QEHILAH YEHUDI NETZER BEIT SHALOM

Vayigash ‫ – ויגשׁ‬Y se acerco
Bereshít (Gn) 44:18 al 47:1-27

INTRODUCCIÓN

En estos 104 pesukim, de la parashat que nos corresponde para esta semana, es la
tercera ves que nos hablan de la vida de Yosef, en la que vemos una intervención de
Yahudáh, delante de Yoséf, seguida de que Yosef se da a conocer a sus hermanos,
luego la invitación de Paróh que le hace a Yaaqóv, los hermanos de Yosef regresan a
Kenáan, en la que Yaaqóv sale para Mitzrayim con su familia y Yosef recibe a su
familia, la audiencia de Paróh y termina con una política agraria de Yosef. Ahora bien,
en esta parashat hablaremos de la mentira que se ocultó por varios años y solo fue
descubierta cuando Yoséf se da a conocer a sus hermanos.

MENTIRA

¿Qué vemos en el trasfondo de estos pesukim?

La novena palabra que prohíbe la mentira. Shem (Ex) 20:16, No responderás contra tu
prójimo testimonio falso. Dev (Dt) 5:20

¿Cuál es la palabra hebrea utilizada Aquí?

Es ‫ שֶׁ קֶר‬shéqer; una falsedad por implicación. Embuste (a menudo adverbio): engañador,
engaño, engañoso, falsamente, falsedad, falso, fingidamente, mentira, mentiroso, sin
causa, traición, vanidad, (cosa) vana.

¿Cuál es la raíz de la palabra Shéqer?

Su raíz es ‫שׁקַר‬
ָ shaqár ; raíz primaria engañar, es decir. Ser no cierto (por lo general en
palabras): acechar, falsear, faltar, mentir.

¿Para qué se miente?

Para obtener ventajas económicas injustas, ganancias deshonestas, o para robar. Para
exaltarse a uno mismo. Para evitar un castigo o disciplina justos.
QEHILAH YEHUDI NETZER BEIT SHALOM

Por avaricia. Para aparentar ser mejor de lo que se es.

¿Qué es una mentira?

Expresión o manifestación contraria a lo que se sabe, se cree o se piensa. Una mentira es
una declaración realizada por alguien que cree o sospecha que es falsa o parcial,
esperando que los oyentes le crean, ocultando siempre la realidad en forma parcial o
total. En función de la definición, una mentira puede ser una falsedad genuina o una
verdad selectiva, exagerar una verdad o incluso la verdad, si la intención es engañar o
causar una acción en contra de los intereses del oyente.

¿Cuál es el propósito de la novena palabra?

De guardar nuestro propio nombre y el del prójimo.

¿Qué prohíbe hablar esta palabra?

Prohíbe hablar falsamente de cualquier cosa, mentir, hablar con equívocos y planear o
pretender engañar en cualquier forma a nuestro prójimo. Hablar injustamente contra
nuestro prójimo, dañar su reputación. Dar falso testimonio contra él o, en la
conversación corriente, calumniar, murmurar y andar con chismes tergiversar lo que se
ha hecho, exagerar, y pretender de cualquier forma mejorar nuestra reputación
degradando la fama del prójimo.

¿Cuál es el resultado de las palabras mentirosas?

Es que sin darte cuenta esta enredado, enlazado Mis (Pr) 6:2 te has enredado con los
dichos de tu boca y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.

¿Cómo prohíbe la torah la practica de la mentira?

De una boca que suelta palabras sin control Vay (Lv) 19:11 No robaréis, no mentiréis
(shéqer) ni os engañaréis (kajásh) el hombre contra su compañero. Aquí se utilizan dos
palabras hebreas para repetir una misma acción Shéqer y ‫ כָּח שׁ‬kajásh; raíz primaria. Ser
no veraz, en palabra (mentir, fingir, repudiar) u obra (desilusionar, fallar, encogerse)
calumniar, desfallecer, engañar, fallar, falta, faltar, humillar, mentir, negar, someterse.

Nos hacemos daño cuando mentimos. Ef 4:25 Por tanto apártense de mentira entre
vosotros, y hablen verdad el hombre con su prójimo porque nosotros somos miembros
el hombre con su hermano.
Mentir es no asemejarse a su forma de la imagen el cual es Yahweh quien nos dio de su
Imagen y su semejanza. Col 3:910 No mintáis el hombre a su pariente, después que
despojasteis al hombre antiguo con sus actos, y revestidos del nuevo hombre el cual es
renovado en el conocimiento según la imagen de su forma.

