Está en la página 1de 276

G a ly n a R afael

V erb a G u zm n T irado

U C R A N IA N O
PARA
ESPAOLES
c o o r d in a d o r e s d e l a s e r i e : Galyna Verba
Rafael Guzmn Tirado

Ninguna parte de
este volumen puede reproducirse
por cualquier medio tcnico,
electrnico o mecnico
incluida fotocopia
sin permiso
expreso
del editor.

1a ed.: marzo 2007


C e n tr o de L in g stica A p lic a d a A ten ea
/ Valdevarns, 11
28039 Madrid (Espaa)
Tf. 34 9 1 386 4646
Fax 34 913 8 6 7344
http: www.editatenea.com
E-mail: atenea@editatenea.com
ISBN 978-84-95955-69-5
Depsito legal: M -16.959-2007
Imprime: L. Grafics (Madrid)
NDICE

PG.
REGLAS DE PR O N U N C IA C I N
DE LAS LETR AS U C R A N IA N A S 7
TODO T IPO DE SIT U A C IO N E S - 13
Frmulas de saludo y presentacin , 13
Frases tiles
(disculpa, peticin, duda, (, ,
acuerdo y desacuerdo) , , ) 19
La lengua 24
Las estaciones del ao, los meses, , ,
los das de la sem ana y las horas , 27
El tiempo 31
VIDA C O T ID IA N A 35
La familia 35
El aspecto fsico de la persona 39
La casa/el piso / 45
Cmo alquilar un piso / 49
Un da laborable 58
En la ciudad. D nde se . ...?
encuentra...? Por dnde se va a...? ...? 64
En el trabajo 72
Profesiones. En busca de trabajo . 81
Contactos de negocios 88
En la escuela y en el instituto 97
En la universidad 101
En el restaurante, en la cafetera , 111
De compras. En el supermercado . 121
De compras. En los grandes . ,
almacenes, en el centro comercial 125
En el mdico 130
En el dentista 138
En la farmacia. En la ptica . 139
En correos. .
En el locutorio 143
En la peluquera. .
En el saln de belleza 150
NDICE

PAG.
El automvil. Cmo alquilar .
un coche? En el taller ? 155
TIEMPO DE OCIO 161
Un da de descanso/un fin de semana /- 161
Visita a la ciudad, ,
lugares de inters y excursiones , 167
En el teatro, en un concierto , 175
En la naturaleza 178
Tiempo libre, deportes, hobbies , , 180
DE VIAJE 191
En el control de pasaportes
y aduana 191
Un viaje en tren 196
Un viaje en autobs 202
Un viaje en avin 205
Un viaje en barco 212
En el banco. .
Cambio de moneda/divisas 215
El hotel, el hostal y la pensin ,
217
SITUACIONES DE EMERGENCIA 227
En la comisara 227
Un accidente de trfico - 234
BREVE COMPENDIO GRAMATICAL
239
1. El verbo 1. 240
2. El sustantivo 2. 249
3. El adjetivo 3. 255
4. El pronombre 4. 261
5. Los numerales 5. 266
6. El adverbio 6. 270
7. La preposicin 7. 273
8. La conjuncin 8. 274
9. Estructura de la oracin 9.
en ucraniano 275
REGLAS DE PRONUNCIACIN DE LAS LETRAS UCRANIANAS 7

|| Se pronuncia siempre como la vocal a en espaol: - [mma].


Se pronuncia siempre como b oclusiva espaola: como la b o l v a
Ib] principio de palabra o despus de las consonantes m y n: -
[balt]. Se palatiza ante las vocales , , , seguida del signo
blando .
Se pronucnia como la v intervoclica en la palabra espaola nueve:
- |v te r]. Se palatiza ante las vocales , , c, i y seguida del
signo blando .
No tiene sonido idntico en espaol. Es una consonante sonora
[h| dorsal fricativa, parecida a la gu: ropa - [h o r].
Se pronuncia como la consonante g en espaol ante a, o, u y
consonante: - [gnok].
Se pronuncia como d en espaol: - [dorha]. Se palatiza
ante las vocales , , , seguida del signo blando .
[ | Se pronuncia como e en espaol: - [m ed|.
Es una vocal que tiene dos maneras de pronunciacin:
[, | 1)como diptongo [ie] a principio de palabra, despus de otra vocal o
despus de un apostrofe [ ]: - [m ie]; - [ievrpa];
- [pie];
2 ) despus de una consonante se pronuncia como e, pero palatiza la
consonante anterior: - [oste].
No tiene sonido idntido en espaol. Es una consonante sonora apical
[zh] fricativa (puede compararse con la j francesa): - [zhnka].
3 No tiene sonido idntico en espaol. Es una vocal sonora dorsal,
Iz] con una pronunciacin parecida a la de la s en la palabra [mismo]:
- [zub]. Se palatiza ante las vocales , , , , seguida del
signo blando .
No tiene sonido idntico en espaol. Suena parecida a la i, pero es
[| ms dura; se aproxima a la pronunciacin de la i en la palabra
[M adrid]: - [mylo].
-J J 1 L Se pronuncia como la i espaola: - [lito].
Se pronuncia como la combinacin de dos letras espaolas 11 o i
, | intervoclica, como en la palabra [mellizo]: - [moll].
8 REGLAS DE PRONUNCIACIN DE LAS LETRAS UCRANIANAS

Es una vocal medio sonora. Se pronuncia como la y en la palabra


II, | [muy]: - [dorohyi|.
Se pronuncia como la c espaola ante a, o, u y consonante, como
| | en la palabra espaola casa: - |k ra s |.
Se pronuncia como la 1 espaola pero ms dura, ms parecida a la 1
14 catalana ante consonante y vocales , o, e, y al final de palabra:
- [stil]; - [bolto]. Se palatiza ante , , , ,
seguida del signo blando : - [siF|; - [ltyi].
Se pronuncia como la m espaola ante consonante y vocales a, o,
|] e, y a final de palabra: - [molok]; - [tom |. Se
palatiza ante : - [misto].
Se pronuncia como la n espaola ante consonante y vocales a, o, e,
"] y a final de palabra: con - [son]; - [nota]. Se pronuncia
blanda, como , ante , , c, , y seguida del signo blando :
- [ki|; - [iklv|.
[) Se pronuncia como la o espaola: - [mva].
Se pronuncia como la p espaola ante consonante y vocales , o, e,
y a final de palabra: - [psport]; - [sup]. Se palatiza
como p ante la i y seguida del signo blando : - [psa].
Se pronuncia como r o r r espaolas indistintamente: - [ruk];
- [ryba]. Se palatiza ante , , c, : - [r chka]; -
[rad].
Se pronucnia como la s espaola pero ms dura, ante consonante y
[si vocales , o, e, y a final de palabra: - [sobka]; -
[syr]. Se palatiza ante , , c, , y seguida del signo blando :
- [sidty |; - [sudy]; - [los|.
Se pronuncia como la t espaola ante consonante y vocales a, o, e,
Itl final de palabra: - [tovr]; - [stavty]. Se
pronuncia blanda ante , , c, , y seguida del signo blando :
- [tlo]; [tirk y l; - |s ta t|.
|u | Se pronuncia como la u espaola: - [m zyka|.
Se pronuncia como la f espaola ante consonante y vocales , o, e,
m y a final de palabra: - [foto]; - [furgn]. Se palatiza
ante , , c, i y seguida del signo blando : - |Pliya|;
- |fi lk a |: - IPuzelzh].
REGLAS DE PRONUNCIACIN DE LAS LETRAS UCRANIANAS 9

X Se pronuncia como la j espaola ante consonante y vocales , o, e,


lll y a final de palabra: - [jta]; - [jotty]. Se palatiza ante
: - [jir rh ]; - [jmiya].
No tiene sonido parecido en espaol. Su p onunciacin combina dos
|ts| sonidos pronunciados simultneamente t+s = ts. Es dura ante
consonante y vocales , o, e, : - [tsentr]; - [tsybPa].
Se palatiza ante las vocales , , i y seguida del signo blando : -
[tsin]; - [kinets); - [tsa|.
Se pronuncia como la ch espaola: - [chrnyi]; -
[ch| [chasnyk].
No tiene sonido parecido en espaol. Es una vocal sorda apical
[sh| fricativa (se pronuncia como sh en ingls o ch en francs):
- [shokold]. Se palatiza ante : - [shist].
No tiene sonido parecido en espaol. Es una consonante sorda apical
[sch 1 fricativa que combina dos sonidos pronunciados simultneamente
/sh + /ch = sch. Ante i se pronuncia medio blanda: -
[schokj; - [scho]; - [schtka].
Es una vocal que tiene dos maneras de pronunciacin:
|u, u| 1) como la combinacin de dos letras 11+u o i+u en espaol (como en la
palabra espaola llueve) a principio de palabra, despus de otra vocal
o despus de un apostrofe []: - [inist]; - [biutl;
2) despus de una consonante se pronuncia como u, pero palatiza
la consonante anterior: - [l d y |; - [sudyj.
Es una vocal que tiene dos maneras de pronunciacin:
lia, | 1) como i+a o ll+a en espaol (parecido a la pronunciacin de ia en
la palabra espaola piano) a principio de palabra, despus de otra
vocal o despus de un apostrofe []: - [ibluko); -
|stoity|;
2) despus de una consonante se pronuncia como a, pero palatiza la
consonante anterior: - [d d koj; - [lakty).
Esta letra no se pronuncia, pero marca la pronunciacin
palatalizada de la consonante anterior: ^ ] -
|r b la t]; [son] - [kil; [viz] - Bcb[vis|.
10 REGLAS DE PRONUNCIACIN DE LAS LETRAS UCRANIANAS

Cuando tras las letras , , , , aparece el apostrofe [|, las


letras , , , se pronuncian como diptongos yi/lli, iu/Ilu, ia/IIa,
ie/lle y la consonante anterior es dura; pero si no lo llevan, se
pronuncian como i, u, a, e y la consonante anterior se palatiza.
En la lengua ucraniana las palabras pueden llevar acento en
cualquiera de las slabas, pero la tilde regularmente no se pone; por
eso hace falta memorizar dnde recae el acento. En este libro la slaba
acentuada se marca con tilde en la casilla de la pronunciacin.

COMENTARIO ACERCA DE LA PRONUNCIACIN DE LAS LETRAS UCRANIANAS

El sistema fontico ucraniano es bastante simple ya que sigue unas reglas


estables y, conocindolas, siempre se puede conseguir una pronunciacin correcta
de lo que est escrito. Ahora bien, en comparacin con la lengua espaola, presenta
ciertas diferencias que pueden resumirse de la siguiente manera:

VOCALES:

En ucraniano hay diez vocales ( , e, , , o , , , , , ) , cinco de las cuales


o, y tienen correspondencias casi directas con las espaolas ( a , e, i, o , u).
a , E, i,

La primera divergencia consiste en que la vocal ucraniana , que se asemeja


a la i, tiene una pronunciacin ms dura como, por ejemplo, la ltima vocal I de
la palabra Madrid. Para marcar su pronunciacin se utiliza la letra espaola Y.
Las dems vocales ucranianas , , , representan por s diptongos [ie|,
[iu], [lli/yi], [ia]. Se pronuncian de esta manera a principio de palabra y despus
de otra vocal: - [mie]; - [miuj; - [mollj; - [moi].
Sin embargo, cuando aparecen despus de consonante, se pronuncian como
E, u, i, a , y la consonante anterior se palatiliza. Para marcar su palatizacin se
utiliza en la columna de pronunciacin el apostrofe (): - [svto);
- [Ptyi|.
La nica consonante espaola que tiene su pareja palatalizada es la , que
se utiliza para marcar la consonante palatalizada ucraniana : [syn| -
|sya].
En ucraniano se utiliza el apostrofe despus de las consonantes [b|, n[p|,
4>[f] y antes de las vocales , , , cuando stas se pronuncian como
B|v|, | |,
un diptongo y no palatizan la consonante anterior: - [simi]; - [vin|.
REGLAS DE PRONUNCIACIN DE LAS LETRAS UCRANIANAS 11
JITEP

Adems, en ucraniano hay una semivocal que se emplea despus de las


vocales a , E, , , o y la combinacin de con estas vocales se pronuncia
como un diptongo: [o i|, [ai], [yi|, [ui]

CONSONANTES

Todas las consonantes ucranianas, comparndolas con las espaolas, se


pueden dividir en tres grupos:
1. Consonantes que tienen un equivalente en la lengua espaola:
r-G ; - d; k - k; - l;m - m; H - n; - ; c -S ;t - t ;<d - f ; x - j; 4 - ch.

2. Consonantes que tienen un equivalente pero que presentan ciertas


peculiaridades en cuanto a su pronunciacin en una de las dos lenguas:
[ 1 se pronuncia como una consonante oclusiva labial sonora, como la
espaola a principio de palabra y en ucraniano en todos los casos.
[v| se pronuncia como una consonante labiodental fricativa sonora
parecida a la pronunciacin de la v espaola en posicin
intervoclica, como en la palabra espaola nuevo.
p [r , rr] se p r o n u n c ia p a re c id o a las r y rr e s p a o la s, p ero in d ife re n te de
la p o s ic i n d e n tro d e la p a la b ra o en el h a b la en gen eral.
3. Consonantes que no existen en la lengua espaola y cuya pronunciacin
entraa mayores dificultades para los espaoles:
r es una consonante sonora dorsal, parecida al sonido g espaol en la
slaba g u e pero fricativa. En la pronunciacin aparece como H.
es una consonante sonora apical fricativa, parecida a la J francesa. En
la transcripcin aparece como z h .
es una consonante sonora dorsal, pareja de la sorda s, que se asemeja
a la pronunciacin de s en la palabra m ism o . En la transcripcin
aparece como z.
es una consonante sorda compuesta, ya que su pronunciacin se
compone de y s pronunciados simultneamente. Aparece en la
transcripcin como TS.
12 REGLAS DE PRONUNCIACIN DE LAS LETRAS UCRANIANAS

es una consonante sorda fricativa predorsal, pareja de la sonora ; su


pronunciacin seria parecida a la de las consonantes s h inglesas o c h
francesas. Aparece en la transcripcin como SH.
es una consonante sorda apical fricativa compuesta y su pronuciacin se
compone de 4 pronunciadas simultneamente. Su transcripcin
aparece como sch.
Adems, cabe mencionar que la palatalizacin de consonantes siempre
tiene lugar cuando aparece (signo blando), que no se pronuncia pero que
palatiza la consonante anterior: [sil]; [tij; [r b y t].
TODO TIPO DE SITUACIONES. FRMULAS DE SALUDO Y PRESENTACIN 13
- . ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Bienvenido!/-a! ! laskvo prsymo!
Buenos das! ! dbroho rnku!
Buenas tardes! ! dobryde!
Buenas noches! ! (saludo) dbryi vchir!
! (se dice al na dobrich!
despedirse por la noche)
Hola! ! pryvt!
Me llamo... Mara/ ... men zv u t\.. mara
mi nombre es... Mara
Soy... Juan ... ya... jun
Encantadora de / / rdyi/rda z vmy/
conoccrlo//te ! tobiu poznaimytysa!
Mucho gusto en /// dzhe pryllmno//rdyi/
conocerlo//te rda poznaimytysa z
/ vmy/tobiu
Permtame//permteme / dozvlte/dozvl
que le//tc presente al/a la / predstvyty vam/tob
seor/-a... Ivn/Mara /... / pna/pi... ivna/maru
[Me parece que] [], [zdaitsa]
ya nos conocemos my uzh znaimi
[Me parece que] [], [zdaitsa]
nos han presentado // as uzh znaimyly//
predstavlly odyn
dnomu
[Me parece que] [], [zdaitsa] my uzh
nos hemos visto antes rashe bchylysa
Lo siento, pero /, probchte/probch,
usted//t est//-s / / al vy/ty pom ylietesa/
cquivocado/-a pom ylieshsa
Cmo se//te llama//-as? / ? iak vas/teb zvty?
Me llamo... . men zvut...
Manuel Prez manuel prez
Cul es su//tu apellido? / iak vshe/tvoi
? przvysche?
Mi apellido es... Prez ... moi przvysche... prez
Cul es su//tu nombre? / ? iak vshe/tvoi imi?
14 TODO TIPO DE SITUACIONES. FRMULAS DE SALUDO Y PRESENTACIN
- . ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Mi nombre es... Natalia ... moi im i ... natlia
Cul es su//tu / iak vshe/tvoi pvne
nombre completo? ? imi ta przvysche?
Mi nombre completo moi pvne imi ta
es... Jun Lpez ... przvysche... jun lpez
Quiero presentarle//te / ya jchu poznaimyty vas/
a mi mujer/marido / teb z moillu druzhynoiu/
mollm cholovkom
Encantadora de pryllmno
conocerlo//la//te poznaymytysa z
/ vmy/tobiu
El gusto es mo ! me tezh!
Igualmente vzaimno
Trabaja//-as o / / vy/ty pratsiete/
estudia//-as? pratsiesh chy
/? chytsa/chyshsa?
Trabajo ya pratsiu
Estudio ya vchsa
Dnde trabaja//-as? / / de vy/ty pratsiete/
? pratsiesh?
Trabajo en ya pratsiu
... una fbrica ... / ... na zavdi/ fbrytsi
... una empresa ... ... na pidpryllmstvi
... una oficina ... ... u fisi
... un banco ... ... u bnku
... un hospital ... ... u likri
... un hotel ... ... u hotli
... un restaurante ... ... u restori
... una obra ... ... na budivnytstvi
... correos ... ... na pshti
... el aeropuerto ... ... v aeroport
... la universidad ... ... v uiversytti
... un colegio ... () ... u shkli (pochatkvii)
... el campo ... ... u sel
U mne nadmna
... casa robta
TODO TIPO DE SITUACIONES. FRMULAS DE SALUDO Y PRESENTACIN 15
- . ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Estudio en ya vchsa
... la escu ela ... ... u pochatkvii shkli
... el in stitu to ... ... u serdii shkli
... la u n iv e rsid a d ... ... v uiversytti
Cul es su//tu / iaklli vy//ty
nacionalidad? ? natsionlnosti?
Soy ya
... espaol/espaola ... / ... ispnets/ispnka
... francs/-a ... / ... frantsz/
frantszhenka
... ingls/-a ... / ... anglllets/ anglika
... portugus/-a ... / ... portugletsV
portuglka
... ru so /-a ... / ... rosillnyn/rosillnka
... a m e ric a n o /-a ... / ... ameryknets/
ameryknka
De dnde es//eres /? zvdky vy/ty?
usted//t?
Soy de... Madrid ... ya z ... madrida
Qu edad tiene//-es? / ? skPky vam/ tob rkiv?
Tengo... 25 aos ... me... dvdtsat
piat rkiv
Dnde vive//-es? / de vy/ty
/? zhyvte/zhyvsh?
V ivo en... Granada ... ya zhyv u ... grandi
A qu se//te dedica//-as? / / chym vy/ty zaimietesV
? zaim ieshsa?
Qu es//eres usted//t? / [ ]? jto vy/ty [za fjom]?
16 TODO TIPO DE SITUACIONES. FRMULAS DE SALUDO Y PRESENTACIN
- . ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Soy ya
... un/-a empleadora ... ... sluzhbvets
... un hombre de ... ... biznesmn
negocios
... un/-a empresario/-a ... ... pidpryllmets
... funcionario/-a ... ... derzhvnyi
pblico/-a sluzhbvets
... investigador/-a ... ... naukvets
... agricultor/-a ... ... agrrii
... fotgrafo/-a ... ... fotgraf
... profesor/-a ... / ... vykladch/
vykladchka
... mdico/-a ... ... lkar
... ingeniero/-a ... ... inzhenr
... abogado/-a ... ... advokt
... mecnico ... ... mejik
... ama de casa ... ... domohospodrka
... estoyjubiIado/-a ... / ... pensionr/
pensionrka
Cunto tiempo lleva//-as 3 / z iakho chsu ty/vy
viviendo en Ucrania? / zhyvte/zhyvsh v
? ukralli?
Vivo aqu desde hace... ... ya zhyv tut uzh...
tres aos try rky
No esperaba / ya ne chekv/chekla
verlo//la//te aqu / pobchyty vas/teb tut
Cmo est//-s? /? iak s a m iete/ miesh?
Qu tal? /? iak vy/ty?
Cmo va todo? ? iak sprvy u tsilmu?
Bien, gracias , d kuyu, us dbre
Muy bien dzhe dbre
Excelente chudvo
Estupendo vidmnno
Sin novedad bez zmin
TODO TIPO DE SITUACIONES. FRMULAS DE SALUDO Y PRESENTACIN 17
- . ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


^.Qu hay de nuevo? ? scho nvoho?
Gracias d kuiu
Muchas gracias schyro d kuiu
Regular tak sbi
No muy bien ne dzhe dbre
Mal pohno
Muy mal/Fatal dzhe pohno
Hasta luego! ! do pobchea!
Hasta pronto! ! do zstrichi!
Hasta la vista!
Hasta maana! ! do zvtra!
Adis! /! buvi/buvite!
Que le//te vaya bien! ! na us dbre!
Dele//dale recuerdos a / peredavite/peredavi
vita
... su//tu familia ... / ... vshii/tvolli rodyi
... su//tu mujer ... / ... vshii/svolli
druzhyi
... su//tu marido ... / ... vshomu/ svoimu
cholovkovi
... sus//tus amigos ... / ... vshym/svollm
drzam
Enhorabuena! ! moll vita!
Mis felicitaciones! ! moll pozdorvlea!
Salud! A su//tu salud! / za vshe/tvoi zdorvia!
!
Feliz Navidad! 3 ! z rizdvm jrystvym!
Feliz Ao Nuevo! 3 ! z nvym rkom!
Prspero Ao Nuevo! schaslyvoho nvoho
! rku!
Feliz cumpleaos! 3 ! z dnem nardzhea!
Mis felicitaciones y moll vita ta
mis mejores deseos! ! naikrschi pobazha!
18 TODO TIPO DE SITUACIONES. FRMULAS DE SALUDO Y PRESENTACIN
- . ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Lo siento mucho me dzhe prykro
Lo lamento enormemente ya strashnno shkodiu
Le//te acompao / podiliu vshe/
en el sentimiento tvoi hre
Mis condolencias moll spivchutt
Animo! /! trymitesa/trym isa!
An mese//an mate!
No se//te desanime//-es! / ! ne pdaite/pdai djom!
Qu le//te vaya bien! ! usoh naikrschoho!
Qu tenga//-as suerte! neji schastyt
[/]! [vam/tob]!
Cudese//cudate! / ! berezhr/berezhy seb!
Gracias por su atencin d kuiu za uvhu
Gracias por su//tu ayuda / d kuiu za vshu//
! tvoll dopomhu
Le//te llamar / ya vam/tob zatelefoniu
Le//te mandar / ya vidprvlu vam/tob
un correo electrnico lyst elektrnnoiu
pshtoiu
Le//te escribir / ya vam/tob
una carta napysh lyst
Aqu tiene//-es [/] os [vam/tob] moi
mi tarjeta de visita vizytna krtka
Djenos//djanos / zalyshte/zalysh nam
su//tu direccin de svoi adrsu
correo electrnico elektrnnolli pshty
Le//te echaremos my bdemo sumuvty
de menos / za vmy/tobiu
TODO TIPO DE SITUACIONES. FRASES TILES 19
(DISCULPA, PETICIN, DUDA, ACUERDO Y DESACUERDO)
- .
(, , , , )

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Por favor...puede//-es .../ bud lska... dopomozht/
ayudarme? ! dopomozhy me!
Haga//haz el favor de... / bdte laskvi/bud
/... laskvyi/laskva...
Perdn prosh vybachea!
Perdneme//perdname / probchte/probch
/
Di se 1pe me//d iscl pame vybachte/vybach
Le//te//les//os pido / ya prosh u vas/tbe
disculpas por... ... vybachea za...
Perdone//perdona /, probchte/probch,
por molestarle//te / scho poturbuvv/
/ poturbuvla vas/teb
Perdneme//perdname, , pereprshuiu,
ha sido culpa ma tse moi provyna
No pasa nada ! ichho strashnho!
No se//te preocupe//-es / ne pereimitesa/
! pereimisa!
Me es muyl grato [] me fdzhel pryllmno
Con su//tu permiso 3 / z vshoho//tvoh dzvolu
No lo tome//-es a mal / ne spryimite/spryimi
tse iak obrzu
No sc//te enfade//-es /! ne srditsa/srdV a!
No se//te ofenda//-as / ne obrazhitesa//
! obrazhisa!
No se//te preocupe//-es /! ne turbitesa// turbisa
Lo siento mucho ! iak shkda!
Qu pena! ! iak prykro!
Oiga! Oye! /! posljai/posljaite!
Mire! Mira! /! dyvts'a/dyvys!
Quera... / ... ya jotv by/jotla b...
^Quisiera...
20 TODO TIPO DE SITUACIONES. FRASES TILES
(DISCULPA, PETICIN, DUDA, ACUERDO Y DESACUERDO)
- .
(, , , , )

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Podra//-as decirme... // chy ne mohly b vy//mih
// ...
by// mohl b ty skazty...
Perdone//perdona, /, vybachte//vybach, bud
por favor, puedo...? , ...? lska, chy mzhna...?
Puede//-es ayudarme? / vy ne mzhete//ty ne
mzhesh me
? dopomohty?
Podra//-as ayudarme? / chy ne mohly b vy/mih
/ by/mohl b ty me
? dopomohty?
Por supuesto que s zvychino zh
Perdone//perdona, /, vybachte/vybach, al ya
pero no he entendido /, ne zrozumv/zrozumla,
lo que me ha//has dicho / / scho vy/ty skazly/
/ skazv/skazla
Qu dice//-es? / / scho vy/ty kzhete//
? kzhesh?
Qu quiere//-es decir? / / scho vy/ty miete//
? miesh na uvzi?
Puede//-es repetir, /, povtortV/povtory, bud
por favor? , / lska, scho vy/ty skazly/
// skazv/skazla?
Le//te importa si / vy/ty ne
/ zaperchuvatymete/
, zaperchuvatymesh,
iaksch ya
... cierro/abro ... / ... zachy/vidchy
la ventana? ? vikn?
... me siento a ... / ... s du za vash/
su//tu mesa? ? tvi stlyk?
Ustcd//t es//crcs / / vy//ty dzhe lubizi/
muy amable / Pubiznyi/ Tubizna
TODO TIPO DE SITUACIONES. FRASES TILES 21
(DISCULPA, PETICIN, DUDA, ACUERDO Y DESACUERDO)
- .
(, , , , )

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Es muy amable 3 tse dzhe Pubizno z
de su//tu parte / vshoho/ tvoh bku
Claro! ! zvychino!
Por supuesto bezperchno
Sin duda neodmnno
Est bien harzd
Vale
Cmo no! ! otzh!
De acuerdo! ! dom vylysa!
Estoy completamente ya tsilkm
de acuerdo / zhden/zhdna
Soy de la misma opinin ya taklli zh dmky
Tiene//-cs razn / / vy/ty miete/miesh
rtsillu
No estoy de acuerdo / ya ne zgden/zhdna
Claro que no , !/ zvychino zh, i!
Por supuesto que no , ! iasn rich, scho i!
Est//-s equivocado/-a / / vy/ty pom ylietesV
pom ylieshsa
En mi opinin... ... iak na mne...
[No] estoy seguro/-a [] ya [ne]
/ upvnenyi/upvnena
[No] estoy [] / ya [ne] pereknanyi/
convcncido/-a pereknana
Le//tc//les//os estoy // vlmy vam/tob/vam
inmensamente dzhe
agradccido/-a / vdchnyi/vdchna
Desgraciadamente na zhal
Por deseracia shkod
En cualquier caso... ... v uskomu rzi...
Creo que... ... me zdaitsa...
Me parece que...
22 TODO TIPO DE SITUACIONES. FRASES TILES
(DISCULPA, PETICIN, DUDA, ACUERDO Y DESACUERDO)
- .
(, , , , )

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Quin sabe! ! jto ioh znie!
No se puede ne mzhna
Est prohibido zaborneno
/.Qu desea//-as? / ? scho vam/tob potrbno?
Nada ichho
Increble! ! neimovrno!
Esto me sorprende mucho men tse dzhe dyvie
No lo puedo creer ne mzhy povryty
Ser posible! ? jib tse mozhlyvo?
No puede ser! ne mzhe buty!
Qu vergenza! ! iakyi srom!
Es difcil creerlo ! vzhko povryty!
Quin lo iba a decir! ! jto b mih skazty?!
Es poco probable tse sumvno
Lo dudo ya sum ivius
Tengo mis dudas u mne vse zh ie smivy
Cjalo//cgelo! / ! vizmtV/vizmy sob!
Dmelo//dmelo! / ! dite//dai me!
Cuidado! ! oberzhno!
Estoy preocupado/-a ya jv y lius
Me da vergenza me sromno
Tengo miedo ya boisa
Estoy asustadora me strshno
Me da pnico ya u pitsi
Por fin! ! narshti!
Pobre! ! bidolja!
Ya est! ! hotvo!
Listo!
Basta! ! dsyt!
Es suficiente!
TODO TIPO DE SITUACIONES. FRASES TILES 23
(DISCULPA, PETICIN, DUDA, ACUERDO Y DESACUERDO)
- .
(, , , , )

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Todo se arreglar / us vladnietsa/us
bde dbre
No lo tome//-es / ne bertV/bery
a pecho ! blyzko srtsa
Muy bien! ! dzhe dbre!
Bravo!! ! 6pBo!
Muy bien hecho! ! molodts!
Qu alegra! ! iak rdist!
Qu bien! ! iak dbre!
Qu interesante! ! iak tsikvo!
No lo toque//-es! /! ne torkitesa//torkisa!
Ojo! / / bdte/ bud uvzhi/
/! uvzhnym/uvzhnoiu!
Tenga//ten cuidado / / bdte/ bud oberzhi/
/ oberzhnym/oberzhnoi u
... puede//-es ... / ... mzhete/mzhesh
haccrse//-te dao pornytysa
... puede//-es ... / ... mzhete/mzhesh
quemarse//-te obpektysa
... puede atropellarle// ... / ... vas/teb mzhe zbyty
-te el coche/la moto / automashyna/ mototsykl
... puede//-es caerse//-te ... / ... mzhete/mzhesh
upsty
JEs peligroso tse nebezpchno
No me moleste//-es, / ne turbite/turbi
_por favor! , ! men, bud lska!
No me interrumpa//-as! / ne perebyvite/
! perebyvi!
Lmpielo//lmpialo, , / bud lska, prybert/
_or favor! ! prybery tse!
Q u tclo/V qu talo , / bud lska, zabert/
j e aq u , p o r favor! ! zabery tse zvdsy!
_JlQ1vdelo//olvdalo! / ! zabdte//zabd pro tse!
24 TODO TIPO DE SITUACIONES. LA LENGUA
- .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Que lengua/idioma ' / iakiu mvoiu vy/ty
habla//-as? / rozm ovPiete/
? rozm ovPiesh?
Hablo ya rozm ovliu
... ucraniano ... ... ukrallnskoiu
... ruso ... ... rosiskoiu
... ingles ... ... angliskoiu
... alemn ... ... im tskoiu
... espaol ... ... ispnskoiu
... portugus ... ... portugPskoiu
... francs ... ... frantszkoiu
... polaco ... ... p ls koiu
... blgaro ... ... bolgrskoiu
Habla//-as ucraniano? / / vy/ty rozmovPietc/
rosmovliesh
? ukrallnskoiu?
No hablo ucraniano ya ne rozmovPiu
ukrallnskoiu
Hablo ucraniano ya rozmovliu
ukrallns'koiu
... mal ... ... pohno
... poco ... ... trjy
... bien ... ... dbre
... con soltura ... ... vlno
Hable//habla despacio, /, hovortV/hovory, bud
por favor, porque le//te , , / lska, povlno, ya vas/
entiendo muy mal teb pohno rozumllu
Me entiende//-es? / / vy/ty men rozumllete
? //rozumllesh?
Lc//te entiendo, / , ya vas/teb rozumllu,
pero me es difcil al me vzhko
hablar ucraniano rozmovlty ukrallnskoiu
No le//te entiendo / ya vas//teb ne rozumllu
TODO TIPO DE SITUACIONES. LA LENGUA 25
- .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Repita/7-te, por favor, / , povtortV/povtory, bud'
otra vez, pero ms , , lska, sche raz, al
despacio poviTishe
Haga//haz el favor , / prshu, poiastV/
de explicarme qu , poiasny me,
significa esto scho tse oznachie
Que significa ? scho znchyt tse slvo?
esta palabra?
Escrbamc//cscrbcmc / napyshitV/napyshy me
esta palabra, por favor , tse slvo, bud lska
Cmo se pronuncia iak vymolietsa tse
esta palabra? ? slvo?
Diga//di la misma / skazhtV/skazhy me
cosa en ingls tse sme angliskoiu
Me cuesta trabajo me vzhko zrozumty
entender su//tu / vshu/tvoi vymvu
pronunciacin
Podra//-as hablar ms / / vy/ty ne mogly b/ mih
/ by /mogl b hovoryty
... claro? ... ? ... chitkshe?
... despacio? ... ? ... povlishe?
Quiero aprender ya jchu vyvchyty urka-
ucraniano llsku mvu
Dnde se puede , kudy trba zvcrntysa,
aprender ucraniano iaksch jchesh vyvchyty
aqu? ? ukralls'ku mvu?
Hay que matricularse trba zapystysa na
en una academia mvi krsy
En un curso de ucraniano na krsaj ukralls'kolli
mvy
Puedc/'-es buscar un / / vy/ty mzhete//mzhesh
profesor particular poshukty pryvtnoho
vykladach
26 TODO TIPO DE SITUACIONES. LA LENGUA
- .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Hay cursos intensivos tut intensyvi krsy
de ucraniano? ? ukralls'kolli mvy?
Cunto tiempo sklky chsu potrbno
necesitara para aby vyvchyty mvu
... defenderme y ... ... schob zrozumty
poder entender? pro scho hovrat i
sammu skazty
? neobjdne?
... poder hablar con ... ... schob vlno
soltura y entender rozm ovlty i dbre
bien a los ucranianos? ? rozumty ukrallntsiv?
... tener un nivel ... ... schob mty
superior de dominio dovrshei zna z
del ucraniano? ? urkallskolli mvy?
Quiero perfeccionar y aj ch u polpshyty
mis conocimientos svoll zna z
de ucraniano urkallskolli mvy
Busco a alguien , ya shukiu nosill mvy,
para hacer intercambio / z kym by ya spilkuvvsa/
lingstico y practicar spilkuvlasa
el ucraniano , urkallskoiu, a sam/sam
/ dopomh by/dopomohl
/ b iom u vyvchei
ispskolli
TODO TIPO DE SITUACIONES 27
LAS ESTACIONES DEL AO, LOS MESES, LOS DAS DE LA SEMANA Y LAS HORAS
- . , , , ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


A qu estamos hoy? ? iak s ohdi chysl?
Hoy es... veinte y ... sohdi... dvdtsa t
cinco de mayo pite trva
Estamos a... veinte y
cinco de mayo
Que da de la semana u iakyi den tyzha u
tiene//-es su//tu da libre?
/ ? vas/tbe vyjidnyi?
Mi da libre es... el lunes
... u mne vyjidnyi u...
ponedlok
Qu da sale//-es de / u iakyi den vy//ty
viaje? / vidl 1zhdzhl lete/
? vidl lzhdzhl lesh?
[Salgo]... [ ]... [ya lldy]...
el prximo sbado u tsu subtu
Desde cundo vive//-es 3 / z iakho chsu vy/ty
en esta ciudad? / zhyvte/zhyvsh u
? tsmu msti?
[Vivo]... desde mil [ ] ... [ya zhyv tut] z ... tysacha
novecientos noventa deviatst deviansto
y cuatro chetvrtoho rku
enero sche
febrero ltyi
marzo breze
abril kvte
mayo trve
junio chrve
julio lype
agosto srpe
septiembre vrese
octubre zhvte
noviembre lystopd
diciembre hrde
En enero/febrero... /... u schi/ltomu...
28 TODO TIPO DE SITUACIONES
LAS ESTACIONES DEL AO, LOS MESES, LOS DAS DE LA SEMANA Y LAS HORAS
- . , , , ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Cuando es su//tu / koly u vas/tbe de
cumpleaos? ? nardzha?
Mi cumpleaos es... u mne de
el treinta de junio ... nardzha...
trydtstoho chrva
Cundo naci//naciste / / koly vy/ty narodylysa/
usted//t? /? narodyvsa//narodylasa?
Nac el... seis de febrero / ya narodyvsa/
de mil novecientos narodylasa shstoho
setenta y ocho ltoho ty sacha
deviatst sim dest
vsmoho rku
En qu estacin ...? u iak pru rku...?
del ao...?
En otoo voseny
En invierno uzymku
En primavera ultku
En verano naves
Qu da es hoy? iakyi s ohdi de
()? (tyzha)?
Hoy es sohdi
... lunes ... ... ponedlok
... martes ... ... vivtrok
... mircoles ... ... sered
... jueves ... ... chetvr
... viernes ... ... pitnytsa
... sbado ... ... subta
... domingo ... ... nedla
Qu das hay trenes u iak di ie ptahy
a... Odesa? ... ? do... odsy?
[Hay trenes] [ ] [ie ptahy]
los das pares ... ... u pri d
los das impares ... ... u nepri d
TODO TIPO DE SITUACIONES 29
LAS ESTACIONES DEL AO, LOS MESES, LOS DAS DE LA SEMANA Y LAS HORAS
- . , , , ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Cundo...? ? koly?
ayer vehra
anteayer pozavehra
hoy s ohdi
hoy por !a tarde s ohdi psla obdu
esta noche s ohdi uvcheri
maana zvtra
pasado maana pislazvtra
dentro de tres das chrez try di
la prxima semana na nastpnomu tyzhi
por la maana vrntsi
al medioda opvdi
por la tarde ud
por la noche uvcheri
por la noche (muy tarde) unoch
a medianoche onvnochi
de madrugada na svitnku
da laborable robchyi de
da de descanso vyjidnyi
da festivo nerobchyi
fin de semana - ullk-end
( ) (sbota ta nedla)
hace poco tiempo neschodvno
hace mucho tiempo davn
hace... dos aos/ ... // ... dva rky/msatsi/
meses/das di tmu
hace... dos semanas ... ... dva tyzhi tmu
dentro de cuatro aos/ chrez chotyry rky/
meses/d as/semanas /// msatsi/di/tyzhi
el mes/ao pasado / mynloho msatsa/rku
todos los das schod
es temprano/tarde / rno/pzno
30 TODO TIPO DE SITUACIONES
LAS ESTACIONES DEL AO, LOS MESES, LOS DAS DE LA SEMANA Y LAS HORAS
- . , , , ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


/.Qu hora es? ? ktra hodyna?
Es la una de la tarde prsha hodyna po
pludu
Son las dos (en punto) () dvi hodyny (rvno)
Son las dos y cuarto chvert na trtu
Son las dos y media polovyna na trtu
Son las seis menos cuarto za chvert shsta
Son las siete y diez sim hodyn dsa t jvylyn
Son las ocho menos diez () za dsa t (jvylyn)
vsma
No tengo reloj u mne nemie
hodynnyka
Se me ha roto el reloj mi hodynnyk
zipsuvvsa
Mi reloj est mi hodynnyk
... adelantado ... ... pospishie
... atrasado ... ... vidstai
A qu hora? 0 ? o ktrii hodyi?
A las nueve de la noche 0 o devitii vchora
A las siete de la maana 0 o smii rnku
A qu hora llega el 0 o ktrii hodyi prylitie
avin de... Barcelona? ... ? litk z ... barselny?
A... las veintids horas 0 ... o ... dvdtsat drhii
hodyi
Cuntas horas dura za sklky hodyn my
el viaje a Granada? ? prybdemo u grandu?
[Dura]... [ ]... [my prybdemo]... za
cuatro horas y media chotyry z polovynoiu
hodyny
Cunto tiempo para skilky chsu ptah
el tren en la estacin? ? stollt na tsi stntsilli?
... cinco minutos ... ... piat jvylyn
... media hora ... ... pv hodyny
... dos horas ... ... dvi hodyny
TODO TIPO DE SITUACIONES. EL TIEMPO 31
- .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


;Ou tiempo hace hoy? ? iak sohdi pohda?
Hace buen/mal tiempo / s ohdi hrna/
pohna pohda
Hoy [no] hace [] sohdi [ne]
... fro ... ... hlodno
... fresco ... ... proholdno
... mucho calor ... ... spektno
... bochorno ... / ... prko/dshno
... mucho viento ... ... dzhe vtrana pohda
Cul es la temperatura iak s ohdi
temperatura
... del agua? ... ? ... vody?
... del aire? ... ? ... povtra ?
... al sol/ ... / /? ... na sntsi/u ti?
a la sombra hoy?
Hoy la temperatura sohdi chotyry
es de cuatro grados / grdusy vysche/
sobre/bajo cero nyzhche nul
Qu temperatura iak s ohdi
hace hoy? ? temperatura?
Hoy sohdi
... la tem peratura es ... ... nulov
de cero grados temperatura
... est nublado ... ... pojmra pohda
... est lloviendo ... ... id dosch
... est nevando ... ... id sih
... est helando ... ... m orzano
... hace muchsimo fro ... ... pohda dzhe joldna
... hay mucha humedad ... ... vhko
... hay mucha niebla ... ... hustyi tumn
Cul es la previsin iakyi prohnz
_del tiempo para maana? ? pohdy na zvtra?
32 TODO TIPO DE SITUACIONES. EL TIEMPO
- .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Maana va a zvtra bde
... llover ... ... dosch
... nevar ... ... sih
... hacer sol ... ... snachno
... estar nublado ... ... jm rno
... hacer fro ... ... jlodno
... hacer calor ... ... tplo
Sigue lloviendo dosch us sche id
Ha dejado de llover dosch perestv
Qu tiempo suele iak pohda zazvychai
hacer aqu tut
... en otoo? ... ? ... voseny?
... en invierno? ... ? ... vzymku?
... en primavera? ... ? ... naves?
... en verano? ... ? ... vltku?
El clima es klmat
... caluroso ... ... zharkyi
... suave ... ... miakyi
... fro ... ... joldnyi
... seco ... ... sujyi
... hmedo ... ... volhyi
Tengo fro/calor / me joldno/zhrko
[No] me gusta [] me [ne] podbaietsa
este clima tsei klmat
Este ao u tsmu rts"i
... es muy lluvioso/ ... / ... dzhe doschov/
seco suj pohda
... hay una sequa ... ... dzhe syPna posja
muy grande
... hace ms fro/calor ... / ...pohda jolodsha/
que de costumbre , spektisha izh
zvychino
TODO TIPO DE SITUACIONES. EL TIEMPO 33
- .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


L lvese//! lv ate / 3 vizmtVvizmy z
el p arag u as p o rq u e , sobiu parasPku,
va a llo v er bo bde dosch
Abrguese//abrgate / tplo vdahites/
bien porque hace , vdahisa, bo
mucho fro fuera nadvri jlodno
En el... Norte del pas ... na... pvnochi krallny
habr muchas nevadas ochkuiutsa syli
sihopdy
En el... Sur ... n a ... pvdi
se prevn chubascos peredbachiut zlyvy
En el... Este ... na... sjdi
h ace m u ch o viento pohda dzhe vtrana
En el... Oeste ... na... zjodi
se prevn tormentas ochkuiutsa burevlli
Siempre escucho la ya zvzhdy sljaiu
previsin del tiempo prognz pohdy na
para el da siguiente nastpnyi den
No soporto un clima ya pohno perenshu
muy hmedo dzhe volhyi klmat
Cuando hace demasiado koly nadvri zandto
calor no salgo a la calle , spektno, ya ne
vyjdzu z dmu
Puede//-es resfriarse//-te / / vy/ty mzhete/mzhesh
si no se//te abriga//-as , zastudytysa, iaksch
cuando hace mucho fro / ne bdete/bdesh
, tplo vdahdysa,
koly nadvri jlodno
Soy m u y friolero/-a ya dzhe mrznu
34 TODO TIPO DE SITUACIONES. EL TIEMPO
- .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


