BD-Internetanslutning] i
inställningarna för [BD/DVD-
uppspelningsinställningar] på
[Tillåt.] (sidan 23).
Spelsidan vänd nedåt
3 Lägg i en BD-ROM-skiva med
3 Tryck på Z för att stänga BONUSVIEW/BD-LIVE.
Hur man sedan gör varierar
skivfacket.
beroende på skivan. Se
Uppspelning startar.
anvisningarna som medföljer
Om uppspelningen inte startar
skivan.
automatiskt så välj i kategorin
[Video], [Musik] eller
z
[Foto], och tryck på ENTER.
För att radera data i USB-minnet väljer du
[Radera BD-data] i kategorin [Video],
och sedan trycker du på ENTER. Alla data
som är lagrade i mappen buda raderas.

SE

17

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\040PLY.fm

För att se Uppspelning från en


uppspelningsinformation
USB-enhet
Det går att visa olika sorters För ”Filtyper som går att spela”, se
uppspelningsinformation osv. genom att sidan 33.
trycka på DISPLAY.
Vilken information som visas varierar 1 Anslut USB-enheten till USB-
beroende på skivtypen och spelarens uttaget på spelaren (sidan 8).
tillstånd. Se bruksanvisningen till USB-
enheten innan du ansluter den.
Exempel: vid uppspelning av en BD-
ROM-skiva 2 Välj kategorin [Video],
[Musik] eller [Foto] på
hemmenyn med </,.

3 Välj [USB-enhet] med hjälp


av M/m, och tryck på ENTER.

Uppspelning via ett


nätverk
A Bildupplösning/videofrekvens
B Titelnummer eller namn För att använda Sony
C Nuvarande vinkel Entertainment Network
D Nuvarande ljudinställnin
E Funktioner som går att välja Sony Entertainment Network fungerar
som en portal för att leverera
( vinkel, ljud,
Internetmaterial och olika sorters on-
textning)
demand- underhållning direkt till
F Uppspelningsinformation spelaren.
Här visas spelsätt, en mätare för
z
uppspelningstillståndet, skivtyp,
• En del innehåll på Internet kräver
video-codec, bittal, upprepningssätt, registrering på en dator innan det kan spelas
förfluten speltid och total speltid. upp.
G Kapitelnummer • Det kan hända att visst innehåll på Internet
inte är tillgängligt i somliga länder eller
områden.

SE

18

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\040PLY.fm

1 Anslut spelaren till ett nätverk


Inställnings- och
(sidan 15).
uppspelningsmöjligheter
2 Tryck på SEN-knappen på
fjärrkontrollen. Det går att välja olika inställnings- och
uppspelningsmöjligheter genom att
3 Välj Internetinnehåll och olika trycka på OPTIONS. Vilka punkter som
sorters on-demand-underhållning går att välja varierar beroende på
med </M/m/,, och tryck situationen.
ENTER. Gemensamma möjligheter för
alla kategorier

Uppspelning
Kontrollpanel för videoströmning x [Upprepningsinst]: Används för att
Kontrollpanelen tänds när en videofil ställa in upprepningssättet.
börjar spelas upp. Vilka punkter som x [Spela]/[Stopp]: Används för att
visas kan variera beroende på starta eller stoppa uppspelningen.
Internetmaterialsleverantören. x [Spela från början]: Används för att
För att se kontrollpanelen igen trycker spela om punkten från början.
man på DISPLAY. x [Byt kategori]: Växlar mellan
kategorierna [Video],
[Musik] och [Foto].
Endast för [Video]
x [A/V-SYNK]: Används för att justera
förskjutningen mellan bilden och ljudet
genom att fördröja utmatningen av
ljudet i förhållande till bildutmatningen
A Kontrollpanel (0 – 120 millisekunder).
Tryck på </M/m/, eller ENTER x [Videoinställningar]:
för att styra uppspelningen. – [Bildkvalitetsläge]: Används för att
B Uppspelningsmätare göra bildinställningar för olika
Tillståndsmätare, markör som visar sorters belysning.
nuvarande position, – [Blockbrusreducering]: Används för
uppspelningstid, längd för hela att minska mosaikliknande
videofilen blockstörningar i bilden.
– [Myggbrusreducering]: Används för
C Nätverksförhållande att minska mindre störningar i
visar kabelanslutningen. bildens kanter (myggstörningar).
D Nätöverföringshastighet x [Paus]: Används för att pausa
uppspelningen.
E Filnamnet på nästa video
x [Toppmeny]: Används för att se BD-
F Filnamnet på aktuellt videourval eller DVD-skivans toppmeny.

SE

19

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\040PLY.fm

x [Meny]/[Popup-meny]: Används för Endast för [Foto]


att se BD-ROM-skivans popup-meny x [Bildspelshastighet]: Används för
eller DVD-skivans meny. att ändra uppspelningshastigheten för
x [Titelsökning]: Används för att söka ett bildspel.
efter en titel på en BD-ROM/DVD x [Bildspelseffekt]: Används för att
VIDEO-skiva och börja spela den från ställa in effekter för bildspel.
början. x [Bakgrundsmusik]:
x [Kapitelsökning]: Används för att – [Av]: Används för att stänga av
söka efter ett kapitel och börja spela funktionen.
det från början. – [Min musik från USB]: Används för
x [Ljud]: Används för att byta språkspår att ställa in musikfilerna som är
när det finns ljudspår inspelade på registrerade under [Lägg till
olika språk på en BD-ROM-skiva/ bakgr.musik].
DVD VIDEO-skiva. Används för att – [Spela från musik-CD]: Används för
välja ljudspår på CD-skivor. att spela spår på en CD-DA-skiva.
x [Textning]: Används för att byta x [Byt skärm]: Används för att växla
textningsspråk när det finns textning mellan [Rutmönstervisning] och
inspelad på flera olika språk på en [Listvisning].
BD-ROM-skiva/DVD VIDEO-skiva. x [Öppna bild]: Visar det valda fotot.
x [Vinkel]: Används för att byta x [Bildspel]: Används för att spela upp
synvinkel när det finns scener ett bildspel.
inspelade ur flera olika vinklar på en x [Vrid åt vänster]: Används för att
BD-ROM-skiva/DVD VIDEO-skiva. vrida bilden 90 grader moturs.
x [Brusreduc. för IP-innehåll]: x [Vrid åt höger]: Används för att vrida
Används för att justera bildkvaliteten bilden 90 grader medurs.
för Internetmaterial.
Endast för [Musik]
x [Lägg till bakgr.musik]: Används
för att registrera musikfiler i
USB-minnet som bakgrundsmusik för
bildspel.

SE

20

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\050ADJ.fm

Inställningar och justeringar


[Bildinställningar]
x [TV-typ]
Hur man använder [16:9]: Välj det här läget när en
inställningsskärmarna bredbilds-TV är ansluten eller en TV
med bredbildsfunktion.
Välj [Inställn.] på hemmenyn när du [4:3]: Välj det här läget när en TV med
behöver ändra spelarens inställningar. skärm i 4:3-format utan
Standardinställningarna är understrukna. bredbildsfunktion är ansluten.

1 Välj [Inställn.] på hemmenyn x [Skärmformat]


med hjälp av </,. [Full]: Välj det här läget när en TV med

Inställningar och justeringar


bredbildsfunktion är ansluten. Bilder i
2 Välj ikonen för 4:3-format visas i 16:9-format även på
inställningskategorin med hjälp en bredbildsskärm.
av M/m, och tryck på ENTER. [Normal]: Bildförhållandet ändras så att
bilden fyller hela skärmen.

x [DVD-bildförhållande]
[Nätverksuppdat- [Letterbox]: Bilden visas i full bredd
med svarta band upptill och nedtill på
ering] skärmen.

Välj [OK] för att uppdatera spelarens


mjukvara via nätverket.
z
• Vi rekommenderar att du utför en
nätverksuppdatering varannan månad eller
så. [Pan & Scan]: Bilden visas i full höjd
• Se följande webbsida för närmare över hela skärmen, men blir avklippt i
information om uppdateringsfunktionerna: höger och vänster kant.
http://support.sony-europe.com/

SE

21

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\050ADJ.fm

x [Bioomvandlingsläge] x [YCbCr/RGB (HDMI)]


[Auto]: Låt detta läge vara inställt i [Auto]: Spelaren avkänner automatiskt
vanliga fall. Spelaren avkänner den anslutna TV:ns typ och ställer in
automatiskt om materialet är motsvarande kulörinställningar.
videobaserat eller filmbaserat, och [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2-
ställer in den lämpligaste videosignaler matas ut.
omvandlingsmetoden. [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4-
[Video]: Omvandlingsmetoden som är videosignaler matas ut.
lämpligast för videobaserat material [RGB]: RGB-videosignaler matas ut.
används alltid, oavsett materialet.
x [HDMI Deep Colour-utmatning]
x [Bildutgångsupplösning] [Auto]: Låt detta läge vara inställt i
Låt [Auto] vara inställt i normala fall. vanliga fall.
Välj [Originalupplösning] för att mata ut [16 bitar]/[12 bitar]/[10 bitar]: 16-bits/
bilden med den upplösning som är 12-bits/10-bits videosignaler matas ut
lagrad på skivan. Om upplösningen är om den anslutna TV:n är kompatibel
lägre än SD-upplösning förstoras den med Deep Colour.
automatiskt till SD-upplösning. [Av]: Välj detta läge om bilden är
instabil eller färgerna är konstiga.
x [BD-ROM 24p-utmatning]
[Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz x [Pausläge]
videosignaler matas bara ut när en 1080/ [Auto]: Låt detta läge vara inställt i
24p-kompatibel TV är ansluten via vanliga fall. Dynamiska rörliga bilder
HDMI OUT-uttaget. visas utan att bli suddiga.
[På]: Används för att slå på funktionen. [Bildruta]: En fast bild visas med hög
[Av]: Välj detta läge om din TV inte kan upplösning.
hantera 1080/24p videosignaler.

x [DVD-ROM 24p-utmatning]
[Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz [Ljudinställningar]
videosignaler matas bara ut när en 1080/
24p-kompatibel TV är ansluten via
x [Digital ljudutmatning]
HDMI OUT-uttaget.
[Av]: Välj detta läge om din TV inte kan [Auto]: Låt detta läge vara inställt i
hantera 1080/24p videosignaler. vanliga fall. Ljudsignalerna matas ut
enligt statusen på de anslutna enheterna.
[PCM]: PCM-signaler matas ut via
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT-uttaget.

SE

22

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\050ADJ.fm

x [BD-ljudmixinställning]
[På]: Det interaktiva och det sekundära [BD/DVD-
ljudet mixas med det primära ljudet och
matas ut. uppspelningsinställnin-
[Av]: Endast primärljudet matas ut. Välj
det här läget för att mata ut HD-
gar]
ljudsignaler till en A/V-förstärkare
(receiver). x [BD/DVD-menyspråk]
Används för att välja
x [DTS Neo:6] standardmenyspråk för BD-ROM-skivor
[Cinema]/[Music]: Spelar upp simulerat och DVD VIDEO-skivor.
flerkanalsljud från två kanalkällor Välj [Välj språkkod.] och mata in koden
genom HDMI OUT-uttaget beroende på för önskat språk med hjälp av
den anslutna enhetens kapacitet med ”Språkkodslista” (sidan 35).

Inställningar och justeringar


hjälp av DTS Neo:6 Cinema- eller
DTS Neo:6 Music-läget. x [Ljudspråk]
[Av]: Spelar upp ljud med det Används för att välja standardljudspråk
ursprungliga antalet kanaler via HDMI för BD-ROM-skivor och DVD VIDEO-
OUT-uttaget. skivor.
När man väljer [Original] väljs det språk
x [Ljuddynamikkontroll] som har företräde på skivan.
[Auto]: Ljudet spelas upp med det Välj [Välj språkkod.] och mata in koden
dynamikomfång som är specificerat på för önskat språk med hjälp av
skivan (gäller endast BD-ROM-skivor). ”Språkkodslista” (sidan 35).
För övriga sorters skivor spelas ljudet
upp på [På]. x [Textspråk]
[På]: Ljudet spelas upp med Används för att välja
standardkompression. standardtextningsspråk för BD-ROM-
[Av]: Ingen komprimering. Ljudet blir skivor och DVD VIDEO-skivor.
mer dynamiskt. Välj [Välj språkkod.] och mata in koden
för önskat språk med hjälp av
x [Nedmixning] ”Språkkodslista” (sidan 35).
[Surround]: Ljudsignalerna matas ut
med surroundeffekter. Välj det här läget x [Uppsp.lager för BD-hybridskivor]
när spelaren är ansluten till en [BD]: BD-lagret spelas.
ljudkomponent med stöd för Dolby [DVD/CD]: DVD-lagret eller CD-lagret
Surround (Pro Logic) eller DTS Neo:6. spelas.
[Stereo]: Ljudsignalerna matas ut utan
surroundeffekter. Välj det här läget när x [BD-Internetanslutning]
spelaren är ansluten till en [Tillåt.]: Låt detta läge vara inställt i
ljudkomponent som saknar stöd för vanliga fall.
Dolby Surround (Pro Logic) eller [Tillåt ej.]: Internetanslutning ej tillåten.
DTS Neo:6.
SE

23

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\050ADJ.fm

[Barnspärr] [Systeminställnin-
gar]
x [Lösenord]
Används för att ställa in eller ändra
lösenordet för barnspärrsfunktionen. x [OSD-språk]
Lösenordet används för att begränsa Används för att välja skärmspråk för din
uppspelningen av BD-ROM-skivor, spelare.
DVD VIDEO-skivor och videomaterial
på Internet. Om det behövs går det att x [HDMI-inställningar]
ställa in olika begränsningsnivåer för Användningen blir enkel när du ansluter
BD-ROM-skivor, DVD VIDEO-skivor Sony-komponenter som är kompatibla
och videofilmer på Internet. med HDMI-funktioner till en
höghastighets HDMI-kabel.
x [Regionskod för barnspärr]
Det kan hända att uppspelningen av [Kontroll för HDMI]
somliga BD-ROM-skivor, DVD- [På]: Följande BRAVIA Sync-
VIDEO-skivor och Internetfilmer är funktioner är tillgängliga:
begränsad i olika geografiska områden. – Enknappsspelning
Somliga scener kan vara blockerade eller – Systemavstängning
bytas ut mot andra scener. Följ – Språkföljning
anvisningarna på skärmen och mata in [Av]: Används för att stänga av
ditt fyrsiffriga lösenord. funktionen.
z
x [BD-barnspärr] / För mer information, se bruksanvisningen till
[DVD-barnspärr] / TV-apparaten eller komponenterna.
[Barnspärr för internetvideo]
[Länkad till TV-avstängning]
Med barnspärren kan scener blockeras
[På]: Stänger automatiskt av spelaren
eller bytas ut mot andra scener. Följ
och HDMI-kompatibla komponenter när
anvisningarna på skärmen och mata in
den ansluta TV-apparaten går i
ditt fyrsiffriga lösenord.
standbyläge (BRAVIA Sync).
[Av]: Används för att stänga av
x [Oklassade funktionen.
internetvideoprogram]
[Tillåt.]: Uppspelning av oklassificerade
x [Startskärm]
Internetvideofilmer tillåts.
Ställ in startskärmen när du slår på
[Blockera]: Uppspelning av
spelaren.
oklassificerade Internetvideofilmer
[Nätverkstjänstskärmen]: Startar på
blockeras.
Sony Entertainment Network-
portalskärmen.
[Hemmenyskärmen]: Startar på
hemmenyn.
SE

24

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\050ADJ.fm

x [Snabbstartläge]
[På]: Starttiden förkortas när spelaren [Nätverksinställn-
slås på.
[Av]: I detta läge minskas ingar]
effektförbrukningen i standbyläge.
x [Internetinställningar]
x [Automatiskt viloläge] Anslut först spelaren till nätverket. Se
[På]: Spelaren återgår automatiskt till ”Steg 3: Förbereder för
standbyläget om man inte trycker på nätverksanslutning” (sidan 15) för
någon knapp i mer än 30 minuter. närmare detaljer.
[Av]: Används för att stänga av
z
funktionen.
Se följande webbsida och kontrollera FAQ-
innehållet för närmare detaljer:
x [Automatisk informationsvisning] http://support.sony-europe.com/

Inställningar och justeringar


[På]: Information visas automatiskt på
skärmen vid byte av uppspelad titel, x [Nätverksanslutningstillstånd]
bildläge, ljudsignaler, osv. Används för att se det nuvarande
[Av]: Information visas bara när man nätverkstillståndet.
trycker på DISPLAY.
x [Nätverksdiagnos]
x [Skärmsläckare] Kontrollerar att nätverksanslutningen är
[På]: Skärmsläckaren tänds. korrekt genom att köra
Skärmsläckaren tänds om man inte gör nätverksdiagnosen.
något med spelaren på över 10 minuter
medan skärminformation visas.
[Av]: Används för att stänga av
funktionen.
[Enkla
x [Meddelande om nätverksinställningar]
mjukvaruuppdat.]
[På]: Spelaren informerar om nya Välj [Enkla nätverksinställningar] för att
mjukvaruversioner (sidan 21). fastställa nätverksinställningarna. Följ
[Av]: Används för att stänga av anvisningarna på skärmen.
funktionen.

x [Systeminformation]
Används för att se information om
spelarens mjukvaruversion och MAC-
adress.

x [Mjukvarulicensinformation]
Visar information om mjukvarulicensen.

SE

25

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\050ADJ.fm

[Återställning]
x [Återställning till
fabriksinställningarna]
Återställer spelaren till
fabriksinställningarna genom att välja
inställningsgruppen. Alla
inställningarna inom den gruppen
återställs.

x [Nollställ personlig information]


Raderar din personliga information som
är lagrad i spelaren.

SE

26

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

, För DVD-ROM-skivor, kontrollera


inställningen för punkten [DVD-ROM
Övrig information 24p-utmatning] på skärmen
[Bildinställningar] (sidan 22).
Felsökning
Skärmspråket ändras automatiskt vid
Om något av följande problem skulle anslutning via HDMI OUT-utgången.
inträffa medan du använder spelaren, så , När [Kontroll för HDMI] i [HDMI-
försök först åtgärda problemet med hjälp inställningar] är inställt på [På]
av detta felsökningsschema innan du (sidan 24) ändras skärmspråket
ringer efter reperatören. Om du trots allt automatiskt i förhållande till
inte lyckas bli av med problemet så språkinställningen på den anslutna
kontakta närmaste Sony-handlare. TV:n (om man ändrar inställningen på
TV:n, osv.).

