Está en la página 1de 112

CURSO

DE
LINGISTICA
PARA EL
ANALISIS DEL
DISCURSO
BEATRIZ R. LAVANDERA
BIBLIOTECAS UNIVERSITARIAS Centro Editor de Amrica Latina

Direccin: Amanda Toubes


Asesoramiento artstico: Oscar Daz
Diseo de tapa: Oscar Daz
Diagramacin: Alberto Oneto, Silvia Battistessa, Diego Oviedo
Coordinacin y produccin: Natalio Lukawecki, Fermn E. Mrquez,
Elisa Rando

1
1985 Centro Editor de Amrica Latina Junn 981, Buenos Aires

Hecho el depsito de ley. Libro de edicin argentina. Impreso en


mayo de 1985. Pieglos interiores y pelculas compuestos en
Impresiones Grficas Tabar, Erzcano 3158, Buenos Aires:
impreso en Litodar, Viel 1444, Buenos Aires; encuadernado en
Encuademacin Sur, Garay 1600, Buenos Aires.

ISBN: 950 25 1308 8

2
Prefacio

En este volumen aparecen, en el orden en que fueron dadas y con un mnimo de correccin
estilstica, las clases del curso que dict con el mismo titulo en el primer cuatrimestre de 1983.
La idea de publicarlas, aunque fuera en esta organizacin poco modificada, surgi frente al
inters que despertaron las transcripciones literales de las grabaciones, que por un tiempo
circularon en forma de apuntes mimeografiados.
Tanto el curso como esta edicin estn dirigidos al lector o al estudiante avanzado de
disciplinas relacionadas con el lenguaje, con el objetivo de orientarlo en algunos de los modelos o
enfoques lingsticos que motivaron el desarrollo del anlisis lingstico del discurso y que siguen
siendo instrumentales para ese tipo de anlisis.
El contenido del libro (o del curso) no sigue una lnea cronolgica ni temtica sino que
incursiona, a veces ms crticamente que otras, en teoras como la de la Semntica Generativa, la
teora de los Actos de Habla, las teoras funcionalistas inglesas, presenta algunas de las pro-
puestas especficas del anlisis del texto e intercala largos fragmentos de textos de habla
espontnea del espaol que aparecen analizados en mayor o menor profundidad, segn los
casos.
A este volumen le seguir en esta coleccin una antologa con los textos principales a los
que hago referencia. Para lograr una buena comprensin, la lectura de este curso exige que se la
acompae con la lectura de parte de la bibliografa citada, tal como fue la prctica de las personas
que asistieron al curso oral.
Los anlisis ms detallados de los fragmentos de texto ejemplifican mi propuesta personal,
que depende de una visin del discurso no como un producto esttico y terminado sino como un
proceso que se desarrolla en el tiempo y se sistematiza dentro de una tensin dialctica. Dentro
de estos procesos que son. los textos, puede investigarse la funcin y el significado de distintos
recursos lingsticos, tales como el sistema pronominal de persona o el sistema verbal de modo.
Una de las tesis principales de este enfoque es que la. mayora de los recursos sistemticos de
una lengua no se prestan a una elucidacin dentro de los lmites de la oracin. Slo insertados en
el texto que contribuyen a crear puede analizrselos en toda su complejidad semntica.

Beatriz R. Lavandera
Julio de 1984
Introduccin

Me gustara comenzar este curso con un cuento que "viene a cuento". Es del escritor
brasileo Luis Fernando Verissimo y pertenece al apartado "Historia de animales" de un libro que
se llama El analista de Bag.
"Doa Casimira viva sola con su perrito. Era un perrito negro y blanco que doa Casimira
habia encontrado un da en la calle y lo habla llevado a su casa como compaa para su vejez.
Pobre doa Casimira! Se despertaba por la maana y llamaba: Du- d!' El perrito que
dorma en la pieza de servicio del departamento, levantaba la cabeza.'Veni Dud!' El perrito no
iba. Doa Casimira le preparaba la comida y se la llevaba. 'Ests conforme Dud?' Doa
Casimira vaciaba el plato de comida delante del perrito. 'Comiste todo, viste Dud?'
Doa Casimira se pasaba el da entero hablando con Dud. 'Est feo el da hoy, eh
Dud?' 'Vamos a ver nuestra telenovela, Dud?' 'Vamos a dar una vuelta Dud?'
Salan a la calle. Doa Casimira siempre hablando con su perrito. 'Ests cansado, Dud?'
'Ya hiciste pip, Dud?' 'Volvemos para casa, Dud?'

3
Doa Casimira y su perro vivieron juntos durante siete, ocho aos, hasta que ella muri. En
el velorio, el perrito estaba sentado en un rincn con la mirada perdida. A cierta altura suspir y
dijo:
Pobre doa Casimira!
Los parientes y amigos se miraron entre si. Quin haba dicho eso? No haba duda, haba
sido el perro.
Qu es lo que dijo usted? pregunt un nieto ms decidido, mientras los dems
retrocedan espantados.
Pobre doa Casimira! repiti el perro. En cierto modo me siento culpable.
Culpable? Por qu?
Por no haber contestado nunca sus preguntas. Ella se pasaba el da preguntndome. Era
Dud de aqu y Dud de all. Y yo nunca responda. Ahora ya es tarde.
Fue una verdadera sensacin. Un perro hablando! Llamen a la TV!
Y por qu? pregunt el nieto ms decidido por qu no le contest nunca?
Es que yo siempre interpret sus preguntas como preguntas retricas."
El tema del curso tiene mucho que ver con este cuento, dado que vamos a hablar de textos,
de discursos, de relatos... Y podramos comenzar diciendo que desde el punto de vista del
hablante, que es doa Casimira, en cuanto ella crea que el perro no poda contestarle, sus
preguntas eran retricas. Pero desde el punto de vista del oyente, el perrito, en cuanto l saba
que poda contestar, ya no es tan fcil decidir si lo eran o no. Y qu es lo ms relevante desde el
punto de vista del analista, lo que supone el hablante o lo que cree el oyente? Cules son las
suposiciones que comparten los participantes de una conversacin? Qu es una pregunta
retrica? Este es el tipo de interrogantes que el anlisis lingstico puede empezar a responder.
Algunas aclaraciones preliminares

Nosotros nos centraremos en la teora y metodologa lingsticas para ir analizando lo que


se conoce con el nombre de discurso. A posteriori, este enfoque lingstico podr ser aplicado
por cada uno en el terreno que ms le interese. Personalmente creo que el anlisis lingstico del
discurso puede ser un instrumento provechoso tanto en el campo del discurso teraputico como
en el del discurso filosfico, literario, etc.
Respecto de la cuestin terminolgica quisiera transmitir cierta tranquilidad. Hay quien tiene
miedo de llamar texto al discurso, discurso a lo que es un texto. Lo importante es explicitar
cmo se van a emplear aqu estos trminos. Nosotros vamos a usar discurso como palabra ms
amplia, ms general. Texto, lo usaremos para distinguir, en algn caso, lo producido en un
determinado momento del discurso. Discurso ser entonces simplemente habla emitida y habr
momentos en que hablaremos de la situacin del discurso y momentos en que hablaremos del
discurso mismo.
Respecto de este tema hay muchos otros criterios. Van Dijk, por ejemplo, considera que el
texto es una construccin abstracta que el analista hace de un discurso, mientras que el discurso
es producido en un lugar y un momento precisos. Por eso, cuando por alguna razn especifica
sea necesario distinguir entre texto y discurso, lo sealaremos.
Otro punto que es necesario aclarar es que al ensear anlisis del discurso, lo mismo que
al ensear sociolingstica, en realidad, lo que se ensea es lingstica. Y muy especialmente
en este caso. El anlisis del discurso no constituye un rea que est precisamente determinada y
elaborada, cuyos conceptos sean indiscutibles y cuyas tcnicas sean muy precisas. Es ms bien
un campo problemtico que surge como resultado de planteos en diversas reas y en el que
confluyen distintas corrientes de la lingstica, lo que hace necesario abordar toda una serie de
problemas de esta disciplina.' Habra que determinar, por ejemplo, qu es una representacin
semntica para la semntica generativa, qu es un acto de habla para la filosofa del lenguaje,

4
etctera. Es a travs de estos conceptos que podremos acceder al anlisis del discurso y
aprehenderlo. Importa tener presente que la definicin y empleo de estos conceptos, a su vez, fue
incrementando la inquietud1 por analizar el discurso.
Desde las reas de la semntica generativa, la teora de actos de habla, la etnolingstica,
entre otras, comenzaron a plantearse problemas que slo podan abordarse en un contexto mayor
que la oracin. Pero para trabajar en ese contexto mayor, es decir en el discurso, hay que valerse
de nociones lingsticas tales como presuposicin, fuerza elocutiva o variacin.

La lingstica como ciencia

A travs de las distintas etapas que la lingstica ha recorrido a lo largo de su historia, es


posible observar algo interesante.
Si se piensa esta disciplina en relacin con cualquier modelo que distinga niveles, como, por
ejemplo, los modelos descriptivistas norteamericanos, se ve cmo en el desarrollo de la lingistica
se va dando algo as como un programa de anlisis de niveles sucesivos.
Primero se hace fuerte en fontica, en fonologa. Posteriormente la mayora de los lingistas
demuestran mayor inclinacin por la morfologa. El inters por la sintaxis lo despierta Chomsky,
quien se encarga de llevar el desarrollo de lo sintctico a su mxima expresin. Los continuadores
de Chomsky abordan la semntica. Y la gente que trabaja hoy en da se preocupa muchsimo por
la pragmtica. Como se ve, la historia de la lingstica ha recorrido los distintos niveles de anlisis
estructuralistas del lenguaje. En este sentido, si se cree en el progreso de la ciencia, puede
decirse que sta ha avanzado, dado que se encuentra en un nivel superior de anlisis sin haber
salteado ninguno. Y, justamente, la tarea del lingista se vuelve extremadamente compleja porque
pesa sobre l la responsabilidad de tener que manejar lo que se sabe de entonacin, lo que se
sabe de sintaxis, lo que se sabe de morfologa, etc., para poder hacer un anlisis total del hecho
de habla.
La lingstica contempornea abarca un espectro muy amplio que se extiende desde lo
humanstico, a travs de las ciencias sociales, hasta la lgica matemtica. Los distintos trabajos
lingsticos se van ubicando en este marco, a veces combinando posiciones, a veces mantenin-
dose muy rigurosamente en un extremo o en el otro. Por supuesto, un espectro de tal amplitud
exige metodologas variadas que van desde las que corresponden a las ciencias sociales hasta
las metodologas experimentales, los modelos estocsticos, las tcnicas antropolgicas de
observacin como participante, y finalmente, en los enfoques ms cercanos a la lgica,
encontramos diversas propuestas de formalizacin.
Un buen ejemplo de esta diversidad metodolgica es el libro de Van Dijk en el que hay un
captulo dedicado a la introduccin a la semntica lgica en el que se explica clculo
proposicional, lgica del predicado, lgica modal, la nocin de intensin, etc., y otro captulo que
versa sobre filosofa de la accin, ya que al considerar al lenguaje como actividad necesariamente
se lo relaciona con la filosofa pragmtica. En el resto del libro el enfoque es estrictamente
lingstico.
El objeto mismo de la lingstica ha sido definido de modo que corresponde al campo de las
humanidades o al de las ciencias. Por ejemplo, Chomsky sostiene que el lenguaje en s no puede
ser el objeto de estudio de ninguna ciencia, pues es un objeto derivativo, que hay que dividirlo en
componentes que interactan. Propone estudiar slo aquel componente que puede ser
presentado como una actividad computacional y que puede ser objeto de una formalizacin de
tipo lgico matemtico. Lo que s admite es que en el uso del lenguaje ese componente
computacional interacta con otros.

5
Frente a la posicin chomskiana, aquellos lingistas que consideran deptro de su objeto de
estudio componentes que interactan con el componente computacional extienden las tareas de
la lingstica hacia disciplinas preocupadas por aspectos sociales y culturales del hombre.
Para caracterizar estas dos posiciones se habla de una "lingstica dura" y una "lingstica
blanda". Los trminos vienen del ingls: hard linguistics y soft linguistics. Se considera que la
hard linguistcs es cientfica y la soft linguistics comparte las caractersticas de las huma-
nidades y tiene que defender junto a ellas la legitimidad de su estudio. Esto ltimo puede hacerlo
perfectamente, pero tiene que estar preparada para hacerlo. Mi posicin al respecto es que hay
que defender el abordaje del objeto lingstico a travs de metodologas que no sean
exclusivamente las de las ciencias exactas.

La variacin

En general, los lingistas que proponen ese corte son los que estn en la hard linguistics.
La concepcin de que la lingstica tiene que ser cientfica, en el sentido de las ciencias exactas,
les exige trabajar en un nivel de formalizacin muy alto, lo cual implica que se manejen en un nivel
de abstraccin tambin muy alto.
Esta posicin es coherente si se parte de la premisa de que la variacin que se observa en
el lenguaje, es decir la existencia de formas alternantes cuya sustitucin aparenta no cambiar el
"sentido", es un accidente que se debe a la puesta en uso del sistema, a lo que Benveniste llama
el ejercicio del sistema. Si la variacin fuera accidental no habra problema en dejarla de lado y
tratar de describir un conocimiento perfectamente formalizable, que se presta ms a
categorizaciones bien definidas, y que constituira el sistema de la lengua.
Si, en cambio, se considera que la variacin no es un mero accidente, sino que es una
caracterstica constitutiva de las lenguas naturales, no se puede hacer tal abstraccin porque,
desde este punto de vista, la variacin pasa a ser una de las propiedades que definen a una
lengua. Ubicndose en este ngulo, lo que hay que hacer es pensar cmo desarrollar una teora,
una metodologa que permita estudiar este fenmeno presente en todas las lenguas, que es la
variacin.
La orientacin de este curso coincide con las ramas de la lingstica que operan
directamente con los datos observables en el uso del lenguaje. Esto no implica la negacin de la
posibilidad de formalizar.
Van Dijk y tambin Janos Petfi, un lingista hngaro cuyo trabajo en este momento est
despertando mucho inters, se enrolan en esta misma lnea. Ambos proponen formalizaciones
(Van Dijk, incluso, trata de mantenerse vinculado a la gramtica generativa), pero formalizaciones
que recurren a lgicas ms flexibles y que, por lo tanto, no dejan satisfechos a los lingistas de la
"lingstica dura". Van Dijk y Petfi intentan una formalizacin de tipo lgico matemtico, pero
utilizan tambin operadores modales de necesidad, probabilidad y posibilidad. A la vez que toman
materiales de la lgica, recurren a una idea semntica, pero ya no la semntica lgica, la
semntica formal, sino la semntica cognitiva que est mucho ms en contacto con el trabajo que
se hace dentro de la psicologa cognitiva, incluso dentro de la rama de los estudios
computacionales que se llama "inteligencia artificial". En este tipo de trabajo se trata de mantener
una terminologa rigurosa y bien definida, pero a la vez se incorporan conceptos que son incluso
extraintelectuales, es decir que se resisten a un cmputo estadstico o a una derivacin tipo
teorema. Me refiero a conceptos tales como "la intencin del hablante", "la libre eleccin del
hablante", el grado de "distancia afectiva" existente entre dos seres humanos que interactan en
una conversacin, etc.
En las primeras presentaciones de su modelo, Chomsky seal como uno de los problemas
ms interesantes a abordar por la lingstica el del "aspecto creativo del lenguaje", concepto que

6
tom de von Humboldt. Para formalizar este aspecto creativo del lenguaje introdujo en la
gramtica la propiedad matemtica de la recursividad, que al permitir incluir frmulas bien
formadas dentro de frmulas bien formadas daba cuenta del hecho de que siempre es posible
producir una oracin ms larga, por lo cual el conjunto de las oraciones es enumerable. Pero has-
ta el mismo Chomsky lleg a percibir que el aspecto creativo del lenguaje no queda totalmente
explicado por esa propiedad matemtica recursiva. Este aspecto se ejercita mediante la
interaccin, mediante el entretejimiento del texto lingstico con una serie de contextos lingsticos
y contextos no lingsticos. Por eso la distincin que hace Benveniste entre sistema y ejercicio
del sistema resulta ms til para enfocar el asunto de la creatividad lingstica. En el ejercicio del
sistema es donde reside el aspecto creativo del lenguaje que, por lo menos para los fines de este
curso, es el que ms interesa abordar.
En la nocin de ejercicio del sistema est implicado no slo el concepto de mecanismo
computacional sino tambin toda otra serie de nociones, tales como la nocin de apropiado (por
ejemplo, una frase apropiada a la situacin) y la nocin de registro (registro de habla adecuado a
la situacin). As entran a jugar nociones puramente lingsticas con nociones que son sintcticas
o semntico-formales, entran a jugar tambin factores no lingsticos, aspectos psicolgicos no
cognitivos, es decir lo que podra llamarse con mucho cuidado el contexto relevante para una
situacin comunicativa.
No es fcil y no s si lo ser alguna vez definir de una vez por todas cules son los
elementos que constituyen el contexto relevante para una situacin comunicativa. Pero lo
que s se puede hacer es establecer parmetros, lneas o categoras en determinada instancia de
ejercicio del sistema.

Un saber interdisciplinario

Asumir la complejidad del fenmeno lingstico, psicolgico, cultural, sociolgico que es el


lenguaje e intentar trabajar sobre l lleva naturalmente a la investigacin interdisciplinaria. Hoy en
da, el lingista que quiere trabajar, por ejemplo, sobre el habla y demostrar que sta es
sistemtica, que no hay necesidad de recurrir a la lengua para encontrar el sistema, se ve
obligado a conocer no slo lingstica sino tambin toda una serie de disciplinas relacionadas y a
interactuar con especialistas de otras reas. Esto se evidencia, por ejemplo, en el mtodo de
trabajo empleado en lugares como Bielenfeid, en Alemania, que es interdisciplinario; hay
psiclogos, lingistas, antroplogos, filsofos del lenguaje... Y entre todos logran ir acercndose
ms y ms a la comprensin de qu significa producir y entender el lenguaje.
En teora y en metodologa la primera tarea de un lingista que no milita en la hard
linguistics es establecer con claridad cul es el conjunto de hechos que requiere una explicacin
esencialmente lingstica. Tiene que preguntarse qu tipo de explicaciones puede dar de tales
hechos en cuanto lingista, con qu mtodo puede validar las explicaciones que da, cmo puede
hacer una demostracin, y cul es la relacin de la descripcin que efecta con el resto de las
descripciones y explicaciones de la actividad humana de la que el lenguaje es parte definitoria.

Las deudas metodolgicas del anlisis del discurso

El estudio lingstico del anlisis del discurso tiene una gran deuda con el desarrollo de la
teora chomskiana generativa, con la semntica generativa, con la teora de actos de habla, con la
pragmtica filosfica, con las lgicas de modo y las lgicas intencionales, con intentos como la
gramtica de Montage de reescribir fragmentos de lenguas naturales en un lenguaje lgico
desambiguador, con los estudios de inferencia en psicologa cognitiva, con los estudios de
produccin y comprensin del discurso en psicologa cognitiva y tambin con los estudios de

7
inteligencia artificial. Es una consecuencia, adems, de las contribuciones de la antropologa
cultural en cuanto estudia el significado que toman los hechos de habla y el lugar que tiene el
habla en las distintas comunidades. Hace uso tambin de los conceptos y mtodos de la llamada
etnometodologa, que trabaj muy especialmente en el anlisis de la conversacin; tiene una
deuda adems con la descripcin y explicacin. de la microinteraccin verbal y no verbal en
sociologa (Goffman, por ejemplo).
De modo que este curso que se define como de anlisis del discurso bien podra haber sido
llamado "Introduccin a la lingstica contempornea" y haber tenido un subttulo que especificara
"Aplicacin al anlisis del texto".