No soporto el calor/fro / ya ne perenshu spky/
jlodu
Me sienta muy mal , me pohno, koly
... el calor ... ... zhrko
... el fro ... ... jlodno
... la humedad del clima ... ... klmat volhyi
Me he puesto empapado/ / ya het promk/
-a por la lluvia promkla vid dosch
En los prximos das [] u nastpi di [ne]
[no] habr cambios de ochkuiutsa pohdi
tiempo zmny
Me sientan muy mal ya pohno
los cambios de tiempo , pochuvllusa, koly
zm uietsa pohda
Me siento mal porque ya pohno pochuvllusa
la presin ha bajado chrez nyzkyi
atmosfrnyi tysk
VIDA COTIDIANA. LA FAMILIA 35
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Cul es su//tu // iakyi vash/tvi
estado civil? ? siminyi stn?
Estoy casado/-a / ya odrzhenyi/zamzha
Estoy solterona / ya neodrzhenyi/
nezamzha
Estoy viudo/-a / ya vdivts/vdov
Estoy divorciado/-a / ya rozlchenyi/
rozlchena
Tengo novia/-o / ya zarchenyi/zarchena
Qu edad tiene//-es? // ? sklky vam//tob rkiv?
Tengo... treinta aos ... me... trydtsat rkiv
Dgame//dime, /, nazvt/nazvy, bud
por favor, la fecha , / lska, dtu vshoho/
de su//tu nacimiento tvoh nardzhea
Nac... el cuatro / ya narodyvsa/
de noviembre de ... narodylasa ...
mil novecientos chetvrtoho lystopada
setenta y cinco tysacha deviatst
sim dest pitoho rku
Tenemos la misma edad my odnlitky
Tiene//-es hijos? // chy miete/miesh
/ ? vy/ty diti?
S, tengo... dos hijos , ... tak, u mne ... dvie diti
No, no tengo hijos , i, u mne nemie diti
Cuntos aos tiene sklky rkiv
... su//tu ... // ... vshii//tvolli
mujer/marido? // / druzhyi/vshom u/
? tvoimu cholovkovi?
... su//tu hijo/-a? ... // ... vshomu/tvoimu
//// synovi//vshii//tvolli
? dochts?
[l/ella] tiene... [']... [iom/lli]... trydtsat
treinta aos rkiv
36 VIDA COTIDIANA. LA FAMILIA
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Sus//tus hijos han // vshi//tvoll dty
venido con prylljaly rzom
usted//contigo? /? z vmy/tobiu?
S, han venido conmigo , tak, prylljaly
No, no han venido , , ne prylljaly
conmigo
Mi hijo/-a ya trabaja / mi syn/moi dochk
uzh pratsie
Mi hijo/-a estudia en / mi syn/moi dochk
vchytsa u
... el colegio ... ... pochatkvii shkli
... el instituto ... ... serdii shkli
... la universidad ... ... uiversytti
Tengo u mne ie
... un/-a hermano/-a ... / ... brat/sestr
... un/-a sobrino/-a ... / ... plemnnyk/
plem nnytsa
... un/-a to/-a ... / ... d d ko/ ttka
No tengo familia u mne nemie simll
Soy hurfano/-a ya syrot
Me ha criado mi to/-a / men vyjovav/
/ vyj ovala d dko/ttka
He crecido en / ya vyris/vyrosla -
un orfanato u syrotyntsi
Ya no vivo ya uzh zhyv
con mis padres okrmo vid batkv
Mis padres viven m oll batty zhyvt
en un pueblo u sel
Tengo muchos parientes u mne bahto rdychiv
Mi padre/madre ya / mi btko/moi mty
est jubilado/-a uzh na pnsilli
Mi padre/madre ya / mi btko/moi mty
ha muerto / uzh pomr/pomrla
VIDA COTIDIANA. LA FAMILIA 37
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Soy el/la hijo/-a / // ya strsyi/strsha//
mayor/menor / moldshyi/moldsha
/ syn/dochk
Cuntos aos le//te na sklky rkiv
lleva//-as a su//tu // vy/ty strshyi
hermano? ? za svoh brta?
A mi hermano le llevo... ya strshyi za brta
tres aos ... na... try rky
[l/ella] se parece [/] / [vin/von] sjzhyi/
a su madre/padre / sjzha na mtir/btka
Somos mellizos/gemelos my blyzuky
Son//somos como / , vy/my sjzhi, iak
dos gotas de agua dvi krpli vody
[No] mantengo [] ya [ne] pidtrymuiu
relaciones con [] rodyi [rodynnyj]
mi familia [] stosnky [stosnkivl
Me cas muy joven / ya odruzhyvsa/vyishla
zmizh dzhe
/ molodym/molodiu
No tengo hijos u mne nemie diti
Quiero adoptar un nio ya jchu usynovyty
dytynu
Tengo un/dos nio/-s u mne odn pryimna
adoptado/-s / dytyna/dvie
pryimnyj diti
Es mi primer/ / tse mi pershyi/
segundo matrimonio drhyi shlub
Somos una familia u as dzhe
muy unida drzha simll
Me llevo bien/mal con / u mne dbri/pohi
stosnky
... mis suegros ... / ... zi svekrmy/
z tscheiu ta tstem
... los familiares ... ... z rdychamy
38 VIDA COTIDIANA. LA FAMILIA
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Estamos esperando chekiemo dytynu
un hijo
Vivimos juntos, pero , zhyvmo razm,
no estamos casados prot ne odrzhei
Somos una pareja zhyvmo
de hecho hrom adskym
shFbom
Cul es su//tu / iakho vy/ty
religin? ? virospovida?
Soy cristian la / ya jrystyinyn/
jrystyinka
Soy catlico/-a / ya katlyk/ katolychka
Soy ortodoxo/-a / ya pravoslvnyi/
pravoslvna
Soy musulmn/-a / ya m usulmnyn/
m usulmnka
Soy ateo/-a / ya atellst/ atellstka
VIDA COTIDIANA. EL ASPECTO FSICO DE LA PERSONA 39
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Cmo es? /? iakyi vin/von?
/.Cul es su aspecto fsico? / ? iak vin/von vyhladie?
[l/ella] tiene el pelo / u ho/ni volssa
... rubio ... ... svtle
... castao ... ... kashtnove
... negro ... ... chrne
... corto ... ... kortke
... largo ... ... dvhe
... rizado ... ... kucherve
[l/ella] no tiene pelo/ / u ho/ni nemie
est calvo/-a // volssa/vin/von
/ lysyi/lysa
[l/ella] es [/] [vin/von]
... moreno/-a ... / ... b runt/ b runtka
... rubio/-a ... / ... blondyn/ blondynka
... pelirrojo/-a ... ... z rudym volssam
[l/ella] es [/] [vin/von]
... alto/-a ... / ... vyskyi/vyska
... median o/- a ... ... serdoho zrstu
... bajo/-a ... / ... nyzkyi/nyzk
[El/ella] est un [/] [vin/von]
poco/muy/demasiado // trjy/dzhe/zandto
... gordo/-a ... / ... tovstyi/ tovst
... delgado/-a ... / ... ju d o rlvyi/
ju d o rlva
[l/ella] tiene los ojos / u ho/ni chi
... castaos ... ... kri
... azules ... ... syi
... verdes ... ... zeli
... negros ... ... chri
... claros ... ... svtli
40 VIDA COTIDIANA. EL ASPECTO FSICO DE LA PERSONA
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


l/ella] tiene / u ho/ni
... las pestaas ... ... dvhi hust vlli
largas y pobladas
... la nariz recta/chata/ ... // ... pramyi/kyrptyi/
pequea/grande / malkyi/velykyi
is
... la cara redonda/ ... / ... krhle/ovlne
ovalada oblychcha
... pecas ... ... vesnky
... un lunar en la mejilla ... ... rdymka na schots
... ojeras ... / ... mishky/synts
pid ochyma
[l/ella] es un/-a [/] [vin/von] pdlitok
adolescente
An no ha cumplido... ['] [iom/llii] sche ne
veinte aos ... vypovnylosa...
dvadtsaty rkiv
Es una persona mayor [/] - [vin/von] - Pudyna
pojyloho vku
Qu edad le echa//-as? // skiTky rkiv vy/ty
// '? dast/dasy iom/ffii?
Le echo unos... / / ya dav by/dal b iom...
veinte aos ... dvdtsa f rkiv
No se le puede echar [/] [vin/von] ne
la edad que tiene vyhladie na svi vik
[l/ella] aparenta ser [/] [vin/von] vyhPadie
mayor/ms joven / strshe/moldshe
de lo que es za svii vik
Qu carcter tiene? / iakyi u ho/
? nei jarkter?
VIDA COTIDIANA. EL ASPECTO FSICO DE LA PERSONA 41
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[ l/ella] es un / [ / ] / [v in /v o n ] tr jy /
m u y /d em asiad o / d z h e /z a n d to
... sim p tic o /-a ... / ... sy m p a ty c h n y i/
sy m p a ty c h n a
... a n tip tic o /-c a ... / ... n e s y m p a ty c h n y i/
n e s y m p a ty c h n a
... am ab le .... / ... p ry v tn y i/p ry v tn a
... se rio /-a ... / ... se ri z n y i/ s e ri z n a
... tm id o /-a ... / ... s o ro m ia z ly v y i/
so ro m ia z ly v a
... t r a n q u i l l a ... / ... sp o k in y i/s p o k in a
... p ru d e n te ... / ... ro z v z h ly v y i/
ro z v z h ly v a
... su s c e p tib le ... / ... v ra z ly v y i/v ra z ly v a
... fro /-a y ... / ... jo l d n y i/jo l d n a
c a lc u la d o r/-a / i o b c h n y i/o b c h n a
... e g o sta ... / ... e g o s t/e g o s tk a
... c a p ric h o so /-a ... / ... v e re d ly v y i/
v e re d ly v a
... so b e rb io /-a ... / ... z v rj ii/z v rj a
... d e s p re n d id o /-a ... / ... sc h d ry i/s c h d ra
... e x ig e n te ... / ... v y m h ly v y i/
v y m h ly v a
... o r d e n a d o r a ... / ... o j in y i/o j in a
... d e s o rd e n a d o /-a ... / ... n e o j in y i/
n e o j in a
... m a le d u c a d o /-a ... / ... n e v y jo v a n y i/
n e v y jo v a n a
... h ist ric o /-a ... / ... iste ry c h n y i/
iste ry c h n a
... m e n tiro s o /-a ... / ... b re jly v y i/
b re jly v a
[E l/ella] tie n e u n a / u h o /n i p re k r sn e
educacin y unos v y jo v a ta c h u d v i
m o d ales e x c e le n te s m a n ry
42 VIDA COTIDIANA. EL ASPECTO FSICO DE LA PERSONA
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[El/ella] es un/-a [/] - [vin/von] -
mal educadora nevyjovana ludyna
[El/ella] es una joya [/] - [vin/von] - prsto
znjidka
[El/ella] es un/-a intil [/] - [vin/von] - neptrib
[El/ella] es [/] - [vin/von] - sprvdi
encantador/-a / charvyi/charvna
Me gustan las personas me podbaiutsa Fdy
abiertas y sinceras vidkryti ta schyri
Me irrita su / men dratie ioh/llill
... carcter ... ... jarkter
... egosm o ... ... egozm
... obstinacin ... ... uprtist1
... hipocresa ... ... lytsemstrvo
... arrogancia ... ... pyjtisr
... soberbia ... ... zvrjist
Cmo es su carcter? / iakyi u ho/
Que carcter tiene? ? nei jarkter?
[l/ella] tiene un carcter / u ho/ni
... dulce ... ... lhidna vdcha
... sociable ... ... tovaryskyi
jrkter
... [muy] fuerte ... [] ... [dzhe] sy lnyi
jarkter
... dbil ... ... slabkyi jarkter
... irascible ... ... serdyta vdcha
... agrio ... ... hirk vdcha
... cambiante ... ... m inlyvyi jarkter
... depresivo ... ... zavzhdy
pryhchenyi stn
[l/ella] tiene / u ho/ni
mucho genio sy lna natra
[l/ella] tiene mucho/ / u ho/ni
poco sentido del humor / hrne/pohne
pochutt hmoru
VIDA COTIDIANA. EL ASPECTO FSICO DE LA PERSONA 43
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[l/ella] no es de los / , [vin/von] ne z tyj,
que suelen perdonar jto zvyk probachty
[No] se puede confiar en [] [ne] mzhna dovirty
esta persona taki ludyi
No le//te va a [/] [vin/von] ikly
defraudar nunca // vas/teb ne pidvedt
[l/ella] es un/-a [/] - [vin/von] -
chism oso/-a / plitkr/plitkrka
[El/ella] es [/] [vin/von]
... inteligente ... / ... rozmnyi/rozmna
... listo/-a ... / ... kmitlyvyi/kmitlyva
... responsable ... ... vidpovidlnyi/
vidpovidlna
... irresponsable ... ... bezvidpovidlnyi/
bezvidpovidlna
... torpe ... / ... tupyi/tup
Es//eres // - vy//ty -
... malo/-a ... ... zla ludyna
... rencoroso/-a ... / ... zlopm iatnyi/
zlopmiatna
... un caradura/ ... / ... bezsvisnyi/
sinvergenza bezsvisna
... un/-a impresentable ... ... nepordna ludyna
[El/ella] es un trozo [/] - [vin/von] - joch do
de pan rny prykladi
Su paciencia es / ioh/llill vytrymtsi
envidiable mzhna pozzdryty
Cuando est de mal / koly vin/von ne u
humor es mejor no , / hmori, krsche z nym/
contradecirle niu ne sperechtysa
[El/ella] es muy [/] [vin/von] dzhe
susceptible, es mejor /, vrazlyvyi/vrazlyva,
no decirle toda la verdad krsche ne hovoryty
/ lli/iom usilli prvdy
44 VIDA COTIDIANA. EL ASPECTO FSICO DE LA PERSONA
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Sus virtudes son / c ioho/1 lill chesntamy ie
la puntualidad y punktulist ta
la discrecin taktvisf
Que tacto tiene este iakyi taktvnyi
joven! ! tsei iunk!
Le temen porque tiene / , ioh/1 lill boitsa, bo
mucho poder y le gusta / u ho/ni velyka
ordenar vlda u rukj i
' iom/lli podbaietsa
komnduvaty
Es difcil encontrar vzhko znaity schos
puntos en comn con spiTne z takiu
una persona as Pudynoiu
[l/ella] rechaza [/] [vin/von] ne spryimie
cualquier crtica illkoi krytyky
Tenga//ten cuidado de // bdte/bud pylnymy/
esta persona, porque / 3 / z
es muy peligrosa , tsMlliu ludynoiu,
/ vin/von dzhe
/ nebezpchnyi/ nebezpchna
No pierda//-as el tiempo // ne marnite/marni
con ese/-a chico/-a svoh chsu z tsym
/ jlptsem/dvchynoiu
VIDA COTIDIANA- LA CASA/EL PISO 45
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Dnde vive//-es? // de vy/ty
//? zhyvte/zhyvsh?
Ten una casa u mne ie budynok
Ten un piso u mne ie kvartyra
Vivo en un piso alquilado ya vynaimiu kvartyru
Tengo un chalet en las u mne zam iskyi
afueras de la ciudad budynok
Tengo un piso en u mne kvartyra u
una urbanizacin zhytlovmu kmpleksi
Vivo en la... ... * ya zhyv... na trtomu
tercera planta pversi
Tenemos un piso nuevo u as nov kvartyra
El piso es [muy] [] kvartyra [dzhe]
... espacioso ... ... prostra
... grande ... ... velyka
... pequeo ... ... malka
El piso da al kvartyra vyjdyt na
... sur ... ... pvde
... norte ... ... pvich
... oeste ... ... zjid
... este ... ... sjid
El piso est kvartyra znajdytsa
... cntrico ... ... u tsntri
... lejos del centro ... ... dalko vid tsntru
... en las afueras ... ... na oklytsaj
... muy bien comunicado ... ... mie hrne
con el centro spolchea z tsntrom
... en uno de los mejores ... 3 ... u odnmu z
barrios de la ciudad naikrschyj raiiv
mista
... en un barrio dormitorio ... ... u splnomu raii
en un -barrio muy ... ... u dzhe tyjomu
tranquilo raii
Ucrania la num eracin de las plantas de un ed ificio es distinta: la planta baja reci
be el nombre de (primer piso), de m odo que la primera planta ya se
llama (segundo piso), etc.
46 VIDA COTIDIANA. LA CASA/EL PISO
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


En el piso [no] hay [] u kvartyri ie [nemie]
calefaccin central tsentrlne
[] [tsentrlnoho] oplea
En invierno/verano en / uzymku/ultku u
el piso hace [mucho] [] kvartyri [dzhe]
... fro ... ... jlodno
... calor ... ... zhrko
En el edificio [no] u budynku ie lift
hay ascensor [ ] [nemie lfta]
La urbanizacin tiene u zhytlovmu kmpleksi
piscina y un espacio ie basin ta maidnchyk
comn para hacer deporte d la zat sprtom
La cochera est harzh znajdytsa
debajo del edificio pid budynkom
Al lado hay pruch
... un colegio ... ... pochatkva shkla
... un instituto .... ... serda shkla
... una guardera .... ... dytchyi sadk
La parada del autobs/ / autbusna zupynka/
la estacin de metro ... stntsia metro u...
est a... cinco minutos piaty jvylynaj vid dmu
de la casa
Tardo unos... treinta y ya distais do robty
cinco minutos en llegar ... z dmu za... trydtsat
al trabajo desde mi casa pit jvylyn
Es una parte de tsa chastyna mista
la ciudad con z velykymy
bastantes zonas verdes prkovymy znamy
La cocina es pequea, , kja malka, prot
pero tiene armarios mie vbudvai shfy
empotrados
Las ventanas dan vkna vyjdat u
al patio interior vntrishii dvryk
VIDA COTIDIANA. LA CASA/EL PISO 47
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Las ventanas son muy vkna dzhe velyki
grandes y las habitaciones kimnty svtli
son luminosas
Las puertas del saln 3 z vitPi dvri
dan a una terraza vyjdat na tersu
En los dormitorios hay u spPaj ie
armarios empotrados vbudvai shfy
En la cocina hay u kji ie
... todo lo necesario ... ... us neobjdne
... horno de gas ... ... hzova plyt
... lavavajillas ... ... posudomyina
mashyna
... lavadora ... ... prPna mashyna
... microondas ... ... mikrojvyPov pich
... amplios estantes ... ... prostri polytsi
para la vajilla da psudu
... fregadero ... ... myika
... placa de ... ... sklokeramchna
vitrocermica plyt
Esta habitacin es [un [/ tsa kimnta [trjy/
poco/muy/demasiado] /] dzhe/zandto]
... pequea ... ... mal
... oscura ... ... tmna
... fra ... ... joldna
... ruidosa ... ... hamirn
En el piso hay u kvartyri ie telefn
telfono fijo
Cmo son los vecinos? ?* iak susdy?
Son muy ruidosos [] [susdy] dzhe shumPt
Son muy tranquilos [] [susdy] dzhe spokii
No, no suelen , i, vony zazvychai
hacer ruido ne shum Pt
48 VIDA COTIDIANA. LA CASA/EL PISO
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Se puede secar la ropa bilyznu mzhna sushyty
en el tendedero de , na motzkaj, scho ie na
la terraza interior vntrishii tersi
All est la tabla de on tam dshka da
planchar y la plancha prasuva i prska
Los detergentes estn prlnyi poroshk
debajo del fregadero pid myikoiu u tmbi
Tiene//-es piso // u vas/tbe vlsna
propio o alquilado? // kvartyra chy vy/ty llill
/? vynaimiete/vynaimiesh?
Los pisos estn muy zars kvartyry dzhe
caros/baratos ahora / doroh/deshvi
Hemos comprado my kupyly tsu kvartyru
este piso a plazos / u kredyt/na vyplatu
Nos queda por pagar nam lyshylosa
la hipoteca durante... splchuvaty ipotchnyi
diez aos ... kredyt sche...
dsat rkiv
Este piso era de tsa kvartyra
nuestros padres vid nshyj batkv
/T iene cochera el piso? ? pry kvartyri ie harzh?
S, tenemos nuestra , tak, u as ie
propia cochera vlsnyi harzh
No, alquilamos una en , i, my vynaimiemo
el mismo/otro edificio / harzh u tsmu budynku/
u nshomu m stsi
Tiene trastero el piso? ? u kvartyri ie komirchyna?
S, tenemos un , tak, u as ie nevelyka
pequeo trastero komirchyna
No, no tenemos trastero , i, u as nemie
komirchyny
VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO 49
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Q uera alquilar / ya jotv by/jotla
b vynaiaty
... un piso ... ... velyku kvartyru
... un apartamento ... ... kvartyru na dvi
spli
... una casa ... ... budynok
... una habitacin ... ... kimntu
... un/-a piso/casa ... // ... kvartyru/ budynok/
amueblado/-a z m blamy
Qu tipo de piso iak sme kvartyru vy
querra? ? jotly b vynaiaty?
Quisiera que el piso ya jchu kvartyru
... estuviera cntrico ... ... u tsntri
... estuviera en un sitio ... ... u ne dzhe
no muy ruidoso hamirnmi mstsi
... tuviera telfono ... ... z telefnom
... tuviera cochera ... ... z harazhm
... estuviera en buen ... ... u dbromu sti
estado
... tuviera televisin ... ... z kbelnym
por cable telebcheam
Quisiera alquilar el piso ya jchu vynaiaty
kvartyru
... por un mes/dos meses ... / ... na odyn msats/dva
msatsi
... por medio ao ... ... na pivrku
... por un ao ... ... na rik
Tenemos que firmar my miemo pidpysty
un contrato de dhovir pro orndu
alquiler del piso? ? prymschea?
Es necesario firmar el trba notarirno
contrato ante notario? ? zavirty nshu uhdu?
S, es imprescindible , tak, tse oboviazkvo
50 VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Son//sois ustedes// // u vas//tbe
vosotros muchos ? velyka simi?
en su familia?
[En nuestra familia] ... / as... trie/nsha simi
somos... tres personas ... skladietsa z...
z troj osb
Estoy solo ya sam
Cul es el precio ? iak orndna plta?
del alquiler?
El precio del alquiler orndna plta zavyska
es demasiado alto
Podra rebajar el precio? vy ne mohly b zmnshyty
? orndnu. pltu?
Podra rebajar el chy ne znyzyte
precio si el plazo del , orndnu pltu,
alquiler es ms largo? iaksch trmin orndy
? bde tryvlym
No, son precios fijos , i, plta nezmnna
Cundo debo pagar kly ya miu vnsyty
el alquiler? ? orndnu pltu?
Debe pagar el orndnu pltu slid
alquiler antes del ... vnsyty do... shstoho
da... seis de cada mes chysl kzhnoho msatsa
Dnde se encuentra de znajdytsa
el piso? ? kvartyra?
El piso kvrtyra
... es cntrico ... ... u tsntri
... est en un ... 3 ... u odnmu z
barrio nuevo nvyj raiiv
... est un poco lejos, ... ... znajdytsa
pero en una zona , dalekuvto, prot u
muy tranquila dzhe tyjomu raii
VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO 51
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


En que planta est na iakmu pversi
el piso? ? kvartyra?
[Est] [von]
... en la planta baja ... ... na prshomu
[] [nyzhomu] pversi
... en el primer piso ... ... na drhomu pversi
... es un tico ... ... na mansrdi
En qu condiciones u iakmu sti
est el piso? ? kvartyra?
Es un piso nuevo kvartyra nova
Acabo de pintarlo / ya schino pofarbuvv/
pofarbuvla llill
Cuntas habitaciones skiTky u kvartyri
tiene el piso? ? kimnt?
El piso tiene... ... u kvartyri...
tres habitaciones try spPi kimnty
La/el casa/piso ya est / budynok/kvartyru uzh
... alquilada/-o ... ... vynaiato
... ocupada/-o ... ... zaialy
La/el casa/piso est / b ud yn o k/k vartyra
libre para alquilarla/lo / viTnyi/ viTna d la
naima
Cundo podra / koly ya mih by/mohl
ver la casa? ? b o h lnuty budynok?
Puede verla cuando vy mzhete podyvytysa
lo desee , ioh, koly zabazhiete
Debe avisarme con vy miete men
antelacin para que , poperdyty zavchsno,
se la abra schob vam ioh vidkryly
He ledo el anuncio / ya prochytv/prochytla
sobre el alquiler de u gazti oholshea
la casa en el peridico pro zdava budynku
v orndu
52 VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


A qu nmero debo za iakym nmerom ya
llamar para informarme , miu zatelefonuvty
sobre el alquiler de schob odrzhaty
la casa? informtsillu pro
? orndu budynku?
El/la piso/casa / tse kvartyra/budynok
es viejo/-a o nuevo/-a? / star/staryi chy
/? nov/novyi?
El/la piso/casa es / tse kvartyra/budynok
... viejo/-a ... / ... star/staryi
... nuevo/-a ... / ... nov/novyi
... no es nuevo/-a, pero ... /, ... ne nov/novyi,
est en buen estado prot u dbromu sti
Qu comodidades tiene? ? iak ie vyhdy?
No tiene comodidades vyhd nemie
Tiene todas ie us vyhdy
las comodidades
Tiene calefaccin ie tsentrFne
central, agua , oplea, harcha
caliente y gas natural vod i pryrdi has
El piso est amueblado? ? u kvrtyri ie mbli?
S, est completamente , tak, kvrtyra
amueblado pvistu um eblvana
No, no tiene muebles , i, mbliv tam nemie
Qu electrodomsticos iak elektroprylady
hay en la casa? ? ie u kvrtyri?
VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO 53
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Hay
... microondas ... ... m ikrojvylov pich
... lavavajillas ... ... posudomyina
mashyna
... frigorfico ... ... jo lo d y lnyk
... batidora ... ... mkser
... robot elctrico ... ... kujnnyi kombin
... licuadora ... ... sokovyzhymlka
... plancha ... ... prska
... lavadora ... ... prlna mashyna
... televisor ... ... televzor
... vdeo ... ... videomagitofn
... reproductor de dvd ... DVD- ... divid plier
[El piso] tiene [ ] [u kvrtyri] ie
... aire acondicionado ... ... kondytsionr
... telfono ... ... telefn
... calefaccin central ... ... tsentrPne oplea
... agua caliente ... ... harcha vod
... gas ... ... haz
... terraza/balcones ... / ... ldzhilla/balkny
Puedo usar ya mzhu korystuvtysa
el telfono para , telefnom , schob
hacer llamadas telefonuvty
... locales? ... ? ... u mzhaj mista?
... interurbanas? ... ? ... za mzhi mista?
... internacionales? ... ? ... za kordn?
Tiene chy ie
... cochera? ... ? ... harzh?
... aparcamiento? ... ? ... autostoinka?
A dnde dan ? kudy vyjda f vkna?
las ventanas?
54 VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Las ventanas dan vkna vyjdat
... a la calle ... ... na vylutsu
... al patio ... ... u vntrishii dvryk
... a la plaza ... ... na plschu
... al jardn ... ... u sad
... a un parque ... ... u park
... al mar ... ... na mre
Puedo mover los chy mzhu ya zrobyty
muebles a mi gusto? ? diaki perestanvky?
Podra hacer una chy mzhu ya zrobyty
pequea reforma antes nevelykyi remnt pred
de mudarme aqu? ? perellzdom sudy?
En caso de ocasionar iaksch vy zavdast ia-
algn desperfecto , kllis shkdy, to m-
tendr que pagar tymete vidshkoduvty
su reparacin zbytky
El precio del alquiler , plta za vyhdy,
incluye los gastos de , komunPi platezh,
comunidad, la luz , , elktryku, haz, vdu
elctrica, el gas, el agua?
? vjdyt1 v orndnu pltu?
S, va todo incluido , tak, tudy us vjdyt
No, incluye slo el , i, orndna plta ne
alquiler, los dems vkPuchie plty za
gastos van aparte , vyhdy, za tse trba
platyty okrmo
Cunto tendr que sklky me
pagar por dovedtsa platyty
... la luz elctrica? ... ? ... za elktryku?
... el gas? ... ? ... za haz?
... el agua? ... ? ... za vdu?
Tendr que pagar segn platyty bdete v
el consumo que tenga zalzhnosfi vid
spozhyva
VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO 55
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[Tendr que pagar] [ [vam trba bde
cuando lleguen ,] platyty] koly pryidyt
las facturas kvytntsilli na spltu
Los gastos de kom unri platezh
comunidad estn , za vyvezea sm itt,
incluidos en prybyra tscho
el precio del alquiler? takzh vjdat v
? orndnu pltu?
S, estn incluidos , tak, vony vklchei
v orndnu pltu
No, van aparte , i, za tse trba
platyty okrmo
Cunto son los gastos sklky skladiuf
de comunidad? ? kom unri platezh?
Son... cincuenta y tres ... ... piatdest try iuro
euros
Qu establecimientos ? iak zklady ie pruch?
hay cerca?
[Cerca hay] [ ] [pruch ie]
... un bar ... ... bar
... un colegio ... ... pochatkva shkla
... una academia ... ... krsy inozmnyj
de lenguas mov
... un gimnasio ... ... trenazhrnyi zal
... una oficina de correos ... ... pshta
... un aparcamiento ... ... pidzmna
subterrneo autostoinka
Tengo que dejar chy miu ya zalyshyty
una fianza? ? zastvu?
Cunto es la fianza? ? iakiu ie zastva?
La fianza es el precio de zastva skladie
una mensualidad msachnu orndnu pltu
56 VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


La fianza se le devolver vy otrymaiete nazd
cuando concluya , zastvu, koly
el contrato de alquiler skinchytsa trmin
kontrktu pro vynaim
El/la saln/sala de estar vitla
... es espacioso/-a ... ... prostra
... no es grande, ... , ... nevelyka,
pero es cmodo prot ztyshna
La habitacin es kimnta dzhe tmna
demasiado oscura
Hace falta iluminacin trba dodatkve
artificial osvtlea
Dnde puedo tender de ya mzhu sushyty
la ropa? ? vyprai rchi?
En el piso hay u kvartyri ie prystrii
un tendedero d la sshky vypranyj
rechi
Esta habitacin tiene tsa kimnta
... armario empotrado ... ... iz vbudvanoiu
shfoiu
... balcn/terraza ... / ... iz Idzlrilleiu/
balknom
Los sillones son krsla dzhe zruch
muy cmodos
AI lado de la cocina prad z kjneiu
hay una despensa ie komirchyna
El gas en el piso es haz u kvartyri
... de red ... ... z merzhi
... de botella/bombona ... ... balnnyi
La cocina es plyt
... de gas ... ... hzova
... elctrica ... ... elektrychna
... con placa de ... ... sklokeramchna
vitrocermica
VIDA COTIDIANA. CMO ALQUILAR UN PISO 57
. /

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Que ms muebles BaM iak sche mbli vam
necesita? ? potrbi?
En el piso faltan u kvrtyri ne vystachie
... sillas ... ... stiltsv
... dos mesas ... ... dvoj stolv
... calefactores ... ... obihrivachv
... una plancha y una ... ... prsky i dshky
tabla de planchar di a prasuva
[No] funciona [] [ne] pratsie
... la calefaccin ... ... oplea
... el agua corriente ... 3 ... vodohn z
joldnoiu vodiu
... el grifo del fregadero ... ... kran na kji
... la cisterna del vter ... ... bachk unitza
... el timbre ... ... dzvnyk
... la lavadora ... ... prlna mashyna
... el lavavajillas ... ... posudom yina
mashyna
... el microondas ... ... m icrojvylov pich
Se atasca a menudo chsto zabyvietsa
... el fregadero ... ... myika na kji
... el sumidero de ... ... stik u dshi
la ducha
... el vter ... ... uitz
Dnde est el ascensor? ? de znajdytsa Iift?
Est en el fondo u kints korydra
del pasillo
Podra darme las llaves daite me kluch vid
del buzn de correos? poshtvolli skryky
Las recibir junto con vy llij otrymaiete razm
las llaves del piso z kruchmy vid kvrtyry
(.Cundo me entregarn koly ya zmzhu otrymaty
las llaves del piso? ? kluch vid kvrtyry?
[Se las entregaremos] [ ,] [vy llij otrymaiete,]
tan pronto pague iak tlky spltyte
la fianza zastvu
58 VIDA COTIDIANA. UN DA LABORABLE
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


A qu hora se//te 0 / o ktrii hodyi vy/ty
levanta//-as? / ? vstaiet/vstaish?
[Me levanto] [ ] [ya vstai]
... muy temprano ... ... dzhe rno
... no muy temprano ... ... ne dzhe rno
... tarde ... ... pzno
... a las ocho de ... ... o vsmii rnku
la maana
Se//te ducha//-as por la / / vy/ty pryimiete/
maana o por la noche? pryimiesh dush
? vrntsi chy uvcheri?
[Me suelo duchar] [ [zazvychai ya pryimiu
por las maanas, ] , dush] vrntsi, psla
cuando me levanto tho iak vstai
Dnde desayuna//-as? / / de vy/ty sdaiete/
? sdaiesh?
Desayuno ya sdaiu
... en casa ... ... udma
... en la cafetera de ... ... u kaf na rzi
la esquina vlytsi
... camino del trabajo ... ... po dorzi na robtu
... al lado de mi oficina ... ... u kaf pruch z
fisom
Tiene//-es mucha prisa // / vy/ty dzhe pospishiete/
por la maana? ? pospishiesh urntsi?
Normalmente, , iak prvylo, ya
[no] tengo mucha prisa [] [ne]dzhe pospishiu
S, siempre voy , tak, ya zavzhdy
con el tiempo justo pryjdzhu vchsno
Quin lleva a los nios jto vidvdyt diti
... a la guardera? ... ? ... u dytsadk?
... al colegio? ... ? ... do shkly?
VIDA CO TIDIANA. UN DA LABORABLE 59
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[Los llevo] yo [ ] ya [llij vidvdzhu]
[Los lleva] mi mujer/ / moi zhnka/ mi cholovk
marido [ ] [llij vidvdyt]
[Los lleva] la muchacha jta robitnytsa
que ayuda en casa [ ] [llij vidvdyt]
A qu hora empieza//-as 0 / o ktrii hodyi vy/ty
a trabajar? / pochyniete/pochyniesh
? pratsuvty?
[Empiezo a] las... nueve [ [ya pochyniu
]... pratsuvtyl o devitii
Hasta qu hora / do ktrolli hodyny vy/ty
trabaja//-as? / ? pratsiete/pratsiesh?
[Trabajo] hasta... [ ] ... [ya pratsiu] do...
las cinco de la tarde ' pitolli hodyny da
A qu hora termina//-as 0 / o ktrii hodyi vy/ty
de trabajar? / zaknchuiete/
? zaknchuiesh robtu?
[Termino de trabajar]... [ ] ... [ya zaknchuiu robtu]...
a las cinco o pitii hodyi
Dnde suele//-es co // De vy/ty zazvychai
mer al medioda? //? obdaiete/obdaiesh?
[Suelo comer] [ ] [zazvychai ya obdaiu]
... en casa ... ... udma
... en un restaurante ... ... u restori
cerca del trabajo bPa robty
... en el comedor de ... ... u llidli na
la empresa pidpryllmstvi
Quin prepara ? jto hotie obd udma?
la comida en casa?
[La preparo//-a] [//] obd [hotiu // hotie]
... yo ... ...y a
... mi mujer ... ... moi druzhyna
... mi marido ... ... mi cholovk
... la muchacha que ... ... jta robitnytsa
ayuda en casa
60 VIDA COTIDIANA. UN DA LABORABLE
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Se//te cansa//-as // vy//ty dzhe
mucho en el trabajo? / vtm Puietesa/vtomlui
? shsa na roboti?
[No] me canso mucho [] ya [ne] dzhe vtmluiusa
Cmo es su//tu jefe/-a? / /// iak vam/tob vash/tvi//
/ / vsha/troi nachlnyk/
? nachlnytsa?
[l/ella es] [/] [vin/von]
[muy/demasiado] [/] [dzhe/zandto]
... exigente ... / ... vymhlylyi/
vymhlyva
... nervioso/-a ... / ... znervvanyi/
znervvana
... autoritario/-a ... / ... autorytrnyi/
autorytrna
... amable ... / ... Fubiznyi/Fubizna
... comprensivo/-a ... ... stvytsa z
rozumam do usj
Le//te gusta su//tu // vam//tob podbaietsa
trabajo? / ? vsha/tvoi robta?
S, me gusta mi trabajo , tak, me podbaietsa
moi robta
No me gusta nada, von me het ne
pero tengo que trabajar , podbaietsa, prot
mshu pratsuvty
Queda lejos su//tu / // vy/ty zhyvte/zhyvsh
trabajo? ? dalko vid robty?
[Mi trabajo queda] [ya zhyv]
... [muy] cerca ... [] ... [dzhe] blyzko
... [muy] lejos ... [] ... [dzhe] dalko
... al otro lado de ... ... u protylzhnomu
la ciudad [ kints mista [vid
] robty]
VIDA COTIDIANA. UN DA LABORABLE 61
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Cunto tiempo / skiTky chsu vy/ty
tarda//-as en llegar? / vytrachiete/vytrachiesh
? na dorhu do robty?
[Tardo en llegar]... [ ]... [ya distars do robty]...
una hora za odn hodynu
Cmo va//vas / chym vy/ty
a su//tu trabajo? / dobyrietesa/dobyrieshsa
? do robty?
[Voy] [ ] [ya lldu]
... en autobs ... ... autbusom
... en coche ... ... mashynoiu
... en metro ... ... metro
... andando ya id pshky
Cunto gana//-as / skiTky vy/ty
al mes? / zarobriete/zarobliesh
? u m sats?
[Gano] [ ] [ya zarobPiu]
... poco ... ... mlo
... mucho ... ... bahto
... suficiente ... ... dostto
Me gustara ganar me jo tlo sa b
un poco ms otrymuvaty trjy biTshe
Tiene//-es un puesto de // u vas/tbe postine
trabajo fijo? ? mstse robty?
S tak
No, tengo un contrato , i, me trba
que se renueva cada... ponvluvaty kontrkt
cinco aos ... chrez k z h i... piat
rkiv
Trabaja//-as / / vy/ty pratsiete//
pratsiesh
... a tiempo completo? ... ... pvnyi robchyi
? de?
... a tiempo parcial? ... ... nepvnyi robchyi
? de?
... por horas? ... ? ... pohodynno?
62 VIDA COTIDIANA. UN DA LABORABLE
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Le//te gusta salir? // vam/tob podbaietsa
vyjdyty pohulty
? psla robty?
No me gusta mucho me ne dzhe do
vpodby
S, cuando tengo , tak, iaksch u mne ie
oportunidad, suelo salir , tak mozhlyvist, to ya
vyjdzhu prohultysa
No salgo, porque , ya uzh ne huliu, bo u
tengo nios pequeos men mal dty
Ya/ahora no apetece / uzh/zraz nemie
osoblyvoho bazha
Me gustaba salir me dzhe podbalosa
mucho de joven , vyjdyty pohulty,
/ koly ya buv/bul
/ molodym/molodiu
ltimamente ostim chsom ya
salgo menos huliu mnshe
Cundo suele//-es // koly vy/ty zazvychai
volver a casa por / povertietesa/
la noche? povertieshsa dodmu
3 psla prohlanky z
? drzamy?
[Suelo volver a casa]... [ [zazvychai ya
sobre las dos ]... povertiusa dodmu]...
psla drholli nchi
VIDA CO TIDIANA. UN DA LABORABLE 63
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Prefiere//-es / // vy/ty viddaiet/viddaish
quedarse//-te en casa y , perevhu tom, schob
lyshytysa vdma i
... ver la tele? ... ? ... dyvytysa televzor?
... leer el peridico? ... ? ... pochytty gazty?
... leer un buen libro? ... ... pochytty hrnu
? knyzhku?
... jugar con los nios? ... ... pobvytysa z
? d tmy?
... escuchar msica? ... ? ... posljaty mzyku?
... navegar por internet? ... ? ... porytysa v internti?
[Prefiero] [ ] [ya viddai perevhu]
... quedarme en casa ... ... aby lyshytysa
vdma
... ver la tele ... ... aby podyvytysa
televzor
Tiene//-es una / do vas//tbe pryjdyt
muchacha que le//te , zhnka, scho dopomahie
ayude en casa? ? po hospodrstvu?
S, tengo , tak, pryjdyt
No, me las apao , / i, ya sam/sam
yo solo/-a spravlius z jtoiu
robtoiu
Una semana limpia mi / my z druzhynoiu/
marido/mujer y otra yo cholovkom po chrzi
prybyriemo
Cuntos das a la sklky rziv na
semana va a la casa tyzhde pryjdyt
la muchacha? ? jta robitnytsa?
[Viene] [ ] [von pryjdyt]
... todos los das ... ... schod
... tres das a la semana ... ... trychi na tyzhde
64 VIDA COTIDIANA
EN LA CIUDAD. DNDE SE ENCUENTRA... ? PO R DNDE SE VA A .. .?
. . ? ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Perdone//-a, soy //, probch//provchte,
extranjero/-a - / ya inozmetsVinozmka
Por dnde se va a... ... ? iak proity do... plschy?
la plaza?
Dnde est/se encuentra de
... la calle Jreschatyk? ... ? ... vlytsa jreschtyk?
... el aparcamiento ... ... pidzmna stoinka
subterrneo? ? aut?
... la estacin de ... ? ... autbusna stntsia?
autobuses?
... la parada de autobs? ... ? ... autbusna zupynka?
... la parada de taxis? ... ? ... stoinka taks?
... el alquiler de coches? ... ? ... prokt automobliv?
... la gasolinera? ... ... autozaprvna
? stntsia?
... correos? ... ? ... pshta?
... urgencias? ... ? ... shvydk dopomha?
... el hospital? ... ? ... likra?
Dnde hay por aqu de tut poblyzy ie
... algn banco? ... ? ... bank?
... algn supermercado? ... ? ... supermrket?
... una panadera? ... ? ... jlbna kramnytsa?
... una librera? ... ? ... knyhra?
... un estanco? ... ... tutunva
? kramnytsa?
... una tienda de ropa? ... ? ... kramnytsa d ahu?
... una farmacia? ... ? ... aptka?
Al final de esta calle u kints tsilli vlytsi
se encuentra... la tienda ... vy znidete... kramnytsu
Qu autobs debo iakym autbusom ya
coger para ir a la... ... mzhu dolljaty do ...
Catedral de Santa Sofa? ? sobru sv atlli soflli?
VIDA COTIDIANA 65
EN LA CIUDAD. DNDE SE ENCUENTRA... ? PO R DNDE SE VA A .. . ?
. . ? ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[Usted//t puede//-es [/ / [vy//ty mzhete/mzhesh
coger] el autobs... ] ... dolljaty] autbusom
nmero veinte nmer dvdtsa t
Queda lejos la parada chy dalko do zupynky
del autobs? ? autbusa?
No, no muy lejos , i, ne dzhe
La parada est zupynka znajdytsa
...all ... ... on tam
... a la izquierda ... ... livruch
... a la derecha de la ... ... pravruch vid
tienda kram nytsi
... al final de la calle ... ... u kints vlytsi
... al otro lado de ... ... po toi bik vlytsi
la calle
... en la otra acera ... ... na drhomu troturi
Cunto vale el billete? ? sklky kshtuie kvytk?
El billete sencillo kvytk na odn
cuesta... un euro ... pollzdku kshtuie...
odyn iuro
Usted//t puede//-es // // vy//ty mzhete//mzhesh
comprar un bonobus prydbty prollizdnyi
kvytk na
... de cinco, diez viajes ... , ... piat, dsat pollzdok
... mensual ... ... na m sats
Los jubilados [no] [] pensionry [ne] miut
pagan en el platyty za prollzd v
autobs/metro / autbusi/metr
Quin tiene derecho a jt korystietsa prvom
viajar en el transporte bezkoshtvnoho
pblico gratis? prollzdu u hromdskomu
? trnsporti?
[Tienen derecho slo] [ ] [m iut prvo lysh]
los pensionistas y los pensionry ta dty
nios menores de... 6 aos ... moldshi... shesty rkiv
66 VIDA COTIDIANA
EN LA CIUDAD. DNDE SE ENCUENTRA.. . ? PO R DNDE SE VA A .. .?
. . ? ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Dnde puedo comprar de ya mzhu kupyty
billetes para el kvytky na prollzd u
transporte urbano? ? m iskmu trnsporti
Dnde puedo comprar de ya mzhu prydbty
un bonobs para plhovyi prollzdnyi
d la
... estudiantes? ... ? ... studntiv?
... nios? ... ? ... diti?
... pensionistas? ... ? ... pensionriv?
[Puede comprarlo] [ [vy mzhete prydbty
] ioh]
... en el mismo autobs ... ... u sammu autbusi
... en los estancos ... , ... u kiskaj, de
... en las grandes prodait tsyharky
superficies ... ... u supermrketaj
Cuanto cuesta el viaje sklky kshtuie prollzd
... en autobs? ... ? ... u autbusi?
... en metro? ... ? ... u metro?
[Cuesta] ... 50 kopecs [ ]... [vin kshtuie]...
piatdest kopllok
Tiene//-es que validar // vam//tob si id
su//tu billete zakompostuvty
/ vash//tvi kvytk
Cuntas paradas faltan .../ sklky zupynok do.../na
para.../En qu parada iaki zupyntsi ya miu
debo bajarme para , vyity schob disttysa do
... la estacin de ... ... zaliznychnoho
ferrocarril? ? vokzlu?
... el museo? ... ? ... muziu?
... el teatro? ... ? ... tetru?
VIDA COTIDIANA 67
EN LA CIUDAD. DNDE SE ENCUENTRA.. . ? PO R DNDE SE VA A .. . ?
. . ? ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Es tse
... la siguiente ... ... nastpna
... la segunda ... ... drha
... la tercera ... ... trta
... la cuarta parada ... ... chetvrta zypynka
Dnde debo hacer de ya miu zrobyty
transbordo? ? peresdku?
Me siento mal, ya seb pohno
podra//-as cederme , pochuviu, chy ne mohly
el asiento? // / b vy/mih by/mohl
b ty postupytusa
? me mstsem?
Perdone//-a, me //, probchte/probch,
permite//-es pasar, / dozvlte/dozvr
me bajo en la siguiente , proity, me trba vyity
parada na nastpii zypyntsi

Dnde est de tut
... el paso de peatones? ... ? ... perejd?
... el paso subterrneo? ... ? ... pidzmnyi perejd?
Me parece que me , / zdaitsa, ya zablukv/
he perdido zablukla
En qu lado de la calle 3 z iakho bku vlytsi
se encuentra znajdytsa
... la estacin de metro? ... ? ... stntsia metro?
... correos? ... ? ... pshta?
... el hotel? ... ? ... hotF?
En qu direccin u iakmu npramku
debo ir para llegar a... / ... me ity/lljaty do...
la estacin? ? stntsii?
Tengo que ir todo / ya povynen/povynna
derecho? ? ity uves? chas prmo?
68 VIDA COTIDIANA
EN LA CIUDAD. DNDE SE ENCUENTRA.. . ? PO R DNDE SE VA A .. .?
. . ? ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Tengo que girar/doblar me trba povernty
... a la izquierda? ... ? ... livruch?
... a la derecha? ... ? ... pravruch?
Siga//-ue todo derecho // idtV/idy uvs chas
p rmo
Gire//-a // poveritVpoverny
... a la derecha ... ... pravruch
... a la izquierda ... ... livruch
... vaya//ve en ... ... nazd
direccin contraria
Es posible llegar tudy mzhna
all a pie? ? diity pshky?
Cunto tiempo tardar? ? sklky chsu tse zaber?
A dnde lleva esta calle? ? kudy ved tsa vlytsa?
Por favor, indqueme// // pokazht/pokazhy,
indcame en el plano , , me, bud lska, na
dnde me encuentro ahora , krti, de ya zraz stoi
Haga//haz el favor de /, poiast/poiasny,
explicrmelo otra vez , bud lska, sche ras
Por favor, hable//-a , // bud lska, hovort//
ms despacio porque , hovory poviTishe, bo
no entiendo lo que , ya ne rozumllu, scho
me est//-s diciendo / / vy/ty kzhete/ kzhesh
Cmo se llama iak nazyvietsa
... esta calle? ... ? ... tsa vlytsa?
... esta plaza? ... ? ... tsa plscha?
Hay por aqu cerca chy ie des tut poblyz
algn hostal? ? nedorohyi hotl?
Tengo que atravesar/ / ya povynen/povynna
cruzar la calle? ? pereity vlytsu?
Tengo que / ya povynen/povynna
... subir/bajar por ... / ... pidtysa/
esta calle? spustytysa tsilliu
? vlytseiu?
VIDA COTIDIANA 69
EN LA CIUDAD. DNDE SE ENCUENTRA.. . ? PO R DNDE SE VA A .. .?
. . ? ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Es all tse tam
... arriba? ... ? ... nahor?
... abajo? ... ? ... unyz?
Es all,... a la derecha ,... tse tam,... pravruch
de la farmacia? ? vid aptky?
Es all , tse tam
... en frente? ... ? ... navprty?
... detrs del restaurante? ... ? ... za restornom?
Voy bien para... la ... chy prvyFno ya id do...
estacin de autobuses? ? autbusnolli stntsilli?
No s cmo se va a... , ya ne zniu iak proity
la Plaza de la Victoria ... do... plschi peremhy
A qu hora empiezan a 0 o ktrii hodyi
circular los autobuses? pochyniut jodyty
? autbusy?
Cundo... se ... / koly... vidchyietsa/
abre/cierra el metro? ? zachyietsa metro?
Cmo puedo ir iak me dolljaty do
al aeropuerto? ? aeroprtu?
Llveme, por favor, , vidvezt men, bud
, lska,
... a la estacin ... ... na zaliznychnyi
de ferrocarril vokzl
... al hotel Central ... ... do hotPu
tsentrPnyi
... al aeropuerto ... ... v aeroprt
Tengo mucha prisa ya dzhe pospishiu
Pare aqu, por favor , zupytsa tut,
bud' lska
Aydeme, por favor, , dopom ozht me, bud
con las maletas , lska, z valzamy
Cunto le debo? ? skPky ya vam vynen?
Qudese con la vuelta zdchi ne trba
70 VIDA COTIDIANA
EN LA CIUDAD. DNDE SE ENCUENTRA... ? P O R DNDE SE VA A .. .?
. . ? ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Puede darme vy ne mohly b me
un recibo? ? dty kvytntsillu?
Es una zona peatonal tse pishojdna zona
Se puede dejar mzhna zalyshyty
el coche aqu? ? mashynu tut?
Cunto vale sklky kshtuie
el aparcamiento stoinka automobiTa
del coche a la hora? ? za odn hodynu?
Ha//has aparcado // / vy/ty pryparkuvly/
el coche en un lugar / pryparkuvv/
prohibido pryparkuvla svoi
mashynu u
zabornenomy m stsi
Deber pagar una multa vam dovedtsa
por... aparcar el coche ... zaplatyty shtraf za...
en un lugar prohibido stoinku aut u
nedozvlenomu m stsi
Su coche se lo vshu mashynu zabrv
ha llevado la gra evacutor
Donde puedo poner kudy ya mzhu
una denuncia por zverntysa iz zaivoiu
el robo pro kradzhku
... de un bolso? ... ? ... smky?
... de mi pasaporte? ... ? ... moho psporta?
Podra//-as ayudarme // / vy/ty ne mohly b/mih
a cruzar la calle? / by/mohl b
dopomohty me
? pereity vlytsu?
Parece que el semforo , zdaitsa, scho svitlofr
... est roto ... ... zipsvanyi
... no funciona ... ... ne pratsie
VIDA COTIDIANA 71
EN LA CIUDAD. DNDE SE ENCUENTRA.. . ? PO R DNDE SE VA A .. .?
3 . . ? ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Tenga//ten cuidado // / bdte/bud uvzhnymy/
al cruzar la calle /, uvzhnym/uvzhnoiu
/ koly perejdyte/
perejdysh vlytsu
Casi me atropella men led ne zbyla
el coche / mashyna/ya led ne
/ potrpyv/potrpyla pid
mashynu
Esta calle es muy tsa vlytsa dzhe
ruidosa hamirn
Es mejor ir andando , krsche proity pshky,
que esperar el autobs izh chekty na autbus
Los autobuses aqu autbusy tut j d at
tardan mucho dzhe rdko
Hay que entrar por si id zajdyty chrez
la puerta delantera , perdi dvri, a
y salir por la trasera vyjdyty chrez zdi
Hay por aqu cerca - ie d enbud tut poblyz
... algn jardn? ... ? ... sad?
... algn parque? ... ? ... park?
Es este el casco tse sam i ie starovynna
antiguo de la ciudad? ? chastyna mista?
Hay por aqu algn chy ie tut dorzhka d l
carril-bici? ? velosypedystiv?
72 VIDA COTIDIANA. EN EL TRA BA JO
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