Bild
Ljud

Övrig information
Det visas ingen bild alls eller bilden
visas inte på rätt sätt. Det hörs inget ljud alls eller ljudet
, Kontrollera att alla anslutningskablar matas inte ut på rätt sätt.
är ordentligt anslutna (sidan 13). , Kontrollera att alla anslutningskablar
, Ställ in TV:ns ingångsväljare så att är ordentligt anslutna (sidan 13).
signalen från spelaren visas på , Ställ in A/V-förstärkarens (receiverns)
TV-skärmen. ingångsväljare så att ljudsignalerna
, Återställer [Bildutgångsupplösning] från spelaren matas ut via A/V-
till den lägsta upplösningen genom att förstärkaren (receivern).
trycka på x på spelaren i mer än , Om det inte matas ut några ljudsignaler
10 sekunder. via DIGITAL OUT (COAXIAL)/
, Prova följande: 1Stäng av spelaren HDMI OUT-utgången så kontrollera
och slå på den igen. 2Stäng av den ljudinställningarna (sidan 22).
anslutna utrustningen och slå på den , Om spelaren är ansluten via HDMI så
igen. 3Koppla loss HDMI-kabeln och prova följande: 1Stäng av spelaren
sätt i den igen. och slå på den igen. 2Stäng av den
, HDMI OUT-utgången är ansluten till anslutna utrustningen och slå på den
en DVI-apparat som saknar stöd för igen. 3Koppla loss HDMI-kabeln och
upphovsrättsskyddsteknik. sätt i den igen.
, Kontrollera inställningarna för , Om spelaren är ansluten via HDMI och
[Bildutgångsupplösning] i är ansluten till TV:n via en A/V-
[Bildinställningar]-inställningarna förstärkare (receiver), så prova att
(sidan 22). ansluta HDMI-kabeln direkt till TV:n.
, För BD-ROM-skivor, kontrollera Se även bruksanvisningen till A/V-
inställningen för punkten [BD-ROM förstärkaren (receivern).
24p-utmatning] på skärmen
[Bildinställningar] (sidan 22).
SE

27

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

, HDMI OUT-utgången är ansluten till


en DVI-apparat (DVI-uttag är inte Skivor
avsedda för ljudsignaler).
, Apparaten som är ansluten till HDMI Skivan börjar inte spelas.
OUT-utgången kan inte hantera , Skivan är smutsig eller skev.
ljudformatet som används på spelaren. , Skivan är ilagd upp och ned. Lägg i
Kontrollera ljudinställningarna skivan med uppspelningssidan vänd
(sidan 22). nedåt.
, Skivan är i ett format som den här
HD-ljud (Dolby Digital Plus, Dolby spelaren inte kan spela upp (sidan 31).
TrueHD, DTS-HD High Resolution , Den här spelaren kan inte spela
Audio eller DTS-HD Master Audio) hembrända skivor som inte är korrekt
matas inte ut som en bitström. slutbehandlade.
, Ställ in [BD-ljudmixinställning] i , BD-skivans eller DVD-skivans
inställningarna för [Ljudinställningar] regionskod motsvarar inte spelarens
på [Av] (sidan 23). regionskod.
, Kontrollera att den anslutna A/V-
förstärkaren (receivern) kan hantera
respektive HD-ljudformat. USB-enhet

Interaktivt ljud matas inte ut. Spelaren upptäcker inte en USB-


, Ställ in [BD-ljudmixinställning] i enhet som är ansluten till spelaren.
inställningarna för [Ljudinställningar] , Kontrollera att USB-enheten är
på [På] (sidan 23). ordentligt isatt i USB-uttaget.
, Kontrollera att inte USB-enheten eller
någon kabel är skadad.
Meddelandekod 3 [Ljudet tillfälligt
, Kontrollera att USB-enheten är
avstängt. Justera inte påslagen.
uppspelningsvolymen. Innehållet , Om USB-enheten är ansluten via ett
som spelas upp är skyddat av Cinavia USB-nav så prova att ansluta den
och ej auktoriserat för uppspelning i direkt till spelaren.
denna apparat. För närmare
information, se http://
www.cinavia.com. Meddelandekod
3.] visas på skärmen vid uppspelning
av en skiva.
, Ljudspåret för videon du spelar upp
innehåller en Cinavia-kod som
indikerar att det är en obehörig kopia
av professionellt producerat innehåll
(sidan 5).

SE

28

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

Sony Entertainment Network Kontroll för HDMI (BRAVIA


Sync)
Bilden är dålig eller ljudet dåligt/
detaljer i bilden försvinner för [Kontroll för HDMI]-funktionerna
somliga program, i synnerhet under fungerar inte (BRAVIA Sync).
scener med snabba rörelser eller , Kontrollera att [Kontroll för HDMI] i
mörka scener. [HDMI-inställningar] är inställt på
, Det kan hända att bild/ljudkvaliteten [På] (sidan 24).
förbättras av att man ändrar , Om du ändrar HDMI-anslutningen så
anslutningshastigheten. stäng av spelaren och slå på den igen.
Rekommenderad anslutningshastighet , Om det inträffar ett strömavbrott ska
är minst 2,5 Mbps för videomaterial du ställa in [Kontroll för HDMI] i
med standardupplösning (10 Mbps för [HDMI-inställningar] på [Av] och
videomaterial med högupplösning). sedan ställa in [Kontroll för HDMI] i
[HDMI-inställningar] på [På]

Övrig information
Bilden är liten. (sidan 24).
, Tryck på M för att zooma in den. , Kontrollera följande punkter och se
även bruksanvisningen till den aktuella
komponenten.
Nätverksanslutning – Kontrollera att den anslutna
komponenten är kompatibel med
[Kontroll för HDMI]-funktioner.
Spelaren går inte att ansluta till – Kontrollera att den anslutna
nätverket. komponentens [Kontroll för
, Kontrollera nätverksanslutningen
HDMI]-inställning är korrekt.
(sidan 15) och nätverksinställningarna
, Om spelaren är ansluten till TV:n via
(sidan 25).
en A/V-förstärkare (receiver):
– Om A/V-förstärkaren (receivern)
Meddelandet [En ny mjukvaruversion inte är kompatibel med [Kontroll för
finns tillgänglig på nätverket. HDMI]-funktioner kan det hända att
Uppdatera under det inte går att styra TV:n från
”Nätverksuppdatering”.] tänds på spelaren.
skärmen när spelaren slås på.
, Se [Nätverksuppdatering] (sidan 21)
angående hur man uppdaterar spelaren
till den nyaste mjukvaruversionen.

SE

29

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

– Om du ändrar HDMI-anslutningen,
Meddelandekod 1 [Uppspelningen
eller om stickkontakten dras ut ur
vägguttaget eller det blir
stoppad. Innehållet som spelas upp
strömavbrott, så prova följande: är skyddat av Cinavia och ej
1Ställ in A/V-förstärkarens auktoriserat för uppspelning i denna
(receiverns) ingångsväljare så att apparat. För närmare information, se
bilden från spelaren visas på TV- http://www.cinavia.com.
skärmen. 2Ställ in [Kontroll för Meddelandekod 1.] visas på skärmen
HDMI] i [HDMI-inställningar] på vid uppspelning av en skiva.
[Av] och ställ sedan in [Kontroll för , Ljudspåret för videon du spelar upp
HDMI] i [HDMI-inställningar] på innehåller en Cinavia-kod som
[På] (sidan 24). Se indikerar att den bara är avsedd för
bruksanvisningen till A/V- visning med professionell utrustning
förstärkaren (receivern). och inte behörig för uppspelning av
konsumenter (sidan 5).
Systemavstängning-funktionerna
fungerar inte (BRAVIA Sync). Skivfacket öppnas inte och det går
, Kontrollera att [Kontroll för HDMI] inte att mata ut skivan trots att du har
och [Länkad till TV-avstängning] i tryckt på Z.
[HDMI-inställningar] är inställda på , Prova följande: 1Stäng av spelaren
[På] (sidan 24). och dra ut stickkontakten ur
vägguttaget. 2Håll Z på spelaren
intryckt och sätt i stickkontakten igen.
Övrigt 3Fortsätt hålla Z på spelaren intryckt
ända tills skivfacket öppnas. 4Ta ut
Uppspelningen startar inte från skivan. 5Håll [/1 på spelaren intryckt
början av materialet. i mer än 10 sekunder tills spelaren
, Tryck på OPTIONS och välj [Spela stängs av.
från början].
Spelaren reagerar inte på några
Uppspelningen startar inte från den knappar.
återupptagningspunkt där den avbröts , Det har bildats kondens inuti spelaren
förra gången. (sidan 3).
, Beroende på skivan kan det hända att , Håll [/1 på spelaren intryckt i mer än
återupptagningspunkten raderas ur 10 sekunder tills spelaren stängs av.
minnet om: Om spelaren fortfarande inte reagerar
– man öppnar skivfacket. på knapparna så dra ut stickkontakten
– man kopplar loss USB-enheten. ur vägguttaget och sätt i den igen.
– man spelar annat material.
– spelaren stängs av.

SE

30

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

Tekniska data Skivor som går att spela

System Blu-ray BD-ROM


Laser: Halvledarlaser Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2
Ingångar och utgångar DVD*3 DVD-ROM
(Uttagsnamn: DVD-R/DVD-RW
Uttagstyp/Utnivå/ DVD+R/DVD+RW
Belastningsimpedans)
DIGITAL OUT (COAXIAL): CD*3 CD-DA (Musik-CD)
Phono-uttag/0,5 Vtt/75 ohm CD-ROM
HDMI OUT: CD-R/CD-RW
HDMI 19-stifts standardkontakt *1
LAN (100): Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerna är
100BASE-TX-uttag nya och utvecklas hela tiden kan det hända
USB: att somliga skivor inte går att spela på
USB-uttag typ A, maximal spänning grund av deras typ eller version.

Övrig information
500 mA (för anslutning av USB-enhet) Vilket ljud som matas ut beror på
ljudkällan, vilka uttag som används för
Allmänt anslutningen, och ljudinställningarna.
*2
Strömförsörjning: BD-RE: Ver.2.1
220 V - 240 V växelström, 50/60 Hz BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inklusive BD-R-
Effektförbrukning: 8,8 W skivor av organisk pigmenttyp (LTH-typ)
Mått (ca.): BD-R-skivor som är inspelade på en dator
290 mm × 199 mm × 43 mm går inte att spela om det fortfarande går att
(bredd/djup/höjd) inkl. utskjutande spela in tillägg på dem.
*3
delar CD-skivor och DVD-skivor som inte är
Vikt (ca.): 1,1 kg korrekt slutbehandlade går inte att spela. Se
Användningstemperatur: bruksanvisningen till inspelningsapparaten
5 ºC till 35 ºC för närmare detaljer.
Luftfuktighet vid användning:
25 % till 80 % Skivor som inte går att spela
• BD-skivor med kassett
Medföljande tillbehör • BDXL-skivor
Se sidan 13. • DVD-RAM-skivor
• HD DVD-skivor
Rätt till ändringar förbehålles. • DVD Audio-skivor
• PHOTO CD-skivor
• Datadelen på CD-Extra-skivor
• Super VCD-skivor
• Ljudmaterialsidan på DualDisc-skivor

SE

31

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

Att observera angående skivor


Den här produkten är konstruerad för att
spela upp skivor som följer Compact
Disc (CD)-standarden. DualDiscs och
somliga musikskivor som är kodade med
upphovsrättsskyddsteknik följer inte
Compact Disc (CD)-standarden, vilket
kan göra att sådana skivor inte går att
spela i den här produkten.
Att observera vid uppspelning av
BD-skivor/DVD-skivor
Det kan hända att somliga
uppspelningsmanövrer på BD-skivor/
DVD-skivor är förinställda av
mjukvaruproducenterna. Eftersom den
här spelaren spelar BD-skivor/DVD-
skivor enligt det skivinnehåll som
mjukvaruproducenterna har designat kan
det hända att somliga
uppspelningsfunktioner inte går att
använda.
Att observera angående BD/DVD-
skivor med dubbla lager
Det kan uppstå ett kort avbrott i
uppspelningsbilden och ljudet på det
ställe där skivan byter lager.
Regionskoder (gäller endast
BD-ROM-skivor/DVD VIDEO-skivor)
Det finns en regionskod tryckt på
baksidan av spelaren. Spelaren kan bara
spela BD-ROM/ DVD VIDEO-skivor
som är märkta med samma regionskod
eller med ALL .

Regionskoder

SE

32

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

Filtyper som går att spela

Video
Codec Innehåll Tillägg Med ljud
MPEG-1 Video PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2 Video
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MPEG4/AVC*1

Övrig information
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
.3gp, .3g2,
3gpp/3gpp2 AAC
.3gpp, .3gp2
VC1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
WMV9 ASF .wmv, .asf WMA9
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Rörelse JPEG
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Format
AVCHD (Ver. 2.0)*2*3

Musik Foto
Codec Tillägg Format Tillägg
MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
.mp3
Layer III)*4
PNG .png*5
AAC/HE-AAC*4 .m4a, .aac
GIF .gif*5
WMA9 Standard .wma
LPCM*4 .wav
FLAC .flac, .fla
Dolby Digital*4 .ac3

SE

33

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

*1 Spelaren kan hantera AVC upp till nivå 4.1. • Det kan hända att videofiler med högt bittal
*2 Spelaren kan hantera ramhastighet på upp på DATA CD-skivor inte spelas upp på ett
till 60 bps. smidigt sätt på den här spelaren. Vi
*3 Spelaren kan spela upp filer i AVCHD- rekommenderar att du använder DATA
format som är inspelade med en digital DVD- eller DATA BD-skivor för att spela
videokamera eller liknande. upp sådana filer.
Skivor i AVCHD-format går dock bara att
spela om de är korrekt slutbehandlade.
*4
*5
Spelaren kan återge ”.mka”-filer. Att observera angående
Den här spelaren kan inte spela upp
animerade PNG- eller GIF-filer. skivor
b • För att hålla skivan
• Det kan hända att somliga filer inte går att ren ska den alltid
spela beroende på formatet, kodningen och bara hållas i kanten.
inspelningsförhållandena.
Vidrör inte skivans
• Det kan hända att filer som har redigerats på
en dator inte går att spela. spelyta.
• Det kan hända att somliga filer inte kan Damm, fingeravtryck eller repor på en
genomföra funktionen snabbspolning skiva kan göra att den inte går att spela.
framåt eller bakåt. • Utsätt inte skivan för direkt solljus
• Spelaren kan inte spela kodade filer, t.ex. i eller värmekällor som exempelvis
DRM- och Lossless-format. varmluftsventiler, och lämna inte kvar
• Spelaren kan upptäcka följande sorters filer den i en bil som är parkerad i direkt
och mappar på BD-skivor, DVD-skivor och solljus, eftersom temperaturen kan bli
CD-skivor och i USB-enheter:
mycket hög inuti bilen.
– upp till mappar i det 9:e lagret, inklusive
rotmappen • När du inte spelar skivorna ska de
– upp till 500 filer/mappar per lager förvaras i sitt fodral.
• Spelaren har stöd för följande • Rengör skivan med en
bildrutehastigheter: rengöringsduk. Torka
– upp till 60 bps för endast AVCHD av skivan från mitten
(MPEG4/AVC). och ut mot kanten.
– upp till 30 bps för andra video codec. • Använd inte
• Spelaren kan hantera videobithastighet på lösningsmedel som
upp till 40 Mbps.
bensin, thinner eller de skiv-/
• Spelaren stöder videoupplösning upp till
1920 × 1080p. linsrengöringsmedel eller antistatiska
• Det kan hända att somliga USB-enheter inte sprayer som du kan köpa i handeln och
fungerar tillsammans med den här spelaren. som är avsedda för rengöring av
• Spelaren kan upptäcka Mass Storage Class vinylskivor.
(MSC)-enheter, Still Image Capture Device • Om du själv har tryckt skivans etikett
(SICD)-apparater, samt tangentbord med så låt etiketten torka innan du spelar
101 tangenter. skivan.
• Stäng alltid av spelaren innan du ansluter
eller kopplar bort ett USB-minne eller någon
annan apparat för att undvika skador på data
eller apparaterna.

SE

34

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

• Använd inte följande sorters skivor.


– Linsrengöringsskivor. Språkkodslista
– Skivor som inte är runda (t.ex. skivor
i vykortsformat eller hjärtformiga Se [BD/DVD-uppspelningsinställnin-
skivor). gar] (sidan 23) för närmare detaljer.
– Skivor med fastklistrade etiketter Den engelska stavningen av språkens
eller klistermärken. namn följer ISO 639: 1988 (E/F)-
– Skivor med tejpbitar eller limrester normerna.
på.
• Försök inte plana om spelsidan på en Kod Språk
skiva för att ta bort repor från ytan. 1027 Afar 1028 Abkhazian
1032 Afrikaans 1039 Amharic
1044 Arabic 1045 Assamese
Kodnummer för TV-apparater 1051 Aymara 1052 Azerbaijani
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
som går att styra 1059 Bulgarian 1060 Bihari
1061 Bislama 1066 Bengali

Övrig information
Håll -TV- [/1 intryckt och mata in 1067 Tibetan 1070 Breton
TV:ns fabrikatkod med sifferknapparna. 1079 Catalan 1093 Corsican
Om det finns mer än ett kodnummer i 1097 Czech 1103 Welsh
1105 Danish 1109 German
listan för ett visst fabrikat, så prova dem
1130 Bhutani; 1142 Greek
i tur och ordning tills du hittar en kod Dzongkha
som fungerar för din TV. 1144 English 1145 Esperanto
1149 Spanish 1150 Estonian
Fabrikat Kodnummer 1151 Basque 1157 Persian
Sony 01 1165 Finnish 1166 Fiji
(standardinställning) 1171 Faroese 1174 French
1181 Frisian 1183 Irish
Hitachi 24 1186 Scots Gaelic 1194 Galician
LG/Goldstar 76 1196 Guarani 1203 Gujarati
1209 Hausa 1217 Hindi
Loewe 45 1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
Panasonic 17, 49
1239 Interlingue 1245 Inupiak
Philips 06, 08, 72 1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
Samsung 71 1261 Japanese 1269 Yiddish
Sharp 29 1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Toshiba 38 Kalaallisut
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian SE

35

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

Kod Språk
1353 Moldavian 1356 Marathi
Områdeskoder för barnspärr
1357 Malay 1358 Malese;
Maltese Se [Regionskod för barnspärr] (sidan 24)
1363 Burmese 1365 Nauru för närmare detaljer.
1369 Nepali 1376 Dutch
1379 Norwegian 1393 Occitan Kod Område
1403 Oromo 1408 Oriya
2044 Argentina 2047 Australien
1417 Punjabi; 1428 Polish
Panjabi 2046 Österrike 2057 Belgien
1435 Pashto; 1436 Portuguese 2070 Brasilien 2090 Chile
Pushto 2092 Kina 2093 Colombia
1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2115 Denmark 2165 Finland
Romance 2174 Frankrike 2109 Tyskland
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2200 Grekland 2219 Hong Kong
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2248 Indien 2238 Indonesien
1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2239 Irland 2254 Italien
1501 Sangho; 1502 Serbo- 2276 Japan 2304 Korea
Sango Croatian 2333 Luxemburg 2363 Malaysia
1503 Singhalese; 1505 Slovak 2362 Mexico 2376 Holland
Sinhalese
2390 Nya Zeeland 2379 Norge
1506 Slovenian 1507 Samoan
2427 Pakistan 2424 Filippinerna
1508 Shona 1509 Somali
2428 Polen 2436 Portugal
1511 Albanian 1512 Serbian
2489 Ryssland 2501 Singapore
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho;
Sotho 2149 Spanien 2499 Sverige
southern 2086 Schweiz 2543 Taiwan
1515 Sundanese 1516 Swedish 2528 Thailand 2184 Storbritannien
1517 Swahili 1521 Tamil
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
Tswana islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Ospecificerat

SE

36

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\03-4442380612_SE\060ADD.fm

SE

37

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\020WAR.fm

Håndtering af udtjente
ADVARSEL! elektriske og
elektroniske produkter
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk (Gælder for den
stød må du ikke udsætte dette apparat for dryp Europæiske Union og
eller stænk og objekter, som er fyldt med væsker, andre europæiske lande
f.eks. vaser, må ikke anbringes på apparatet. med separate
Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk indsamlingssystemer)
stød. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret Dette symbol på produktet eller emballagen
servicepersonale. angiver, at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres
Netledningen må kun udskiftes i en kvalificeret på en genbrugsplads specielt indrettet til
servicebutik. modtagelse og oparbejdning af elektriske og
elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet
Batterier og apparater, der indeholder batterier, bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle
må ikke udsættes for stærk varme, f.eks. sollys og negative miljø- og sundhedsskadelige
ild. påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering
af produktet kan forårsage. Genindvinding af
FORSIGTIG materialer vil medvirke til at bevare naturens
ressourcer. Yderligere information om
Brugen af optiske instrumenter i dette produkt
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
øger risikoen for øjenskader. Eftersom
kommunen, det lokale renovationsselskab eller
laserstrålen, der anvendes i denne Blu-ray Disc/
butikken, hvor produktet blev købt.
DVD-afspiller, er skadelig for øjnene, må
kabinettet ikke skilles ad.
Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret
servicepersonale. Fjernelse af udtjente
batterier (gælder for den
Europæiske Union og
andre europæiske lande
med separate
indsamlingssystemer)

Dette symbol på batteriet eller emballagen


betyder, at batteriet leveret med dette produkt
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
Denne etiket findes på det laserbeskyttede hus På visse batterier kan dette symbol anvendes i
indvendigt. kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes
korrekt, tilsikres det, at de mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne
opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet,
Dette apparat er klassificeret som et KLASSE 1 forebygges. Materiale genindvendingen bidrager
LASER-produkt. Etiketten med KLASSE 1 ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
LASERPRODUKT er placeret på bagsiden af det
ydre kabinet.

DK

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\020WAR.fm

Hvis et produkt kræver vedvarende


elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet Forholdsregler
kun fjernes af dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør Dette udstyr er afprøvet og fundet i
det udtjente produkt kun afleveres på dertil overensstemmelse med grænserne, der er
indrettede indsamlingspladse beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske
angivet i EMC-direktivet, ved brug af et
produkter. forbindelseskabel, som er kortere end 3 meter.