De Elohim no son las mentiras de el sale la verdad la cual es la toráh; en el no hay
Mutación, ni cambio, ni sombra, ni variación Bem (Nm) 23:19 Elohim no es hombre,
para que mienta (kazáb), Ni hijo de hombre para que se arrepienta. El dijo, y no hará.
QEHILAH YEHUDI NETZER BEIT SHALOM

Habló, y no lo ejecutará. Aquí utiliza otra palabra hebrea para ver la palabra mentir con
el sentido de burlar al hablar y encontrarlo mentiroso. ‫ ָכּז ַב‬kazáb; raíz primaria mentir (es
decir engañar), literal o figurado: Burla, burlar, decir, desmentir, faltar, fe, mentir,
mentira, (hacer, ser hallado) mentiroso.

A Elohim le repugna la mentira. Mis (Pr) 12:22 Repugnante es a Yahweh son los labios
mentirosos y se complace en el que hace verdad. Mis (Pr) 6:1619;

Los mentirosos están excluidos de la presencia (templo o el lugar en donde enseñan la
toráh) de Elohim. Teh (Sal) 101:7 No residirá dentro de mi casa el que procede con
mentiras.

El adversario de nuestras almas es padre de mentira y en el no hay verdad Yhj (Jn) 8:44
He aquí vosotros sois de vuestro padre el adversario, y se venden para hacer según el
deseo de vuestro padre. El esta por asesino de almas desde el principio, y en él la
Verdad no permanece, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de su
corazón el habla porque es mentiroso, y padre de toda mentira.

Dev (Dt) 19:1619; Mis (Pr) 19:5 El testigo mentiroso no quedara sin castigo, y el que
habla mentiras no escapara.

Teh (Sal) 5:6 Se perderá el que habla mentiras es hombre sanguinario, y el engañador es
detestable a Yahweh.

Los deshonestos no serán permitidos en la ciudad de Elohim. Jiz (Ap) 22:15 Y afuera de
la ciudad estarán los prostitutos, y los adivinos, y los fornicarios, y los asesinos, y los
que sirven a los Elilím, y todos los que aman la mentira y las obras de mentira.
Somos mentirosos si decimos que no obedecemos los mandamientos. 1 Yhj (Jn) 2:4 El
que dice: Yo le conozco, y no guarda sus mandamientos, él tal es mentiroso, y la verdad
no está en él.
QEHILAH YEHUDI NETZER BEIT SHALOM

LA MENTIRA INTERRUMPE EL FLUJO
ARMÓNICO DE LA VIDA

Muchos mienten para ocultar sus
verdaderas faltas y también para
cubrir las apariencias y el resultado
es una catarata de mentiras que sólo
terminan cuando se descubre la
verdad.
Los cuentos antiguos tenían la doble finalidad de entretener y al
mismo tiempo transmitir enseñanzas ancestrales.
Hace mucho tiempo, en China, había un sastre que vivía feliz con su
trabajo.
Un día, pasó por su tienda un hombre con una joroba, que cantaba
muy bien acompañado de un tamboril.
El sastre pensó que a su esposa le agradaría divertirse un rato y
decidió invitarlo a su casa a cenar.
Entre risas canciones y cuentos picarescos, el jorobado tragaba
grandes bocados con rapidez, entusiasmado por la atención que la
pareja le dispensaba. Pero inesperadamente, se atragantó con una
espina de pescado que le impidió respirar y cayó muerto.
Azorados por semejante accidente y sin poder hacer nada para
revivirlo, ambos pensaron que estaban perdidos, porque nadie iba a
creer que lo que había pasado había sido un accidente.
La mujer le propuso a su marido llevarlo a un médico que vivía cerca
haciéndolo pasar por un enfermo grave. A su esposo la idea le
pareció buena de modo que partieron los dos cargando al jorobado.
Los atendió la criada y le dieron a la mujer una moneda de oro de
gran valor como anticipo, para que el médico atendiera el caso con
urgencia y cuando ésta se dispuso a ir en su búsqueda, el sastre y su
esposa aprovecharon para dejar el cadáver en medio de la escalera,
huyendo después a toda prisa.
El doctor, entusiasmado por la valiosa moneda y creyendo que se
trataba de gente rica, corrió a la puerta bajando precipitadamente las
escaleras, tropezando con el muerto, que cayó con él hasta la puerta
de calle.
QEHILAH YEHUDI NETZER BEIT SHALOM