A qu hora empieza// 0 // o ktrii hodyi vy//
-as a trabajar? / ty pochyniete/
? pochyniesh robtu?
Empiezo a trabajar... ya pochyniu robtu
a las ocho ... o... vsmii
A qu hora termina//-as // / koly vy/ty zaknchuiete/
de trabajar? ? zaknchuies robtu?
Termino a las... tres ya zaknchuiu
.... pratsuvty o... trtii
Hay varios turnos? ? robta u klka zmin?
S tak
No, hay slo un turno , ni, robta v odn zmnu
Existen primas en // na vshomu//tvoimu
su//tu empresa? pidpryllmstvi ie
? premiFiii?
Existen varios tipos ie klka vydiv
de primas prem ilnyj vyplat
No, no existen primas , ni, prem irnyj nemie
Qu tipo de seguro iakyi vyd strajuva
tiene//-es? // ? u vas/tbe ie?
Cotizo a la Seguridad ya pltnyk derzhvnolli
Social systmy strajuva
Tengo un seguro u mne medychna
mdico privado strajvka u
pryvtii agntsilli
Tiene//-es que // vam//tob dovdytsa
trabajar horas extra? pratsuvty
? ponadnormvo?
S, en temporada alta , tak, pid chas
pku seznu
No, estn prohibidas , i, tse zaborneno na
en mi empresa nshomu pidpryllmstvi
VIDA COTIDIANA. EN EL TRA BA JO 73
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Le//te gusta su//tu // vam//tob podbaietsa
trabajo? / ? vsha/tvoi robta?
Est//-s satisfecho/-a / / vy/ty zadovlei/
con su//tu trabajo? / zadovlenyi/zadovlena
? svoiiu robtoiu?
S, me encanta , tak, ya lubl svoi
robtu
No, estoy pensando , , , dmaiu, iak by me
en cambiar de trabajo zminyty svoi mstse
robty
No, estoy buscando otro , , ya shukiu
- iak-nbud nshu
Tiene//-es algunas // u vas/u tbe ie
perspectivas de perspektyvy rstu
promocin en ? na roboti?
su//tu trabajo?
S, hay muchas , tak, ie bahto
posibilidades de progresar mozhlyvostei rstu
No, no hay ninguna , , nemie illkoho
Vive//-es lejos // / vy/ty zhyvte/zhyvsh
del trabajo? ? dalko vid robty?
S, he de ir en autobs/ , tak, dovdytsa lljaty
metro / autbusom/metr
No, voy andando , i, distars pshky
Cuanto tiempo / sklky chas vy/ty
tarda//-as en llegar //, vytrachiete/vytrachiesh
al trabajo? schob disttysa
? do robty?
[Tardo]... media hora [ ]... [ya vytrachiu]... piv
hodyny
GTiene//-es contrato? // / vy//ty pratsiete/
? pratsiesh za kontrktom?
74 VIDA COTIDIANA. EN EL TR A B A JO
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


S, [tengo] un contrato , tak, u mne
... temporal ... ... tymchasvyi
... permanente ... ... postinyi kontrkt
Es una empresa tse velyke
grande? ? pidpryllmstvo?
S, es una multinacional , tak, tse transnatsionlna
kompia
No, acaba de crearse , i, tse schino
stvrena organizisia
Tiene//-es que viajar // vam/tob dovdytsa
mucho por cuestiones bahto llzdyty u
de trabajo? ? sprvaj po roboti?
S, viajo una vez , tak, pollzdky byviut raz
... al mes ... ... na m sats
... a la semana ... ... na tyzhde
No, no viajo nunca , i, pollzdok u mne
ne buvie
Su//tu salario/ // // vy//ty otrymuiete/
sueldo es por horas? otrymuiesh zarplat
? pohodynno?
S, me pagan por horas , tak, oplta u mne
pohodynna
No, tengo un sueldo , i, u mne stvka
mensual
Est//-s satisfecho // vs//teb zadovolie
con su//tu sueldo? / oplta vshoi//tvolllli
? prtsi?
VIDA COTIDIANA. EN EL TRA BA JO 75
3 .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


S, para m es suficiente , tak, me vystachie
No, , i,
... estoy muy ... ... ya dzhe
descontento/-a / nezadovlenyi/
nezadovlena
...voy a pedir ... ... ya zbyriusa
un aumento prosyty pidvyschea
zarplty
...voy a buscar ... ... bdu shukty
otro empleo nshu robtu
Su//tu trabajo se // vsha/tvoi robta
corresponde con su//tu / vidpovidie vshomu/
nivel de formacin? ? tvoimu rvu osvty?
S, se exige mi , tak, potrbna sme
titulacin moi kvalifiktsia
za dyplmom
No, pero no he , i, prot ya ichho
encontrado otra cosa / nshoho ne znaishv/
znaishl
No, pero por ahora , i, prot pky scho ya
no tengo otra cosa ichho nshoho ne miu
Cul es su//tu // iak u vas//teb
primera formacin? ? osnovn osvta?
Tengo la enseanza ya miu zaknchenu
obligatoria serdu osvtu
Tengo el ttulo de / ya zaknchyv/zaknchyla
licenciado en Traduccin fakultt perkladu
e Interpretacin
Tengo el diploma u mne ie dyplm
de peluquero perukar
76 VIDA COTIDIANA. EN EL TRA BA JO
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Cuntas horas sklky hodyn na
trabaja//-as al da? / // de vy//ty pratsiete/
? pratsiesh?
[Trabajo]... siete horas ... u mne... semyhodynnyi
al da robchyi de
Cuntos aos lleva//-as // sklky rkiv vy/ty
trabajando en esta / prtsiete/pratsiesh na
empresa? ? tsmu pidpryllmstvi?
[Llevo trabajando] [ ] [ya pratsiu tut]
... diez aos ... ... dsat rkiv
... desde mil novecientos ... ... z tysacha deviatst
noventa y cinco deviansto
pitoho rku
Que antigedad tiene//-es // iakyi u vas//tbe
en su//tu trabajo? ? stazh robty?
[Tengo ya]... diez aos [ ]... [ya uzh miu stazh]...
de antigedad dsat rkiv
Trabajo aqu desde mil ya tut pratslli z
novecientos noventa y tysacha deviatst
siete deviansto smoho rku
Dnde trabaj//-aste // / de vy/ty pratsuvly/
antes? // pratsuvv/pratsuvla
? rashe?
Siempre he trabajado / ya zavzhdy pratsuvv/
en empresas de este tipo pratsuvla na
pidpryllmstvaj
takho rdu
Este es mi primer trabajo tse moi prsha robta
Por qu dej//-aste // / chom vy/ty pokynuly/
su//tu ltimo puesto / pokynuv/pokynula svoi
de trabajo? ? oste mstse robty?
VIDA COTIDIANA. EN EL TRA BA JO 77
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Cerr la empresa pidpryllmstvo zakryly
Hubo regulacin de mly mstse zmny u
empleo shttnomu rzkladi
Redujeron el nmero bul skorchea shttu
de empleados
Me despidieron men zvilnyly
Trasladaron la pidpryllmstvo perel ljalo
empresa a otra ciudad v nshe misto
Quera cambiar / ya jotv/jotla zminyty
de empleo robtu
Quera promocionarme / ya shukv/shukla
krscholli robty z
perspektyvamy rstu
Estaba ya cansado/-a me uzh nabrydlo
de esa empresa pratsuvty na tsmu
pidpryllmstvi
Me licenci hace... / ya zakinchyv/zaknchyla
tres aos ... vuz ... try rky tmu
Su//tu trabajo es // vsha//tvoi robta
... difcil? ... ? ... vazhk?
... fcil? ... ? ... lehk?
... interesante? ... ? ... tsikva?
... aburrido? ... ? ... netsikva?
Cundo toma//-as/ // / koly vy/ty idet/idsh
tiene//-es las vacaciones? ? u vidpstku?
Este ao las tomo u tsmu rtsi ya ber
en... julio ... vispstku u ... lypi
Este ao no tengo tsoh rku u mne
vacaciones nemie vidpstky
Va las he tomado / ya uzh buv/bul u vid-
pstsi
Puedo coger vacaciones mzhna ya vizm
durante unos das? ? vidpstku na klka div?
78 VIDA COTIDIANA. EN EL TRA BA JO
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


S, pero slo... diez das , ... tak, al lysh... na
dsat div
An no tiene//-es // vy/ty sche ne
derecho // miete/miesh prva
No, tenemos mucho , i, u as zraz
exceso de trabajo bahto robty
Qu ambiente hay iakyi klmat u
en su//tu trabajo? // ? vas/tbe na roboti?
El ambiente [no] es [] atmosfra [ne] dzhe
... bueno ... ...dbra
... malo ... ... pohna
Mi jefe/-a es / / mi/moi nachlnyk/
una persona nachlnytsa
... agradable ... ... pryllmna ludyna
... desagradable ... ... nepryllmna ludyna
... antiptica ... / ... nesympatychnyi/
nesympatychna
... insoportable ... / ... nestrpnyi/
nestrpna
... autoritaria ... / ... autorytrnyi/
autorytrna
... muy condescendiente ... / ... dzhe poblzhlyvyi/
con la gente poblzhlyva do ludi
... muy exigente ... / ... dzhe vymhlyvyi/
vymhlyva
... valora mucho ... ... dzhe tsinie
la creatividad tvrchyi pidjd
en el trabajo do robty
He llegado tarde / ya pryishv/pryishl
al trabajo por los na robtu pzno chrez
atascos en el camino prbky na dorhaj
Cul es el plazo para ikyi trmin vykona
hacer esta tarea? ? tsilli robty?
VIDA COTIDIANA. EN EL TRA BA JO 79
3 .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


de estar term inada , > trba schob zvtra uzh
para maana us bul hotve
Cundo tengo que koly ya miu podavty
presentar el inform e zvit pro vykonanu
sobre el trabajo hecho? ? robtu?
[Tiene que presentarlo] [ ] [vy miete podavty ioh]
... cada sem ana ... ... schotyzha
... cada mes ... ... schom satsa
... al final del ao ... ... u kints rku
Quin controla jto kontrolie
el cumplimiento vykona tsilllli
de este trabajo? ? robty?
Hay un responsable u vddili ie nachlnyk
de seccin
El trabajo est robta zrblena
bien/mal hecho / dbre/pohno
Hay muchos errores aqu tut bahto pomylk
Es necesario corregir neobjdno vypravyty
todos los errores us pomylky
Hay que ser amable trba bty lubiznym
con los clientes z klintamy
Podra//-as // / vy/ty ne mohly b/mih
explicarme en qu / , by/mohl b poiasnyty,
me he equivocado? / de sme ya pomylyvsa/
? pomylylasa?
Necesito consultar me trba
a un especialista prokonsultuvtysa
z fajivtsm
Trabajamos conforme my pratsiemo zhdno
a los planes aprobados z pryiatymy plnamy
Cundo puede koly vy mzhete
recibirme? ? men pryity?
Psese//psate // zaidt//zaidy
... dentro de una hora ... ... chrez hodynu
... maana ... ... zvtra
Por ahora no puedo pky scho u mne
nemie chas
80 VIDA COTIDIANA. EN EL TRA BA JO
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Tengo una cola enorme u mne velychzna
de gente esperando chrha ludi na pryllm
Atendemos a los clientes my pryimiemo
de... diecisiete a ... vidvduvachiv z...
diecinueve horas sim ndtsatolli do
' deviatndtsatolli hodyny
No doy abasto ya ne vstyhiu
con el cumplimiento vykonaty tsu robtu
de este trabajo
Es necesario responder a trba vidpovidty na
las llamadas telefnicas telefi dzvinky
Nuestros empleados nshi spivrobtnyky
siempre estn dispuestos zavzhdy hotvi nadty
a prestarles la ayuda vam neobjdnu
que necesiten dopomhu
No se preocupe, su , ne turbitesa, vshe
encargo/pedido estar zamvlea bde
hecho a tiempo vykonane vchsno
Tenemos problemas con u as vynykly
3 problmy z
... los suministros ... ... postacham
... las piezas de ... ... zapasnymy
repuesto chastynamy
Este trabajador tsei pratsivnyk
... es muy cumplidor ... ... dzhe seriznyi
y serio ta oboviazkvyi
... es muy informal ... ... dovli nechmnyi i
y poco serio ne dzhe seriznyi
... no falta nunca ... ... ikly ne prohluie
... falta demasiado ... ... zandto chsto ne
al trabajo buvie na rboti
... tiene varios das de ... ... mie klka
ausencia injustificada prohliv bez
en el trabajo povzhnoi prychyny
VIDA COTIDIANA. PROFESIO NES. EN BUSCA DE TRABAJO 81
. .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Estoy buscando trabajo ya shukiu robtu
Dnde puedo obtener de ya mzhu dizntysa
informacin sobre ? pro vaknti mists?
ofertas de trabajo?
Vi en el peridico / ya bchyv/bchyla u
el anuncio sobre gazti oholshea pro
el trabajo en su empresa robtu u vshii frmi
Qu trabajo Iak robtu vy mzhete
puede ofrecerme? ? me zaproponuvty?
Quisiera trabajar / ya jotv by/jotla b
pratsuvty
... en su empresa ... ... na vshomu
pidpryllmstvi
... en su organizacin ... ... u vshii orgaiztsii
... como conductor ... ... vodillm
... como camarera ... ... pokllivkoiu
Qu especializacin/ // iak u vas/tbe
profesin tiene//-es? /? spetsilist/profsia?
[Mi profesin/ [ / [moi profsia/
especializacin es] ] spetsilist]
... albail ... ... m lar
... constructor ... ... budivlnyk
... estucador ... / ... shtukatr/tykr
... carpintero ... ... teslr
... conductor ... ... vodi
... fotgrafo ... ... fotgraf
... ingeniero ... ... inzhenr
Quisiera proponerle ya jchu zaproponuvty
mis servicios como svoll psluhy iak
... asistenta del hogar ... ...jt a robitnytsa
... camarera ... ... ofitsintka
(en el restaurante)
... mujer de la limpieza ... ... prybyrlnytsa
... niera ... ... ka
... enfermera ... ... dohladlnytsa
... agente de ventas ... ... agnt z prdazhu
82 VIDA COTIDIANA. PROFESIO NES. EN BUSCA DE TRABAJO
. .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Dnde trabaj//-aste // / de vy/ty pratsuvly/
antes? / pratsuvv/ pratsuvla
? rashe?
[Antes trabaj] [ / [rasheya pratsuvv/
] pratsuvla]
... en la agricultura ... ... u sils kmu
hospodrstvi
... en el campo ... ... u sel
... en una fbrica ... / ... na zavdi/fbrytsi
... en un colegio ... ... u shkli
... en la oficina de ... ... v fisi pryvtnolli
una empresa privada frmy
... en una obra ... ... na budivnytstvi
... en una tienda ... ... u kramnytsi
... en un hotel ... ... u hotli
Por qu ha dejado su 3 chom vy zvilnylysa z
trabajo anterior? poperdoho mstsa
? robty?
Mi empresa pidpryllmstvo
... cerr ... ... zakrylosa
... se ha trasladado ... ... perelljalo v
a otra ciudad nshe misto
... ha realizado una ... ... na pidpryllmstvi
restructuracin de emplee provely reorgaiztsillu
No me llevaba bien / ya ne ldyv/idyla
con mi jefe z nachlnykom
He dejado el trabajo / ya zvilnyvsa/
por voluntad propia zvilnylasa za
vlsnym bazham
No me vena bien el me ne pidjdyv grfik
horario de trabajo robty
No vea ningn futuro / ya ne bchyv/bchyla
en la empresa illkolli perspektyvy
na tsmu pidpryllmstvi
VIDA COTIDIANA. PROFESIO NES. EN BUSCA DE TRABAJO 83
. .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Estoy parado/-a / ya bezroutnyi/
bezrobtna
Cobra el paro? vy otrymuiete dopomhu
? po bezrobttu?
S,... hasta enero , ... tak, do ... scha
No, no tengo , i, ya ne otrymuiu
ninguna ayuda illkoi dopomhy
Qu documentos iak dokumnty
debo presentar? ? trba podty?
Ha de presentar vam trba podty
... fotocopia de su ... ... kserokpiu vshoho
DNi/pasaporte posvdchea
/ osobystosti/psporta
... un certificado mdico ... ... medychnu dvidku
... carta de referencias ... - ... lyst-rekomendtsiu
... su curriculum ... ... rezum
Qu titulacin tiene? iak u vas fjova
? pidhotvka?
[Tengo el ttulo de] [ ] [ya miu]
... estudios elementales ... ... atestt bzovoho
rva osvty
... licenciado en Derecho ... ... dyplm iurysta
... diplomado en ... ... dyplm bakalvra
ingeniera industrial inzhenra
promyslvosti
An estoy estudiando ya sche navchiusa
en la universidad v uiversytti
Est usted recin vy schino zaknchyly
titulado? ? vyschu osvtu?
Tiene experiencia u vas ie dsvid
... en este tipo de ... ? ... robty takho rdu?
trabajos?
... atendiendo al cliente? ... ? ... robty z kl i1lntamy?
... de responsable? ... ? ... kerivnlli robty?
... de ayudante? ... ? ... robty pomichnyk?
84 VIDA COTIDIANA. PROFESIO NES. EN BUSCA DE TRABAJO
. .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


S ya umllu
... escribir a mquina ... ... drukuvty na
drukrskii mashyntsi
... cuidar enfermos ... ... d ohladty jvryj
... cocinar ... ... hotuvty llzhu
Qu nivel de dominio iakyi u vas rve
del ordenador tiene? ? voloda kompiterom?
Tengo conocimientos / ya znaimyi/ znaima z
de informtica robtoiu na kompiteri
Tengo un buen dominio ya dbre volodllu
de la informtica nvychkamy robty
na kompiteri
[No] Tengo experiencia [ u mne fe dsvid [nemie
en este tipo de trabajo ] dsvidu] taklli robty
No tengo ninguna ya ne miu illkolli
formacin profesional, , kvalifiktsilli, al mzhu
pero puedo hacer vyknuvty rznu
cualquier tipo de nekvalificvanu robtu
trabajo no cualificado
Qu documentos tengo iak sme dokumnty ya
que presentar? /? miu podty/predstvyty?
Podra presentar , , prynest, bud lska,
certificado mdico? medychnu dvidku
[No] Tengo certificado [] u mne ie [nemie]
mdico dvidky pro stn zdorvia
Tiene todos los papeles u vas us dokumnty
en regla? ? v pordku?
Tengo u mne i
... permiso de ... ... dzvil na
residencia prozhyva
... permiso de trabajo ... ... dzvil na robtu
... visado ... ... vza
VIDA CO TIDIANA. PROFESIO NES. EN BUSCA DE TRABAJO 85
. .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Aqu tiene mi / o s moi rezum/moi
curriculum autobiogrfia
Puedo presentar ya mzhu predstvyty
referencias de los puestos vdhuky pro moi
de trabajo anteriores poperdu robtu
Cules sern mis u chmu p orahtym ut
tarcas en el trabajo? / moll obviazky/
? zavda na roboti?
Su tarea consiste en... vshe zavda
... polahie u...
El trabajo ser a tiempo robta tryvtyme
robchyi de
... completo ... ... pvnyi
... parcial ... ... nepvnyi
Tendr que trabajar me dovedtsa
tambin los das no ? pratsuvty i u vyjid?
laborables?
S, el servicio que , , tak, psluhy iak my
prestamos es continuo , nadaiem, tsilodobvi
No, slo en casos , , i, lysh nodi,
excepcionales iak vyatok
Qu remuneracin iak plat ya
tendr por las horas odrzhuvatymu za
extra? ? ponadnormvu prtsu?
La remuneracin es... ... oplta... podvina
doble
Qu da ser el da iakyi de u mne
de descanso? ? bde vyjidnyi?
[Sern] los sbados [ ] [tse bdut] nediTa
y domingos ta subta
Los mircoles po sredaj
Qu perspectivas tiene iak perspektyvy
_cste trabajo? ? ie na tsi roboti?
86 VIDA CO TID IAN A . PRO FESIO N ES. EN BUSCA DE TRA BA JO
. .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Es una nueva empresa tse nove pidpryllmstvo
y, si todo va bien, podr , i, iaksch us bde
ascender rpidamente , norm lno, vy shvydko
otrymaiete pidvyschea
Cundo tendr la koly ya bdu znty
respuesta definitiva? ? ostatchnu vdpovid?
[La tendr]... [ ]... [vy llill otrymaiete]...
la prxima semana na nastpnomu tyzhi
En qu fecha cobrar? iakjo chysl ya bdu
? otrymuvaty zarplat?
[Cobrar] el d a - [ [vy otrymuvatymete
veinticuatro de cada mes ]... zarplat] ... dvdtsat
chetvrtoho chysl
kzhnoho m satsa
Qu tipo de iakyi sme u mne
contrato tendr? ? bde kontrkt?
Primero tendr un spochtku u vas bde
contrato temporal y, , tymchasvyi kontrkt,
si todo va bien, ta iaksch us bde
dentro de... , ... norm lno, to chrez...
cuatro aos, , chotyry rky my
le haremos fijo perevedmo vas na
postinyi kontrkt
Tendr seguro mdico? ya mtymu medychnu
? strajvku?
S, estar afiliado a , tak vy
la Seguridad Social korystuvtymes
derzhvnoiu systmoiu
strajuva
Le haremos un seguro my zabezpchymo vas
especial spetsilnoiu strajvkoiu
VIDA CO TIDIANA. PROFESIO N ES. EN BUSCA DE TRABAJO 87
. .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


6Cuanto ganar skiTky skladtyme
mi zarobtok
... a la hora? ... ? ... za hodynu ?
... a la semana? ... ? ... u tyzhde?
... al mes? ... ? ... u m sats?
[Ganar]... euros [ [zarobtok
]... skladtyme]... iuro
Cuntas horas durar skilky hodyn tryvtume
... mi jornada laboral? ... ? ... robchyi de?
... mi semana laboral? ... ? ... robchyi tyzhde?
La jornada laboral es robchyi de
de... siete horas diarias ... tryvie... sim hodyn
El trabajo es por turnos ... robta pozmnna po...
de... doce horas y , dvandtsat hodyn,
despus veinticuatro ptim dob vidpochynku
horas de descanso
A qu hora es 0 o ktrii hodyi
el almuerzo? ? obda perrva?
El comedor de la lldla na
empresa est abierto pidpryllmstvi pratsie
desde las... dos hasta ... ... z... drhoi do...
las... cuatro de la tarde chetvrtoi da
A qu hora empieza 0 o ktrii hodyi
la/el jornada laboral/ ? pochynietsa robta?
trabajo?
El turno de la maana rankva zmna
entra a las... ocho de ... pochynietsa o...
la maana vosmii rnku
El trabajo es por turnos ... robta pozmnna z...
desde las... ocho, , vsmolli,
diecisis horas shisndtsatolli
[Termina] a las... [ ]... [robta zaknchuietsa]...
cuatro de la tarde o shisndtsatii hodyi
88 VIDA CO TIDIANA. CO NTACTOS DE NEGOCIOS
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Qu desea? ? choh vy bazhiete?
Tengo una cita con el me pryznchena
seor... Buriak ... zstrich iz pnom...
burakm
Sobre qu tema 3 z iakho pyta vy
desea hablar con... jotly b mty zstrich
el Sr. Buriak? ... ? z... pnom burakm
[Deseo hablar con l [ / [ya jotv by/jotla b mty
porque] , ] zstrich tom scho]
... estamos interesados ... ... my zatsikvkei u
en colaborar con spivprtsi z vshoiu
su empresa rmoiu
... queremos abrir una ... ... m yjchem o
sucursal de nuestra vidkryty filillu nsholli
empresa en este pas frmy u tsi kralli
... queremos ... ... m yjchem o
proponerle nuestros zaproponuvty vam
/ nshi/nshu
... artculos ... ... vyroby
... mercancas ... ... tovry
... productos ... ... prodktsillu
Quisiramos firmar my jotly b pidpysty
... un convenio de ... ... uhdu pro
colaboracin spivprtsu
... un contrato sobre ... ... dhovir pro
el suministro de postacha tovriv
mercancas
... un protocolo de ... ... protokl pro
intenciones nmiry
VIDA CO TID IAN A . CO NTACTOS DE NEGOCIOS 89
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Quisiramos comprarle my jotly b
a su compaa prydbty u vas
... mercancas ... ... prodktsillu
... artculos ... ... tovry
... material ... ... syrovyn
... equipos ... ... obldnaa
... la licencia para ... ... litsnzillu na
la produccin de vyrobnytstvo
... ordenadores ... ... kompiteriv
... el know-how ... - ... nou-jau
Qu artculos iak tovry
... vende ... ... prodai
... produce/fabrica ... ... vypuskie
su empresa? ? vshe pidpryllmstvo?
[Nuestra empresa] [ ] [nshe pidpryllmstvo]
... vende ... ... prodai
... produce ... ... vyroblie
... fabrica ... ... vypuskie
... mercancas ... ... tovry
... material ... ... kompiterne
informtico obldnaa
... equipos ... ... ustatkuva
... el know-how ... - ... nou-jau
Cmo son sus artculos? ? iak vshi tovry?
Nuestros artculos nshi tovry
son de alta calidad vyskoi ikosti
Qu plazo de garanta iakyi trmin garntii
tienen sus productos? ? miut vshi tovry?
[El plazo de garanta [ ] [my nadaiem garntii]
de nuestros productos ... prtahom... dvoj rkiv
es de]... dos aos
Cul es el plazo de iak trminy
suministro de sus ? postacha tovriv?
mercancas?
90 VIDA CO TIDIANA. CO NTACTOS DE N EGOCIOS
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[El plazo de suministro [ [trmin postacha
de las mercancas es de] ] tovriv skladie]
... un mes a partir de ... ... m sats z momntu
la firma del contrato pidpysa kontrktu
... quince das a ... ... chrez piatndtsat
partir de la recepcin div psla otrymaa
del pedido zamvlea
Quin ser jt bde
el proveedor? ? postachPnykom?
[Nuestro proveedor en [ [nash postachlnyk
esta provincia] es... ]... u tsi provtsii]...
la fbrica Leste fbryka leste
Cundo podemos tener koly mzhna odrzhaty
una respuesta definitiva? ? ostatchnu vdpovid?
[La tendrn] [ ] [vy Ilill otrymaiete]
... maana ... ... zvtra
... en los prximos das ... ... naiblyzhchymy dmy
... en un plazo mximo ... ... prtahom
de una semana schonaibiTshe
odnho tyzha
Qu les parecen iak vam vydaitsa tak
nuestras condiciones? ? umvy?
[Las condiciones] tak umvy
... [no] nos convienen ... [] ... as [ne]
vlashtvuiut
... nos parecen ... ... vydaitsa
aceptables/ / pryitnymy/
inaceptables nepryitnymy
[No] aceptamos [] my [ne] prystaimo na
sus condiciones vshi umvy
Estudiaremos my vyvchymo vshi
sus propuestas propozytsilli
VIDA COTIDIANA. CONTACTOS DE NEGOCIOS 91
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Gracias d kuiemo
No nos interesa as tse ne tsikvyt
[No] acepto [] ya [ne] pohdzhuiusa
[No] estoy de acuerdo [] / ya [ne] zhden/zhdna
Cmo se realizar iakym chynom
el pago? zdisuvatymetsa
? oplta?
[Se realizar] [ [oplta bde
] zdisuvatysa]
... por transferencia ... ... bnkivskym
bancaria / perkazom/
perevdeam hrshei
na rajnok
... en efectivo ... ... hotvkoiu
Podra hacernos algn chy mzhete vy
descuento si compramos zaproponuvty nam
al por mayor? znyzhky za umvy
? hurtovlli kupvli?
Cules son las na iakyj umvaj bank
condiciones del banco ? nadai kredyty?
para conceder un crdito?
[Son condiciones] [] [umvy]
... buenas ... ... nepohi
... favorables ... ... sprylltlyvi
... ventajosas ... ... vyhidi
... especiales ... ... spetsili
... extraordinarias ... ... nadzvychii
Tenemos algunas/ u as ie kiTka
varias objeciones zauvzhe
Todos los detalles us detli mzhna
pueden ser acordados bde uzhdyty pid
durante las negociaciones chas perehovriv
92 VIDA CO TID IAN A . CO NTACTOS DE N EGOCIOS
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Hemos introducido my vnesly u kontrkt
algunos cambios diaki zmny
en el contrato
Cul es el periodo de iakyi trmin
vigencia del contrato? ? chynnosti kontrktu?
[El periodo de [ ] [trmin chynnosti]
vigencia es]
... de un ao ... ... odyn rik
... de dos meses ... ... dva m satsi
A qu cuenta se ha de na iakyi rajnok trba
hacer la transferencia? ? perekazty kshty?
Tenemos una cuenta en my miemo rajnok u
el banco... Santander ... bnku santandr
Qu tipo de inters iak protsntna
tiene el prstamo que , stvka na kredyt,
concede el banco? ? scho nadai bank?
[Tiene un inters [ [protsntna stvka
del]... dos por ciento ... skladiel... dva protsnta
Quin corre con los chyllm kshtom
gastos de... transporte? pokryviutsa vytrty
... ? na... transportuva?
[Los gastos corren] [ ] [vytrty pokryviutsa]
... a nuestra cuenta ... ... nshym kshtom
... a su cuenta ... ... vshym kshtom
... a cuenta del ... ... za rajnok
comprador pokupts
... a cuenta del ... ... za rajnok
vendedor prodavts
Habr que publicar trba nadrukuvty
un anuncio reklmne oholshea
Los cheques deben chky m iut bty
ser firmados por los pidpysai
representantes de la predstavnykmy vid
empresa/compaa firmy/pidpryllmstva
/
VIDA CO TIDIANA. CONTACTOS DE N EGOCIOS 93
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Hay que incluir trba vnsty zmny
modificaciones do kontrktu
en el contrato
Quisiera dejarles ya jchu zalyshyty
los catlogos de vam katlohy
nuestros productos nsholli prodktsilli
Nos veremos obligados nam dovedtsa
a anular el contrato si , anuluvty kontrkt,
las condiciones del iaksch umvy dhovoru
contrato no se cumplen ne bidut vyknuvatysa
Desgraciadamente, las , na zhal, obstvyny
condiciones nos obligan zm shuiut as
a rechazar sus propuestas vidmvytysa vid
vsholli propozytsii
Cul es el precio... ... / iak... hurtov/
al por mayor/menor rozdribn tsin
de su mercanca? ? na vash tovr?
Cundo podremos koly my zmzhemo
recibir el primer lote otrymaty prshu
de su produccin? ? prtillu tovru?
[Lo recibirn] [ ] [vy ioh otrymaiete]
... como mximo... en ... , ... ne pizshe izh
una semana ... za... tyzhde
... cmo mnimo... en ... , ... ne raishe, nizh
dos das ... za... dva di
Para prorrogar el plazo d la produzha
de vigencia del convenio , trminu uhdy, vam
tiene que liquidar neobjdno pohasyty po-
los endeudam ientos perdu
anteriores zaborhvaisf
Qu tipo de empresa es? iakho rdu tse
? pidpryllmstvo?
94 VIDA CO TIDIANA. CO NTACTOS DE NEGOCIOS
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[Es una empresa] [ ] [tsa firma]
... fiable ... ... nadina
... seria ... ... serizna
... solvente ... ... platospromzhna
... poco fiable ... ... ne dzhe nadina
... al borde de la quiebra ... ... na gri bankrtstva
Nos harn descuento chy ne mohly b vy
si...? nam zrobyty znyzhky
, ...? za umvy, iaksch...?
[No] podemos rebajar [] my [ne] mzhemo
los precios de nuestros znyzyty tsin na
productos nshu prodktsillu
Los precios estn ya ts'ny uzh dzhe
muy ajustados schlno pidhnai
Nuestras mercancas nash tovr korystietsa
son muy demandadas velykym ppytom na
en el mercado interior vntrishomu rynku
Puede enviar a vy mzhete naprvyty
nuestra empresa a do as na firmu svoh
su representante? ? predstavnyk?
[No] est previsto [] tse[ne] peredbcheno
en el convenio v uhdi
Tan pronto recibamos iak tlky my otrymaiemo
su solicitud vid vas klopota
Cuando nos lo solicite koly vy zaivyte pro tse
Tenemos planes de my planiemo rozshyryty
ampliar el surtido de asortymnt nsholli
nuestros productos prodktsii
Lo denunciaremos al my zvmemosa do sdu
juzgado si no paga a , u rzi, iaksch vy ne
tiempo las mercancas spltyte vchsno za tovr
VIDA COTIDIANA. CO NTACTOS DE NEGOCIOS 95
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Podremos tratar el resto pro rshtu umv
de las condiciones de nshoho dhovoru my
nuestro contrato durante mzhemo dom vytysa
la prxima reunin pry nastpii zstrichi
Con qu empresas 3 z iakymy frmamy vy
colabora? ? spivpratsiete?
No hemos tenido nunca na nshu prodktsillu
ninguna reclamacin ikly ne bul illkyj
a nuestra produccin reklamtsii
Desgraciadamente, , na zhal, as ne
no nos satisface vlashtvuie ikist
la calidad de su / vshyj tovriv/vsholli
mercanca/produccin prodktsii
Cundo podr koly vy zmzhete
cumplimentar todos los ofrmyty us
documentos y trmites neobjdi documnty

necesarios para la aduana? ? d la mytnytsi?
Qu aranceles tiene iaki myti taryfy
esta mercanca? ? na tsu prodktsillu ?
Nuestro mayor patrimonio nshym naibiTshym
es la buena reputacin nadbam ie dbra
de nuestra empresa reputisilla nsholli frmy
Quin representar jt predstavltyme
su empresa en vshu stronu na
las negociaciones? ? peremvynaj?
De qu condiciones iak u vas mozhlyvosti
dispone para la zberiha
conservacin de prodovlcholli
productos alimenticios? ? prodktsilli ?
Disponemos de u as ie
... cmaras frigorficas ... ... morozyli kmery
... camiones frigorficos ... ... refryzhertory
96 VIDA CO TID IAN A . CO NTACTOS DE NEGOCIOS
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Podra decirnos cul chy ne mohly b vy nam
es el volumen total , skazty, iakyi zahlnyi
de sus exportaciones? ? bsah vshoho ksportu?
[Nuestras exportaciones] [ ] [bsah nshoho ksportu]
... superan los tres ... ... perevyschuie try
millones de euros m iliny iuro
... alcanzan los cuatro ... ... sahie chotyrj
millones de euros miPiiv iuro
Qu importa su empresa? ? scho vy importiete?
[Importamos] [ ] [my importiemo]
... materias primas ... ... syrovyn d la
para la produccin de vyrobnytstva
... equipos ... ... ustatkuva
... productos ... ... hotvyj vyrobiv
manufacturados
Cmo va su empresa? iak sprvy na vshomu
? pidpryllmstvi?
[Nuestra empresa] [ ] [nshe pidpryllmstvo]
... va bien ... ... pratsie dbre
... acaba de empezar ... ... tlky rozhortie
svoi dilllist
... est en un perodo ... ... rozshyruie svoi
de expansin dilllist
El deseo del cliente - bazha zamvnyka -
es una ley para nosotros d ia as zakn
Quisiramos abrir una my jotly b vidkryty
representacin de nuestra predstavnytstvo nsholli
compaa en este pas kompailli u tsi kralli
Podra esperar chy ne mzhete vy
un poco con el pago pochektu z opltoiu
del primer lote? ? prsholli prtilli?
Cundo podramos koly my mohly b
firmar el contrato? ? pidpysty kontrkt?
VIDA COTIDIANA. EN LA ESCUELA Y EN EL INSTITUTO 97
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Dnde estudian de vchtsa
sus//tus hijos? // ? vshi/tvoll d ty?
[Estudian] [ ] [vony vchtsa]
... en la escuela ... ... sche u pochatkvii
todava shkli
... en el instituto ... ... u serdii shkli
En qu curso est u iakmu klsi vchytsa
su//tu hijo/-a? // // vash/vsha//tvi/tvoi
/? syn/dochk?
[l/ella hace]... primero [/ ]... [vin/von vchytsa]...
u prshomu klsi
Cmo lleva [l/ella] [/] ? iak [vin/von] vchytsa?
sus estudios?
[Los lleva] [/ ] [vin/von vchytsa]
... bien ... ... dbre
... regular ... ... poserdo
... [bastante] mal ... [] ... [dovli] pohno
A qu tipo va de iakho rdu
... colegio? ... ... pochatkvu shklu
... instituto? ... ... serdu shklu
/ ? vin/von vidvduie?
[l/ella] va a [/] [vin/von] j d y t
un instituto u shklu
... pblico? ... ? ... derzhvnu?
... privado? ... ? ... pryvtnu?
... concertado? ... , ... pryvtnu, scho
pratsie za derzhvnymy
? progrmamy?
El colegio est shkla znajdytsa
cerca de casa? ? blyzko vid dmu?
98 VIDA CO TIDIANA. EN LA ESCUELA Y EN EL INSTITUTO
3 .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[Est] [] [shkla]
... al lado ... ... pruch
... a diez minutos [ ] [do shklu] ity dsat
andando jvylyn
... a una parada [ ] [do shklu] odn
de autobs zupynka autbusom
... lejos, tengo que ... , ... dalko, trba
llevarlo en coche vidvzyty na mshyi
... lejos, utiliza ... , ... dalko, al ie
el transporte escolar shkilnyi autbus
Qu notas suele sacar? iak otsnky zazvychai
[]? otrymuie [dytyna]?
[Suele sacar notas] [ ] [zazvychai otrymuie]
... buenas ... ... dbri otsnky
... regulares ... ... poserdi otsnky
... malas ... ... pohi otsnky
... de todo ... ... vski otsnky
Ha suspendido [/] [vin/von] mie
alguna asignatura? ? nezadovli o tsnky?
[El/ella ha uspendido]... [/] ... [vin/von] mie...
una asignatura odn dviku
[l/ella] no ha suspendido [/] [vin/von] ne mie
ninguna asignatura nezadovilyj otsnok
[l/ella] tendr que [/] [lli/iom] dovedtsa
repetir el curso zalyshytysa na drhyi rik
Cules son sus iak predmty u
asignaturas preferidas? / ? ho/nei ulblei?
[Sus asignaturas [/ [ioh/llill ulblei
preferidas son] ] predmty]
... la historia ... ... istria
... las matemticas ... ... matemtyka
... la lengua espaola ... ... ispska mva
VIDA COTIDIANA. EN LA ESCUELA Y EN EL INSTITUTO 99
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[El/ella] come en el [/] [vin/von] o b daie u
comedor del centro? ? shkli llid r i?
[S, come all] [/ ] [vin/von obdaie tam]
... todos los das ... ... schod
... slo... los mircoles ... ... ... t lky... po sredaj
No, [l/ella] , [/] i, [vin/von]
come en casa obdaie vdma
Ya han acabado uzh zaknchyvsa
las clases? / navchPnyi rik/
? navcha u shkli?
S tak
No, an le quedan , i, sche lyshylysa
los exmenes spyty
[l/ella] se est preparando [/] [vin/vona] hotietsa do
la selectividad vypusknyj ekzmeiv
Su//tu hijo/-a tiene // / u vshoho/tvoh syna//
problemas de disciplina? // vsholli/tvolllli dochky ie
3 ? problmy z dystsyplnoiu?
No, [l/ella] es muy , [/] i, [vin/von] dzhe
educado/-a / vyjovanyi/ vyjovana
S, [l/ella] es un poco/ , [/] tak, [vin/von]
bastante/muy rebelde // trjy/dovli/dzhe
/ neslujnyi/neslujna
Qu tal es // iak sprvy u vshoho/
su//tu hijo/-a? // tvoh syna//vshoi/
? tvolllli dochky?
Mi hijo/-a es poco/ / mi syn/moi dochk/
bastante/muy // trjy/dovli/dzhe
... aplicado/-a ... / ... starnnyi/ starnna
... inteligente ... / ... rozmnyi/ rozmna
... espabilado/-a ... / ... kmitlyvyi/ kmitlyva
... perezoso/-a ... / ... ledchyi/ ledcha
... lento/-a ... / ... poviTnyi/povna
... distrado/-a ... / ... neuvzhnyi/neuvzhna
100 VIDA COTIDIANA. EN LA ESCUELA Y EN EL INSTITUTO
3 .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Mi hijo/-a tiene muy / u moho syna/moilli
poca/buena memoria / dchky dzhe pohna/
jorsha pm iat
Le cuesta mucho / iom/lli vzhko
... aprender algo ... ... vchyty schos
de memoria napm iat
... concentrarse ... ... skontsentruvtysa
... estar atento/-a ... / ... bty uvzhnym/
en clase uvzhnoiu na urtsi
... estar callado/-a ... ... ne rozm ovlty
en clase na urkaj
[l/ella] tiene [ /] [u ho/nlli]
problemas con problmy z
... las matemticas ... ... matemtykoiu
... la lengua ... ... z mvoiu
El nio vuelve del dytyna pryjdyt
colegio a las... cinco ... zi shkly o... pitii
de la tarde po obdi
VIDA CO TIDIANA. EN LA UNIVERSIDAD 101
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Dnde estudia//-as? // // de vy/ty vchytsa//
? vchyshsa?
[Estudio] en [ ] [ya vchsa]
... la universidad ... ... v uiversytti
... una academia ... ... u viiskvii
militar acadmilli
Qu carrera // iak profsillu vy/ty
ha//has elegido? //? obrly/obrv/obrla?
He elegido / ya obrv/obrla
... Traduccin e ... ( ... perklad (snyi
Interpretacin ) ta pysmvyi)
... Filologa ... ... filolhillu
... Ingeniera ... ... profsillu inzhenra
... Bellas Artes ... ... mysttstvo
... Farmacia ... ... farmakolhillu
... Arquitectura ... ... arjitektru
... Psicologa ... ... psyjolhillu
Qu curso est//-s // na iakmu krsi v y //ty
haciendo? //? vchytsa/vchyshsa?
[Hago]... segundo [ ]... [ya vchysa]... na
drhomu krsi
En qu asignaturas // na iak predmty vy/ty
se//te ha//has /// zapysl ys a//zapysvs a
matriculado? ? //zapyslasa?
[Me he matriculado]... [ / [ia zapysvsa//
en cinco ]... zapyslasa]...
na pit predm tiv
Cuntos aos le//te // sklky rkiv vam/
quedan para terminar tob lyshylosa do
la carrera? ? zaknchea navcha?
Estoy en el ya vchsa na
ltimo curso ostomu krsi
102 VIDA CO TID IAN A . EN LA UNIVERSIDAD
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Por qu ha//-as // chom vy//ty
decidido estudiar en // vyrishyly/vyrishyv/
esta Facultad? vyrishyla vchytysa
sme na tsmu
? fakultti?
Tiene mucho prestigio tse dzhe prestyzhnyi
fakultt
He soado desde nio / ya z dytynstva mrllav/
ser... mdico ... mrllala... stty lkarem
Esta profesin est tsa profsia dzhe
muy demandada en tsinlletsa na
el mercado laboral rynku prtsi
Es fcil encontrar trabajo 3 z takiu profsilleiu
con esta profesin lhko znaity robtu
Le//te gusta estudiar? // vam//tob poddaietsa
? vchytysa?
S, me gusta la carrera , tak, me podbaietsa
que he elegido branyi mniu faj
Cmo lleva//-as // / iak vy/ty vchytsa//
el curso? ? vchyshsa?
[Lo llevo] [ ] [ya vchsa]
... bien ... ... dbre
... regular ... ... tak sob
... [bastante] mal ... [] ... [dovli] pohno
Como tambin trabajo, osk ky ya sche i
no me da tiempo a , pratsiu, u mne ne
estudiar bien todas vystachie chsu dbre
las asignaturas vchyty us predmty
Cundo tiene//-es // koly u vas/tbe
los exmenes? ? ekzmeny?
[Los tengo]... a []... [vony]... u kints scha
finales de enero
VIDA CO TIDIANA. EN LA UNIVERSIDAD 103
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Va//vas a la biblioteca // / vy//ty j dyte/j dysh
a menudo? ? chsto do bibliotky?
[Voy] [ ] [yajodzh]
... casi todas las tardes ... ... mizhe schod
psla obdu
... cuando lo necesito ... ... koly vynykie
tak potrba
Qu notas ha//has // iak otsnky vy/ty
obtenido en los // otrymaly/otrymav/
exmenes? ? otrymala na ekzmenaj?
[He tenido]... [ ]... [u mne]... dzhe
muy buenas notas jorshi otsnky
Cundo tiene//-es // koly u vas//tbe
las clases? ? zatta?
[Tengo las clases] [ ] [u mne zatta]
... por la maana ... ... u prshii
polovyi da
... por la tarde ... ... u drhii
polovyi da
Cuntas asignaturas // sklky predm tiv vam//
le//te han quedado? ? tob lyshylosa sklsty?
Cuntas asignaturas // sklky u vas//tbe
le//te han suspendido? ? akadmzaborhvanostei?
[Me ha quedado]... una [ ]... [u mne lyshylasa]...
odn
[No me ha quedado] [ ] [u mne nemie] zhdnolli
ninguna [] [akadm zaborhvanosti]
Tiene//-es asignaturas / ? u vas//tbe ie jvosty?
pendientes?
No. Las aprob todas . / i. ya sklav/sklal
[] us [ekzmeny]
Me qued... una en julio ... me lyshyvsa... odyn
[] [ekzmen] u lypi
Me quedaron... dos me lyshylosa
[exmenes] en septiembre ... sklsty... dva
[] [ekzmeny] u vresi
104 VIDA CO TID IAN A . EN LA UNIVERSIDAD
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Las asignaturas qu , predmty, iak u
tiene/-es son // vas/tbe lyshylysa
... troncales? ... ? ... profiliuchi?
... obligatorias? ... ? ... oboviazkvi?
... optativas? ... ... dystsyplny za
? vyborom?
[Tengo]... dos troncales, [ ]... [u mne lyshylosa]...
una obligatoria y , dva profiliuchyj,
tres optativas odyn oboviazkvyi
ta try dystsyplny
za vyborom
Dnde vive//-es? // // de ty/ vy zhyvte//
? zhyvsh?
[Vivo] [ ] [ya zhyv]
... en una residencia ... ... u studntskomu
de estudiantes hurtozhytku
... en un piso alquilado ... ... vynaimiemo
con otros estudiantes kvartyru razm z
nshymy studntamy
... con mis padres ... ... z batkmy
... con una familia ... ... z rdychamy
Cmo es el/la / / iakyi/iak vykladch/
profesor/-a? ? vykladchcka?
[El/la profesor/-a es] [/] [vykladch/ vykladchka]
... [muy] bueno/-a ...[] / ... [dzhe] jorshyi/
jorsha
... [poco/muy/ ... [// ... [trjy/dzhe/
demasiado] exigente ] / zandto] vymhlyvyi/
vymhlyva
... aburrido/-a ... / ... nudnyi/nudn
[El/la profesor/-a] [/] [ vy k 1ad c h/ vy k 1ad c h ka]
explica poisuie
... [muy] bien ... [] ... [dzhe] dbre
... [muy] mal ... [] ... [dzhe] pohno
... con claridad ... ... zrozumlo
VIDA CO TIDIANA. EN LA UNIVERSIDAD 105
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Qu tareas tiene//-es // iak sche u vas/tbe ie
que hacer adems de , zavda, krim vlsne
los exmenes? ? ekzmeiv?
[Tengo que hacer] [ ] [me trba vykonaty]
... trabajos de ... ... indyvidulnu
investigacin dosldnytsku robtu
individuales
... trabajos de ... - ... naukvo-
investigacin en grupo dosldnytsku robtu
u skldi hrpy
... un trabajo fin ... / ... dyplmnu/
de carrera vypuskn robtu
Qu quiere//-es ser? // / kym vy//ty jchete/
? jchesh stty?
[Quiero ser] [ ] [yajchu stty]
... profesor/-a ... / ... vykladachm/
vykladchkoiu
\ . traductor/-a ... / ... perekladachm/
perekladchkoiu
... intrprete ... ... snym
perekladachm
... ingeniero/-a ... ... inzhenrom
... mdico ... ... lkarem
... economista ... ... ekonomstom
... farmacutico/-a ... ... farmatsvtom
... empresario/-a ... ... pidpryllmtsem
... actor/-triz ... / ... aktrom/aktrysoiu