Med hensyn til øvrige batterier, se venligst


Om placering
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af • Placer afspilleren på et sted med
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et tilstrækkelig ventilation til at forhindre
indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og varmeophobning i den.
genindvinding af batterier. • For at reducere risikoen for brand må
apparatets ventilationsåbninger ikke
Yderlige information om genindvinding af dette tildækkes med aviser, duge, gardiner osv.
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
• Apparatet må ikke udsættes for åben ild
produktet blev købt. (f.eks. tændte stearinlys).
• Installer ikke denne afspiller i et lukket rum, DK
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af som fx i en bogreol eller lignende sted.
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku • Placer ikke afspilleren udendørs, i køretøjer,
Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret på skibe eller andre fartøjer.
til produkt overensstemmelse i henhold til EU • Hvis afspilleren flyttes direkte fra kolde
lovgivning skal adresseres til den autoriserede omgivelser til varme omgivelser, eller hvis
repræsentant, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
den placeres i et meget fugtigt lokale, kan
Germany. For service eller garanti henviser vi til fugt kondenseres på linserne inde i
de adresser, som fremgår af vedlagte service- afspilleren. Sker dette, fungerer afspilleren
eller garantidokumenter. muligvis ikke korrekt. I så fald skal du fjerne
disken og lade afspilleren stå tændt i cirka en
Forholdsregler halv time, indtil fugten er fordampet.
• Denne enhed anvender 220 V - 240 V AC, • Installer ikke afspilleren så den står skråt.
50/60 Hz. Kontroller, at apparatets Den er kun beregnet til brug i vandret
driftsspænding er identisk med den lokale position.
strømforsyning. • Placer ikke tunge eller ustabile genstande
• Installer denne enhed sådan at netledningen ovenpå afspilleren.
øjeblikkeligt kan trækkes ud af stikkontakten,
hvis der skulle opstå problemer.
• Placer ikke andre genstande end diske i
diskskuffen. Det kan beskadige afspilleren
eller genstanden, hvis du gør det.
• Tag eventuelle diske ud fra skuffen, når du
flytter afspilleren. Hvis du ikke gør det, kan
disken blive beskadiget.
• Tag netledningen og alle andre kabler ud fra
afspilleren, når du flytter den.

DK

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\020WAR.fm

Om strømkilder Om tilslutning til HDMI OUT-stikket


• Afspilleren er ikke koblet fra Bemærk følgende eftersom forkert håndtering
strømforsyningen, så længe den er tilsluttet kan beskadige HDMI OUT-stikket og
stikkontakten på væggen. Dette gælder tilslutningsstikket.
også, selvom selve afspilleren er blevet • Ret omhyggeligt HDMI OUT-stikket på
slukket. bagsiden af afspilleren og HDMI -
• Tag afspillerens stik ud fra stikkontakten, tilslutningsstikket ind efter hinanden ved at
hvis du ikke skal bruge afspilleren i længere kontrollere udformningen af dem. Sørg for,
tid. Hvis du vil tage netkablet ud af at tilslutningsstikket ikke er vendt på
stikkontakten, skal du tage fat i selve stikket. hovedet eller skråtstillet.
Du må aldrig trække i ledningen.
• Bemærk følgende punkter for at forhindre at
netledningen beskadiges. Brug ikke
netledningen hvis den er beskadiget,
eftersom det kan medføre elektrisk stød eller
brand.
– Sørg for, at netledningen ikke klemmes
mellem afspilleren og væggen, hylden
• Sørg for at frakoble HDMI-kablet, når du
osv.
flytter afspilleren.
– Placer ikke noget tungt ovenpå
netledningen og træk heller ikke i selve
netledningen.

Om justering af lydstyrken
Skru ikke op for lyden, mens du lytter til et
afsnit med meget lave indgangsniveauer eller • Hold HDMI-tilslutningsstikket lige, når du
helt uden lydsignaler. Dine ører og højttalerne foretager tilslutning eller frakobling af
kan blive beskadiget, hvis lydniveauet bliver HDMI-kablet. Bøj eller tryk ikke HDMI-
højt. tilslutningsstikket ind i HDMI OUT-stikket.
Om rengøring
Rengør kabinettet, panelet og knapperne med VIGTIG MEDDELELSE
en blød klud. Anvend ikke nogen form for
slibemidler, skurepulver eller Advarsel: Med denne afspiller kan du
opløsningsmidler som f.eks. alkohol eller bevare et stillvideobillede eller et
rensebenzin. skærmbillede på tv-skærmen uendeligt.
Hvis du lader stillvideobilledet eller
Om rengøringsdiske, disk/linse- skærmbilledet forblive på tv-skærmen i
rengøringsmidler lang tid, kan tv-skærmen blive permanent
Brug ikke en rengøringsdisk eller et disk/ beskadiget. Plasmafjernsyn og
linserengøringsmiddel (flydende eller som projektions-tv-apparater er følsomme
spray). De kan forårsage funktionsfejl i over for dette.
apparatet.
Hvis du har nogle spørgsmål eller problemer i
Om udskiftning af dele forbindelse med afspilleren, skal du kontakte
Hvis der udføres reparation på denne afspiller, din nærmeste Sony-forhandler.
indsamles de udskiftede dele muligvis til brug
for genanvendelse eller genindvinding.

DK

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\020WAR.fm

Kopibeskyttelse Ophavsrettigheder og varemærker


Vær venligst opmærksom på de avancerede • "AVCHD" og "AVCHD Progressive"-
indholdsbeskyttelsessystemer, der bruges på logoet er varemærker tilhørende Panasonic
både Blu-ray Disc™ og DVD-medier. Disse Corporation og Sony Corporation.
systemer, der kaldes AACS (Advanced • Java er et varemærke tilhørende Oracle og/
Access Content System) og CSS (Content eller deres associerede selskaber.
Scramble System), kan indeholde • , "XMB", og "xross media bar" er
begrænsninger for afspilning, analoge varemærker tilhørende Sony Corporation og
udgangssignaler eller lignende funktioner. Sony Computer Entertainment Inc.
Anvendelsen af dette produkt og de eventuelt • Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
anvendte restriktioner kan variere afhængigt Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol
af købsdatoen, da det beslutningstagende råd er varemærker tilhørende Dolby
for AACS kan anvende eller ændre sine Laboratories.
restriktionsregler efter købstidspunktet. • Produceret under licens under USA
patenter #: 5.956.674; 5.974.380;
Cinavias Meddelelse 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
Dette produkt anvender Cinavia-teknologi for 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 og andre
at begrænse brugen af uautoriserede kopier af USA og verdensomspændende patenter,
visse kommercielt fremstillede film og givne og under behandling. DTS-HD,
videoer og deres soundtracks. Når der symbolet herfor samt DTS-HD sammen
opfanges forbudt brug af en uautoriseret kopi, med symbolet er registrerede varemærker
vil en meddelelse komme frem, og afspilning og DTS-HD Master Audio er et varemærke
eller kopiering vil blive afbrudt. tilhørende DTS, Inc. Produktet inkluderer
software. © DTS, Inc. Alle rettigheder
Yderligere oplysninger om Cinavia- forbeholdes.
teknologien kan findes på Cinavia Online • Begreberne HDMI® og HDMI High-
Consumer Information Center på Definition Multimedia Interface samt
http://www.cinavia.com. Hvis du ønsker HDMI-logoet er varemærker eller
yderligere oplysninger om Cinavia via post, registrerede varemærker tilhørende HDMI
send et postkort med din adresse til: Cinavia Licensing LLC i USA og andre lande.
Consumer Information Center, P.O. Box • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™,
86851, San Diego, CA, 92138, USA. BONUSVIEW™ og logoerne er
varemærker tilhørende Blu-ray Disc
Association.
• "DVD Logo" er et varemærke tilhørende
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R",
"DVD-R", "DVD VIDEO", og "CD"-
logoerne er varemærker.
• "BRAVIA" er et varemærke tilhørende
Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og
patenter er licenseret fra Fraunhofer IIS og
Thomson.

DK

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\020WAR.fm

• Dette produkt omfatter proprietær teknologi • Opera® Devices SDK fra Opera Software
under licens fra Verance Corporation, og det ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software
er beskyttet af det amerikanske patent ASA. Licensaftale for slutbruger af
7.369.677 og andre amerikanske og Gracenote
verdensomfattende patenter, som er udstedt
eller under behandling, såvel som ophavsret
og beskyttelse af forretningshemmelighed af
visse aspekter ved en sådan teknologi.
Cinavia er et varemærke, som tilhører
Verance Corporation. Copyright 2004-2010 • Alle andre varemærker er varemærker
Verance Corporation. Alle rettigheder tilhørende de respektive ejere.
forbeholdes af Verance. Reverse • Andre system- og produktnavne er generelt
engineering eller demontering er forbudt. varemærker eller registrerede varemærker
• Windows Media er enten et registreret tilhørende producenterne. ™ og ® -mærker
varemærke eller varemærke tilhørende er ikke angivet i dette dokument.
Microsoft Corporation i USA og/eller andre
lande.
Dette produkt indeholder teknologi, som er
omfattet af visse intellektuelle
ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft.
Anvendelse eller distribution af denne
teknologi uden for dette produkt er forbudt
uden den rette licens(er) fra Microsoft.
Indholdsejere anvender Microsoft
PlayReady™-adgangsteknologi for indhold
til at beskytte deres intellektuelle ejendom,
inklusive kopibeskyttet indhold. Dette
apparat anvender PlayReady-teknologi for
adgang til PlayReady-beskyttet indhold
og/eller WMDRM-beskyttet indhold.
Hvis apparatet ikke overholder
restriktionerne for brug af indhold på
korrekt vis, kan indholdsejere anmode
Microsoft om at tilbagekalde apparatets
evne til at formidle PlayReady-beskyttet
indhold.
Tilbagekaldelsen bør ikke påvirke
ubeskyttet indhold eller indhold beskyttet
med andre adgangsteknologier for indhold.
Indholdsejere kan kræve, at du opgraderer
PlayReady for at få adgang til deres indhold.
Hvis du afviser en opgradering, vil du ikke
være i stand til at få adgang til indhold, som
kræver en opgradering.

DK

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\010COVTOC.fm

Indholdsfortegnelse
2 ADVARSEL!
3 Forholdsregler

Introduktion
8 Vejledning til dele og knapper
12 Trin 1: Medfølgende tilbehør
12 Trin 2: Tilslutning af afspilleren
14 Trin 3: Forberedelse til netværksforbindelse
14 Trin 4: Lynopsætning

Afspilning
16 Afspilning af en disk
17 Afspilning fra en USB-enhed
17 Afspilning via et netværk
18 Tilgængelige funktioner

Indstillinger og justeringer
20 Brug af indstillingsskærmene
20 [Netværksopdatering]
20 [Skærmindstillinger]
21 [Indstillinger for lyd]
22 [BD/DVD-visningsindstillinger]
23 [Indstillinger for børnesikring]
23 [Systemindstillinger]
24 [Netværksindstillinger]
24 [Nemme netværksindstillinger]
25 [Nulstilling]

Yderligere information
26 Fejlfinding
30 Specifikationer

DK

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\030STU.fm

Introduktion

Vejledning til dele og knapper

Frontpanel

z
Knappen N er udstyret med et følbart punkt. Brug det følbare punkt som en reference når du
betjener afspilleren.

A Diskskuffe Sådan låses diskskuffen (Børnelås)


B Z (åbn/luk) Du kan låse diskskuffen for at undgå, at
den åbnes ved et uheld.
C N (afspil) Mens afspilleren er tændt, skal du holde
D x (stop) N-knappen på afspilleren nede i mere
E [/1 (tænd/standby) / end 10 sekunder for at låse eller låse op
Strømindikator for skuffen.
Tænder afspilleren eller sætter den i
standby-tilstand.
F (USB)-stik
Tilslut en USB-enhed til dette stik.
G Fjernbetjeningssensor

DK

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\030STU.fm

Bagpanel

Introduktion
A LAN (100)-terminal
B HDMI OUT-stik
C DIGITAL OUT (COAXIAL)-stik

DK

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\030STU.fm

A Z (åbn/luk)
Fjernbetjening Åbner eller lukker diskskuffen.
-TV- t (TV-indgangsvalg)
De funktioner, der er til rådighed på Skifter mellem tv og andre
fjernbetjeningen, afhænger af disken indgangskilder.
eller situationen.
-TV- [/1 (TV tænd/standby)
Tænder tv'et eller sætter det i
standby-tilstand.
[/1 (tænd/standby)
Tænder afspilleren eller sætter den i
standby-tilstand.
B Talknapper (0 - 9)
Indtaster titlen/kapitel-/
spornumrene osv.
b
Spornumrene gælder kun for en CD-DA
(musik-CD).
2 (lydstyrke) +/–
Justerer lydstyrken på tv'et.
AUDIO (side 22)
Vælger sproget, når der er optaget
flere sprog på BD-ROM'er/DVD
VIDEO'er.
Vælger lydsporet på CD'er.
SUBTITLE (side 22)
Vælger undertekstsproget, når der er
optaget flere undertekstsprog på
BD-ROM'er/DVD VIDEO'er.
(lydløs)
Fjerner lyden midlertidigt
C Farveknapper (rød/grøn/gul/
blå)
Genvejstaster til interaktive
funktioner.
z
Knapperne nummer 5, AUDIO, 2 +, og N
D TOP MENU
er udstyret med et følbart punkt. Brug det Åbner eller lukker topmenuen på
følbare punkt som en reference når du betjener BD'er eller DVD'er.
afspilleren. POP UP/MENU
Åbner eller lukker pop-up-menuen
på BD-ROM'er eller menuen på
DVD'er.
DK

10

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\030STU.fm

OPTIONS (side 18) DISPLAY (side 17)


Viser de tilgængelige funktioner på Viser afspilningsinformation på
skærmen. skærmen.
HOME x (stop)
Går ind på afspillerens Stopper afspilningen og husker det
hjemmemenu. sted, hvor der blev stoppet
Viser baggrunden, når der trykkes (genoptagningspunkt).
på kategoriikonet for Genoptagningspunktet for et titel/
hjemmemenuen. spor er det sted, du sidst afspillede,
eller det sidste foto i en fotomappe.

Introduktion
RETURN
Vender tilbage til forrige visning. SEN (side 17)
</M/m/, Giver adgang til "Sony
Flytter fremhævningen for at vælge Entertainment Network™"
et vist punkt. onlinetjenesten.
Midterknap (ENTER)
Går ind på det valgte punkt. Visning af hjemmemenu
E ./> (forrige/næste)
Springer til forrige/næste kapitel, Hjemmemenuen vises, når du trykker på
spor eller fil. HOME. Vælg en kategori ved hjælp af
X (pause) </,. Vælg et punkt ved hjælp af
Sætter afspilningen på pause eller M/m, og tryk på ENTER.
genstarter den. Menupunkt Kategori
m/M (hurtigt tilbage/
hurtigt fremad)
• Spoler hurtigt tilbage/hurtigt
fremad på disken, hvis du trykker
på knappen under afspilning.
Søgehastigheden ændres, hver du
trykker på knappen under
afspilning af videoer.
• Afspiller i langsom gengivelse ved
tryk på knappen i mere end ét
sekund under pause. [Opsætning]: Justerer afspillerens
• Afspiller ét billede ad gangen, hvis indstillinger.
du trykker kortvarigt på knappen [Foto]: Viser fotos.
under pause. [Musik]: Afspiller musik.
N (afspil) [Video]: Afspiller videoer.
Starter eller genstarter afspilning. [Netværk]: Viser netværkspunkter.

DK

11

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\030STU.fm

Trin 1: Medfølgende tilbehør


Kontroller, at du har følgende genstande:
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)

Trin 2: Tilslutning af afspilleren


Tilslut ikke netledningen, før du har foretaget alle tilslutningerne.

Tilslutning til tv'et

Tilslut afspilleren til dit TV med et højhastigheds HDMI-kabel.

Højhastigheds HDMI-kabel Høj kvalitet


(medfølger ikke)

b
Tilslut ikke afspilleren via en videoafspiller. Videosignaler fra en videoafspiller kan blive
forstyrret af kopibeskyttelsessystemer, der forvrænger billedet på dit tv.

DK

12

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\030STU.fm

Tilslutning til din AV-forstærker (receiver)

Vælg en af følgende tilslutningsmetoder i henhold til indgangsstikket på AV-


forstærkeren (receiveren). Når du vælger A eller B, skal du foretage de passende
indstillinger i [Indstillinger for lyd] (side 21).

Introduktion
Højhastigheds HDMI-kabel (medfølger ikke)

Højhastigheds HDMI-kabel
(medfølger ikke)

t Indstil [BD-lydmixindstilling] (side 22).

Koaksial digitalkabel
(medfølger ikke)

DK

13

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\030STU.fm

Trin 3: Forberedelse til Trin 4: Lynopsætning


netværksforbindelse
Når du tænder afspilleren første
Hvis du ikke skal tilslutte afspilleren til
gang
et netværk, skal du fortsætte til "Trin 4:
Vent et kort øjeblik til afspilleren
Lynopsætning" (side 14).
tænder og begynder [Nem første
opsætning].
Tilsluttet opsætning

Brug et LAN-kabel til at slutte til LAN


1 Indsæt to R6-batterier (størrelse
AA) ved at modsvare enderne 3
(100)-terminalen på afspilleren.
og # på batterierne med
markeringerne inde i
batterirummet.
LAN-kabel
(medfølger ikke)

Internet ADSL-modem/ Bredbåndsrouter


kabelmodem

z
Det anbefales, at du bruger et afskærmet (lige
eller krydset) interface-kabel (LAN-kabel).
2 Tilslut afspilleren til
stikkontakten.

Til stikkontakten

3 Tryk på [/1 for at tænde for


afspilleren.

DK

14

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\030STU.fm

4 Tænd for dit tv og indstil


indgangsvælgeren på dit tv. Dette
vil vise signalet fra din afspiller
på tv-skærmen.

5 Udfør [Nem første opsætning].


Følg vejledningen på skærmen for at
indstille de grundlæggende
indstillinger med </M/m/, og

Introduktion
ENTER på fjernbetjeningen.

</M/m/,

ENTER

b
Når [Nem første opsætning] er konfigureret,
skal du vælge [Nemme netværksindstillinger]
for at kunne bruge afspillerens
netværksfunktioner.

DK

15

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\040PLY.fm

Anvendelse af BONUSVIEW/
Afspilning BD-LIVE
Afspilning af en disk På nogle BD-ROM'er med "BD-LIVE"-
logoet* kan der være bonusindhold og
Se side 30 angående hvilke diske, der andre data, som du efterfølgende kan
kan afspilles. downloade og vise.
1 Skift indgangsvælgeren på dit tv, *
sådan at signalet fra afspilleren
vises på din tv-skærm.
1 Tilslut en USB-
hukommelsesenhed til USB-
2 Tryk på Z og placer en disk i stikket på afspilleren (side 8).
diskskuffen. Anvend en USB-hukommelse på
1 GB eller mere som lokal
lagringsenhed.

2 Klargør til BD-LIVE (kun BD-LIVE).


• Tilslut afspilleren til et netværk
(side 14).
• Indstil [BD-internetforbindelse] i
[BD/DVD-visningsindstillinger]-
opsætningen til [Tillad] (side 22).
Afspilningssiden vender nedad
3 Indsæt en BD-ROM med
BONUSVIEW/BD-LIVE.
3 Tryk på Z for at lukke Betjeningsmetoden varierer
diskskuffen. afhængigt af disken. Se i den
Afspilningen starter. betjeningsvejledning der fulgte med
Hvis afspilningen ikke starter disken.
automatisk, skal du vælge i
kategorien [Video], [Musik] z
eller [Foto] og trykke på For at slette data på USB-hukommelsen skal
ENTER. du vælge [Slet BD-data] i kategorien
[Video] og trykke på ENTER. Alle data,
som er gemt i buda-mappen, bliver slettet.

DK

16

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\040PLY.fm

Visning af Afspilning fra en USB-


afspilningsinformation
enhed
Du kan få vist afspilningsinformation Se "Filtyper, der kan afspilles" for
osv. ved at trykke på DISPLAY. side 32.
Den viste information varierer afhængigt
af disktypen og status for afspilleren. 1 Tilslut USB-enheden til USB-
stikket på afspilleren (side 8).
Eksempel: ved afspilning af en Se i den betjeningsvejledning der
BD-ROM fulgte med USB-enheden, inden du

Afspilning
tilslutter den.

2 Vælg kategorien [Video],


[Musik] eller [Foto] på
hjemmemenuen med </,.