I. Etnografa del habla

Unidades de anlisis: comunidad lingstica, situacin comunicativa y hecho de


habla

La etnografa del habla parte de una unidad de anlisis mucho ms amplia que la de texto o
discurso: la comunidad de habla. Pero establecer los lmites de tal comunidad no es fcil y
para hacerlo existen criterios diversos.
Uno de los criterios fijados por la etnografa del habla y, en cierto sentido, tambin por la
sociolingstica, es que existe una comunidad de habla cuando una comunidad determinada
comparte una competen- ce lingistica,1 y una competence comunicativa. Es decir, cuando
comparte no slo un conocimiento respecto del uso de la lengua y de su gramtica, sino tambin
un conocimiento acerca de cules son las caractersticas de determinados hechos de habla, por
ejemplo, de una entrevista en cuanto es una situacin comunicativa.
Nessa Wolfson, en un artculo de 1978, ha tratado de demostrar que la situacin
comunicativa definida como "entrevista" no puede utilizarse para obtener datos para la lingstica.
Sin embargo, al referirse a la entrevista como hecho de habla, producido en el contexto de los
Estados Unidos, no puede dejar de enunciar una serie de caractersticas bien definidas, que son
las que enunciara cualquier hablante de toda otra comunidad lingstica en que la entrevista fuera
una prctica difundida.
Una objecin que podra hacerse, entonces, a la definicin de comunidad de habla es que
hay conocimientos que son propios de los miembros de una determinada comunidad lingstica,
pero no exclusivos de ella. Tales conocimientos pueden coincidir con los de los miembros de otras
comunidades lingsticas que hablan distintas lenguas. Esta observacin plantea un problema
muy importante: el del lmite de las comunidades de habla.
Pero no debe creerse que no existen lmites de ningn tipo. La nocin
1
Sugerirnos traducir competence como competencia o conocimiento. 16
de entrevista slo es vlida para una serie de sociedades que forman parte del mundo
occidental. En sociedades como la de Nueva Guinea o en cualquier lugar que se aleje de
Occidente es probable que la idea de entrevista no exista o que tenga una forma totalmente
distinta. Puede ser, por ejemplo, que haya que proceder slo por alusiones, o que el entrevistador
tenga que llegar y contar una historia que desencadene el comentario del entrevistado, porque la
convencin prescriba que ste no pueda dar informacin hasta que no la haya dado primero el
entrevistador.
Adems, aunque no se comparta una lengua con otras comunidades contemporneas
avanzadas, puede que s se comparta un determinado conocimiento a un nivel ms amplio de la
competencia comunicativa. Y hasta es posible que tal conocimiento pueda formalizarse en reglas.
Tambin se puede argir que el conocimiento puesto en juego en una entrevista no es
lingstico. Pero lo es, si definimos lo lingstico como todo lo que tiene que ver con el

8
conocimiento y el uso de una lengua. La entrevista es una actividad verbal en la que uno tiene
que preguntar y otro tiene que contestar y en la que surgen uno o varios temas que alguien es
responsable de proponer. Todas estas habilidades enunciadas se aprenden junto con el uso del
lenguaje.
Por supuesto, es posible resistirse a estudiar el lenguaje en toda esta complejidad y
quedarse en el nivel morfosintctico o quedarse, como dice Chomsky, "en la capacidad
computacional". Esto equivale a circunscribirse a la sintaxis y a la semntica que la interpreta, y
no extenderse a lo que ahora Chomsky llama la "capacidad pragmtica". Pero si se quiere dar
cuenta del lenguaje como un Instrumento que sirve no slo para la comunicacin sino tambin
para otras funciones que tienen que ver con el ordenamiento de la informacin, con la
organizacin social, con la definicin de la situacin, con la interaccin, no basta con conocer la
sintaxis y la semntica de una lengua. Hay que saber, adems, qu son los hechos de habla.
Cualquiera que haya hecho la experiencia de vivir en una sociedad muy distinta de la propia
sabr que la lengua definida en sentido ms estricto, es decir el cdigo, es relativamente fcil de
aprender. Pero para ser miembro de una determinada comunidad lingstica se necesita mucho
ms que ese conocimiento. Se necesita vivir en el lugar y aprender, entre otras cosas, cules son
los hechos de habla propios de esa comunidad.
William Labov propuso el primer modelo sociolingstico cuantitativo riguroso. En sus
primeros trabajos (1966), este lingista se preocup por mostrar que los miembros de una
comunidad comparten una norma en cuanto a la pronunciacin de ciertas variables fonolgicas, y
que ciertos grupos sociales pueden tender a la supresin de un sonido determinado, ciertos
grupos a una realizacin ms frecuente y ciertos grupos a una realizacin casi categrica. Todos
esos grupos, puestos en la situacin de prestar ms cuidado al hablar, elevan la proporcin de
produccin de ese sonido. Segn Labov el compartir una norma respecto de la pronunciacin de
esa lengua es prueba de que los hablantes de esa comunidad forman una comunidad lingstica.
Para Hymes, que es un etngrafo del habla (etngrafo casi siempre coincide con
antroplogo cultural, alguien que describe como observador participante, prestando atencin a las
manifestaciones culturales, en este caso las que acompaan al habla), la prueba de que un grupo
de personas que interactan diariamente constituye una comunidad lingstica radica en el hecho
de que comparten un conocimiento no slo sobre la lengua sino tambin sobre los hechos de
habla.
Hay que precisar las diferencias entre situacin comunicativa y hecho de habla. Por
ejemplo, la situacin de "dar clase" puede ser definida por el lugar en el que se desarrolla, por la
hora del da, por el tipo de local en el que transcurre, por el objetivo por el que los alumnos asis-
ten, por el objetivo por el que asiste el profesor. Todos estos elementos crean una situacin
comunicativa porque una parte de la accin que tiene lugar en tal situacin es una accin verbal.
En la situacin comunicativa de la que participan distintos miembros de la misma comunidad
de habla, se puede dar ms de un hecho de habla. Hay un hecho de habla general que es "dar
clase": una persona habla y las otras escuchan y, eventualmente, puede preverse que alguien
levante la mano, haga una pregunta y que la persona que est al frente de la clase conteste esa
pregunta y contine con el tema. Pero dentro de este hecho de habla y dentro de la misma
situacin comunicativa puede darse que entre dos alumnos haya otro hecho de habla, por
ejemplo: "Vos entendiste lo que dijo?" "No, no entiendo nada desde hace diez minutos". Este
sera un hecho de habla catalogable como conversacin, protesta, queja.
Pueden darse an mayores complicaciones. Dentro de este hecho de habla la regla permite
que el que da la clase pueda decir al que levanta la mano: "No puedo contestar ahora porque
quiero terminar de desarrollar esta idea". Podra darse tambin que quien da la clase note que los
alumnos estn hablando y que perciba por medio de una serie de seales paralingsticas (el
gesto, el movimiento del cuerpo) que hay algo que no anda muy bien y que intervenga

9
preguntando qu pasa. En caso de que haya un grupo que est decidido a que la situacin
cambie, es posible que tal grupo conteste: "pasa que esto no se entiende y nosotros tres nos
vamos".
El hecho de que algunos participantes se vayan puede cambiar la situacin comunicativa
entera, o simplemente puede marcar la conclusin de un hecho de habla. En este ejemplo se ve
que situacin comunicativa y hecho de habla no coinciden. Si se levantaran tres, se fueran y
el profesor dijera bueno, siempre hay alguna gente asi en el curso y siguiera con la clase,
continuara la misma situacin de habla del principio: "dar clase", en la cual se insertaran otros
hechos de habla.
En la lingstica formal gran parte de la discusin gira siempre alrededor de la cuestin de
los lmites: los lmites entre la morfologa y la sintaxis, entre la sintaxis y la semntica, entre la
semntica y la pragmtica.
En la etnolingstica el enfoque cambia-, pero el problema principal sigue siendo del mismo
carcter: los lmites de una comunidad de habla, los de una situacin comunicativa, los de un
hecho de habla. Y aqu se plantea el problema de cules son los parmetros definitorios de las
unidades de anlisis.
Si se define la situacin comunicativa "dar clase" como una situacin en la que tiene lugar
un hecho de habla fundamental: un profesor dando clase y a la vez, simultnea o alternadamente
otros hechos de habla secundarios tales como dilogos, ya sea con el profesor o slo entre los
miembros de la clase, dilogos que pueden versar o no sobre el tema de la clase, estos hechos
de habla secundarios formaran parte de la situacin comunicativa. Si el parmetro definitorio de
la situacin comunicativa es el tema, lo que algunos alumnos dicen es slo un comentario sobre
esa situacin, pero forman parte de otra situacin.
Todo hecho de habla es comunicativo, aunque existen hechos de habla fracasados.
Deborah Tannen y quien fue su profesor, John Gumperz, se dedicaron a estudiar casos en que la
comunicacin se quiebra, fracasa, con la hiptesis de que estos casos son, precisamente, los
que proporcionan los mejores datos para saber qu reglas hay que tener en cuenta para poder
comunicarse, es decir, cules son las reglas del discurso.
Retomando el cuento al que aludimos al principio, podramos decir que ia relacin
lingstica entre doa Casimira y su perrito Dud no sera considerada como un hecho de habla
por aquellos que dan mucha importancia a los "efectos sobre el oyente". Los dueos de perros
opinaran de un modo y los que no tienen perros, de otro. (Personalmente, como duea de
perros, creo que doa Casimira buscaba un efecto sobre su oyente.)2
Ella busca expresar su afecto al perrito, busca desarrollar una relacin con l, interactuar, y
como sabe que l no le contesta ms que moviendo la cola, o lamindola, acepta de parte de l
un cdigo no verbal. Cada vez que le habla inicia un tipo de interaccin, que no es comunicativa
en el sentido de que no le da y no espera de l informacin, no est entrevistndolo. Pero s hay
una funcin interpersonal. Y hay una funcin textual. Porque, por ms que el perro no la entienda,
ella le habla con textos bien formados. No va a usar oraciones no gramaticales, no va a decir
incoherencias.
Otro problema que se presenta en el ejemplo y que en parte est en juego en la definicin
de hechos de habla, es el de las convenciones. Hay convenciones, que adems varan
muchsimo en las distintas sociedades, sobre quines pueden ser hablantes y quines pueden
ser oyentes.
Existen informes sobre sociedades en las que se cree que los bebi- tos, los muertos y los
animales son hablantes y comparten una lengua, y que los chicos al crecer aprenden la lengua de

2 Halliday habla de tres funciones para cada emisin lingistica: 1) la ideacional, donde est la informacin referencial; 2)la
interpersonal, y 3) la textual. Creo que la segunda funcin est presente en el dilogo (monlogo para algunos) entre doa Casimira y
su perro.

10
los adultos y olvidan la otra. Incluso se considera que hay algunos personajes elegidos que
pueden comunicarse con los muertos, los bebs y los animales.
En nuestra sociedad, un tanto discriminadora con los perros, existe la convencin de que el
perro no entiende y, obviamente, no puede contestar. Tambin est establecido rgidamente que
no es posible or voces ms que de la gente que est prxima o de aquella con la que se habla
por telfono, o algn medio equivalente.

Recoleccin e interpretacin de datos

En las dos ltimas dcadas encontramos dos posiciones extremas en la sociolingstica,


respecto del manejo de los materiales que proporcionan los informantes. Los adherentes a una de
ellas consideran que hay que observar objetivamente, desde afuera, y que no se deben formular
al miembro de una comunidad determinada preguntas tales como "dgame, ac las mujeres
tienen tanto derecho a hablar como los hombres?". El investigador debe segn esta posicin
convertirse en un participante de la comunidad, y ver qu pasa cada vez que una mujer intenta
intervenir en una conversacin. Si alguien le informa que los derechos de habla son parejos, no
debe tenerlo en cuenta si la observacin demuestra lo contrario. "Yo investigador" debe persistir
"vi que aqu las mujeres hablan cuando sus dueos las dejan".
Esa posicin qued totalmente superada y se opt por ubicarse en el extremo contrario que
es la categorizacin del hablante nativo. Si el hablante nativo reconoce el problema que se le
plantea, el analista ha realizado una observacin correcta. Si el hablante no lo reconoce, se trata
de una interferencia del analista, que est imponiendo sobre la comunidad observada sus propios
modos de ver el mundo. Un ejemplo de esta situacin sera el siguiente: si el analista sostiene: "a
m me parece que ac a las mujeres no las dejan hablar", pero el informe de las mujeres y de los
hombres de la comunidad afirma que los derechos de ambos son los mismos, se inferir que al
observador hay elementos que se le escapan y se llegar a la conclusin de que los derechos de
habla, las leyes que rigen el habla de los dos sexos son iguales.
La ms interesante, a mi modo de ver, es, como pasa muchas veces, la tercera posicin. El
investigador debe seguir, por lo menos, tres pasos:
1. Observar lo que ve y clasificarlo de acuerdo con categoras "a priori".
2. Remitir tal categorizacin al informante y recoger toda la informacin
que ste le proporcione al respecto. Esta segunda tarea puede generar dilogos como el
siguiente, por ejemplo:
Es importante aqu ensearles a los chicos a hablar bien?
S.
Por qu?
Y, porque as pueden tener un trabajo y progresan. 20
A usted le gusta tratarse con gente que habla o con gente que es callada?
Con gente callada.
Por qu?
Porque se sabe muy bien que la gente que habla es traidora.
3. Cotejar ambos materiales. La confrontacin puede arrojar dos resultados: que las
observaciones del analista coincidan con los datos aportados por el informante, situacin feliz
en que slo resta ponerse a redactar el trabajo que se quiere llevar a cabo, o que no haya
coincidencia entre un material y otro. Esta ltima situacin es la ms interesante porque, por
regla general, es en ese momento cuando se est en presencia de los mejores datos.
Cuando un grupo niega o presenta de otro modo lo que ve el analista, es que existe una
distancia cultural entre el analista y los miembros de ese grupo. Y esa distancia hay que
interpretarla. Es decir, hay que determinar qu motivos pueden tener los miembros de la

11
comunidad para sostener X cuando de acuerdo al analista es Y. Probablemente en la relacin
X-Y se encuentre una mayor riqueza de datos que en X por un lado y en Y por el otro.

La hiptesis Sapir-Whorf

Otro de los problemas que viene de lejos en la lingstica contempornea es el de la


llamada "relatividad lingstica" o "hiptesis de Sapir- Whorf".
Bsicamente, lo que sostiene esta hiptesis en su forma fuerte es que la forma, la
estructura de la lengua que se habla determina el modo en que se piensa. Es una formulacin
que abarca tanto la gramtica como el lxico, pero cuya ejemplificacin se basa casi siempre
en.el lxico. Una sociedad que tenga muchsimas palabras para distinguir colores, va a tener
una concepcin del color distinta de la de una sociedad que cuente con dos o tres palabras para
cubrir todo el espectro.
Esta formulacin llev a una largusima polmica. Dado que es imposible afirmar que
todas las lenguas tienen una estructura igualmente discriminadora, igualmente rica en todas las
reas, se despertaron fuertes crticas, sobre todo de parte de quienes sostienen la igualdad de
capacidades de pensamiento en las distintas culturas. Afirmar que una estructura lingistica que
es ms discriminadora en el rea abstracta permite un pensamiento ms abstracto que una que
no lo es, y, ms aun, sostener que una lengua de ms alto nivel de abstraccin permite
pensamientos ms abstractos que una lengua de menor nivel de abstraccin fue visto por
ciertos tericos como una postulacin que podra llevar a la creacin o refuerzo de prejuicios
tales como "esta cultura es inferior porque no puede pensar los mismos significados que puede
pensar esta otra".
La relacin entre lengua y pensamiento es conflictiva. Frente a la idea de Sapir-Whorf de
que la lengua condiciona el pensamiento, la reaccin no se hizo esperar: "la cuestin es al revs
plantearon algunos: cuando la gente empieza a interesarse por el espectro de colores,
empieza a crear nombres para nombrarlos". Este tipo de argumento se hace muy difcil de
sostener cuando se pasa a la parte sintctica, por ejemplo.
La posicin que al respecto sostiene hoy en da la etnografa del habla, es lo que se llama
la versin dbil de la hiptesis Sapir-Whorf. Se trata de una versin que admite la diversidad,
ya sea lingstica o cultural, pero que no considera tal diversidad como una fuerza condicionante
o limitadora. Lo que esta nueva hiptesis sostiene (y sta es tambin la concepcin de este
curso) es que existen grupos que pueden poseer ciertas habilidades lingsticas que les permiten
manejarse mejor en determinados tipos de pensamientos que en otros, lo cual no dice nada
respecto de la capacidad mental en s de sus integrantes.
Vayamos a un ejemplo que conocemos: grupos sociales de clases altas, en general
"viajados" y "vividos", se relacionan con grupos inferiores en la escala social y deben hacerse
entender por ellos y tambin tratar de entenderlos. La hiptesis actual es que las personas
expuestas a distintos modos de hablar, esto es a distintos hechos de habla, como es el caso de
quienes pertenecen a clases altas, desarrollan un repertorio (en sentido etnolingstico) mucho
ms amplio que una persona cuyo oficio o cuyo lugar en la sociedad determinan que maneje
pocas situaciones o hechos de habla. Sin hacer un juicio peyorativo, podra decirse que sta
ltima va a tener un repertorio lingstico ms reducido. Y tambin va a ser ms reducida la
cantidad de hechos de habla en los cuales pueda participar y sentirse cmodo. Esto se ve muy
especialmente en el caso de los bilinges, por ejemplo en los inmigrantes italianos en Buenos
Aires.
Scribner en uno de sus trabajos analiza en distintas sociedades la diferencia entre grupos
sociales que tienen algn contacto con la alfabetizacin y grupos sociales totalmente analfabetos.
Lo que termina sosteniendo es que el modo de razonar lgico, propio del silogismo ("en esta

12
ciudad los nicos rboles son naranjos, este rbol est en esta ciudad, este rbol es un naranjo")
est ausente en alguien que no ha recibido instruccin sistemtica. Cuando se le pregunta a ese
alguien, por ejemplo, "qu es este rbol?", es probable que d una respuesta errada. Pero da
una repuesta errada, segn Scribner, porque el razonamiento lgico propio del silogismo
constituye un gnero de habla, un modo de hablar en que el interrogado necesita ejercitacin. La
tctica para contestar bien consiste en recurrir a la informacin presentada en las premisas de los
silogismos y "limitarse" a ella.
Lo que el informante que se equivoca en las respuestas hace a veces es cuestionar la
primera premisa y no darla como vlida, no creerla. Tambin puede hacer lo mismo con la
segunda, o reemplazar ambas por premisas de su experiencia propia. Si se tienen en cuenta las
premisas de las que el informante parte y se sigue el proceso, se encuentra una lgica, no son
procesos de pensamientos ilgicos. No hay errores solamente en el caso de que las premisas
hipotticas presentadas por el entrevista- 22 dor coincidan con ei conocimiento que el entrevistado
adquiri a travs de su vida prctica, de su experiencia. En los dems casos el porcentaje de
errores es muy amplio.

El principio etnogrfico

Cuando un etnolingista o un sociolingista se propone entrenar a un grupo de gente, lo que


intenta es convertir a los integrantes de dicho grupo en observadores sensibilizados respecto del
discursor. Para lograrlo tiene que tornarlos sensibles a las formas de habla y tiene que ayudarlos
a desarrollar formas de notacin. Podra decirse que la tarea de cualquier observador de la
interaccin verbal tiene que ser la de relacionar las seales de habla con elementos externos a
ella, tales como los roles y las relaciones en las que estn involucrados aquellos que producen
dichas seales. El problema reside en las convenciones que pueden usarse para la notacin. Al
entrenar a un grupo de este tipo, no se lo puede proveer de un conjunto de convenciones
establecidas, porque de este modo se le dara una visin parcializada, que influira en la
interpretacin de los datos.
El modo ms simple y tambin el menos iluminador de llevar a cabo una observacin etno o
sociolingstica es establecer una serie de categoras "a priori" (incluso se pueden establecer
empricamente) y despus codificar lo que se encuentra comprendido en ellas.
Por ejemplo, pueden categorizarse los actos que se realizan al hablar: afirmar, negar,
persuadir, prometer, etc., y una vez realizada esta taxonoma se tratar de observar y de
relacionar. As, podr llegarse a la conclusin de que las promesas se expresan en frases de una
determinada estructura sintctica, con una entonacin determinada, en tales y tales circunstancias
y por medio de ciertas seales lingsticas.
Mi opinin personal es que con este tipo de metodologa no se va muy lejos, porque no todo
rasgo es significativo o relevante en todas las oportunidades.
El principio del enfoque etnogrfico consiste en no tomar las cosas como dadas. En general,
lo que se espera despus de estudiar un material con mucho detenimiento y en mucha
profundidad es, simplemente, ser capaz de determinar, con algunas hiptesis, sobre un grupo de
seales, un grupo de elecciones que puedan ser relevantes. Esto puede decepcionar a algunos.
Puede darse un hecho de habla en el que todas las seales sean relevantes, puede darse un
hecho de habla en que slo lo sean algunas, puede darse un hecho de habla en que no lo sea
ninguna. El principio establece que no se puede saber con certeza por adelantado cules son los
rasgos ni cules son los niveles que van ser importantes.
La idea es que se puede tener la misma secuencia de actos de habla o incluso la misma
secuencia de palabras, y estos elementos pueden tomar significados completamente diferentes
desde el punto de vista comunicativo, no slo cuando cambia, por ejemplo, la entonacin (en ese

13
caso el cambio resulta claro) sino tambin cuando cambia el tono de voz, o cuando cambia la
calidad del estilo de habla. Incluso pueden dejar de ser relevantes cuando cambian aspectos del
contexto extralingstico, que, dado el tipo de anlisis que se propone en la etnografa del habla,
nunca puede serlo en forma total.
Una frase como "Yo os declaro marido y mujer" slo toma significado literal si se dan una
serie de factores extralingsticos. Pero como esos factores extralingsticos son determinantes
para la comprensin, por parte del analista, de qu tipo de acto de habla se trata y de cmo est
funcionando esa frase, el contexto, en este caso la iglesia y el sacerdote que est efectuando la
ceremonia, son elementos que tienen que entrar dentro de la categorizacin, dentro de la
descripcin.
El lingista tiene que encontrar un sistema, tiene que encontrar regularidades, y en esa
bsqueda tiene que enfrentarse a elementos ante los cuales no puede saber por adelantado si
van a ser relevantes. Es decir, no puede saber a priori qu aspecto va a ser Importante, si la ento-
nacin, si la situacin, si cierto cambio de sintaxis, si la eleccin del vocabulario. Hay que
controlar cada elemento vez por vez, empricamente. Pero lo que s puede hacer es manejarse
con una teora del lenguaje que le vaya diciendo qu elementos son candidatos a tomar
significacin y cules van a predominar sobre otros. La teora se va construyendo sobre hiptesis
que en cada realizacin emprica tendrn que ser confirmadas o rechazadas. La relevancia de
seales es un aspecto que deber ser decidido a posteriori en forma particular, para cada
comunidad lingstica, para cada tipo de situacin, para cada grupo social.

La diversidad lingstica

Y aqu es donde debe incorporarse la nocin de diversidad lingstica. Vamos a aceptar la


idea de que distintos grupos de hablantes intercambian distintos tipos de mensajes, porque estn
utilizando el medio verbal para satisfacer distintas necesidades, ya sean Intelectuales o de otra
ndole.
El lugar en que la informacin que interesa est ubicada puede variar en el anlisis desde la
eleccin de palabras y la pronunciacin, hasta los mecanismos que tienen que ver con tomar el
turno para hablar. Cada grupo lingstico, por lo que se sabe hasta ahora, efecta una seleccin
de combinaciones de rasgos que son los que maneja. Lo que el lingista va a tratar de establecer,
entonces, dada una comunidad lingstica o dado un grupo social, es cules son los niveles y
cules son los tipos de seales que se manejan y para obtener qu efectos. Y va a tratar, dentro
de lo posible, de ir desarrollando para una comunidad en especial y como hiptesis general para
poner a prueba, nociones sobre qu aspectos de esta codificacin del lenguaje son
convencionales, qu aspectos no lo son, qu aspectos se utilizan ms con fines puramente es-
tilsticos, qu aspectos tienen que ver en mayor medida con la funcin puramente informativa.
Lo que importa tener muy en cuenta (y esto aunque no se haga etnografa del habla) es que
la misma seal que en una lengua puede servir para distinguir formas (por ejemplo, la aspiracin)
en otra lengua puede ser utilizada para marcar nfasis, con criterio igualmente sistemtico. Un
rasgo que es gramatical en una lengua puede ser estilstico en otra. Y, ms todava, una vez que
un rasgo se convierte en estilstico, ya no puede ser gramatical, porque para aprovecharlo
estilsticamente tiene que existir la posibilidad de una eleccin que se vuelva significativa.
Hay que acercarse a cualquier comunidad, a cualquier situacin comunicativa y a cualquier
hecho de habla con un modelo, pero con un modelo heurstico. Es decir, un modelo que proponga
categoras o parmetros como muy probablemente relevantes y que incluso pueda proponer una
jerarqua posible de relevancia. Hasta que no se haya hecho muchsima ms investigacin, ese
modelo no podra sino ser heurstico, es decir tener carcter descubridor, ayudar a investigar. No
constituir todava una teora del lenguaje.