... abogado/-a ... ... advoktom
... psiclogo/-a ... ... psyjlogom
Hoy tiene//-es // sohdi u vas//tbe ie
... clases prcticas? ... ? ... praktychi zatta?
... clases tericas? ... ? ... lktsilli?
... prcticas en ... ... laboratri
el laboratorio? ? robty?
1 06 VIDA COTIDIANA. EN LA UNIVERSIDAD
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Tengo... una terica ... u mne...odn
y una prctica praktychne zatta
i odn lktsia
Suele//-es asistir a // zazvychai vy//ty
todas las clases? / vidvduiete/vidvduiesh
? us zatta?
[Asisto] [ ] [ya vidvduiu]
... a todas las clases ... ... us zatta
... slo a algunas ... ... lyshe diaki
... a las clases ... ... zatta vrntsi
de la maana
... a las clases ... ... zatta u drhii
de la tarde polovyi da
... pocas veces a clase ... ... zatta rdko
Por qu ha//has llegado // chom vy//ty
tarde a clase? // zapiznylysa/zapiznyvsa/
? zapiznylasa na zatta?
[He llegado tarde porque] [ / [ya zapiznyvsa/
, ] zapiznylasa tom scho]
... he perdido ... / ... spiznyvsa/spiznylasa
el autobs na autbus
... me despert tarde ... / ... prospv/prospla
... me equivoqu ... / ... perepltav/
de horario perepltala rzklad
Ya ha empezado la clase? ? zatta uzh pochalsa?
No, an no , i, sche i
S, hace... diez minutos ,... tak... d sat
jvylyn tmu
En qu aula u iaki audytrilli
ser la clase? ? bde zatta?
[Ser]... en el aula tres [ ]... [von bde]... v
audytrilli try
Dnde se puede ver de mzhna pobchyty
el horario de las clases? ? rzklad za f ?
VIDA CO TIDIANA. EN LA UNIVERSIDAD 107
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[Se puede ver] [ ] [ioh mzhna pouchyty]
... en el tabln de ... ... na dshtsi obiv
anuncios
... al lado de Secretara ... 3 ... pruch z
kantselrilleiu
... en el Decanato ... ... u dekanti
A qu horas tiene la 0 o ktrii hodyi
tutora este profesor? konsulttsilla u
? tsho vykladach?
[Tiene]... los lunes [ ]... [u ho konsulttsilla]...
y los mircoles po ponedlkaj i sredaj
de nueve a diez z devitolli do destolli
Cmo ha//has hecho // / iak vy//ty sklly/
el examen / sklav/sklla
... parcial? ... ... promizhmyi
... final? ... ... pidsumkvyi
? ekzmen?
[Lo he hecho] [ /] [ya ioh sklav/sklla ]
... [muy] bien ... [] ... [dzhe] dbre
... [muy] mal ... [] ... [dzhe] pohno
... fatal ... ... zhajlyvo
... regular ... ... poserdo
No me acordaba de nada ya ichho ne
/ pamiatv/pamiatla
Me qued bloqueado/-a u mne us
vyletilo z holovy
Dnde se puede ver de mzhna dizntysa pro
el resultado del examen? ? rezultty ekzmena?
[Se puede ver] [ ] [llij mzhna pobchyty]
... en el tabln de ... ... na dshtsi obiv na
anuncios del kfedri
Departamento
... en Internet ... ... v internti
108 VIDA COTIDIANA. EN LA UNIVERSIDAD
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Cul es el plazo iakyi trmin poda
de matrcula? zaiv na zpys na
? predmty?
Empieza... el uno ... pochyniuchy z...
de octubre y acaba... ... prshoho zhvta i do...
el quince de octubre ' piatndtsatoho zhvta
Dnde estn los de znajdytsa
comedores universitarios? ? studntska llidla?
[Estn] [ ] [von znajdytsa]
... cerca de la Facultad ... 3 ... pruch z
fakul'ttom
... en la misma ... ... u krpusi
Facultad fakultta
Hasta qu hora est do iaklli hodyny
abierta la biblioteca? ? vidchynena bibliotka?
[Est abierta]... [ ]... [von vidchynena]... do
hasta las 22 horas dvdtsat drholli hodyny
[No] cierran al [] opvdi llilli [ne]
medioda zachyiut
Hay que mostrar/dejar chy trba
/ pokzuvaty/zalyshty
... el carn de ... ... studntskyi kvytk?
estudiante? ?
... el carn de biblioteca? ... ? ... chyttskyi kvytk?
S, el carn , tak, studntskyi
de estudiante kvytk
Cundo tengo que koly ya miu povernty
devolver los libros ? knyhy do bibliotky?
a la biblioteca?
[Tiene//-es que [// // [vy/ty miete/miesh
devolverlos]... ]... povernty llij]...
dentro de... un mes ... prtahom... odnoh
msatsa
VIDA CO TID IAN A . EN LA UNIVERSIDAD 1 09
3 .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Dnde se pueden de mzhna zrobyty
hacer fotocopias? ? kserokpillu?
[Se pueden hacer] [ ] [1lill mzhna zrobyty]
... en la misma biblioteca ... ... u sami bibliottsi
... dentro de ... , ... u krpusi, de
la Facultad mstytsa fakultt
... en una fotocopiadora ... ... na tsi zhe vlytsi
en la misma calle u maistri
kserokopilluva
Cunto vale skiTky kshtuie odyn
cada fotocopia? ? rkush kserokpilli?
[Cada fotocopia vale]... [ [odn stornka
20 kopecks ]... kshtuie]... dvdtsat
kopllok
No s cunto vale , ya ne zniu,
skiTky tse kshtuie
Cundo empiezan koly pochyniutsa
las clases en zatta u drhomu
el segundo semestre? ? semstri?
[Empiezan]... [ ]... [vony pochyniutsa]...
el veinte de febrero dvadtstoho ltoho
Dnde est el de znajdytsa
Departamento de... ... kfedra... novtlli
Historia Moderna? ? istrilli?
[Est] [ ] [von znajdytsa]
... al final del ... ... u kints korydra
pasillo a la derecha * pravruch
... en la segunda planta ... ... na drhomu pversi
Qu nota ha//has // iak otsnku vy//ty
sacado en el examen? /// otrymaly/otrymav/
? otrymala na ekzmei?
110 VIDA COTIDIANA. EN LA UNIVERSIDAD
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[ sacado] [ /] [ya otrymav/otrymala]
... un aprobado ... ... zadovlno
... un notable ... ... dbre
... un sobresaliente ... ... vidm nno
Me han suspendido / ya ne sklav/sklla
en el examen spyt
Qu nota media // iak u vas//tbe
tiene//-es en serda otsnka z
esta asignatura? ? tsho predmtu?
[Tengo una media de]... [ [u mne serda
notable ]... otsnka]... dbre
Quiero sacar un ya jchu otrymaty
certificado de las akademchnu dvidku
asignaturas cursadas , pro te, iak sme
/ predmty ya sklav/sklla
Cundo est abierta koly vidchyneno
la sala de informtica? ? kompiternyi klas?
[Est abierta]... de [ ]... [vin pratsille]... z
lunes a viernes, de ponedlka do pitnytsi
nueve a catorce y de z devitolli do drholli ta
diecisis a veinte horas z chetvrtolli do vsmolli
VIDA COTIDIANA. EN EL RESTAURANTE, EN LA C A FETER A 111
. ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Tengo hambre / ya holdnyi/holdna
Tengo sed ya jchu pyty
Dnde se puede por aqu de tut poblyz mzhna
... desayunar? ... ? ... posdaty?
... almorzar/comer? ... ? ... poobdaty?
... cenar? ... ? ... povechraty?
Dnde se puede de mzhna
... comer bien ... ... pollsty smchno
y no muy caro? ? i ne dzhe droho?
... comer comida tpica ... ... pokushtuvty strvy
espaola? ? natsionlnolli kji?
Qu restaurante // iakyi restorn vy//ty
puede//-es // me mzhete/mzhesh
recomendarme? ? porekomenduvty?
Por aqu cerca hay tut poblyzy ie
... algn restaurante ... ... restorn
... algn caf ... ... kaf
... algn bar ... ... bar
Prefiero restaurantes ya viddai perevhu
pequeos malkym restornam
Cundo koly
... abre ... ... vidchyietsa
... cierra ... ... zachyietsa
el restaurante? ? restorn?
Abre slo [] [restorn] pratsie tiTky
por las tardes u drhii polovyi da
Abre a partir [] [restorn] vidchyietsa
de las catorce horas o chotyrndtsatii hodyi
Puedo pedir mzhna zamvyty
el men del da? ? kmpleksnyi obd?
S, tenemos , tak, u as ie
men del da kmpleksi obdy
No, slo se pide , i, mzhna zam ovlty
a la carta lysh z me
1 12 VIDA CO TIDIANA. EN EL RESTAURANTE, EN LA CA FETERA
. ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Tiene especialidades chy ie u vas iaks
de la casa? ? firmo vi strvy?
Qu platos puede iak strvy vy me
recomendarme? mzhete
? porekomenduvty?
Puedo recomendarle... ya mzhu
ensalada de la casa porekomenduvty
... vam... firmo vy i salt
Qu desea pedir? scho b vy jotly
? zamvyty?
Tengo mucha prisa, , ya dzhe pospishiu,
trigame, por favor, , bud lska, prynest
cualquier cosa lo ms - scho-nbud iakomha
pronto posible shvydshe
Trigame el men prynest me
del da kmpleksnyi obd
Qu bocadillos tienen? ? iak u vas ie buterbrdy?
[Tenemos bocadillos] [ ] [u as ie buterbrdy]
... de jam n y queso ... ... iz syrom i shynkoiu
... de jam n ... ... iz shynkoiu
... de queso ... ... iz syrom
... de tortilla ... ... z omltom
... de chorizo ... ... z napivkopchnoiu
kovbasiu z chervnym
prtsem
... de salchichn ... ... z kopchnoiu
kovbasiu
... de chope ... ... z varnoiu kovbasiu
( ) (typu lkarskoi)
Qu tapas tiene? ? iak zaksky tut podait?
VIDA COTIDIANA. EN EL RESTAURANTE, EN LA CA FETERA 1 13
. ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[Tenemos] [] []
... boquerones fritos ... ... smzhei anchusy
... calamares fritos ... ... smzhei kalmry
... tortilla de patatas ... ... omlt iz kartpleiu
Quisiera reservar una / ya jotv by/jotla b
mesa para... cuatro ... zamvyty stlyk na...
personas chotyrj osb
Est libre esta mesa? ? tsei stlyk v lnyi?
Est reservada tsei stlyk uzh
esta mesa? ? zamvleno?
Podemos sentarnos my mzhemo zaity
aqu? ? tsei stlyk?
No, est ocupada , i, vin ziatyi
S, est libre , tak, vin vlnyi
Estoy esperando ya chekiu na drziv
a unos amigos
Quisiramos my jotly b ssty
... una mesa all, ... , ... des tam bla vikn
cerca de la ventana
... una mesa en ... ... za stlyk na tersi
la terraza
... una mesa en el rincn ... ... za stlyk u kutk
Trigame, por favor, , , prynest, bud lska,
el/la men/carta me
Qu lleva este plato? 3 z chho pryhotvano
? tsu strvu?
[Lleva] [ ] [strva]
... carne ... ... z misa
... salsa de la casa ... ... z frmovym susom
... especias orientales ... ... iz sjdnymy
prnoschamy
Prefiero platos de ya viddai perevhu
... carne ... ... misu
... pescado ... ... rybi
114 VIDA COTIDIANA. EN E L RESTA U RA N TE, EN LA C A FET ER A
. ,

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Me gusta la carne mei podbaietsa miso
... poco hecha ... / ... z krviu/trjy
nedosmzhene
... muy hecha ... ... dbre zasmzhene
Quisiera pedir alguna / ya jotv by/jotla b
cosa ligera zamvyty schos lehk
No tengo mucha hambre, / ya ne dzhe holdnyi/
trigame algo ligero , holdna, prynest
me schos lehk
Por qu no est//-s // chom vy/ty mizhe
comiendo casi nada? / ? ichho ne llist/ne llisy?
Sigo una dieta de ya dotrymuius
productos
... lcteos ... ... molchnolli
...vegetales ... ... ovochvolli dillty
Soy vegeteriano/-a / ya veheterinets/
veheterinka
Tiene ensalada u vas ie salt
... de lechuga? ... -? ... iz salta-latuk?
... de tomate? ... ? ... iz pomidriv?
... mixta? ... ? ... asort?
... de la casa? ... ? ... firmovyi?
S, tambin ensalada , tak, u as takzh
de pescado ie rybnyi salt
Haga el favor de traemos prynest nam prtsillu
una ensalada... de tomate ... saltu iz... pomidriv
Quiere//-es probar // chy ne jchete//jchesh
este plato? ? skushtuvty tsu strvu?
S, gracias , tak, dkuiu
No, no me gusta , i, me ne podbaietsa
... la carne ... ... miso
... el pescado ... ... ryba
... las verduras ... ... vochi
VIDA COTIDIANA. EN E L RESTA URA N TE, EN LA C A F E T E R A 1 15
3 . ,

ES P A O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Este plato tiene un tsa strva mie dzhe
nombre muy original oryhinlnu nzvu
Por favor, triganos , prynest nam, bud
algn aperitivo , - lska, iakyi-nbud
aperytyv
Pseme//psame, // peredite//peredi me,
por favor, , , bud lska,
... el salero ... ... silnytsu
... el vinagre ... ... otst
... el aceite ... ... olllu
... la pimienta ... ... prets
... la salsa ... ... sous
... el azucarero ... ... tskornytsu
... la mostaza ... ... hirchytsu
Pngame//ponme // pokladt//poklady me
un poco ms sche trjy
... de carne ... ... misa
... de pescado ... ... ryby
... de ensalada ... ... saltu
Ya est dsyt
Suficiente
Algo ms? -?// sche scho nbud?//vy
-? bazhiete sche scho nbud?
S, gracias. Otra cerveza , . tak, dkuiu. sche odn
pyvo
No, gracias , dikui, blshe ichho
La cuenta cuando , bdte laskvi,
pueda, por favor prynest rajnok
Puede traernos , prynest nam, bud
, lska, sche
... otro vino? ... ... vyn
... un poco ms de pan? ... ... trjy jliba
L ... otra servilleta? ... ... sche odn servtku
1 16 VIDA COTIDIANA. EN E L R ESTA URA N TE, EN LA C A FE T E R A
. ,

ES P A O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Ahora mismo / zraz zhe//odn jvylvnku
Qu desea beber? ? scho bazhiete pyty?
Qu le traigo de bebida? ? scho prynsty z naplliv?
Prefiero ya nadai perevhu
... alguna bebida ... ... bezalkohlnym
sin alcohol napiam
... algn vino de Crimea ... ... krymskym vynam
... vino de la tierra ... ... mistsvym vynam
... un jerez oloroso ... ... zapashnmu jresu
... algn refresco ... ... projoldnym
napiam
Qu bebidas tiene? ? iak u vas ie naplli?
[Tenemos] [ ] [u as ie]
... una amplia variedad ... ... velykyi vybir
... brandy de Jerez ... ... brndi z jersa
... aguardiente ... ... horlka
... cognac ... ... kok
... whisky ... ... wski
No bebo bebidas ya ne piu alkohlnyj
alcohlicas naplliv
Trigame, por favor, , bud lska, prynest
me,
... una botella de vino ... ... plshku vyn
... agua mineral ... / ... hazvanu/nehazvanu
con/sin gas minerlnu vdu
... una cerveza ... ... pyvo
Permtame//permteme // dozvlte//dozvl
echarle//-te un poco // nalyty van/tob
ms de vino trjy vyn
Para quin es kom
... el vino dulce? ... ? ... desrtne vyn?
... la ginebra con ... ? ... dzhyn z tikom?
tnica?
... el jerez? ... ? ... jres?
VIDA COTIDIANA. EN E L RESTA URA N TE, EN LA C A F E T E R A 1 17
. ,

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N

Es para m tse dla mne


Para mi mujer dla moilli druzhyny
Para mi amigo dl moho drha
Que zumos tiene? ? iak sky u vas ie?
[Tengo] zumo de [] [ie] svzhyi apelsynovyi
naranja natural sik
Para m... un zumo ... me...
de naranja apelsynovyi sik
Qu va a tomar scho bdete zamovFty
de postre? ? na desrt?
Qu desea de postre? ? scho bazhiete na desrt?
Quisiera / ya jotv by/ jotla b
zamvyty
... un pastel de chocolate ... ... shokoldne tstechko
... un surtido de pastas ... ... pchyvo asort
... una tostada ... / ... hrnku/tost
... un cruasn ... ... kruasn
... tarta ... ... tort
Para m un caf con me kvu z molokm
leche y una/media / i hrnku/polovynky
tostada con hrnky
... mantequilla ... ... iz mslom
... mermelada ... ... iz dzhmom
... aceite y ajo ... ... z ollleiu i chasnykm
... tomate ... ... z pomidramy
1 18 VIDA COTID IAN A. EN E L RESTA URA N TE, EN LA C A F E T E R A
. ,

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Trigame prinest me
... un caf solo ... ... filizhnku chrnolli
kvy
... un caf con leche ... ... chshku kvy z
molokm
... una manchada ... , ... molok, zabrvlene
trjy kvoiu
... un caf cortado ... ... prtsillu kvy z
polovynkollu molok
... un carajillo ... ... kvu z koiakm
... un caf con hielo ... ... chrnu kvu z
ldom
... un t ... ... chshku chiu
... una infusin de... ... ... ... chai z trav...
tila, manzanilla, , , lypy, romshky,
poleo menta mity
Lo quiere vam
... con azcar? ... ? ... z tskrom?
... sin azcar? ... ? ... bez tskru?
... con sacarina? ... ? ... z sajarynom?
... con leche fra o ... ... z joldnym chy
caliente? ? harchym molokm?
Para m me
... con azcar ... ... z tskrom
... con sacarina ... ... z sajarynom
... con hielo ... ... z ldom
Tiene helados chy ie u vas morzyvo
... de vainilla? ... ? ... valne?
... de fresa? ... ? ... sunychne?
... de chocolate? ... ? ... shokoldne?
... de nata? ... ? ... vershkve?
... de limn? ... ? ... lymnne?
Tiene tarta helada? ? chy ie tort z morzyva?
VIDA COTIDIANA. EN E L RESTA URA N TE, EN LA C A F E T E R A 1 19
. ,

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N

Para m, por favor, , bud lska, me


un helado morzyvo
Qu le debo? sklky ya miu
? zaplatyty?
/Dnde se paga? ? de ya miu zaplatyty?
En seguida le traigo ya zarz zhe prynes
la cuenta vam rajnok
Ha de pagar en caja, zaplatyty trba u
al salir ksi na vyjodi
Trigame, por favor, , , prynest, bud lska,
la cuenta rajnok
Me parece que hay , zdaitsa, u rajnku
un error en la cuenta pomylka
El servicio est chy vjdyt
incluido? obsluhvuvaa u
? rajnok?
S, por supuesto , tak, zvychino
La vuelta est en el plato zdcha na ttsi
Qudese con la vuelta zdchi ne trba
Gracias por el dikuiu za vidmnne
excelente servicio obsluhvuvaa
Siempre estaremos zavzhdy vam rdi
encantados de servirlo
Por favor, trigame , zamit me, bud
, lska,
... otro tenedor ... ... vydlku
... otra cuchara ... ... lzhku
... otro cuchillo ... ... izh
... otra copa ... ... klyj
120 VIDA COTIDIANA. EN E L R ESTA URA N TE, EN LA C A FET ER A
. ,

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Este plato est tsa strva
... exquisito ... ... smachn
... muy malo ... ... dzhe pohna
... picante ... ... hstra
... fro ... ... joldna
... muy salado ... ... pereslena
... soso ... ... nedoslena
... [muy] dulce ... [] ... [dzhe] soldka
Esta carne est tse miso
... demasiado hecha ... ... peresmzhene
... medio hecha ... ... napivsyr
... no sabe a nada ... / ... bez smak/illke
VIDA COTIDIANA. DE COM PRAS. EN E L SU PER M ER C A D O 121
. .

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Dnde se puede ...? de mzhna prydbty...?
comprar...?
Tengo que comprar me trba dscho
unas cosas prydbty
Quiero comprar... / ya jchu kupyty//
... prydbty...
Dnde hay de
... un supermercado? ... ? ... supermrket?
... una tienda de calzado? ... ? ... kranmytsa vzutt?
... una tienda de ropa? ... ? ... kranmytsa dahu?
... una librera? ... ? ... knyhra?
... una joyera? ... ? ... iuvelma krnmytsa?
... una tienda de ... ... antykvrna
antigedades? ? kranmytsa?
... una tienda de ... ... kranmytsa
artculos fotogrficos? ? fototovriv?
... una mercera? ... ... halanterina
? kranmytsa?
... una tienda de ... ... kranmytsa
artculos de deporte? ? sport-tovriv?
... una tienda de ... ... kranmytsa
artculos para nios? ? tovriv dla diti?
... una papelera? ... ... kranmytsa
? kants-tovriv?
... un estanco? ... ... kranmytsa
? tutunvyj vyrobiv?
... una frutera? ... ? ... ovochvakramnytsa?
... una pescadera? ... ? ... rybna kranmytsa?
... una panadera? ... ? ... jlbna kranmytsa?
... una sala de arte? ... ? ... judzhii saln?
Hay uno/-a ie
... en el centro de ... ... u tsntri mista
la ciudad
... cerca del casco ... ... nedalko vid
antiguo istorychnoho tsntru
122 VIDA COTIDIANA. DE COM PRAS. EN E L SU PER M ER C A D O
. .

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Dnde se puede / de mzhna kupyty/
comprar prydbty
... comida? ... ? ... prodkty?
... souvenirs? ... ? ... suvery?
... pilas? ... ? ... batariky?
... calzado? ... ? ... vzutt?
... ropa? ... ? ... dah?
... algn diccionario? ... ? ... slovnyk?
[Eso se puede comprar] [ ] [tse mzhna prydbty]
... en una tienda ... ... u kramnytsi
... en un centro ... ... v uivermzi
comercial
... en un supermercado ... ... u supermrketi
... en el mercado ... ... na bazri
... en un quiosco ... ... u kisku
Cmo se va a iak proity do
la tienda? ? kramnytsi?
A qu hora koly
... abren? ... ... vidchyietsa
... cierran? ... ... zachyietsa
[]? [kramnytsa]?
[Abren]... [ ]... [von vidchyietsa]...
a las diez o destii
[Cierran]... [ ]... [von zachyietsa]...
a las veinte horas o dvadtstii
Cundo cierran koly tut obda
al medioda? ? perrva?
Cierran a las catorce obda perrva o
horas chotyrndtsatii hodyi
Qu da cierran? ? iakyi de tut vyjidnyi?
Mustreme, por favor... , ... pokazht, bud lska...
VIDA COTIDIANA. DE COM PRAS. EN E L S U PER M ER C A D O 123
. .

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N

Por favor, deme, , , Dite me, bud lska,


... un kilo ... ... kilogrm
... dos kilos ... ... dva kilogrmy
... medio kilo ... ... piv kilogrma
... trescientos gramos ... ... trysta gram
Por favor, deme , , dite me, bud lska
... una/dos botella/-s ... / ... odn plshku/dvi
de cerveza plshky pyva
... una/dos lata/-s ... / ... odn bnku/dvi
de conservas bnky konsrviv
... una caja de cerillas ... ... korbku sirnykv
Quiero me
... una/dos docena/-s ... / ... dzhynu/dvi
de huevos dzhyny iaits
... media docena ... ... pivdzhyny iaits
de huevos
Mustreme, por favor, , , pokazht bud, lska,
este trozo de... carne ... ... tsei shmatk ... misa
Por favor, pseme , , zvzhte me, bud lska,
... unas lonchas de ... ... klka skybok
... queso ... ... syru
... jamn ... ... shynky
124 VIDA COTIDIANA. DE COM PRAS. EN E L SU PER M ER C A D O
. .

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N

Por favor, deme , , dite me, bud lska,


una/cinco botella/-s de / odn plshku/pit
plashk
... cerveza ... ... pyva
... agua mineral ... ... minerlnolli vody
... champn ... ... shampskoho
... coac ... ... koiak
... brandy ... ... brndi
... vino seco ... ... sujho vyn
... vino de mesa ... ... stolvoho vyn
... vino dulce ... ... desrtnoho vyn
... vermut ... ... vrmutu
... licor ... ... likru
... aguardiente ... ... horlky
... ron ... ... rmu
... refrescos ... ... projoldnyj naplliv
Necesito... ... me potrbno...
Cunto cuesta esto? ? sklky tse kshtuie?
[Son]... []... [vsoh] ...

veinticinco euros dvdtsat piat iuro


Quisiera algo / ya jotv by/
/ jotla b schos
... ms barato ... ... deshvshe
... ms caro ... ... dorzhche
... de mejor calidad ... ... krscholli ikosti
Esto me lo llevo ya ber tse
[No] me gusta esto [] me tse [ne]
podbaietsa
Me interesan... ... men tsikvlat...
los productos dietticos dietychi prodkty
Tiene... nata? ... ? u vas ie... vershky?
VIDA COTIDIANA 125
DE COMPRAS. EN LOS GRANDES ALMACENES, EN EL CENTRO COMERCIAL

. ,

ES P A O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Dnde hay unos grandes des tut poblyz ie
almacenes por aqu cerca? ? uivermh?
[Hay unos] [] [ie]
... en el centro de ... ... u tsntri mista
la ciudad
... cerca del casco ... ... bla istorychnolli
histrico chastyny
Qu secciones hay iak vddily ie
... en la planta baja? ... ... na nyzhomu
... en la primera planta? ... ... prshomu
... en la segunda planta? ... ? ... drhomu pversi?
En la planta baja se na nyzhomu pversi
encuentra la seccin znajdytsa vddil
... de artculos de regalo ... ... podarnkiv
... de lencera ... ... zhincholli bilyzny
... de electrodomsticos .... ... elektrotovriv
... de amculos de radio ... - ... tle y
y televisin rdioaparatry
... de muebles ... ... mbliv
Dnde est la/el de znajdytsa vddil
seccin/departamento de
... ropa de caballero? ... ? ... cholovchoho dahu?
... ropa de seora? ... ? ... zhinchoho dahu?
... ropa para nios/ ... ? ... dytchoho dahu?
infantil?
... calzado? ... ? ... vzutt?
... deportes? ... ? ... sportyvnyi?
... alimentacin? ... ... prodovlchyj
tovriv?
... perfumera? ... ? ... parf umrilli?
... artculos para ... ... hospodrchyj
el hogar? ? tovriv?
126 VID A COTIDIANA
DE CO M PRAS. EN LOS GRANDES A LM A C EN ES, EN E L CEN TRO C O M E R C IA L
l
. ,

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Est] [ ] [vin znajdytsa]
... en la tercera planta ... ... na trtomu pversi
... en la quinta planta ... ... na pitomu pversi
... en la planta stano ... ... u pidvlnomu
pversi
Cmo se va a la/al ...? iak proity u vddil...?
seccin/departamento de...?
Suba por las escaleras pidimttsa
mecnicas hasta... ... eskaltorom na...
la cuarta planta chetvrtyi pverj
Busco ya shukiu
... una corbata ... ... kravtku
... la seccin de ... ... vddil cholovchyj
camisas de caballero sorchok
Desea comprar algo? vy jchete schos
? kupyty?
No, gracias, estoy , , i, dkuiu, ya prsto
slo viendo, echando , , rozhladiu, dyvls,
un vistazo scho ie
Podra chy ne mohly b vy
... ayudarme a escoger ... ... dopomohty me
un bolso de seora? vybraty zhinchu
? smochku?
... traerme otro par ... ... prynsty sche
de zapatos, pero , odn pru vzytt,
de otro modelo? ? al nshoho fasnu?
Tendra zapatos de chy nemie u vas
otro color/nmero? cherevykiv nshoho
/? kloru/rzmiru?
Qu nmero iakyi rzmir
de calzado gasta? ? vzutt vy nsyte?
Gasto... el treinta y ocho ... ya nosh... trydtsat
vsmyi rzmir
VIDA COTIDIANA 127
DE COM PRAS. EN LOS G RAN D ES A LM A C EN ES, EN E L CEN TRO C O M E R C IA L

. ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Puedo ayudarle? ya vam mzhu
? dopomohty?
Podra aconsejarme , pordte, iak sme
qu bolso me va mejor? smka me pasie?
En seguida le atiendo, ya obsluzh vas za
tan pronto acabe , jvylynku, iak tlky
con este cliente zaknchu z tsym
pokuptsm
Un momento, por favor , jvylynku, bud lska
Puedo probrmelo? ? mzhna prymraty?
Dnde me puedo de mzhna
probar...? ...? prymraty...?
Dnde est el probador? ? de tut prymrochna?
El probador est prymrochna tam u
al fondo, detrs de , hlyby, za tilPiu
aquella estantera polytseiu
Cmo me queda iak na me sydyt
este traje? ? tsei kostm?
Es un poco vin na mne trjy
pequeo/grande / zamalyi/zavelykyi
Me est estrecho vin tisnyi me
de hombros u plechj
El pantaln me//le / shtany me//vam
est corto/largo / zakortki/zadvhi
Las mangas son cortas rukavy kortki
Este vestido tsa ska zamal na
me est estrecho mne
Trigame otro vestido prynest me sku
de una/dos talla/-as / na rzmir/dva rzmiry
mayor blshu
128 VIDA COTIDIANA
DE C O M PRA S. EN LOS GRANDES A LM A C EN ES, EN E L CEN TRO C O M ER C IA L

. ,

ESPA O L UCRANIANO PRONUNCIACIN


Este vestido le queda tsa ska iakrs na vas
muy bien
Este vestido es tsa ska zavelyka
muy grande para m na mne
Trigame otro vestido prynest me sku na
de una/dos tal la/-as / rzmir/dva rzmiry
menor mnshu
Necesito una talla Me potrbno
ms grande/pequea / biTshyi/mnshyi rzmir
[No] me gusta [] me [ne] podbaietsa
este modelo tsa modl
Tiene u vas ie
... otro modelo? ... ? ... nsha modl?
... otro color? ... ? ... nshoho kloru?
... otro nmero? ... ? ... nshoho rzmiru?
S, en seguida , tak, ya zraz vam
le traigo varios prynes klka nshyj
Me quedo con esto / ya vybrav/vybrala tse
Me lo llevo ya tse ber
Por favor, , zahort me, bud
envulvamelo lska
El precio tiene u tsin uzh vjdyt
el iv a incluido? ? pedev?
S, todos nuestros precios , tak, u vsi nshy tsny
tienen el IVA incluido uzh vjdyt pedev
Dnde est la caja? ? de ksa?
#[Est] al final del [] [von] u kints
pasillo a la derecha korydra pravruch
VIDA COTIDIANA 129
DE COM PRAS. EN LOS GRAN D ES A LM A C EN ES, EN E L CEN TRO C O M ER C IA L

. ,

ESPAO L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N

Puedo pagar ya mzhu zaplatyty


... con taijeta de crdito? ... ? ... kredytnoiu krtkoiu?
... al contado/en efectivo? ... ? ... hotvkoiu?
Necesito el ticket/ mei potrben chek na
recibo de compra prydbanyi tovr
Aqu tiene el tiquet/ os chek i zdcha
recibo y la vuelta
130 VIDA COTIDIANA. EN E L M D IC O
.

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Me siento mal ya nezdzhaiu
Me encuentro mal ya pohno seb pochuviu
Me he puesto enfermo/-a / ya zajvorv/zajvorla
Me he puesto malo/-a
Dnde se encuentra / de tut naiblyzhcha/
naiblyzhchyi
... el hospital ... ? ... likra?
ms cercano?
... el ambulatorio ... ? ... medpnkt?
ms cercano?
... el centro de salud ... ? ... poliklika?
ms cercano?
[Hay uno] [ ] [tut ie odn]
... a doscientos ... ... u dvojstj mtraj
metros de aqu zvdsy
... muy cerca de aqu ... ... zvsim pruch
... a dos manzanas ... ... chrez dva kvartly
de aqu
Cmo se puede llamar iak mzhna vyklykaty
al mdico? ? lkara?
Hay que marcar el trba zatelefonuvty
cero tres y vendr na nmer nul1try i
una ambulancia pryllde karta
shvydklli dopomhy
Necesito ir a urgencias me potrbna
konsulttsia lkara
nevidkldnolli dopomhy
Necesito ayuda mdica me potrbna
medychna dopomha
Llveme al hospital vidvezt men
rpidamente! ! shvydko do likri!
Quisiera pedir cita para / ya jotv by/jotla b
la consulta del mdico zapystysa na pryllm
do lkara
VID A COTIDIANA. EN E L M D ICO 131
.

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Cules son las horas ? koly pryimie lkar?
de consulta del mdico?
El mdico tiene consulta ... lkar pryimie z...
desde las... diez hasta ... destolli do...
las... catorce horas chotyrndtsatolli
No me siento bien ya pochuviusa zle
Qu le pasa? ? scho z vmy?
Me duele u mne bolyt
... la cabeza ... ... holov
... la garganta ... ... hrlo
... el corazn ... ... srtse
... el estmago ... ... zhyvt
... la pierna, el pie ... , ... noh, stup
... el brazo, la mano ... , ... ruk, kyst ruky
... la rodilla ... ... kolno
... una muela ... ... zub
... la espalda ... ... spyna
Dnde le duele? ? de vam blache?
[Me duele] [ / [me blache/u
] mne bolyt]
... aqu ... ... tut
... en el costado ... ... u btsi
... en el pecho ... ... u hrdaj
... en el vientre ... ... zhyvt
Desde cundo siente 3 z iakho chsu vy
ese dolor? ? videhuviete tak ?
Desde cundo est 3 z iakho chsu vy
enfermo/-a? ? nezdzhaiete?
[Siento dolor/estoy [ / [ia videhuviu tsei /
enfermo/-a] desde ] ya nezdzhaiu]
... ayer ... ... z uchorshoho da
... esta maana ... ... sohdi vrntsi
... hace dos horas ... ... uzh dvi hodyny
132 VIDA COTIDIANA. EN E L M D IC O
.

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
No tengo apetito/ u mne zvsim
ganas de comer nada nemie apetytu
He perdido el apetito
Estoy resfriado/-a / ya zastudyvsa/
zastudylasa
Respire profundamente hlyboko vdyht
Contenga la respiracin zatrymaite dyjaa
Saque la lengua pokazhit iazyk
Siento mareos/vrtigos u mne pmorochytsa
holov
Tengo u mne
... cansancio general ... ... zahlna utma
... mucha debilidad ... ... velyka slbkist
... fiebre ... ... lyjomnka
... insomnio ... ... bezsa
... tos ... ... kshel
Me canso mucho ya sylno utmluius
Tmbese aqu, por favor , bud lska, lzhte tut
Empec a sentir este / ya pochv/pochal
dolor hace... cinco das ... vidchuvty tsei bil...
pit div tmu
Siento un dolor ya vidchuviu
... agudo ... ... hstryi
... constante ... ... postinyi
... peridico ... ... periodychnyi
... espasmtico ... ... spazmatychnyi bil
Tengo nuseas men ndyt
Me duele mucho! ! dzhe blache!
Tengo u mne
... diarrea ... ... pronos
... estreimiento ... ... zapr
Tengo escalofros men lyjomnyt
VIDA COTIDIANA. EN E L M D ICO 133
.

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N

Tengo u mne
... un apostema ... ... naryv
... un tumor ... ... pujlyna
... escozor ... ... sverbTchka
... una erupcin ... ... vysyp na shkri
en la piel
... un fornculo ... ... chyrk
Sudo mucho ya sylno pitllu
Me he cortado / ya porzav/porzala
... la mano/el brazo ... / ... dolu/rku
... el pie/la pierna ... / ... stop/nhu
Me he hecho una herida u mne rna na spyi
en la espalda
Me he torcido / ya vyvyjnuv/vyvyjnula
... el brazo ... ... rku
... la pierna ... ... nhu
Me parece que me , / zdaitsa, ya zlamv/
he partido... el dedo ... zlamla... plets
Qu vacunas le iak schplea vam
pusieron de nio? ? robyly u dytynstvi?
[Me pusieron] la del/ [ [me robyly
de la ] schplea] vid
... ttanos ... ... stovbak
... tuberculosis ... ... tuberkuFzu
... difteria ... ... dyfterlli
... sarampin ... ... kru
... varicela ... ... vitranlli vspy
Estoy embarazada ya vahtna
De nio tuve u dytynstvi ya perejvorv/
perejvorla na
... varicela ... ... vitran vspu
... paperas ... ... svynku
... sarampin ... ... kir
... hepatitis ... ... hepatyt
... difteria ... ... dyfterllu
134 VIDA COTIDIANA. EN E L M D ICO
.

ESPAO L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Soy diabtico u mne diabt
Ahora tomo estas zraz ya postino
medicinas continuamente vzhyviu tsi lky
Soy alrgico a u mne alergia na lky
los medicamentos
Me operaron de men uzh operuvly
estmago hace... ... na shlnku ... pit
cinco aos rkiv tmu
Mi grupo sanguneo ... U mne ...
es A prsha hrpa krvi
Soy RH u mne
... positivo ... ... posytyvnyi
... negativo ... ... negatyvnyi
rzus fktor
Es algo grave? ? tse schos serizne?
No es nada grave ichho seriznoho
Cundo me pondr bien? ? koly ya vyduzhaiu?
Se sentir bien vam pokrschaie uzh
... maana ... ... zvtra
... en un par de das ... ... chrez pru div
Vamos a tener que dovedtsa vas
hospitalizarlo hospitalizuvty
Hay que operarlo vas trba nehino
inmediatamente prooperuvty
Hay que vendarle vam trba pereviazty
la herida rnu
Debe guardar cama vam slid
dotrymuvatysa
postlnoho rezhymu
VID A COTIDIANA. EN E L M D IC O 135
.

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Tiene que hacerse vam trba zrobyty
... un anlisis de sangre ... ... anliz krvi
... un anlisis de orina ... ... anliz sech
... una radiografa ... ... renthn
... del trax ... ... hrudnlli kltky
... del pie ... ... stup
... de la pierna ... ... nohy
... de la mano ... ... kysti ruky
... del brazo ... ... peredplchcha
Voy a recetarle ya prypysh vam
este medicamento ts'i lky
Cundo he de tomarme ? koly uzhyvty tsi lky?
esta medicina?
[Tmela] [ ] [uzhyvite llij]
... antes de comer ... ... do llidy
... despus de comer ... ... psla llidy
... tres veces al da ... ... trychi na de
... una vez al da ... ... odyn raz na de
... cada cuatro horas ... ... schochotyry hodyny
... un da s y otro no ... ... schodv di
Es necesario ponerse tsi iiktsilli slid
estas inyecciones... ... robyty... dva razy
dos veces al da na de
Tengo que seguir me trba
una dieta especial? dotrymuvatysa
? spetsilnolli dillty?
S, ha de seguir , tak, vam siid
estas indicaciones dotrymuvatysa
tsyj rekomendtsii
No, puede comer de todo , i, vy mzhete llsty us
Vuelva dentro de... pryidt na pryllm
una semana ... chrez... odyntyzhde
No haga esfuerzos ne perenaprzhuitesa
No debe cansarse ne perevtmluitesa
demasiado
136 VIDA COTIDIANA. EN E L M D IC O
.

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Debe cuidarse mucho, , vam siid berehtysa,
porque pueden surgir bo mzhut vynyknuty
complicaciones uskldnea
Tiene seguro mdico? u vas ie medychna
? strajvka?
S, me lo saqu en... , / tak ya 1lill prydbv/
Espaa ... prydbla... u Ispilli
Cules son los resultados iak rezultty mollj
de mis anlisis? ? anliziv?
Sus anlisis vshi anlizy
... estn bien ... ... jorshi
... [no] son muy buenos ... [] ... [ne] dzhe dbri
Tiene que hacerse vam trba zrobyty
una mamografia mamografllu
Se me hinchan u mne nabrakiut
los/las pies/piernas / stpy ih/nhy
Tengo sed ya postino vidchuviu
constantemente sprhu
Oigo mal ya pohno chiu
Me duele el odo u mne bolyt vjo
Me dan punzadas u mne strilie u vsi
en el odo
Tengo la nariz tapada u mne zakldenyi s
No se recomienda que vam ne rekomendietsa
pase mucho tiempo al sol bty bahto na sntsi
Me han salido u mne ziavylysa
... verrugas ... ... borodvky
... papilomas ... ... papilmy
Me sofoco ya zadyjiusa
Me cuesta trabajo respirar me vzhko dyjaty
Tengo una quemadura u mne pik
... en la mano ... ... na ruts
... en la pierna ... ... na noz
VIDA COTIDIANA. EN E L M D ICO 137
.

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N

Me he dado un golpe / ya dzhe zabyv/zabyla


muy fuerte en la pierna nhu
Tengo una hemorragia u mne krovotcha
No puedo mover ya ne mzhu povorujnty
este dedo tsym pFtsem
Estoy cojeando ya kulhiu
Me lloran los ojos u mne sloztsa chi
Tiene inflamacin... ... u vas zaplea...
de la vejiga sechovho mijur
Es una enfermedad tse infektsine
infecciosa zajvruvaa
Es un hongo tse hrybk
Son cambios tse vikov zmny
relacionados con la edad
Estos sntomas [no] [] tsi symptmy [ne]
son [muy] preocupantes [] [dzhe] nebezpchi
Cundo se ha hecho koly vy voste
una revisin mdica projdyly medychnyi
por ltima vez? ? hlad?
[Me la hice] hace... [ / [ya projdyv/projdyla
un mes ]... medychne obstzhea]...
msats tmu
Se me han saltado u mne rosiishlysa
los puntos shvy
La herida rna
... no se cierra ... ... ne zazhyvie
... echa pus ... ... hnolltsa
Tengo la tensin / u mne vyskyi/
alta/baja nyzkyi tysk
Me despierto varias ya prokydius klka
veces por la noche razv na nich
138 VIDA COTIDIANA. EN E L DENTISTA
.

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Dnde puedo de tut mzhna znaity
encontrar un dentista? ? zubnho lkara?
Me duele una muela u mne bolyt zub
Me sangran las encas u mne krovotchat isna
Se me ha roto la corona u mne zlamlasa kornka
Se me ha cado un u mne vypala plmba
empaste
Tengo un/-a diente/ u mne kries
muela picado/-a
Se me cala este/-a tsei zub reahie na
diente/muela joldne ta harche
Pngame una prtesis postvte me protz
... cermica ... ... z kermiky
... de plstico ... ... iz plastmsy
... de porcelana ... ... iz portselny
... de metal ... ... z metlu
Voy a a hacerle trba zrobyty renthn
una radiografa , , zba, schob pobchyty,
para ver su estado u iakmu vin sti
Es imprescindible tsei zub trba vydalyty
sacar esta muela o chy sche mzhna
se puede empastar? ? zaplombuvty?
Pngame anestesia zrobt me anestezllu
No me doler? ? me ne bde blache?
No se preocupe, , ne jvylitesa, vy
no sentir nada ichho ne vidchiete
No noto nada ya ichho ne vidchuviu
Duele! Duele mucho! ! ! blache! dzhe blache!
Dentro de cuntos cherz sklky div ya
das debo volver? / ? povynen/povynna pryity?
Cunto tiempo debo skilky chsu ne
estar sin comer? ? mzhna llsty?
VIDA COTIDIANA. EN LA FA RM A C IA . EN LA PTICA 139
. .

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Dnde hay por aqu de tut naiblyzhcha
cerca una farmacia? ? aptka?
Quisiera comprar / ya jotiv by/jotla
este medicamento b kupyty tsi lky
Deme, por favor, , dite me, bud
algo contra , lska, schos vid
... la tos ... ... kshPu
... el dolor de garganta ... ... blu u hrli
... el dolor de cabeza ... ... holovnho blu
... la diarrea ... ... pronsu
Necesito algn me potrbne
medicamento
... laxante/purgante ... ... pronsne
... astringente ... ... vizhuche
... contra la fiebre ... ... zharoznyzhuiuche
... analgsico ... ... bolezaspokilyve
... somnfero ... ... snodine
... calmante ... ... zaspokilyve
... desinfectante ... ... dezynfikiuche
Quiero comprar ya jchu kupyty
... anticonceptivos ... ... kontratseptyvy
... preservativos ... ... prezervatyvy
... un termmetro ... ... termmetr
... una venda ... ... bynt
... tiritas ... ... leikoplstyr
... un desinfectante ... ... dezynfikiuchyi zsib
Tiene algn - u vas ie iakyi-nbud
medicamento para zsib dla
... adelgazar? ... ? ... sjdnea?
... fortalecer el ... ... zmtsnea
sistema inmunolgico? ? imnnolli systmy?
Tiene algn - u vas ie iak-nbud
medicamento contra lky prty
... la fiebre? ... ? ... lyjomnky?
... la caspa? ... ? ... lupy?
... el rema? ... ? ... reumatyzmu?
140 VIDA COTIDIANA. EN LA FA R M A C IA . EN LA PTICA
. .

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Tiene / u vas ie/mzhna tut
prydbty
... vendas? ... ? ... bynt?
... tiritas? ... ? ... leikoplstyr?
Qu vitaminas puede iak vitamny vy b
recomendarme para ... pordyly dPa dytyny...
un nio de... cinco aos? ? piaty rkiv
Cunto cuesta este sklky kshtuiut
medicamento? ? tsi lky?
[Cuesta]... tres euros y [ ]... [vony kshtuiut]...
once grivnas odyndtsat hryven
Dnde debo guardar de siid zberihty
este medicamento? ? ts'i lky?
[Debe guardarlo] [ ] [llij slid zberihty]
... en un lugar oscuro ... ... u tmnomu mstsi
... en un lugar fresco ... ... u projoldnomu
mstsi
Hay que agitar tsi lky siid zbovtty
este medicamento pred uzhyvam
antes de tomarlo
Tiene este medicamento tsi lky miut iaks
alguna contraindicacin? ? protypokaza?
S, est contraindicado , tak, vony
para protypokzai
... hipertensos ... ... hypertikam
... diabticos ... ... diabtykam
... personas con ... 3 ... ldam z
problemas de jvorbamy
... rin ... ... nyrok
... hgado ... ... pechnky
... pulmn ... ... lheiv
... vejiga ... ... sechovho mijur
... estmago ... ... shlnku
VIDA COTIDIANA. EN LA FA RM A C IA . EN LA PTICA 141
. .