3 Vælg [USB-enhed] med M/m


og tryk på ENTER.

A Udgangsopløsning/videofrekvens Afspilning via et


B Titelnummer eller navn netværk
C Den aktuelt valgte vinkel
D Den aktuelt valgte lydindstilling Anvendelse af Sony
E Tilgængelige funktioner Entertainment Network
( vinkel, lyd,
undertekster)
Sony Entertainment Network fungerer
F Afspilningsinformation som en gateway, til levering af det valgte
Viser afspilningstilstand, internetindhold og et udvalg af on-
statusbjælke for afspilning, demand underholdning direkte til
disktype, videocodec, bithastighed, afspilleren.
gentagefunktion, forløbet tid og
z
samlet afspilningstid.
• Noget internetindhold kræver registrering
G Kapitelnummer via en pc, før det kan afspilles.
• Noget internetindhold er muligvis ikke til
rådighed i visse regioner/lande.

DK

17

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\040PLY.fm

1 Tilslut afspilleren til et netværk Tilgængelige funktioner


(side 14).
Der er forskellige indstillinger og
2 Tryk på SEN-knappen på
afspilningsfunktioner til rådighed, hvis
fjernbetjeningen. du trykker på OPTIONS. De punkter,
der er til rådighed, afhænger af
3 Du kan vælge internetindhold og
situationen.
et udvalg af on-demand
underholdning ved at bruge Almindelige funktioner
</M/m/, og trykke på ENTER. x [Gentag indstilling]: Indstiller
gentagefunktionen.
x [Afspil]/[Stop]: Starter eller stopper
Kontrolpanel for videostreaming afspilningen.
Kontrolpanelet vises, når videofilen x [Afspil fra start]: Afspiller punktet
begynder at afspilles. De viste punkter fra begyndelsen.
kan variere afhængigt af udbyderne af x [Skift kategori]: Skifter mellem
internetindhold. kategorierne [Video],
Tryk på DISPLAY for at få vist [Musik] og [Foto].
kontrolpanelet igen.
Kun [Video]
x [A/V-synkronisering]: Justerer
forskydningen mellem billede og lyd
ved at forsinke lyden i forhold til
billedet (0 til 120 millisekunder).
x [Videoindstillinger]:
– [Billedkvalitetstilstand]: Vælger
billedindstillingerne for forskellige
A Visning af kontroller lysmiljøer.
Tryk på </M/m/, eller ENTER – [BNR]: Reducerer den mosaik-
for afspilningsfunktioner. lignende blokstøj i billedet.
B Statusbjælke for afspilning – [MNR]: Reducerer mindre støj
Statusbjælke, markør som indikerer omkring billedkanterne
den aktuelle position, afspilningstid, (moskitostøj).
varighed for videofil x [Pause]: Sætter afspilningen på
pause.
C Netværksbetingelser
x [Topmenu]: Viser topmenuen på
indikerer den kabelbaserede BD'er eller DVD'er.
forbindelse. x [Menu]/[Popup-menu]: Viser pop-
D Netværksoverførselshastighed up-menuen på BD-ROM'er eller
E Navn på den næste video menuen på DVD'er.
x [Søg efter titel]: Søger efter en titel
F Filnavn på aktuelt valgte video på BD-ROM'er/DVD VIDEO'er og
starter afspilning fra begyndelsen.

DK

18

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\040PLY.fm

x [Søg efter kapitel]: Søger efter et


kapitel og begynder afspilning fra
begyndelsen.
x [Lyd]: Vælger sproget, når der er
optaget flere sprog på BD-ROM'er/
DVD VIDEO'er. Vælger lydsporet på
CD'er.
x [Undertekster]: Skifter
undertekstsproget, når der er optaget
flere undertekstsprog på BD-ROM'er/
DVD VIDEO'er.
x [Vinkel]: Skifter til andre

Afspilning
visningsvinkler, når der er optaget
flere vinkler på BD-ROM'er/DVD
VIDEO'er.
x [Støjreduktion for IP-indhold]:
Justerer billedkvaliteten af
internetindhold.
Kun [Musik]
x [Tilføj diasshow BGM]: Registrerer
musikfiler på USB-hukommelsen som
baggrundsmusik til diasshow (BGM).
Kun [Foto]
x [Diasshow-hastig.]: Ændrer
hastigheden på diasshowet.
x [Diasshow-effekt]: Indstiller
effekten for diasshows.
x [Diasshow BGM]:
– [Fra]: Slår funktionen fra.
– [Min musik fra USB]: Indstiller de
musikfiler som er registreret i [Tilføj
diasshow BGM].
– [Afspil fra musik-CD]: Indstiller
sporene på CD-DA'er.
x [Skift visning]: Skifter mellem
[Gittervisning] og [Listevisning].
x [Vis billede]: Viser det valgte foto.
x [Diasshow]: Afspiller et diasshow.
x [Drej til venstre]: Drejer fotoet
90 grader mod uret.
x [Drej til højre]: Drejer fotoet
90 grader med uret.

DK

19

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\050ADJ.fm

Indstillinger og justeringer
[Skærmindstill-
inger]
Brug af
indstillingsskærmene x [Tv-type]
[16:9]: Vælg dette når du tilslutter til et
Vælg [Opsætning] på widescreen-tv eller et tv med en
hjemmemenuen, når du vil ændre bredskærmsfunktion.
afspillerens indstillinger. [4:3]: Vælg dette når du tilslutter til et tv
Standardindstillingerne er med en 4:3-skærm uden en
understregede. bredskærmsfunktion.

1 Vælg [Opsætning] på x [Skærmformat]


hjemmemenuen med </,. [Fuld]: Vælg dette når du tilslutter til et
tv med en bredskærmsfunktion. Viser et
2 Vælg ikonet for 4:3-billede i højde-bredde-forholdet
opsætningskategorien med M/m 16:9, selv på et widescreen-tv.
og tryk på ENTER. [Normal]: Ændrer billedstørrelsen så
den passer til skærmstørrelsen med det
oprindelige højde-bredde-forhold for
billedet.
[Netværksopdater-
x [Bredde-højde-forhold for DVD]
ing] [Letter Box]: Viser et bredt billede med
sorte striber foroven og forneden.
Vælg [OK] for at opdatere afspillerens
software via netværket.
z
• Vi anbefaler at udføre en
netværksopdatering cirka hver 2. måned.
• Besøg den følgende webside for oplysninger
om opdateringsfunktioner: [Pan & Scan]: Viser et billede i fuld
http://support.sony-europe.com/ højde på hele skærmen og med siderne
beskårede.

DK

20

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\050ADJ.fm

x [Konversionstilstand for biograf] x [YCbCr/RGB (HDMI)]


[Auto]: Du bør normalt vælge dette. [Auto]: Registrerer automatisk den
Afspilleren registrerer automatisk, om tilsluttede tv-type og skifter til den
materialet er video- eller filmbaseret, og modsvarende farveindstilling.
skifter til den passende [YCbCr (4:2:2)]: Udsender YCbCr
konversionsmetode. 4:2:2-videosignaler.
[Video]: Der vælges altid en [YCbCr (4:4:4)]: Udsender YCbCr
konversionsmetode, der passer til 4:4:4-videosignaler.
videobaseret materiale, uanset [RGB]: Udsender RGB-videosignaler.
materialet.
x [HDMI Deep Colour-udgang]
x [Opløsning for videoudgang] [Auto]: Du bør normalt vælge dette.
Vælg normalt [Auto]. Vælg [Original [16 bit]/[12 bit]/[10 bit]: Udsender
opløsning] for at udsende i den videosignaler i 16 bit/12 bit/10 bit, når

Indstillinger og justeringer
opløsning, der er optaget på disken. Når det tilsluttede tv er kompatibelt med
opløsningen er lavere end SD- Deep Colour.
opløsningen, skaleres den op til SD- [Fra]: Vælg dette når billedet er ustabilt,
opløsning. eller farverne fremstår unaturlige.

x [BD-ROM 24p-udgang] x [Pausetilstand]


[Auto]: Udsender kun 1920 × 1080p/ [Auto]: Du bør normalt vælge dette. Der
24 Hz-videosignaler, når du tilslutter et vises dynamiske billeder i bevægelse
1080/24p-kompatibelt tv ved hjælp af uden slør.
HDMI OUT-stikket. [Billede]: Viser statiske billeder i høj
[Til]: Slår funktionen til. opløsning.
[Fra]: Vælg dette når dit tv ikke er
kompatibelt med 1080/24p-
videosignaler.
[Indstillinger for
x [DVD-ROM 24p-udgang]
[Auto]: Udsender kun 1920 × 1080p/ lyd]
24 Hz-videosignaler, når du tilslutter et
1080/24p-kompatibelt tv ved hjælp af x [Digital lydudgang]
HDMI OUT-stikket. [Auto]: Du bør normalt vælge dette.
[Fra]: Vælg dette når dit tv ikke er Udsender lydsignaler i henhold til de
kompatibelt med 1080/24p- tilsluttede enheder.
videosignaler. [PCM]: Udsender PCM-signaler fra
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT-stikket.

DK

21

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\050ADJ.fm

x [BD-lydmixindstilling]
[Til]: Udsender den lyd, der fås ved [BD/DVD-
miksning af den interaktive og
sekundære lyd med den primære lyd. visningsindstillinger]
[Fra]: Udsender kun den primære lyd.
Vælg dette for at udsende HD- x [BD/DVD-menusprog]
lydsignaler til en AV-forstærker Vælger standardsproget for menuen på
(receiver). BD-ROM'er eller DVD VIDEO'er.
Vælg [Vælg sprogkode], og indtast
x [DTS Neo:6] koden for dit sprog ved at referere til
[Cinema]/[Music]: Sender simuleret "Liste over sprogkoder" (side 34).
multikanalslyd fra 2 kanalkilder via
HDMI OUT-stikket i henhold til x [Lydsprog]
funktionaliteten af den tilsluttede enhed, Vælger standardsprog for lyd på
der bruger DTS Neo:6 Cinema- eller BD-ROM'er eller DVD VIDEO'er.
DTS Neo:6 Music-tilstand. Når du vælger [Original], vælges det
[Fra]: Sender lyd med det originale antal sprog, der er prioriteret på disken.
kanaler via HDMI OUT-stikket. Vælg [Vælg sprogkode], og indtast
koden for dit sprog ved at referere til
x [Lyd-DRC] "Liste over sprogkoder" (side 34).
[Auto]: Udfører afspilning med det
dynamikområde, der er specificeret af x [Undertekstsprog]
disken (gælder kun for BD-ROM). Vælger standardsproget for undertekster
Andre diske afspilles med [Til]- på BD-ROM'er eller DVD VIDEO'er.
niveauet. Vælg [Vælg sprogkode], og indtast
[Til]: Udfører afspilning på et standard koden for dit sprog ved at referere til
komprimeringsniveau. "Liste over sprogkoder" (side 34).
[Fra]: Anvender ingen komprimering.
Giver en mere dynamisk lyd.
x [Afspilningslag for
BD-hybriddisk]
x [Downmix] [BD]: Afspiller BD-lag.
[Surround]: Udsender lydsignaler med [DVD/CD]: Afspiller DVD- eller CD-
surroundeffekter. Vælg dette når du lag.
tilslutter en lydenhed, der understøtter
Dolby Surround (Pro Logic) eller
x [BD-internetforbindelse]
DTS Neo:6.
[Tillad]: Du bør normalt vælge dette.
[Stereo]: Udsender lydsignaler uden
[Tillad ikke]: Forhindrer
surroundeffekter. Vælg dette, når du
internetforbindelse.
tilslutter en lydenhed, der ikke
understøtter Dolby Surround (Pro Logic)
eller DTS Neo:6.

DK

22

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\050ADJ.fm

[Indstillinger for [Systemindstill-


børnesikring] inger]
x [Adgangskode] x [Skærmsprog]
Indstiller eller ændrer adgangskoden for Vælger skærmsprog for din afspiller.
børnesikringsfunktionen. En
adgangskode giver dig mulighed for at x [HDMI-indstillinger]
indstille en begrænsning på afspilningen Ved at tilslutte Sony-komponenter, der
af BD-ROM eller DVD VIDEO og er kompatible med HDMI-funktioner,
internetvideo. Hvis det er nødvendigt, med et højhastigheds HDMI-kabel
kan du skelne mellem forenkles betjeningen.
begrænsningsniveauerne for

Indstillinger og justeringer
BD-ROM'er, DVD VIDEO'er og [Kontrol til HDMI]
internetvideoer. [Til]: Følgende BRAVIA Sync-
funktioner er tilgængelige:
x [Regionskode for børnesikring] – Direkte afspilning
Afspilning af visse BD-ROM'er, DVD – Slukning af system
VIDEO'er eller internetvideo kan være – Sprog følger
begrænset i henhold til det geografiske [Fra]: Slår funktionen fra.
område. Scener kan være blokerede eller
z
udskiftet med andre scener. Følg Se i den betjeningsvejledning, der fulgte med
vejledningen på skærmen og indtast din tv'et eller komponenterne, for yderligere
firecifrede adgangskode. detaljer.

x [BD-børnesikring] / [Lænket til tv-fra]


[DVD-børnesikring] / [Til]: Slukker automatisk afspilleren og
[Børnesikring for internetvideo] HDMI-kompatible komponenter, når det
Ved at indstille børnesikring kan der tilsluttede tv går i standby-tilstand
blokeres for visse scener eller de kan (BRAVIA Sync).
erstattes med andre scener. Følg [Fra]: Slår funktionen fra.
vejledningen på skærmen og indtast din
firecifrede adgangskode. x [Startskærm]
Indstil startskærmen, når du tænder for
x [Internetvideo uden vurdering] afspilleren.
[Tillad]: Tillader afspilningen af [Netværkstjenesteskærm]: Starter på en
ucensurede internetvideoer. Sony Entertainment Network-
[Blokér]: Blokerer afspilningen af portalskærm.
ucensurede internetvideoer. [Hjemmemenuskærm]: Starter på
hjemmemenuen.

DK

23

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\050ADJ.fm

x [Hurtig start-tilstand]
[Til]: Forkorter tiden til opstart, når du [Netværksindstill-
tænder for afspilleren.
[Fra]: Reducerer strømforbruget under inger]
standby.
x [Internetindstillinger]
x [Automatisk standby] Tilslut først afspilleren til netværket. Se
[Til]: Returnerer automatisk til standby- "Trin 3: Forberedelse til
tilstand, hvis der ikke trykkes på nogen netværksforbindelse" (side 14) for
knap i mere end 30 minutter. yderligere oplysninger.
[Fra]: Slår funktionen fra.
z
Besøg den følgende webside for yderligere
x [Automatisk visning] oplysninger og se FAQ-indholdet:
[Til]: Viser automatisk information på http://support.sony-europe.com/
skærmen, når du skifter titler,
billedtilstande, lydsignaler osv. x [Status for netværkstilslutning]
[Fra]: Viser kun information, når du Viser den aktuelle netværksstatus.
trykker på DISPLAY.
x [Netværks-diagnosticering]
x [Pauseskærm] Kontrollerer korrekt
[Til]: Aktiverer pauseskærmsfunktionen. netværksforbindelse ved at udføre
Pauseskærmen vises, når du ikke bruger netværksdiagnostik.
afspilleren i mere end 10 minutter, mens
der vises et skærmbillede.
[Fra]: Slår funktionen fra.
[Nemme
x [Meddel. om softwareopdatering]
[Til]: Indstiller afspilleren til at netværksindstillinger]
informere dig om nye softwareversioner
(side 20). Vælg [Nemme netværksindstillinger] for
[Fra]: Slår funktionen fra. at angive netværksindstillingerne. Følg
instruktionerne på skærmen.
x [Systeminformation]
Viser information om afspillerens
softwareversion og MAC-adressen.

x [Softwarelicensinformation]
Viser information om softwarelicens.

DK

24

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\050ADJ.fm

[Nulstilling]
x [Nulstil til standardindstillinger fra
fabrikken]
Stiller afspillerens indstillinger tilbage
til fabriksindstillingerne ved at vælge
indstillingsgruppen. Alle indstillingerne
i gruppen bliver nulstillet.

x [Initialiser personlig information]


Sletter dine personlige oplysninger, der
er gemt i afspilleren.

Indstillinger og justeringer

DK

25

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

, For DVD-ROM'er kontrolleres


[DVD-ROM 24p-udgang]-
Yderligere information indstillingerne i [Skærmindstillinger]-
opsætningen (side 21).
Fejlfinding
Skærmsproget skifter automatisk ved
Hvis du kommer ud for nogen af tilslutning til HDMI OUT-stikket.
følgende problemer i forbindelse med , Når [Kontrol til HDMI] i
brugen af afspilleren, skal du benytte [HDMI-indstillinger] er indstillet til
denne fejlfindingsguide til at forsøge at [Til] (side 23), skifter skærmsproget
afhjælpe problemet, inden du anmoder automatisk i henhold til
om reparation. Konsulter din nærmeste sprogindstillingen på det tilsluttede TV
Sony-forhandler, hvis der er et problem, (hvis du ændrer indstillingen på dit TV
der ikke kan løses. osv.).

Billede Lyd

Der er ikke noget billede, eller Der er ikke nogen lyd, eller lyden
billedet udsendes ikke korrekt. udsendes ikke korrekt.
, Kontroller, at alle de tilsluttede kabler , Kontroller, at alle de tilsluttede kabler
er korrekt tilsluttet (side 12). er korrekt tilsluttet (side 12).
, Skift indgangsvælgeren på tv'et for af , Skift indgangsvælgeren på AV-
vise signalet fra afspilleren. forstærkeren (receiveren) sådan at
, Stil [Opløsning for videoudgang] lydsignalerne fra afspilleren udsendes
tilbage til den laveste opløsning ved at fra AV-forstærkeren (receiveren).
trykke på x på afspilleren i mere end , Hvis lydsignalet ikke kommer gennem
10 sekunder. DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
, Prøv følgende: 1Sluk for afspilleren OUT-stikket, skal du kontrollere
og tænd igen. 2Sluk for det tilsluttede lydindstillingerne (side 21).
udstyr og tænd igen. 3Frakobl , Prøv følgende for HDMI-tilslutninger:
HDMI-kablet og tilslut det igen. 1Sluk for afspilleren og tænd igen.
, HDMI OUT-stikket er tilsluttet til en 2Sluk for det tilsluttede udstyr og
DVI-enhed, der ikke understøtter tænd igen. 3Frakobl HDMI-kablet og
teknologien til beskyttelse af tilslut det igen.
ophavsrettigheder. , For HDMI-tilslutninger gælder det, at
, Kontroller [Opløsning for hvis afspilleren er sluttet til et tv
videoudgang]-indstillingerne i gennem en AV-forstærker (receiver),
[Skærmindstillinger]-opsætningen skal du prøve at tilslutte HDMI-kablet
(side 21). direkte til tv'et. Se også i den
, For BD-ROM'er kontrolleres betjeningsvejledning der fulgte med
[BD-ROM 24p-udgang]- AV-forstærkeren (receiveren).
indstillingerne i [Skærmindstillinger]-
opsætningen (side 21).
DK

26

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

, HDMI OUT-stikket er tilsluttet til en


DVI-enhed (DVI-stik understøtter Disk
ikke lydsignaler).
, Den enhed, der er tilsluttet til HDMI Disken afspilles ikke.
OUT-stikket, understøtter ikke , Disken er beskidt eller skæv.
afspillerens lydformat. Kontroller , Disken er vendt forkert. Indsæt disken
lydindstillingerne (side 21). med afspilningssiden vendende nedad.
, Disken har et format, som ikke kan
HD-lyden (Dolby Digital Plus, Dolby afspilles på denne afspiller (side 30).
TrueHD, DTS-HD High Resolution , Afspilleren kan ikke afspille en
Audio og DTS-HD Master Audio) optaget disk, der ikke er korrekt
udsendes ikke via bitstream. færdiggjort.
, Indstil [BD-lydmixindstilling] i , Regionskoden på BD'en eller DVD'en
[Indstillinger for lyd]-opsætningen til svarer ikke til afspilleren.
[Fra] (side 22).
, Kontroller, at den tilsluttede AV-
USB-enhed

Yderligere information
forstærker (receiver) er kompatibel
med hvert enkelt HD-lydformat.
Afspilleren registrerer ikke en USB-
Den interaktive lyd udsendes ikke. enhed, der er sluttet til afspilleren.
, Indstil [BD-lydmixindstilling] i , Sørg for, at USB-enheden er korrekt
[Indstillinger for lyd]-opsætningen til tilsluttet til USB-stikket.
[Til] (side 22). , Kontroller, om USB-enheden eller et
kabel er beskadiget.
, Kontroller, om USB-enheden er tændt.
Meddelelseskode 3 [Lydudgangen er
, Hvis USB-enheden er tilsluttet via en
midlertidigt slået fra. Foretag ikke USB-hub, skal du tilslutte USB-
justering af lydstyrken. Det afspillede enheden direkte til afspilleren.
indhold er beskyttet med Cinavia og
er ikke godkendt til afspilning på
denne enhed. For flere oplysninger,
se http://www.cinavia.com.
Meddelelseskode 3.] vises på
skærmen, når der afspilles en disk.
, Lydsporet til den video, du afspiller,
indeholder en Cinavia-kode, som
angiver, at det er en uautoriseret kopi
af kommercielt indhold (side 5).