14
Anlisis del texto

Analizar necesariamente implica dividir. El primer acercamiento a un texto es un poco


irritante, especialmente para los que tenemos una actitud humanstica, porque hay que
diseccionarlo. Al clasificar y separar distintos tipos de rasgos se siente que, de algn modo, se
est perdiendo lo que hace al texto. Y efectivamente es as, pero sa es la tarea analtica. Lo que
se espera de un buen trabajo de anlisis es que a esa etapa le siga otra de sntesis, en la que
rena lo esperado y se lo ordene de un modo distinto al que tena originariamente.
Fundamentalmente, lo que hace un cientfico es encontrar relaciones que no se perciban
antes de su anlisis. Al hablar nos entendemos, percibimos ciertas correspondencias, pero no
tenemos conciencia de cmo se relaciona, por ejemplo, tal elemento de la entonacin con tal
elemento de la situacin. Hay una especie de "saber hacerlo" del que es muy difcil tener
intuiciones conscientes. La funcin del analista es separar, segmentar todo y volver a reunirlo en
relaciones que son nuevas en tanto se toma conciencia de ellas. Encontrar estas nuevas re-
laciones es la tarea del anlisis del discurso en contexto.
Z. Harris fue maestro de Chomsky y el primero que en lingstica habl de
transformaciones. En 1952 publica Anlisis del discurso. En este trabajo insiste en que el
discurso est constituido por una serie de oraciones conectadas, y afirma que su anlisis consiste
en tratar de establecer clases de palabras o de grupos de palabras que puedan aparecer en los
mismos lugares, por medio de un mecanismo de sustitucin, de reemplazo. Este proceso
aclara hay que llevarlo a cabo sin tener en cuenta para nada el significado.
Los elementos que tienen una distribucin semejante se agrupan en clases de palabras
semejantes. Es importante aclarar que Harris sostiene que es posible "describir las ocurrencias
de elementos en todo enunciado, cualquiera sea la longitud de ste". Primero cincunscribi su
mtodo a la oracin y luego lo extendi al discurso. Este constituye para l una unidad
comparable a la oracin.
Tomemos primero un ejemplo en que la distribucin es idntica y que, por lo tanto, no
presenta dificultad:
A los hombres les gusta comer carne.
A los perros les gusta comer carne.
Hombres y perros pertenecen a la misma clase de equivalencia.
El ejemplo que sigue est tomado de Harris:

CURSO...................................................................................................................................................................................1
DE LINGISTICA PARA EL ANALISIS DEL DISCURSO...........................1
BEATRIZ R. LAVANDERA................................................................1
V. La teora de los actos de habla........................................................................................................................................49

VI. Lingstica pragmtica....................................................................................................................................................64

Vil. Discurso argumentativo.................................................................................................................................................79

VIII. Cohesin, consistencia, coherencia.............................................................................................................................92

IX. Conversacin................................................................................................................................................................102

Bibliografa.........................................................................................................................................................................106

Indice.................................................................................................................................................................................112

Encendemos la calefaccin despus de / fines de octubre.

15
M es equivalente a N en tanto ambos segmentos se encuentran en el mismo entorno, es
decir, tiene la misma distribucin.
B es esquivalente a C en tanto M es equivalente a N, y asi sucesivamente.
Como se ve, para Harris, analizar el discurso es ir descubriendo las pautas que lo reglan,
que son puramente estructurales. El desafio est en hacerlo sin tener en cuenta el significado.
En el siglo XIX la lingstica se preocup, sobre todo, por la historia; en lo que va del XX se
interes por la estructura; y ahora estamos empezando a vivir casi el siglo XXI, y lo que interesa
parecera ser la funcin y el uso. Para Harris estas dos ltimas problemticas todava estn fuera
del inters del lingista.
Halliday y Hasan, al contrario de Harris, insisten en que el texto no es una unidad a la que
se pueda comparar con la oracin. No es una hiperoracin, una oracin ms larga y ms
compleja o un conjunto de oraciones. Lo Importante del texto para l es que tiene relaciones
semnticas, que es, fundamentalmente, una unidad semntica. Menciono estos autores en tanto
representan una posicin que contrasta con la que hemos visto.
El lingista francs, Emile Benveniste, da otra definicin de discurso y hace algunas
observaciones al respecto: "Hemos situado el plano del discurso. Hay que entender discurso en
su extensin ms amplia, toda enunciacin que supone un locutor y un auditor y en el primero la
intencin de influir en el otro de alguna manera". Los aspectos ms interesantes de la lectura de
Benveniste son, a mi juicio, en primer lugar, la distincin que hace entre la primera y la segunda
persona que juntas constituyen el plano del discurso, y la tercera persona, que es en realidad una
no-persona. En segundo lugar, la distincin entre el sistema en s y el ejercicio del sistema en la
situacin del discurso.
Autores como Halliday insisten en tomar en cuenta, sobre todo, el contexto. Este, ms que
conducir a una interpretacin nica del texto, lo que hace es dar la posibilidad de eliminar
interpretaciones. El significado de una frase dicha en un momento hace una mnima contribucin
a la situacin. Algunos lingistas vieron este hecho como algo que restringe muchsimo la tarea
de la lingstica. De acuerdo a ellos, la lingstica tiene que limitarse a describir, a definir el
significado de esa frase. Todo lo que lleva a entender un mensaje y no otro es extralingstico.
Ducrot, en cambio, considera que la frase es una especie de instruccin sobre cmo
relacionar toda la informacin que a uno lo rodea, tanto verbal como no verbal. Es decir que el
lingista no satisface su tarea diciendo lo que la frase significa, porque la frase no significa nada.
Esto slo dirige al que est tratando de entender hacia ciertos elementos y no hacia otros. El
contexto en el que la frase se dice contribuye, sobre todo, a una eliminacin de posibilidades.
Si dice "Yo os declaro marido y mujer" quien no corresponde que lo diga, se sabe que no se
puede tratar de una ceremonia de casamiento. Es decir, las posibilidades de lectura estn
limitadas segn quin sea el enunciador, aunque siguen siendo siempre varias. Podr haber
formalistas que no concuerden con lo dicho, pero para el que analiza el discurso considerando
elementos tales como intencin del hablante, efecto sobre el oyente, influencias de la
situacin, siempre va a ser posible ms de una lectura. Y ms an, hasta se podra sostener que
puede existir la intencin de que sea posible ms de una lectura. Es decir que no es que el
analista fracase en cuanto no puede decidirse entre tres o cuatro lecturas, sino que una de las
caractersticas del lenguaje es que por medio de la variacin, la ambigedad y otros recursos que
no fueron tenidos en cuenta cuando slo se estudiaba su estructura, el lenguaje permite decir
algo de modo que se entienda de formas distintas.
Weinreich (antecesor de Labov, dialectlogo y semanticista) se haca al respecto una
pregunta muy importante. Se pregunta por qu, dada la precisin de que sera capaz el sistema
de la lengua, en todas las lenguas del mundo lo encontramos usado con un grado tan alto de
imprecisin, un descuido sloppiness tan grande. Esa pregunta de Weinreich fue fundamental y
motivadora. Este descuido opinaba Weinreich, esa aparente imprecisin tienen que tener

16
alguna funcin, y, por supuesto, la tiene, lo cual se hace tanto ms evidente cuanto ms se anali-
za el lenguaje.
Voy a dar el ejemplo de una entrevista tipo. El propsito de los prrafos que se transcriben
a continuacin es mostrar una conversacin que mantuve con un informante, cuando en 1973
hice una serie de entrevistas con el propsito de estudiar la forma de hablar sobre situaciones hi-
potticas.
En esa circunstancia yo perteneca al tipo de sociolingista que va con las preguntas
fraseadas de un modo tal que espera que le contesten usando una estructura especfica. Por
ejemplo: "Si tal y tal cosa, yo hara tal y tal cosa". Pero no todo es tan simple. Aparte de
diferencias entre grupos sociales en cuanto a lo bienvenidas o mal recibidas que pueden resultar
las mismas preguntas, por ejemplo, las que plantean situaciones hipotticas, no es slo una
cuestin de si el entrevistado tiene o no, por ejemplo, en su repertorio lingstico el Imperfecto del
subjuntivo, el condicional o el presente del indicativo. Esos tiempos pueden aparecer a lo largo de
la charla en otro tipo de construcciones que no estn en relacin con situaciones hipotticas.
Pero, ante preguntas sobre estas situaciones, algunos hablantes transforman la situacin
hipottica en alguna situacin real de su pasado. Por ejemplo, a la pregunta: "en tal caso, qu
haras?", responden: "bueno, yo una vez bla, bla", lo cual les permite eludir la consideracin de la
situacin hipottica.
Estas diferencias de reacciones estn claramente distribuidas de acuerdo con la clase
social, el sexo, la edad. Es decir, hay ciertos grupos que son especialmente aptos para esa
pregunta, les interesa, y hay grupos que la rechazan. En la transcripcin que sigue se ve,
adems, algo que no es exactamente la entrevista tal como la definimos antes. Yo estaba
trabajando dentro de ese hecho relativamente artificial que es la entrevista "espontnea", tratando
de que sta se acercara lo ms posible a una conversacin. En un determinado momento me
sent realmente frustrada despus de haberle propuesto distintas situaciones hipotticas a uno de
los hablantes (que, por otra parte era muy conversador, muy dispuesto a charlar, de muy buena
predisposicin) porque cada vez que le propona una situacin hipottica me deca "no s", "nun-
ca pens". Manifestaba una resistencia a tratar ese tipo de situaciones. La transcripcin consigna
el momento en el que yo, ya desesperada, abandonando totalmente la esperanza de que l fuera
a producir el tipo de charla hipottica que yo buscaba, le digo "vos sos una persona a la que no le
gusta pensar en situaciones hipotticas, no?". Y l me responde que realmente es as, que no le
gusta. La explicacin de por qu no le gusta es que tiene que tener desconfianza en su trabajo de
joyero. Es una explicacin poco convincente.
Despus insiste muchsimo en su valorizacin negativa de todo lo que sea lo que l y yo
terminamos por definir como "soar". Para l soar era algo peligroso y estaba tratando de "curar
a su novia de ese defecto". Ese "soar" abarcaba para este entrevistado mucho ms que para la
mayora. La mera pregunta "Si vos tuvieras la posibilidad te 28 iras de la Capital a trabajar en el
interior?" lo pona incmodo porque se trataba de suponer otra situacin.
En un momento le pregunto acerca de una tercera persona que conocemos los dos y de la
que l dice que es amigo "De qu hablas, cuando habls con Mary?". Contesta: "Bueno, no
hablamos de macanas; jugamos a las cartas". Ah se evidencia que l estaba viviendo el hecho
de habla que es la entrevista como "hablar de macanas", y eso, justamente, lo pona incmodo.
Este tipo de informacin es interesante dentro de un enfoque etnogrfico.
B.: Vos sos un tipo prudente, no?, antes de decir algo, porque yo te - - - y vos
decs "no s".
M . :Y, lgico, hay que prevenir.
B . : Siempre es as? En toda tu vida?
M . :Siempre, siempre, siempre, siempre.
B . : No te arriesgs a imaginar cosas.

17
M . : Para nada.
B . : ...si noo/
M . :S no estoy seguro.
B . : Claro, porque en general todo lo que yo te pregunto, la gente contesta sin
mucho eh.
M . :No, no, no.
B . : Lo primero que le viene.
M . :Ms puede ser por el trabajo que estoy yo, porque hay que tener mucha
desconfianza.
B . : En joyera?
M . : En joyera.
B . : Por qu? Porque te roben o por.
M . :Porque te rooben, porque. Por cualquier cosa. Y es ms, el mismo trabajo de
joyera, te falta metal lo tens que estar buscando porque un gramo de metal son tres
mil pesos. As que lo tnes que estar buscando.
B . : Pero qu tiene que ver la desconfianza con tu modo de...?
M . :Y la desconfianza es que cuando hay muchos obreros que te lo saquen. O
cuando das un trabajo a hacer que te lo hagan bien. Entonces no pods estar
confiando en que le das un trabajo a una persona, esto, que hagan esto y te vas y
dejarlo que te lo entreguen terminado. Que no sabs si lo van a terminar bien.
B . : Pero digo, qu tiene que ver que seas desconfiado en problemas as con
quee...?
M . :En todo, en todo, en todo general.
B . : Pero conque, no s, no quieras pensar asi posibilidades en el futuro?
M . :Ah, en el futuro no. Porque no s lo que me puede pasar.
B . : Pero eso no es por desconfiado.
M . :Es por desconfiado, por cualquier cosa.
B . : Pero digo, eso no lo hacs por desconfiado porque, por ejemplo, no, no arriesgs
nada imaginando cosas.
M . : S, puedo arriesgar porque digo "maana voy a hacer tal cosa", y al final no lo
hago y el que lo est esperando se puede morir esperando lo que estoy haciendo.
B . : Pero ponle cuando es una opinin, por ejemplo cuando yo te preguntaba "a vos
te parece que vos podras estar descontento?" vos me decs "no s".
M . :No s, la verdad que no s. No s lo que me puede pasar.
B . : No, nadie sabe. Pero los dems largamos cosas sin pensar.
M . : SI, bueno, la verdad que s lo largan pero a m no me gusta largarlo.
B . : Claro, eso es lo que me doy cuenta, la diferencia. Que vos sos mucho ms, qu s
yo, cuidado en lo que decs. Y eso no es por desconfianza.
M . :No, soy ms cuidado, s. Porque yo puedo decir que maana me voy a Uruguay y
son mentiras, y o.O que digo que voy a ir a Uruguay y por ah tengo la obligacin de ir y no
voy.
B . : Pero aunque no sean mentiras, cosas que no son ni mentiras ni verdad tampoco.
M . :No, no me gusta.
B . : As, posibilidades no das.
M . :No, no me gusta, no.
B . : Y tu novia es igual que vos?
M . :No, ella no, ella le gusta. Soar le gusta y por demasiado.
B . : Esa es la palabra justa a lo que yo me referia: soar. Eso es lo que vos no.
M . :Claro, a ella le gusta soar todo el da.

18
B . : Ah.
M . :Y despus yo la cacho porque dice "vs, vos dijiste tal cosa y no lo pudiste hacer,
eh". Entonces la tengo curando, asi, poco a poco la estoy curando.
B . : (rindose) Vos penss que es algo que hay que curarlo?
M . :Y, lgico. Porque va a decir una cosa si por ah no, no la puede hacer. O no le
puede llegar o no puede hacer esto. Es lo mismo que aquel compra un billete "maana me
voy a sacar la grande". Qu sabe si va a sacar la grande?
B . : Claro, bueno, ya es mucho.
M . :Y entonces?
B . : Pero hay cosas ms chiquitas que uno se las puede ms o menos soar.
M . : Hasta que no est seguro, la verdad que mejor que no digan nada, que se callen
la boca.
B . : Y te parece que sera mejor que todos fueran asi?
M . :S, mucho mejor. Habra menos problemas.
B . : Por qu?
M . :Y. mir en el gobierno. Prometen tantas cosas que al final cuando llegan al
gobierno no hacen un corno.
B . : Pero el problema est en, en que no las hacen no en que las prometen.
M . :Y, pero las prometen. Si promets tens que hacerlo.
B . : Mm.
M . : Entonces, haclo y si no calate. Y si no haclo y despus decilo que lo hiciste.
As vas a ir ms adelante, ms rpido.
B . : Pero lo que es malo para el pas es que no las hagan. Pero que las prometan
no es ni malo ni bueno.
M . :No, porque la gente se cree, creido en lo que va hacer una persona y al final no
la hace nada. Entonces es bastante malo no / bastante bueno.
B . : Claro, no engaaran.
M . :Y, lgico.
B . : S, de acuerdo. Ahora, no encontrs mucha gente como vos, as, que piensa
de ese modo, no?
M . :No, la mayora, todos suean, as que.
B . : S, te digo porque yo, por la gente que trato o con la que hablo de esto, la
gente, al contrario, dicen "si, yo tengo que soar, porque si no, me amargara".
M . :No, yo no me amargo.
B . : No, por eso.
M . :No, si lo puedo hacer lo hago, pero no digo nada. Si lo hice y me sali bien,
fenmeno, ac est. O me sali mal, ac est, lo hice pero me sali mal.
B . : Vos sos as porque, naturalmente o porque te propusiste ser as?
M . :No, natural, soy as, natural.
Hay sobre todo dos cosas que me parece importante que queden claras respecto de la
etnografa del habla. Una es que ese tipo de enfoque toma unidades de anlisis realmente muy
grandes. No slo no toma la oracin, sino que ni siquiera toma el texto, toma unidades como
comunidad lingistica. Y dentro de esa comunidad lingistica en la que ya constituye un
problema analtico definir y fijar sus limites, establece unidades todava bastante amplias como
situacin comunicativa. Una vez delimitadas las situaciones comunicativas con una
perspectiva antropolgica, cultural, se dedica al estudio de los hechos de habla. Se ocupa
luego de ver cmo esos hechos de habla son realizados, manifestados en utterances, en
emisiones, en frases. Se preocupa por la forma de esas emisiones, por el contenido de lo que

19
podramos llamar mensajes, pero siempre dndole relevancia al contexto sobre el anlisis de
la forma lingstica.
Lo ms interesante es el problema de la competencia lingstica y de la capacidad
comunicativa. En un sentido podramos decir que Hymes est de acuerdo con Chomsky en que la
capacidad puramente lingstica es slo un componente de la capacidad comunicativa. Pero el
punto de vista de Hymes es que la capacidad lingstica es un instrumento de esa otra capacidad
ms amplia que es la capacidad comunicativa. Esta ltima es la que constituye el verdadero
objeto de estudio de la lingstica. No se puede entender la frase y menos se puede entender el
texto, si no se incorporan elementos externos. Tal incorporacin no es una decisin analtica, de
hecho estn incorporados. Es la oracin en su produccin la que los incorpora. Por lo tanto, en la
decodificacin, en el anlisis, no hay ms remedio que manejarse con ellos.
El otro aspecto que me importa destacar es el metodolgico. El nombre etnogrfico viene
de la posicin de los antroplogos, de su actitud de respeto hacia la diversidad cultural y hacia la
diversidad comunicativa. Por el momento se trata de abordar el anlisis con modelos heursticos,
con esquemas sobre cules componentes o cules elementos tienen alguna posibilidad de ser
significativos. La teora del lenguaje que desarrollemos va a abordar el lenguaje como potencial.
Pero en las distintas lenguas, y ms an en las distintas situaciones comunicativas, slo se van a
encontrar realizadas, puestas en ejercicio, partes de ese potencial. Y lo que interesa empezar a
estudiar, justamente, es como los distintos elementos de eso que es la lengua como sistema, en
potencia, son actualizados, jerarquizados, qu tipo de implicaciones hay. Por ejemplo, un rasgo
como la aspiracin puede ser utilizado en una lengua gramaticalmente, es decir dentro de la
fonologa, y en otra lengua puede ser utilizado estilsticamente, para dar nfasis. Es necesario
acercarse a cada situacin comunicativa con una actitud abierta, ni siquiera conviene tener muy
predeterminadas las convenciones de notacin, porque stas van imponiendo una actitud, una
orientacin emprica.

II. Del anlisis de la oracin al anlisis del discurso

La oracin y el discurso

Los lingistas que trabajan sobre la gramtica de la oracin desarrollaron una serie de
nociones, tales como tema-rema, tpico- comentario, dado-nuevo, muy tiles para el
anlisis del discurso. Se da, en realidad, un doble juego. Son tiles para el anlisis del discurso
y al mismo tiempo lo motivaron. Cuando comenzaron a examinar textos (incluso textos
escritos, como en el caso de la Escuela de Praga) con una preocupacin por la organizacin
jerrquica de la informacin, vieron la necesidad de prestar atencin al contexto, y como gran
parte de ese contexto era lingstico, esto llev a extender la unidad de anlisis de la oracin al
texto.
Adems, se plante uno de los problemas ms graves que se enfrentan en el anlisis del
discurso, el de cmo segmentar un texto en sus emisiones constituyentes. El texto es una
secuencia de emisiones menores y para analizarlas se proponen distintas unidades. Pero
resulta muy difcil en lengua hablada establecer los lmites de estas unidades.
Halliday, en artculos de los aos 67 y 68, insiste en que l se mantiene en los lmites de
la oracin. Dice: "aunque esto bien podra ser tema de anlisis del discurso, aunque en
realidad esta organizacin tiene que ver con el discurso, yo me estoy manteniendo dentro de la
clusula."
Aos despus lo encontramos en el anlisis del discurso. A pesar de que hizo un intento
de no separarse de la clusula, todas las nociones que desarroll en ese dominio lo llevaron
decididamente al anlisis del discurso. Lo mismo ocurri con otros lingistas.