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Tiene informacin vy mzhete otrymaty
ms detallada detlnu informtsillu
en el prospecto pro tse z reklmnoho
prospktu
Es muy fuerte? ? vony sylnodlluchi?
Tiene receta para u vas ie retspt
este medicamento? ? na tsi lky?
Este medicamento ts' lky mzhna
se vende slo con prydbty lysh za
receta mdica retsptom Ikara
Esta receta no es vlida tsei retspt nedisnyi
La fecha ya est dta vydachi retsptu
caducada zastarla
No tenemos u as nemie tsyj lkiv
este medicamento
Se lo podemos encargar my mzhemo zamvyty
para... esta tarde ... llij na... drhu polovynu
da sohdi
La farmacia de guardia cherhov aptka
est znajdytsa
... en el centro de la ... ... u tsntri mista
ciudad
... en la calle Irpiska ... ... na vlytsi irpskii
Dnde puedo comprar de mzhna prydbty
... un tonmetro/un ... / ... tonmetr/prystri
aparato para medir dia vymruvaa
la tensin sangunea? ? tysku?
... un dispositivo ... ... vymruvach rva
para medir el nivel de ? tskru u krvi?
azcar en la sangre?
Usted necesita traer lkar mie vypysaty
la receta del mdico vam retspt na tsi lky
142 VIDA COTIDIANA. EN LA FA R M A C IA . EN LA PTICA
. .

ESPAO L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Quiero revisarme ya jchu perevryty
la vista svi zir
Me duelen los ojos u mne bolt chi
Veo mal ya pohno bchu
Ahora veo zraz ya bchu
... bien ... ... dbre
... mal ... ... pohno
... mejor ... ... krsche
... peor ... ... hrshe
Tengo miopa u mne korotkozrist
Tengo la vista cansada u mne dalekozrist
Necesito gafas me potrbi okulry
Se me ha roto un cristal u mne rozbylosa sklo
v okulraj
Pueden hacerme vy ne mohly b me
otro nuevo? ? ioh zaminyty?
Se me ha roto u mne zlamlasa
la montura oprva dla okulriv
He perdido una lente / ya zahubyv/zahubyla
de contacto kontktnu lnzu
Cundo puedo venir koly vony bdut
a recogerlas? ? hotvi?
Estarn listas vony bdut1hotvi
... maana ... ... zvtra
... dentro de una semana ... ... chrez tyzhde
... esta tarde a ... 0 ... sohdi o
las veinte horas dvadtstii hodyi
Necesito un lquido me potrbna ridyn dia
limpiador de lentillas chystky kontktnyj linz
VIDA COTIDIANA. EN CORREOS. EN E L LO CUTO RIO 143
. .

ESPAO L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Dnde hay por aqu de tut poshtve
una oficina de correos? ? viddlea?
Hay una [ ] [poshtve viddlea ie]
... en el centro ... ... u tsntri mista
de la ciudad
... a la vuelta ... ... za rhom vlytsi
de la esquina
A qu hora abre 3 z iaklli hodyny
correos? ? pratsie pshta?
[Abre]... a las ocho [ ]... [von pratsie]...
z vsmolli
A qu hora do ktrolli hodyny
cierra correos? ? pratsie pshta?
[Cierra]... a las [ ]... [von zachyietsa]...
ocho de la tarde o vsmii vchora
Hay por aqu cerca des tut poblyz ie
un buzn? ? poshtva skryka?
[Hay uno] [ ] [ie odn]
... en la esquina ... ... na rzi
... al otro lado ... ... na protylzhii
de la calle storo vlytsi
Tengo que enviar me trba vidislty
... una carta certificada ... ... rekomendvanoho
lyst
... un paquete ... ... banderl
... un giro postal ... ... poshtvyi perkaz
... un telegrama ... ... telegrmu
... un fax ... ... faks
Quiero enviar ya jchu vidislty
... esta carta ... ... tsoh lyst
... este paquete ... ... tsu banderl
por avin aviapshtoiu
144 VIDA COTIDIANA. EN C O R R EO S. EN E L LOCUTORIO
. .

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
En qu ventanilla u iakmu viknechku
puedo enviar mzhna vidislty
... una carta ... ... rekomendvanoho
certificada? ? lyst?
... un paquete? ... ? ... paknok?
... un telegrama? ... ? ... telegrmu?
Puede hacerlo en la , vy mzhete tse zrobyty,
ventanilla nmero uno zvernvshys u
viknechko nmer odyn
Tiene usted que vam trba zapvnyty
rellenar este impreso tsei blank
Tiene usted que tomar vam trba vzty
un nmero y esperar nomerk i chekty
su tumo svolllli chrhy
Dnde se pueden comprar de mzhna kupyty
... sellos? ... ? ... mrky?
... sobres? ... ? ... konvrty?
... tarjetas postales? ... ? ... poshtvi lystvky?
Se pueden comprar... en ... llij mzhna kupyty... u
la ventanilla nmero tres viknechku nmer try
Dos sellos para... Estados , bud lska, dvi mrky
Unidos, por favor ... dla lyst do ... seshe
Hay que pesar tsu banderP
este paquete trba zvzhyty
Cul es el peso iak maksymlna vah
mximo del paquete? /? banderl i/paknka?
Se aceptan paquetes... / banderli//paknky
hasta ocho kilos ... pryimiutsa vahiu...
do vosmy kilogrmiv
Cunto vale el envo de sklky kshtuie
un paquete de un kilo? vidislty banderl
? vahiu odyn kilogrm?
[Vale]... 40 kopecks [ ]... [tse kshtuie]... srok
por kilo kopllok za odyn kilogrm
VIDA COTIDIANA. EN CO RREO S. EN E L LO CUTO RIO 145
. .

ESPAO L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Qu cosas se pueden iak rchi dozvoljetsa
enviar por correo? ? peresylty pshtoiu?
En ese cartel puede na tsmu plakti vy
leer lo que est , mzhete prochytty,
prohibido enviar scho sme zaborneno
dentro de los paquetes peresylty u poshtvyj
/ paknkaj/banderlaj
Qu/cunto le debo? / sklky ya povynen/
? povynna zaplatyty?
Son... seis grivnas con ... ... shist hryven
20 kopecks dvdtsat kopllok
Cunto cuesta el envo skiTky kshtuie
de una carta ordinaria peresylka odnoh
zvychinoho lyst
... a la misma ciudad? ... ? ... u mzhaj mista?
... a provincias? ... ? ... u mzhaj krallny?
... al extranjero? ... ? ... za kordn?
... a los pases de la UE? ... ? ... do kralln ies?
... al resto de Europa? ... ... do nshyj kralln
? ievrpy?
... a Estados Unidos? ... ? ... do seshe?
Dgame, por favor, , , Skazht, bud lska,
cul es el cdigo iakyi poshtvyi
postal de... Sumy? ... ? ndeks... sum?
Aydeme, por favor, , dopomozht me,
a escribir la direccin , bud lska, nadpysty
en el sobre adrsu na konvrti
Dnde se pone la de siid napysty adrsu
direccin del destinatario? ? odrzhuvacha?
Se pone en la parte llilli pyshut u verjii
superior [del sobre] [] chastyi [konvrta]
Dnde se escribe la de slid napysty
direccin del remitente? ? zvortu adrsu?
146 VIDA COTIDIANA. EN C O RREO S. EN E L LOCUTORIO
. .

ESPAO L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Se escribe... en ... von pyshetsa ... na
el reverso zvortui storo
Cundo llegar koly adrest odrzhyt
... la carta? ... ? ... moho lyst?
... el telegrama? ... ? ... tsu telegrmu?
[Llegar] dentro de [ / ] [vin ioh/llill otrymaie]
chrez
... tres das ... ... try di
... una semana ... ... tyzhde
... una hora ... ... hodynu
Dnde puedo recoger de ya mzhu otrymaty
un paquete, por favor? ? poshtvyi paknok?
[Lo puede recoger]... [ [vy ioh mzhete
en la ventanilla ]... otrymaty]...
nmero siete u vikntsi nmer sim
Deseo cobrar / ya jotv by/jotla b
este giro postal otrymaty tsei
poshtvyi perkaz
Deme, por favor, un , dite me, bud lska,
impreso de telegrama , blank telegrmy
Cunto vale sklky kshtuie
una palabra de odn slvo u
un telegrama ordinario? ? zvychiii telegrmi?
Dnde hay por aqu de tut poblyz
cerca un locutorio? ? perehovrnyi punkt?
[Hay uno] [ ] [tut ie odyn]
... en la siguiente calle ... ... na nastpii vlytsi
... a unos doscientos ... ... u dvojstj mtraj
metros de aqu zvdsy
No hay ninguno tut poblyz nemie
por aqu cerca zhdnoho
[ ] [perehovrnoho pnktu]
Tengo que hacer una me trba
llamada telefnica zatelefonuvty
internacional za kordn
V IDA COTIDIANA. EN C O RREO S. EN E L LO CUTO RIO 147
. .

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Cunto cuesta un skiTky kshtuie odn
minuto a... Espaa? ... jvylyna rozmvy z...
? ispilleiu?
Pngame, por favor, , ziednite men, bud
con el nmero... , ... lska, z nmerom...
uno odyn
dos dva
tres try
cuatro chotyry
cinco ' piat
seis shist
siete sim
ocho vsim
nueve ' dviat
cero nul
Quiero hacer una ya jchu zatelefonuvty
llamada a cobro revertido za rajnok vidpovidach
Cul es el prefijo de ... iakyi kod mista...
la ciudad de... Odesa? ? odsa?
Cul es el nmero iakyi nmer
de su telfono? ? vshoho telefnu?
Cul es el nmero iakyi nmer telefnu
de informacin? ? dovidkvolli slzhby?
Dgame! ! al-l!
Dgame (de respuesta) sljaiu
Se oye muy mal ya vas dzhe pohno chiu
Hable hovort
... ms alto ... ... holosshe
... ms despacio ... ... povlishe
Vuelva a llamar zatelefonite
... dentro de cinco ... ' ... chrez piat jvylyn
minutos
... a las ocho ... 0 ... o vsmii hodyi
148 VIDA COTIDIANA. EN CO R R EO S. EN E L LOCUTORIO
. .

ESPAO L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Soy... Pedro Ramrez ... hovryt'... pedro ramrez
Podra ponerme con... chy ne mohly b vy
el seor Solodko? ... ziednty men z...
? pnom solodko?
No contestan ne bert sljavku
Est comunicando ziato
Quisiera hablar con... / ya jotv by/jotla b
el seor Solodko ... pohovoryty... z pnom
solodko
Espere un momento, , bud lska, zachekite
por favor jvylynku
Soy yo tse ya
[El/ella] No est [/ ] [ioh/llilll nemie
Quiere dejarle iom/lln schos
algn mensaje? ? peredty?
Dgale que /, peredite iom/lli scho
... ha llamado Pedro ... ... telefonuvv pedro
Ramrez ramrez
... le han llamado ... ... telefonuvly z
de su trabajo robty
Cuelgue, por favor , pokladt sljavku,
bud lska
No cuelgue, por favor , ne kladt sljavky,
bud lska
Perdone, me parece , , , vybachte, ya, zdaitsa,
que me he equivocado pomylyvsa nmerom
de nmero
Se ha equivocado vy pomylylysa
Este es otro nmero tse nshyi nmer
Desde qu hora hay 3 z iaklli hodyny znyzheno
tarifa reducida para las taryf na mizhnardi
llamadas internacionales? ? perehovry?
Hay tarifa reducida a znyzhenyi taryf
partir de las... ... dille... psla
dieciocho horas visimndtsatolli hodyny
VIDA COTIDIANA. EN CORREOS. EN E L LO CUTO RIO 149
. .

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Dnde se pueden comprar de tut mzhna kupyty
tarjetas telefnicas? ? telefi kartky?
Se pueden comprar en [] [llij] mzhna kupyty u
cualquier quiosco o - bud-iakmu kisku ab
cibercaf de la ciudad - zh u internt-kaf
Estoy hablando desde 3 ya telefoniu z
un telfono pblico - telefnu-automta
Con quin podra 3 / z kym ya mih by/mohl
hablar sobre...? ...? b pohovoryty pro...?
Quisiera saber... me jotlosa b
... dizntysa...
Necesito... ... me trba...
Perdone por haberle , / vybachte, scho poturbuvv/
molestado potubuvla vas
Se ha cortado nshu telefnnu
la comunicacin rozmvu perervly
Tiene//-es telfono // u vas//tbe ie telefn
... fijo en casa? ... ? ... udma?
... mvil? ... ? ... mobiTnyi?
S, adems, tengo , , tak, krim tho, u mne
contestador automtico ie autovidpovidch
Tiene [usted] u vas ie telefnnyi
una gua telefnica? ? dovdnyk?
Dme, por favor, , , dite me, bud lska,
la gua telefnica telefnnyi dovdnyk
Aqu la tiene os vin
Est junto al telfono pruch z telefnom
Le llaman por telfono vas prsat do telefnu
Marque cero y nabert nul i
espere tono chekite hudk
Le ha llamado... ... vam telefonuvv...
el seor Garca pan garca
150 VIDA COTIDIANA. EN LA PE LU Q U E R A . EN E L SALN DE B E L L E Z A
3 . .

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Dnde hay por aqu de tut poblyz
cerca una peluquera? ? perukra?
[Hay una] [ ] [tut ie odn]
... al final de la calle ... ... u kints vlytsi
... en la acera de ... ... na protylzhnomy
enfrente btsi vlytsi
... cerca del ... ... bla supermrketu
supermercado
Qu peluquera / iak perukru vy//ty
podra//-as aconsejarme? /? me pordyte//pordyzh?
Quisiera pedir hora / ya jotv by/jotla b
para ir a la peluquera zapystysa do perukar
y a la manicura ta maikrnytsi
Podra ir... el martes, ... , ya zmzhu... u vivtrok,
a las cuatro o chetvrtii
Tiene cita? ? vy zapysa?
Pidi hora? vy zapysai na
? pvnyi chas?
Me dieron cita/hora / ya zapysvsa/
para... las siete ... zapyslasa na... smu
Haga el favor de sentarse , bud lska, sdte i
y esperar un rato pochekite jvylynku
En seguida My vas zraz zhe
le atendemos obslzhymo
Qu va a ser, seora? , ? scho bdemo robyty, pi?
Quiero un corte , ya jchu schob men
como ste postryhly os tak
Crteme el pelo pidstryzht me
a navaja volssa brytvoiu
Deseo afeitarme , yajchu schob men
poholyly
Quiero que me afeiten ya jotv by pidstryhtysa
y me corten el pelo i poholytysa iakomha
lo ms rpido posible shvydshe
VIDA COTID IAN A. EN LA PEL U Q U ER A . EN E L SALN DE B E L L E Z A 151
. .

ESPA O L UCRANIANO PRONUNCIACIN


No me lo corte tanto ne pidstryhite
men tak krotko
Crteme un poco menos pidstryzht men
trjy mnshe
Tengo el cabello u mne
... seco ... ... suj
... graso ... ... zhyrne
... normal ... ... normlne volssa
Tengo las puntas u mne knchyky
del pelo daadas volssa posklysa
Tengo caspa u mne lup
Se me cae [mucho] [] u mne [sylno]
el pelo vypadie volssa
Quisiera algo para me potrbno schos
fortalecer el cabello dla zmtsnea volssa
Lveme con champ zmyite me hlovu
para pelo shampnem dla
... graso ... ... zhyrnoho
... normal ... ... normlnoho
... seco ... ... sujho volssa
El agua est vod
... [muy] caliente ... [] ... [dzhe] harcha
... [muy] fra ... [] ... [dzhe] joldna
Qu iakym
... locin ... ... losinom
... agua de colonia ... ... odekolnom vy
prefiere para despus bazhiete osvizhytysa
del afeitado? ? psla hola?
No me cambie , zchisku zalyshte takiu
el peinado que tengo / iak zraz/ ne zmuite
No me corte el pelo, , ne pidstryhite volssa,
slo arrglemelo a lyshe prycheshyt
152 VIDA COTIDIANA. EN LA P EL U Q U ER A . EN E L SALN DE B E L L E Z A
. .

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Crteme un poco por pidstryzht trjy
... los lados ... ... na skraj
... delante ... ... spredu
... detrs ... ... na potylytsi
Quisiera cambiar ya jchu zminyty
de peinado zchisku
Qu peinado iak zchiska me
me ira mejor? ? pasuvtyme?
Aqu puede ver , os podyvtsa, tut ie
varios tipos y elegir , , kiTka rznyj, vyberit,
el que ms le guste scho vam do upodby
Crteme slo las puntas pidstryzht me lysh
knchyky volssa
Cmo la/lo peino? iak zchisku vam
/ ? zrobyty/iak vas zachesty?
Pineme zachesht volssa
... hacia atrs ... ... nasd
... con raya ... ... na prdil
Por favor, hgame , , prdil, bud lska,
la raya zrobt
... en el medio ... ... poseredyi
... al lado izquierdo ... ... na lvyi bik
... al lado derecho ... ... na prvyi bik
Quisiera que yajchu
... me lavaran la cabeza ... ... zmyty hlovu
... me rizaran el pelo ... ... zrobyty zavyvku
Quisiera / ya jotv by/jotla b
....teirme el pelo ... ... pofarbuvty volssa
... hacerme ... ... zrobyty jimchnu
un moldeador zavyvku
Hgame la permanente zrobt me permannt
Es mejor secarse el moi volssa krsche
pelo con el secador vysushyty fnom
VIDA COTID IAN A. EN LA PELU Q U ER A . EN E L SALN DE B E L L E Z A 153
. .

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Hgame el peinado ukldku zrobt na
con rulos bihud
Quisiera ya jchu zrobyty zavyvku
... rizarme el pelo ... ... dribnymy kcheramy
... ondulrmelo ... ... velykymy kcheramy
Pngame laca en el pelo pokryite volssa lkom
No me ponga laca ne lakite volssa
en el pelo
Quisiera teirme el pelo / ya jotv by/jotla b
pofarbuvty volssa
u klir
... de negro ... ... chrnyi
... de rojo ... ... rudyi
... de castao ... ... kashtnovyi
... de castao claro ... - ... isno-kashtnovyi
... de rubio ... - ... isno-rsyi blond
... con mechas / ya jotv by/jotla b
de color ms claro zrobyty melruvaa
Del mismo color? klir zalyshyty
, ? takyi, iak zraz?
Me gustara un tono ms / ya jotv by/jotla
b trshky
... oscuro ... ... temshyi
... claro ... ... svitlshyi vidtnok
As est bien, gracias , tak iak raz dbre, dkuiu
Por dnde se va iak prity do
al saln de belleza? kosmetychnoho
/ ? kabintu/salnu krasy?
Por favor, hgame , zrobt me, bud
un masaje en , lska, maszh
... el rostro ... ... oblychcha
... la cabeza ... ... holovy
... el cuello ... ... shylli
... las manos ... ... ruk
154 VID A c o t i d i a n a , e n l a p e l u q u e r a , e n e l s a l n d e b e l l e z a
3 . .

ESPAO L UCRANIANO PRONUNCIACIN


Quiero yajchu
... una mscarilla ... ... zhyvylnu msku
nutritiva para la cara na oblychcha
... teirme ... ... pofarbuvty
... las cejas ... ... brvy
... pestaas ... ... vi 11i
... hacerme ... zrobyty
... la manicura ... ... maikr
... la pedicura ... ... pedikr
Crteme las uas pidstryzht me hti
... no muy cortas ... ... ne dzhe krotko
... bien cortas ... ... krotko
Qu esmalte le gusta? iakyi Iak vam
? podbaietsa?
Me gusta el esmalte Me podbaietsa
rojo, pero no muy... , chervnyi Iak, al ne
claro/oscuro ... / dzhe... svtlyi/tmnyi
Pnteme las uas pofarbite me hti
con un esmalte lkom
... claro ... ... svtlym
... oscuro ... ... tmnym
Quteme, por favor, , , zimt, bud lska,
el esmalte Iak
VIDA COTIDIANA 155
E L A U T O M V IL. CMO A LQ U ILA R UN COCHE. EN E L T A L L E R

. ?

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Quisiera alquilar / ya jotv by/jotla b uzty
un coche durante na prokt automobiT
cuatro das na chotyry di
Qu modelos de / iak/iak modl u vas
coche tienen? / ie/vy me mzhete
? zaproponuvty?
Tenemos una amplia u as shyrkyi vybir
oferta de vehculos modlei mashyn
Cunto vale el alquiler skiTky kshtuie prokt
de un coche automobiT a prtahom
... al da? ... ? ... odnoh da?
... a la semana? ... ? ... tyzha?
El seguro est vrtist strajvky
incluido en el precio? ? vjdyt u tsin orndy?
S, todos los coches , tak, us mashyny
tienen seguro zastrajvai vid
a todo riesgo uskoho rdu ryzykiv
(,Qu papeles tengo iak papry ya miu
que rellenar? ? zapvnyty?
Rellene este impreso, , zapvit tsei blank,
por favor bud lska
De cunto es el depsito iakho rzmiru zastvu
que tengo que dejar? ? ya miu vnesty?
Ha de dejar un depsito vy miete zalyshyty
de... doscientos euros ... zastvu rzmirom u...
que le ser devuelto a , dvsti iuro, iak vy
la entrega del vehculo , otrymaiete, koly
povrnete automobiT
('.Puedo pagar mzhna zaplatyty
con tarjeta? ? kredytnoiu krtkoiu?
Aqu tiene mi carn/ os moll prav vodill
permiso de conducir
156 VIDA COTID IAN A
E L A UTO M VIL. CMO A L Q U IL A R UN COCHE. EN E L T A L L E R

. ?

ESPAO L UCRANIANO PRONUNCIACIN


Hay una gasolinera tut des ie poblyz
por aqu cerca? ? benzozaprvka?
Llneme el deposito, , zaprvte me, bud
por favor , lska, bak
Lleno, por favor , pvnyi bak, bud lska
Pngale... veinte litros de ... nalyite ... dvdtsat
ltriv
... gasolina sin plomo ... [] ... [neetylvanoho]
' deviansto pitoho
benzynu
... gasolina super ... ... deviansto vsmoho
/ benzynu/sper
... gasleo ... ... dyzelnoho palnho
Cunto cuesta ... sklky kshtuie ltr...
el litro de... neetylvanoho
gasolina sin plomo? ? benzynu?
Por favor, revise , , perevrte, bud lska,
... la presin de los/las ... ... tysk u kolsaj
neumticos/ruedas
... el nivel del aceite ... ... rve mastyla
... las bujas ... ... svichky
... el freno de mano ... ... ruchn halm
Por favor, lmpieme , , protrt, bud lska,
el parabrisas lobov sklo
Quiero comprar ya jchu kupyty bnku
una lata de aceite mastyla
Quiero lavar el coche me trba pornyty
automobiT
El lavacoches trba vkynuty zhetn
funciona con fichas , chy montu, schob
o con monedas? zapratsulva
automatychna myika
? mashyn?
VIDA COTIDIANA 157
EL AUTOMVIL. CMO ALQUILAR UN COCHE. EN EL TALLER

. ?

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
Por favor, pngame , , nalyite, bud lska,
anticongelante en antyfryz u raditor
el radiador
Necesito un mecnico me potrben mejik
Dnde hay un taller ? de tut ie automaistra?
por aqu cerca?
Tengo un problema u mne problma
con el coche z mashynoiu
Qu le pasa? ? scho z niu trpylosa?
El motor dvyhn
... se para ... ... hljne
... no arranca ... ... ne zavdytsa
Me parece, que hay algn , zdaitsa, schos
fallo en el sistema de nesprvne u systmi
... arranque/encendido ... ... zapluvaa
... refrigeracin ... ... ojoldzhea
... alimentacin ... ... zhyvlea
... direccin ... ... keruva
La batera est descargada siv akumultor
El radiador pierde agua tech raditor
Se me ha pinchado u mne prokollas
una rueda shyna
La correa del porvvsa rmi
ventilador se ha roto ventyltora
Se ha debido de fundir pvno perehorv
algn fusible zapobzhnyk
Podra chy ne mohly b vy
... regularme los ... ... vidrehuluvty
frenos? ? hlma?
... cambiar la rueda? ... ? ... zaminyty kleso?
... cargar la batera? ... ... zaradyty
? akurnuTtor?
158 VIDA COTID IANA
E L AUTO M VIL. CMO A L Q U IL A R UN COCHE. EN E L T A L L E R

. ?

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


No funciona el embrague nemie zchplea
Se me ha averiado el u mne zlamlasa
coche a... cincuenta , ... mashyna, von u...
kilmetros de aqu piatdesaty
kilomtraj zvdsy
Puede remolcar mi vy ne mohly b
coche hasta un taller? vidbuksyruvty mashynu
? do automaistri?
Cunto tardar sklky chsu
en arreglarlo? ? tryvtyme remnt?
Puede arreglarlo ahora? vy ne mohly b
? polhodyty zraz?
Por favor, reprelo , bud lska,
lo antes posible vidremontite
iakomha shvydshe
Por favor, hgame , bud lska, spochtku
primero un presupuesto , pidrajite, sklky
de lo que costara kshtuvatyme remnt
arreglar el coche automobla
Ya est arreglado us hotvo
Cunto me costar esto? sklky tse me
? kshtuvatyme?
Hay que pedir repuestos trba zamvyty
zapas chastyny
Cunto es? ? sklky z mne?
Dnde se puede de mzhna prydbty
comprar un mapa tlas automobiTnyj
de carreteras? ? shlajv?
Es sta la carretera ... ? tse shos na... chernihiv?
de... Chernihiv?
Cul es la mejor iakiu dorhoiu
carretera para ir a... ... naikrsche lljaty do...
Feodosia? ? feodsilli?
VIDA COTIDIANA 159
EL AUTOMVIL. CMO ALQUILAR UN COCHE. EN EL TALLER

. ?

ESPA O L UCRANIANO PRONUNCIACIN


Puede ir por la costa vy mzhete lljaty
o por el interior vzdovzh breha abo zh
vntrishimy shljmy
Cunto tiempo se tarda sklky chas zaim
en llegar a... Jarkiv? ... ? dorha do... jrkova?
Puede indicarme qu , vy ne pidkzhete, u
direccin debo tomar iakmu npramku ya
para salir a la autopista? , miu lljaty, schob vyllijaty
? na automahistrr?
Qu salida debo tomar iakym vizdom ya miu
para llegar al centro? , skorysttusa, schob
? disttysa do tsntru?
Puedo aparcar aqu? tut mzhna
? pryparkuvtysa?
Hay algn aparcamiento tut des ie autostoinka
por aqu cerca? ? poblyz?
No hay aparcamiento tut nemie autostoinky
Cuntos kilmetros sklky kilomtriv
faltan para... Cherkasy? ... ? do... cherks?
[Faltan]... treinta []... [lyshylosa]... trydtsat
kilmetros kilomtriv
Dgame, por favor, , bud lska, skzht
si voy bien para... , me, chy ya lldu vmo u
Nizhyn? ... ? npramku... do zhyna?
Tengo que girar me povertty
... a la izquierda? ... ? ... livruch?
... a la derecha? ... ? ... pravruch?
Cmo/por dnde ... iak prolljaty do...
se va a ... Jersn? ? jersnu?
160 VIDA COTID IAN A
E L A UTO M VIL. CMO A LQ U IL A R UN COCHE. EN E L T A L L E R

. ?

ESPA O L U C R A N IA N O P R O N U N C IA C I N
No hay otra forma ms chy nemie kortsholli
corta para llegar a... ... ? dorhy do... batryna?
Batryn?
Haga el favor de , bud lska, pokazht
indicarme en el mapa , na krti, de sme my
dnde nos encontramos znajdymosa
EM PO DE OCIO. UN DA DE DESCANSO. UN FIN DE SEM ANA 161
. .-

ESPA O L UCRANIANO PRONUNCIACIN


Qu planes tiene//-es // iak u vas/tbe plny na
para este fin de semana? ? tsi vyjid?
Pensamos my zbyrlysa
... visitar a nuestros ... ... vidvdaty nshyj
padres batkv
... ir a dar un paseo ... ... polljaty na
por el campo prohlanku za misto
... llevar a nuestros ... ... povsty diti
hijos al zoolgico u zooprk
... ir a la playa ... ... polljaty na
/ plazh/mre
... pasar el da en ... ... provsty de
la montaa u hraj
... ir al cine ... ... pity u kn
... salir esta noche ... ... vyity uvcheri ra-
con los amigos zm z drzamy
proitysa mstom
Nuestros amigos nos nshi drzi zaprosyly
han invitado as
... a su casa ... ... do sbe u hsti
... para el cumpleaos ... ... na de nardzha
de su hijo/-a / lljoho syna/lljolli
dochky
Cundo han//habis na iakyi chas vy
quedado? ? domvylysa?
[Hemos quedado]... [ ]... [my domvylysa]...
a las nueve na devitu
Dnde han//habis de vy domvylysa
quedado? ? zustrtysa?
162 T IEM PO DE OCIO. UN DA DE DESCANSO. UN FIN DE SEMANA
. .-

ES P A O L U C R A N IA N O PRON UN CIACIN
[Hemos quedado] [ [my domvylysa
] zustrtysa]
... en el centro de la ... ... u tsntri mista
ciudad
... en frente de la ... ... navprty sobru
Catedral
... cerca de los grandes ... ... pruch z uivermhom
almacenes Ucrania ucrana
Quiere//-es que // / vy/ty ne jchete/
comamos juntos jchesh pooddaty
en el restaurante? ? rzom u restori?
Estoy muy cansado/-a / ya dzhe vtomyvsa/
y preferira quedarme vtomylasa i krsche za-
en casa lyshsa udma
Me apetecera pasar me jotlosa b
el da al aire libre provsty de na
svzhomu povtri
Es muy agradable dzhe pryllmno
descansar vidpochyvty
... en la playa ... ... biTa mra
... dormir en tiendas ... ... spty u namtaj
de campaa
Haremos una barbacoa my vlashtiemo
/ barbek/shashlyky
Qu es lo que // // scho vy/ty nam mzhete//
puede//-es proponernos? ? mzhesh zaproponuvty?
[Propongo] [ ] [ya proponiu]
... un viaje ... ... mandrvku na velo-
en bicicleta sypdaj
... practicar senderismo ... ... pity u turystychnyi
en las montaas pojd u hry
... jugar al ftbol ... ... zihrty u ftbol
... salir juntos ... ... pity pohulty razm
... organizar una ... ...orgaizuvty pikk z
barbacoa al aire libre / barbek/shahlykmy
TIEM PO DE OCIO. UN DA DE DESCANSO. UN FIN DE SEM ANA 163
. .-

E SPA O L U CRA N IA N O P R O N U N C IA C I N
Le//te invito a mi casa // ya vas//teb zaprshuiu
do sbe dodmu
Estamos esperando my chekiemo na hosti
a los invitados
Quiere//-es ir a una // / vy/ty ne jchete/jchesh
exposicin de... ... pity na vystavku...
pintura? ? zhyvpysu?
No me gusta... la ... me ne podbaietsa...
pintura, mejor me , zhyvpys, me blshe
gustara... ir a una ... jotlosa b ... pity na
discoteca dyskotku
Mis amigos y yo nos my z drzamy
reunimos a las... nueve ... zustrichiemosa o...
y despus salimos a , devitii, a ptim pdemo
tomar copas , proidmos, des
zidemo u bar schos
vypyty
Este fin de semana na tsi vyjid do as pry-
vienen a visitarnos lldyt
... nuestros amigos de ... ... nshi drzi iz
Zaragoza saragsy
... nuestros familiares ... ... nshi rdychi
Soy miembro de una ... yachlen... ekolohchnolli
organizacin... ecologista orgaiztsilli i u as u
y tenemos una reunin nedlu zbry
este domingo
Cul es su//tu // ? iak u vas//tbe jbi?
hobby preferido?
[Mi hobby preferido es] [ ] - [moi jbi]
... la pesca submarina ... ... pidvdna rybna
lvla
... la caza ... ... myslyvstvo
... excursiones ... ... madrvky na
en canoa baidrkaj
... el montaismo ... ... alpizm
... el parapente ... ... paraplanerysm
164 T IEM P O DE OCIO. UN DA DE DESCANSO. UN FIN DE SEMANA
. .-

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
Me apasiona ya zajpluius
... la pesca ... ... rybnoiu lvleiu
... la caza ... ... myslyvstvom
... el piragismo ... ... madrvkamy na bai-
drkaj
... el montaismo ... ... arpizmom
Mi aficin es moi zajplea
... la historia ... ... istria
... la numismtica ... ... numizmtyka
... la filatelia ... ... fllatelilla
Practica//-as // // vy/ty zaimietes//
algn deporte? - zaimieshsa iakym-
? nbud sprtom?
Cuando puedo, , koly ya miu nahdu, to
... practico/hago deporte ... ... zaimius sprtom
... juego al ftbol ... ... hriu u ftbol zi svo-
con mis amigos llmy drzamy
... juego al tenis con ... ... hriu u tis z
mi mujer/marido / druzhynoiu/cholovkom
... voy a la piscina a ... , ... id u basin, schob
nadar un poco trjy poplvaty
... salgo en bicicleta ... ... vyllizhdzhiu na
con un club cicloturista velosypdi rzom z
chlnamy sportyvnoi
sktsilli
... voy al gimnasio a ... ... id u trenazhrnyi
hacer aerobic zal i zaimiusa
aerbikoiu
Prefiero formas ya viddai perevhu
activas de descanso aktyvnym frmam
vidpochynku
Cul es su//tu // iak u vas/tbe
pasatiempo predilecto? ? ulblene zatta?
T IE M P O DE OCIO. UN DA DE DESCANSO. UN FIN DE SEM ANA 165
. .-

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U N C IA C I N
[Mi pasatiempo [ [moi ulblene
predilecto es] - ] zatta]
... la lectura ... ... chyta
... pasear por la ciudad ... ... prohlanky mstom
... tocar el piano ... ... hra na fortepino
... dibujar ... ... maluva
... ir a exposiciones ... ... vidvduvaa
de arte vystavok mysttstva
Me interesa el arte men tsikvyt
mysttstvo
Paso mucho tiempo ya bahto chsu provdzhu
con el ordenador , za kompiterom,
navegando por Internet mandriu interntom
Me apasionan ya u zjvati vid
los videojuegos kompiternyj hor
Puedo pasar un da ya mzhu tslyi de pro-
entero en el museo , vsty u musi,
ne vyjdachy zvdty
Intento aprovechar el ya namahiusa ne
tiempo libre que tengo marnuvty darmno
svi vlnyi chas
Me gusta dormir mucho, ya dzhe lubl
cuando no tengo , pospty, koly ne trba
_que ir a trabajar ity na robtu
Ha//has comprado ya // / vy//ty uzh kupyly/
las entradas / kupyv/kupyla kvytky
... para el cine? ... ? ... u kin?
... para el concierto? ... ? ... na kontsrt?
... para la exposicin ... ... na vystavku
de pintura? ? zhyvpysu?
Las he reservado por / ya llij zamvyv/zamvyla
internet pero he de ir , chrez internt, prot tr
a recogerlas ba pity i zabrty llij
166 TIEM PO DE OCIO. UN DA DE DESCANSO. UN FIN DE SEMANA
. .-

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Qu va//vas a hacer // // scho vy/ty zbyrietesa/
este sbado? zbyrieshsa robyty
? ts'illi subty?
Tengo que hacer me trba zrobyty
una limpieza general henerlne prybyra
en el piso porque , u kvrtyri, bo u
los das laborables robchi di u mne ne
no me da tiempo vystachie chsu na tse
Me voy a la casa de ya lldu u zamiskyi
campo que tengo donde , budynok, de i
paso los das de descanso provdzhu svoll vyjid
Me gusta trabajar en mi me podbaietsa
pratsuvty
...jardn ... ... u sad
... huerto ... ... v ohordi
Lo pasar con la familia [ ] ya llij [vyjid di]
proved u
rodynnomu kli
Lo dedicar a hacer [ ] ya llij [vyjid di]
manual idades con , prysvach tom scho
mi hijo/-a / bdu zi svollm synom/
dochkiu zaimtysa
ruchniu prtseiu
Desconectar el telfono vymknu telefn i bdu
y descansar plenamente vidpochyvty u povi
mri
Ir a la discoteca ya pid na dyskotky
Voy a clases de baile ya vidvduiu urky
tntsiv
Canto en un coro ya spiviu u jri
TIEMPO DE OCIO 167
VISITA POR LA CIUDAD, LUGARES DE INTERS, EXCURSIONES

, ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Qu lugares de inters iak vyznach mists
puede//-es recomendarme // / vy/ty pordyly b/
que visite? / pordyv by/pordyla
? b nam vidvdaty?
Hay muchos, sta es , - llij bahto, tse misto
una ciudad monumental istorychnyj pamiatk
y turstica i turystychnyi tsentr
Le//te recomiendo // ya vam/tob rekomend-
que visite//-es iu vidvdaty
... la catedral de ... ... sofllivskyi sobr
Santa Sofa
... Podil ... ... podl
... el barrio antiguo ... / ... star msto/star
chastynu mista
Dnde puedo comprar de mzhna kupyty
... una gua turstica ... ... turystychnyi
de la ciudad? ? putivnyk mstom?
... un plano de la ciudad? ... ? ... krtu mista?
[Puede//-es [// / [vy/ty mzhete/mzhesh
comprarla/lo] /] kupyty ioh/llill]
... en el quiosco ... ... u kisku na rzi
de la esquina vlytsi
... en el mismo hotel ... ... u sammu hotli
... en cualquier ... - ... u bud iakmu
supermercado supermrketi
Dnde est la parada ? de zupynka autbusa?
del autobs?
[Est] [] [von]
... al final de la calle ... ... u kints tsilllli v
lytsi
... en frente del ... ... navprty hotlu
mismo hotel
... saliendo a la izquierda ... ... livruch vid vyjodu
... saliendo a la derecha ... ... pravruch vid vyjodu
168 T IEM PO DE OCIO
V IS IT A POR LA CIUDAD, LU G A R ES DE IN T ER S , EXC U R SIO N ES

, ,

ESPA O L UCRANIANO PRONUNCIACIN


En qu siglo fue u iakmu stoltti
construida/-o zbudvano
... esta iglesia? ... ? ... tsu tsrkvu?
... este castillo? ... ? ... tsei zmok?
... este palacio? ... ? ... tsei palts?
[Fue construido/-a] [/ [ioh/llill bul
en... el siglo diez ]... zbudvano]...
u destomu stoltti
De qu estilo es u iakmu styli pobud-
este palacio? ? vano tsei palts?
[Es de estilo] [ - ] [vin - u styli]
... rabe ... ... arbskomu
... romnico ... ... rymskomu
... renacentista ... ... vidrdzhea
... barroco ... ... barkko
Querra/quisiera me jotlosa b
visitar vidvdaty
... el museo histrico ... ... istorychnyi musi
... el convento de ... - ... kyievo-pechrsku
Pecherska Lavra lvru
... la catedral de ... ... sobr svatlli
Santa Sofa soflli
... el museo etnogrfico ... ... etnografchnyi
en Pyrogovo musi u pyrohvo
... el jardn botnico ... ... botachnyi sad
Se puede hacer mzhna zamvyty eks-
una visita con gua? ? krsillu z hdom?
Me interesan men tsikvlat
... los monumentos ... ... arjitektri
histricos de la ciudad pamiatky mista
... los lugares histricos ... ... istorychi mists
... los museos de pintura ... ... muzlli zhyvpysu
TIEMPO DE OCIO 169
VISITA POR LA CIUDAD, LUGARES DE INTERS, EXCURSIONES

, ,

ESPA O L U C R A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Cmo se puede ir al casco iak proity u starovynnu
antiguo de la ciudad? ? chastynu mista?
[Se puede ir] [ ] [tudy mzhna disttysa]
... andando, por ... ... proishvshy pshky
esta calle, hasta tsilliu vlytseiu azh
llegar al parque pky didete do prku
... en autobs ... ... autbusom
... en taxi ... ... taks
Qu exposiciones iak vystavky zraz
hay en este momento ? vidbuviutsa u msti?
en la ciudad?
Hay una exposicin zraz projdyt vystavka
... de pintura ... ... zhyvpysu
... de arquitectura ... ... arjitektry
... de artesana ... ... nardnyj prmysliv
Diga, por favor, cmo , , skzht, bud lska,
se puede ir iak prolljaty do
... al zoolgico? ... ? ... zooprku?
... al jardn botnico? ... ? ... botachnoho sdu?
... al museo ... ... arjeolohchnoho
arqueolgico? ? muziu?
Qu animales hay iak zvri ie u tsmu
en este zoolgico? ? zooprku?
Cmo se va iak proity do
... a la zona de ... ... kltok iz dykymy
animales salvajes? ? tvarynamy?
... a los pabellones ... ... paviliiv iz
de los monos? ? mvpamy?
Dnde se encuentran de mzhna pobchyty
... los reptiles? ... ? ... reptylii?
... los leones? ... ? ... lviv?
... las aves? ... ? ... ptajv?
1 70 TIEMPO DE OCIO
VISITA POR LA CIUDAD, LUGARES DE INTERS, EXCURSIONES

, ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN

Cmo se llama iak nazyvietsa tsa


este animal? ? tvaryna?
Qu plantas hay en iak roslyny ie u
el Jardn Botnico? ? botachnomu sad?
Cmo se llama iak nazyvietsa tsa
esta planta? ? roslyna?
De qu zonas son roslyny iakyj
las plantas de este klimatychnyj zon
jardn botnico? predstvleno u tsmu
? botachnomu sad?
Qu lugares histricos iak istorychi mists ie
hay cerca de... Kiev? ... ? nepodalk vid... kyieva?
Puede visitar vy mzhete vidvdaty
... el parque Sofiivka ... ... ... park sofiivka v
en ma ma i
... la capital de cosacos ... ... koztsku stolytsu
en Baturyn v batryi
... el castillo en ... ... zmok u
Kamianets-Podilsk - kmianets-podlsku
Dnde se puede escuchar de mzhna posljaty
... msica tpica de ... ... ukrallnsku
Ucrania? ? nardnu mzyku?
... canciones populares ... ... ukrallnski
ucranianas? ? nardi pis?
Dnde podra ver de mzhna pobchyty
bailar danzas tpicas ukrallnski nardi
ucranianas? ? tntsi?
TIEMPO DE OCIO 171
VISITA POR LA CIUDAD, LUGARES DE INTERS, EXCURSIONES

, ,

ESPA O L UCR A N IA N O PR O N U NC IAC I N


[Puede visitar] [ ] [vy mzhete pity]
... el concierto del ... ... na kotsrt
conjunto de P.Virskyi ansbPu vrskoho
... en los escenarios ... ... na vidkrytyj
abiertos durante las maidnchykaj pid
fiestas populares chas nardnyj svat
... en conciertos de los ... ... na kontsrtaj
conjuntos populares nardnyj ansmbliv
... en el Palacio Ucrania ... ...u paltsi ukrana
Cundo fue erigido koly bul zbudvano
este monumento? ? tsei pmiatnyk?
[Fue erigido]... [ ]... [vin buv zvdenyi]... u
en el siglo quince piatndtsatomu stoltti
Quin es el arquitecto? ? Jto arjitktor?
Este museo est tsei musi zraz
cerrado ahora? ? ne pratsie?
Por qu est cerrado chom zachyneno
este museo? ? tsei musi?
S, est cerrado , tak, vin zachynenyi
... por obras ... ... na rekonstrktsillu
... porque estn ... ... bo hotiut nvu
preparando una ekspozytsillu
nueva exposicin
Cundo volvern a koly znvu vidchynytsa
abrir este museo? ? tsei musi?
Las obras terminan... rekonstrktsilla
este ao ... zavrshuietsa...
tsoh rku
Dnde para el autobs de zupyietsa
turstico de excursiones ekskursinyi
por la ciudad? ? autbus po mstu?
1 72 TIEMPO DE OCIO
VISITA POR LA CIUDAD, LUGARES DE INTERS, EXCURSIONES

, ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


[Para] [ ] [vin zupyietsa]
... en la puerta del hotel ... ... bla vyjody z hotlu
... en frente del hotel ... ... navprty hotlu
... en el centro ... ... u tsntri
Cunto tiempo dura skiTky chsu tryvie
la excursin? ? ekskrsilla?
[Dura]... una hora [ ]... [von tryvie]... odn
hodynu
En qu lenguas se dan iakymy mvamy prov-
las explicaciones dytsa ekskrsilla?
durante la excursin? ?
[Se dan] [ ] [ekskrsilli provdatsa]
... en espaol ... ... ispskoiu
... en ingls ... ... angliskoiu
... en ucraniano ... ... ukrallnskoiu
... en ruso ... ... rosiskoiu
Dnde se pueden de mzhna kupyty
comprar souvenirs/ ? suvery?
recuerdos?
[Se pueden comprar] [ ] [llij mzhna kupyty]
... en el centro ... ... u tsntri
... en el kiosco ... ... u kisku na
de la esquina rzi vlytsi
... en los grandes ... ... v uivermzi
almacenes
... en la cuesta de ... ... na Andrllivskomu
San Andrs uzvzi
Qu souvenirs/recuerdos iak suvery zvdsy
son los ms tpicos? ? naitypvishi?
Los ms tpicos son Naitypvishymy ie
... la cermica ... ... kermika
... bordados ... ... vyshyvnky
... artesaa de madera ... ... vyroby z dreva
TIEMPO DE OCIO 173
VISITA POR LA CIUDAD, LUGARES DE INTERS, EXCURSIONES

, ,

ESPAO L UCR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Dnde se encuentran de znajdatsa
las atracciones para nios? ? atraktsiny d la diti?
[Se encuentran] [ ] [vony znajdatsa]
... en el centro ... ... u tsntri
... en las afueras ... ... na oklytsaj
... en el parque ... -/ ... u lna-prku/u
de atracciones prku atraktsiiv
Dnde est la Catedral? de znajdytsa
? tsentrlnyi sobr ?
[Est] ... cerca de la [ ]... [vin znajdytsa]...
estacin de metro bla stntsilli metro
Universidad uiversytt
Qu nombre lleva la chyll imi nsyt tsen-
plaza central de la ciudad? ? trlna plscha mista?
[Se llama]... la Plza de [ ]... [von nazyvietsa]...
la Independencia maidn nezalzhnosti
Cundo fue fundada koly bul zasnvano
la ciudad? ? misto?
[Fue fundada]... [ ]... [von bul zasnvano]...
en el siglo V u pitomu stoltti
Qu impresin se//te iak vrzhea u
ha//has llevado despus // vas/tbe skllosa
de la excursin? ? psla ekskrsilli?
Me ha encantado me dzhe spodbalosa
Ha sido muy interesante bul dzhe tsikvo
[La excursin] ha sido [] [ekskrsilla] bul
[demasiado] [] [zandto]
... c o rta . ... ... kortkoiu
... larga ... ... dvhoiu
Se me ha hecho me vydalasa
muy pesada dzhe nudniu
1 74 TIEMPO DE OCIO
VISITA POR LA CIUDAD, LUGARES DE INTERS, EXCURSIONES

, ,

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N

Dnde est de znajdytsa


la Oficina de Turismo? dovidkve b ur
? z turyzmu?
[Est] [ ] [von znajdatsa]
... en el centro ... ... u tsntri
... cerca de la catedral ... ... bla sobru
Qu da est cerrado koly u muslli
el museo? ? vyjidnyi?
[Est cerrado]... [ ]... [vin zachynenyi]...
los lunes u ponedlok
Cmo se puede ? iak tudy disttysa?
llegar all?
[Se puede llegar] [ ] [tudy mzhna disttysa]
... andando ... ... pshky
... en autobs ... ... autbusom
... en metro ... ... metro
... en taxi ... ... taks
... en tren de cercanas ... ... prymiskymptahom
Qu miradores hay iak ohladvi
en la ciudad? ? maidnchyky ie u msti?
Desde qu lugar 3 z chho krsche
es mejor comenzar ? rozpochty hlad mista?
la visita por la ciudad?
TIE M P O DE O C IO . EN EL TEA T R O , EN UN C O N CIERTO 175
. ,

ESPA O L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N

Qu teatros hay ? iak tetry ie u m sti ?


en esta ciudad?
Hay... dos teatros ... ie... dva tetry
Cundo empieza la koly pochynietsa tea
temporada teatral? ? tralnyy sezn?
Hay obras... durante to ... pisy idt... prtahom
do el ao usho rku
Cundo empieza koly pochynietsa
el espectculo? ? spektkl?
Empieza... a las nueve [] ... [vin] pochynietsa...
o devitii
Cuntos minutos sklkyjvylyn
dura el entreacto? ? tryvie antrkt?
[Dura]... diez minutos [ ]... [vin tryvie]...
dsat jvylyn
Cunto cuestan sklky kshtuiut
las entradas m ists
... de patio? ... ? ... u partri?
... de anfiteatro? ... ? ... v amfitetri?
... de palcos? ... ? ... u lzhaj?
Dme... dos entradas ... dite me... dva
para la... sptima fila ... kvytky u... s momu
de patio rad partra
Cmo se va iak proity
... al balcn? ... ? ... na balkn?
... a la galera? ... ? ... na halrku?
Siga//-ue por el pasillo // idit//idy tsym
y gire//-a a la derecha korydrom i pover-
// t//poverny pravruch

Dnde est el ? de tut harderb?
guardarropa?
176 TIEM PO DE O C IO . EN EL TEA TRO , EN UN CO NCIERTO
. ,

ESPAO L U C R A NIA NO PR O N U NC IAC I N

[Est] [ ] [vin znajdytsa]


... en el primer piso ... ... na prshomu pversi
... al fondo ... ... u kints korydra
a la izquierda livruch
... al lado de la entrada ... ... pruch iz vjdom
Me parece que perd la , zdietsa ya
ficha del guardarropa / zahubyv/zahubyla
nomerk z harderbu
Quin interpreta jto hrie
el papel principal? ? holovn rol?
Quin interpreta el ... jto vyknuie prtillu...
papel de... Julieta? ? dzhulity?
Es un actor/actriz [muy] [] tse [dzhe] vidmyi
conocido/-a / aktr/vidma aktrysa
Deme, por favor, , bud lska, dite me
... un programa ... ... progrmku
... unos gemelos ... ... binnkl
Me ha//han gustado / me spodbalysa//
spodbalsa
... los actores ... ... vykonvtsi
... el decorado ... ... dekortsilli
... la msica ... ... mzyka
La interpretacin de los hra aktriv [dzhe]
actores ha sido [muy] floja [] slabk
Quin es jto
... el autor de la obra? ... ? ... utor pisy?
... el compositor? ... ? ... kompozytor?
... el director de escena? ... ? ... rezhysr?
... el director de ... ? ... dyryhnt?
orquesta?
TIE M PO DE O C IO . EN EL TE A TRO , EN UN CO NCIERTO 177
. ,

ESPA O L U C R A NIA NO PR O N U NC IAC I N

La sala estaba zal buv


... a rebosar ... ... perepvnenyi
... llena ... ... zapvnenyi
... casi vaca ... ... mizhe porzhii
Qu tipo de msica iak i sme mzytsi
prefiere//-es? // // vy//ty nadaiet/nadaish
? perevhu?
[Prefiero] [ ] [ya nadai perevhu]
... la msica clsica ... ... klasychii mzytsi
... la msica moderna ... ... suchsii mzytsi
... la msica popular ... ... nardii mzytsi
... el jazz ... ... dzhzu
178 TIE M PO DE O CIO . EN LA NATURALEZA
.