DK

27

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

Sony Entertainment Network Kontrol til HDMI (BRAVIA


Sync)
Billedet/lyden er dårlig/visse
programmer mangler billeddetaljer, [Kontrol til HDMI]-funktionen virker
især ved hurtige og mørke scener. ikke (BRAVIA Sync).
, Billed-/lydkvaliteten kan muligvis , Kontroller, at [Kontrol til HDMI] i
forbedres ved at ændre [HDMI-indstillinger] er indstillet til
internethastigheden. Vi anbefaler en [Til] (side 23).
internethastighed på mindst 2,5 Mbps , Hvis du ændrer HDMI-tilslutningen,
til video i Standard Definition skal du slukke for afspilleren og tænde
(10 Mbps til video i High Definition). den igen.
, Hvis der opstår strømsvigt, skal du
Billedet er lille. indstille [Kontrol til HDMI] i
, Tryk på M for at zoome ind. [HDMI-indstillinger] til [Fra], og
derefter indstille [Kontrol til HDMI] i
[HDMI-indstillinger] til [Til]
Netværksforbindelse (side 23).
, Kontroller følgende, og se i den
Afspilleren kan ikke slutte til betjeningsvejledning der fulgte med
netværket. komponenten.
, Kontroller netværksforbindelsen – den tilsluttede komponent er
(side 14) og netværksindstillingerne kompatibel med [Kontrol til
(side 24). HDMI]-funktionen.
– den tilsluttede komponents
indstilling for [Kontrol til HDMI]-
Meddelelsen [Der findes en ny funktionen er korrekt.
softwareversion online på netværket. , Når du slutter afspilleren til et tv via en
Opdater under "Netværksopdatering".] AV-forstærker (receiver),
vises på skærmen, når afspilleren – er du muligvis ikke i stand til at
tændes. betjene tv'et via afspilleren, hvis
, Se [Netværksopdatering] (side 20) AV-forstærkeren (receiveren) ikke
angående opdatering af afspilleren til er kompatibel med [Kontrol til
en nyere softwareversion. HDMI]- funktionen.

DK

28

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

– skal du prøve følgende, hvis du


Meddelelseskode 1 [Afspilning
ændrer HDMI-tilslutningen, tager
netledningen ud og sætter den i
stoppet. Det afspillede indhold er
igen, eller der opstår en beskyttet med Cinavia og er ikke
strømafbrydelse: 1Skift godkendt til afspilning på denne
indgangsvælgeren på AV- enhed. For flere oplysninger, se http://
forstærkeren (receiveren) sådan at www.cinavia.com. Meddelelseskode
billedet fra afspilleren vises på tv- 1.] vises på skærmen, når der
skærmen. 2Indstil [Kontrol til afspilles en disk.
HDMI] i [HDMI-indstillinger] til , Lydsporet til den video, du afspiller,
[Fra], og indstil derefter [Kontrol til indeholder en Cinavia-kode, som
HDMI] i [HDMI-indstillinger] til angiver, at den kun er beregnet til
[Til] (side 23). Se i den visning ved hjælp af professionelt
betjeningsvejledning der fulgte med udstyr, og at den ikke er autoriseret til
AV-forstærkeren (receiveren). afspilning af forbrugere (side 5).

System Power-Off-funktionen virker

Yderligere information
Diskskuffen åbner ikke, og du kan ikke
ikke (BRAVIA Sync). fjerne disken, selv efter du har trykket
, Kontroller, at [Kontrol til HDMI] og på Z.
[Lænket til tv-fra] i , Prøv følgende: 1Sluk for afspilleren
[HDMI-indstillinger] er indstillet til og frakobl netledningen. 2Tilslut
[Til] (side 23). netledningen igen, mens du trykker
ned på Z på afspilleren. 3Hold Z
trykket nede på afspilleren indtil
Andet skuffen åbner. 4Fjern disken. 5Hold
ned på [/1 på afspilleren i mere end
Afspilningen starter ikke fra 10 sekunder, indtil afspilleren slukker.
begyndelsen af indholdet.
, Tryk på OPTIONS og vælg [Afspil fra Afspilleren reagerer ikke på nogen
start]. knapper.
, Der er kondenseret fugt inde i
Afspilningen starter ikke fra det afspilleren (side 3).
genoptagningspunkt, hvor du sidst , Hold ned på [/1 på afspilleren i mere
stoppede afspilningen. end 10 sekunder, indtil afspilleren
, Genoptagningspunktet ryddes slukker.
muligvis fra hukommelsen afhængigt Hvis afspilleren stadig ikke reagerer på
af disken, når nogen knapper, skal du frakoble
– du åbner diskskuffen. netledningen og tilslutte den igen.
– du afbryder forbindelsen til USB-
enheden.
– du afspiller andet indhold.
– du slukker for afspilleren.

DK

29

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

Specifikationer Afspilbare diske

System Blu-ray BD-ROM


Laser: Halvlederlaser Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2
Indgange og udgange DVD*3 DVD-ROM
(Navn på stik: DVD-R/DVD-RW
Stiktype/udgangsniveau/ DVD+R/DVD+RW
belastningsimpedans)
DIGITAL OUT (COAXIAL): CD*3 CD-DA (Musik-CD)
Phonostik/0,5 Vp-p/75 ohm CD-ROM
HDMI OUT: CD-R/CD-RW
HDMI 19-pin standard konnektor *1
LAN (100): Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerne er
100BASE-TX-terminal nye og under udvikling, kan der være nogle
USB: diske, som ikke er afspilbare afhængigt af
USB-stik, Type A, maksimum strøm disktypen og versionen.
500 mA (til tilslutning af en USB- Lydudgangen varierer afhængigt af kilden,
enhed) det tilsluttede udgangsstik og de valgte
lydindstillinger.
Generelt *2 BD-RE: Ver.2.1
Strømforsyning: BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inklusive organisk
220 V - 240 V AC, 50/60 Hz pigment-type BD-R (LTH-type)
Strømforbrug: 8,8 W BD-R'er, der er optaget på en pc, kan ikke
Mål (cirka): afspilles, hvis der kan optages postscript på
290 mm × 199 mm × 43 mm dem.
*3
(bredde/dybde/højde) inkl. En CD eller DVD kan ikke afspilles, hvis
fremspringende dele den ikke er færdiggjort korrekt. Se i den
Vægt (cirka): 1,1 kg betjeningsvejledning der fulgte med
Driftstemperatur: optageudstyret angående yderligere
5 ºC til 35 ºC oplysninger.
Driftsfugtighed:
25 % til 80 % Diske som ikke kan afspilles
• BD'ere med kassette
Medfølgende tilbehør • BDXL'er
Se side 12. • DVD-RAM'er
• HD DVD'er
Specifikationer og design kan ændres • DVD Audio-diske
uden forudgående varsel. • PHOTO CD'er
• Datadelen på CD-ekstra
• Super VCD'er
• Lydmaterialesiden på DualDiscs

DK

30

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

Bemærkning om diske
Dette produkt er beregnet til at afspille
diske, der følger CD-standarden
(Compact Disc). DualDisc og nogle
musikdiske, der er kodet med teknologi
til beskyttelse af ophavsret, overholder
ikke CD-standarden (Compact Disc), og
derfor kan disse diske ikke afspilles af
dette produkt.
Bemærkninger om
afspilningsfunktioner på BD'er/
DVD'er
Visse afspilningsfunktioner på BD'er/
DVD'er kan med vilje være indstillet af
softwareproducenterne. Eftersom denne
afspiller afspiller BD'er/DVD'er i

Yderligere information
henhold til det diskindhold som
softwareproducenterne designede, kan
der være visse afspilningsfunktioner,
som ikke er til rådighed.
Bemærkning om dobbeltlags-BD'er/-
DVD'er
De afspillede billeder og lyd forstyrres
eventuelt et øjeblik, når der skiftes lag.
Regionskode (gælder kun for
BD-ROM/DVD VIDEO)
Din afspiller har en regionskode trykt på
bagsiden af enheden og afspiller kun
BD-ROM'er/DVD VIDEO'er, der er
mærket med samme regionskoder eller
ALL .

Regionskode

DK

31

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

Filtyper, der kan afspilles

Video
Codec Mappe Filendelse Med lyd
MPEG-1 Video PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2 Video
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MPEG4/AVC*1
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
.3gp, .3g2,
3gpp/3gpp2 AAC
.3gpp, .3gp2
VC1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
WMV9 ASF .wmv, .asf WMA9
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Motion JPEG
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Format
AVCHD (Ver. 2.0)*2*3

Musik Foto
Codec Filendelse Format Filendelse
MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
.mp3
Layer III)*4
PNG .png*5
AAC/HE-AAC*4 .m4a, .aac
GIF .gif*5
WMA9 Standard .wma
LPCM*4 .wav
FLAC .flac, .fla
Dolby Digital*4 .ac3

DK

32

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

*1 Afspilleren kan understøtte AVC op til • Afspilleren afspiller muligvis ikke


niveau 4.1. videofiler med høj bithastighed på DATA
*2 Afspilleren kan understøtte en CD'er flydende. Det anbefales at afspille
billedfrekvens på op til 60 fps. sådanne filer vha. DATA DVD'er eller
*3 Afspilleren afspiller filer i AVCHD- DATA BD'er.
format, der er optaget på et digitalt
videokamera osv. En disk i AVCHD-
format afspilles ikke, hvis den ikke er Bemærkninger om diskene
korrekt færdiggjort.
*4 Afspilleren kan afspille ".mka"-filer.
*5 Afspilleren afspiller ikke animerede • For at holde disken
PNG- eller GIF-filer. ren må den kun
håndteres ved
b kanten. Du må ikke
• Visse filer afspilles muligvis ikke afhængigt berøre overfladen.
af format, kodning eller optagetilstand. Støv, fingeraftryk eller ridser på disken
• Visse filer, der er redigeret på en pc, kan medføre fejl.
afspilles muligvis ikke.
• Udsæt ikke disken for direkte sollys
• Visse filer kan muligvis ikke udføre

Yderligere information
funktionerne hurtig fremad eller hurtig eller varmekilder som varme
tilbage. luftkanaler, og lad den ikke ligge i en
• Afspilleren afspiller ikke kodede filer som bil, som er parkeret i direkte sollys, da
f.eks. DRM og Lossless. temperaturen inde i bilen kan stige
• Afspilleren kan genkende følgende filer betydeligt.
eller mapper på BD'er, DVD'er, CD'er og • Opbevar disken i kassetten, når den er
USB-enheder: afspillet.
– op til mapper i det 9. lag, herunder • Rens disken med en
rodmappen
rengøringsklud.
– op til 500 filer/mapper i et enkelt lag
• Afspilleren kan understøtte en Begynd inde på
billedfrekvens: midten og tør udad.
– på op til 60 fps for AVCHD • Anvend ikke
(MPEG4/AVC). opløsningsmidler som
– på op til 30 fps for andre videocodec. rensebenzin, fortynder, kommercielt
• Afspilleren kan understøtte en bithastighed tilgængelige rengøringsmidler eller
på op til 40 Mbps for videoer. antistatiske sprays beregnet til
• Afspilleren kan understøtte en vinylplader.
videoopløsning på op til 1920 x 1080 pixel.
• Hvis du selv har trykt diskens etikette,
• Visse USB-enheder fungerer muligvis ikke
med denne afspiller. skal du tørre etiketten inden afspilning.
• Afspilleren kan genkende Mass Storage • Brug ikke følgende diske.
Class (MSC)-enheder, Still Image Capture – En linse-rensedisk.
Device (SICD) klasse-enheder og 101- – En disk som ikke har standardfacon
tastatur. (fx kort, hjerte).
• For at undgå datakorruption eller – En disk med en etikette eller mærkat
beskadigelse af USB-hukommelsen eller på.
enheder skal du slukke for afspilleren, når – En disk med cellofantape eller lim fra
du tilslutter eller fjerner USB-hukommelsen
klistermærker på.
eller enheder.
DK

33

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

• Du skal ikke behandle overfladen på


afspilningssiden for at fjerne ridser i Liste over sprogkoder
overfladen.
Se [BD/DVD-visningsindstillinger]
(side 22) for yderligere oplysninger.
Kodenumre for betjenbare tv- Stavning af sprogene overholder ISO
apparater 639: 1988 (E/F)-standarden.
Kode Sprog
Indtast tv-producentens kode ved hjælp
1027 Afar 1028 Abkhazian
af talknapperne, mens du holder 1032 Afrikaans 1039 Amharic
-TV- [/1 nede. 1044 Arabic 1045 Assamese
Hvis der er angivet mere end ét 1051 Aymara 1052 Azerbaijani
kodenummer, skal du prøve at indtaste 1053 Bashkir 1057 Byelorussian
dem ét ad gangen, indtil du finder den 1059 Bulgarian 1060 Bihari
kode, der fungerer sammen med dit tv. 1061 Bislama 1066 Bengali
1067 Tibetan 1070 Breton
Producent Kodenummer 1079 Catalan 1093 Corsican
1097 Czech 1103 Welsh
Sony 01 (standard)
1105 Danish 1109 German
Hitachi 24 1130 Bhutani; 1142 Greek
Dzongkha
LG/Goldstar 76 1144 English 1145 Esperanto
Loewe 45 1149 Spanish 1150 Estonian
1151 Basque 1157 Persian
Panasonic 17, 49 1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
Philips 06, 08, 72
1181 Frisian 1183 Irish
Samsung 71 1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1196 Guarani 1203 Gujarati
Sharp 29 1209 Hausa 1217 Hindi
Toshiba 38 1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
DK 1353 Moldavian 1356 Marathi

34

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\04-4442380612_DK\060ADD.fm

Kode Sprog
1357 Malay 1358 Malese;
Børnesikring/områdekode
Maltese
1363 Burmese 1365 Nauru Se [Regionskode for børnesikring]
1369 Nepali 1376 Dutch (side 23) for yderligere oplysninger.
1379 Norwegian 1393 Occitan
1403 Oromo 1408 Oriya Kode Område
1417 Punjabi; 1428 Polish
Panjabi 2044 Argentinsk 2047 Australien
1435 Pashto; 1436 Portuguese 2046 Østrig 2057 Belgien
Pushto 2070 Brasilien 2090 Chile
1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2092 Kina 2093 Colombia
Romance 2115 Danmark 2165 Finland
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2174 Frankrig 2109 Tyskland
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2200 Grækenland 2219 Hong Kong
1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2248 Indien 2238 Indonesien
1501 Sangho; 1502 Serbo- 2239 Irland 2254 Italien
Sango Croatian 2276 Japan 2304 Korea
1503 Singhalese; 1505 Slovak 2333 Luxembursk 2363 Malaysia

Yderligere information
Sinhalese
2362 Mexico 2376 Holland
1506 Slovenian 1507 Samoan
2390 New Zealand 2379 Norge
1508 Shona 1509 Somali
2427 Pakistan 2424 Filippinerne
1511 Albanian 1512 Serbian
2428 Polen 2436 Portugal
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho;
Sotho 2489 Rusland 2501 Singapore
southern 2149 Spanien 2499 Sverige
1515 Sundanese 1516 Swedish 2086 Schweiz 2543 Taiwan
1517 Swahili 1521 Tamil 2528 Thailand 2184 England
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
Tswana islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Ikke
specificeret

DK

35

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\020WAR.fm

Käytöstä poistettujen
VAROITUS sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
Vältä tulipalon ja sähköiskun vaara varomalla hävittäminen (koskee
pudottamasta laitetta tai roiskuttamasta mitään Euroopan yhteisön ja
sen päälle. Älä aseta laitteen päälle mitään muiden Euroopan
nesteellä täytettyjä astioita kuten maljakoita. maiden jätehuoltoa)
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
ammattitaitoinen huoltoliike. kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
Vain pätevä huoltopalvelu saa vaihtaa huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
virtajohdon. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia
Älä altista paristoja tai paristoilla ladattua laitetta ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
kovalle kuumuudelle kuten suoralle aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
auringonvalolle tai avotulelle. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
VARO
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta
Optisten laitteiden käyttö yhdessä tämän tuotteen tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
kanssa lisää silmävaurioiden vaaraa. Koska tässä
Blu-ray Disc/DVD-soittimessa käytettävä Käytöstä poistettujen
lasersäde on haitallinen silmille, älä yritä purkaa
koteloa. paristojen hävitys
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen (koskee Euroopan
huoltoliike. unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa
on erillisiä
keräysjärjestelmiä)

Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa


tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan
käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin
kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
Tämä tarra on kotelon sisällä laserin (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos
suojarasiassa. paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 %
elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä
asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia
negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen
saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASER
laitteeksi. LUOKAN 1 LASERLAITE -
MERKINTÄ on laitteen takana.

FI

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\020WAR.fm

Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai


tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston Varotoimet
vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote Tämän järjestelmän on testein todettu
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä vastaavan EMC-direktiivissä asetettuja rajoja
käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
käytettäessä alle 3 metrin liitäntäjohtoa.

Laitteen sijoittaminen
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. • Estä lämmön kertyminen soittimeen
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen sijoittamalla se paikkaan, jossa on riittävä
vastaanottopisteeseen. ilmanvaihto.
• Vähennä tulipalon vaaraa äläkä estä laitteen
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä tuuletusaukkojen ilmankiertoa
saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai sanomalehdellä, pöytäliinalla, verholla tms.
liikkeestä, josta tuote on ostettu. • Älä altista laitetta tulen liekille (esim.
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin
kynttilöille).
puolesta, Sony Corportation, 1-7-1 Konan • Älä asenna tätä soitinta suljettuun tilaan,
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Tämän esimerkiksi kirjahyllyyn tai vastaavaan.
tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön • Älä sijoita soitinta ulos, ajoneuvoihin,
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee laivoihin tai muihin aluksiin.
osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony • Jos soitin tuodaan suoraan kylmästä FI
Deutschland GmbH:lle, Hedelfinger Strasse 61, lämpimään huoneeseen tai se sijoitetaan
70327 Stuttgart, Germany. Huolto tai takuu erittäin kosteaan huoneeseen, soittimen
asioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti
osoittamaan takuu tai huolto dokumenteissa
sisällä oleviin linsseihin voi tiivistyä
mainituille edustajille. kosteutta. Jos näin tapahtuu, soitin ei ehkä
toimi oikein. Jos näin tapahtuu, poista levy
Varotoimet ja jätä soittimen virta kytketyksi noin puolen
• Tämän yksikön käyttöjännite on 220 V – tunnin ajaksi, kunnes kosteus haihtuu.
240 V AC, 50/60 Hz. Tarkista, että laitteen • Älä asenna soitinta kaltevaan asentoon. Se
käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite on suunniteltu käytettäväksi vain
vastaavat toisiaan. vaakasuorassa asennossa.
• Asenna tämä yksikkö siten, että virtakytkin • Älä aseta raskaita tai epävakaita esineitä
voidaan hätätapauksessa irrottaa pistorasiasta soittimen päälle.
välittömästi. • Älä laita levykelkkaan muita esineitä kuin
levyjä. Se voi vahingoittaa soitinta tai
esinettä.
• Kun siirrät soitinta, poista kaikki levyt
levykelkasta. Jos et tee näin, levy voi
vaurioitua.
• Kun siirrät soitinta, irrota virtajohto ja
kaikki muut kaapelit soittimesta.