Creyendo que el hombre que estaba enfermo había muerto por la
caída, pensó que lo acusarían de asesinato, porque nadie creería que
había sido un accidente, por lo tanto decidió deshacerse del cadáver.
Ayudado por la criada y su mujer lo dejaron deslizar con una soga por
la chimenea del vecino, que era un mercader de aceites, con tanta
suerte que cayó parado, quedando apoyado contra la pared como si
estuviera vivo.
Cuando el dueño de casa lo descubrió oculto al pie de la chimenea
creyendo que se trataba de un ladrón, tomó un palo y lo derribó de
un fuerte golpe.
Cuando se acercó a él se dio cuenta que estaba muerto y creyó que
él lo había matado.
Desesperado pensó que si encontraban el cadáver en su casa, la
justicia lo juzgaría por asesinato, por lo tanto, decidió desprenderse
del cuerpo.
Lo cargó sobre sus hombros, salió de su casa con la intención de
encontrar una calle desierta y dejó el cuerpo del infortunado,
arrimado contra una puerta, y huyó después a toda prisa.
Un corredor de mercancías que volvía a su casa después de haber
estado con sus amigos en una taberna, se acercó a la puerta donde
estaba el muerto; y como estaba ebrio, creyó que era alguien
agazapado que quería robarle.
Justo cuando le estaba dando puñetazos, una patrulla que pasaba por
allí lo vio y lo llevó preso y como no había testigos fue acusado de
matar al jorobado, cargo que el corredor no pudo negar porque él le
había pegado.
Fue condenado y cuando estaban a punto de ejecutarlo apareció el
vendedor de aceite que gritando se declaró culpable.
El corredor fue liberado y en su lugar el vendedor de aceite fue
condenado. Pero cuando el verdugo se disponía a cumplir la condena,
apareció el médico que desesperado se declaró culpable.
El vendedor de aceite fue liberado y cuando el verdugo iba a ejecutar
al médico, llegó el sastre chino, que sollozando contó toda la historia
de la muerte accidental del jorobado, que por haberse tragado una
espina había muerto ahogado, y que él se consideraba culpable por
haberlo invitado.
Asombrado por la ocurrencia de tan curiosos hechos, el rey perdonó a
todos y ordenó escribir la historia completa para que quedara para la
humanidad un ejemplo más del valor de la verdad.

Nuestra reflexión nos lleva también a considerar que hay
quienes se justifican diciendo que nunca levantan falsos ni
expresan mentiras, sin embargo, no debemos olvidar que
QEHILAH YEHUDI NETZER BEIT SHALOM

"ocultar la verdad" es también una forma de mentir, y en
consecuencia de hacer daño a terceros y lograr beneficios
personales. Quienes ocultan la verdad, son igualmente
detestables. Podemos complementar diciendo que al
hombre que le gusta o disfruta diciendo mentiras o
engañando a los demás, igualmente les disgusta ser
engañado con mentiras. Aquí se refleja un ego adicional en
este tipo de personas, que además de mentirosos y
embusteros, son convenencieros.
QEHILAH YEHUDI NETZER BEIT SHALOM

1) ¿Qué pasaría si Benyamin dejara a su padre Yaaqòv, según sus
hermanos?
a) Su padre estaría muy triste
b) Yaaqov se iría muy lejos
c) Yaaqov moriría
d) Ninguna de las anteriores

2) ¿Qué condición puso Yosef a sus hermanos para que lo volviera a
ver?
a) Que le pidieran perdón
b) Que llegaran con su padre
c) Que le pagaran lo que llevaban
d) Ninguna de las anteriores

3) ¿Por qué Yaaqóv expreso: Haréis descender mis canas con dolor
al Seol?
a) Porque sentía que pronto iba a morir
b) Tenía miedo de perder a su hijo Benyamin
c) Porque ya era viejo
d) Ninguna de las anteriores

4) ¿Cuál fue la razón que Yosef les dio a sus hermanos después de
darse a conocer para que ellos no estuvieran tristes?
a) Porque el tenia mucho dinero
b) Porque ya no había rencor en su corazón
c) Porque para preservar la vida Yahweh lo había enviado delante de
ellos
d) Ninguna de las anteriores

5) Completar el texto:
Entonces de dio a ______ a ______; y oyeron los ______, y oyó también
la _________ de ________.

6) ¿Cuál fue la tierra que Yosef dio a su padre Yaaqóv?
a) Kenáan
b) Beersheva
c) Macpela
d) Ninguna de las anteriores
QEHILAH YEHUDI NETZER BEIT SHALOM

7) ¿Dónde haría Yahweh que Yisrael fuera una gran nación?
a) Beersheva
b) Goshén
c) Mitzraim
d) Ninguna de las anteriores

8) ¿Cuántas personas descendieron con Yaaqóv a Mitzraim?
a) 65 personas
b) 70 personas
c) 66 personas
d) Ninguna de las anteriores

9) ¿Cuál fue la ley impuesta por Yosef en Mitzraim que rige hasta el yom
de hoy?
a) Dar el quinto a Paróh
b) No dejar de sembrar la tierra
c) Guardar siempre de la siembra
d) Ninguna de las anteriores

10) ¿Cual fue la tierra que Yosef no compro cuando hubo la hombruna
en Mitzraim?
La de Paróh
La de Goshén
La de los sacerdotes de Paróh
Ninguna de las anteriores