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Le//te gusta // vam//tob podbaietsa
la naturaleza? ? bty na pryrdi?
S, me encanta , tak, ya lubl
... hacer excursiones ... ... jodyty na ekskrsilli
... pasear por el bosque ... ... huPty u lsi
... ir a coger setas/ ... / ... zbyrty hryby/
bayas ihody
No, no me gusta , , me ne podbaietsa
En qu estacin u iak pru rku
del ao prefiere//-es // vam/tob naikrsche
ir a la naturaleza? ? vyjdyty na pryrdu?
En primavera, cuando , vesniu, koly us tsvit
todo florece
En otoo, cuando , voseny, koly lis
el bosque est lleno perelyvietsa
de colores kolormy
Qu actividades // scho sme vam/tob
le//te gusta hacer podbaietsa robyty
en la naturaleza? ? na pryrdi?
Me gusta me podbaietsa
... hacer senderismo ... ... jodyty u turpojdy
... montar en bicicleta ... ... llzdyty na
de montaa hirskmu velosypdi
... hacer una barbacoa ... ... smzhyty shashlyky
en el bosque u lsi
... la caza ... ... poluvty
... escuchar a ... ... sljaty spiv
los pjaros cantar ptashk
Es//eres miembro de // - v y //ty - chlen tovarystva
algn club de cazadores? ? myslyvtsiv?
[No] Tengo licencia u mne ie litsnzilla
de caza [ ] [nemie litsnzilli]
na poluva
TIEM PO DE O C IO . EN LA NATURALEZA 179
.

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC IO N

Voy a la montaa para , ya lldu u hry, schob


... practicar ... ... zaitysa
el montaismo alpizmom
... buscar lugares ... ... znaity viddlei
alejados del ruido , kutchky, de ne chty
de la civilizacin hmiru tsyviliztsilli
... sentir el contacto ... ... vidchty iedna
con la naturaleza z pryrdoiu
... practicar piragismo ... ... zaitysa
baidrochnym sprtom
... huir del estrs ... ... utekty vid
de la ciudad miskho strsu
180 TIEM PO DE O C IO . TIE M PO LIBRE, DEPORTES Y HOBBIES
. , ,

ESPAOL U C R A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Cmo le//te gusta/pasar // / iak vy//ty Pbyte/
rb y sh p rov dy ty
... su//tu tiempo libre? ... ? ... svi viTnyi chas?
... sus//tus vacaciones? ... / ... svoll/svoi kaku-
/? ly/vidpstku?
Prefiero descansar ya viddai perevhu
vidpochynku
... en el mar ... ... na mri
... en la montaa ... ... u hraj
... al aire libre ... ... na svzhomu povtri
Me gusta el me podbaitsa
turismo rural / zelnyi/silskyi
turyzm
Me gusta me pdbaitsa
... hacer excursiones ... ... podorozhuvty na
en bicicleta velosypdi
... el senderismo ... ... podorozhuvty
pshky
... descansar en el campo ... ... vidpochyvty u sel
... ir a la montaa ... ... jodyty u hry
... la pesca ... ... ryblyty
... la caza ... ... poluvty
... practicar ... ... kattysa na
el esqu acutico vdnyj lyzhaj
... jugar al golf ... ... hrty u golf
... hacer/practicar ... ... zaim tysa sprtom
deporte
... practicar la caza ... ... zaim tysa
submarina pidvdnym
poluvam
... hacer surfing ... ... zaim tysa
- windsrfingom
Soy coleccionista de ya kolektsioniu
... sellos ... ... mrky
... monedas ... ... monty
TIE M PO DE O C IO . TIE M PO LIBRE, DEPORTES Y HOBBIES 181
. , ,

ESPA O L U C R A NIA NO PR O N U NC IAC I N

Dnde piensa//-as // / de vy/ty planiete/


pasar el fin de semana? planiesh provsty
-? svi uik-end?
[Quisiera pasar este [ [me jo tlo sa b
fin de semana] -] provsty tsei uik-end]
... fuera de la ciudad ... ... za mstom
... en el campo ... ... u sel
... en la playa ... ... na p lzhi
... en el mar ... ... na mri
Me gustara me jo tlo sa b
... ir de excursin a... ... ... polljaty na
los Crpatos ... ekskrsillu... u karpty
... ir al teatro ... ... pity do tetru
... visitar la/una ... ... vidvdaty vystavku
exposicin
... ver un partido ... ... podyvytysa
de ftbol ftbolnyi match
Dnde suele//-es pasar // // de vy/ty provdyte//
su//tu tiempo libre? provdysh svi
? vlnyi chas?
Voy yajodzh
... a la sauna ... ... u sunu
... al gimnasio ... ... u trenazhrnyi zal
Lo suelo pasar zazvychai ya provdzhu
[ ] [svi vlnyi chas]
... en casa ... ... udma
... en mi casa ... ... u zam iskmu
de campo budynku
... en la naturaleza ... ... na pryrdi
... en el campo ... ... u sel
... en mi jardn ... ... u sbe u sad
... en mi huerto ... ... na svoimu ohordi
18 2 TIEM PO DE O C IO . TIE M PO LIBRE, DEPORTES Y HOBBIES
. , ,

ESPAOL U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Qu deportes son iak vydy sprtu
los ms populares naipopurrishi u
en este pas? ? ts'i kralli?
[El ms popular es] [ ] [naipopurrishym ie]
... el ftbol ... ... ftbol
... el tenis ... ... tis
... el baloncesto ... ... basketbl
... el esqu ... ... lyzhi
Es//eres [usted//t] // / vy/ty sportsmn/
deportista? ? sportsmnka?
S, me encanta , tak, ya dzhe
el deporte lubl sport
No, me gusta verlo, , i, me lysh
pero no practicarlo , podbaietsa dyvytysa,
a ne zaim tysa nym
Es//eres [usted//t] / // vy/ty ubolivlnyk/
hincha de algn equipo ubolivlnytsa
de ftbol? - iakho-nbud
? futblnoho klbu?
No i
S, soy hincha del... , // tak, ya ubolivlnyk/
Real Madrid ... ubolivlnytsa...
madrydskoho rela
Cul es su//tu // iakyi vash/tvi
deporte favorito? ? ulblenyi vyd sprtu?
TIE M P O DE O C IO . TIE M PO LIBRE, DEPORTES Y HOBBIES 183
. , ,

ESPA O L U C R A NIA NO PR O N U NC IAC I N


[Mi deporte favorito [ [ mi ulblenyi vyd
es] ] sprtu]
... el baloncesto ... ... basketbl
... el ftbol ... ... ftbol
... el tenis ... ... tis
... el bisbol ... ... bisbol
... el badminton ... ... badmintn
... el tenis de mesa ... ... nastiTnyi tis
... la lucha (libre, ... (, ... borotb (vlna,
greco-romana) ) klasychna)
... la halterofilia ... ... vazhk atltyka
Juego ya hriu
... al ajedrez ... ... u shjy
... a las damas ... ... u shshky
... a los juegos de mesa ... ... u nastli hry
Me gusta ver los ya lubl dyvytysa
partidos de ftbol futbli mtchi
... en el estadio ... ... na stadii
... por la tele ... ... po televzoru
Cmo se va al estadio? ? iak disttysa stadinu?
Por esta calle hasta idt tsilliu vlytseiu
el final y despus , do kints, a ptim
a la derecha naprvo
En el autobs... ... autbusom
nmero diez nmer... dsat
En el metro metro
Dnde se pueden de mzhna prydbty
comprar entradas para kvytky na futblnyi
el partido de ftbol? ? match?
Las puede//-es comprar / / vy/ty llij mzhete/
mzhesh kupyty
... en Internet ... ... chrez internt
... en la taquilla ... ... u ksi stadinu
del estadio
... en las grandes ... ... u velykyj
superficies torhovrnyj tsntraj
184 TIE M PO DE O C IO . TIE M PO LIBRE, D EPORTES Y HOBBIES
. , ,

ESPAOL U C R A NIA NO PRON U NC IAC I N


Nos gustara ver my jotly b podyvytysa
...
... las carreras de coches ... autorl-li
... las carreras ... ... zmaha
ciclistas velosypedystiv
Quin es el entrenador jto trner tsilllli
de este equipo? ? komndy?
No s, es nuevo , ya ne zniu, iakyis nvyi
Es un antiguo jugador tse kolyshii hravts
del equipo tsilllli komndy
Quin jto
... gan? ... ? ... vyhrav?
... perdi? ... ? ... prohrv?
Gan/perdi / vyhrala/prohrla
... mi equipo ... ... moi komnda
... el otro equipo ... ... nsha komnda
... el equipo visitante ... ... komnda hosti
Cul ha sido el resultado?
? iakyi rajnok?
Con qu marcador 3 z iakym rajnkom
termin el partido? ? zaknchyvsa match?
[Termin con] [ [vin zaknchyvsa z
] rajnkom]
... tres a cero ... : ... try nul
... dos a uno ... : ... dva odyn
Empataron a... uno ... : ichyll... odyn odyn
Quin marc el gol? ? jto zabyv hol?
Lo marc zabyv hol
... un delantero ... ... napadiuchyi
... un defensa ... ... zajysnyk
... un central ... ... napivzajysnyk
Qu tipo de partido es? ? scho tse za match?
[Es] [] [tse]
... un partido de liga ... ... match chempiontu
... de Copa ... ... kbkovyi match
... eliminatorio ... ... vidbirkvyi match
... amistoso ... ... tovaryskyi match
TIEM PO DE O C IO . TIE M PO LIBRE, D EPORTES Y HOBBIES 185
. , ,

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Han expulsado odnho hravts
un jugador 3 vyluchyly z p la
Le han enseado la taijeta iom pokazly
... roja ... ... chervnu krtku
... amarilla ... ... zhvtu krtku
Se ha lesionado odyn hravts otrymav
un jugador ushkdzhea
Cmo ha estado ? iak proishv match?
el partido?
El partido ha sido [muy] [] match proishv [dzhe]
... interesante ... ... tsikvo
... dinmico ... ... dynamchno
... aburrido ... ... ndno
Los dos equipos syly komnd buly
estuvieron muy igualados mizhe rvnymy
Q uiere//-es venir a la // // vy/ty ne jchete/jchesh
playa conm igo este fin polljaty zi mniu na
de semana? ? mre na tsi vyjid?
S, me encanta , tak, ya dzhe FubP
... baarme y ... ... kuptysa i
broncearme zahorty
nadar ... ...plvaty
... respirar el aire ... ... dyjaty morskym
del mar povtram
No, me sienta mal , i, me pohno vid
tomar el sol perebuva na sn tsi
[No] s nadar [] ya [ne] umllu plvaty
Hoy el mar est s ohdi mre
... fro ... ... joldne
... templado ... ... tple
El mar [no] mre s ohdi
est calmado [] [ne] spokine
186 TIE M PO DE O C IO . TIE M PO LIBRE, DEPORTES Y HOBBIES
. , ,

ESPAO L U CR A N IA N O PRON U NC IAC I N


Dnde se puede de tut mzhna kupyty
comprar por aqu
... unas gafas de sol? ... ... sontsezajys
? okulry?
... una crema ... ? ... krem d ia zasmhy?
bronceadora?
... una crema ... ? ... zajysnyi krem?
protectora?
... un baador? ... ? ... kuplnyk?
Hay una tienda donde , tam, u kints nberezhnoi
se vende de todo al final , ie kram nytsa, u iak i
del paseo martimo us tse ie
Dnde puedo alquilar de ya mzhu vzty
na prokt
... una tumbona? ... ? ... shezlng?
... una colchoneta? ... ? ... naduvnyi matrts?
... una sombrilla? ... ... plzhnu
? parasolku?
... una barca? ... ? ... chven?
... esques acuticos? ... ? ... vdi lyzhi?
... unas gafas ... ... msku d la
para bucear? ? pidvdnoho plvaa?
En / na/u
... la misma playa ... ... sammu p lzhi
... un chiringuito ... ... ltomu kaf
... el centro ... ... torhvomu tsntri
comercial
Me parece que me zdaitsa ya
he quemado por el sol / spksa/speklsa
Qu playa podra//-as / iakyi plazh vy/ty mohly b/
recomendarme? / / mih by/ mohl b me
? porekomenduvty?
Hay una buena tut ie odyn nepohnyi
cerca de aqu nepodalk
TIEM PO DE O C IO . TIE M PO LIBRE, DEPORTES Y HOBBIES 187
. , ,

ESPAO L U CR ANIANO PR O N U NC IAC I N

Dnde se encuentra el de park z


parque de atracciones? ? atraktsinamy?
[Est] [] [vony]
... cerca de la playa ... ... pruch iz plzhem
... en otra parte ... ... na nshomu kints
de la ciudad mista
Quiere//-es que // // vy//ty ne jchete/jchesh
vayamos a una pity na dyskotku
discoteca esta tarde? ? sohdi uvcheri?
S, me encanta bailar , tak, ya FubP
tantsuvty
No, no me gusta bailar , i, ya ne P ubl
tantsuvty
Quisiera invitarle/te / ya jotv by/jotla b
a bailar / zaprosyty vas/teb
na tnets
Qu peces hay iak ryba vdytsa
... en estos lugares? ... ? ... u tsyj m istsj?
... en este ro? ... ? ... u tsi rchtsi?
Hay por aqu algn - tut poblyz ie iakyi-
club nutico? ? nbud m orskyi klub?
S, al final , tak, u kints
del paseo martimo nberezhnolli
No, el ms cercano est , ... i, naiblyzhchyi u...
a... tres kilmetros troj kilomtraj zvdsy
Hay posibilidad tut ie mozhlyvist
de practicar aqu zaitysa
el surfing? -? windsrfingom?
Va//vas al gimnasio? // // vy//ty jdyte/jdysh
? do trenazhrnoho zlu?
18 8 TIE M PO DE O C IO . TIE M P O LIBRE, DEPORTES Y HOBBIES
. , ,

ESPAOL U CR A NIA NO PR O NUNCIACIN

S, , tak
... tres veces por semana ... ... trychi na tyzhde
... todas las tardes ... ... schod u drhii
polovyi da
... los fines de semana ... ... u vyjid
No, me gusta el , i, me podbaietsa
deporte al aire libre zaim tysa sportom na
svzhomu povtri
Para estar en buena schob bty u hrii
forma hago gimnasia , frmi, ya schornku
todas las maanas robl fizychnu zardku
Le//te gusta montar // vam//tob podbaietsa
a caballo? ? knnyi sport?
S, me suelo ir , tak, zazvychai ya
a un club hpico vidvduiu klub
verjovlli llizdy
No, no s montar , i, ya ne vmllu
a caballo llzdyty vrjy
Cmo se llega iak disttysa do
al hipdromo? ? ipodrmu?
[Se puede ir] [] [mzhna]
... andando ... ... proitysa pshky
... en autobs ... ... dolljaty autbusom
... en un taxi ... ... vzty taks
Cundo suele haber koly zazvychai
carreras en projdat perehny
el hipdromo? ? na ipodrmi?
Slo hay carreras perehny buviut
tlky
... los fines de semana ... ... u subtu ta nedlu
... en verano ... ... vltku
TIE M PO DE O C IO . TIE M PO LIBRE, DEPORTES Y HOBBIES 1 89
. , ,

ESPAOL U CR A NIA NO PR O N U N C IA C I N

Qu ruta en la montaa iakyi hirskyi marshrt


puede//-es / / vy//ty mzhete/mzhesh
recomendarnos? ? nam porekomenduvty?
Llevamos algunas cosas my berem z sobiu
para merendar all schos perekusyty
DE V IAJE. C O N TRO L DE PASAPORTES Y ADUANA 191
.

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U N C IA C I N
Aqu tiene mi pasaporte os mi psport
y mi billete kvytk
Tengo visado u mne
... de turista ... ... turystychna vza
... de trabajo ... ... robcha vza
... C ... ... vza tse
... D ... D ... vza de
... de entrada ... ... vza na vllzd
... de salida ... ... vza na vyllizd
... de trnsito ... ... tranzytna vza
De qu pas viene? 3 z iaklli krallny vy pry-
? buly?
[Vengo] de... Espaa [/] ya [pryletv/pryletla]
... z... ispilli
Cul es vy hrom adanyn
su nacionalidad? ? iaklli krallny?
Soy... espaol/espaola / y a ... ispnets/ispnka
Usted debe pedir vam neobjdna
el visado de trnsito tranzytna vza
Cundo atraves koly vy peretnly
la frontera? ? kordn?
[Atraves la frontera]... [ / [ya peretnv/peretnla
el cinco de febrero ]... kordn]... pitoho ltoho
Viaja so lo/-a? vy podorozhiete
/? odyn/odn?
Vienen conmigo zi mniu llde
... mi mujer/ marido ... / ... moi druzhyna/mi
cholovk
... mi hijo/-a ... / ... mi syn/moi dochk
Los hijos estn inscritos dty vpysai
... en mi pasaporte ... ... u mi psport
... en el pasaporte ... ... u psport moilli
de mi mujer/marido / druzhyny/moh
cholovka
Su visado ya u vas zaknchyvsa
est caducado trmin chynnosti
vsholli vzy
192 DE V IA JE. CO N TRO L DE PASAPORTES Y ADUANA
.

ESPAOL U C R A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Su pasaporte est vsh psport
caducado/ya no es vlido uzh nedisnyi
Usted tiene que vam siid
prorrogar su visado prodvzhyty vzu
[No] tengo visado u mne ie vza
[ ] [nemie vzyl
Dnde puedo sacar de ya mzhu
el visado? ? otrymaty vzu ?
Adonde tengo que , kudy me zverntysa,
dirigirme para sacar schob otrymaty
... el visado? ... ? ... vzu?
... el permiso de ... ... dzvil na prtsu ta
trabajo y de residencia? ? prozhyva?
Tendr que ir vam trba zverntysa
... al consulado ... ... u knsulstvo
... a la polica ... ... u poltsillu
... a la comisara ... ... u tsentrlne
central politsiske viddlea
... a la oficina ... ... u vddil migrtsilli
de emigracin
... al Departamento ... ... u department u
de extranjeros sprvaj inozmtsiv
[No] tengo permiso u mne ie dzvil
de trabajo y [ni] de resi [ ] [nemie dzvolu] na
dencia en este pas prtsu ta prozhyva
u tsi kralli
Adonde se dirige ? kudy sme vy lldete?
exactamente? iakyi sme kintsvyi
Cul es el destino / punkt vsholli/tvoilli
final de su/tu viaje? ? pdorozhi?
El destino final kintsvyi punkt moilli
de mi viaje es - pdorozhi
... Madrid ... ...
... Odsa ... ... odsa
... Kiev ... ... kyiv
DE V IA JE. CO NTROL DE PASAPORTES Y ADUANA 1 93
.

ESPAO L UCR A NIA NO PR O N U N C IA C I N


Indique el lugar de ukazht punkt vylotu
salida y el destino ta kintsvyi punkt
de su viaje pdorozhi
Necesito un impreso me potrben blank
de declaracin aduanera mytnolli deklartsilli
Rellene, por favor, , , zapvit, bud lska,
la declaracin aduanera mytnu deklartsillu
Aydeme a rellenar dopom ozht me
la declaracin aduanera zapvnyty mytnu
deklartsillu
Quiero saber cules ya jchu dizntysa pro
son las restricciones myti obmzhea
aduaneras
Aqu tiene mi o s moi mytna
declaracin aduanera deklartsilla
Indique el plazo de su ukazht trmin vshoho
estancia en este pas perebuva u kralli
Usted debe indicar qu , vam si id ukazty,
cantidad de divisas/dinero / sklky valty/
trae al entrar en el pas hrshei vy uvzyte
Firme, por favor , pidpyshttsa, bud lska
Tiene algo que declarar? , u vas ie rchi, scho
? trba deklaruvty?
No, no tengo nada , , i, u mne nemie rechi,
que declarar iak trba zadeklaruvty
Lleva joyas? ? u vas ie koshtvnosti?
Tengo que pagar me trba splatyty
derechos por myto za uvzea tsyj
estos artculos? ? tovriv?
No, estn exentos , i, vony ne
de impuestos obkladiutsa mytom
Ya he pagado / ya uzh splatyv/
los derechos aduaneros splatyla myto
194 DE V IAJE. CO N T R O L DE PASAPORTES Y ADUANA
.

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Aqu tiene el recibo/ os kvytntsilla
resguardo
Llevo/tengo permiso u mne ie dzvil na
para importar estas cosas uvzea tsyj rechi
Estas son mis cosas/ tse moll osobysti rchi
pertenencias personales
Son regalos tse podarnky
Cul es el objetivo iak met vsholli
de su viaje? ? pdorozhi?'
He venido / ya pryl 1j av/pral ljala
... como turista ... ... iak turyst
... por asuntos de ... ... u spravaj
negocios
... por invitacin ... ... u hsti na
de mis amigos zaprshea drziv
... para descansar ... ... na vidpochynok
... para pasar ... / ... u vidpstku/na
las vacaciones kakuly
He venido a trabajar ya pratsuvtymu
He venido / ya prylljav/prylljala
... con una beca ... ... na stazhuva
... con un contrato ... ... na robtu za kon-
de trabajo trktom
He llegado como miembro / ya pryl lj av/pral ljala
de una delegacin u skldi
... deportiva ... ... sportyvnolli
... de negocios ... ... dilovlli
... gubernamental ... ... uradvolli
... cultural ... ... kurtrnolli
delegtsilli
Tengo el certificado u mne ie mizhnardnyi
internacional de sertyfikt pro
vacunacin schplea
DE V IAJE. CO N TRO L DE PASAPORTES Y ADUANA 195
.

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U N C IA C I N

Puedo pasar por la zona chy mzhu ya ity chrez


de nada que declarar? ? zelnyi korydr?
Depende de la cantidad tse zalzhyt vid smy
de dinero que lleve , hrshei, iak vy miete
pry sob
Abra, por favor, , , vidkryite, bud lska,
sus maletas vshi valzy
Ensee, por favor, lo , , pokazht, bud lska,
que lleva en este paquete scho u vas u tsmu pakti
Ha terminado ? hlad zakncheno?
la inspeccin?
S, puede pasar , tak, mzhete projdyty
196 DE V IAJE. UN VIAJE EN TREN
.

ESPAO L UCR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Dnde hay por aqu de tut turystychne
una agencia de viajes? ? agntstvo?
Quisiramos reservar my jotly b zamvyty
billetes para... ... ... kvytky na... ptah... do
el tren... a Lviv lvva
Cundo quiere salir? ? koly vy jchete vyllijaty?
Dgame, por favor, , -, skazht, bud lska,
el horario... de ... iakyi rzklad ... ptahiv
trenes... a Lviv ... do... lvva.
Por favor, dgame, , , skazht, bud lska,
dnde se encuentra/-an de tut
... informacin? ... ? ... dovidkve b ur?
... las taquillas? ... ? ... ksy?
... la sala de espera? ... ? ... zal ochkuvaa?
... la sala para los ... ... zal d la transytnyj
pasajeros en trnsito? ? pasazhyriv?
... la consigna? ... ? ... kmera sjvu?
... una parada de taxis? ... ? ... stoinka taks?
... un kiosco de revistas? ... ? ... gaztnyi kisk?
... los servicios? ... ? ... tualt?
... los carritos para ... ? ... vizky d la bahazh?
el equipaje?
... un telfono pblico? ... -? ... telefn automt?
... un restaurante? ... ? ... restorn?
... caf? ... ? ... kaf?
... bar? ... ? ... bar?
Quiero comprar ya jchu kupyty kvytk
un billete a... Mosc ... do... moskvy
Cunto vale un billete sklky kshtuie kvytk
a... Mosc? ... ? do... moskvy?
Lo quiere de ida y vam tudy i nazd chy
vuelta, o slo de ida? ? tlky v odyn bik?
[Lo quiero] [ ] [me potrben kvytk]
... slo de ida ... ... tlky v odyn bik
... de ida y vuelta ... ... tudy i nazd
DE V IA JE. UN VIAJE EN TREN 1 97
.

ESPAO L U CR ANIANO PR O N U N C IA C I N
Por favor, , bucT lska,
... una plaza en ... ... vrju polytsu
litera superior
... una plaza en ... ... nyzhu polytsu
litera inferior
Hay descuentos para chy ie znyzhky d la
... nios? ... ? ... diti?
... pensionistas? ... ? ... pensionriv?
... estudiantes? ... ? ... studntiv?
S, pero ha de mostrar , tak, al vy miete
prediavyty
... el carn de ... ... posvdchea
familia numerosa bahatodnolli si mili
... el carn ... ... studntskyi
de estudiante kvytk
... el carn ... ... pensine
de pensionista posvdchea
Cundo sale el tren? ? koly vidjdyt ptah?
[Sale]... [ ]... [vin vidjdyt]...
a las doce treinta o piv na prshu
Cunto tiempo falta sklky chas lyshylosa
para la salida del tren? ? do vidjdu ptaha?
[Faltan]... []... [lyshylosa]...
quince minutos ' piatndtsat jvylyn
De qu andn sale 3 z iaklli platfrmy vid
el tren? ? j d y t ptah?
Sale del andn... .... vin vidjdyt z...
nmero cinco pitolli platfrmy
Cmo se va al andn/a / iak proity na pern/
la va nmero... cuatro? ... ? klillu nmer... chotyry?
Cundo llega el tren koly ptah prybuvie
a... Sumy? ... ? do... sum?
Hay trenes para... s ohdi ie ptahy
Zhytmyr hoy? ... ? do... zhytmyra?
198 DE V IA JE. UN VIAJE EN TREN
.

ESPAO L U CR A NIA NO PRONUNCIACIN


Si, uno por la maana , tak, ie odyn urntsi i
y otro por la tarde odyn psla obdu
Cundo sale el prximo kly bde nastpnyi
tren para... Zhytmyr? ... ? ptah do... zhytmyra?
Sale... a las catorce 0 ... vin vidjdyt... o
treinta chotyrndtsatii
trydtsa t
Se acaba de marchar uno vin schino vidiishv
El prximo ser ya nastpnyi bde uzh
maana zvtra
Hay algn tren directo chy ie p ramyi ptah
para... Krasnodr? ... ? do ... krasnodra?
[S, hay uno]... a las [, ]... [tak, ie odyn ptah]... o
dieciocho y treinta visimndtsatiy trydtsat
No, todos son con , i, vsi z peresdkoiu v...
trasbordo en... Adler ... dleri
Dnde tengo que de ya miu zrobyty
hacer trasbordo? ? peresdku?
Tiene que hacer ... peresdka u...
trasbordo en... Donetsk dontsku
Este tren para en... tsei ptah zupyietsa
Konotp? ... ? u... konotpi?
S, para en... Konotop , tak, vin zupyietsa
... u... konotpi
No, ste no, pero el... , , i, tsei ne zupyietsa,
de las once s ... a toi scho vyjdyt...
- ob odyndtsatii - tak
Este tren pasa por... tsei ptah projdyt
Jarkiv? ... ? chrez... jrkiv?
S, pasa por... Jarkiv , tak, tsei projdyt
... c h re z ... jrkiv
No, este tren va , i, tsei ptah id
por otra lnea nshoiu hlkollu
Han anunciado uzh oholosyly
ya el tren? ? posdku na ptah?
DE V IA JE. UN VIAJE EN TREN 199
.

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N

S, lo han anunciado , ... tak, oholosyly...


hace... diez minutos dsat jvylyn tmu
No, an no, faltan... , , ... i, sche i, lyshylosa...
cinco minutos ' pit jvylyn
Llame, por favor, , , poklychte, bud lska,
al maletero nosill
Por favor, lleve , , bud lska, vidnest
mis maletas hasta moll valzy do
el tren de... Varsovia ... ptaha... na varshvu
Mi compartimento es... ... u mne kup...
el nmero seis nmer shist
Por favor, dnde se , , skazht b ud lska,
encuentra el ... ? de kup... nmer sim?
compartimento...
nmero siete?
[Se encuentra] [] [von]
... al final del vagn ... ... u kints vagna
... hacia la mitad ... ... poserdyi vagna
del vagn
... al principio del vagn ... ... na pochtku vagna
Cunto tiempo sklky p tah stoityme
dura la parada? ? na tsii zupyntsi ?
[Dura]... cinco minutos [ ]... [vin stollt]...
' piat jvylyn
Puedo colocar chy mzhna poklsty
mis maletas aqu? ? tsi valzy sudy?
S, est libre , tak, tut vilno
No, est ocupado , i, tut ziato
Tenga cuidado con esta oberzhno z tsilliu
... caja ... ... korbkoiu
... maleta ... ... valzoiu
El tren va a salir ya? ? ptah uzh vidhdyt?
200 DE V IAJE. UN VIAJE EN TREN
.

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


S, dentro de... , ... tak, c h re z ...
tres minutos tryjvylyny
No, an faltan... , ... i, sche lyshylosa...
cuatro minutos chotyry jvylyn y do
vidjdu
Enseme, por favor, , , pokazht, bud lska,
... su billete ... ... vash kvytk
... su pasaporte ... ... vash psport
Dnde est el revisor? ? de revisor?
[Est]... en el vagn []... [vin]... u nastpnomu
siguiente vagi
Quisiera cambiarme / ya jotv by/jotla b
de compartimento pereity u nshe kup
Esta ventana tut ne
no se cierra zachyietsa vikn
Le importa si , vy ne zaperchuvatymete,
iaksch ya
... pongo/apago ... / ... uvimkn/vymknu
la radio? ? rdio?
... enciendo/apago la ... / ... uvimkn/vymknu
luz? ? svtlo?
Cmo se llama iak nazyvietsa
esta estacin? ? tsa stntsilla?
Qu estacin es sta? ? iak tse stntsilla?
Esta estacin es... ... tse stntsilla... bjmach
Bajmach
Esta estacin se tsa stntsilla
llama... Bajmach ... nazyvietsa... bjmach
Cuntas paradas quedan sklky zupynok
hasta... Simferopol? ... lyshylosa do...
? simferpola?
Queda/-an... /... lyshylasa/lyshylysa...
una/dos parad a/-as / / odn/dvi zupynka/
zupynky
DE V IA JE. UN VIAJE EN TREN 201
.

ESPAOL U CRANIANO PR O N U NC IAC I N

Cundo llegaremos a... koly my prybdemo


Simferopol? ... ? u... Simferopol?
[Llegaremos]... [ ]... [my prybdemo]...
a las doce o dvantsatii
[Llegaremos] dentro [ ] [my prybdemo]
de... treinta minutos ... chrez... trydtsatjvylyn
El tren va segn ptah id za
el horario? ? rzkladom?
S, va puntual , tak, id tchno za rz
kladom
No, lleva un retraso , ... i, zapzuietsa na...
de... cinco minutos pit jvylyn
Me bajo ya vysidiu
... en la prxima ... ... na nastpii
parada zupyntsi
... dentro de... ... ... ... chrez...
dos paradas dvi zupynky
Dnde se encuentra -? de vagn-restorn?
el vagn-restaurante?
[Est] [ ] [vin znajdytsa]
... dos vagones ms ... ... chrez dva vagny
adelante/atrs / uperd/nazd
... en el siguiente ... ... u nastpnomu
vagn vagi
Cundo est abierto koly pratsie
el vagn restaurante? -? vagn-restorn?
Hemos perdido el tren my spiznylysa na ptah
Quiero devolver ya jchu povernty
el billete kvytk
202 DE V IAJE. UN VIAJE EN AUTOBS
.

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Dnde se encuentra de tut autbusna
por aqu la estacin ? stntsilla?
de autobuses?
Se encuentra en el von znajdytsa
centro de la ciudad u tsntri mista
Hay varias [] ie k lka [stntsii]
Cul necesita? ? iak sme vam potrbna
... la Central? ... ? ... tsentrlna?
... la del Norte? ... ? ... pivchna?
... la del Sur? ... ? ... pivdnna?
Cundo sale el primer koly vidjdyt prshyi
autobs a... Uma? ... ? autbus do ... mai?
[Sale]... a las trece [ ]... 0 [vin vidjdyt]... o
treinta tryndtsatii trydtsat
Cunto vale un billete skilky kshtuie kvytk
... de ida? ... ? ... v odyn bik?
... de ida y vuelta? ... ? ... tudy i nazd?
El de ida vale... ... u odyn bik kshtuie...
veinte grivnas y el de dvdtsat hryven i v
ida y vuelta... ... obydva bky...
treinta y siete grivnas trydtsat sim hryven
Cunto tiempo es vlido sklky chsu disnyi
el billete de vuelta? ? kvytk nazd?
[Es vlido] durante... [ ] ... [vin disnyi] prtahom...
seis meses shesty m satsiv
Por favor, deme un , , prshu, bud lska, dite
asiento mstse
... cerca de la ventana ... ... b la vikn
... del pasillo ... ... b la projdu
... en la mitad ... ... poserdyi
del autobs autbusa
... en la parte de atrs ... ... u kints autbusa
Dnde puedo colocar de mzhna postvyty
mis cosas/maletas? /? svoll rchi/valzy?
DE V IA JE. UN VIAJE EN AUTOBS 203
.

ESPAO L U CR ANIANO PR O N U NC IAC I N


Pngalas en , pokladt llij, bud
el maletero, por favor , lska, u bahzhnyk
Las puede subir vy mzhete zabrty
al autobs llij u saln
Cunto tiempo dura skiTky tryvie pollzdka
el viaje a... Kolomylla? ... ? do... kolomylli?
[Dura]... cinco horas [ ]... [von tryvie]...
' piat hodyn
Hace el autobs alguna autbus des
parada durante el camino? ? zupyietsa po dorzi?
Cuanto tiempo sklky chsu
para el autobs? ? stoityme autbus?
La parada ser de... ... zupynka...
quince minutos ' piatndtsa t jvylyn
Tendr tiempo para comei ya ustyhnu perekusyty
algo en la cafetera? ? schos u kaf?
S, la parada ser de... , ... tak, zupynka tryvtyme...
veinte minutos dvdtsa t jvylyn
Puedo dejar mis cosas chy mzhu ya pid chas
en el autobs zupynky zalyshyty
durante la parada? ? svoll rchi v autbusi?
S, las puertas , tak, dvri
estarn abiertas bdut vidchynei
No, las puertas , , dvri
estarn cerradas bdut zachynei
Dnde puedo coger de mzhna vzty
auriculares para , navshnyky, schob
... escuchar la radio? ... ? ... posljaty rdio?
... escuchar el sonido ... ... chty zvukovyi
del vdeo? ? sprovid vdeo?
Hay una caja expendedora u kintsi salnu ie
al fondo del autobs automt z llij prdazhu
204 DE V IA JE. UN VIAJE EN AUTOBS
.

ESPAOL U CRANIANO PR O N U NC IAC I N

Por qu ciudades chrez iak mist


pasa este autobs? ? projdyt tsei autbus?
Pasa por... ... vin prollizhdzhie chrez...
Jerson y... Mykolaiv ... jersn ta... mykolaiv
Va usted lejos? ? vy dalko lldete ?
Dnde se baja? ? de vy vysidiete?
S, voy hasta el final , tak, ya Ildu do
kintsvolli
No, me bajo en... , ... i, ya vysidiu u...
Nizhyn zhyi
Por qu nos hemos ? chom my zupynylysa?
parado?
Ha habido un accidente - trpylasa dorzho-
trnsportna pryhda
Hay un control policial perevrka poltsilli
Se ha averiado el autobs zlam vsa autbus
Hay un embotellamiento / na dorzi prbka/zatr
DE V IA JE. UN VIAJE EN AVIN 205
.

ESPAO L U CRANIANO P R O N U N C IA C I N
Dnde puedo comprar de ya mzhu prydbty
un billete de avin? ? kvytk na litk?
Hay una agencia tut ie agtsilla
... a la vuelta de ... ... za rhom vlytsi
la esquina
... al final de ... ... u kints tsilli
esta calle vlytsi
... en el centro ... ... u tsntri mista
de la ciudad
Dnde se encuentra de agntstvo
... la agencia de la ... ( ... mau (mizhnardi
m a u (Lneas Areas )? avialilli ukrallny)?
Ucranianas)?
... la oficina de iberia ? ... ( ... iberia (ispanskyj
)? avialii)?
[Se encuentra]... en [ ]... [von znajdytsa]...
la Plaza de la Victoria , na plschi peremhy,
cerca del circo pruch z tsyrkom
El aeropuerto queda chy dalko aeroprt
lejos de la ciudad? ? vid mista?
S, a... cuarenta , ... tak, z a ... srok
kilmetros kilomtriv svdsy
No, est muy cerca , i, vin znajdytsa
nedalko
Cmo se puede iak disttys
llegar al aeropuerto? ? aeroprtu?
Puede ir en autobs vy mzhete disttysa
autbusom
El metro ya llega uzh ie lia metro do
al aeropuerto aeroprtu
Dnde est la parada , de zupynka autbusa,
del autobs que va ? scho llde v aeroprt?
al aeropuerto?
206 DE VIAJE. UN VIAJE EN AVIN
.

ESPAOL UCRANIANO PR ON U NC IAC IN


[Est] . [ ] [von znajdytsa]
...en el centro ... ... u tsntri mista
de la ciudad
... cerca del circo ... ... pruch z tsyrkom
Cundo sale el autobs koly vidjdyt
que va al aeropuerto? ? autbus do aeroprtu?
Hay uno cada media chrez kzhyj
hora a partir de las , pivhodyny, pochyniuchy
seis de la maana z shstolli rnku
Con cuntos das de za sklky div ya
antelacin puedo comprar mzhu prydbty kvytk
un billete a... Kiev? ... ? do... kyieva?
Depende de la poca tse zalzhyt vid
del ao / seznu/pory rku
En estas fechas u tsei chas problm z
no hay problema kvytkmy ne buvie
En esas fechas mejor u tsei chas krsche
hacerlo al menos con - poturbuvtusa pro tse
un mes de antelacin , zavchsno, des za msats
Qu desea, por favor? ? scho bazhiete?
Quiero reservar un ya jchu zamvyty
billete a... Mardid para... ... kvytk do ... madrydu
el ocho de octubre de na vsme zhvta dvi
dos mil siete tysachi s moho rku
De qu compaa iak aviakompia
area es el vuelo? ? vyknuie tsei reis ?
Es un vuelo tsei reis vyknuie
... de la m a u ... ... mau
... de Lufthansa ... ... lfthanza
Cunto cuesta/vale sklky kshtuie
el billete? ? kvytk?
Hay varias tarifas ie klka taryfiv
Hay tarifas especiales? u vas ie znyzhky
? na iaks risy?
DE V IA JE. UN VIAJE EN AVIN 207
.

ESPAO L U CRANIANO PR O N U N C IA C I N
S, pero estn sujetas a , tak, prot tse povizano
condiciones especiales z osoblyvymy umvamy
Quiero cancelar ya jchu anuluvty
el billete reservado zabrovanyi kvytk...
para... Pars ... do paryzha
Quisiera cambiar ya jchu zminyty
la fecha de salida dtu vylotu
Necesito un billete me potrben kvytk
de ida y vuelta tudy i nazd z
con fecha abierta vidkrytoiu dtoiu
Hay un vuelo directo chy ie p ramyi reis...
a... Mosc? ... ? do moskvy?
S, con la compaa... , tak, ie reis
Aeroflot ... aviakompilli...
aeroflt
No, slo con trasbordo , i, lysh z peresdkoiu u
en... Frankfurt ... frnkfurti
Qu das hay vuelos u iak di ie risy
a... Barcelona? ... ? do... barselny?
[Hay] [] [ie]
... todos los das ... ... schod
... los lunes, ... , ... po ponedlkaj,
mircoles y viernes sredaj ta pitnytsaj
Dnde hace escala de litk rbyt
el avin? ? posdku?
[Hace escala]... [] ... [posdka] v...
en Amsterdam amsterdmi
Cunto tiempo tendr sklky chsu u mne
para la salida del vuelo bde do vylotu litak
a... Mosc? ... ? do ... moskvy?
[Tiene] [ } [u vas bde]
... suficiente ... ... dostto chsu
... casi... dos horas ... ... ... mizhe... dvi hodyny
... el tiempo justo ... ... rvno stlky aby
para hacer el trasbordo zrobyty peresdku
... no mucho tiempo ... ... nebahto chsu
208 DE V IA JE. UN V IAJE EN AVIN
.

ESPAO L UCR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Cul es el nmero iakyi nmer tsoh
de vuelo? ? risu?
Cunto tiempo antes za sklky chsu do
del vuelo debo estar vylotu trba bty
en el aeropuerto? ? v aeroport?
Debe estar dos horas vy miete prybty
antes de la salida za dvi hodyny do
del vuelo vylotu litak
Dnde est de
... la sala ... , ... zal d la tyj,
de embarque? ? jto vidlitie?
... la sala de llegadas? ... , ... zal d la tyj,
? jto prylitie?
... la aduana? ... ? ... mytnyi kontrl?
... el control ... ... psportnyi
de pasaportes? ? kontrl?
... la sala para los ... ... zal d ia tranzytnyj
pasajeros en trnsito? ? pasazhyriv?
... informacin? ... ? ... dovidkve b ur?
Cundo empieza koly pochynietsa
la facturacin? ? reiestrtsia na reis?
[Empieza]... [ ] [reiestrtsia
dos horas antes ... pochynietsa] z a ... dvi
de la salida del vuelo hodyny do vylotu litak
El vuelo nmero... ... reis nmer...
ciento treinta est sto trydtsat
... retrasado? ... ? ... zatrymuietsa?
... cancelado? ... ? ... vidmneno?
[No] llegar a su hora [] vin [ne] prybde
vchsno za rzkladom
S, trae un retraso , tak, zatrymuietsa
de media hora na pivhodyny
An no disponemos de u as sche nemie in-
informacin sobre la hora formtsilli schdo ch
de llegada de ese vuelo su prybutt litak
DE V IA JE. UN VIAJE EN AVIN 209
.

ESPAOL U CR A NIA NO PR O N U N C IA C I N
Para cundo se espera koly ochkuietsa vylit
la salida del vuelo... ... litak risu...
PS345? '? pes trysta srok piat?
La salida del vuelo ... vylit litak risu...
nmero... PS345 ' pes trysta srok piat
...est retrasada por ... ... zatrym uietsa chrez
causas meteorolgicas pohdi umvy
... por razones tcnicas ... ... z tejchnyj prychyn
La salida/ llegada del / vylit/prylt litak
vuelo nmero... PS345 ... risu... pes trysta
est prevista para ' srok piat ochkuietsa
... dentro de una hora ... ... chrez hodynu
... las siete ... 0 ... o smii hodyi
De qu terminal salen 3 z iakho terminlu
los vuelos para... Pars? ... vylitiut litaky do...
? paryzha?
[Salen] de la terminal [ ] [vony vylitiut] vid
nmero... uno ... terminlu... nmer odyn
De qu puerta sale do iakho vyjodu trba
el vuelo... PS345? ... it na reis... pes
'? trysta srok piat?
Sale de la puerta vylit vid vyjodu
nmero... tres ... nmer... try
Aqu tiene mi tarjeta os mi posdochnyi
de embarque taln
Dnde puedo coger un de mzhna vzty
carrito para el equipaje? ? vizk d la bahazh?
[Puede cogerlo] [ ] [vy ioh mzhete vzty]
... cerca del mostrador ... ... pruch zi stikoiu
de facturacin reiestrtsilli
... al final de este ... ... u kints tsoh
pasillo projdu
... junto a la tienda ... ... pruch iz kramnytseiu
Duty Free - diti fri
210 DE V IAJE. UN VIAJE EN AVIN
.