FI

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\020WAR.fm

Virtalähteet HDMI OUT-liittimen liittäminen


• Soitinta ei kytketä irti verkkovirrasta niin Noudata seuraavia ohjeita, sillä sopimaton
kauan kuin se on liitettynä pistorasiaan, käsittely voi vahingoittaa HDMI OUT-liitintä
vaikka soitin sammutettaisiin ja pistukkaa.
virtakytkimestä. • Kohdista huolellisesti HDMI OUT-liitin
• Irrota soitin pistorasiasta, jos soitinta ei aiota soittimen takana ja HDMI-pistukka
käyttää pitkän aikaan. Irrota virtajohto tarkistamalla niiden muodot. Varmista, ettei
pistorasiasta tarttumalla itse pistotulppaan. pistukka ole ylösalaisin tai vinossa.
Älä koskaan vedä johdosta.
• Noudata seuraavia ohjeita, jotta virtajohto ei
vahingoitu. Älä käytä virtajohtoa, jos se on
vahingoittunut, sillä seurauksena voi olla
sähköisku tai tulipalo.
– Älä jätä virtajohtoa puristuksiin soittimen
ja seinän, hyllyn tms. väliin.
– Älä laita mitään raskasta virtajohdon
• Muista irrottaa HDMI-kaapeli, kun siirrät
päälle tai vedä johdosta.
soitinta.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Älä nosta äänenvoimakkuutta kuunnellessasi
erittäin hiljaista tai äänetöntä kohtaa. Korvasi
ja kaiuttimet voivat vahingoittua, kun
äänenvoimakkuus nousee erittäin
voimakkaaksi. • Pidä HDMI-liitin suorassa, kun liität tai
Puhdistaminen irrotat HDMI-kaapelia. Älä kierrä tai pakota
HDMI-liitintä HDMI OUT-liittimeen.
Puhdista kotelo, paneeli ja säätimet pehmeällä
liinalla. Älä käytä mitään hiomatyynyä,
hankausjauhetta äläkä liuotinta kuten TÄRKEÄ HUOMAUTUS
alkoholia tai bensiiniä.
Varoitus: Tämä soitin voi pitää
Levyjen puhdistaminen, levyn/linssin pysäytyskuvan tai kuvaruutunäytön
puhdistusaineet televisioruudulla rajattoman ajan. Jos
Älä käytä puhdistuslevyä äläkä levyn/linssin pysäytyskuva tai kuvaruutunäyttö jätetään
puhdistajia (mukaan lukien märkä- tai televisioruudulle pitkäksi aikaa,
suihketyyppiset). Nämä voivat aiheuttaa televisioruutu voi vioittua pysyvästi.
laitteessa toimintahäiriön. Plasmanäytöt ja projektiotelevisiot ovat
herkkiä tälle.
Osien vaihtaminen
Jos tämä yksikkö vaatii korjausta, korjatut Jos sinulla on soitinta koskevia kysymyksiä tai
osat voidaan kerätä uudelleenkäyttöä tai ongelmia, kysy neuvoa lähimmältä Sony-
kierrätystä varten. jälleenmyyjältä.

FI

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\020WAR.fm

Kopiosuojaus • Valmistettu linsenssillä yhdysvaltalaisten


Huomaa, että Blu-ray-™ ja DVD-levyissä on patenttien 5 956 674; 5 974 380; 6 226 616;
käytössä edistyksellisiä 6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195;
sisällönsuojausjärjestelmiä. Nämä AACS- 7 272 567 ja muiden yhdysvaltalaisten ja
(Advanced Access Content System) ja maailmanlaajuisten myönnettyjen ja
CSS-järjestelmät (Content Scramble System), haettujen patenttien nojalla. DTS-HD, -
saattavat rajoittaa toistoa, analogista ulostuloa symboli & DTS-HD ja -symboli yhdessä
ja muita samankaltaisia toimintoja. Tuotteen ovat rekisteröityjä DTS, Inc.:n
käyttäminen ja käytössä olevat rajoitukset tavaramerkkejä & DTS-HD Master Audio
saattavat riippua ostopäivästä, koska on DTS, Inc.:n tavaramerkki. Tuotteessa on
AACS-järjestelmää hallinnoiva elin saattaa ohjelmistoja. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet
ottaa käyttöön uusia rajoituksia tai muuttaa pidätetään.
olemassa olevia rajoituksia ostopäivän • HDMI®, HDMI-logo ja High-Definition
jälkeen. Multimedia Interface ovat HDMI Licensing
LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
Cinaviaa koskeva huomautus tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
Tässä tuotteessa on käytetty Cinavia- maissa.
tekniikkaa, jolla rajoitetaan kaupalliseen • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™,
käyttöön tuotettujen elokuvien, videoiden ja BONUSVIEW™ ja niiden logot ovat
niiden musiikkia sisältävien tallenteiden Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
luvattomien kopioiden käyttöä. Mikäli • ”DVD Logo” on DVD Format/Logo
toistojärjestelmä havaitsee, että käytössä on Licensing Corporationin tavaramerkki.
luvaton kopio, näyttöön ilmestyy vastaava • ”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”,
ilmoitus, ja toisto tai kopiointi keskeytyy. ”DVD-R”, ”DVD VIDEO”-, ja ”CD”-logot
ovat tavaramerkkejä.
Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on nähtävissä • ”BRAVIA” on Sony Corporationin
Cinavian verkkoasiakaspalvelun sivustolla tavaramerkki.
osoitteessa http://www.cinavia.com. • MPEG Layer 3 -äänikoodausteknologia ja
Lisätietoja Cinaviasta voi myös pyytää patentit lisensoitu Fraunhofer IIS:ltä ja
postitse kirjoittamalla lähettäjän osoitteen Thomsonilta.
sisältävän postikortin osoitteeseen: Cinavia • Tässä tuotteessa on käytetty Verance
Consumer Information Center, P.O. Box Corporationin lupaa edellyttämää
86851, San Diego, CA, 92138, USA. omistusoikeudellista tekniikkaa, joka on
suojattu yhdysvaltalaisella patentilla nro
Tekijänoikeudet ja tavaramerkit 7 369 677 ja muilla yhdysvaltalaisilla ja
• ”AVCHD” ja ”AVCHD Progressive”-logo maailmanlaajuisilla, hyväksytyillä ja
ovat Panasonic Corporationin ja Sony hyväksyntää odottavilla patenteilla sekä
Corporationin tavaramerkkejä. tällaista tekniikkaa koskevilla
• Java on Oraclen ja/tai sen tytäryhtiöiden tekijänoikeus- ja kauppasalaisuuslaeilla.
tavaramerkki. Cinavia on Verance Corporationin
• , ”XMB” ja ”xross media bar” ovat Sony omistama tavaramerkki. Tekijänoikeudet
Corporationin ja Sony Computer 2004-2010 Verance Corporation. Verance
Entertainment Inc.:n tavaramerkkejä. Corporation pidättää kaikki oikeudet.
• Valmistettu Dolby Laboratoriesin Käsittely käänteistekniikalla ja purkaminen
lisenssillä. Dolby, Pro Logic ja kaksois-D- on kiellettyä.
symboli ovat Dolby Laboratoriesin
tavaramerkkejä.

FI

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\020WAR.fm

• Windows Media on Microsoft


Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa
maissa.
Tämä tuote sisältää tekniikkaa, johon
Microsoftilla on tiettyjä
immateriaalioikeuksia. Tämän tekniikan
käyttö tai jakelu tämän tuotteen ulkopuolella
on kielletty ilman Microsoftin suostumusta.
Sisällön omistajat käyttävät Microsoft
PlayReady™ -sisällönkäyttötekniikkaa
suojatakseen immateriaaliomaisuuttaan,
mukaan lukien tekijänoikeuksin suojattu
sisältö. Tämä laite käyttää PlayReady-
tekniikkaa PlayReady-suojatun sisällön
ja/tai WMDRM-suojatun sisällön
käyttämiseen. Jos laite ei toteuta sisällön
käytön rajoituksia asianmukaisesti, sisällön
omistajat voivat pyytää Microsoftia
peruuttamaan laitteen PlayReady-suojatun
sisällön käyttömahdollisuuden.
Peruuttaminen ei vaikuta suojaamattomaan
sisältöön tai muilla
sisällönkäyttötekniikoilla suojattuun
sisältöön. Sisällönomistajat voivat
edellyttää PlayReady-tekniikan
päivittämisen sisällön käyttöä varten. Jos
hylkäät päivityksen, et pysty käyttämään
sisältöä, joka edellyttää päivitystä.
• Opera® Devices SDK Opera Software
ASA:lta. Tekijänoikeus 2002–2012 Opera
Software ASA. Kaikki oikeudet pidätetään.

• Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden


omistajien tavaramerkkejä.
• Muut järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleensä
valmistajiensa tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tässä
asiakirjassa ei ole osoitettu merkkejä ™
ja ®.

FI

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\010COVTOC.fm

Sisältö
2 VAROITUS
3 Varotoimet

Aloittaminen
8 Osat ja ohjaimet
12 Vaihe 1: Toimitukseen kuuluvat varusteet
12 Vaihe 2: Soittimen liittäminen
14 Vaihe 3: Verkkoyhteyden valmisteleminen
14 Vaihe 4: Pika-asetus

Toisto
16 Levyn toistaminen
17 Toistaminen USB-laitteesta
17 Toistaminen verkon kautta
18 Käytettävissä olevat vaihtoehdot

Asetukset ja säädöt
20 Asetusnäyttöjen käyttö
20 [Verkkopäivitys]
20 [Näyttöasetukset]
21 [Ääniasetukset]
22 [BD/DVD-katseluasetukset]
23 [Käytönvalvonta-asetukset]
23 [Järjestelmäasetukset]
24 [Verkkoasetukset]
24 [Helpot verkkoasetukset]
25 [Nollaus]

Lisätietoja
26 Vianmääritys
29 Tekniset tiedot

FI

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\030STU.fm

Aloittaminen

Osat ja ohjaimet

Etupaneeli

z
N-painikkeessa on tuntopiste. Käytä tuntopistettä viitteenä, kun käytät soitinta.

A Levykelkka Levykelkan lukitus (Lapsilukko)


B Z (auki/kiinni) Voit lukita levykelkan, välttääksesi
levykelkan vahingossa tapahtuvan
C N (toisto) avaamisen.
D x (seis) Kun soitin käynnistetään, lukitse tai avaa
E [/1 (päällä/valmiustila) / Virran levykelkan lukitus pitämällä soittimen
merkkivalo N-painike painettuna vähintään 10
Käynnistää soittimen tai asettaa sen sekuntia.
valmiustilaan.
F (USB) -liitin
Liitä USB-laite tähän liittimeen.
G Kaukosäätimen vastaanotin

FI

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\030STU.fm

Takapaneeli

Aloittaminen
A LAN (100) -liitin
B HDMI OUT -liitin
C DIGITAL OUT (COAXIAL) -liitin

FI

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\030STU.fm

A Z (auki/kiinni)
Kaukosäädin Avaa tai sulkee levykelkan.
-TV- t (TV:n tulon valinta)
Kaukosäätimen käytettävissä olevat Vaihtaa TV:n ja muiden
toiminnot ovat erilaisia levystä tai tulolähteiden välillä.
tilanteesta johtuen.
-TV- [/1 (TV päällä/
valmiustilassa)
Käynnistää television tai asettaa sen
valmiustilaan.
[/1 (päällä/valmiustila)
Käynnistää soittimen tai asettaa sen
valmiustilaan.
B Numeropainikkeet (0 - 9)
Syöttää nimikkeen/luvun/raidan
numeroita jne.
b
Raidan numerot ovat käytössä vain
CD-DA-levyissä (musiikki-CD).
2 (äänenvoimakkuus) +/–
Säätää TV:n äänenvoimakkuutta.
AUDIO (sivu 22)
Valitsee kieliääniraidan, jos
BD-ROM-/DVD VIDEO -levylle on
tallennettu monikielisiä ääniraitoja.
Valitsee CD-levyjen ääniraidan.
SUBTITLE (sivu 22)
Valitsee tekstityskielen, jos
BD-ROM-/DVD VIDEO -levylle on
tallennettu monikielisiä tekstityksiä.
(mykistys)
Poistaa äänen väliaikaisesti
käytöstä.
C Väripainikkeet (punainen/
vihreä/keltainen/sininen)
z Interaktiivisten toimintojen
Numerossa 5 sekä painikkeissa AUDIO, pikanäppäimet.
2 +, ja N on tuntopiste. Käytä tuntopistettä
viitteenä, kun käytät soitinta. D TOP MENU
Avaa tai sulkee BD- tai DVD-levyn
päävalikon.

FI

10

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\030STU.fm

POP UP/MENU DISPLAY (sivu 17)


Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn Näyttää toistotiedot kuvaruudussa.
avattavan valikon tai DVD-levyn x (seis)
valikon. Pysäyttää toiston ja muistaa
OPTIONS (sivu 18) pysäytyskohdan (palautuspiste).
Näyttää valittavina olevat Nimikkeen/raidan palautuspiste on
vaihtoehdot kuvaruudussa. viimeksi toistettu kohta tai
HOME valokuvakansion viimeinen
Avaa soittimen kotivalikon. valokuva.

Aloittaminen
Näyttää taustakuvan, kun SEN (sivu 17)
kotivalikon luokkakuvaketta Avaa ”Sony Entertainment
painetaan. Network™” verkkopalvelun.
RETURN
Palaa edelliseen näyttöön.
Kotivalikon näyttö
</M/m/,
Siirtää korostusta näytetyn kohteen
Kotivalikko saadaan esiin painamalla
valitsemista varten.
HOME-painiketta. Valitse luokka
Keskipainike (ENTER) painamalla </,. Valitse kohde
Valitsee valitun kohteen. painamalla M/m ja paina ENTER.
E ./> (edellinen/seuraava) Kohde Luokka
Siirtyy edelliseen/seuraavaan
lukuun/raitaan tai tiedostoon.
X (tauko)
Keskeyttää toiston tai aloittaa sen
uudelleen.
m/M (pikakelaus taakse-/
eteenpäin)
• Suorita pikakelaus taakse-/
eteenpäin levyllä, kun painiketta
painetaan toiston aikana. Aina kun [Asetukset]: Säätää soittimen
painiketta painetaan videon asetuksia.
katselun aikana, hakunopeus [Valokuva]: Näyttää valokuvia.
vaihtuu.
[Musiikki]: Toistaa musiikkia.
• Toistaa hidastetusti, kun painiketta
[Video]: Toistaa videoita.
painetaan yli sekunnin ajan
taukotilassa. [Verkko]: Näyttää verkkokohteita.
• Toistaa ruudun kerrallaan, kun sitä
painetaan lyhyesti taukotilassa.
N (toisto)
Aloittaa toiston tai aloittaa sen
uudelleen.
FI

11

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\030STU.fm

Vaihe 1: Toimitukseen kuuluvat varusteet


Tarkista, että sinulla on seuraavat tarvikkeet:
• Kaukosäädin (1)
• R6-paristot (AA-koko) (2)

Vaihe 2: Soittimen liittäminen


Älä liitä virtajohtoa, ennen kuin olet tehnyt kaikki liitännät.

Liitäntä televisioon

Liitä soitin TV:hen käyttämällä huippunopeaa HDMI-kaapelia.

Huippunopea HDMI-kaapeli Korkea laatu


(ei kuulu toimitukseen)

b
Älä liitä soitinta videonauhurin kautta. Tekijänoikeuksien suojausjärjestelmät voivat vaikuttaa
videonauhurista tuleviin videosignaaleihin, ja kuva näkyy vääristyneenä televisiossa.

FI

12

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\030STU.fm

Liitäntä AV-vahvistimeen (-vastaanottimeen)

Valitse jokin seuraavista liitäntätavoista AV-vahvistimen (-vastaanottimen)


tuloliittimien mukaan. Jos valitaan A tai B, tee tarvittavat asetukset [Ääniasetukset]
-asetuksissa (sivu 21).

Aloittaminen
Huippunopea HDMI-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)

Huippunopea HDMI-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)

t Aseta [BD-äänen MIX-asetus] (sivu 22).

Koaksiaalinen digitaalikaapeli
(ei kuulu toimitukseen)

FI

13

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\030STU.fm

Vaihe 3: Vaihe 4: Pika-asetus


Verkkoyhteyden
valmisteleminen Käynnistettäessä ensimmäistä
kertaa
Jos et aio yhdistää soitinta verkkoon, Odota hetki, kun soitin käynnistyy ja
siirry kohtaan ”Vaihe 4: Pika-asetus” käynnistää [Helppo alkuasennus]-
(sivu 14). toiminnon.

Lankamääritykset 1 Aseta kaksi R6-paristoa (koko AA)


kohdistamalla paristojen 3- ja #
Käytä LAN-kaapelia soittimen LAN -merkit paristotilassa olevien
(100) -liittimen liittämiseen. merkkien kanssa.

LAN-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)

Internet ADSL-/ Laajakaistar


kaapelimodeemi eititin

z 2 Kytke soitin verkkovirtaan.


Suojatun suoran tai ristiinkytketyn
liitäntäkaapelin (LAN-kaapelin) käyttäminen
on suositeltavaa.
pistorasiaan

3 Käynnistä soitin painamalla [/1.

FI

14

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\030STU.fm

4 Käynnistä TV ja aseta TV:n


tulovalitsin. Nyt soittimen
signaali näkyy TV-ruudulla.

5 Suorita [Helppo alkuasennus].


Tee asetukset noudattamalla
näyttöön tulevia ohjeita ja
käyttämällä kaukosäätimen
painikkeita </M/m/, ja ENTER.

Aloittaminen
</M/m/,

ENTER

b
Kun [Helppo alkuasennus] on valmis, valitse
[Helpot verkkoasetukset] soittimen
verkkotoimintojen käyttämiseksi.

FI

15

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\040PLY.fm

BONUSVIEW/BD-LIVE-
Toisto ominaisuuden käyttäminen
Levyn toistaminen Eräissä ”BD-LIVE”-logolla*
varustetuissa BD-ROM-levyissä on
Katso tietoja toistokelpoisista levyistä bonussisältöä ja muita tietoja, jotka
kohdasta sivu 30. voidaan ladata käytettäväksi katselua
varten.
1 Aseta TV:n tulovalitsin siten, että
soittimen signaali näkyy *
kuvaruudussa.
1 Liitä USB-muisti soittimen USB-
2 Paina Z ja aseta levy liittimeen (sivu 8).
levykelkkaan. Käytä paikallisena
tallennusvälineenä vähintään 1 GB
tai suurempaa USB-muistia.

2 Valmistaudu BD-LIVE-toimintoa
varten (vain BD-LIVE).
• Liitä soitin verkkoon (sivu 14).
• Aseta [BD-Internet-yhteys]
kohdassa [BD/DVD-
katseluasetukset] asetukseen
Toistettava puoli alaspäin [Salli] (sivu 22).

3 Aseta BD-ROM, jossa on


3 Sulje levykelkka painamalla Z. BONUSVIEW/BD-LIVE.
Toisto käynnistyy. Toimintatapa vaihtelee levystä
Jos toisto ei käynnisty riippuen. Lue levyn mukana tullut
automaattisesti, valitse luokasta käyttöopas.
[Video], [Musiikki], tai
[Valokuva] ja paina ENTER. z
Jos haluat poistaa tietoja USB-muistista,
valitse [Poista BD-tiedot] luokassa
[Video] ja paina ENTER. Kaikki
kansioon buda tallennetut tiedot poistetaan.

FI

16

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\040PLY.fm

Toistotietojen näyttäminen Toistaminen USB-


Voit katsoa toistotiedot jne. painamalla laitteesta
DISPLAY.
Näytetyt tiedot vaihtelevat levyn Katso lisätietoja aiheesta
tyypistä tai soittimen tilasta riippuen. ”Toistokelpoiset tiedostotyypit”
kohdasta sivu 31.
Esimerkki: BD-ROM-levyä toistettaessa
1 Liitä USB-laite soittimen USB-
liittimeen (sivu 8).
Lue USB-laitteen mukana toimitetut

Toisto
käyttöohjeet ennen liittämistä.

2 Valitse [Video], [Musiikki]


tai [Valokuva] luokka
kotivalikosta käyttämällä </,.

3 Valitse [USB-laite]
painamalla M/m ja paina ENTER.

A Lähdön tarkkuus/videotaajuus
B Nimikkeen numero tai nimi
C Valittu kuvakulma
Toistaminen verkon
D Valittu ääniasetus kautta
E Käytettävissä olevat toiminnot
( kuvakulma, ääni, Sony Entertainment Network-
tekstitys)
ominaisuuden käyttäminen
F Toistotiedot
Näyttää toistotilan, toistotilapalkin, Sony Entertainment Network toimii
levyn tyypin, videokoodekin, yhdyskäytävänä, joka toimittaa valitun
bittinopeuden, Internet-sisällön ja erilaista on-demand-
uudelleentoistotyypin, kuluneen viihdettä suoraan soittimeen.
ajan ja kokonaistoistoajan.
z
G Luvun numero
• Osaa Internet-sisällöstä ei voi toistaa ennen
kuin rekisteröityminen on tehty
tietokoneella.
• Kaikkia Internet-sisältöjä ei ehkä ole
saatavana eräillä alueilla/eräissä maissa.