20
Las estrategias de textos no-narrativos

Anlisis de la descripcin de un departamento

En casi todas las sociedades se ha verificado que, generalmente, unanarrativa de una


experiencia vivida est constituida por ciertas unidades bien determinadas: una orientacin en el
espacio y el tiempo, una complicacin de la accin, una solucin del conflicto que plantea y, fi-
nalmente, una especie de coda. La idea de analizar esa habilidad en textos no-narrativos como
los que se encararn a continuacin, fue tomada de un trabajo de Linde y Labov. Originariamente
fue una tesis de Ch. Linde y despus escribieron el artculo entre los dos. Lo que ellos buscaban
era poner en juego la habilidad discursiva en descripciones que resultaban dificultosas para
quienes deban llevarlas a cabo. Se trataba de demostrar que se compartan tcnicas para
desplegar tales habilidades.
Lo que hicieron fue pedir descripciones de departamentos. Lo que yo hice despus para ver
qu pasaba en nuestro medio y para tener material del espaol fue pedirle simplemente a gente
de distintos grupos sociales, edad y sexo que me describieran su departamento.
Linde haba llegado a determinar que bajo la aparente diversidad de modos de describir un
departamento, en realidad hay slo dos estrategias: describirlo como un plano o describirlo como
si se llevara al oyente en una especie de tour por el departamento.
Adems, Linde y Labov pudieron establecer una serie de reglas. Por ejemplo, que, en
general, la descripcin empieza por la entrada, por la puerta de adelante y que cuando se llega a
un ambiente que se ramifica en dos, se toma tal ramificacin. Si se llega a un ambiente que no se
ramifica se vuelve a la parte inicial. Y esta tctica se repite. Pero adems, en estas tareas
descriptivas verificaron caractersticas que se consideraban propias de la narrativa, como por
ejemplo que el hablante, al terminar de describir, generalmente provea una especie de coda, tal
como se haca en las narraciones que concluan con codas como "y el que quiso burlar termin
burlado".
Los textos que siguen incluyen dos descripciones que no sern analizadas, y una tercera
sobre la que haremos algo de anlisis. Las dos primeras permiten verificar que la tercera no es
atpica. En esta ltima va a ser posible plantear una serie de preguntas interesantes.
1. La primera descripcin pertenece a una profesora de ingls cuyos padres son una mezcla
de irlandeses e ingleses. Describe una casa de planta baja:
"Una casa de una sola planta. Tiene un jardincito al frente. Despus tiene en la parte de
la entrada dos puertas. Una a la izquierda que da a mi cuarto. Y opuesta a la puerta de
entrada est la puerta del comedor que es living. Y a ese living dan otras dos puertas ms
(est llena de puertas). Una da al dormitorio de mis padres y otra a un pasillito que a su vez
da a la cocina. La cocina es razonablemente amplia. Hacia la izquierda de la cocina hay lo
que se llama en casa la mampara, que no s si es una palabra un poco antigua".
No s lo que quiere decir mampara, de vidrio, por ejemplo?
"Claro, s, pero creo que se habla de mampara solamente en mi casa. No he odo
hablar de mampara en otras casa. Me olvid, por
supuesto del bao que queda entre mi cuarto y el cuarto".' "A la izquierda del
comedor, del comedor, el living de la casa. Bueno y despus, terminada esa mampara que
da a la cocina hay un patiecito con una escalera hacia la pieza de servicio que est arriba
sobre la cocina. Adems la casa tiene la entrada de auto, con el garage al fondo. Y tanto el
garage como el patiecito del fondo terminan a un mismo nivel y empieza lo que llamamos el
fondo, es decir, el jardn de atrs. Y que es bastante largo, porque todo el terreno es de 55

21
metros de largo. Qu ms te puedo decir?" El comentario ms general que hace el
hablante es "todo el terreno es de 55 metros de largo".
2. La segunda transcripcin corresponde a un hombre, abogado, de unos cuarenta
aos:
"A la entrada, a la derecha hay un living, despus de una arcada del comedor. Vuelvo
al hall de entrada. Despus del hall de entrada hay un pequeo pasillo al lado izquierdo con
un pequeo bao office. Luego un comedor diario. Luego del comedor diario continuando
ese pasillo a la derecha hay un patio que tiene aire y luz con plantas. Y luego a la derecha
de ese pasillo un dormitorio y un segundo dormitorio. Dos dormitorios. Y del lado izquierdo
un bao y otro dormitorio ms. Es decir, tres dormitorios con un bao. Volviendo al
comedor diario, en lugar de caminar por el pasillo hacia la izquierda una cocina y la salida
al garage que tambin da al frente de la casa. Luego hay una especie de patio con un
pasillo que llega hasta el fondo donde hay una galera a la que salen los dos dormitorios
ltimos. Un jardn y al final del jardn hay un dormitorio para personal de servicio con bao;
un lavadero, una pieza para planchado y una habitacin para guardar ciertas cosas, o para
estudiar, en la poca que yo estudiaba que era mi escritorio".
3. En la tercera descripcin nos detendremos ms: B.: Bueno,
eh...
N.: Est en un sexto piso / es interno / eh... la puerta que da al pa-
lier, eh II
B.: Qu pasa?
N.: Qu s yo (risas) / bu, esper, la puerta que da al palier, no da a un eh a una
entrada separada sino que da directamente al ambiente ' que es rectangular / cin- co por
tres y algo II el piso es de parquet ' no s si importa / tiene a la derecha ' una puerta que da
a la cocina ' que es, eh, de tres por tres / y la cocina a su vez, tiene una puerta d vidrio /
con una ventana tambin / de vidrio / que da a un balconcito chico donde est el lavadero II
Eh, volviendo aa laa habitacin / inicial que es el living / eh, siempre en la pared de la de-
1- Lo que quiere significar el hablante no es que, por supuesto, se olvid, sino que, por
supuesto, hay un bao.
recha ' casi llegando al ngulo II hay una puerta ventana / que da al vaco II
Despus hacia la izquierda / tambin en ngulo de frente II eh hay una un pasaje '
porque no es puerta / que da ' a un pasillito, donde hay un placard II Eh... ese pasillito '
desemboca / en el bao I que tambin es de ' tres por tres II y antes de llegar al bao a
la derecha hay una puerta que da al dormitorio II que tambin es de tres por tres ' que
tiene a la derecha una ventana / Y nada ms II Y todas las ventanas esas que nombr,
la de la cocina, la del living, la del dormitorio dan todas al vaco interno II
Esta transcripcin fue hecha por un equipo de estudiantes. Ellos marcaron las pausas
desde el punto, de vista de entonacin. Yo trabaj por mi cuenta, sin considerar las pausas
indicadas, y sobre la base de un criterio sintctico que paso a discutir, volv a segmentar el
texto marcando los cortes con lneas horizontales.
Cuando se comparan las dos transcripciones, puede verse que los cortes
entonacionales coinciden con los cortes motivados por el criterio sintctico, lo que no es tan
sorprendente si se piensa que lo que el hablante hizo fue organizar su pensamiento. Pens
en trminos de ambientes y cuando se detuvo a pensar se dieron pausas menores que
tambin se reflejaron sintcticamente.
El resultado de la segunda segmentacin es el siguiente:

22
Este tipo de material de descripciones de departamentos es especialmente apropiado para
estudiar cmo el uso de la lengua jerarquiza la informacin, porque no se trata de un conjunto de
proposiciones, de juicios que se presten a distintas evaluaciones subjetivas, sino de la
descripcin de una realidad evaluable objetivamente.
El hablante toma casi siempre la entrada como modo de anclarse en algo, y
evidentemente, un ambiente como "el living" es ms importante que "una ventana tambin de
vidrio".
Desde el punto de vista de la funcin referencial podra decirse que casi todos los
informantes fracasan en el intento de producir una buena descripcin. Escuchar la cinta grabada
y tratar de dibujar un plano de acuerdo con lo que el hablante dice es muy difcil, resulta confuso.
Sin embargo, aunque los textos no sean un xito en cuanto a su funcin referencial, evidencian
una notable habilidad lingstica en su organizacin.
Uno de los puntos, ms interesantes que sealan Linde y Labov es que, a pesar de que se
pueden pensar oraciones aisladas, tales como "Entrs a un living con una ventana que da a un
balcn" o "Entrs a un living con un dormitorio al lado", y ambas son gramaticales, la segunda
oracin probablemente no se d nunca en el habla. Aunque desde el punto de vista de una
gramtica del espaol internalizada, que todos los hablantes nativos manejamos, esta oracin
est bien formada, de hecho, en el discurso es muy poco probable. Un hablante que introdujera
la referencia a los balcones y a los placares por medio de largas clusulas relativas producira un
tipo de texto que resultara extrao.
Estas conclusiones de la tesis de Linde y Labov estn basadas en un nmero muy alto de
datos computados estadsticamente. Las aproximadamente quince descripciones que utilic para
la replicacin del estudio en el espaol no desmienten en nada esa tesis ni proveen evidencia
que pudiera servir como contraejemplo.
Los tres textos transcriptos aqu dan la impresin de haber sido objeto de lo que se llamarla
una normalizacin en el sentido de Harris. Es decir, dan la sensacin de haber sido pulidos,
liberados de todo elemento que pudiera estorbar o que fuera en contra de un orden establecido.
Sin embargo, no han sido modificados.
El texto comienza con un arranque fracasado. El "piso" (= suelo) es presentado como una
unidad, aunque, en realidad, pertenece al "ambiente". El hablante mismo nota algo raro en eso y
dice "no s si importa", introduciendo un comentario a su propio texto.
Pasa a mencionar la cocina con apndices, es decir la cocina con balconcito y lavadero. En
este punto se produce un cambio de estrategia que requiere volver a empezar. Hasta ese
momento la hablante ha hecho una descripcin tipo "plano" pero llega a un punto en el que ya no
puede seguir sin confundir. Entonces vuelve al comienzo y cambia la estrategia del "plano" por la
de "tour". El cambio de estructura se produce exactamente cuando dice "volviendo a la
habitacin inicial". A partir de all utiliza otra estrategia que se refleja en el uso de los verbos.
Visto en ms detalle, podemos sealar que vuelve a la habitacin inicial, que es el living, y
nos ubica ah. Luego precisa an ms la ubicacin: "siempre en la pared de la derecha"; y ms
an: "casi llegando al ngulo". Simn Dijk dira que esta informacin constituye el tema y est
fuera de la proposicin. La proposicin es "hay una puerta-ventana que da al vacio". El uso del
verbo "hay" permite una inversin del sujeto, es decir, permite que "una puerta" no est en
posicin inicial.
En el sentido de Van Dijk el tpico de este discurso sera el departamento. Yo solicito de
una persona que me d "la descripcin de un departamento" y lo que esa persona hace es
precisamente eso. Sin embargo, en ninguna oracin se nombra al departamento. El texto
comienza con: "est en un sexto piso, es interno", luego sigue con una descripcin en la que da
por supuesto que est referida a las distintas partes de un departamento. Segn Van Dijk en
cuanto nuestro conocimiento del mundo nos dice que esas partes corresponden a un
departamento, cada vez que se alude a ellas entendemos que se sigue hablando de un
departamento. Un modo de determinar el tpico de un texto es entonces constatar en varias de
sus clusulas la alusin repetida a un mismo , elemento.
Van Dijk, en su libro Texto y contexto, toma un ejemplo en el que se habla de la
declinacin de una ciudad que se llama Fairview, y lo somete a la consideracin de distintos
informantes para que identifiquen el tema del texto. Las respuestas varan alrededor de:
"Fairview, una pequea ciudad", "la decadencia de Fairview", "la decadencia de Fairview debido
a la produccin masiva y a la competencia de una ciudad vecina, Bentonville", etc.
Van Dijk investiga cmo ese tema est manifestado en el texto y encuentra que, por lo
pronto, en tres o cuatro frases el sujeto gramatical es Fairview y, adems, que el resto de lo que
se dice son conceptos que nuestro conocimiento del mundo hace que se los relacione con la
"declinacin de Fairview". Es decir, una vez que se acepta que el tema es la declinacin de
Fairview, algunos de los comentarios que se hacen son seales de decadencia. Por ejemplo, la
diferencia entre "entonces" y "ahora" juega un rol fundamental. Se dice "en aquel tiempo" y se da
una descripcin ms prspera. Nuestro conocimiento de lo que es que una ciudad decline hace
que esta descripcin de la prosperidad de aos atrs siga estando dentro del tema.
Volviendo al texto que analizamos, la descripcin de un departamento, el tema en el
sentido de Van Dijk es, entonces, el departamento.
El texto comienza con dos clusulas sobre el departamento y un intento fallido de arrancar
por la puerta que da al palier, que es por donde hay que arrancar, segn parecen prescribirlo las
reglas del discurso, pero la narradora se siente incmoda y corta la descripcin.3 Vuelve a em-
pezar directamente por la puerta que da al palier y dice "no da a una entrada separada..."
Aqu encontramos un ejemplo de negacin que apoya los intentos de explicar la negacin
en trmino de presuposiciones.4 El hablante presupone que el oyente puede esperar que la puerta
que da a un palier d a una entrada separada. Entonces descarta esa posibilidad y sigue
describiendo: "sino que da directamente al ambiente". El ambiente es nombrado con un artculo
definido. No tiene ninguna razn para suponer que yo, su oyente, lo conozca y, sin embargo, lo
presenta como "el ambiente". Ese recurso se repite. Al respecto Chafe explica en un artculo que
se llama "Lenguaje y conciencia" cmo el hablante tiene que hacer suposiciones sobre qu puede
estar en la conciencia del oyente en\ el momento en que le habla y cmo sin eso no podra
funcionar la conversacin. Las suposiciones son de dos tipos: qu cosas ya estn en la
conciencia del oyente, que son las que justamente el hablante toma como dadas, y qu cosas
pueden ser tradas a la conciencia del oyente.
En nuestro caso se le ha pedido a una hablante la descripcin de un departamento. Por eso
se refiere al ambiente como algo que en otra terminologa podemos tratar como "dado". La
informacin nueva que ella va a proveer es qu caractersticas tiene ese ambiente. Esa
informacin va a consistir en juicios de tipo existencial: "que es rectangular", y, en una descripcin
que incluye informacin tan precisa como "que mide cinco por tres y algo". Aqu hay una pausa. Y
un comentario: "el piso es de parquet" y el hablante mismo dice "no s si importa". Esto queda se-
parado entonacional, semntica y sintcticamente de todo lo dems. Ni siquiera dice "el piso del
ambiente", porque el ambiente queda sobreentendido.
En general, en toda esta primera parte, no hace falta nombrar el ambiente. Este es otro
problema interesante para estudiar en el anlisis del discurso: cuntas oraciones, cuntas frases
se pueden intercalar sin que el oyente pierda de vista de qu se est hablando.
La elipsis, la referencia, la sustitucin sirven para dar cohesin al texto, tema que
trataremos ms adelante. Si se repitiera "el ambiente" el texto se recargara de un modo que-no
resultara apropiado.
Podemos adems observar que tanto en las descripciones en ingls como en las
descripciones en castellano, las puertas tienen una gran importancia. Se nombran continuamente
porque se usan en la organizacin del texto como un modo de entrada a los ambientes. Incluso
cuando se recurre a la estrategia del plano, el hablante hace que el oyente "entre" a los distintos
ambientes. Y el modo en el que entra es por la puerta (y a veces por la ventana!)

3 A. Reale seal que tal como empieza la primera vez, N. abre la puerta hacia el palier y se sale del departamento. Por eso debe volver a
empezar.
4 Vase Ducrot (1972).
Entonces, "el ambiente tiene a la derecha una puerta", la puerta (ya puede seguir hablando
de ella) "que da a la cocina". Y ac se introduce el segundo ambiente, que en mi anlisis aparece
dividido como una seccin separada. La cocina "es de tres por tres". Aqu el hablante establece
un paralelismo con el otro ambiente y el "a su vez" tambin da cohesin porque nos recuerda que
ya nombr otro ambiente. Si dijera que la cocina tiene una puerta de vidrio, alguien que escuchara
podra pensar que estamos hablando slo de la cocina. Pero al decir "la cocina 'a su vez' tiene
una puerta de vidrio", lleva a plantearse qu otro ambiente tiene una puerta de vidrio. Este "a su
vez", entonces, est estableciendo una llamada al texto anterior.
La frase "tiene una puerta de vidrio" plantea el problema de las construcciones aceptables o
no aceptables. No dice "una puerta de vidrio que tiene una ventana tambin de vidrio", sino que
dice "una puerta de vidrio con una ventana tambin de vidrio". Se mueve, en el campo de lo
referencial, a un objeto de poco tamao, como es una puerta de vidrio, que incluye una parte an
ms pequea, una ventana.
En algunos trabajos de los ltimos aos se ha desarrollado el tema de la iconicidad en la
sintaxis, dentro del que se investiga cmo la sintaxis, de algn modo, tambin va contando la
historia, va diciendo tanto como los tem lexicales.5
En este texto "la ventana" es introducida con una frase preposicional, pero ya para referirse
a la ventana c.omo medio de pasaje. La hablante la modifica con una clusula que incluye una
segunda clusula. La ventana aparece modificada por una clusula porque es por esa ventana
que la hablante conduce al oyente al balconcito chico. Y no resulta difcil aceptar que, en una
descripcin, justamente "a un balconcito chico" se entre por la ventana. No es muy probable, en
cambio, encontrar textos en los que se entre por la ventana a un ambiente. Si esta mujer que
habla aqu me hubiera mostrado personalmente el departamento, probablemente hubiramos
llegado a esa ventana y all me hubiera dicho algo as como "ah hay un balconcito chico donde
est el lavadero". Es muy difcil que me hubiera hecho abrir la puerta, pasar al balconcito chico y
ver el lavadero. Basta entonces con que nos asomemos por "una ventana tambin de vidrio que
da a un balconcito chico donde est el lavadero". Y el balconcito chico es un elemento tan sin
importancia que ni siquiera valdra la pena repetirlo, como tampoco se lo puede convertir en el
sujeto gramatical de una nueva oracin. Simplemente queda en un lugar en el que hay una
inversin del sujeto y en la nueva informacin el sujeto gramatical es el lavadero. En esta rea de
eleccin sintctica, que es la que Halllday llama "el reade tema" y que es la que jerarquiza la
informacin, el sujeto gramatical tiene gran importancia. Y tambin tiene gran importancia si
aparece despus del verbo o si aparece en posicin inicial. Aqu terminamos con la primera parte
de la descripcin.
En la segunda estrategia de la segunda parte del texto, es interesante esa vuelta a la
habitacin inicial que es el living. Ya adelant que aqu tenemos ejemplos de lo que Simn Dik
llamara tema, es decir, Informacin colocada fuera de la proposicin. "Volviendo a la habitacin
inicial", "que es el living", "siempre en la pared de la derecha", "casi llegando al ngulo". Ms y
ms precisin, hasta llegar finalmente a "hay una puerta ventana". La puerta aparece usada
nuevamente para llevarnos a otra seccin del departamento, aunque no sea un ambiente, que es
"el vaco", tambin incluido en la descripcin.
Aqu empieza una especie de enumeracin de elementos introducidos cada uno por la
forma verbal hay "hay una puerta ventana" "...hay un pasaje..." ... "hay un placard..." "hay una
puerta que da al dormitorio". Antes de nombrar el segundo elemento de la enumeracin vuelve a
ubicar al oyente diciendo "despus". Es bastante comn este uso de adverbios que en las
narrativas establecen un orden temporal y que tambin van estableciendo un orden temporal en
otros tipos de texto. Primero se mantiene a la derecha, pero despus se dirige hacia la izquierda y
se ubica tambin en el ngulo de frente.
Este tambin est, como el otro, conectando con otro momento del texto anterior a esta
oracin. Habl de un ngulo en la pared de la derecha, "casi llegando al ngulo" y dice aqu
"tambin en el ngulo de frente". As une las dos partes de la descripcin. Dado que se trata de
ambientes aislados y que los comunica por medio de puertas, si slo tuviera en cuenta las
5 En preparacin, sobre este tema: B. R. Lavandera, Anlisis de "La autopista del Sur" de Julio Cortzar.
necesidades referenciales, la hablante podra haber dicho algo como: "el ambiente, de ah se
pasa al dormitorio que...; de ah se pasa a la cocina que...". Sin embargo, recurre a "y a su vez" y
a "tambin" en virtud de la organizacin del texto. Va estableciendo conexiones que producen en
el oyente un efecto de coherencia. Es decir, l efecto de coherencia se alcanza mediante recursos
de cohesin. Introduce seales de cohesin en su discurso porque busca preservar un efecto de
coherencia. No da, as, la sensacin de estar listando una serie de ambientes sueltos sino,
cumpliendo con mi pedido, apunta a dar una descripcin organizada del departamento. Y aunque
ella parece creer que no, desde el punto de vista de organizacin del texto lo logra muy bien,
aunque en parte fracase en el aspecto referencial.
Veamos la estructura interna de la enumeracin: "Hay un pasaje" (solamente presentado
para pasar a otro lado), seguido de una negacin interesante: "porque no es puerta".6 "Que da a
un pasillito", y como en el caso del "balconcito donde est el lavadero", es "un pasillito donde hay
un placard". El placard es lo ltimo que introduce.
Haber hablado del pasaje y del pasillito para terminar nombrando un placard podra verse
como un itinerario fracasado. As parece sentirlo N. que, entonces, retoma el pasillito y lo hace
terminar en una dependencia bastante ms importante: "ese pasillito desemboca en el bao que
tambin es de tres por tres". El "tambin es de tres por tres" es una de las tcticas de esta
hablante para dar jerarqua a un ambiente. En sus reglas parece incluir una que dira que "si se
dan las medidas de un ambiente es porque ste es importante". El bao queda, como el living y la
cocina, incluido en la serie de las dependencias de las que se dan las medidas. Es decir, trata el
bao como un ambiente importante.
Siguiendo con el texto: "Y antes de llegar al bao, a la derecha hay una puerta que da al
dormitorio", notamos que se repiten las conexiones. En este caso, est por llegar al final, y hace
un comentario de su propio texto, al que, con un cambio de entonacin, le asigna un sentido de
burla. Dice "que tambin es de tres por tres, tiene a la derecha una ventana" y ah concluye: "y
nada ms". Es decir, parece tomar conciencia de que ha estado nombrando medidas y ventanas;
lo hace una vez ms pero ahora ya con cierta irona.
Sigue entonces una especie de redondeo, que contribuye a subrayar la impresin de que el
texto est bien formado: "todas las ventanas que nombr, la de la cocina, la del living, la del
dormitorio dan todas al vaco interno". Si, pese a algunas dificultades, se intenta dibujar el plano
siguiendo la descripcin, se puede determinar que, efectivamente, es as, todas las ventanas dan
a ese espacio vaco.

La organizacin de la informacin. La nocin de rema

La organizacin de la informacin de la que vamos a hablar es una organizacin de tipo


"pragmtico". El trmino est tomado de los trabajos en filosofa sobre pragmtica, pero hoy en
da ste es un nivel de anlisis tambin en lingstica. Antes de que as fuera, la Escuela de Praga
se preocup por desarrollar lo que llam "perspectiva funcional de la oracin" (FSP)'.
La teora de FSP conduce el anlisis lingstico, como es obvio por su nombre, dentro de los
lmites de la oracin. Sus adherentes trabajan. sobre todo, con el orden de palabras. Lo que
sostienen es que hay dentro de la oracin una distribucin de la oracin en trminos de los que
Firbas llama dinamismo comunicativo. Es decir que dentro de una clusula hay elementos con
mucho ms dinamismo comunicativo que otros. Poseen dinamismo comunicativo "aquellos
elementos que hacen que se mueva la oracin, que hacen que se avance en lo que se sabe".
La hiptesis de Firbas es que, en la mayora de las lenguas (lo observa en el checo y en el
ingls, y admite que existe la posibilidad de que algunas lenguas refuten su hiptesis, la posicin
inicial es la que tiene menos dinamismo comunicativo. Hace recordar la posicin de Ertel cuando
sostiene que se empieza la oracin por lo sabido, lo cual no es necesariamente el sujeto.
La situacin "no marcada" es aquella situacin en la que en la posicin inicial est el sujeto.
Por "no marcada" Firbas entiende la situacin ms frecuente, la que nos dice menos porque es la
6 El sentido de "porque no es puerta" es similar al del "por supuesto" de la p. 48. La hablante no quiere decir que el pasaje sea un pasaje
porque no es una puerta, sino que llama pasaje a esa abertura, porque no es una puerta. Lo que hace es explicar el cambio de
terminologa.
ms usual. Firbas sostiene, como Ertel, que el modo de procesar las oraciones es tal que primero
se da un elemento conocido.
En cuanto a dinamismo comunicativo, el verbo es un elemento de
Functional Sentence Perspective 44
transicin. Es decir, que no es Io que ms mueve la oracin, pero que tampoco es un
elemento esttico.
Finalmente llegamos a lo que Firbas, dentro de la FSP, llama rema El rema es el elemento
de la oracin que posee el mayor dinamismo comunicativo.
De acuerdo con la "perspectiva funcional de la oracin" el orden no marcado respecto de
cmo se d la informacin sera: tema, transicin y rema. Proyectado en una estructura
gramatical este orden correspondera a sujeto, verbo y objeto.
De aqu se desprende la posibilidad de realizar operaciones tales como tematizar o
rematizar parte de una oracin. Es decir, por medio de un cambio del orden, la informacin que
funciona como rema puede convertirse en el tema de la prxima oracin.
Los elementos que ya han aparecido con alguna frecuencia en el contexto tienen menos
dinamismo comunicativo que los elementos que aparecen por primera vez.
Como se ve, de hecho, Firbas va ms all de la oracin en cuanto toma en cuenta las
oraciones anteriores para saber si un elemento est contextualmente presente, y poder
establecer as su grado de dinamismo comunicativo.