ESPAO L UCR A NIA NO PRONUNCIACIN


Cuntos kilos de peso sklky kilogrmiv
puedo llevar gratis? bahazh-ya mzhu
? provezty bezkoshtvno?
Puede llevar hasta... ... mzhna provzyty do...
veinte kilos dvadtsaty kilogrmiv
Cunto debo pagar por sklky trba zaplatyty
el exceso de equipaje? ? za nadlyshkvyi bahzh?
Ha de pagar... ... trba splatyty po...
cuatro euros chotyry iuro za kzhen
por cada kilo , kilogrm scho
que supere los veinte perevyschuie dvdtsat
kilogrm
Dnde debo pagar por de ya miu zaplatyty za
el exceso de equipaje? ? nadlyshkvyi bahzh?
Debe pagar en caja vy miete splatyty
u ksu
/.Cundo ser el embarque? ? koly bde posdka?
[El embarque] ser [] ... [posdka] bde chrez...
dentro de... diez minutos dsat jvylyn
No se sabe, porque el , Nevidmo, litk zatry-
vuelo tiene retraso m uitsa
Prohibido fumar/ ne palyty
No fumar
Pngase el cinturn prystebt rmi
de seguridad bezpky
Desconecte el mvil vymkt svi
m obnyi telefn
Trigame, por favor, , prynest me,
, bud lska,
... un vaso de agua ... ...sklnku
mineral m inerrnolli vody
... peridicos y revistas ... ... gazty i zhurnly
Dnde se encuentra de knpka vyklyku
el botn para llamar ? stuardsy?
a la azafata?
DE V IA JE. UN VIAJE EN AVIN 211
.

ESPAOL U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N

[Se encuentra] [] [von]


... en el tablero que hay ... ... na vrjii panli nad
encima de su cabeza vshoiu holoviu
... en el brazo del asiento ... ... u rchtsi krsla
Por dnde se va iak proity u znu
a la zona de recogida ? vydachi bahazh?
de equipajes?
Dnde puedo recoger de ya mzhu odrzhaty
mi equipaje? ? svi bahazh?
Siga los indicadores rjaitesa zhdno
z vkazivnykmy
Por este pasillo tsym projdom
Parece que se ha perdido , zdaitsa zahubylasa
una de mis maletas odn iz mollj valz
Falta una maleta ne vystachie odilllli
valzy
Tengo cuatro u mne chotyry
bultos/maletas mstsa bahazh
Dnde puedo declarar de ya mzhu zaiavyty
la prdida de mi equipaje? ? pro propzhu bahazh?
[Puede declararla] [ [vy mzhete zaiavyty
, ] pro tse, zvernvshysa]
... en aquella ventanilla ... ... u ot viknechko
... en el mostrador ... ... do predstavnyka
de la compaa kompilli za ioh
stikoiu
212 DE V IAJE. UN V IAJE EN BARCO
.

ESPA O L U CR A NIA NO PRONUNCIACIN


A qu hora sale 0 o ktrii hodyi
el siguiente barco vidjdyt nastpnyi
para... Odesa? ... ? paroplv do... odsy?
Sale a... ... vin vidplyvie o...
las catorce horas chotyrndtsatii hodyi
Cunto dura el viaje sklky chsu...
a... Ylta? tryvtyme pdorozh
... ? do... ilty?
Dura... dos horas [] ... [von] tryvtyme...
dvi hodyny
En qu puertos har u iak porty zajdytyme
escala ese barco? ? tsei paroplv?
No hace ninguna escala, vin ne zajdytyme
es directo , u zhden port,
tse pramyi reis
Hace una escala en ... vin zajdyt u port...
el puerto de...Ilichevsk ilichvsk
Cunto cuesta un sklky kshtuie kvytk
billete a... Odesa? ... ? do... odsy?
Deme, por favor, un , , dite me, bud
billete a... Novorossisk ... lska, odyn kvytk
do... novorosiska
Quiero un billete de me kvytk
... primera clase ... ... prshoho klsu
... segunda clase ... ... drhoho klsu
... clase turista ... ... turystychnoho klsu
Quisiera reservar / ya jotv by/jotla b
un camarote para... ... zamvyty kaitu...
dos/tres personas / na dvoj/troj na
en el barco que , paroplv, scho
va a... Tenerife ... p ramie do... tenerife
De qu muelle vid iakho prychlu
sale el barco? ? vidplyvie paroplv?
DE V IAJE. UN VIAJE EN BARCO 213
.

ESPAO L U CRANIANO PR O N UNCIACIN

Sale del muelle vin vidjdyt vid


nmero... cuatro ... prychlu nmer... chotyry
Cmo se va al muelle iak proity do prychlu
nmero... doce? ... ? nmer... dvandtsat?
Enseme, por favor, , , pokazht, bud lska,
dnde se encuentra de moi kaita
mi camarote
A qu hora sirven 0 o ktrii hodyi
... el desayuno? ... ? ... sidnok?
... el almuerzo? ... ? ... obd?
... la cena? ... ? ... vechra?
Se sirve a partir pochyniut
de las ocho, doce obsluhvuvaty z
, vsmolli, dvantsatolli
A qu hora abren 0 o ktrii hodyi
el bar? ? vidkryvietsa bar?
Est abierto desde... 3... vin vidkrytyi z...
las ocho vsmolli
Dnde se puede de mzhna vzty
alquilar una tumbona? ? na prokt shezlng?
Se alquilan en la cubierta prokt na plubi
Me estoy mareando u mne morsk jvorba
Me siento mal, , me pohno,
siento ganas de vomitar men ndyt
Llame//-a, por favor, /, poklychte/poklych,
al mdico , b ud lska, lkara
Se puede bajar mzhna ziity na breh
del barco durante ... pid chas stoinky v...
la escala en... Ibiza? ? ibsi ?
No, es una escala tcnica , i. tse tejchna zupynka
S, la escala ser de... , tak, stoinka
cinco horas ... ' tryvtyme... pit hodyn
214 DE V IAJE. UN VIAJE EN BARCO
.

ESPA O L U C R A NIA NO PRONUNCIACIN


Cmo se llama iak nazyvietsa
ese puerto? ? tsei port?
Este puerto se llama... ... tsei port nazyvietsa...
Ilichevsk ilichvsk
Parece que hoy hay , zdaitsa, s ohdi
una tormenta en el mar shtorm yt
Hoy el mar est calmado s ohdi mre spokine
DE V IA JE. EN EL BANCO. CAM BIO DE M ONEDA/DIVISAS 21 5
. .

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U N C IA C I N

Dnde se puede cambiar de tut poblyz mzhna


dinero por aqu cerca? ? obmity hrshi?
Dnde hay alguna de tut punkt bminu
oficina de cambio ? valt?
por aqu cerca?
Hay un banco/ / tut ie odyn bank/
una oficina de cambio punkt bminu
... al final de esta calle ... ... u kints tslllli vlytsi
... al otro lado de la ... ... po toi bik vlytsi
acera ... u tsntri mista
...en el centro de la ...
ciudad
A cmo se cambia iakyi s ohdi kurs iu
hoy el euro? ? ro?
Hoy se cambia un euro sohdi kurs bminu
a... 6 grivnas 40 kopeks ... odnho iuro... shist
hryven srok kopllok
Cmbieme, por favor, , pomiite me, bud
a euros/ hrivnas, , / lska, na iuro/ hryvny
... estos dlares ... ... o ts dlary
... estas libras esterlinas ... ... o ts fnty strlinhy
... estas hrivnas/ euros ... / ... o ts hryvny/iuro
Dme, por favor, billetes , , dite me, bud
grandes/pequeos / lska, velykymy/
dribnymy kupramy
Por favor, cmbieme , bud lska, pomiite
este billete de... ... me bankntu u...
cincuenta euros piatdest iuro
Es una suma / tse znachn/velyka sma
considerable/grande
216 DE V IA JE. EN EL BANCO. CAMBIO DE MONEDA/DIVISAS
. .

ESPAOL UCRANIANO PRONUNCIACIN


Quisiera cobrar / ya jotv by/jotla
este cheque en euros b odrzhaty za
tsym chkom u iuro
Quisiera cambiar / ya jotv by/jotla b
estos cheques de viaje obmity tsi dorzhi
chky
Quisiera abrir una ya jchu vidkryty
cuenta rajnok
Quiero abrir una cuenta ya jchu mty
... corriente ... ... potchnyi rajnok
... a plazo fijo ... ... strokovyi rajnok
Debo rellenar me trba zapvnyty
este impreso? ? tsei blank?
Tendr ingresos/ me schomsatsa
transferencias mensuales nadjdytymut
hroshov perkazy
Necesitara ya jchu odrzhaty
... el extracto de mi ... ... vytah iz moho
cuenta bancaria bnkivskoho rajnku
... sacar dinero ... ... hrshi
... una tarjeta ... ... kredytnu
de crdito bnkivsku krtku
... una tarjeta para ... ... krtku d la
el cajero automtico bankomta
Tengo que dejarle ya miu zalyshyty
un modelo de mi firma? ? zrazk svoh pdpysu?
DE V IA JE. EL H O TEL, EL HOSTAL Y LA PENSIN 217
. ,

ESPAOL UCRANIANO PRON U NC IAC I N

En qu hotel quisiera//-as // u iakmu hotli vy/ty


alojarse//-te/ / / jotly b/jotv by/jotla
hospedarse//-te? ? b zupynytysa?
Me gustara uno que / ya jotv by/jotla b
... no fuera muy caro ... ... schob vin ne buv
dzhe dorohym
... que estuviera ... ... schob vin
en el centro znajdyvsa u tsntri
... que estuviera cerca ... ... schob vin znajdyvsa
del aeropuerto b la aeroprtu
Hay por aqu cerca tut poblyz des ie
... algn hotel? ... ? ... hotl?
... algn hostal? ... ? ... hstel?
... alguna pensin? ... ? ... meblvai kimnty?
Por favor, indqueme// , bud lska,
indcame en el plano // pokazhtV/pokazhy na
de la ciudad dnde se , krti mista, de sme
encuentra el hotel stollt hotl
Podra//-as aconsejarme // / vy//ty mohly b/mih
algn hotel que no sea / by/mohl b
caro, pero que sea bueno? porekomenduvty
, me nedorohyi,
? al jorshyi hotl?
Es un hotel - tse hotl
... caro ... ... dorohyi
... barato ... .... nedorohyi
... econmico ... ... ekonmnyi
... agradable ... ... pryllmnyi
... de cinco, cuatro, ... -, -, ... piaty-, chotyrj-,
tres estrellas - try-zirkvyi
... de lujo ... / ... rozkshnyi/luks
218 DE V IAJE. EL HOTEL, EL HOSTAL Y LA PENSIN
. ,

ESPAO L UCR A NIA NO PR O NUNCIACIN


El hotel est cerca/lejos hotl znajdytsa
/ nedalko/dalko vid
... del centro ... ... tsntra mista
de la ciudad
... de la estacin ... ... zaliznychnoho vok-
de ferrocarril zlu
... del aeropuerto ... ... aeroprtu
Quisiera reservar / ya jotv by/jotla b
una habitacin para... ... zamvyty nmer na...
ocho das vsim div
Debe haber reservada na moi imi mie bty
una habitacin zabrovano nmer
a mi nombre
Hay habitaciones u vshomu hotl i
libres en su hotel? ? ie vli nomery?
S, Qu tipo de , tak, iakyi nmer
habitacin prefiere? ? vy jchete?
No, est completo , i, vlnyj
nomerv nemie
Cunto cuesta sklky kshtuie
... una habitacin ... ... odnomsnyi
individual? ? nmer?
... una habitacin ... ... dvomsnyi nmer
doble en su hotel? ? u tsmu hotli?
El desayuno est chy vjdyt sidnok
incluido en el precio? ? u vartst nmera?
Cunto cuesta sklky kshtuie nmer
una habitacin con ? iz jarchuvam?
pensin completa?
Cunto cuesta una sklky kshtuie nmer
habitacin, en rgimen iz nepvnym
de media pensin? / jarchuvam/sidnok
? ta obd ab zh vechra?
DE V IA JE. EL H O T EL, EL HOSTAL Y LA PENSIN 219
. ,

ESPA O L UCR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Quisiera una nabitacin, / ya jotv by/jotila b
slo alojamiento vynaity nmer u
hotli bez jarchuva
A dnde dan las ventanas kudy vyjdat vkna
de esta habitacin? ? tsilllli kimnty?
Las ventanas dan vkna vyjdat
... a la calle ... ... na vlytsu
... al patio ... ... u dvir
... al mar ... ... na mre
... al jardn ... ... u sad
... a la plaza ... ... na plschu
Puedo ver mzhna podyvytysa
la habitacin? ? nmer?
Mustreme la , pokazht me kimntu,
habitacin, por favor bud lska
Esta habitacin tiene tsei nmer
... cuarto de bao ... ... iz vnnoiu
... ducha ... ... iz dshem
... terraza/balcn ... ... iz balknom
... vista al mar ... ... iz vydom na mre
... cama de matrimonio ... 3 ... dvomsnyi z odnym
/ lzhkonVdla podrzhzha
... dos camas ... ... dvomsnyi z dvom
lzhkamy
Hay aire acondicionado u nmeri ie
en la habitacin? ? kondytsionr?
En qu planta/piso na iakmu pversi vy
desea la habitacin? ? bazhiete nmer?
La habitacin est nmer znajdytsa na
... en la planta baja ... ... nyzhomu pversi
... en el primer piso ... ... prshomu pversi
... en los pisos superiores ... ... horshij poverjj
... en los pisos inferiores ... ... nyzhij poverjj
220 DE VIAJE. EL H OTEL, EL HOSTAL Y LA PENSIN
. ,

ESPAO L UCRANIANO PRONUNCIACIN


Dnde est el ascensor? ? de tut lift?
Dnde estn las escaleras? ? de tut sjdtsi?
All, al final del pasillo , tam, u kints korydru
A la izquierda/derecha / livruch/provruch vid
del restaurante dveri restorna
Esta habitacin tsei nmer me
[no] me gusta [] [ne] podbaietsa
Quisiera una habitacin / ya jotv by/jtla b
... ms pequea/grande ... / ... mnshyi/blshyi
nmer
... ms barata ... ... deshvshyi nmer
... ms confortable ... ... bilsh komfortbelnyi
nmer
... menos ruidosa/ ... ... tyjshu kimntu
ms tranquila
... ms soleada ... ... kimntu z
sachnoho bku
... con las ventanas... ... ... kimntu z vknamy
al sur ... n a ... pvde
Hay en la habitacin u nmer i ie
... telfono? ... ? ... telefn?
... televisor? ... ? ... televzor?
... aire acondicionado? ... ? ... kondyzionr?
... calefaccin? ... ? ... oplea?
... minibar? ... -? ... bar-jolodylnyk?
... caja de seguridad? ... ... seif d la tsnnyj
? rechi?
Enseme, por favor, , , pokazht, bud lska,
cmo se suben/bajan / iak vidslonyty/
las persianas zaslonyty zhluzi
Aqu hay mucho ruido tut dzhe hmirno
DE V IA JE. EL H O TEL, EL HOSTAL Y LA PENSIN 221
. ,

ESPAOL U CRANIANO PR O N U NC IAC I N

Por favor, dgame, , , skazht, bud lska,


hay en el hotel chy ie u tsmu hotli
... sauna? ... ? ... sana?
... casino? ... ? ... kazyn?
... restaurante? ... ? ... restorn?
... cafetera? ... ? ... kafetrii?
... gimnasio? ... ? ... trenazhrnyi zal?
... piscina? ... ? ... basin?
... solarium? ... ? ... solrii?
... sala de juegos? ... ? ... hrlnyi zal?
... saln de conferencias? ... -? ... konfernts-sal?
... peluquera? ... ? ... perukra?
... tienda de souvenirs? ... ? ... suvernyi kisk?
... cambio de divisas? ... ? ... punkt bminu valt?
... cajero automtico? ... ? ... bankomt?
... oficina de ... ? ... dovidkve b ur?
informacin?
A qu hora sirven 0 o ktrii hodyi
... el desayuno? ... ? ... sidhok?
... el almuerzo? ... ? ... obd?
... la cena? ... ? ... vechra?
Cunto tiempo sklky div vy
piensa quedarse planiete probty
en nuestro hotel? ? u nshomu hotli?
Tengo la intencin ya planiu probty tut
de quedarme
... cinco das ... ' ... piat div
... una/dos semana/-as ... / ... tyzhde/dva tyzhi
... hasta el fin ... ... do kints
de semana/mes / tyzha/m satsa
Haga el favor de , , dite, bud lska,
darme su pasaporte vash psport
Aqu tiene mi pasaporte o s mi psport
222 DE V IAJE. EL H O TEL, EL HOSTAL Y LA PENSIN
. ,

ESPA O L U C R A NIA NO PRONUNCIACIN


Rellene esta ficha, , bud lska, zapvit
por favor otsi blank
na prozhyva
Escriba napysht
... su nombre y ... ... vshe imi ta
apellidos przvysche
... la fecha y el lugar ... ... dtu ta mstse na-
de nacimiento rdzhea
... su nacionalidad ... / ... natsionlist/
hrom adnstvo
... su profesin u ... ... profsillu chy
ocupacin rid zat
... su nmero de ... , ... nmer psporta,
pasaporte y fecha kly ioh vydano
de expedicin
... de dnde viene ... ... zvdky vy prylljaly
... su domicilio ... ... vshe postine
mstse prozhyva
Firme aqu, por favor , pidpyshtsa tut,
bud lska
Ponga la fecha de hoy postvte dtu
en la ficha zapvnea blnka
Dnde est la llave ? de kluch vid nmera?
de la habitacin?
Aqu tiene la llave o s kluch vid vshoho
de su habitacin nmera
Por favor, deme la llave , bud lska, dite me
de la habitacin ... k luch vid nmera...
nmero... veinte y nueve dvdtsat dviat
Dnde debo dejar de ya miu zalyshty
las llaves de la kluch vid svoh
habitacin al salir? ? nmera?
Podra despertarme chy ne mohly b vy
maana a las... rozbudyty men zvtra
siete de la maana? ... ? o... smii hodyi?
DE V IA JE. EL H OTEL, EL HOSTAL Y LA PENSIN 223
. ,

E SPA O L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Haga el favor de no ya prosh ne turbuvty
molestarme men
... por la maana ... ... urntsi
... por la noche ... ... uvcheri
Necesito que me laven me trba vypraty
estas cosas tsi rchi
Quisiera que me / ya jotv by/jtla
mandasen estas cosas b zdty tsi rchi u
a la tintorera jimchystku
Necesito con urgencia me terminvo trba
que me limpien en seco pochystyty tsi rchi
estas cosas
Cundo puedo venir a koly ya zmzhu zabrty
recoger mis cosas? ? svoll rchi?
Se pueden quitar mzhna vyvesty
estas manchas? ? ts'i p lmy?
Cunto vale limpiar sklky kshtuie
en seco jim chna chystka
... un traje? ... ? ... kostma?
... un abrigo? ... ? ... palt?
Plncheme, por favor, , vyprasuite, bud
este traje , lska, tsei kostm
En mi habitacin u molli kimnti
... no funciona ... ... zipsuvvsa
el televisor televzor
... est estropeado ... ... ne pratsie roztka
el enchufe
... no hay toalla ... ... nemie rushnyk
... no hay jabn ... ... nemie myla
... no funciona ... ... ne pratsie telefn
el telfono
... no funciona el grifo ... ... ne pratsie kran z
del agua fra/caliente / joldnoiu/harchoiu
vodiu
224 DE V IAJE. EL H O TEL, EL HOSTA L Y LA PENSIN
. ,

ESPA O L U C R A N IA N O PRONUNCIACIN
No se abre/cierra / ne vidkryvietsa/
la ventana/puerta / vidkryviutsa//
/ zachyietsa/
zachyiutsa
/ vikn/dvri
La cerradura de mi dvri moho nmera
puerta est estropeada ne zamykiutsa
He perdido la llave / ya zahubyv/zahubyla
de mi habitacin kluch vid svoh nmera
Haga el favor de , -, prybert, bud lska,
limpiar mi habitacin mi nmer
Trigame, por favor, , prynest me,
, bud lska,
... una manta ms ... ... sche odn kvdru
... una almohada ms ... ... sche odn podshku
... una toalla ... ... rushnyk
Cmbieme la ropa zamit me
de la cama postlnu bilyznu
Se puede pedir que chy mzhna zamvyty
traigan
... el desayuno ... ... sidnok
... el almuerzo ... ... obd
... la cena a la ... ? ... vechru u nmer?
habitacin?
Han llegado cartas chy ne pryjdyly
a mi nombre? ? lysty na moi imi?
Me ha llamado me ijt ne
alguien? ? telefonuvv?
Ha venido alguien ijt ne
a buscarme? / pytv/rozshkuvav
/? pro mne/men
Si viene alguien iaksch pro mene
a buscarme, dgale que , bdut pytaty, skazht
... estar aqu a las ... ... ya bdu o vsmii
ocho hodyi
... me espere ... ... neji men
pochekiut
DE V IA JE. EL H OTEL, EL HOSTAL Y LA PENSIN 225
. ,

E SPA O L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


venido a buscarle do vas
el seor/la seora... / pryishv/pryishl
Petrenko /... pan/pi ... petrnko
Dgale que suba neji pidm etsa
a mi habitacin do mne u nmer
Dgale que me espere neji pochekie
en el vestbulo na mne u jli
Me voy hoy/maana ya vyllizhdzhiu
/ s ohdi/zvtra
... a las cinco ... ' ... o pitii hodyi
... por la tarde ... ... u drhii polovyi
da
Prepreme, por favor, la , , pidhotite, bud lska,
cuenta de mi habitacin rajnok za
prozhyva u hotli
Puedo pagar mzhna rozrajvuvatysa
... con tarjeta de ... ... kredytnoiu
crdito? ? krtkoiu?
... al contado/ ... ? ... hotvkoiu?
en efectivo?
Desde aqu se puede chy mzhna z hotPu
... reservar billetes de ... ... zamvyty kvytky na
tren/avin/autobs? //? ptah/litk/autbus?
... enviar un correo ... ... nadislty
electrnico? ? elektrnnoho lyst?
... hacer una llamada ... ... zatelefonuvty za
telefnica internacional/ / ? kordn/u nshe misto?
interurbana?
... obtener informacin ... ... odrzhaty
sobre informisillu pro
... comercios? ... ? ... mahazyny?
... bancos? ... ? ... bnky?
... museos? ... ? ... muzlli?
... teatros? ... ? ... tetry?
226 DE V IA JE. EL H O TEL, EL HOSTAL Y LA PENSIN
. ,

ESPA O L UCR A NIA NO PRONUNCIACIN

Hay un buzn de tut ie poblyz poshtva


correos por aqu cerca? ? skryka?
Dnde puedo / de ya mzhu vidprvyty/
echar una carta? ? ukynuty lyst?
Quiero que el botones neji nosi vidnes
lleve mis maletas moll valzy
... a la habitacin ... ... u nmer
... al taxi ... ... u ta k s .
Mndeme a la pryshlt me u nmer
habitacin
... al botones ... ... posylnoho
... a la camarera ... ... pokllivku
[No] estoy muy [] ya [ne] dzhe
contento/-a con el / zadovlenyi/zadovlena
servicio de su hotel obsluhvuvaam u
vshomu hotli
SITUACIONES DE EM ERGENCIA. EN LA CO M ISA RA 227
.

ESPAO L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Cmo se va a iak proity do
la comisara? ? politsiskoho vddilku?
Quiero poner una denuncia ya jchu zaiavyty
... por robo ... ... pro kradzhku
... por violencia ... ... pro domshe
domstica nasyl-la
... por maltratos ... ... pro znuscha
... por atraco ... ... pro npad
en la calle na vlytsi
... por intimidaciones ... 3 ... pro pohrzy z
por parte del... vecino ... bku... susda
de arriba pverjom vysche
Cmo descubri iak vy vyllavyly
el robo? ? kradzhku?
Alguien entr en mi jto s udrsa do moho
casa y rob mis cosas budynku i pohrabuvv
men
No estaba en casa men u tsei chas
en ese momento ne bul dma
Cundo tuvo lugar koly stlasa kradzhka
el robo y cuando i kly vy zvernlysa
se dirigi a la polica? ? u poltsillu?
Llam a la polica, / ya vyklykav/vyklykala
cuando descubr que , poltsillu koly
/, pomtyv/pomtyla scho
... haban entrado ... ...jto s zajdyv
en mi casa do moilli kvrtyry
... haban forzado ... ... vylamai dvri
la puerta de mi piso moilli kvrtyry
... la ventana de ... ... vybyte vikn
mi casa estaba rota u moimu dmi
... haban desaparecido ... ... znykly diaki rchi
algunas cosas de mi piso z mielli kvrtyry
228 SITUACIONES DE EM ERG EN CIA . EN LA COM ISARA
.

ESPA O L U C R A N IA N O PRON U NC IAC I N


Qu objetos declara pro kradzhku iakyj sme
que le han robado? ? rechi vy jchete zaiavyty?
Se llevaron / znykly/znyk
... el dinero ... ... hrshi
... la mquina de fotos ... ... fotoapart
... el aparato de dvd ... dv d ... prohravch divid
... algunas cosas ... ... diaki moll
de uso personal osobysti rchi
... algunas joyas ... / ... diaki koshtvnosti/
iuvelri vyroby
Me robaron el/la u mne nepomtno d la
monedero/cartera mne ukrly hamants
sin darme cuenta
Cundo, cmo y , koly, iak i de vas
dnde le atracaron? ? pohrabuvly?
Me atracaron hace men schino
un rato en la calle pohrabuvly na vlytsi
Me amenazaron me pohrzhuvaly
... con una pistola ... ... pistoltom
... con una navaja ... ... rizakm
... con un cuchillo ... ... nozhm
Me dieron un tirn u mne vyjopyly z ruk
del bolso smku
El delincuente zldii
... sali corriendo ... / ... utk/pobh
... huy en una moto ... ... utk na mototsykli
Puede describir las vy mzhete opysty
cosas que le robaron? , ? rchi, iak u vas ukrly?
Las cosas robadas ukrdei rchi
me fueron devueltas me povernly
No me devolvieron ukrdei rchi
las cosas robadas me ne povernly
SITUACIONES DE EM ERGENCIA. EN LA CO M ISA RA 229
.

ESPA O L UCR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


Puede decir aproxima vy mzhete pryblyzno
damente el valor de nazvty vrtist
las cosas que robaron? ? ukrdenyj rechi?
Creo que el valor de las , hadiu, scho sma
cosas robadas es de vykradenoho stanvyt
unos... doscientos grivnas ... des... dvsti hryve
Describa qu aspecto opysht zvishist
tena el/la hombre/mujer / cholovka/zhnky
Han detenido al atracador? ? napdnyka zatrymaly?
l/ella era / / vin/von buv/bul
... de edad mediana ... ... serdoho vku
... joven ... / ... molodyi/molod
... alto/-a ... / ... vyskyi/vyska
... bajo/-a ... / ... nyzkyi/nyzk
... gordo/-a ... / ... tovstyi/tovst
... delgado/-a ... / ... ju d o rlvyi/
ju d o rlva
... rubio/-a ... / ... blondyn/blondynka
... moreno/-a ... / ... b runt/bruntka
... de piel blanca ... /- ... svitloshkryi/
svitloshkra
... de piel oscura ... /- ... tem noshkryi/
temnoshkra
... llevaba gafas ... ... v okulraj
El atracador llevaba napdnyk buv
... una mscara ... ... u rnstsM
... un pasamontaas ... ... u shptsi
He perdido / ya zahubyv/zahubyla
... mis documentos ... ... dokumnty
... mi bolso ... ... smku
Qu objetos haba iak rchi buly
en el bolso? ? u sm tsi?
230 SITUACIONES DE EM ERG EN CIA . EN LA COM ISARA
.

ESPA O L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


En el bolso haba/estaba u sm tsi buly
... dinero ... ... hrshi
... el pasaporte ... ... psport
... tarjetas de crdito ... ... kredyti kartky
... una agenda ... ... zapysnyk
... el billete de avin ... ... kvytk na litk
... el carn/permiso ... ... prav vodill
de conducir
Me he quedado / ya zalyshyvsa/
zalyshylasa
... sin dinero ... ... bez hroshi
... sin documentos ... ... bez dokumntiv
Unos desconocidos me nevidmi pobyly men
golpearon en la calle na vlytsi
Hay testigos de lo que , ie svdky toh, scho
le ha pasado en la calle? ? trpylosa na vlytsi?
[No] tengo testigos u mne ie svdky
[ ] [nemie svdkiv]
Me atropell men zbyv
... un automvil ... ... automobiT
... una moto ... ... mototsykl
Podra recordar la vy mzhete pryhadty
matrcula, la marca , nmer, mrku chy klir
o el color
... del coche? ... ? ... autom obla?
... de la moto? ... ? ... mototsykla?
[No] recuerdo la [] / ya [ne] zapamiatv/
matrcula, el color y , zapamiatla nmer, klir
la marca del coche ta mrku automobiT a
Quisiera pedir que / ya jotv by/jotla b
viniese aqu un zaprosyty s udy
representante del predstavnyk
consulado de... Espaa | ... knsulstva... ispilli
SITUACIONES DE EM ERG EN CIA . EN LA COM ISARA 231
.

ESPAOL UCRANIANO | PRONUNCIACIN


Entiende lo que , 1 vy rozumllete,
le pregunta j scho u vas zapytuie
... el polica? ... ? ! ... politsiskyi?
... el juez? ... ? | ... sudd?
... el abogado? ... ? j ... advokt?
S, perfectamente , : tak, chudvo
Ms o m enos i tak sob
Necesito j me potrben
... un intrprete ... ... perekladch
... un abogado ... ! ... advokt
... ayuda mdica ... ... medychnadopomha
Quiero saber el motivo , ya jchu znty, chom
de mi detencin men zatrymaly
De qu se me acusa? u chmu men
? zvynuvchuiut?
Le acusan vas zvynuvchuiut
... de violar ... ... u porshei vzo-
el rgimen de visado voho rezhymu
... de robo ... ... u kradzhtsi
... de alterar ... ... u porshei
el orden pblico hromdskoho pordku
... de conducir ... ... u keruvi
el coche ebrio mashynoiu u
netverzomu sti
... de narcotrfico ... ... u torhvli
narktykamy
[No] reconozco [] ya [ne] vyznai svoi
mi culpa [ ] vyn [svoilli vyny]
Qu sancin puedo iak pokara na
recibir por haber mne chekie za
infringido la ley? ? porshea zaknu?
Tendr que pagar una vam trba bde splatyty
multa de... doscientas ... shtraf rzmirom u...
cincuenta grivnas dvsti piatdest hryve
232 SITUACIONES DE EM ERG EN CIA . EN LA COMISARA
.

ESPA O L U C R A NIA NO p r o n u n c ia c i n

Usted puede ser vam zahrzhuie


condenado hasta... pozbvlea vli na tr
tres aos ... min do... troj rkiv
Qu lleva en scho u vas
... la bolsa? ... ? ... u smtsi?
... la mochila? ... ? ... u rukzak?
... este paquete? ... ? ... u tsmu pakti?
... los bolsillos? ... ? ... u kyshaj?
No llevo nada u mne nemie ichho
prohibido, slo objetos , zabornenoho, lysh
de uso personal osobysti rchi
No tengo u mne nemie
... armas ... ... zbrlli
... drogas ... ... narktykiv
... cosas robadas ... ... krdenvj rechi
... explosivos ... ... vybujvky
Qu documentos tengo iak dokumnty ya povy
que presentar? / nen/povynna
? prediavyty?
Podra presentar vy mzhete prediavyty
algn documento - , iakyi-nbud dokumnt,
que le identifique? scho zasvdchuie vshu
? osbu?
[No] puedo presentar [] ya [ne] mzhu prediavyty
... el pasaporte ... ... psport
... el certificado de no ... ... dvidku pro
tener antecedentes penales vidstisf sudymosti
... el certificado ... ... dvidku pro stan
mdico zdorvia
Tengo que presentar / ya povynenpovynna
una solicitud de permiso podty klopota pro
de residencia dzvil na prozhyva
en este pas? ? u tsi kralli?
SITUACIONES DE EM ERGENCIA. EN LA COM ISARA 233
.

ESPA O L UCR A NIA NO PR O N U NC IAC I N

[No] tengo permiso [] u mne ie [nemie] dzvil


de residencia [ni] y [] [dzvolu] na prtsu ta
de trabajo en el pas prozhyva u kralli
Tengo que pagar / ya povynen/povynna
una multa? ? splatyty shtraf?
Su expediente se vshu sprvu bde
enviar al juzgado perdano do sdu
Tengo derecho ya miu prvo na zjyst
a un abogado
[No] Tengo dinero para [] u mne ie [nemie]
contratar a un abogado [], hrshi [hroshi],
schob naity advokta
Se le asignar vam bde pryzncheno
un abogado de oficio derzhvnoho advokta
Lea este documento prochytite tsei
y frmelo dokumnt i pidpyshtsa
Tengo que firmar / ya povynen/povynna
este acta? ? pidpysty tsei protokl?
S, si est de acuerdo , tak, iaksch vy zhdi z
con lo expuesto en ella , usm, scho tut napysano
Tengo que rellenar me trba zapvnyty
estos papeles? ? tsi papry?
En qu plazo de tiempo prtahom skilkj div
debo abandonar el pas? / ya povynen/povynna
? zalyshyty krallnu?
[No] tiene derecho [] vy [ne] miete prvo
a permanecer en [] [prva] znajdytysa na
el territorio del pas terytrilli tsilllli krallny i
y debe dejarlo en... miete zalyshyty llill
setenta y dos horas ... prtahom... sem ydesaty
dvoj hodyn
234 SITUACIONES DE EM ERGENCIA. UN A CCIDENTE DE TR FIC O
. -

ESPA O L U C R A N IA N O PR O N U NC IAC I N

Tenga//ten ciudado, // / bdte/bud oberzhi/


la carretera est / oberzhnym/oberzhnoiu
... en obras ... ... na dorzi vedtsa
dorzhi robty
... muy resbaladiza ... ... dorhadzhe slyzk
... en mal estado ... ... dorha u pohnomu
sti
... con un trfico ... ... dorha dzhe
muy denso zavantzhena
He sufrido un accidente zi mniu stlasa detep
Me despist un segundo ya na jvylynu
/ vidvolksa/vidvoliklsa
Me patin el coche u mne mashyna pishl
porque la carretera , izom, bo dorha bul
estaba muy resbaladiza dzhe slyzk
No he bebido nada / ya ne vzhyvv/vzhyvla
de alcohol illkoho alkohlu
Se me fue el coche u mne mashynu
al otro lado ponesl u nshyi bik
En la curva no pude na povorti ya ne
controlar el coche / vpravsa/vpralasa
z keruvam
Me deslumbraron men zaslipyly fary
los faros de un coche zustrchnoho automobla
Me qued sin frenos u mne vidmvyly hfm a
Se me revent una/un u mne lpnula
rueda/neumtico / shyna/spstylo kleso
Me adelant un coche men obihnv automobiT
[No] tengo [ninguna] [] / ya [ne] vynen/vynna u
culpa del accidente tsi dorzhii pryhdi
SITUACIONES DE EM ERGENCIA. UN A CCIDENTE DE TR FIC O 235
. -

E SPA O L U CR A NIA NO PR O N U NC IAC I N


La luz del semforo estaba sygnl svitlofra buv
... verde ... ... zelnyi
... amarilla ... ... zhvtyi
... roja ... ... chervnyi
Tiene usted inconveniente , vy ne zaperchuvatymete,
en que se le haga un schob zrobyty anliz na
control de alcoholemia? ? vmist alkohlu?
Le//te//me hicieron un /'////// iom/lli/vam/tob//
control de alcoholemia me zrobyly anliz na
naivist alkohlu
La polica asegura que , politsi stvrdzhuie, scho
estaba borracho/-a / / ya buv/bul pinyi/pina
[No] es verdad [] tse [ne] prvda
[No] es cierto [] tse [ne] tak
El ndice de alcohol en pokaznyk alkohlu u
sangre [no] sobrepasa [] krvi [ne] perevyschuie
el lmite permitido dozvlenyi rve
Usted [no] est en [] vy[ne] mzhete dli
condiciones de zalyshtysa za kermm
seguir conduciendo
Esta infraccin take porshea
se considera uvazhietsa
... leve ... ... neznachnym
... grave ... ... znachnym
... muy grave ... ... dzhe seriznym
Necesito una gra me potrben evakutor
[No] necesito [] me [ne] potrbna
ayuda mdica shvydk dopomha
Llame a la polica! ! vyklychte poltsillu!
El conductor de ese vodi toh aut ne
coche no par en el , zupynyvsa na perejrsfi,
cruce, aunque la luz del joch svitlofr horv
semforo estaba roja chervnym
236 SITUACIONES DE EM ERGENCIA. UN A CCIDENTE DE TR FICO
. -

ESPAO L U C R A N IA N O PRON U NC IAC I N

Dnde est el hospital de tut naiblyzhcha


ms prximo? ? likra?
Hay que llamar a trba vyklykaty kartu
una ambulancia shvydklli dopomhy
M e muestra su carn , bud lska, prediavt
de conducir, por favor ? vshi vodisk i prav
M e muestra la docu , bud lska, prediavt
mentacin del vehculo, vshi dokumnty na
por favor? / mash yn u/tej ch nyi
? psport
Aqu estn mi pliza os moi strajvka ta
de seguros y documnty na mashynu
los papeles del coche
Su carn est caducado trmin dlli vshyj
vodiskyj prav
zaknchyvsa
Ha pasado su coche vy proishly tejhlad
la it v ? ? vsholli mashyny?
Usted tiene que pagar vy miete splatyty
una multa por haber shtraf za porshea
infringido las normas prvyl dorzhoho rju
de trfico
No ha respetado vy ne zupynylysa na
la seal de stop dorzhii znak stop
Iba a una velocidad vy perevyschyly
excesiva shvydkist
Ha aparcado el coche vy postvyly mashynu
en lugar prohibido u nedozvlenomu mstsi
Iba a una velocidad ... vy lljaly zi shvydkistu...
de... ciento cincuenta sto piatdest kilomtriv
kilmetros por hora na hodynu
SITUACIONES DE EM ERGENCIA. UN A CCIDENTE DE TRFICO 237
. -

IDIOM A ESPAO L PR ON U NC IAC IN

[Usted] iba a... treinta vy lljaly zi shvydkistu


kilmetros ms ... na... trydtsat kilom-
de lo permitido , triv vyschu,
izh tse tut dozvleno
[Usted no] lleva puesto [] vy [ne] prystebnly
el cinturn de seguridad rmi bezpky
[Usted] ha realizado un vy zrobyly obhn u za-
adelantamiento indebido bornenomu m stsi
[Usted] iba hablando vy rosmovlly po
por el mvil mientras , mobiTnomu telefnu,
conduca koly buly za kermm
Ha habido un accidente tut u kilkj kilomtraj
a varios kilmetros de aqu zvdsy trpylasa detep
COM ENTARIO GRAM ATICAL 239

El comentario gramatical que viene a continuacin est destinado a facilitar


el uso del presente Ucraniano para espaoles de modo que el lector pueda en
tender mejor cmo se construyen las frases y las diferentes formas gramaticales
en ucraniano. Por eso, el orden en la exposicin de las cuestiones gramaticales,
a diferencia de otras gramticas tanto tradicionales como de uso prctico, viene
determinado por su importancia desde el punto de vista comunicativo. En cuan
to a las partes de la oracin, la diferencia consiste tan slo en que en ucraniano
no existen los artculos, cuya funcin la cumplen a veces pronombres demostra
tivos o posesivos, y otras el propio orden de las palabras en la oracin sugiere si
el sustantivo es determinado o indeterminado. En todas las dems partes de la
oracin existe cierto paralelismo entre las dos lenguas.
Cabe mencionar que la dificultad esencial en el dominio del ucraniano
consiste en la variabilidad de las formas gramaticales que puede obtener la
palabra en el habla. Se trata, en primer lugar, de la declinacin por casos de
varias partes de la oracin: sustantivos, adjetivos, pronombres y hasta nume
rales. Iniciamos nuestra exposicin por el verbo porque constituye el ncleo
de toda comunicacin.
240 CO M ENTARIO G RAM A TICA L

1. EL V ER B O
Los verbos en ucraniano, al igual que en espaol, se conjugan. En el dic
cionario aparecen en la forma de infinitivo, que en ucraniano viene marcada
por la terminacin -mu. Los verbos en ucraniano se dividen en dos conjuga
ciones. A la primera pertenecen los verbos que cuando se conjugan llevan en
la terminacin de la tercera persona de plural las vocales - /- y a la segunda
los verbos que llevan las vocales - /- . Los verbos cambian en persona y en
nmero en presente y en futuro, mientras que en el pasado concuerdan en
nmero y en gnero con el pronombre en cuestin. Al igual que los verbos en
espaol, en ucraniano pueden ser reflexivos, entonces acaban en -. A dife
rencia del espaol, esta partcula no cambia dependiendo de la persona y
siempre se escribe junto con el verbo.
En ucraniano se suelen distinguir tan slo tres tiempos verbales: presente,
pasado y futuro; este ltimo puede ser simple y compuesto. Los simples se
forman quitando la terminacin del infinitivo -m u junto con la vocal prece
dente o un sufijo especial y aadiendo a la raz las terminaciones correspon
dientes. Entre los compuestos el ms usado es el futuro, que se forma con
ayuda del verbo auxiliar (ser) y el infinitivo del verbo en cuestin.
Quizs la mayor dificultad en el dominio del verbo ucraniano la constitu
ye su aspecto, que, en la mayora de los casos, viene marcado por el sufijo o
el prefijo del verbo, de modo que los verbos ucranianos suelen poseer dos
formas: una perfectiva (con sufijos o prefijos) y la otra imperfectiva. La for
ma perfectiva se usa en el futuro y en el pasado y se emplea para expresar una
accin acabada, mientras que la forma im perfectiva posee todos los tiempos
verbales y se usa cuando la accin es inacabada, habitual en el presente o en
el pasado, o una accin reiterada:
(leer com o proceso) - (tener algo ledo)
(ir com prando) - (realizar un acto de compra)

Presente de indicativo -
El presente de indicativo expresa una accin que se realiza en el presente
o es atemporal y se usa en todos los casos en los que el espaol recurre al pre
sente de indicativo o a perfrasis verbales con los verbos estar, seguir, ven ir
o ir (en presente) + gerundio.
CO M ENTARIO GRAM A TICA L 241

Formacin del presente de indicativo en ucraniano:

1 /
PRONUNCIACIN ESPAOL
1RA CONJUGACIN
PRATSU VTY TRABAJ-AR
- ya prats -iu yo trabaj-o
- ty prats -iesh t trabaj-as
, - vin, von, von prats -ie l, ella, ello trabaj-a
- my prats -iem o nosotros(as) trabaj-am os
- vy prats -ie te vosotros(as) trabaj-is
>- vony prats -iu llu t ellos(as) trabaj-an

2" /
PRONUNCIACIN ESPAOL
2DA CONJUGACIN
VER
- ya b c h - u yo veo
- ty b ch -y sh t ves
, , - vin, von, von bch - y t l, ella, ello ve
- m y bch -y m o nosotros vem os
- vy bch - y t e vosotros veis

- vony bch - a t ellos ven

Es necesario tener en cuenta que en ucraniano no existe equivalente direc


to del pronombre personal usted/-es, y en este caso se emplea el pronombre
de la segunda persona de plural (vosostros/-as).
La forma negativa se forma con ayuda de la partcula negativa , que se
coloca delante del verbo. Por ejemplo:
(Y o) trabajo en la universidad
(Y o) no trabajo en la universidad
La forma interrogativa coincide con la afirmativa y lo que suele marcar la in
terrogacin es la entonacin. El orden de palabras es bastante libre y en la oracin
interrogativa sirve para marcar el ncleo de la interrogacin, de modo que la posi
cin final es la ms fuerte, es all donde se centra la interrogacin, por ejemplo:
? Trabaja Vasil hoy?
? Hoy trabaja V asil?
242 C O M ENTARIO G RAM A TICA L

C onjugacin de los verbos reflexivos -


Los verbos que en infinitivo acaban en - (partcula reflexiva), expresan
una accin que se realiza sobre el propio sujeto al que se refiere el verbo re
flexivo. Por ejemplo: - lavarse.

M odelo de conjugacin de los verbos reflexivos

VERBO REFLEXIVO PRONUNCIACIN ESPAOL


VM YV7YS LA V a RSE

ya v m yviu sa yo m e lavo
ty v m y v iesh sa t te lavas
, , vin, von von v m y v ietsa l, ella, ello se lava

m y v m y v iem o sa nosotros nos lavarnos


vy v m y v ietesa vosotros os lavis

vony v m y v iu tsa ellos se lavan

Pasado de Indicativo -
Para expresar una accin pasada en ucraniano se emplea el P asado de
Indicativo - . Hay dos formas de este tiempo: la perfectiva y la
imperfectiva. Se diferencian por su forma a partir del propio infinitivo: la
perfectiva se diferencia de la imperfectiva por llevar un prefijo o un sufijo,
por ejemplo:
- //? (leer)
- (ver)
- (hacer)
- (volver)
En pasado los verbos ucranianos cambian segn el nmero y gnero, tie
nen la terminacin - en masculino singular; la terminacin - en femenino
singular; la terminacin - en neutro singular y la terminacin - para todo
el plural. De este modo, se puede resumir lo dicho anteriormente de la si
guiente manera:
COM ENTARIO G RAM A TICA L 243

PASADO
PRONUNCIACIN ESPAOL
(VERBO [NTERFECTIVO)
() (vin ) pratsuvv yo (m asculin o) trabaj,
t (m asculino) trabajaste, l trabaj
() (von) pratsuvla yo (fem en in o) trabaj,
t (fem en ino) trabajaste, ella trabaj
() (von ) prsuvlo ello trabaj (sustantivos de gnero neutro)
() (von y) pratsuvly nosotros/as trabajamos,
vosotros/as trabajis, ellos trabajaron

Los verbos perfectivos expresan una accin terminada, cumplida y los


verbos imperfectivos una accin que tuvo lugar en el pasado, pero no se tiene
constancia de si fue finalizada, puede ser tambin una accin repetida o pro
longada, por ejemplo:
- (Y o) lea/estaba leyendo el libro (no se sabe si lo he terminado)
- Y o le el libro (lo tengo ledo).
La conjugacin de los verbos perfectivos no se diferencia de los imperfecti
vos, salvo que llevan, como se ha mencionado anteriormente ciertos sufijos o
prefijos:
- /2/? (yo estaba leyendo - yo le (termine la lectura).

Futuro de Indicativo -
Es un tiempo que, como su nombre indica, sirve para expresar acciones
que tendrn lugar en el futuro.
Los verbos imperfectivos tienen dos modos de formacin del futuro, la sim
ple y la compuesta. La simple se forma con ayuda de las terminaciones - ,
- , - , - , - , - que se aaden a la forma del infinitivo:

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


LLSTY COM-ER
- ya llsty -m u yo co m e r-
- ty llsty -m esh t c o m er- s
, , - vin, von, von llsty -m e l, ella, ello com er-
- my llsty -m em o nosotros co m er-em o s
- vy llsty -m e te vosotros co m er-is
- vony lls ty -m u t ellos co m er-n
244 CO M ENTARIO G RA M A TICA L

Tiene el mismo significado la forma compuesta del futuro de inficativo


ucraniano que se forma con ayuda del verbo (ser) ms el infinitivo:

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


LLSTY COM-ER
ya bdu llsty yo co m e r-
ty b desh llsty t co m er-s
, , vin, von, von b d e llsty l, ella, ello com er-
my b d em o llsty nosotros com er-em os
vy b d ete llsty vosotros com er-is
vony b d u t' llsty ellos com er-n

Los verbos perfectivos tienen slo una forma de futuro de indicativo, la simple.

Modo condicional -
En ucraniano hay slo una forma verbal que sirve para expresar una ac
cin irreal, hipottica, deseable, etc., es decir, todo lo que suele expresarse
mediante los cuatro tiempos del modo subjuntivo en espaol: presente de sub
juntivo, imperfecto de subjuntivo, pretrito perfecto de subjuntivo, pluscuam
perfecto de subjuntivo y el modo condicional.
Por su forma coincide con el pasado de indicativo, pero se aade la part
cula 5, que se escribe por separado y suele colocarse despus del verbo,
aunque tambin puede colocarse despus del sujeto que realiza la accin del
verbo y hasta junto con la conjuncin o la palabra conjuntiva que introduce
este modo verbal, por ejemplo:
- (Y o) comprara este libro.
- Deberas responder a esta carta.
, - Si yo supiera, te lo dira.