FI

17

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\040PLY.fm

1 Liitä soitin verkkoon (sivu 14). Käytettävissä olevat


2 Paina kaukosäätimen painiketta vaihtoehdot
SEN.
Eri asetuksia ja toistotoimintoja voidaan
3 Valitse Internet-sisältö ja käyttää painamalla OPTIONS.
erilainen on-demand-viihde Käytettävissä olevat kohteet vaihtelevat
painamalla </M/m/, ja paina tilanteen mukaan.
ENTER. Yleiset vaihtoehdot
x [Toista asetus]: Asettaa
Video-suoratoiston hallintapaneeli uudelleentoistotilan.
Ohjauspaneeli tulee näkyviin, kun x [Toista]/[Lopeta]: Aloittaa tai
videotiedoston toisto alkaa. Näytetyt pysäyttää toiston.
kohteet voivat vaihdella Internet- x [Toista alusta]: Toistaa kohteen
sisällöntarjoajien mukaan. alusta.
Tuo uudelleen näkyviin painamalla x [Vaihda luokkaa]: Vaihtaa luokkaa
DISPLAY. luokkien [Video], [Musiikki]
ja [Valokuva] välillä.
Vain [Video]
x [A/V SYNC]: Säätää kuvan ja äänen
välistä eroa viivästyttämällä
äänilähtöä suhteessa kuvalähtöön
(0–120 millisekuntia).
x [Videoasetukset]:
A Ohjausnäyttö – [Kuvalaatutila]: Valitsee kuvan
Käytä toistotoimintoja painamalla asetukset eri valaistusympäristöjä
</M/m/, tai ENTER. varten.
– [BNR]: Vähentää kuvassa näkyvää
B Toistotilapalkki
palikoitumista.
Tilapalkki, nykyisen sijainnin – [MNR]: Vähentää vähäistä kohinaa
osoittava kohdistin, toistoaika, kuvan ääriviivojen ympärillä.
videotiedoston kesto x [Tauko]: Keskeyttää toiston.
C Verkon tila x [Päävalikko]: Näyttää BD- tai
Symboli ilmaisee, että yhteys on DVD-levyn päävalikon.
luotu langallisella verkkokaapelilla. x [Valikko]/[Avattava valikko]:
D Verkon siirtonopeus Näyttää BD-ROM-levyn avattavan
valikon tai DVD-levyn valikon.
E Seuraavan videon tiedostonimi x [Nimikehaku]: Etsii BD-ROMs/
F Valitun videon tiedostonimi DVD VIDEOs-levyn nimikettä ja
aloittaa toiston alusta.
x [Jaksohaku]: Etsii jaksoa ja aloittaa
toiston alusta.
FI

18

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\040PLY.fm

x [Ääni]: Vaihtaa kieliääniraidan, jos


BD-ROMs/DVD VIDEOs -levylle on
tallennettu monikielisiä ääniraitoja.
Valitsee CD-levyjen ääniraidan.
x [Tekstitys]: Vaihtaa tekstityskielen,
jos BD-ROMs/DVD VIDEOs -levylle
on tallennettu monikielisiä
tekstityksiä.
x [Kulma]: Vaihtaa muihin
kuvakulmiin, jos BD-ROMs/DVD
VIDEOs-levylle on tallennettu useita
kuvakulmia.

Toisto
x [IP-sisällön kohinanpoisto]: Säätää
Internet-sisällön kuvanlaatua.
Vain [Musiikki]
x [Lisää diaes. taustam.]: Rekisteröi
USB-muistissa olevat
musiikkitiedostot diaesityksen
taustamusiikiksi.
Vain [Valokuva]
x [Diaesitysnopeus]: Muuttaa
diaesityksen nopeutta.
x [Diaesit. tehoste]: Asettaa
diaesitysten tehosteen.
x [Diaesit. taustam.]:
– [Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
– [Musiikki USB:ltä]: Asettaa
kohdassa [Lisää diaes. taustam.]
rekisteröidyt musiikkitiedostot.
– [Toista CD-äänilevyltä]: Asettaa
CD-DA-levyjen raidat.
x [Vaihda näyttö]: Vaihtaa
[Ruudukkonäkymä] ja
[Luettelonäkymä] välillä.
x [Katso kuva]: Näyttää valitun
valokuvan.
x [Diaesitys]: Toistaa diaesityksen.
x [Kierrä vasemm.]: Kiertää
valokuvaa 90 astetta vastapäivään.
x [Kierrä oikealle]: Kiertää valokuvaa
90 astetta myötäpäivään.

FI

19

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\050ADJ.fm

Asetukset ja säädöt
[Näyttöasetukset]
x [TV:n tyyppi]
Asetusnäyttöjen käyttö [16:9]: Valitse tämä, jos liitetään
laajakuvatelevisioon tai televisioon,
Valitse [Asetukset] kotivalikosta,
jossa on laajakuvatoiminto.
kun haluat muuttaa soittimen asetuksia.
[4:3]: Valitse tämä, jos liitetään 4:3-
Oletusasetukset on alleviivattu.
kuvaruutuiseen televisioon, jossa ei ole
1 Valitse [Asetukset] laajakuvatoimintoa.
kotivalikosta painamalla </,.
x [Näyttömuoto]
2 Valitse asetusluokan kuvake [Koko kuva]: Valitse tämä, jos liitetään
painamalla M/m ja paina ENTER. televisioon, jossa on laajakuvatoiminto.
Näyttää 4:3 kuvan kuvasuhteessa 16:9
myös laajakuvatelevisiossa.
[Normaali]: Muuttaa kuvakoon näytön
kokoon sopivaksi ja säilyttää
[Verkkopäivitys] alkuperäisen kuvasuhteen.

Päivitä soittimen ohjelmisto verkon


x [DVD:n kuvasuhde]
kautta valitsemalla [OK].
[Letterbox]: Näyttää leveän kuvan,
z jonka ylä- ja alapuolella on mustat
• Verkkopäivityksen tekemistä suositellaan palkit.
noin 2 kuukauden välein.
• Tietoja päivitystoiminnoista on seuraavalla
sivustolla:
http://support.sony-europe.com/

[Pan & Scan]: Näyttää täyskorkean


kuvan koko näytössä reunat leikattuina.

FI

20

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\050ADJ.fm

x [Elokuvamuunnostila] x [YCbCr/RGB (HDMI)]


[Automaattinen]: Valitse normaalisti [Automaattinen]: Tunnistaa
tämä. Soitin tunnistaa automaattisesti, automaattisesti liitetyn TV:n tyypin ja
onko materiaali videopohjaista tai vaihtaa vastaavaan väriasetukseen.
filmipohjaista, ja vaihtaa vastaavaan [YCbCr (4:2:2)]: Lähettää YCbCr 4:2:2
muunnostapaan. -videosignaaleja.
[Video]: Videopohjaiselle materiaalille [YCbCr (4:4:4)]: Lähettää YCbCr 4:4:4
sopiva muunnostapa valitaan aina -videosignaaleja.
materiaalista riippumatta. [RGB]: Lähettää RGB-videosignaaleja.

x [Videokuvan tarkkuus] x [HDMI-syvävärilähtö]


Valitse tavallisesti [Automaattinen]. [Automaattinen]: Valitse normaalisti
Valitse [Alkuperäinen tarkkuus], kun tämä.
haluat lähettää levylle tallennetun [16 bittiä]/[12 bittiä]/[10 bittiä]:

Asetukset ja säädöt
tarkkuuden. Jos tarkkuus on alhaisempi Lähettää 16bit-/12bit-/10bit-
kuin SD-tarkkuus, se skaalataan videosignaaleja, kun liitetty TV on Deep
ylöspäin SD-tarkkuuteen. Colour -yhteensopiva.
[Pois]: Valitse tämä, jos kuva on
x [BD-ROM 24p -lähtö] epävakaa tai värit näyttävät
[Automaattinen]: Lähettää 1920 × luonnottomilta.
1080p/24 Hz -videosignaaleja vain, kun
liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV x [Taukomuoto]
käyttämällä HDMI OUT-liitintä. [Automaattinen]: Valitse normaalisti
[Päällä]: Poistaa toiminnon käytöstä. tämä. Dynaamiset liikkuvat kuvat
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole näkyvät ilman epäterävyyttä.
yhteensopiva 1080/24p-videosignaalien [Ruutu]: Näyttää paikallaan pysyvät
kanssa. kuvat suurella tarkkuudella.

x [DVD-ROM 24p-lähtö]
[Automaattinen]: Lähettää 1920 ×
1080p/24 Hz -videosignaaleja vain, kun [Ääniasetukset]
liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV
käyttämällä HDMI OUT-liitintä.
x [Digitaalinen äänilähtö]
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
yhteensopiva 1080/24p-videosignaalien [Automaattinen]: Valitse normaalisti
kanssa. tämä. Lähettää äänisignaalit liitetyn
laitteen tilan mukaan.
[PCM]: Lähettää PCM-signaaleja
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT-liittimestä.

FI

21

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\050ADJ.fm

x [BD-äänen MIX-asetus]
[Päällä]: Lähettää ääntä, joka saadaan [BD/DVD-
yhdistämällä interaktiivinen ja
toissijainen ääni ensisijaiseen ääneen. katseluasetukset]
[Pois]: Lähettää vain ensisijaisen äänen.
Valitse tämä, kun haluat lähettää x [BD/DVD-valikon kieli]
HD-äänisignaalit AV-vahvistimeen Valitsee BD-ROM- tai DVD VIDEO -
(-vastaanottimeen). levyjen oletusvalikkokielen.
Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä
x [DTS Neo:6] kielikoodi kohdan ”Kielikoodiluettelo”
[Cinema]/[Music]: Toistaa simuloitua (sivu 33) avulla.
monikanavaääntä kahdesta
kanavalähteestä HDMI OUT-liittimen x [Audiokieli]
kautta liitetyn laitteen kapasiteetin Valitsee BD-ROM- tai DVD VIDEO -
mukaisesti käyttäen DTS Neo:6 levyjen ääniraidan oletuskielen.
Cinema- tai DTS Neo:6 Music-tilaa. Jos valitaan [Alkuperäinen], levyn
[Pois]: Toistaa ääntä alkuperäisen ensisijainen kieli valitaan.
kanavamäärän mukaisesti HDMI OUT- Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä
liittimestä. kielikoodi kohdan ”Kielikoodiluettelo”
(sivu 33) avulla.
x [Audio DRC]
[Automaattinen]: Suorittaa toiston levyn x [Tekstityskieli]
määrittämällä dynamiikkaalueella (vain Valitsee BD-ROM- tai DVD VIDEO -
BD-ROM). Muut levyt toistetaan levyjen oletustekstityskielen.
[Päällä]-tasolla. Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä
[Päällä]: Suorittaa toiston normaalilla kielikoodi kohdan ”Kielikoodiluettelo”
pakkaustasolla. (sivu 33) avulla.
[Pois]: Pakkausta ei käytetä. Tuloksena
on dynaamisempi ääni.
x [BD-hybridilevyn toistokerros]
[BD]: Toistaa BD-kerroksen.
x [Sekoita] [DVD/CD]: Toistaa DVD- tai CD-
[Surround]: Lähettää äänisignaaleja kerroksen.
surround-tehosteiden kanssa. Valitse
tämä liitettäessä äänilaite, jossa on
x [BD-Internet-yhteys]
Dolby Surround (Pro Logic) tai
[Salli]: Valitse normaalisti tämä.
DTS Neo:6 -tuki.
[Älä salli]: Estää Internet-yhteyden.
[Stereo]: Lähettää äänisignaaleja ilman
surround-tehosteita. Valitse tämä
liitettäessä äänilaite, jossa ei ole Dolby
Surround (Pro Logic) tai DTS Neo:6
-tukea.

FI

22

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\050ADJ.fm

[Käytönvalvonta- [Järjestelmä-
asetukset] asetukset]
x [Salasana] x [OSD-kieli]
Asettaa tai vaihtaa Valitsee kielen soittimen
käytönvalvontatoiminnon salasanan. kuvaruutunäytöille.
Salasanan avulla voit asettaa BD-ROM-
tai DVD VIDEO -levyn tai x [HDMI-asetukset]
Internetvideon toistorajoituksen. Käyttö yksinkertaistuu, jos
Tarvittaessa voit määrittää eri huippunopean HDMI-kaapelin avulla
rajoitustasot BD-ROM- ja DVD VIDEO käytetään Sony-komponentteja, jotka
-levyille sekä Internet-videoille. ovat yhteensopivia HDMI-toimintojen

Asetukset ja säädöt
kanssa.
x [Käytönvalvonnan aluekoodi]
Eräiden BD-ROM- tai DVD VIDEO - [HDMI-Ohjaus]
levyjen tai Internet-videon toistoa [Päällä]: Seuraavat BRAVIA Sync -
voidaan rajoittaa maatieteellisen alueen toiminnot ovat käytössä:
mukaan. Kohtauksia voidaan jättää pois – Yhden painikkeen toisto
tai korvata muilla kohtauksilla. Noudata – Järjestelmän sammutus
näyttöön tulevia ohjeita ja syötä – Kielen seuranta
nelinumeroinen salasana. [Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
z
x [BD-käytönvalvonta] / Lisätietoja on television tai laitteen mukana
[DVD-käytönvalvonta] / toimitetussa käyttöoppaassa.
[Internetvideoiden
käytönvalvonta] [Linkitys TV-off]
Käytönvalvonta-asetuksilla kohtauksia [Päällä]: Sammuttaa automaattisesti
voidaan jättää pois tai korvata muilla soittimen ja HDMI-yhteensopivat
kohtauksilla. Noudata näyttöön tulevia laitteet, kun niihin liitetty TV menee
ohjeita ja syötä nelinumeroinen salasana. valmiustilaan (BRAVIA Sync).
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
x [Luokittelematon internetvideo]
[Salli]: Sallii luokittelemattomien x [Käynnistysnäyttö]
Internet-videoiden toiston. Asettaa käynnistysnäytön, kun
[Estä]: Estää luokittelemattomien soittimeen kytketään virta.
Internet-videoiden toiston. [Verkkopalvelunäyttö]: Käynnistyy
Sony Entertainment Network-
portaalinäytöllä.
[Kotivalikkonäyttö]: Käynnistyy
kotivalikossa.

FI

23

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\050ADJ.fm

x [Pikakäynnistystila]
[Päällä]: Lyhentää käynnistymisaikaa, [Verkkoasetukset]
kun soittimeen kytketään virta.
[Pois]: Vähentää valmiustilan
x [Internet-asetukset]
virrankulutusta.
Liitä soitin verkkoon etukäteen. Katso
lisätietoja kohdasta ”Vaihe 3:
x [Automaattinen virrankatkaisu]
Verkkoyhteyden valmisteleminen”
[Päällä]: Palaa automaattisesti (sivu 14).
valmiustilaan, jos mitään painiketta ei
paineta yli 30 minuuttiin. z
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä. Jos haluat lisätietoja, mene seuraavaan
sivustoon ja tarkista FAQ-sisältö:
http://support.sony-europe.com/
x [Autom. näyttö]
[Päällä]: Näyttää automaattisesti tietoja
x [Verkkoyhteyden tila]
kuvaruudussa, kun nimikkeiden
Näytä verkon nykyinen tila.
katselua, kuvatiloja, äänisignaaleja jne.
muutetaan.
[Pois]: Näyttää tietoja vain, kun x [Verkkoyhteyden vianmääritys]
painetaan DISPLAY. Etsii oikean verkkoyhteyden
Verkkoyhteyden vianmäärityksen
x [Näytönsäästäjä]
avulla.
[Päällä]: Ottaa näytönsäästäjätoiminnon
käyttöön. Näytönsäästäjä tulee näkyviin,
jos soitinta ei käytetä yli 10 minuuttiin,
kun kuvaruutunäyttö on näkyvissä. [Helpot
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
verkkoasetukset]
x [Ohjelmiston päivitysilmoitus]
Määritä verkkoasetukset valitsemalla
[Päällä]: Asettaa soittimen ilmoittamaan
[Helpot verkkoasetukset]. Noudata
uudemmasta ohjelmistoversiosta
ruutuun tulevia ohjeita.
(sivu 20).
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.

x [Järjestelmätiedot]
Näyttää soittimen ohjelmistoversion
tiedot ja MAC-osoitteen.

x [Ohjelmistolisenssitiedot]
Näyttää tietoja ohjelmistolisenssistä.

FI

24

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\050ADJ.fm

[Nollaus]
x [Palauta oletusasetukset]
Nollaa soittimen asetukset tehtaan
oletusasetuksiksi valittaessa
asetusryhmä. Kaikki ryhmän asetukset
nollataan.

x [Alusta henkilökohtaiset tiedot]


Poistaa soittimeen tallennetut
henkilökohtaiset tiedot.

Asetukset ja säädöt

FI

25

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

Kuvaruudussa näkyvä kieli vaihtuu


Lisätietoja automaattisesti, kun liitäntä on tehty
HDMI OUT -liittimeen.
, Jos asetus [HDMI-Ohjaus] kohdassa
Vianmääritys [HDMI-asetukset] on [Päällä]
(sivu 23), näyttökieli vaihtuu
Jos soittimen käytön aikana esiintyy automaattisesti liitetyn TV:n
seuraavia ongelmia, yritä korjata ne kieliasetuksen mukaan (jos TV:n
tämän vianmääritysoppaan avulla, ennen asetusta vaihdetaan jne.).
kuin pyydät korjausta. Jos ongelma ei
poistu, ota yhteys Sony-jälleenmyyjään.
Ääni
Kuva Ei ääntä tai ääntä ei lähetetä oikein.
, Tarkista, että kaikki liitäntäkaapelit on
Ei kuvaa tai kuvaa ei lähetetä oikein. kytketty kunnolla (sivu 12).
, Tarkista, että kaikki liitäntäkaapelit on , Vaihda AV-vahvistimen
kytketty kunnolla (sivu 12). (-vastaanottimen) tulovalitsin niin, että
, Vaihda TV:n tulovalitsin näyttämään soittimen äänisignaalit lähetetään
soittimen signaali. AV-vahvistimesta (-vastaanottimesta).
, Nollaa [Videokuvan tarkkuus] , Jos äänisignaalia ei tule DIGITAL
alhaisimpaan resoluutioon painamalla OUT (COAXIAL)/HDMI OUT
x soittimesta yli 10 sekunnin ajan. -liittimestä, tarkista ääniasetukset
, Kokeile seuraavaa: 1Sammuta soitin (sivu 21).
ja käynnistä se uudelleen. 2Sammuta , Kokeile HDMI-liitännöissä seuraavaa:
liitetty laite ja käynnistä se uudelleen. 1Sammuta soitin ja käynnistä se
3Irrota HDMI-kaapeli ja liitä se uudelleen. 2Sammuta liitetty laite ja
uudelleen. käynnistä se uudelleen. 3Irrota
, HDMI OUT -liitin on liitetty HDMI-kaapeli ja liitä se uudelleen.
DVI-laitteeseen, joka ei tue , Jos HDMI-liitäntöjä käytettäessä
kopiosuojaustekniikkaa. soitin liitetään televisioon AV-
, Tarkasta asetukset [Videokuvan vahvistimen (-vastaanottimen) kautta,
tarkkuus] asetuksesta kokeile liittää HDMI-kaapeli suoraan
[Näyttöasetukset] (sivu 21). televisioon. Lue myös AV-
, Tarkista BD-ROM-levyjen [BD-ROM vahvistimen (-vastaanottimen)
24p -lähtö] -asetukset mukana toimitetut käyttöohjeet.
[Näyttöasetukset]-valikosta (sivu 21). , HDMI OUT -liitin on liitetty
, Tarkista DVD-ROM-levyjen DVI-laitteeseen (DVI-liittimet eivät
[DVD-ROM 24p-lähtö] -asetukset hyväksy äänisignaaleja).
[Näyttöasetukset]-valikosta (sivu 21). , HDMI OUT -liittimeen liitetty laite ei
tue soittimen äänimuotoa. Tarkista
ääniasetukset (sivu 21).