Dado-Nuevo/Tema-Rema
La oposicin tema/rema de la escuela de Praga se relaciona a menudo con lo que los
lingistas norteamericanos e ingleses llaman dado y nuevo, conceptos que aunque tambin
aparecen usados dentro del anlisis oracional, son mucho ms dependientes del contexto.
Dado y tema no significan exactamente lo mismo. Chafe es quien mejor distingue entre un
concepto y otro diciendo que dado es "aquello de lo que yo estuve hablando" o "aquello de lo
que mi interlocutor estaba hablando", mientras que tema es "aquello de lo que estoy hablando
ahora". Lo dado es aquello de lo que se estaba hablando y tema es aquello de lo que se est
hablando. Entonces, aunque la situacin no marcada es aquella en la que lo dado coincide con el
tema, esto no es necesariamente siempre as.
No conviene hablar de una distincin binaria dado/nuevo, sino ms bien identificar lo
nuevo en la oracin, es decir, la parte remtica y considerar que todo lo dems est tratado como
dado . No se tratara de particin binaria como la de tema/rema, sino de una localizacin de lo
nuevo.
Las ideas de Firbas contradicen las de Chafe, en tanto Chafe sostiene que: "Hablante y
oyente tienen que saber uno del otro qu es lo que es posible que tengan en su conciencia, o qu
es lo que es posible hacerle llegar a su conciencia. Pero es difcil que puedan hacer hiptesis
sobre grados de presencia en la conciencia". En ese sentido considera criticable la distincin
tripartita de Firbas entre tema, transicin y rema.
El subrayado es de B.R.L.
Halliday, antes de dedicarse a los estudios del discurso, en un trabajo que se llama "Notas
sobre tema y transitividad" formula otra propuesta.7
Halliday distingue tres reas de eleccin sintctica a las que llama (1) de transitividad (que
no tiene que ver con la idea de transitividad tradicional aunque est relacionada); (2) de modo
(tambin relacionada con la idea tradicional de modo pero no coincidente); (3) de eleccin de
tema.
El rea de transitividad tiene que ver con las elecciones que se hacen para presentar a
un participante como actor. El verbo es visto como un tipo de asignacin de atributos o como un
proceso dirigido no a elegir ciertos elementos que se presentan como sufriendo ese proceso o co-
mo objetivos a alcanzar. Todo este tipo de relaciones y funciones, y las elecciones que se hacen,
entran dentro del sistema de transitividad.

7 Cuando Halliday escribi este trabajo todava no se haba decidido directamente a hacer anlisis del discurso. El libro que escribe son su
mujer, Halliday M. y R. Hasan, 1978, Cohesin en ingls, ya es anlisis del discurso.
El rea de modo cubre las elecciones que dependen de la posicin que el hablante toma
frente a lo que dice. Es decir, la opcin entre presentar una clusula como declarativa, como
interrogativa o como imperativa. Qu se elige presentar como sujeto gramatical resulta fun-
damental en esta rea. Halliday, que trabaja muy etnocntricamente con el ingls, sostiene que
empezar por el sujeto significa producir una declarativa, poner el sujeto al final indica que la
oracin es interrogativa, omitirlo (siempre en ingls) indica que se trata de una oracin imperativa.
Presenta al sujeto gramatical entonces como el recurso principal de que se dispone
sintcticamente para que el hablante exprese su actitud frente a lo que dice.
Foco
La que ms interesa a los efectos de este curso es el rea de eleccin que corresponde a
lo que Halliday llama el sistema de tema. Mientras q-ue el sistema de transitividad se relaciona
con la oracin, el sistema de tema entra ya en el dominio del discurso. Halliday lo ve claramente,
aunque su preocupacin central continuar siendo por esa fecha (1973) el anlisis de la oracin.
En el anlisis del sistema de tema su atencin se centra en las seales prosdicas.
Tema tiene, para Halliday dos significados. Por un lado, es el nombre del sistema y, por
otro, designa un constituyente de la oracin o del discurso, en el sentido de la Escuela de Praga;
es lo que se jerarquiza como lo sabido, el tpico o lo dado. Dentro de este sistema se ubican
las relaciones temticas, dirigidas a la organizacin de la informacin, introducida sobre todo por
medio de la entonacin. Cuando Halliday enfrenta el problema de establecer las unidades de
informacin, las hace coincidir con lo que en ingls se puede distinguir en entonacin como grupo
tnico. La entonacin del ingls es bastante distinta de la del espaol porque se maneja mucho
con las subidas y bajadas del pitch (frecuencia). Los hablantes de espaol acentuamos cada
slaba, por lo cual muchos hablantes de ingls dicen percibir el espaol como un sonido de
ametralladora.
Halliday desarrolla modos de aislar los distintos grupos tnicos y su hiptesis es que cada
grupo tnico es una unidad de informacin. Cada una de estas unidades es una especie de
marco que permite colocar un elemento como foco. Una oracin va a tener distintos focos.
Cul es la relacin de estas particiones entonacionales con las particiones de la clusula?
Segn Halliday, la situacin no marcada, que no tiene ningn propsito comunicativo especial, es
aquella en la que la unidad de informacin, es decir el grupo tnico, coincide con la clusula.
En realidad, la emisin, la utterance, puede, de hecho, ser una clusula, una clusula y
parte de una clusula, una clusula compleja, etc.
La situacin menos problemtica, la situacin bsica, sera aquella en que una clusula
como "Juan abri la puerta" coincide con un grupo de entonacin que empieza y termina. De
hecho, cuando Halliday intenta dividir un texto en emisiones, tiene que cortar muchas veces en
lugares que no coinciden con los lmites de la clusula. En esos casos ya est en situaciones
marcadas y trata de interpretar su significado recurriendo al contexto. Se mueve as cada vez
ms hacia el anlisis de! discurso, pero sigue sosteniendo que las unidades de informacin es-
tn marcadas por los grupos tnicos. Esto que en ingls resulta tan claro, parecera que en el
espaol funciona de otra manera.
Si se lo piensa bien, todos los usos de la nocin tema son distintos slo en apariencia.

La nocin de tema en la Gramtica Funcional

Simn Dick representa una de las propuestas lingsticas de estos ltimos aos, que se
conoce como Gramtica Funcional. En el captulo seis de su libro, "Funciones pragmticas",
comienza por establecer ciertos supuestos sobre qu tipo de informacin pragmtica tienen que
compartir hablante y oyente para que la comunicacin sea efectiva, y ofrece sus propias
diferencias de tema y cola tail.
El tema est fuera de la proposicin, aunque se relaciona con ella. No es constituyente de
la misma, sino que, ms bien, le sirve de contexto. A la proposicin, a su vez, la divide en tpico y
comentario.
En el ejemplo: "La juventud en la Argentina se nota un grado mayor de responsabilidad", "la
juventud en la Argentina" est fuera de la proposicin. Desde el punto de vista de la produccin,
este orden coincide con el modo lineal en el que el hablante va tratando de organizar su for-
macin: dice "la juventud en la Argentina", enuncia su tema, lo retoma con algo que est
relacionado con los jvenes, y sigue. Es decir, que el tema s tiene una relacin con la
proposicin pero no es constitutivo de ella.
Lo mismo pasa con las llamadas colas o tails que consisten en agregar una clusula al
terminar o una voz que diga "al menos eso es lo que pienso yo". Tampoco estas colas o tails son
constituyentes inmediatos de la proposicin.
Si se piensa en las condiciones de produccin, es mucho ms aceptable sostener que el
hablante primero produce esta serie de construcciones, por ejemplo adverbiales, que tienen una
funcin pragmtica y que le van dando al oyente la informacin que considera necesario que
tenga para despus darle la proposicin, si tiene un tpico y un comentario, tema, rema en la
otra terminologa. Dick sostiene que todas estas estructuras estn determinadas por razones
pragmticas y que conviene tratarlas como transformaciones opcionales de una gramtica que las
contendra a todas, tanto a las oraciones que aparecen en superficie como tema, como a las que
no lo tienen. Este punto de vista de la jerarquizacin de la informacin acarrea consecuencias muy
distinta, para el anlisis gramatical.

La nocin de tema del discurso en Van Dijk

Van Dijk habla de tema en el sentido en que corrientemente se lo entiende en la lengua


comn. Distingue entre tema del discurso y tema de la oracin. El tema del discurso es lo
que hace que toda una secuencia de oracin no sea equivalente a una oracin mayor, sino que
oraciones o proposiciones se vayan relacionando con algn problema que les concierne en
especial. Las relaciones se establecen, algunas por medios sintcticos, otras por medio de nuestro
conocimiento del mundo, etc.
Lo interesante para Van Dijk, justamente, es constatar cmo se introduce un cambio de
tema, qu puede producirlo. Intenta reproducir en una proposicin que llama macroestructura las
distintas proposiciones que estn dentro del mismo tema.

III Gramtica Generativa y anlisis del discurso


\
El hablante - oyente ideal

Chomsky sostiene que el lenguaje es tan complejo que no puede ser analizado en su
totalidad. Por lo pronto, no puede estudirselo sobre la base de la evidencia. Es necesario
abstraer, idealizar. Para construir una gramtica, hay que dejar de lado al hablante - oyente real,
lo que implica dejar de lado la heterogeneidad, y circunscribirse a los datos de un supuesto
hablante-oyente ideal. Lo que Chomsky deja de lado en este esfuerzo de abstraccin es la
variacin, que es, precisamente, fundamental a los efectos de este curso.
Saussure distingua entre langue y parole, y sostena que slo es posible hacer una
gramtica de la lengua. Chomsky asume una posicin semejante, pero con un sentido
psicologista mucho ms fuerte, en tanto sostiene que el conocimiento de la lengua es innato, y
que tiene la forma de una serie de principios cognitivos que regulan, que rigen la adquisicin del
lenguaje. En consecuencia, la tarea del lingista consiste en describir esa capacidad innata,
abstracta, que permite: 1) aprender gramticas de lengua con un mnimo de exposicin a la
experiencia y, 2) generar oraciones y tener intuiciones sobre las oraciones de la lengua y sobre
sus estructuras.
Cuando a Chomsky se le pregunta qu realidad psicolgica tienen esas representaciones
que propone, contesta que esa pregunta no tiene sentido. Esas representaciones tienen la
realidad que les confiere el hecho de que funcionan como explicaciones.
En Fsica, cuando se estudian, por ejemplo, procesos termonucleares, se hacen
idealizaciones. Chomsky toma como modelo la Fsica y otras ciencias de ese tipo, que agrupa
dentro del "estilo galileano". Considera que en las ciencias humanas es posible formalizar del
mismo modo que en las ciencias naturales, fsicas y matemticas.
Hay un error, una falacia en la posicin de Chomsky de dejar fuera la variacin por
considerarla puramente accidental e introducida por factores de uso que no afectan el ncleo del
sistema. Dejarla fuera supone la premisa implcita de considerarla un hecho accidental, es decir,
no constitutivo del lenguaje.
Por mucho que se est a favor de un tipo de abstraccin que deje fuera los detalles
irrelevantes, si se parte de la premisa de que la variacin es esencial a la organizacin de la
lengua, no se la puede dejar fuera. Como seal Weinreich (en la lnea sociolingstica), lo que
habra que explicar sera una lengua que no muestre variacin, ya que la ausencia de variacin
sera disfuncional en el lenguaje. Contrariamente a Chomsky, Weinreich se preocupa por la
heterogeneidad que se manifiesta en las comunidades de habla reales, en tanto que en tal
heterogeneidad sostiene es donde es posible encontrar una estructura.
Joan Bresnan, representante hertica de la escuela del M.I.T., propone, en 1982, el
empleo de la experimentacin controlada, ir obteniendo pruebas controladas que permitan
establecer en ese proceso de idealizacin qu puede dejarse afuera y qu no. Con este enfoque
se puede demostrar que cierto tipo de variacin, como el que nosotros vamos a abordar, no es
una cuestin que pueda dejarse afuera, porque es parte constitutiva de los hechos
fundamentales que deben explicarse. "En la ciencia dice Bresnan hay una responsabilidad
de mostrar que lo real se aproxima a lo ideal en las circunstancias apropiadas. Lo que hay que
establecer es cules son las circunstancias"(1982: xxiii):
Su actitud programtica es que hay que descubrir modos de demostrar que la conducta de
los hablantes nativos reales converge con la conducta ideal de las teoras-gramticas, una vez
que se han reducido los factores que pueden interferir. Esta me parece una posicin que dentro
de la generativa permite perfectamente el anlisis del discurso, y que necesariamente incluye el
anlisis de la variacin.

Reglas de una Gramtica Generativa. Estructura de superficie y estructura profunda.

Una gramtica generativa (o, lo que es lo mismo, una descripcin sintctica) consiste en un
conjunto finito de reglas cuya aplicacin produce un conjunto infinito de oraciones bien formadas.
Bsicamente, lo que prescriben estas reglas es reemplazar un smbolo por otro, suprimir y
agregar. Pueden ser clasificadas en dos tipos:
.Reglas de reescritura que reescriben slo un smbolo por vez, reemplazndolo por otro
o por una secuencia de smbolos.
.Transformaciones que tambin reescriben, pero son ms complejas que las anteriores.
Las reglas de reescritura son muy simples. Se parte de un smbolo inicial, que es la
oracin, y se van especificando sus constituyentes inmediatos. Se trata de una formalizacin del
anlisis en constituyentes inmediatos de la lingstica estructural norteamericana.
Estas reglas dicen, por ejemplo, que una oracin se reescribe como frase nominal ms
frase verbal, que es lo que sabemos de cualquier gramtica. En la oracin "Jos lanz la pelota",
los constituyentes inmediatos son "Jos", frase nominal; "lanz la pelota", frase verbal.
En "Penlope espera la comida" una primera divisin es "Penlope" / "espera la comida";
frase nominal y frase verbal. La frase nominal, nos dice otra regla de reescritura, se reescribe
como un artculo, que puede o no estar presente, y un sustantivo. La frase verbal, como un verbo
y una frase nominal, y as sucesivamente.
Con estas reglas muy simples se generan estructuras profundas. Toda estructura
profunda es la estructura profunda de una estructura de superficie. Lo interesante es que
oraciones superficialmente semejantes pueden ser muy diferentes a nivel profundo. Y lo mismo
sucede a la inversa. En el ejemplo "Juan prometi venir maana" hay por lo menos dos
estructuras profundas. Una que es [Juan + prometer + pasado + algo] y otra [Juan + venir +
maana].
Es muy importante tener presente que una estructura profunda es una estructura sintctica,
no semntica. Es decir, una estructura que muestra relaciones de orden, de dependencia, de
continuidad, etc. La razn por la que algunas veces se confundi con una estructura semntica,
incluso entre los seguidores de Chomsky, es porque ese tipo de estructura sintctica contiene
toda la informacin necesaria para hacer una interpretacin semntica.
. Despus del 65, Chomsky se ha encargado reiteradamente de aclarar este problema. Esto
se da, sobre todo, en lo que se llama el modelo de la teora estndar. Existe un modelo
posterior que es el modelo de la teora estndar extendida, en el que se admite que la
estructura de superficie tambin provee informacin necesaria para la interpretacin semntica.
El otro tipo de reglas son las transformaciones. Bsicamente, una transformacin consta
de dos partes: una descripcin de la estructura de la que se parte, y una descripcin de la
estructura que se obtiene. Por ejemplo, en una transformacin que invierte el orden "sujeto, frase
verbal", generando "Llev Jos" a partir de "Jos llev", la descripcin estructural que entra a la
regla es frase nominal, frase verbal. Esta transformacin de inversin puede aplicarse cuando
encuentra una estructura frase nominal, frase verbal. Por el contrario, para una estructura
frase verbal, frase nominal, ya esta transformacin no es relevante. Del mismo modo quedan
fuera del dominio de aplicacin de esta transformacin otras estructuras como [verbo + adverbio
+ cualquier otro elemento]. Hasta aqu vemos que la transformacin tiene una parte que dice a
qu se puede aplicar.
La segunda parte dice qu es lo que se hace, por ejemplo, que la frase verbal pasa
adelante. Esta segunda parte se llama cambio estructural y especifica el cambio producido por
la aplicacin de la transformacin.
Es precisamente contra las transformaciones que est dirigida una gramtica como la de
Bresnan. Y la de ella no es la nica crtica. Toda la reaccin contra la gramtica chomskiana
desde dentro de la lingstica formal est orientada, sobre todo, a ir eliminando las
transformaciones.
En Chomsky mismo se observa algo semejante, dado que tambin l intenta reducir o
agrupar todas las transformaciones en una regla que mueve una variable. Lo que diferencia una
transformacin de otra es qu mueve. Las restricciones respecto de hacia dnde es posible mo-
ver las crey reguladas por condiciones hada 1977 y por principios cognitivos ms generales del
81 en adelante. Una transformacin opera sobre una estructura.
Cmo? De varias maneras. Cambiando el orden de los constituyentes, suprimiendo
algunos de ellos, insertando otros, combinando todas estas operaciones. De este modo, la
gramtica va a ir recorriendo el camino que la lleva a las otras estructuras, las que Bresnan sigue
usando, las que nosotros podemos ver en un anlisis de un texto, las que le interesaban a la
gramtica estructural, es decir, las estructuras de superficie.
Las transformaciones son, precisamente, el modo de ir de la estructura profunda a la
estructura de superficie.
Como en la versin estndar se pensaba que en esa estructura profunda sintctica estaba
todo el significado, las transformaciones tenan que preservarlo.
Toda complicacin que pueda aparecer en el anlisis es de detalle y se puede resolver
leyendo con atencin. En realidad no hay ninguna transformacin que pueda ser difcil de
entender, porque ninguna puede hacer ms que mover cosas de lugar, suprimirlas o insertarlas.

Recursividad

El de recursividad es un concepto que Chomsky toma de las matemticas. A Chomsky le


interes desde un primer momento el aspecto creativo del lenguaje, pero no tal como lo
podemos entender en este curso, no por ejemplo, el hecho de que una persona pueda describir
un departamento de un modo y otra de otro.
El aspecto creativo del lenguaje se manifiesta, para Chomsky, en que siempre es posible
construir una oracin ms larga, es decir, siempre se puede producir una nueva oracin. Lo que
Chomsky trat de formalizar del aspecto creativo del lenguaje fue el hecho de que siempre sea
posible una oracin ms larga. Por ejemplo: "El gato bebi la leche", "El gato bebi la leche que
estaba en el platito", "El gato bebi la leche que estaba en el platito que estaba en la cocina", "El
gato que compr mi ta bebi la leche que estaba en el platito que estaba en la cocina", y as
interminablemente.
Esta propiedad de las oraciones, segn Chomsky, hace que'el conjunto de oraciones sea
enumerable. Sucede como con los nmeros, siempre es posible decir uno ms: n + 1.
En Estructuras sintcticas (1957) propone generar estructuras profundas distintas e ir
colocndolas unas en otras. Ese modo de "colocar unas en otras" es una transformacin
generalizada. Es una transformacin que operaba sobre ms de un rbol.
En Aspectos (1965), donde presenta el modelo de la teora estndar, introduce la nocin
de recursividad en las reglas de reescritura. Dejando de lado aqu las implicaciones matemticas
del concepto de recursividad, dentro del mundo chomskiano la modificacin consiste en que
smbolos que aparecieron a la izquierda puedan volver a aparecer a la derecha. Si se introduce la
frase nominal como una reescritura de la O (O es frase nominal + frase verbal) se puede tener
una regla que reintroduzca a la O. [i) O-------* FN + FV; k) FN O)].
Este recurso permite colocar oraciones dentro de oraciones. Por ejemplo, en "El gato bebi
la leche", "la leche", frase nominal, domina la O. Esa O dice "la leche est en el platito". "Platito",
frase nominal, domina una O, "platito est en la cocina".