Modo imperativo -
El modo imperativo en ucraniano tiene slo tres formas: una para t y
otra para vosotros/vosotras y la ltima para nosostros/nosotras, tanto en
oraciones afirmativas como negativas.
Formacin del modo imperativo. El imperativo ucraniano se forma me
diante las terminaciones - u o 0 (nula) para la segunda persona del singular
(t); las terminaciones - , -m e para la segunda persona del plural (voso-
CO M EN TA RIO G RAM A TICA L 245

tros) - ()/-(), - para la primera persona del plural (nosotros). Para


formar el imperativo es necesario formar primero la primera persona del singu
lar en presente. En caso de qu el acento recaiga sobre la raz, el imperativo de
la segunda persona del singular se forma quitando la terminacin del presente
de indicativo: - , - , pero cuando el acento recae sobre
la terminacin, sta se quita y se aade la terminacin del imperativo -u:

PRONOMBRE () ()
PRONUNCIACIN PRONUNCIACIN
PERSONAL SABER ESCRIBIR
/s znai - / p ysh y
(t ) escribe
-/ / z n i-te - / p y s h -it
(vosotro s/-a s) sabed escribid
- / zn i-m o - / p y sh -m o
(n o so tr o s /-a s ) sepam os escrib -a m o s

En las oraciones negativas con el verbo en modo imperativo la partcula


se antepone a la forma del afirmativo:
- (lee - no leas); - (leed - no leis);
- (escribe - no escribas); - (escribid - no escribis).

Los verbos irregulares


En ucraniano el verbo (ser) en presente tiene slo una forma para
todas las personas - [i], que muchas meces se omite en este tiempo, espe
cialmente cuando cumple la funcin del verbo copulativo:
- II Yo soy ingeniero.
Otros verbos que presentan formas arcaicas de conjugacin son:
* (dar): (en futuro de indicativo) () [ya dam], T H (t ) [ty
dasy], , , (1, ella, ello) [vin, von, von dast], (no
sotros) [my dam], (vosotros) [vy dast], (ellos)
[vony dadut];
* (comer): (en presente de indicativo) () [ya llim], (t) [ty llisy],
, , (1, ella, ello) [vin, von, von llist], (nosotros) [my
llim], (vosotros) [vy llist], (ellos) [vony llidat];
* (responder): (en futuro de indicativo) () [ya vidpo-
vm], TH(t) [ty vidpovisy], , , (el, ella, ello)
246 CO M ENTARIO G RA M A TICA L

[ v in .v o n , v o n v i d p o v s t ] , (n o so tr o s) [ m y v id p o -
v i m ] , B H (v o s o tr o s ) [v y v id p o v is t ], (ellos)
[ v o n y v i d p o v i d a t ].
Adems hace falta mencionar que la conjugacin de los verbos en ucraniano
est relacionada con la alternancia de consonantes y vocales en el tema del ver
bo durante la conjugacin. En rasgos generales, cabe mencionar lo siguiente:
a) las consonantes , , x, , c, m del infinitivo de la primera conjugacin al
ternan con , , ui, , , en las formas personales del presente y del
futuro de los verbos perfectivos: [mohy] - () [mzhu]
(poder - puedo); [joty] - [jchu] (querer - quiero), etc;
b) las consonantes d, m, c del infinitivo de la segunda conjugacin alternan
con , , , en las formas personales del presente y del futuro de los
verbos perfectivos: [vodyty] - [vodzh] (conducir - con
duzco); [nosyty] - woiy[nosh] (llevar - llevo), etc;
c) los sufijos - - (- -), - -, - p o - presentes en el infinitivo, se omiten
durante la conjugacin: - - [buduvtv] - - [budiu] (cons
truir - construyo), - [polty] - - [] (escardar - escardo);
d) algunos verbos pierden su vocal en la raz: [zhty] - [!] (segar
- siego).

Las formas no personales del verbo ucraniano


Los verbos ucranianos tienen tres formas no personales: el infinitivo
(), el gerundio () y el participio ().
Como hemos mencionado anteriormente, el infinitivo es la forma que aparece en
los diccionarios.
El participio en ucraniano puede ser activo y pasivo; presente y pasado. El
participio de presente se forma con ayuda de los sufijos - - - - - -, - -
que se aaden al tema del verbo en presente + las terminaciones de los adjetivos:

I CONJUGACIN PRONUNCIACIN
( ) - pratsuvty (pratsiu) -
/- /- /- prats iu c h y i/-a /- e /- i
(trabajar - el que trabaja)
( )- /- /- pysty (pysh) - pysuchyi/-a/-i
(escribir - el que escribe)
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 247

II CONJUGACIN PRONUNCIACIN
( ) - /- /- /- spty (sp l) - sp l c h y i/- a /-e /-i
(dormir -durm iente)
( ) - /- /- /- lezhty (lezh) - le z h c h y i/-a /-e /-i
(tumbarse - el que est tumbado)

El participio de pasado puede ser pasivo y activo y correspondientemen


te se forma:
el activo con ayuda del sufijo - - de los verbos perfectivos;
el pasivo con ayuda de los sufijos - h - , - - , - m - de los verbos tanto per
fectivos como imperfectivos.

PARTICIPIOS ACTIVOS PRONUNCIACIN


- /a/-e/ zahorty - zahorlyi /a/e/i
(broncearse - bronceado)
- /a/-e/ znyknuty - znyklyi /a/e/i
(desaparecer -d esaparecid o)
PARTICIPIOS PASIVOS PRONUNCIACIN
- /a/-e/ skazty - skzanyi /a/e/i
(decir - dicho)
- /a/-e/ varyty - vrenyi //e/i
(cocer - co cid o )

Los participios de pasado pasivos se usan para la formacin de la voz pasiva:


- La carta fue enviada.
Al igual que los adjetivos, los participios tienen categoras de gnero,
nmero y se declinan concordndose con el sustantivo al que se refieren; pue
den usarse tambin como atributo del sustantivo.
El gerundio ucraniano (), cuya funcin es semejante al
del espaol, se forma con ayuda de los sufijos -\ -, -, - (si el
verbo es imperfectivo) o los sufijos -, - (si el verbo es perfectivo), que
se aaden al tema del verbo en presente. El gerundio no cambia por no tener
categora de gnero, nmero, ni se declina:
248 CO M ENTARIO GRAM A TICA L

VERBO IMPERFECTIVO VERBO PERFECTIVO


- -
(escribir - escribiendo) (tener escrito - habiendo escrito)
- -
(ver - viendo) (haber visto - habiendo visto)
- -
(trabajar - trabajando) (llevar a cabo trabajo - habiendo llevado a cabo trabajo)

El gerundio () se utiliza en construcciones gerundiales


que se emplean como complementos circunstanciales y a veces son equiva
lentes de las oraciones subordinadas de tiempo, lugar, etc.
CO M ENTARIO G RA M A TICA L 249

2. EL SUSTANTIVO -
Por su importancia para la comunicacin el segundo lugar le pertenece al
sustantivo con ayuda del cual podemos dar nombres a las personas y los obje
tos. Los sustantivos en ucraniano tienen gnero y nmero y a diferencia del
espaol, se declinan. Las relaciones gramaticales expresadas en espaol con
ayuda de las preposiciones, se expresan frecuentemente en ucraniano median
te los casos de declinacin. Quizs la declinacin de sustantivos y de otras
partes de la oracin es lo ms complicado en el dominio de la lengua ucrania
na dado que la declinacin tiene ciertas irregularidades que deben aprenderse
de memoria. La extensin del presente libro no nos permite exponer todas las
particularidades de la declinacin y a continuacin nos limitaremos a exponer
las reglas ms generales.

El gnero de los sustantivos


Desde el punto de vista gramatical, los sustantivos se dividen en los de
gnero masculino, femenino y neutro. Al gnero neutro en ucraniano, inexis
tente en espaol, pueden pertenecer tanto nombres de objetos, como de seres
vivos. A este gnero pertenecen los sustantivos que denominan seres vivos de
pequea edad (//, lechal), !/gatito, //\obezno, etc.),
as como otras categoras de sustantivos.
Hay que recordar que el gnero de los sustantivos en ucraniano y en espa
ol muchas veces no coincide: mesa es de gnero femenino en espaol
en ucraniano es de gnero masculino.

El nmero de los sustantivos


Los sustantivos en ucraniano se dividen en contables e incontables. Los
contables tienen forma de singular y plural. Hay sustantivos que slo tienen
forma de singular: - cnit, - caos, - sed.
Otro grupo de sustantivos en ucraniano cuenta slo con forma de plural.
En su m ayora denominan objetos que tienen elem entos pares, por ejemplo:
, - pantalones, gafas - , puertas - , , as
como algunas otras categoras de sustantivos. La formacin de plural de
sustantivos se debe a la pertenencia del sustantivo a cierta declinacin, de
modo que los de la primera y la tercera lo forman con ayuda de las termina-
250 CO M ENTARIO G RAM A TICA L

d o n e s -u , -, - los de la segunda adem s de las citadas tam bin con ayuda


de - - . Los sustantivos de la cuarta declinacin forman el plural con
ayuda de las term inaciones - - , pero incorporan los sufijos -a m -, - -
o - - a las mismas (V ase las tablas de declinacin de sustantivos).

Declinacin de sustantivos
Segn las particularidades de su declinacin los sustantivos se subdividen
en cuatro declinaciones. Los sustantivos se declinan tanto en singular como en
plural, de modo que cada sustantivo puede llegar a tener catorce formas, aunque
en realidad a veces las terminaciones de varios casos coinciden.
Los casos son los siguientes: nominativo, genitivo, dativo, acusativo,
instrumental, preposicional y vocativo.
Los casos de declinacin se corresponden con las siguientes preguntas:
nominativo - qu?, quin?
genitivo - de qu?, de quin?
dativo - a qu? a quin?, para quin?
acusativo - qu?, a quin? (corresponde al complemento directo de la oracin)
instrumental - con qu?, con quin?, por quin?
preposicional - dnde?, sobre/en qu?, sobre/en quin?
A la primera declinacin pertenece la mayora de sustantivos que acaban
en - (-) y pueden ser tanto de gnero femenino como de masculino que a su
vez se subdividen en tres grupos: duros, blandos y mixtos segn las term ina
ciones que tienen al declinarse y la ltima consonante del tema del sustantivo.
La declinacin de los sustantivos de la primera declinacin en singular:

G.DURO G. BLANDO G. MIXTO


CASO / PRONUNC. / PRONUNC. / PRONUNC.
CABEZA TIERRA ALMA
NOM. - h o lo v - - z e m l- - d u sh -
GEN. - h o lo v -y - z e m P - - du sh-
DAT. - h olov'- - z e m l- - d ush-
ACUS - h lo v -u - z m l- u - d sh-u
INSTR - h o lo v - iu - z em l- iu - d u sh -iu
PREP. - holov'- - z e m l- - dush-
VOC. - h lo v -o - z m l-e - d sh -e
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 251

La declinacin de los sustantivos de la primera declinacin en plural:

CASO G.DURO PRONUNC. G. BLANDO PRONUNC. G. MIXTO PRONUNC.


NOM. - h lo v -y - z m - i - d sh- i
GEN. holv zem P dush
DAT. - h lo v -a m - z m l-a m - d sh -am
ACUS. - h lo v -y - z m P -i - d sh- i
INSTR. - h lo v -a m y - z m F -a m y - d sh -am y
PREP. - hlov-aj - z m l-a j - dsh-aj
VOC. - h lo v -y - z m l- i - d sh- i

A la segunda declinacin pertenecen los sustantivos de gnero m ascu


lino que en nom inativo adoptan la term inacin - o y los que no tienen ter
minacin ninguna (terminacin nula), as como los sustantivos de gnero
neutro con las term inaciones -o , -e , - (salvo aquellos que incorporan el
sufijo -e n -, -e m -, - - durante la declinacin). A su vez, se subdividen
en tres grupos: duros, blandos y mixtos segn la vocal que tengan en la
terminacin al declinarse.
La declinacin de los sustantivos masculinos de la segunda declinacin en
singular:

G.DURO G. BLANDO G. MIXTO


CASO / PRONUN. / PRONUNC. / PRONUNC.
FBRICA MAESTRO LLAVE
NOM. zavd uchytel k luch
GEN. - za v d -a - uchytel- a - kluch -
DAT. - za v d -u - uchytel- u - k luch -
( - ) * 1 (-o v i) (-) (e v i) () (- v i)
ACUS. zavd - uchytel- a () k luch (- )
INSTR. - za v d -o m - uchytel-em - k luch - m
PREP. - za v d -i - uchytel- i - k luch -
VOC. - z a v d -e - u ch y tel-e - k lch - e

1 Entre parntesis se indican las formas variables durante la declinacin


252 C O M ENTARIO G RA M A TICA L

La declinacin de los sustantivos masculinos de la segunda declinacin


en plural:

CASO G .DURO PRONUNC. G. BLANDO PRONUNC. G. MIXTO PRONUNC.

NOM . - z a v d -y - uchytel- - k lu ch -
GEN. - za v d - iv - uchytel- v - k lu ch -v
DAT. - za v d -a m - uchytel-m - k luch-rn
ACUS. - z a v d -y - uch y teF -i - k lu ch -
INSTR. - za v d -a m y - uchetel-m y - kluch-m y
PREP. - zavd-aj - uchytel- j - k luch-j
VOC. - za v d y - uch ytel- - k lu ch -

La declinacin de los sustantivos neutros de la segunda declinacin en


singular:

G .DURO G. BLANDO G. MIXTO


CASO PRONUNC. PRONUNC. PRONUNC.
0 3 E P 0 /L A G 0 MOPE/MAR /HOM BRO

NOM . - z er -o - m r -e - p le c h -
GEN. - zer-a - m r- a - p le c h -
DAT. - zer-u - m r- u - () p lech - (evi)
ACUS. - z er -o - m r -e - p le c h -
INSTR. - z er -o m - m r-em - p le c h - m
PREP. - zer-i - m r- i - p le c h -
VOC. - z er -e - m r -e - p le c h -

La declinacin de los sustantivos neutros de la segunda declinacin en plural:

CASO G .D URO PRONUNC. G. BLANDO PRONUNC. G. MIXTO PRONUNC.

NOM. 0 3 ep -a ozr-a - m or- - p l c h -i


GEN. ozr - m or- v - p le c h - i
DAT. - ozr-a m - M m or- m - p lech - m
ACUS. - ozr-a - m or- - p l c h -i
INSTR. - ozr-a m y - m or- m y - plech - m y
PREP. - ozr-aj - m or- j - plech-j
VOC. - o zr-a - m or- - p lch -i
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 253

A la tercera declinacin pertenecen los sustantivos de gnero femenino


que no tienen terminacin (terminacin nula) en nominativo del singular. Este
grupo no es tan numeroso como los anteriores y no se subdivide en grupos. A
esta declinacin tambin pertenece el sustantivo (madre) aunque en
nominativo tiene terminacin.
La declinacin de los sustantivos de la tercera declinacin en singular:

/ / /
CASO PRONUNC. PRONUNC. PRONUNC.
ENCUENTRO SOMBRA MADRE
NOM. zstrich ti m t-y

GEN. - zstrich-i - t -i - m t-eri


DAT. - i zstrich-i - t -i - m t-eri
ACUS. zstrich ti - m t-ir
INSTR. - zstrich -eiu - t -u m t-iriu
PREP. - i zstrich- - t -i - mteri

VOC. zstrich ti mty

La declinacin de los sustantivos de la tercera declinacin en plural:

CASO G.DURO PRONUNC. G. BLANDO PRONUNC. G. MIXTO PRONUNC.


NOM. - zstrichi - t -i - m at-er
GEN. - zstrich - tn -ei - m at-erv

DAT. - zstrich-am - t -a m - m a t-erm

ACUS. - zstrich'-i - t -i - m at-erv

INSTR. - zstrich-am y - t -a m y - m at-erm )


PREP. - zstrich-aj - t-aj - m ater- j

VOC. - zstrich-i - t -i - m aten

A la cuarta declinacin de sustantivos pertenece un grupo de sustantivos


de gnero neutro que durante la declinacin incorpora los sufijos - -; -e m -
y - -. En su mayora designan a seres vivos de pequea edad, objetos de
pequeo tamao y algunos conceptos abstractos.
254 CO M ENTARIO G RAM A TICA L

La declinacin de los sustantivos de la cuarta declinacin en singular:

CASO ' /NOMBRE PRONUNC. /GATITO PRONUNC.


NOM. imi kosh e -
GEN. - m e -i koshe-ty
DAT. - i m e -i koshet- i
ACUS. imi koshe
INSTR. ( ) m e n -em (im im ) kosh e -m
PREP. - m e -i koshet- i
VOC. imi koshe

La declinacin de los sustantivos de la cuarta declinacin en plural:

CASO IMEHA/NOMBRES PRONUNC. /GATITOS PRONUNC.


NOM. - im en - koshe-ta
GEN. imn koshe-t
DAT. - im en -m koshet-am
ACUS. - a im en - koshe-ta
INSTR. - im en-m y koshe-tam y
PREP. - im en-j koshet-a j
VOC. - im en - kosheta
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 255

3. EL ADJETIVO
Los adjetivos en ucraniano varan en gnero y nmero, concuerdan con el
sustantivo al que acompaan en dichas categoras y suelen anteponerse al sus
tantivo al que se refieren, y en eso se diferencian de los espaoles que prefe
rentemente se posponen. Dado que los sustantivos tienen tres gneros, los ad
jetivos tambin pueden ser de gnero masculino, femenino y neutro. Los
adjetivos de gnero masculino en nominativo acaban en -, - , los de gne
ro femenino en - , - y los de gnero neutro en -e, - . En plural los adjetivos
no tienen categora de gnero y acaban siempre en
Al igual que los sustantivos, los adjetivos ucranianos se declinan y se di
viden en dos grupos, el duro y el blando. Al primer grupo pertenecen los adje
tivos que terminan en - , los adjetivos posesivos en -, - y un grupo bas
tante reducido de adjetivos cortos:

alto
alegre
joven
gris
nuevo
fresco
paterno
de niera
verde
lleno

Al segundo grupo pertenecen los adjetivos cuyo tema termina en conso


nante palatalizada y que incluyen la terminacin -i en nominativo, as como
los adjetivos cuyo tema termina en la semiconsonante -\

superior
vespertino
matutino
ltimo
exterior
ilim itado
256 CO M EN TA RIO G RAM A TICA L

La declinacin de los adjetivos duros en singular:

M ASCULINO FEMENINO NEUTRO


CASO / PRONUNC. / PRONUNC. / PRONUNC.
BUENO BU EN A BUENO
NOM . - dbr-yi - dbr-a - db r-e
GEN. - oro db r-oho - d b r-olli - db r-oho
DAT. - dbr-om u - db r-ii - dbr-om u
ACUS. - /- d b r-y i/-o h o - dbr-u - d b r-e
INSTR. - db r-ym - db r-oiu - db r-ym
PREP. - dbr-om u - db r-ii - dbr-om u
VOC. - dbr-yi - db r-a - d b r-e

La declinacin de los adjetivos blandos en singular:

M ASCULINO FEMENINO NEUTRO


CASO PRONUNC. PRONUNC. PRONUNC.
/AZU L /A Z U L /AZU L

NOM . - sy fi-ii sy -a s y -e
GEN. - sy n -o h o - sy n -o lli - s y n -o h o
DAT. - sy n -o m u - sy fi-ii - sy n -o m u
A C US. /- syfi-ii/oho - sy -u - s y -e
INSTR. - s y n -im - sy -o iu - sy n -im
PREP. - / sy n -im / - s y -i i - / s y -im /
- -o m u - -o m u
VOC. - sy -i i - s y -a - s y -e

Los adjetivos ucranianos en plural no tienen genero, o sea tienen la mis


ma forma tanto referidos a sustantivos masculinos, como a femeninos o neu
tros, pero tambin se declinan.
La declinacin de los adjetivos en plural:

CASO M ASC. /BU E N O S PRONUNC. M ASC. /AZULES PRONUNC.

NOM . - dbr-i i sy -i
GEN. - dbr-yj ix sy n -ij
DAT. - db r-ym - s y -im
AC. -/- dbr-i /yj i/ix syni/ij
INSTR. - db r-ym y - sy -i my
PREP. - dbr-yj ix syn -ij
VOC. - dbr-i i sy -i
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 257

Los grados de comparacin


Los adjetivos calificativos tienen tres grados de comparacin: positivo,
comparativo y superlativo.
1. El grado comparativo se forma:
con ayuda de los sufijos - - o - i u i - que se intercalan entre el tem a
del adjetivo y la terminacin:
(n uevo) - (m s nu evo)
(hondo) - (m s hondo)
(barato) - (m s barato).
El trmino de comparacin se introduce mediante las conjunciones
v. , (que):
, - Este libro es ms interesante que aquel.
con ayuda de los adverbios (ms) (menos) + adjetivo
del grado positivo + la conjuncin , (que):
- , (caro - ms caro que)
- , (cm odo - m enos cm odo que)
Al comparar objetos con una medida idntica se utiliza el advero
/-/-/-... / (tan + adjetivo...) y la conjuncin i... (como):
, II Este hotel es tan caro com o aqul.
2. El grado superlativo de comparacin se forma:
con el prefijo - que se aade a la forma del grado comparativo:
- (ms alto - el ms alto )
- (ms caro - el ms caro de todos).
mediante las palabras ( ms), ( menos) y la
forma positiva del adjetivo calificativo:
- (interesante - el ms interesante)
- (peligroso - el m enos peligroso).
Al igual que en espaol, en ucraniano hay un grupo de adjetivos que
forman el grado comparativo y superlativo con una raz diferente a la de la
forma positiva del mismo. Por ejemplo:
258 CO M EN TA RIO G RAM A TICA L

/ bueno/ / mejor/-es / el/la/los/las


-a /-e -/i -a/-os/-as -a /-e -/i /e/ mejor/-es
/ malo/ / peor/-es / el/la/los/las
-a /-e -/i -a/-os/-as -a /-e -/i -a /-e -/i peor/-es
/ grande/-es / mayor / - / el/la/los/las
-a /- e - /i /e/ es /e/ mayor
/ pequeo/ / menor / - / el/la/los/las
/e/ -a/-os/-as -a /-e -/i es // menor /-es

Adems, en ucraniano para enfatizar el grado superlativo se aaden las


partculas que se escriben junto con el adjetivo superlativo:
(el ms fuerte, fortsm o)
(el ms rpido, rapidsim o).
Veamos a continuacin una relacin de los adjetivos ms frecuentes:

bu en o/-a , - o s , - a s / /-, - e , - i , h m yi/-a, - , -


/- , - e , i/ dbryi/, - , -
m a l(o /-a , - o s , - a s / /- , - e , - / p oh n yi/-a, - , -
bonito /-a , - o s , -a s /, /-, - e , - / h m yi/-a, - , -
bello /- a , - o s , - a s /
feo /- a , - o s , - a s / /-, - , - / n eh m y i/-a , - , -
corto /- a , - o s , - a s / /-, - , - / kortkyi/, - , -
largo /- a , - o s , - a s / /- , - , - / d v h y i/-a , - , -
bajo /- a , - o s , - a s / /-, - , - / n y z k y i/-a , - , -
alto /-a , - o s , - a s / /-, - , - / v y s k y i/-a , - , -
gordo /-a , - o s , - a s / /-, - , - / tovstyi/, - , -
fino /-a , - o s , - a s / /-, - , - / to n k yi/-a, - , -
delgado /- a , - o s , - a s / /-, - , - / j udorl vyi/, - e , -
alegre /s/ /-, - , - / v e s ly i/-a , - e , - i
triste /s/ /- , - , - / su m n yi/-a, - e , - i
rico /-a , - o s , - a s / /-, - , - / bahtyi/-a, - e , - i
pobre /s/ /- , - / b d n yi/-a, - e , - i
viejo /-a , - o s , - a s / /- , - / staryi/-a, - e , - i
joven / - e s / /- , - / m o lod yi/-a, - e , - i
nuevo /-a , - o s , -a s / /-, - , - / n v y i/-a , - e , - i
CO M ENTARIO G RA M A TICA L 259

moderno /- a , - o s , - a s / /-, - e , - i su ch sn yi/-a, - , -


rpido /-a , - o s , - a s / /-, - e , - i / sh v yd k yi/-a, - , -
lento /- a , - o s , - a s / /-, - / p o v ln y i/-a , - , -
pesado /- a , - o s , - a s / /- , - , - / v a zh k yi/-a, - , -
ligero /- a , - o s , - a s / /-, - , - / lehkyi/, - , -
caliente /s/ /-, - , - / harch y i/-a , - , -
clido /- a , - o s , - a s /
fro /- a , - o s , - a s / /- , - / jo l d n yi/, - , -
fuerte /s/ /-, - / s y ln y i/-a , - , -
dbil /- e s / /-, - , - / slabkyi/, - , -
inteligente /s/ /-, - , - / roz m nyi/-a, - , -
estpido /-a , - o s , - a s / /- /- , - d u m y i/-a , - , -
barato /-a , - o s , - a s / /- , - , - / d esh v y i/-a , - , -
caro /- a , - o s , - a s / /- , - , - / d orohyi/-a, - , -
interesante /s/ /-, - , - / tsikvyi/, - , -
pesado /- a , - o s , - a s / /-, - - / n u dnyi/-a, - , -
aburrido /-a , - o s , - a s /
estrecho /- a , - o s , - a s / /-, - - / v u zk y i/-a , - , -
ancho /- a , - o s , - a s / /-, - - / shyrkyi/, - , -
sabroso /- a , - o s , - a s / /-, - - / sm achnyi/-a, - , -
inspido /- a , - o s , - a s / /-, - - / nesm achnyi/-a, - , -
sin sabor
lim pio /- a , - o s , - a s / /-, - - / chystyi/, - , -
sucio /-a , - o s , - a s / /- ,- - / brudnyi/-a, - , -
260 CO M EN TA RIO GRAM A TICA L

A djetivos que indican colores:

blanco /- a , - o s , - a s / /- , - e , - / /, - , -
negro /- a , - o s , - a s / /-, - e , - / c h m y i/-a , - , -
rojo /-a , - o s , - a s / /-, - e , - i / ch ervn yi/-a, - , -
azul / - e s / / - e , - / sy n ii/-a , , -
azul claro, celeste /- , - e , - / holubyi/, - , -
gris /- e s / /- , - , - / sry i/-a , - , -
am arillo /- a , - o s , - a s / /- , - , - / zhvtyi/, - , -
color naranja /-, - , - / zhovtoharchyiV-a, - , -
marrn /- e s /, castao /-, - , - / korychnevyi/-a, - , -
verde /s/ /- , - , - / zeln y i/, - , -
violeta /-, - , - / fioltovyi/, - , -
rosado /- a , - o s , - a s / /-, - , - / ro zh v y i/-a, - , -
lila /-, - , - / b u zk v yi/-a, - , -
morado /- a , - o s , - a s / /- , - , - / bordvyi/-a, - , -
claro /- a , - o s , - a s / /-, - , - / svtlyi/, - , -
oscuro /- a , - o s , - a s / /- , - , - / tm n y i/-a, - , -
gris /- e s / claro /-, - , - / svitlosiryi/, - , -
gris /- e s / oscuro /- , - , - / tem n isryi/-a, - , -
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 261

5. EL PRONOMBRE

Los pronombres personales


Los pronombres personales ucranianos, al igual que los espaoles, expresan
la primera, segunda y tercera persona en singular y en plural:

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL

ya yo
ty t
vin l
von ella
von ello
my nosotros/-as
vy vosotros/-as
vony ellos, ellas

A diferencia del espaol, en ucraniano en casos de tratamiento corts se usa


la segunda persona del plural independientemente de si se refiere a una o ms
personas. De tal manera, los pronombres personales espaoles usted/ustedes,
vosotros/-as se corresponden slo con el pronombre ucraniano . Dado que en
ucranaino los sustantivos son de tres gneros, existe el pronombre personal de
gnero neutro - (ello).
A los pronombres espaoles nosotros/-as y vosotros/-as les corrrespon-
den slo uno para la primera y otro para la segunda persona de singular: y
, sin especificar el gnero de las personas a las que se refieren.
Los pronombres personales se declinan tambin de igual forma que los
sustantivos.
La declinacin de los pronombres personales de la primera, segunda y
tercera persona de singular:
262 CO M ENTARIO G RAM A TICA L

[ ]/ T H [ty ]/ [ ]/ B O H a [v o n ]/ B0H0[V0n ]/
NOM .
yo t l e lla e ll o

M e H e fm e n ]/ T e6e [ t e b ] / o r o [ io h ] / 11]/ o r o [ io h ] /
GEN.
de m d e t i/ d e l d e e lla d e e llo

[m e ]/ T o 6i [ t o b ] / o M y [ io h ] / 1]/ [ ] /
DAT.
p a r a m / p a r a t i/ le , a l le , a e lla le; a e l l o

M e H e [m e n ]/ T e6e [ t e b ] / , [11]/ ,

AC. m e; a m te; a ti [ io h , h o ] / la , a e lla [ io h h o ] /


lo , a l lo , a e ll o

( ) () (3 ) (3 ) ()

[m n iu ]/ [ to b iu ]/ [n y m ]/ H eK > [niu]/ [n y m ]/
INSTR.
p o r m , p o r ti, p o r l, p o r e lla , p o r e llo ,

c o n m ig o c o n t ig o c o n l c o n e lla c o n e ll o

( ) ( ) ( ) ( ) ( )

[n a m e ] / [n a t o b ] / [n a m u ] / [n a i ] / [n a m u ] /
PREP.
s o b r e m , s o b r e ti, s o b r e l, s o b r e e lla , s o b r e e llo ,

en m e n ti e n l e n e lla en e llo

La declinacin de los pronombres personales de la primera, segunda y


tercera persona de plural:

[ ] [v y ] [vony]
NOM.
n osotros/-as v o so tro s/-a s ellos, ellas
[as] [vas] [ /
GEN.
de n osotros/-as de v o so tr o s/-a s de ellos, ellas
[ ]/ [vam] [Ilim]/
DAT.
para nosotros/-as, nos para v o so tro s/-a s para ellos, ellas
AC. [nas]/nos [vas]/os [IIij]/los
() [nm y]/ () [vm y]/ (3) [nym y]/
INSTR.
con nosotros/-as con v o so tro s/-a s con, por ellos, ellas
() [na as]/ () [na vas]/ () [na nyj ]/
PREP. sobre/en sobre/en sobre/en
n osotros/-as v o so tro s/-a s ellos, ellas
CO M EN TA RIO GRAM A TICA L 263

La colocacin dentro de la oracin de los pronombres personales en


ucraniano ts bastante libre respecto a otras partes de la oracin y siempre se
escriben por separado, por ejemplo:
(Y o le di para ti el libro) =
(* para ti di le el libro).
El pronombre reflexivo /s se usa cuando la accin est dirigida hacia
el que habla. Tiene casos de declinacin que se dan a continuacin:

NOMINATIVO
GENITIVO seb de s
DATIVO sob para s
ACUSATIVO seb a s
INSTRUMENTAL sobiu consigo, por s
PRESPOSICIONAL sob sobre, en s

Los p ro n o m b res posesivos


En ucraniano, al igual que en espaol, los pronombres posesivos acom pa
an al nombre, pero pueden usarse tambin sin l y sobreentenderse a partir
del contexto o de la situacin. Se comportan igual que los adjetivos concor
dando en gnero, nmero y caso con el sustantivo al que acompaan o que se
sobreentiende del contexto:

PRONOM. PERSONALES PRONOMBRES POSESIVOS PRONUNCIACIN


(yo) , , , (m i, m is) mi, m oi, m oi, m oll
(t) , , , (tu, tus) tvi, tvoi, tvoll, tvoll
(l) (de l) ioh
(ella) (de ella) llilli
(1) (de ello) ioh
(n oso tro s/-a s) , , , nash, nsha, nshe, nshi
(n u e str o /-a /-o s/-a s)
(v o so tro s/-a s) , , , vash, vsha, vshe, vshi
(v u e str o /-a /-o s/-a s)
(ello s, ellas) , , , lljii, llja, llje, llji
(de ellos, ellas)

El pronombre posesivo , , puede referirse a varias personas:


t, yo, nosotros, vosotros, l, ella, usted, ellos, ellas, ustedes y puede tradu
cirse al espaol como mi, tu, su, nuestro, vuestro dependiendo de la persona
264 CO M ENTARIO G RAM A TICA L

a la que se refiere. Suele emplearse cuando coincide con el sujeto de la ora


cin, por ejemplo:
- (yo) cojo mi libro
- (nosotros) cogem os nuestras maletas.

Los pronombres demostrativos


En ucraniano, a diferencia del espaol, existen slo dos pronombres
demostrativos: / /.
/ se utiliza para indicar personas u objetos que se encuentran
cerca del hablante:
/ - Dame este/ese libro
/ indica la persona o el objeto que se encuentran lejos del
hablante o del oyente y se traduce al espaol como aquel:
/ ? - D nde se encuentra aquella tienda?
Los demostrativos se colocan delante del nombre al que acompaan y
concuerdan con l en gnero, nmero y caso:
(este hombre); (este abrigo); (esta cam isa);
(estos calcetines);
ja (aquel dom ingo); (aquella temporada); (aquellos aos).
Por ejem plo:
(A qu ellos hombres no m e han saludado).

Declinacin de los pronombres demostrativos:

/ /
NOM. (este, esto) (esta) (estos) (aquel, aquello) (aquella) (aquellos)
[tsei/tse] [tsa] [tsi] [toi/te] [ta] [ t i]

GEN.
[tsoh] [tsilli] [tsyj] [toh] [tilli] [tyj]
[tom]
DAT.
[tsom] [tsi] [tsyni] rtil [tym]
, / / /
AC.
[tsei, tsoh [tsu] [tsi, tsyj] [toi, toh] [tu] [ti/tyj]

INSTR.
ftsym l [tsilliu] [tsymy] ftyin] [tilliu] [tym yl
() () () () () ()
PREP.
[na tsmu] [na tsi] [na tsyj] [na tmu] [na ti] [na tmu]
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 265

Los pronombres indefinidos y negativos


Los pronombres indefinidos ucranianos son (algo), (alguien),
-, (alguno), (todo), (otro), (cada).
Los pronombres indefinidos -, (alguno), (todo),
(otro), (cada) se usan, por lo general, con nombres y concuer-
dan con ellos en gnero, nmero y caso, por ejemplo:
-A lg u n o s extranjeros no entienden el espaol;
- A lguna mujer ha perdido el bolso;
- Cada hombre debe saberlo.
Los pronombres negativos ucranianos son (nada), (nadie),
, (ninguno). Los pronombres demostrativos ,
(ningn/a) se emplean, por lo general, con nombres con los que concuerdan
en gnero, nmero y caso. Con nombres de gnero masculino en singular
, adoptan la forma apocopada , ante los sus
tantivos en singular.
La particularidad del uso de los pronombres negativos (y de los adverbios
negativos /nunca, jam s) consiste en que independientemente del lu
gar que ocupan en relacin al verbo de la oracin, la partcula (no) nunca
se omite ante el verbo, comprese:
v - N a d ie trabaja los das festivos;
v - N o trabaja n a d ie los das festivos;
- N in g n alum no ha hecho esta tarea;
- Esta tarea no la ha hecho ningn alumno.
266 CO M ENTARIO GRAM A TICA L

6. NUM ERALES
Los numerales cardinales se colocan delante de los sustantivos. En ucra
niano los numerales , (un, una) , (dos), y todos los
que acaban en uno (salvo el once) concuerdan en gnero con el sustantivo al
que acompaan: 21 (veinte y un aos), pero
(veinte y una chicas) (veinte una ventanas);
(dos alum nos ) (dos alum nas).

NUMERALES CARDINALES
un, una, uno(neutro) , , odyn,odn,odn
dos , dva,dvi
tres try
cuatro chotyry
cinco piat
seis sh ist
siete sim
ocho vsim
nueve dviat
diez d sat
once odyndtsat
doce dvandtsat
trece tryndtsat
catorce chotym dtsat
quince ' piatndtsat
d iecisis shistndtsat
diecisiete sim ndtsat
d iecioch o visim nd tsat
d iecinu eve deviatndtsat
veinte dvdtsat
veinte y un(o)/una/ uno / / dvdtsat odyn/odn/odn
treinta trydtsat
cuarenta srok
cincuenta piatdest
sesenta shistdest
CO M EN TA RIO G RAM ATICAL 267

setenta sim d est


ochenta v isim d e st
noventa deviansto
cien sto
ciento un(o)/una/ uno(neutro) / / sto odyn/odn/odn
d o sc ien to s/-a s/ d v sti
trescien to s/-a s/ trysta
cu atrocien tos/-as/ chotyrysta
q u in ien to s/-a s/ piatst
se isc ie n to s/-a s/ shistst
setec ie n to s/-a s/ sim st
o c h o c ie n to s/-a s/ v isim st
n o v e c ie n to s/-a / deviatst
quinientos sesenta y ocho piatst sh istd est vsim
mil ty sacha
tres mil try ty sachi
un m illn m ilin
diez m illones d e sat m iliniv
mil novecientos ty sacha deviatst
ochenta y nueve v isim d e st d v ia t
dos mil dos dvi ty sachi dva

Los numerales ordinales suelen anteponerse al sustantivo y se com por


tan igual que los adjetivos, concordando en gnero y nmero con los sustanti
vos correspondientes.:

prim ero/-a, - o s , - a s / /- ,-, - / prshyi/, - , -


seg u n d o /-a , - o s , - a s / /- , - e - / drhyi/, - , -
tercero/-a, - o s , - a s / /- , - - / trtii/, - , -
cuarto/-a, - o s , - a s / /-, - - / chetvrtyi/, - , -
quinto/ - a , - o s , - a s / /-, - - / pityi/, - , -
sex to /-a , - o s , - a s / /-, - - / shstyi/, - , -
sp tim o /-a , - o s , - a s / /-, - - / s m y i/-a , - , -
o c ta v o /-a , - o s , - a s / /-, - - / v s m y i/-a , - , -
n o v e n o /-a , - o s , - a s / /- , - - / devityi/, - , -
d c im o /-a , - o s , - a s / /- , - - / d e styi/, - , -
268 CO M EN TA RIO G RA M A TICA L

Cuando un numeral ordinal es mayor del dcimo, se compone de cardina


les y slo el ltimo nmero es ordinal: (*veinte sex
to da en vez de vigsimo sexto da).

Los numerales partitivos en ucraniano son:

N u m .pa r t . UCRANIANO PRONUNCIACIN


1/2. polovyna
1/3. tretyna
1/4. chvert
1/5. pita chastyna
1/10. d e s ta chastyna

Los numerales en ucraniano se declinan al igual que los sustantivos, adje


tivos y pronombres. A continuacin se ofrecen las tablas de declinacin de los
numerales:
Declinacin del numeral /- /- /- (uno, una, uno (neutro), unos):

(m )[odyn], (f) [odn] (pl) [od]


NOM.
( ) fodn]
[odnho] ( ) oflHHx[odnyj]
GEN.
[od illi/ odnlli]
DAT. fodnmu] [odi] [odnym]
, , [odiy] [odnym]
AC.
[odyn, odn, odnho]
[odnym] ( ) [odnym y]
INSTR.
[odilliu/odniu]
PREP. () [na odnmu () [na odi] () [na odnyj]

Declinacin de los numerales (2), (3), (4):

NOM. , [dva, dvi] [1] 40THpH[ch0tyry]


GEN. ox[dvoj] Tpb0X[tr0j] 40THpbox[chotyrj]
DAT. flBOMfdvom] [ti- ] 40THpb0M[ch0tyrm]
// / /
AC.
[dva/dvi/dvoj] ftry/trojl [chotyry/chotyrj]
INSTR. ^^] TpbOMaftrom] [chotyrm]
PREP. () [ dvoj] () [ troj] () [na chotyrj]
CO M ENTARIO GRAM A TICA L 269

Declinacin de los numerales de 5 a 100:

5 -1 0 1 1 -1 9 20, 30, 50, 60, 70, 80 4 0 ,9 0 , 100


NOM.
[shist] [odyndtsat] [dvdtsa t] [srok]
GEN. /
[sh esty /sh istj] [odyndtsaty] [dvadtsaty] [sorok]
DAT. /
[sh esty/sh istm] [odynadtsatm] [dvadtsaty] [sorok]
AC. /
[sh esty/sh istj] [odyndtsat] [dvdtsat] [srok]
INSTR. /
[shistm /shistma] [odynadtsatm] [dvadtsatm] [sorok]
PREP. () / () ( )
[sh esty/sh istj] [odyndtsaty] [na dvadtsaty] [na sorok]
270 CO M EN TA RIO GRAM A TICA L

7 . EL ADVERBIO
El adverbio en ucraniano es una de las pocas partes de la oracin invaria
ble, que no sufre ningn tipo de cambio en el habla. Los adverbios desempe
an en la oracin una funcin de complemento circunstancial y van determi
nando a un verbo, a un pronombre o a un adjetivo:
- Trabaja bien
- Escribe poco
- M uy interesente.
Los adverbios en ucraniano pueden tener una forma especial, tan slo
propia de ellos, o pueden formarse a partir de adjetivos.
Una gran cantidad de adverbios en ucraniano se forman con ayuda del su
fijo -o , que se aade al tema de los adjetivos:
/altp - /altam ente
/ - /alegrem ente
Por su significado, los adverbios se distinguen en:

Adverbios de tiempo - :

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


, n ev d v zi, rno pronto
pzno tarde
rno temprano
- rashe antes
zraz ahora
znvu de nuevo
uzh ya
sche todava
ve hora ayer
pozavehra anteayer
ptim luego
tod entonces
zavzhdy siem pre
n od i a veces
chsto a m enudo
odnho rzu una vez
s ohdi hoy
zvtra maana
p islazvtra pasado maana
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 271

Adverbios de medida - :

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


m izhe casi
bahto mucho
dzhe muy
m lo poco
dostto bastante
zvsim com pletam ente

Adverbios n e g a tiv o s - :

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


ikly nunca/jams
takzh i tam poco

Adverbios de lugar - :

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


tut aqu
tam ah, all
b ly z ko cerca
dalko lejos
navkruhy alrededor
navprty enfrente
v s dy en todas partes
popredu delante
pozdu detrs
zvrju arriba

unyz abajo
userdyi dentro

zvi fuera
272 C O M EN TA RIO GRAM A TICA L

Adverbios de modo - :

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


dbre bien
pohno mal
p o v lno despacio
shvydko rpido

Adverbios afirmativos y negativos:

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


tak S
i no
z sv im i en absoluto
zvych ino ciertamente
napvne probablem ente
m ozhlyvo quizs
, m zhe bty, virohdno posiblem ente
CO M EN TA RIO GRAM A TICA L 273

8. LA PR E P O S IC I N
Al igual que en espaol, en ucraniano las preposiciones tienen un uso
muy frecuente y sirven para expresar la posicin del objeto en el espacio y el
tiempo. La mayora de las preposiciones determina el uso de los casos de de
clinacin de sustantivos.

PREPOSICIN PRONUNCIACIN SIGNIFICADO

, , (acus.) v, u, na a - direccin
(acus.) pro acerca de (algo o alguien)
(gen.) krim adems de (algo o alguien)
(gen.) b la al lado de (algo o alguien) - ubicacin
(instr.) pred ante - ubicacin
(instr.) pid bajo, debajo de - ubicacin
3 (instr.) z con (junto con)
(gen.) prty contra (algo o alguien)
, (gen.) z, vid de, desde - direccin del m ovim iento
(gen.) vserdyfii dentro de - ubicacin
(instr.) pred delante de - ubicacin
3 ( g e n .) z desde - tiem po
, (gen.) pid chas, prtahom durante - tiem po
, , (prepos.) v, u, na en, sobre, encim a de - ubicacin
, / (instr.) nad, zvrju na/nad encim a de - ubicacin
(gen.) mizh entre (personas, cosas, fechas)
(instr.) poza fuera de - ubicacin
, /, ...^.) do, v/u npramku do hacia - direccin del m ovim iento
(gen.) do hasta - respecto al tiem po
(instr.) pruch junto a - ubicacin
(gen.) d la para - finalidad, meta
(prepos.) po por
(instr.) zhdno z segn
(gen.) bez sin
, (gen.) p s la, pozdu tras, despues de
274 CO M EN TA RIO GRAM A TICA L

9 . LAS CONJUNCIONES
Las conjunciones y las palabras conjuntivas sirven para la unin de las
palabras en la oracin y de las oraciones simples en una oracin compuesta
(coordinada y subordinada). Las ms frecuentes son:

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


, ... joch , nezvazhiuchy na... aunque
... koly cuando
... de donde
, (G en.) krim, za vyatkom excepto
... ... i... i ni... ni...
, a b ,c h y 0
, ... d la tho, schob... para que
al pero
... tom scho... porque
o sk lky puesto que
..., ... sch o..., iakyi que
, iaksch, iakby si
(despus de una oracin negativa) a a sino...
.... ... iak... tak tanto... com o...
, i, ta
CO M ENTARIO G RAM A TICA L 275

9. ESTRUCTURA DE LA ORACIN EN UCRANIANO


El ncleo de toda oracin ucraniana lo forman el sustantivo o el pronom
bre que cumplen la funcin de sujeto y la forma personal del verbo en uno de
los tiempos citados arriba. El sustantivo puede ir acompaado de un adjetivo,
pronombre posesivo o demostrativo, o puede ser sustituido por un pronombre
o numeral que lo especifiquen o detallen. El verbo puede ir acompaado por
adverbios que suelen especificar el modo, el tiempo o el lugar de la accin.
Los adverbios tambin pueden precisar el significado del adjetivo.
El orden de palabras en la oracin ucraniana es libre puesto que las rela
ciones entre el sujeto y objeto al igual que con otras partes de la oracin se
especifican mediante los casos de la declinacin. Los complementos circuns
tanciales (de tiempo, de lugar, etc.) pueden ponerse al principio o al final de
la oracin.
La oracin negativa casi no sufre modificaciones algunas en comparacin
con la afirmativa salvo la colocacin de la partcula delante del verbo.
Si la interrogacin es total, es decir, cuando la respuesta puede ser /s o
/no, la oracin interrogativa se diferencia de la afirmativa mediante la entonacin:
- Mu ?
([Nosotros] Trabajarnos hoy - [Nosotros] Trabajamos hoy?)
Las preguntas parciales suelen comenzarse con la palabra interrogativa:

Preguntas. Palabras interrogativas:

UCRANIANO PRONUNCIACIN ESPAOL


? jto Quin?
? scho Qu?
///? aky / ak/i ak/i ak Cmo es? Q u ... + (sustantivo)
///? ktryi/ktra/ktre/ktri Cul?
? sk lky Cunto? Cuntos? Cuntas?
///? ch y i/chyi/chyll/ch yll De quin es?
? koly Cundo?
? de D nde?
? kudy Adonde?
? zvdky De dnde?
? iak Cmo?
? chom Porqu?
? navscho Para qu?
Se termin de imprimir
en el Centro de Lingstica Aplicada Atenea
con la colaboracin de L. Grafics
en marzo de 2007
NOTAS
NOTAS
NOTAS
frases tiles y cotidianas
con su pronunciacin
y agrupadas por situaciones

en la ciudad un fin de semana

el tiempo en el banco

en el locutorio viajes

de compras en el hotel

en el mdico un accidente

en el trabajo en la comisara

la casa la familia

en correos en la escuela

un da laborable el automvil

en la naturaleza en el restaurante

profesiones cambio de moneda

Centrode
Lingstica
Aplicada A T E N E A ISBN 978-84-95855-69-5

Tf. 91 386 4646 Fax 91 386 7344


w w w .editatenea.com
atenea@ editatenea.com 788495 855695

También podría gustarte