FI

26

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

HD-ääntä (Dolby Digital Plus, Dolby


USB-laite
TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio, ja DTS-HD Master Audio) ei
Soitin ei tunnista siihen liitettyä
lähetetä bittivirrassa.
USB-laitetta.
, Aseta [BD-äänen MIX-asetus]
, Varmista, että USB-laite on liitetty
kohdassa [Ääniasetukset] asetukseen
kunnolla USB-liittimeen.
[Pois] (sivu 22).
, Tarkista, onko USB-laite tai -kaapeli
, Tarkista, että liitetty AV-vahvistin
vaurioitunut.
(vastaanotin) on yhteensopiva eri
, Tarkista, onko USB-laite päällä.
HD-äänimuotojen kanssa.
, Jos USB-laite on liitetty USB-
keskittimen kautta, liitä USB-laite
Interaktiivista ääntä ei lähetetä. suoraan soittimeen.
, Aseta [BD-äänen MIX-asetus]
kohdassa [Ääniasetukset] asetukseen
[Päällä] (sivu 22). Sony Entertainment Network

Lisätietoja
Viestikoodi 3 [Äänilähdöt mykistetty Kuva/ääni on huono/joistakin
tilapäisesti. Älä säädä toiston ohjelmista puuttuu yksityiskohtia,
voimakkuutta. Toistettava sisältö on etenkin nopeiden liikkeiden tai
Cinavia-suojattu eikä sitä voi toistaa tummien kohtausten aikana.
tällä laitteella. Lisätietoja on , Kuvan/äänen laatu voi parantua, kun
osoitteessa http://www.cinavia.com. yhteysnopeutta muutetaan.
Viestikoodi 3.] tulee näkyviin näytölle Suositeltava yhteysnopeus
levyä toistettaessa. vakiopiirtovideolle on vähintään
, Toistettavan videon ääniraita sisältää 2,5 Mb/s (teräväpiirtovideolle
Cinavia-koodin, joka osoittaa, että 10 Mb/s).
kyseessä on ammattimaisesti tuotetun
sisällön luvaton kopio (sivu 5). Kuva on pieni.
, Lähennä painamalla M.

Levy
Verkkoyhteys
Levyä ei voi toistaa.
, Levy on likainen tai kiero. Soitin ei voi muodostaa
, Levy on ylösalaisin. Käännä levy verkkoyhteyttä.
oikein päin. , Tarkista verkkoyhteys (sivu 14) ja
, Tällä levyllä on muoto, jota ei voi verkkoasetukset (sivu 24).
toistaa tällä soittimella (sivu 30).
, Soitin ei voi toistaa tallennettua levyä,
jota ei ole viimeistelty oikein.
, BD- tai DVD-levyn aluekoodi ei
vastaa soittimen koodia.
FI

27

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

– jos HDMI-liitäntää muutetaan,


Ilmoitus [Uusi ohjelmistoversio on
virtajohto irrotetaan ja kytketään
löytynyt verkosta. Suorita päivitys uudelleen tai tapahtuu sähkökatkos,
kohdasta ”Verkkopäivitys”.] tulee kokeile seuraavaa: 1Vaihda
näkyviin, kun soitin käynnistetään. AV-vahvistimen (-vastaanottimen)
, Katso [Verkkopäivitys] (sivu 20) ja tulovalitsin niin, että soittimesta
päivitä soittimeen uudempi tuleva kuva näkyy TV-ruudussa.
ohjelmistoversio. 2Aseta [HDMI-Ohjaus] kohdassa
[HDMI-asetukset] asetukseen
[Pois], ja aseta sitten
HDMI-Ohjaus (BRAVIA Sync) [HDMI-Ohjaus] kohdassa
[HDMI-asetukset] asetukseen
[HDMI-Ohjaus]-toiminto ei toimi [Päällä] (sivu 23). Lue
(BRAVIA Sync). AV-vahvistimen (-vastaanottimen)
, Tarkasta, että [HDMI-Ohjaus] mukana toimitetut käyttöohjeet.
kohdassa [HDMI-asetukset] on
asetuksessa [Päällä] (sivu 23). Järjestelmän sammutus-toiminto ei
, Jos HDMI-liitäntää muutetaan, toimi (BRAVIA Sync).
sammuta soitin ja käynnistä se , Tarkasta, että [HDMI-Ohjaus] ja
uudelleen. [Linkitys TV-off] kohdassa
, Jos tapahtuu sähkökatkos, aseta [HDMI-asetukset] on asetuksessa
[HDMI-Ohjaus] kohdassa [Päällä] (sivu 23).
[HDMI-asetukset] arvoon [Pois], ja
aseta sitten [HDMI-Ohjaus] kohdassa
[HDMI-asetukset] arvoon [Päällä] Muut
(sivu 23).
, Tarkista seuraavat seikat ja katso
Toisto ei käynnisty sisällön alusta.
lisätietoja laitteen mukana
, Paina OPTIONS ja valitse [Toista
toimitetuista käyttöohjeista.
alusta].
– liitetty laite on yhteensopiva
[HDMI-Ohjaus]-toiminnon kanssa.
– liitetyn laitteen [HDMI-Ohjaus]- Toisto ei käynnisty palautuspisteestä,
toiminnon asetus on oikea. johon toisto viimeksi lopetettiin.
, Kun soitin liitetään televisioon AV- , Palautuspiste voidaan poistaa
vahvistimen (-vastaanottimen kautta), muistista levyn mukaan, kun
– jos AV-vahvistin (-vastaanotin) ei – levykelkka avataan.
ole yhteensopiva [HDMI-Ohjaus]- – USB-laite irrotetaan.
toiminnon kanssa, et ehkä voi ohjata – toistetaan muuta sisältöä.
TV:tä soittimesta. – soitin sammutetaan.

FI

28

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

Viestikoodi 1 [Toisto pysäytetty.


Toistettava sisältö on Cinavia- Tekniset tiedot
suojattu eikä sitä voi toistaa tällä
laitteella. Lisätietoja on osoitteessa Järjestelmä
http://www.cinavia.com. Viestikoodi Laser: Puolijohdelaser
1.] tulee näkyviin näytölle levyä Tulot ja lähdöt
toistettaessa. (Liittimen nimi:
, Toistettavan videon ääniraita sisältää Liitintyyppi/lähtötaso/
Cinavia-koodin, joka osoittaa, että se kuormaimpedanssi)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
on tarkoitettu vain ammattilaitteistolla
Phono-liitin/0,5 Vp-p/75 ohmia
esitettäväksi, eikä se ole tarkoitettu HDMI OUT:
kuluttajien käyttöön (sivu 5). 19-napainen HDMI-vakioliitin
LAN (100):
Levykelkka ei aukea eikä levyä voi 100BASE-TX-liitin
USB:
poistaa vaikka painettaisiin Z.
USB-liitin Type A, suurin virta

Lisätietoja
, Kokeile seuraavaa: 1Sammuta soitin 500 mA (USB-laitteen liittämistä
ja irrota virtajohto. 2Liitä virtajohto varten)
uudelleen samalla, kun pidät soittimen
Z-painikkeen painettuna. 3Pidä Yleiset
soittimen Z-painike painettuna, Tehovaatimukset:
kunnes kelkka aukeaa. 4Poista levy. 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
Tehonkulutus: 8,8 W
5Pidä soittimen painike [/1
Mitat (noin):
painettuna vähintään 10 sekuntia, 290 mm × 199 mm × 43 mm
kunnes soitin on pois päältä. (leveys/syvyys/korkeus) ml. ulkonevat
osat
Soitin ei tottele mitään painiketta. Paino (noin): 1,1 kg
, Soittimen sisään on tiivistynyt Käyttölämpötila:
5 ºC - 35 ºC
kosteutta (sivu 3).
Käyttökosteus:
, Pidä soittimen painike [/1 painettuna 25 % - 80 %
vähintään 10 sekuntia, kunnes soitin
on pois päältä. Toimitukseen kuuluvat varusteet
Jos soitin ei vieläkään tottele mitään Katso sivu 12.
painiketta, irrota virtajohto ja liitä se
sitten uudelleen. Pidätämme oikeuden teknisiin
muutoksiin ilman eri ilmoitusta.

FI

29

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

Huomautus levyistä
Levyt, joita voidaan toistaa Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc
(CD) -standardin mukaisten levyjen
soittamiseen. DualDisc-levyt ja eräät
Blu-ray BD-ROM tekijänoikeuksien suojausmenetelmillä
Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 koodatut musiikkilevyt eivät noudata
DVD*3 DVD-ROM Compact Disc (CD) -standardia. Siksi
DVD-R/DVD-RW näitä levyjä ei ehkä voi toistaa tällä
DVD+R/DVD+RW laitteella.
CD*3 CD-DA (musiikki-CD) Huomautuksia BD-/DVD-levyjen
CD-ROM
CD-R/CD-RW
toistotoiminnoista
Ohjelmistovalmistajat ovat voineet
*1 Koska Blu-ray Disc -määritykset ovat uusia tarkoituksella ohjelmoida joitakin BD-/
ja kehittyviä, eräitä levyjä ei ehkä voi DVD-levyjen toistotoimintoja. Koska
toistaa levytyypin ja version mukaan. tämä soitin toistaa BD-/DVD-levyjä
Äänilähtö vaihtelee lähteen, liitetyn ohjelmistovalmistajien suunnitteleman
lähtöliittimen ja valittujen ääniasetusten levysisällön mukaan, eräät
mukaan. toistotoiminnot eivät välttämättä ole
*2 BD-RE: Ver.2.1 käytettävissä.
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 mukaan lukien
orgaaninen pigmenttityyppi BD-R Huomautus kaksikerroksisista BD-/
(LTH-tyyppi) DVD-levyistä
Tietokoneella tallennettuja BD-R-levyjä ei
Toistettava kuva ja ääni voi pysähtyä
voi toistaa, jos jälkikirjoitus on
mahdollista. hetkeksi, kun kerros vaihtuu.
*3 CD- tai DVD-levyä ei voi toistaa, jos sitä ei Aluekoodi (vain BD-ROM/DVD VIDEO)
ole viimeistelty oikein. Katso lisätietoja
Soittimessa on aluekoodi, joka on
tallennuslaitteen mukana toimitetuista
käyttöohjeista. painettu laitteen taakse, ja se toistaa vain
BD-ROM-/DVD-VIDEO-levyjä, joissa
Levyt, joita ei voida toistaa on samat aluekoodit tai ALL .
• Kasetissa olevat BD-levyt
• BDXL-levyt
• DVD-RAM-levyt Aluekoodi
• HD DVD -levyt
• DVD Audio -levyt
• PHOTO CD-levyt
• CD-Extra-levyjen dataosa
• Super VCD -levyt
• Ääniaineistopuoli DualDisc-levyillä

FI

30

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

Toistokelpoiset tiedostotyypit

Video
Säil-
Koodekki Tunniste Mukana ääni
iömuoto
MPEG-1 Video PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2 Video
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MP4 .mp4, .m4v AAC

Lisätietoja
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MPEG4/AVC*1
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
.3gp, .3g2,
3gpp/3gpp2 AAC
.3gpp, .3gp2
VC1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
WMV9 ASF .wmv, .asf WMA9
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Liike JPEG
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Muoto
AVCHD (Ver.2.0)*2*3

Musiikki Valokuva
Koodekki Tunniste Muoto Tunniste
MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
.mp3
Layer III)*4
PNG .png*5
AAC/HE-AAC*4 .m4a, .aac
GIF .gif*5
WMA9 Standard .wma
LPCM*4 .wav
FLAC .flac, .fla
Dolby Digital*4 .ac3

FI

31

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

*1 Soitin tukee AVC-tiedostoja tasolle 4.1 • Soitin ei välttämättä toista pehmeästi DATA
asti. CD -levyillä olevia videotiedostoja, joilla on
*2 Soitin tukee enintään 60 fps:n suuri bittinopeus. Tällaiset tiedostot
kuvataajuutta. kannattaa toistaa käyttämällä DATA DVD-
*3 Soitin toistaa AVCHD-muotoisia tai DATA BD -levyjä.
tiedostoja, jotka on tallennettu
digitaalisella videokameralla jne.
AVCHD-muotoista levyä ei toisteta, ellei Huomautuksia levyistä
sitä ole viimeistelty oikein.
*4 Soitin voi toistaa ”.mka”-tiedostoja.
*5 Soitin ei toista animoituja PNG- tai • Käsittele levyjä
GIF-tiedostoja. niiden reunoista
pitääksesi ne
b puhtaina. Älä
• Eräitä tiedostoja ei välttämättä toisteta kosketa pintaa.
tiedostomuodon, tiedoston koodauksen tai Levyllä oleva pöly, sormenjäljet ja
tallennustilan mukaan. naarmut voivat aiheuttaa virheellisen
• Kaikkia tietokoneella muokattuja tiedostoja
toiminnan.
ei ehkä voi toistaa.
• Eräiden tiedostojen kanssa ei voi suorittaa • Älä altista levyä suoralle
pikakelaus eteenpäin ja taaksepäin auringonvalolle äläkä lämpölähteille
toimintoa. kuten kuumille ilmakanaville. Älä
• Soitin ei toista koodattuja tiedostoja, kuten myöskään jätä sitä suoraan
DRM ja Lossless. auringonvaloon pysäköityyn autoon,
• Soitin tunnistaa seuraavat tiedostot tai koska lämpötila voi kohota auton
kansiot BD-, DVD- ja CD-levyiltä sekä sisällä.
USB-laitteista: • Säilytä levy kotelossaan toiston
– 9 kerroksen kansioihin saakka, sisältäen
jälkeen.
juurikansion
– enintään 500 tiedostoa/kansiota yhdessä • Puhdista levy
kerroksessa puhdistusliinalla.
• Soitin tukee seuraavia kuvataajuuksia: Pyyhi levyä keskeltä
– enintään 60 fps vain AVCHD ulospäin.
(MPEG4/AVC) • Älä käytä liuottimia
– enintään 30 fps muille videokoodekeille kuten bensiiniä,
• Soitin tukee enintään 40 Mbps:n tinneriä, kaupoista saatavia levyn/
bittinopeutta. linssin puhdistusaineita äläkä
• Soitin tukee enintään 1920 × 1080p
vinyylilevyille tarkoitettuja
videoresoluutiota.
• Eräät USB-laitteet eivät välttämättä toimi antistaattisia suihkeita.
tämän soittimen kanssa. • Jos olet tulostanut levyn etiketin,
• Soitin tunnistaa Mass Storage Class (MSC) kuivaa etiketti ennen soittamista.
-laitteet, Still Image Capture Device (SICD) • Älä käytä seuraavia levyjä.
-luokan laitteet ja 101-näppäimistön. – Linssinpuhdistuslevy.
• Tietojen vaurioitumisen tai USB-muistin tai – Epätavallisen muotoinen (esim.
laitteiden vahingoittumisen estämiseksi kortti, sydän) levy.
sammuta soitin, kun liität tai irrotat USB- – Levy, jossa on etiketti tai tarra.
muistia tai laitteita.
– Levy, jonka pinnassa on teippiä tai
tarran liimaa.
FI

32

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=right
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

• Älä pinnoita levyn soittopuolta


uudelleen pintanaarmujen Kielikoodiluettelo
poistamiseksi.
Katso lisätietoja kohdasta [BD/DVD-
katseluasetukset] (sivu 22).
Ohjattavien televisioiden Kielten oikeinkirjoitukset noudattavat
koodinumerot standardia ISO 639: 1988 (E/F).
Koodi Kieli
Pidä -TV- [/1 -painike painettuna ja
1027 Afar 1028 Abkhazian
syötä TV:n valmistajan koodi 1032 Afrikaans 1039 Amharic
numeropainikkeilla. 1044 Arabic 1045 Assamese
Jos luettelossa on useampi kuin yksi 1051 Aymara 1052 Azerbaijani
koodinumero, syötä ne yksitellen, 1053 Bashkir 1057 Byelorussian
kunnes löydät sen, joka toimii television 1059 Bulgarian 1060 Bihari
kanssa. 1061 Bislama 1066 Bengali
1067 Tibetan 1070 Breton
Valmistaja Koodinumero 1079 Catalan 1093 Corsican

Lisätietoja
1097 Czech 1103 Welsh
Sony 01 (oletus)
1105 Danish 1109 German
Hitachi 24 1130 Bhutani; 1142 Greek
Dzongkha
LG/Goldstar 76 1144 English 1145 Esperanto
Loewe 45 1149 Spanish 1150 Estonian
1151 Basque 1157 Persian
Panasonic 17, 49 1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
Philips 06, 08, 72
1181 Frisian 1183 Irish
Samsung 71 1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1196 Guarani 1203 Gujarati
Sharp 29 1209 Hausa 1217 Hindi
Toshiba 38 1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
1353 Moldavian 1356 Marathi FI

33

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380612\ master page=left
4442380612\05-4442380612_FI\060ADD.fm

Koodi Kieli
1357 Malay 1358 Malese;
Käytönvalvonta-/aluekoodi
Maltese
1363 Burmese 1365 Nauru Katso lisätietoja kohdasta
1369 Nepali 1376 Dutch [Käytönvalvonnan aluekoodi] (sivu 23).
1379 Norwegian 1393 Occitan
1403 Oromo 1408 Oriya Koodi Alue
1417 Punjabi; 1428 Polish
Panjabi 2044 Argentiina 2047 Australia
1435 Pashto; 1436 Portuguese 2046 Itävalta 2057 Belgia
Pushto 2070 Brasilia 2090 Chile
1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2092 Kiina 2093 Kolumbia
Romance 2115 Tanska 2165 Suomi
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2174 Ranska 2109 Saksa
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2200 Kreikka 2219 Hongkong
1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2248 Intia 2238 Indonesia
1501 Sangho; 1502 Serbo- 2239 Irlanti 2254 Italia
Sango Croatian 2276 Japani 2304 Korea
1503 Singhalese; 1505 Slovak 2333 Luxemburg 2363 Malesia
Sinhalese
2362 Meksiko 2376 Alankomaat
1506 Slovenian 1507 Samoan
2390 Uusi-Seelanti 2379 Norja
1508 Shona 1509 Somali
2427 Pakistan 2424 Filippiinit
1511 Albanian 1512 Serbian
2428 Puola 2436 Portugali
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho;
Sotho 2489 Venäjä 2501 Singapore
southern 2149 Espanja 2499 Ruotsi
1515 Sundanese 1516 Swedish 2086 Sveitsi 2543 Taiwan
1517 Swahili 1521 Tamil 2528 Thaimaa 2184 Iso-Britannia
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
Tswana islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 ei määritetty

FI

34

BDP-S1100
4-442-380-61(2)
C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\444238 master page=left
0612\4442380612\05-
4442380612_FI\070BCO.fm

El software de este reproductor se puede actualizar posteriormente. Para más


información sobre cualquier actualización disponible y el manual de instrucciones más
reciente, visite la página Web siguiente:
Oprogramowanie odtwarzacza może być w przyszłości aktualizowane. W celu
uzyskania informacji o aktualizacjach udostępnianych w przyszłości oraz
najnowszych wersjach Instrukcji obsługi prosimy odwiedzać stronę internetową o
następującym adresie:
Denna spelares mjukvara kan komma att uppdateras i framtiden. Se följande
webbplats för information om eventuella uppdateringar och den senaste versionen av
bruksanvisningen:
Denne afspillers software opdateres muligvis i fremtiden. Se følgende webside
angående informationer om eventuelt tilgængelige opdateringer og den seneste
betjeningsvejledning:
Tämän soittimen ohjelmistoa voidaan päivittää tulevaisuudessa. Tietoja saatavana
olevista päivityksistä ja uusimmat käyttöohjeet on saatavana seuraavalta sivustolta:

http://support.sony-europe.com/
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y servicios
z Sony, por favor visite:
Aby zapoznać się z przydatnymi wskazówkami, radami i informacjami na temat
produktów Sony, prosimy odwiedzić stronę:
För praktiska råd och tips och information om Sonys produkter och tjänster,
besök:
Du kan finde gode råd, tip og oplysninger om Sony produkter og tjenester på:
Seuraavasta osoitteesta löydät Sonyn tuotteita koskevia hyödyllisiä vinkkejä,
vihjeitä ja tietoja:
www.sony-europe.com/myproduct/

4-442-380-61(2)

© 2013 Sony Corporation


Printed in Malaysia

BDP-S1100
4-442-380-61(2)

BDP-S1100
4-442-380-61(2)

También podría gustarte