Produccin del texto. Planificacin de las oraciones

El problema al que apuntamos tiene que ver. en forma general, con la produccin de las
emisiones, de las utterances, en un texto y ms especficamente con cmo son planeadas las
oraciones. Es lcito preguntarse cmo el hablante planea las oraciones: las planea segn va
hablando?, las planea de golpe en algn momento? Y si es as cules son esos momentos? Es
decir, cundo va el hablante eligiendo lo que dice? Cundo decide usar la voz pasiva o la activa?
Cmo la va armando?
Sobre este tema ha habido mucho trabajo experimental, dentro de la lnea de la gramtica
generativa, en el rea de la psicolingstica que se ocupa del habla de adultos y en la psicologa
cognitiva. Tambin se interesaron por este problema los especialistas en computacin y mas
especficamente los que se ocupan de inteligencia artificial.
Al intentar estudiar el problema de produccin de oraciones, se dieron cuenta de que para
abordarlo haba que entrar en el problema de la produccin del texto. Gran parte de la polmica,
incluso hoy da no resuelta, es acerca de si son los limites entre clusulas de superficie los que le
sirven al hablante para organizar su pensamiento y planear lo que va a decir, o si son los lmites
que corresponden a estructuras profundas los que operan como puntos mentales de parada en
los que el hablante planifica. Uno de los datos formales que se usaron para tratar de decidir esta
cuestin fueron los fenmenos de pausas y titubeos, con la suposicin, tambin cuestionable,
tambin hiptesis para explorar, de que es en esos momentos de pausa que el hablante planifica.
Otra hiptesis es que el hablante hace una pausa cuando siente que ha completado algo.
Por eso me interesa remarcar que cuando se escuchan las pausas para decidir dnde se da
la planificacin, si es que se da planificacin, o dnde se van teniendo unidades completas, o
cmo se segmenta un texto, etc., fundamentalmente hay dos posiciones. Una sostiene que a lo
que hay que prestar atencin, sobre todo, es a las clusulas profundas y otra sostiene que lo que
cuentan son las clusulas de superficie.
El problema de produccin parece ms difcil que el de percepcin. Es posible que uno
aclare al otro, pero tambin es probable que no sea as. Hay quien sostiene que se trata de
procesos totalmente distintos.
Labov, por ejemplo, piensa que produccin y percepcin, por lo menos a nivel fonolgico,
son totalmente distintos; que la percepcin es categrica, es decir que se percibe por categoras,
y que la produccin es un continuum.
En el ejemplo "Juan prometi venir maana", segn la composicin chomskiana, hay dos
clusulas profundas y una de superficie. 1) O para la superficie; 2) O para la profunda. Para otros
anlisis estructuralistas podra haber dos clusulas de superficie. Para los generativistas
chomskianos, "Juan prometi venir maana" es una clusula de superficie. Esta est definida
como "una unidad que contiene un verbo explcito finito, es decir conjugado, y que generalmente
contiene tambin una organizacin sujeto y predicado completa".
Quiere decir que todo lo que no sea verbo conjugado se considera parte de la misma
estructura de superficie. Desde el punto de vista generativo chomskiano clusulas como "Juan
prefiri tomar un taxi" o "Aunque el sol estaba brillando" (verbo finito explcito y organizacin
sujeto-predicado) son clusulas de superficie. Entonces un psicolingista que sostenga que la
planificacin se hace por clusulas de superficie dira que se planifica de una vez "Aunque el sol
estaba brillando" o "Juan prefiri tomar un taxi". Y los que estn en otra posicin van a decir que el
hablante primero planifica "Juan prefiri" y despus "tomar un taxi".
Esta ltima posicin parece bastante insostenible porque las clusulas profundas no siguen
un orden lineal y para obtener una clusula profunda a veces hay que mover elementos que
aparecen en otra clusula profunda. Sin embargo, algunos investigadores perseveraron en ella
durante aos, y cuando la experimentacin psicolingstica (que consista en observar si ciertos
ruidos se desplazan al orse en el lmite de la profunda) no les dio la razn, en vez de cambiar de
posicin, concluyeron que no serva usar el habla real para descubrir. nada sobre las represen-
taciones mentales ideales. No pensaron, como bien observa Bresnan que eran "responsables de
algn tipo de realidad". Bresnan sostiene que esas representaciones profundas que Chomsky
propone no pueden tener realidad mental, pero que otras representaciones profundas, tales como
las que propone, s la tienen. Y que son los lmites de esas clusulas los que son fundamentales
para la produccin de oraciones.
Lo importante es que, al segmentar el habla en estructuras de clusulas profundas, el
supuesto de la gramtica transformacional es que dado que todos los verbos indican una de estas
clusulas profundas en la estructura profunda de una oracin, toda unidad estructural que sos-
tenga o implique un verbo finito o no finito va a ser considerada como la realizacin de superficie
de uno de estos sentoides que constituye una clusula profunda. Desde el punto de vista de la
gramtica generativa, es la estructura oracional que hay por detrs de cada constituyente verbal,
ya sea verbal finito, verbal no finito o verbal implcito.

IV. Aportes de la Semntica Generativa

La estructura profunda como objeto semntico. Representaciones semnticas

La semntica generativa es una de las lneas que deriv de la lingstica chomskiana.


Incorpora nociones o teoras que vamos a abordar por separado porque es necesario tenerlas en
cuenta en el anlisis del discurso. Una de ellas, por ejemplo, es la teora filosfica conocida como
teora de actos de habla.
Qu es lo que lleva a la semntica generativa? Fundamentalmente una afirmacin que
tiene dos consecuencias. Los semnticos generativistas son los discpulos de Chomsky que
interpretaron que toda, absolutamente toda diferencia semntica deba estar representada.
Por ejemplo, en "Carlos es alegre", "La pelcula es alegre", la alegra se relaciona de un
modo distinto coh Carlos que con la pelcula. Para los semnticos generativistas aqu existe una
diferencia semntica.
La diferencia se hace ms manifiesta en el ejemplo "Carlos se siente triste o se siente
alegre" dado que no podemos decir que "la pelcula se siente triste" o "se siente alegre".
Otra prueba evidente de la diferencia semntica es que una oracin como "Carlos y la
pelcula son tristes" es inaceptable, lo mismo que la construccin comparativa "Carlos es ms
triste que la pelcula", mientras que s es posible decir que "Carlos es ms triste que Marta" y que
"La pelcula es ms triste que el libro":
Este tipo de planteo es razn suficiente para que los semnticos generativistas sostengan
que las estructuras profundas de las oraciones de igual estructura de superficie "Carlos es triste" y
"La pelcula es triste" tengan que ser distintas, porque existe una diferencia de significado.
Lo que ellos tratan de hacer, por un lado, es introducir en sus representaciones ms
profundas toda diferencia de significado. Y por otro captar la equivalencia semntica entre
oraciones de estructura de superficie distinta, para darle una nica representacin en profunda.
Su mayor preocupacin es representar toda diferencia o toda similitud de significado.
Es as que en la semntica generativa la estructura deja de ser un objeto sintctico y se
convierte en un objeto semntico. Es decir, ya no es ms una especificacin de los constituyentes
y de sus relaciones, de modo que insertados los tem lexicales se obtenga el significado nece-
sario para los criterios de verdad, el significado bsico potencial de una oracin. Ahora, la
estructura profunda necesita mucho ms que esa informacin sintctica o los tem lexicales.
Necesita la informacin semntica que introduzca alguna diferencia de superficie.
Es por esto que los semnticos generativistas eliminan del todo la nocin de estructura
profunda y proponen la de representador semntica. Proponen, adems, que desde esa base
semntica, desde el puro significado, se vayan transformando, generando y moviendo los ele-
mentos hasta llegar a la estructura de superficie.
La estructura profunda haba sido una especie de nivel intermedio: se generaba hasta ese
nivel y ah se insertaban los tem lexicales, se obtena el significado y despus se segua
generando para llegar a las distintas manifestaciones de superficie. Pero, como esas distintas
manifestaciones terminaban sealando diferencias importantes semnticamente, dado el grado
de sutileza que van desarrollando los semnticos generativistas, ese nivel deja de tener su razn
de ser. Entonces, se parte de una representacin muy abstracta. Cada tem lexical, cada palabra,
cada rtulo de constituyente tiene una fuerte significacin que se desarrolla; los marcadores de
frase se van convirtiendo en algo gigantesco; se va incorporando todo el significado y se termina
con una estructura complejsima en la que cada vez que se puede reemplazar una parte por un
Item lexical se la reemplaza (y las veces en que no es posible, el lxico lo filtra, la lengua no tiene
la palabra y la oracin no es gramatical). As se'llega a estructuras finales que dicen: "Causar,
cambiar, estado, hacia alegra": el tem es "alegrarse" y se reemplaza toda esa parte del rbol por
"alegrarse". Primero hubo que ir descomponiendo el "alegrarse" en "cambiar alegre", el "cambiar"
por "causa que cambie". Fue necesario todo un proceso anterior para generar "causar", para po-
der generar "alegre" y finalmente una transformacin que operara sobre causar, cambiar y alegre
y pudiera dar "alegrarse". De este modo se perciben diferencias, por ejemplo, entre. "Juan est
alegre" y "Juan se alegra" y se perciben semejanzas entre todos los procesos que son parecidos
a "alegrarse". Lo dicho podra visualizarse en el grfico de la pg. 57 del siguiente modo:
En (1) siguen los elementos bsicos de una representacin semntica: un predicado, (es
decir, algo que se dice, como dira Hockett en la definicin tpico-comentario) y un argumento.
"Algo se dice de algo".
En (2) est representada la oracin (3). El predicado se pone siempre primero, es "rompi".
Nos hemos ahorrado todos los pasos que llevan de "romper" a "rompi". Incluso, antes de llegar a
"romper" hay que hacer muchas cosas. Despus del predicado hay dos argumentos cuyo orden
no es irrelevante: "Luisa" y "el vaso". Las cosas estn definidas en
la gramtica de modo tal que si tenemos el rbol (4), lo que obtenemos es "El vaso rompi a
Luisa", mientras que el rbol (2) es "Luisa rompi el vaso". Es decir, que hay un predicado y se
interpreta que el primer argumento es el agente de ese predicado y que el segundo argumento es
su objeto. A veces puede aparecer la palabra tema para referirse al objeto, al paciente. Entonces
se dice, por ejemplo, que el vaso es el tema, es decir, es el que sufre la accin del predicado.

Veamos otros ejemplos:


En (6) el predicado es "es polaco" y el argumento "Jos"; segn (8) el marcador (9) sera el
modo de representar (7), predicado "parecido a", argumento "Jos", "Pedro". Si se pusiera Jos y
Pedro en otro orden se obtendra "Pedro es parecido a Jos" y, en el arbolito correspondiente,
Pedro estara como primer argumento y Jos como segundo .
En una gramtica chomskiana las palabras, los Item lexicales no se insertan, no se ponen
en el rbol hasta que no se llega al nivel de la estructura profunda. En una semntica generativa,
y por eso es que desde el principio es semntica, a los tems lexicales que tienen significado se
los inserta desde el principio.
La gramtica generativa chomskiana define la estructura profunda como el nivel antes del
cual no se hace ninguna insercin lxica, y en el cual se hacen todas las inserciones lxicas. No
es as para los semnticos generativistas que parten de insertar los tem que van precisando
insertar y de ir generando los que tienen que ir generando. En el momento en que pueden
generar un tem lo insertan.

Se observa que el predicado pasa a tener un significado muy amplio Predicado no es slo el
verbo; una preposicin termina siendo predica do y puede serlo tambin una conjuncin. "Estar
sobre", por ejemplo es el predicado de "el libro". "El libro est sobre la mesa" tiene el argu ment
"libro" y el argumento "mesa"-. Y de eso se predica que el argument libro est sobre el
argumento mesa. "Estar sobre" es analizado como predicado.
Veamos otro ejemplo:

"Luisa est comiendo" y "Luisa est comiendo frutillas" se


diferencian nicamente en que en la segunda oracin aparece el
argumento
"frutillas", mientras que en la primera habra un argumento algo o cero.
Predicado y argumento es lo que los semnticos generativistas llaman el ncleo y hay
que apartarlo.
Por ejemplo, si decimos que "el albail est haciendo reparaciones en la cocina", parte de la
frase verbal es "en la cocina". Es decir, la idea verbal se completa con "en la cocina" porque es la
cocina la que est siendo reparada.
Pero si tenemos "Rosa y yo estamos charlando en la cocina", "en la cocina" no forma parte
de la frase verbal, no la completa, es una orientacin en el espacio, una especificacin del lugar
en el que est teniendo lugar la accin, el predicado del argumento que es que "Rosa y yo
estamos conversando" . Esa es la estructura predicado con argumento, "En la cocina" est fuera
de eso.
En cierto sentido, lo mismo est representado por la gramtica chomskiana sintcticamente
cuando habla de frases preposicionales que subcategorizan al verbo, es decir, que son las que
van dentro de la frase verbal y que hacen que ste sea un tipo de verbo que toma preposicin.
Por ejemplo, decidir, uno "decide sobre algo". Pero mirar, aunque se "mire sobre la mesa" no es
un tipo de verbo que requiera la preposicin "sobre". Uno "mira sobre la mesa" pero puede "mirar
distradamente" o simplemente "mirar". En cambio "decidir" es "decidir sobre" o "acerca de". Estos
elementos subcategorizan, hacen de "decidir" una cierta categora de verbo, mientras que "sobre
la mesa" no lo hace entrar a "mirar" en esa categora.
Los semnticos generativistas hacen esta distincin semnticamente:

En este caso, el ncleo no es ms que lo que aparece en (16): "teje Mnica el pulver".
En :
(17) "Alejandro rompi el vaso esta tarde". "Esta tarde" queda fuera del ncleo. El ncleo es
"Alejandro rompi el vaso".
Hay diferencias con:

Este es un tipo de diferencia a la que los semnticos generativistas (Chomsky la capta


tambin, la introduce en sus representaciones pero desde un punto de vista sintctico, dice
si hace o no categorizar al verbo, importa si domina o no el nudo frase verbal) le dan un rbol
distinto, una representacin semntica distinta. En "Jorge puso el pulver en el dormitorio",
el predicado es "puso en", y los argumentos son "Jorge", "el pulver" y "el dormitorio".
Mientras que en "Mnica teje el pulver en la cocina", el predicado no es "teje en", sino "teje"
y los argumentos son "el pulver" y "Mnica".
En la semntica generativa tambin aparece la nocin de recursividad de la que
hablamos refirindonos a Chomsky. Puede haber ncleos dentro de ncleos: un argumento
puede ser una representacin predicado argumento. En "Francisco piensa que Juan est
durmiendo", tenemos:

La cuestin puede ser ms compleja. Aqu figura el equivalente a insertar oraciones de


la gramtica chomskiana, hay ncleos dentro de ncleos.
Mara me dijo que Francisco piensa que Juan est
22 durmiendo
)

Lo que dejamos fuera del ncleo como en "Rosa y yo charlamos en la cocina" son los
que se van a tratar como Adverbiales. Pero por el momento estamos dentro del ncleo.
Observen la diferencia entre (24) y (25).

La (24) se representara por el rbol de (26). "Prometi" es el predicado. El argumento


primero, es decir el ms importante, es "Francisco".
El orden en el que van los argumentos es el orden de importancia, de participacin en la
realizacin del predicado. El que participa ms va primero y el que participa menos y sufre ms
la accin, va despus.
En:
"Juan tir la pelota contra la pared"
El orden de los argumentos en la representacin semntica va a ser "Juan", "pelota" y
"pared", con un significado diferente de, por ejemplo, la oracin de superficie:
"La pelota la lanz Juan contra la pared"
Lo que importa para este orden de argumentos en la representacin semntica es el grado
de participacin en la actividad.
"Prometi Francisco te" y dentro del otro argumento "estar callado Francisco". Mientras
que para la oracin (25), la segunda se diferencia en que el predicado es "estar callada" y el
argumento es "vos". Hasta ac es muy simple y muy parecido a la gramtica chomskyana, pero
con nociones de tipo semntico.
El objeto en una gramtica chomskyana es siempre la frase nominal que est dominada
por un nudo frase verbal, mientras que el sujeto es la frase nominal que aparece directamente
dominada por el nudo oracin y a la izquierda de la frase verbal. Estas son todas caracteriza-
ciones de tipo sintctico aunque se trate de ideas semnticas como sujeto-objeto.
En la semntica generativa, en cambio, hay predicados y argumentos y el orden de stos
va a depender de una nocin totalmente semntica: quin hace ms, y no de una posicin en el
rbol.

Aqu se relacionan dos argumentos: "Mnica teje el pulver" y "la cocina". Esto pensado
desde el punto de vista semntico. Cuando alguien dice "Mnica teje el pulver en la cocina", si
lo viramos dentro de la perspectiva del discurso, probablemente la parte nueva, la rema, seria
"en la cocina". Se sabe que est tejiendo el pulver. Si no, sera otro tipo de oracin. Pero
"Mnica teje el pulver en la cocina" entendido como una forma no marcada, como est
tomada ac, por ejemplo, es que la informacin es dnde. Sera la respuesta a la pregunta
"Dnde teje Mnica el pulver?". Y la respuesta sera "en la cocina" .Entonces los dos
argumentos que estn relacionados son "Mnica teje el pulver" que es el argumento conocido
y "la cocina", que es el lugar donde lo teje. En la accin de "Mnica teje el pulver en la cocina"
es ms importante el argumento "Mnica teje el pulver" que "la cocina". Y en el predicado, la
relacin semntica ms importante es la que dice el lugar. El predicado de esta oracin es "en".
El primer argumento es la accin "Mnica teje el pulver" y el segundo es "la cocina". El "en"
establece una relacin semntica entre toda esa accin y la cocina.
La oracin:
(30) "Juan resolvi el problema con facilidad" se representa:
Evidentemente ste es el tipo de oracin que responde a la pregunta: Cmo resolvi
Juan el problema? Se relaciona el argumento-idea "facilidad" con el argumento-idea "Juan
resolvi el problema". En esa accin es ms importante la participacin del argumento que dice
que resolvi el problema. Pero lo que se predica es la relacin de compaa, de ir juntos, de
que "el resolver el problema" se dio "con facilidad". Entonces "con" es el predicado; "resolvi
Juan el problema" es el primer argumento que a su vez es complejo y "facilidad" es el segundo
argumento. Si alguien est preocupado en este momento por el hecho de que "con" no es tan
fcilmente describible como "junto" o "al mismo
tiempo", puede tranquilizarse inmediatamente porque antes de llegar a ese "con"
habra todo un rbol semntico generativo en el que se idearon todas las relaciones
posibles que el "con" puede establecer.
El rbol siguiente es un poco ms complejo, pero todava no es un rbol totalmente
representativo de la semntica generativa.
(32) Al llegar, el coronel orden inmediatamente a los soldados limpiar las barracas
hasta que l quedara completamente satisfecho.

Y no es totalmente representativo porque en la semntica generativa, las palabras,


los Item lexicales tal como se muestra en superficie, "a", "inmediatamente", "llega*", "el
coronel", aparecen muy tardamente en la derivacin. Y durante el proceso de derivacin
se usan conceptos que todava no se sabe antes de llegar al lxico si van o no van a en-
contar alguna vez su forma lingstica en esa lengua. Son conceptos semnticos primitivos.
Se los escribe con maysculas para distinguirlos de los verdaderos tem lexicales. Es decir
que cuando se habla de "alegrarse" como "causar cambio estar alegre", causar y cambio,
etc., que no son palabras que van a. terminar apareciendo en la oracin, hay que
escribirlas con letras mayscula?.
Anlisis componencial

Este tipo de ejemplo apunta a tratar de ver cmo se puede incluir en la representacin
semntica el hecho de que haya una relacin entre la oracin (1) y la oracin (3) que es del
mismo tipo que la relacin que puede haber entre la oracin (2) y la oracin (4).
El hablante nativo o el hablante que domina una lengua percibe una relacin entre (1) y (3)
comparable a la relacin que hay entre (2) y (4). Como vemos, no estamos trabajando
directamente con los significados de la palabra "abierto", de la palabra "rojo" o de la palabra
"enrojecer", sino con componentes abstractos que forman parte del significado. Asi, un modo
posible de representar semnticamente "enrojecer" es considerarlo un elemento en el que lo que
predomina es el cambio.
Es decir, cuando algo enrojece cambia. Se vuelve ms rojo o se vuelve rojo, pero no
permanece con el mismo color. Del mismo modo, una puerta para abrirse necesita haber estado
cerrada. La relacin que se percibe como semejante entre los dos pares de oraciones es la
relacin de cambio. La propuesta de la semntica generativa para este tipo de relacin es tener
en las representaciones semnticas profundas un componente que sea "cambiar". La similitud
entre "enrojecer" y "abrirse" aparece reflejada en la similitud de las representaciones semnticas
porque las dos tienen como predicado el componente CAMBIAR. Esta es la contrapartida de lo
que sealaba antes, de que toda diferencia tiene que ser representada. Para cada diferencia, por
mnima que sea, corresponde una representacin semntica distinta y toda semejanza debe
representarse. La semejanza que hay entre "abrirse" y "enrojecer" podra ser la misma que hay
entre verbos como ensear y morir. "Aprender" implica un cambio, "ensear", tambin. Yo no le
podra decir a un hablante del espaol que le voy a ensear espaol porque me contestara que
ya lo sabe. Lo mismo sucedera si le digo que le voy a ensear a manejar a alguien que ya
maneja. Hay tipos de cambios de estado que en este tipo de semntica generativa tienen que
estar en la representacin. En el significado de la palabra "ensear" tiene que haber algn
elemento de cambio de estado. Tiene que estar indicado algo que el hablante sabe y que es que
slo se puede ensear algo a alguien que no sabe ese algo.
Frente a esto, hay diferencias entre: (10) la puerta se
abri

En una gramtica chomskiana estas oraciones recibiran distintas estructuras profundas,


probablemente con un agente en profunda que despus sera suprimido en el viaje a. la
superficie. Y cuando el componente semntico tuviera que interpretar esas representaciones
sintcticas, podra interpretar que la puerta tiene un papel de agente ms importante en "La
puerta se abri" que en "Juan abri la puerta".
Dentro de la semntica generativa se percibe este elemento significativo de causar un
nuevo estado y en cuanto se lo percibe se lo consigna en la representacin semntica profunda y
se utiliza el componente CAUSAR. Entonces "Juan abri la puerta" va a tener un predicado que
es CAUSAR y como argumentos va a tener a "Juan" y "abrir la puerta". Pero como "abrir" se
genera con dos componentes porque tiene en su significado una nocin de cambio, en realidad lo
que se tiene es CAMBIAR y "abrir". Y despus de "cambiar" y "abrir" va a poder generarse abrir.
Ahora estamos en la contrapartida de que las semejanzas tienen que tener alguna
representacin.
Las oraciones (14) y (15) desde un punto de vista de estructura de superficie son bastante
distintas.
(14) Juan no sali porque la puerta estaba trabada
(15) El hecho de que la puerta estaba trabada impidi salir a Juan
En un enfoque chomskiano recibiran estructuras profundas distintas (siempre teniendo
en cuenta que para los chomskianos la estructura profunda es un elemento sintctico). Pero el
componente semntico, el componente que interpreta, tendra que estar diseado de modo
que estableciera la equivalencia o sinonimia de estas dos estructuras profundas que son
distintas. Si el componente semntico est bien armado, va a decir que estas oraciones son
semnticamente equivalentes.
Desde el punto de vista de los semnticos generativistas, dado que no se hacen
representaciones sintcticas sino semnticas, estas dos oraciones deben recibir la misma
representacin semntica. De otro modo, no se va a dar ninguna otra oportunidad en la
gramtica de indicar que estn diciendo desde algn punto de vista (desde el punto de vista de
los criterios de verdad) lo mismo. Entonces se hace una nica representacin que sera la (16).
La relacin fundamental del mensaje en "Juan no sali porque la puerta estaba trabada"
es la dp causalidad. Si se contextualiza nuevamente de un modo no marcado, el contexto ms
probable es que esta oracin sea respuesta a "Por qu no sali Juan?", es decir, una oracin
"porque". Por lo tanto, el predicado principal es el de causa. Pero ahora, como se maneja la
notacin de la semntica generativa, no se escribe "porque" como el predicado principal. El
predicado principal es CAUSA y va a predicar sobre dos argumentos: "puerta trabada" y "salir
Juan". \
En (14) y (15) sera mejor invertir el orden de los argumentos porque el hecho principal
es "salir Juan". Entonces la relacin ms importante sera "no salir Juan" y se pondra como
argumento primero. Este rbol sera mejor respuesta a la pregunta "Por qu estaba la puerta
trabada?".
Bajo la nocin de predicado en este tipo de semntica puede aparecer "no" y puede
aparecer "porque". En los ejemplos (17), (18) y (19) aparece escrito "no", "porque" e "impedir",
porque son la realizacin lxica de generaciones semnticas muy complejas, con
componentes semnticos que incluyen por ejemplo NEGACION, IMPOSIBILIDAD o CAUSA.
Si el elemento causal est pero la lengua no tiene un modo de expresarlo, se llega al final y
no hay ningn tem; en el momento de elegir el lxico, ese elemento se bloquea, se filtra y esa no
resulta ser una oracin del idioma.
Boas, el antroplogo anterior a Sapir y a Bloomfield que inicia la lnea antropolgica en
lingstica, afirm que las diferencias entre las lenguas no residen tanto en lo que pueden decir,
sino en lo que se ven obligadas a decir. Qu significa que estn obligadas a decir? Que una vez
que un elemento entr en la codificacin de una gramtica, es imposible omitir la informacin que
contiene. Boas toma como ejemplo el hecho de que en toda lengua es posible ubicar
temporalmente una proposicin o explicar una relacin de causa, pero dentro de cada lengua se
dan una serie de relaciones que no hay modo de evitar expresarlas. Por ejemplo, en el tipo de
lengua que hablamos nosotros es imposible expresarse atemporalmente o no indicar qu persona
realiza una accin.
Entre los contemporneos, Talmy Givdn se interesa por el problema de qu nociones
semnticas pasan a ser codificadas en la gramtica de una lengua, incluso trata de encontrar
universales de codificacin. Parecera que siempre hay en la evolucin de la lengua una nocin
anterior, como tpico por ejemplo. Se dice el tema de algo y despus una proposicin. Algunas
lenguas tienden a codificar ese tpico, a gramatcalizarlo en lo que es un sujeto, que ya es una
nocin gramatical que tiene, por ejemplo, concordancia con el verbo, que tiene ciertas caracte-
rsticas especiales. En otras lenguas se mantiene ms la construccin tpico y despus la
predicacin, que es una construccin con sujeto incorporado.
Performativos
La influencia de la teora de Searle ha sido muy grande. Los semnticos generativistas en
su afn "infatigable" de sealar toda diferencia dicen: "si tenemos oraciones como 'Pablo va a
clase', 'Pablo, and a clase', 'Va Pablo a clase?', de algn modo las diferencias tienen que estar
marcadas en la representacin semntica'.'.
Independientemente, la lnea chomskiana en su evolucin tambin tendi a introducir estas
diferencias. En una primera etapa de esta lnea estas oraciones se generaban con la misma
estructura profunda y haba transformaciones que las convertan en interrogativas, exclamativas,
etc. Despus se consider que eso significaba un cambio profundo, una alteracin del significado
y decidieron que en la profunda deban aparecer elementos como interrogacin, exclamacin, o
algo por el estilo, que eventualmente daran el orden tai en vez del orden cual.
Ms general, la semntica generativa dice que detrs de toda oracin hay un performativo.
Este es un verbo que en muchos casos no se dice explcitamente y en otros s. Lo que hace es
decir cmo hay que tomar la oracin producida: como una orden, como una promesa, como una
pregunta, etc. La representacin es muy compleja. Bsicamente, se puede representar en dos
triangulaos: performativo arriba, y abajo la proposicin. Por ejemplo en:

(1)"Te ordeno ir a clase" el performativo es un predicado que se hace sobre todo el


argumento que sera "te ordeno ir a clase", que a su vez tiene dos ncleos "yo te ordeno" e
"ir vos a clase". De "yo", "te" y "vos ir a clase" se predica que yo te ordeno.
El anlisis componencial de ordenar propuesto por la semntica generativa sera el
siguiente:
introducimos el componente USAR, que es un predicado
con tres argumentos, que representan la operacin mental en que
algn X usa Y para algn fin Z.
Significado de "ordenar": "El hablante usa el lenguaje para provocar que el oyente
haga algo".
Significado de "prometer": "El hablante usa el lenguaje para provocar que el
hablante haga algo".
Representado en un rbol:
"Te ordeno r a clase" tiene un predicado "usar" con dos argumentos que son el
"hablante" y el "oyente"; otro predicado es "provocar" con otro argumento que es "hacer
que el oyente", otro argumento "ir oyente a clase". Lo que el oyente hace es un argumento
que, a su vez, tiene un predicado que es "ir", que es una funcin sobre dos argumentos:
"oyente" y "clase". Es decir que la representacin semntica de "Te ordeno ir a clase", sin
incluir factores que por ejemplo la teoria de Actos de Habla va a tener en cuenta,, pone en
juego todo lo que se necesita para entender que sta es una oracin en imperativo, que se
hace por medio del lenguaje y que el hablante est usando el lenguaje para lograr que el
oyente se comprometa a hacer una accin que es "ir a clase". Esos factores que toma en
cuenta la teoria de Actos de Habla pueden ser, por ejemplo, si hay o no derecho a ordenar,
cmo reacciona el otro si se le ordena algo, si est en condiciones de ir a clase (si se le
dice a un perrito, por ejemplo, o a un chico de dos aos, stos no estn en condiciones).
Todo esto es lo que la teora de Actos de Habla llama condiciones de felicidad y que, de
alguna manera, estn en juego en este anlisis.
Veamos el desarrollo de la oracin interrogativa (3):
(3) Va Pablo a clase?
Significado de "preguntar": "El hablante usa el lenguaje de modo que el oyente use el
lenguaje de modo que el hablante suponga que o Pablo va a clase o Pablo no va a clase".

V. La teora de los actos de habla

Los lmites de lo lingstico. Importancia de las convenciones


Particularmente, en el anlisis del discurso me interesa, sobre todo, determinar cmo se
van construyendo e interpretando discursos que son producidos dentro de situaciones
comunicativas y que incluyen muchos otros factores aparte del texto. Lo que quiero explicar es el
texto. Es decir, quiero explicar por qu tales recursos lingsticos aparecen con tal distribucin y
no con otra, por qu se dan tales concurrencias de forma y no otras, por qu el hablante hace
elecciones en determinadas reas y qu tipo de elecciones puede hacer. Me interesa describir
qu pasa en el sistema lingstico para contrastarlo. Estudiar, por ejemplo, cules hubieran sido
los rdenes de palabras posibles, qu puede llevar a elegir cierto orden de palabras, por qu el
orden elegido es congruente con el resto de lo que pasa en ese texto. Establecer, cuando el
hablante hace una eleccin determinada, qu es lo que supone que el oyente va a hacer al recibir
esta seal lingstica y no otra.
Uno de los supuestos o de las premisas del enfoque en cuestin es que los factores
externos, en realidad, no son tan externos. No son algo que est fuera y a lo que se puede
recurrir si a uno le interesa. Por el contrario, para entender elecciones dentro del sistema
lingstico, hay que tener presente, en muchos casos, los supuestos factores externos. Resulta
Imposible, entonces, establecer a priori cunto del texto externo va a ser relevante para el anlisis
de un texto, pues resultar relevante todo lo que sea necesario para entender, explicar, dar
cuenta de las distintas elecciones que se producen en las diferentes reas de eleccin del
sistema.
Bsicamente hay que dar cuenta de las elecciones que se producen a nivel del vocabulario,
a nivel de la sintaxis, a nivel de la morfologa. Dejando el vocabulario de lado, las reas ms
importantes para este tipo de eleccin van a ser las del sistema pronominal; el sistema verbal con
todos sus modos, tiempos, voces, aspectos y los conectores. Tambin son importantes las
posibilidades de eleccin entre discurso directo, indirecto y otras formas de representacin.
La teora de los Actos de Habla es una herramienta muy til cuando uno se enfrenta con el
texto y trata de hacer afirmaciones como las que yo misma hago en algunos de mis trabajos.
Como ejemplo tomemos el siguiente texto:
Texto 1

CURSO........................................................................................................................................................................................1
DE LINGISTICA PARA EL ANALISIS DEL DISCURSO..............................1
BEATRIZ R. LAVANDERA....................................................................1
V. La teora de los actos de habla.............................................................................................................................................49

VI. Lingstica pragmtica.........................................................................................................................................................64

Vil. Discurso argumentativo.......................................................................................................................................................79

VIII. Cohesin, consistencia, coherencia...................................................................................................................................92

IX. Conversacin......................................................................................................................................................................102

Bibliografa...............................................................................................................................................................................106

Indice......................................................................................................................................................................................112
a.
"Mientras que a vos no te falta nada, como vos decs
b. (subj/ind)
c. y a m no me molesta drtelo en absoluto (ind)
d. y vos no tens que sentirte nada (imperativo neg) avergonzado
e. porque te lo da tu madre, (ind)
j. empecemos por eso, (imperativo)
k. y todo de ac es de todos, (ind)
I. vos segu estudiando, (imperativo)
m. vos no te preocupes". (imperativo neg)
Es posible demostrar que un hablante, en determinado momento, est haciendo una lista
de hechos para presentar como objetiva la descripcin de una situacin. MI hiptesis es que
utiliza el indicativo para referirse a aquellos hechos por los que asume una responsabilidad y
utiliza el subjuntivo para nombrar aquellos que no quiere tener en cuenta, y nombrarlos ubicados
donde tienen que estar. Me interesa mucho cmo manipula el sistema de modos y pienso que
supone que el interlocutor comparte con esta hablante la creencia de que nadie puede hablar con
ms autoridad sobre lo que ella siente que ella misma y comparte tambin la creencia de que
dentro de una familia tradicional (en este caso es una mujer viuda que est a cargo de la casa y
los chicos) son incuestionables afirmaciones como "lo que est ac es de todos". Si ella lo dice,
automticamente todo pasa a ser de todos.
Hay una serie de convenciones sociales que son propias de la comunidad y hay una serie
de conocimientos que corresponden al nivel humano en general. Ms all de las comunidades,
cada uno conoce mejor lo que siente que lo que siente el otro. Aunque esto puede ser cues-
tionable, me parece ms cuestionable an afirmar lo contrario. Adems, en la interaccin,
generalmente, el supuesto es "sobre lo que yo siento puedo hablar yo, sobre lo que vos sents te
tengo que preguntar".
Estas convenciones son conocimientos a los que hay que recurrir en un anlisis puramente
lingstico para sostener, por ejemplo, que alguien est usando el indicativo cuando se trata de
algo que sabe que no es cuestionable, o que ese alguien es quien tiene ms derecho a conocer
sobre s mismo. Ese tipo de afirmacin recurre a algo que no est expresado lingsticamente
pero que si no se lo toma en cuenta, no se puede entender, por ejemplo, por qu el hablante no
elige decir todo en indicativo, salvo que se entienda que la distincin indicativo-subjuntivo est
dirigida a dar instrucciones sobre cmo hay que tomar lo que se dice. Y si se sostiene como
hiptesis que el hablante recurre a un modo u otro porque quiere indicar cmo hay que tomar lo
que dice, tambin hay que suponer que el hablante piensa que comparte con el oyente una serie
de creencias o conocimientos que van de lo muy general a cosas que estn social o
culturalmente condicionadas.

Searle: lenguaje y accin

La teora que Searle propone en 1959 por primera vez pero en la que sigue trabajando
hasta el presente, est originariamente basada en la de un filsofo ingls. Austin, quien titul su
libro, justamente, con la frase que define toda la teora de Actos de Habla: Cmo hacer cosas con
las palabras.
Searle nos interesa especialmente cuando efecta crticas a los semnticos generativistas
por postular elementos innecesarios.
Toma una posicin muy sensata frente al uso del lenguaje. Dice que hay cosas que estn
ah y se saben y a las que uno puede referirse directamente porque forman parte del
conocimiento necesario para usar una lengua.
Comienza por hacer una afirmacin muy importante: el hecho de hablar es un tipo de
conducta gobernada por reglas, no solamente gramaticales, sino aquellas que regulan el hecho
de hablar en su totalidad. Dominar o saber un lenguaje es, entonces, entre otras cosas, haber
aprendido esas reglas y tener control sobre ellas.
La forma especfica que toma esta hiptesis muy general es que hablar un lenguaje es
llevar a cabo una serie de actos de habla. Es decir, cada vez que se emite una oracin, esa
emisin, adems de otras cosas, constituye un acto de habla.
Qu tipos de actos de habla existen? Toda emisin es un acto de habla, de modo que el
conjunto es muy amplio. Incluye hacer afirmaciones, hacer pedidos, hacer promesas, dar
rdenes, advertir, etc. Al mismo tiempo, para dar rdenes, para poder hacer promesas, para ad-
vertir, se llevan a cabo otros dos tipos de actos que son mucho ms abstractos y a los que los
filsofos les han dedicado mucho ms tiempo: la referencia y la predicacin. Es decir, se aislan,
definen y caracterizan elementos, que pueden ser individuales, generales, etc., y se predica algo
de ellos. Se trata de dos actos abstractos que estn presentes cada vez que se hace una emisin
concreta. Pero cada vez que se refiere y se predica v esta es la contribucin ms importante de
la teora de Actos de Habla se lo hace para algo. Ese algo es tambin un acto de habla y
consiste por ejemplo, en prometer, afirmar, etc.
Para distinguir entre un acto de habla y estados de cosas extraos al habla, se puede
lomar, por ejemplo, la diferencia entre "prometer" y "contraer un compromiso". "Prometer" es un
acto de habla y "contraer un compromiso" no lo es. Es, en todo caso, una consecuencia de un ac-
to de habla. En el momento en que se produce la emisin "Voy a terminar de dar las doce clases"
o "Prometo que voy a terminar de dar las doce clases", independientemente de que est presente
o no el verbo prometer, hay un acto de habla que es una promesa. Que se cumpla o no se cumpla
en el futuro, no importa. La promesa tuvo lugar, fue un acto de habla. La caracterstica esencial de
esa promesa es que al hacerla el hablante se coloca en la obligacin de hacer un acto futuro. Eso
crea el estado de haber contrado un compromiso, estado que escapa a lo lingstico y que puede
durar indefinidamente.
Si yo formul la promesa de dar las doce clases, pero hay interrupciones pese a las cuales
yo puedo seguir con la intencin de darlas, algunos estudiantes pueden empezar a dudar de que
alguna vez lo haga, otros tendrn ms fe, pero el compromiso est pendiente. Probablemente
necesite otro acto de habla para que el compromiso quede anulado. Una negacin, un volverme
atrs. Este seria un nuevo acto de habla en que por medio de las dos actividades abstractas de
referir y predicar yo dira "se acuerdan de las clases que les promet? Olvdenlas". Y en ese
nuevo acto de habla con nuevas consecuencias extralingsticas, acabara el compromiso. Ese
compromiso fue un estado no lingstico que se estableci a partir de un acto lingstico y que se
anul a partir de otro.
Estos actos se hacen de acuerdo con ciertas reglas que prescriben el uso de ciertos
elementos lingsticos. Lo interesante es, justamente, ver qu dicen estas reglas sobre cules son
y cmo hay que usar los elementos de la lengua para que algo sea una promesa y no sea, por
ejemplo, una amenaza.
Una de las crticas que se le pueden hacer a Searle, es que aunque tiene una actitud
pragmtica, al autodefinirse como alguien que hace filosofa del lenguaje, y no lingstica, no
estudia verdaderos actos de habla, sino que los inventa. Y los actos de habla que toma son muy
"limpitos", muy pulidos de problemas. En circunstancias concretas se puede hacer una promesa
que sea, a la vez, una advertencia. Y pueden darse actos mucho ms complicados an.
Por ejemplo en "No te pido que me bajes una estrella azul, slo te pido que..." Cundo
empieza el acto de pedir? A mi modo de ver, ya empieza en el "no te pido que me bajes" que est
definiendo el acto de pedir.
Searle toma oraciones mucho ms simples como "te pido que me bajes" o "llname el
espacio con tu luz". No piensa que una forma muy comn de pedido es "no te pido tanto, te pido
menos", donde la estrategia que se utiliza es una especie de regateo. Particularmente, quiero
llamar la atencin sobre las estrategias en las que el hablante decide presentar su pedido dentro
del marco de un pedido mayor, de modo que resulte algo mucho ms razonable a lo que,
seguramente, no le van a decir que no. En los trabajos de Searle no se encuentra este tipo de
observacin. Pero s se encuentran conceptos muy claros y una gran insistencia en que los actos
de habla se hacen de acuerdo con reglas que establecen cmo se usan ciertos elementos
lingsticos. Y esto es algo que Grice, por ejemplo, descuida. Grice descuida la importancia intrn-
seca de la forma de la emisin que se usa para hacer el acto de habla.
En este marco terico, la unidad de comunicacin lingstica es el acto de habla. Y aqu hay
que destacar lo que yo llamara el "sentido comn" de Searle, porque determina que quiere tomar
el acto de habla como un mensaje y su presuposicin o su premisa es que este acto es producido
por un ser o varios seres como l mismo, con cierto tipo de intenciones. Y probablemente porque
es un filsofo (un lingista no se hubiera atrevido) no tiene ningn problema en decir que va a
tratar con intenciones, con propsitos y que va a hablar de condiciones de sinceridad.

Emisin lingstica, acto proposicional, elocucin, perlocucin

Un principio que no vamos a tener tiempo de abordar en su verdadera profundidad filosfica


es lo que puede ser significado puede ser dicho, dicho en ingls what can be meant, can be said.
Nosotros tenemos que refrasear, lo que uno quiere decir, lo puede decir. A veces hay una
distancia muy grande entre lo que la emisin significa y lo que el hablante significa (para nosotros
quiere significar).
Vamos a tratar cuatro emisiones posibles. Una seria "Juan fuma menos". Otra podra ser
"Fuma Juan menos?" o "Juan fuma menos?". Otra "Juan, fuma menos". Y por ltimo, "Ojal
Juan fumara menos!". Para lo que sirven estos ejemplos es para mostrar que en los cinco los
actos de referencia y los de predicacin son los mismos. En los cinco el referido es el individuo
Juan y la predicacin es el fumar. Pero no se puede decir de ningn modo que estas cinco
oraciones sean sinnimas. Una es una asercin, la segunda y la tercera una pregunta, la cuarta
es una orden y la ltima es la expresin de un deseo. A esta clasificacin en asercin, pregunta,
orden y expresin, etc., Austin la haba llamado actos elocutivos. El es el que introduce la
terminologa y seala que para los actos elocutivos el ingls (y nosotros sabemos que tambin el
espaol) tiene una serie de verbos que los nombran. No siempre se los usa, pero s
frecuentemente. Se trata de los verbos performativos. En ingls Searle llega a contar miles. En
espaol tenemos: afirmar, aseverar, advertir, sealar, comentar, ordenar, decretar, solicitar, pedir,
criticar, aprobar, someter, objetar, y muchsimos otros. Todos estos son nombres de actos
elocutivos, es decir, son verbos performativos.
La teora de los Actos de Habla sostiene que en el acto de producir cualquiera de esas
cinco emisiones a que hacamos referencia, el hablante lleva a cabo, por lo menos, tres tipos de
actos. Uno es el acto de emisin lingstica, es decir, de emisin de morfemas, de palabras, de
oraciones, que sera el acto que interesa a una gramtica generativa. Otro es el acto que ms
interes a la filosofa, que sera un acto proposicional, que es el de identificar entidades y predicar
algo de ellas. Finalmente, el acto elocutivo. Siempre que haya un acto de emisin lingstica y un
acto proposicional, el hablante hace necesariamente tambin un acto elocutivo, sobre todo en
contexto. A esto Austin le haba agregado lo que dio en llamar acto perlocutivo, y que consiste en
el efecto que el acto elocutivo del hablante tiene sobre el oyente. Por ejemplo, yo puedo hacer el
acto elocutivo de argumentar, de defender una posicin; pero al hacer ese acto elocutivo puedo
persuadir o puedo convencer o puedo provocar oposicin. Puedo advertir como acto elocutivo,
pero ese acto elocutivo puede tener el efecto perlocutivo de alarmar. Austin considera la parte
perlocutiva dentro de la definicin del acto de habla. Por mi parte, estoy ms de acuerdo con la
definicin de Se- arle: si bien el acto perlocutivo es un efecto que puede estar presente y que
incluso puede estar presente en la primera intencin del hablante, no es definitorio de todo acto
de habla. Puede haber actos de habla donde el nico efecto que el hablante puede tener sobre el
oyente es que ste entienda cul fue su motivo para haber producido esa emisin lingstica; en
el momento en que el oyente reconoce el motivo por el que se produjo esa emisin lingstica,
reconoce-lo que se le quiso decir. Por ejemplo, cuando le digo "Hola" a alguien, tengo la intencin
de que el oyente reconozca que lo estoy saludando. Pero, sobre todo, quiero que lo reconozca
mediante su reconocimiento de mi emisin "Hola" en el momento en que el oyente reconoce que
estoy diciendo "Hola" y reconoce la intencin con que uno puede decir "Hola", reconoce tambin
lo que yo quera que reconociera. Si luego ese saludo tiene un "tocto sobre l o no, no es
definitorio del acto de habla. Salvo que se acepte como efecto perlocutivo simplemente el efecto
de haber reconocido que le dijeron algo. Pero sta no es la idea de Austin, l lo entiende corno un
segundo acto distinto. Es decir, un acto elocutivo puede ser pedir pero el efecto perlocutivo no es
que el oyente se siente pedido sino que hace algo. Y a veces el efecto sobre el oyente puede
limitarse a que entienda que le pidieron algo. Puede no tener ningn otro efecto y no por uso deja
de ser un acto de habla.
El hablante puede tener la intencin de producir un efecto en el oyente y entonces, a travs
de un acto elocutivo puede apuntar ulteriormente a un acto perlocutivo, pero sta no es la
caracterstica definitoria del acto perlocutivo. El acto elocutivo es, por ejemplo, dar una orden,
pero se dan rdenes para que la gente haga algo, es decir se persigue un acto perlocutivo que
escapa al acto elocutivo mismo. Para Searle el acto de habla queda completado en el momento
en que el oyente entiende qu es lo que el hablante quiso hacer y lo entiende mediante el
reconocimiento de que las reglas para la produccin de esa emisin lingstica son tales, que eso
significa una advertencia. O sea, entiende las reglas semnticas de esa emisin lingstica y en el
momento en que las reconoce como forma de una advertencia, el hablante logr lo que quera
Hay que distinguir bien entre un acto de emisin lingstica, uno de contenido proposicional
y un acto elocutivo. Hay que distinguir entre proposicin y asercin.
La proposicin est presente en todos los actos elocutivos, es lo que resulta afirmado en el
acto de afirmar, lo que resulta preguntado en el acto de preguntar. No es que la oracin exprese
una proposicin sino que en la emisin de una oracin el hablante expresa una proposicin. La
proposicin en s es referir y predicar. La oracin misma no expresa una proposicin sino que
contiene una proposicin. El hablante toma esa proposicin y sta se instrumenta en un acto
elocutivo. Una cosa es el acto elocutivo y otra el contenido proposicional de tal acto.
Gran parte de los elementos lingsticos son indicadores del acto elocutivo, es decir, son los
que dan el contenido proposicional: el predicado y la referencia. Pero la emisin lingstica incluye
seales que estn dirigidas a indicar cul es el acto elocutivo. Por lo tanto, si se est frente a una
teora del lenguaje que no incluye esta nocin de acto de habla, habra una serie de formas que, si
se cree en la validez de esta teora, estaran mal interpretadas.
Cules son los recursos lingsticos que indican el tipo de acto elocutivo? El orden de
palabras, el acento, el contorno prosdico, la puntuacin, el modo del verbo, y muy especialmente
los verbos performativos. A menudo el contexto es el que deja claro cul es la fuerza elocutiva de
la oracin.
Searle no afirma (y en esto se diferencia de los semnticos generativistas) que siempre
haya en el marcador subyacente de cada oracin un elemento que indique la fuerza elocutiva.
Como ya se dijo, hay otros indicadores que establecen qu tipo de acto es. No es necesario que
para cada uno se tenga una representacin.
Ross en su intento de hablar de un anlisis pragmtico va a sostener que algunos
elementos estn en el aire, estn justamente en la situacin del acto de habla. Al decir esto se
evidencia que no percibe realmente qu es lo que pasa: esto es que estn ah cuando la gente
est hablando.
Reglas reguladoras y constitutivas
La distincin que veremos a continuacin ha sido profundizada dentro de la antropologa
cultural. Se trata de la diferenciacin que hace Searle entre dos tipos de reglas. Segn Searle
para entender la teora de Actos de Habla es necesario separar:
1. Reglas reguladoras: son las que regulan formas de conducta preexistentes o que existen
en forma independiente. Son reglas de tipo policial, que toman la forma de un imperativo: "no se
puede cruzar por la mitad de la calle, hay que cruzar por donde est marcado para los peatones",
"se debe mandar a los chicos a la escuela cuando tienen seis aos". Sobre estos asuntos la gente
se pide consejo: "Te parece que a mi chico le empiece a ensear ingls a los dos aos, o saber
ingls de tan chiquitito lo puede perjudicar?".
2. Reglas constitutivas: crean o definen nuevas formas de conducta.
Searle las compara con las regias que estn por detrs del juego de ajedrez o de la prctica
de cualquier deporte. Para hacer ms clara la definicin de estas reglas describe cmo podra
alguien que no conociera en absoluto las reglas constitutivas del ftbol seguir las alternativas de
un partido. Y la descripcin resulta elocuente, porque especifica por ejemplo cmo ese espectador
podra hacer un ndice probabilstico: despus de tantas veces que se concentran tantos
jugadores con camiseta de tal color, hay una probabilidad tal de que un jugador se corra hasta
esta punta y que en general, de acuerdo a la distancia entre la pelota... Todas estas aparentes
reglas probabilsticas que se podran construir, en el mejor de los casos seran reglas reguladoras,
no reglas constitutivas. Las reglas que hay que saber para jugar al ftbol o las reglas que hay que
saber para jugar al ajedrez son las que constituyen el juego, que dicen cmo se puede mover el
rey, cundo y en qu direccin y qu diferencia hay en cuanto a cmo se puede mover la torre o
el alfil. Estas reglas no slo especifican cmo hay que jugar un juego sino que "hacen" el juego
mismo.
Lo mismo sucede con las reglas de los actos de habla. No son reglas que digan que al
prometer se debe hacer tal y tal cosa, que vean la promesa y la describan sino que son reglas que
hay que seguir si se quiere hacer una promesa. Prometer consiste en decir "yo prometo" y es pre-
cisamente por una convencin que esa emisin, en ciertas circunstancias, constituye el acto de
hacer una promesa.
El modo de construir esas reglas es partir de las condiciones que tienen que darse para que
se d un acto de habla o un partido de ftbol o una partida de ajedrez. En un intento de
aproximarse a una definicin de este tipo de regla dice que una regla constitutiva es una regla de
tipo "X cuenta como Y". Por ejemplo, que en una clase un alumno levante la mano cuenta como
que quiere tomar la palabra. Para pedir la palabra, entonces, la regla constitutiva es que tiene que
levantar la mano. Para dar la palabra probablemente la regla constitutiva sea mirar a esa persona
o hacerle algn tipo de indicacin de que se le est prestando atencin.
El sistema de semforos tambin tiene reglas constitutivas. "Rojo cuenta como peligro" o
"como detngase"; "amarillo cuenta como pase de una vez o detngase" y "verde cuenta como
pase tranquilo".
Searle provee otro ejemplo muy claro. En el ir a pescar -dice- puede haber una serie de
estrategias, de tcnicas o de reglas para sacar un pececito del agua y convertirlo en pescado. Por
ejemplo, si se le pone un anzuelo blando es probable que no se obtengan buenos resultados, del
mismo modo que si en vez de poner una lombriz se le pone lechuga. Hay una serie de reglas que
hay que saber para poder pescar. Pero esas reglas tienen motivaciones naturales, justificadas en
los resultados prcticos. Mientras que las reglas para prometer son reglas de carcter
convencional. Es decir, se promete usando un cierto tipo de expresiones y se tienen quedar tales
y tales condiciones porque se es el modo en el que las reglas constitutivas, por lo menos de
nuestras comunidades, establecen el juego de la promesa. Todas las condiciones que deben
darse para efectuar una promesa las podemos ver como reglas. Las reglas que hay que manejar
para prometer constituyen el prometer. En cambio el pescar est constituido por sacar el pescado
del agua. La promesa es un tipo de acto que puede hacerse verbalmente o por medio de otro
sistema que tambin requiere reglas constitutivas. El acto de prometer estar logrado cuando la
persona a la que se le prometi reconozca que se le quiso prometer algo y lo reconozca por me-
dio de una seal: la regla que se aplic para prometer. Si lo reconoce de otro modo la "promesa"
no fue exitosa.
Esta es una convencin a diferencia de la estrategia, tcnica, procedimiento o hecho
natural. Y la convencin consiste en que la emisin de tales y tales expresiones, dadas tales
condiciones, cuenta cmo hacer una promesa.

Acto elocutivo primario y acto elocutivo secundario

Grice ofrece una definicin del significado no natural, es decir significado convencional.
Decir que "un hablante signific, quiso comunicar algo por medio de X, es decir que el hablante
tiene la Intencin de que la emisin de X produzca algn efecto en el oyente o mediante el re-
conocimiento de tal intencin". Esta afirmacin no me parece del todo acertada. Creo que est
bien que conecte significado e intencin. Es cierto que al comunicarle cierta informacin a un
oyente se quiere hacer que reconozca la intencin de comunicarle tal informacin. Tambin es
cierto que se logra la comunicacin si el oyente reconoce esa Intencin. Pero hay un problema
que se ve en un ejemplo hipottico de Searle que muestra muy bien sus diferencias respecto de la
actitud de Grice. Plantea una situacin de guerra Imaginaria, en que un soldado americano que es
apresado por los soldados italianos sabe que stos han recibido la orden de que si apresan a un
alemn deben liberarlo. Esto presupone el hecho d que los italianos saben que hay soldados ale-
manes vestidos con uniforme americano. Todo esto determina la siguiente situacin: apresado el
soldado americano por los soldados italianos, trata de que lo tomen por un alemn. El soldado
americano no sabe alemn, pero recuerda de la poca de la secundaria unos versos en ese
Idioma. Cuando los italianos lo hacen prisionero, los repite tratando de imitar lo ms posible la
entonacin del alemn.
Supongamos que dice "... die Blmen..." y que los soldados italianos reaccionan
favorablemente. El efecto perlocutivo estara dado por el hecho de que lo liberan, y el acto
elocutivo se cumplira en cuanto reconocen "nos est hablando en alemn y probablemente nos
est diciendo que es un soldado alemn y hay un arreglo de que soltemos a los soldados
alemanes".
Para Grice ste sera un ejemplo perfecto para validar su posicin, en tanto l pone el
nfasis, ms que en el significado de la oracin, en el efecto sobre el oyente y en el
reconocimiento de la intencin.
Para Searle el soldado tuvo suerte y logr lo que quera, pero no se trata de un acto de
habla bien logrado en tanto el reconocimiento de la intencin del hablante no se hizo mediante el
reconocimiento de la semntica que regula la produccin de esa oracin; lo que logra el soldado
americano no lo logra a travs de un acto elocutivo, sino de un afortunado malentendido.
Es que el sentido de una emisin lingstica no est relacionado aleatoriamente con el
significado de la oracin, especialmente en los actos de habla literales. Es decir, que para decir
que hace fro, se diga "siento fro", "hace fro" o cualquier expresin literal por el estilo no est
relacionado aleatoriamente con el reconocimiento de que se trata de una afirmacin, de un acto
comunicativo. Se afirma que se siente fro y el oyente reconoce que la intencin del hablante es
informarle eso, en cuanto reconoce el significado de la oracin "tengo fro" que se us para
decirlo. Si se lo reconoce diciendo cualquier frase sin sentido, pero a la vez tiritando y
estornudando no es un acto elocutivo. Esta es una afirmacin muy importante de la teora de
Searle.
Pero tambin es posible decir "tengo fro" para cosas tan sutiles como entablar una
conversacin o para lograr que cierren la puerta. Searle tambin estudi este tipo de utilizacin,
especialmente en su libro Expresin y significado, donde trata el problema de los actos indirectos
de habla. Una emisin lingstica puede tener un significado literal y otro indirecto. Este ltimo
constituye un acto elocutivo indirecto. Por ejemplo, al decir: "Me pods pasar la sal?", se est
formulando una pregunta, pero en realidad se est haciendo un pedido. Este ltimo constituye un
acto elocutivo indirecto. El significado literal de la emisin y el de lo^ue el hablante significa se
alejan.
Hay quien niega que al hacer una preguota se hace un pedido. Yo estoy en desacuerdo
con esa posicin porque a "Me pods pasar la sal?", es posible contestar "S, puedo, tmala",
con lo cual se muestra que hay dos actos elocutivos.
Un acto elocutivo primario consiste, entonces, en que se tiene que poder interpretar que se
est dando una orden o formulando un pedido o lo que sea. Un acto elocutivo secundario
consiste en que se tiene que reconocer que se lo hace mediante una pregunta, una promesa, etc.
Las relaciones entre la emisin producida y el efecto que se logra no son totalmente
arbitrarias, estn idiomatizadas. Hay un nmero finito, de modos de hacer un pedido por medio
de una pregunta. Por ejemplo, preguntando "pods tal y tal cosa?", diciendo "Maana pods
hacer tal o cual cosa", etc.
Searle observa muy inteligentemente que el acto elocutivo secundario casi siempre apunta
a una de las condiciones para el acto elocutivo primario. Para prometer se tiene que dar que se
hable de un acto futuro, que se piense que se podr cumplir y que, por lo menos, se reconozca
que se est asumiendo el compromiso de tener la intencin de hacer algo. Se tiene que dar que
tambin el hablante crea que el oyente quiere que se haga ese acto, y que el oyente lo quiera.
Adems, que se entienda que en el curso normal de las cosas no se hara ese acto: no es una
promesa si yo digo "maana a la maana me voy a levantar", cuando nada haca prever que no
lo hara.
Todas estas condiciones o reglas son las que estn por detrs de los distintos grupos de
formas que uno puede utilizar para, por ejemplo, hacer indirectamente una promesa o para dar
indirectamente una orden.
En una orden tienen que darse otro tipo de condiciones. Quien la da tiene que ser la
persona que tiene derecho a darla. La otra persona tiene que ser capaz de realizar el acto que se
le pide que haga. Tiene que darse que sea un acto realizable, y que quien d la orden tenga el
deseo de que esa accin se realice. Tambin debe darse que el oyente crea que quien la da
desea la realizacin de esa accin, etc., etc. Oraciones posibles son:,"Pods cerrar esa
puerta?", donde se est preguntando acerca de una de las condiciones, es decir, sobre
la.capacidad del oyente para cerrar la puerta; "Querras cerrar esa puerta?"; "Aqu siempre
cierran esa puerta, no?" con lo cual el hablante se asegura de que es un hecho obvio y, por lo
tanto, no va a dar la orden de cerrar la puerta.
Cuando se comienzan a analizar los actos indirectos se ve que el modo en el que se llega
a la conveccin es preguntando, afirmando o incluyendo las condiciones o las reglas que definen
los distintos actos elocutivos.
En los actos elocutivos primarios estn presentes los actos elocutivos secundarios. Searle
describe todos los pasos de inferencia que llevan al oyente a descartar como principal el efecto
elocutivo secundario y entender el primario.
En el caso de "Me pods pasar el salero?" razona as: "me pregunta si soy capaz de
levantar el salero; por otra parte, la habilidad de levantar el salero es una de las condiciones para
que l me pueda pedir que levante el salero... etc." A lo que llega es a que el hablante est
pidiendo que se le d el salero.

Condiciones de los actos de habla

Si utilizamos lo dicho anteriormente, las condiciones que deben darse en un acto de habla
son las siguientes:
1 . Condiciones normales de entrada y salida.
2 . H expresa la proposicin que p en la emisin de T.
3 . Al expresar que p, H predica un acto futuro A de H.
4 . O prefiere que H haga A a que no haga A, y H cree que O prefiereque H haga A
a que no haga A.
5 . No es obvio para H y O que H hara A en el desarrollo normal delas cosas.
6 . H tiene la intencin de hacer A.
7 . H tiene la intencin de que la emisin de T lo coloque en la obligacin de hacer
A.
8 . H intenta (i-1) producir en O el conocimiento (C) de que la emisin de T cuenta
como que coloca a H en la obligacin de hacer A. H intenta producir C por medio
del reconocimiento de i-1, e intenta que i-1 sea reconocida en virtud del
significado de T.
9 . Las reglas semnticas del dialecto hablado por H y O son tales que T es emitida
correcta y sinceramente si y slo si se dan as condiciones 1-8.
Para incluir promesas insinceras: el hablante asume la responsabilidad de tener la
intencin ms bien que afirmar que realmente la tiene.
Esta sntesis no constituye un modelo lgico deductivo pero es un intento de formalizar, de
usar variables.
1) quiere decir todo lo que hace un acto de habla posible en general, sin especificar qu. Por
ejemplo, que las dos personas compartan la lengua, que se oiga, etc.
2) establece que H tiene que producir alguna frase con algn contenido proposicional que
puede no estar del todo explcito. Puede ser un tipo de oracin unimembre, pero cuando es
unimembre es tal que se puede recuperar un contenido proposicional.
3) al expresar que p (por ejemplo al expresar que "yo, Beatriz, ir maana) H, el hablante
predica un acto futuro que llamamos A del hablante. Es decir que en una promesa el hablante
habla de un acto futuro del hablante; en una orden habla de un acto futuro del oyente.
4) y 5) son preparatorias. Tiene que darse la condicin, para que esto sea una promesa, de
que el oyente prefiera que el hablante haga A (ese acto) a que no lo haga y que el hablante tenga
la conviccin de que el oyente prefiera que el hablante haga A a que no lo haga. Cuando Searle
explicaba esto deca: "Hijo, te prometo que vas a ir a Yale". "Pero yo no quiero ir a Yale, pap".
As daba la idea de que tiene que darse todo este tipo de acuerdo entre los dos participantes.
5) es que no sea obvio que H hara ese acto en el desarrollo normal de las cosas.
6) es lo que se llama la condicin de sinceridad. El hablante tiene la intencin de hacer A.
Despus Searle la modifica: que el hablante asuma la responsabilidad de estar expresando que
tiene la intencin de hacer A. Pero sabe que al hacer esa promesa, acepta que se lo tome como
que tiene la intencin de hacer A.
7) es la que Searle llama condicin esencial y es la principal. El hablante tiene la intencin de
que la emisin de T lo coloque en la obligacin de hacer A. Y esto es as sea sincero o no. Se
relaciona con lo que se dijo respecto de la relacin entre la promesa y el compromiso. El hablante
tiene la intencin de que sea una emisin lingstica que cree un compromiso, es decir que no
sea, por ejemplo, "Voy a tomarme un Geniol".
8) muestra cmo se produce el acto elocutivo, cmo se logra que sea exitoso. Es la que a mi
ms me interesa por su insistencia en que sea a travs del reconocimiento de la emisin
lingstica. Es vlida ya sea que se trate del significado literal o del significado indirecto porque va
a cuestionar una de estas condiciones y va a inferir que se trata de un acto elocutivo completo que
contiene un acto elocutivo primario y otro secundario.
9) da cuenta de las promesas o de las rdenes dadas fuera de lugar. Cuando se hace una
emisin lingstica se est haciendo un determinado acto elocutivo. Si no se desea en realidad
hacerlo, se eligi la emisin lingstica incorrecta o inapropiada.
Segn Searle el hablante comunica al oyente ms de lo que en realidad dice. Es decir dice
lo que sera el acto elocutivo secundario y le comunica el acto elocutivo primario. Pero lo hace
confiado en la informacin de fondo que comparten, tanto lingstica como no lingstica, y en los
poderes de racionalidad y de inferencia por parte del oyente. La convencin juega aqu un papel
esencial. Estas condiciones se pueden formular como reglas.
Reglas
1. Pr se emite slo en el contexto de una oracin (o un fragmento mayor de
discurso) T, cuya emisin predica algn acto futuro A del hablante H. Regla de contenido
proposicional.
2. pr se emite slo si el Oyente prefiere que H haga A a que H no haga A, y H cree
que O prefiere que H haga A a que no haga A.
3. Pr se emite slo si no resulta obvio para H y O que H har A en el desarrollo
normal de las cosas. 2 y 3 son Reglas preparatorias.
4 . Pr se emite slo si H tiene la intencin de hacer A. Regla de sinceridad.
5 . La emisin de Pr cuenta como contraer la obligacin de hacer A.
Regla esencial.
Actos de habla indirectos: El hablante comunica al oyente ms de lo que en realidad
dice confiando en la informacin de fondo que comparten, tanto lingstica como no-
lingstica, y en los poderes de racionalidad e inferencia de parte del O. La convencin juega
un papel especial.
Observaciones de la semntica generativa
Quisiera hacer un breve comentario respecto de dos propuestas que vienen de la
semntica generativa. Una es ms general y la otra ms especfica. A Searle lo dejan insatisfecho
y, por mi parte, a m tambin.
En 1970, Ross, un semntico generativista, lanz una propuesta que lleg a tener mucha
aceptacin. Bsicamente consista en afirmar que en la representacin semntica de una
asercin haba que incluir un "yo" del hablante (que sera un sujeto ms alto), un verbo
performativo y un "t" (una segunda persona como objeto indirecto que recibe esa asercin).
Segn Ross esto estaba presente en todas las representaciones semnticas de todas las
oraciones declarativas.
La observacin fue muy bien recibida por los semnticos generativistas y la extendieron a
toda emisin para poder dar cuenta de todos los actos elocutivos. De acuerdo con esta
observacin, al decir "Abra la puerta" en realidad se est diciendo "Yo te ordeno a vos abrir la
puerta".
Segn seala muy bien Searle, a pesar de que los semnticos generativistas se han
desligado tanto de la sintaxis y tratan de mirar ms hacia la semntica, caen en una especie de
trampa en la que los elementos lingsticos slo pueden aparecer relacionados o refirindose a
otros elementos lingsticos. Es decir, toman una posicin totalmente sintctica. La presencia de
un adverbio, por ejemplo, tiene que explicarse encontrando otro elemento en la representacin
sintctica con el que ese adverbio funcione.
Tomemos un ejemplo:
"Francamente esta aula tiene muy mal sonido."
Ross y los semnticos generativistas diran que en la representacin semntica hay que
postular toda una estructura performativa en profunda, tanto por razones sintcticas como por
razones semnticas. Por razones sintcticas porque el "francamente" no forma parte de la pro-
posicin "esta aula tiene mal sonido". "Esta aula." no es "francamente", "de un modo franco" de
mal sonido! Lo mismo sucede en "Francamente los horarios de la facultad son enrevesados", no
son enrevesados "de un modo franco". El "francamente" no tiene nada en la proposicin con lo
que forme un constituyente. Por razones semnticas, porque tampoco se puede establecer cul
es la nocin semntica a la que "francamente" modifica.
En 1971 se hizo famoso un artculo de Gordon & Lakoff en el que introdujeron la idea de lo
que dieron en llamar postulados convencionales. Lo que estos autores sostenan era que aparte
de las reglas de la gramtica y de las reglas de los actos de habla, hay una serie de reglas que
indican "como tomar lo que se dice". Esta representacin no necesita estar en profunda porque
los postulados convencionales van a indicar, por ejemplo, que si A le pregunta algo a B, eso
puede interpretarse como un pedido. Pero esto crea un problema. Si A le hace a B una pregunta
defectiva, es decir una pregunta que no funciona como pregunta, como "me pods pasar la
sal?", es decir si B puede realizar el acto especificado en Q, esa pregunta lleva a inferir un pedido
de A a B para que realice un acto.
Searle reacciona ante la propuesta de agregar al aparato de descripcin de la lengua los
postulados conversacionales y tambin contra la propuesta de introducir el performativo y el yo y
el t en cada representacin subyacente. Sostiene que esto es totalmente innecesario por un
criterio de simplicidad, en el sentido de la navaja de Occam, es decir de no introducir elementos
que no sean necesarios para el anlisis. Ninguna de las dos postulaciones tiene sentido porque lo
que en realidad sucede es que el hablante y el oyente saben que estn participando de un hecho
comunicativo y el hablante sabe que est haciendo actos elocutivos. Y los elementos de la lengua
(y esto es lo importante) no tienen por qu modificar, referirse o relacionarse slo con otros
elementos presentes en la lengua, sino que pueden modificar, conectarse, formar constituyentes
con los elementos que, sin duda, estn siendo compartidos en la realizacin de un acto elocutivo.
Cuando yo digo, por ejemplo, "Francamente esta aula es demasiado chica" s que mi
interlocutor sabe que estoy haciendo una afirmacin, que la reconoce como tal. El "francamente"
especifica que esta afirmacin "la hago francamente", y para esa especificacin no es necesario
ningn postulado conversacional ni ninguna representacin en estructura profunda. La idea de
que estos elementos son necesarios se relaciona con la idea de que en la lengua no puede haber
ningn elemento que no se relacione con otro de la cadena lingstica. En realidad no hay por qu
postular un verbo al que "francamente" pueda modificar: modifica a ese acto de habla que tanto el
hablante (yo) como el oyente (t) saben que se est dando y en el que yo digo de mi decir que es
un decir franco.
Otro ejemplo que daban los semnticos generativistas es el de las clusulas adverbiales. En
"Ya que sabs tanto, decle a Juan que se vaya a su casa", no hay una relacin directa entre "ya
que sabs tanto" y "decle a Juan que se vaya a su casa". Lo que "ya que sabs tanto" hace es
referirse a las condiciones que tienen que darse para que sea posible un acto elocutivo. Lo que el
hablante est diciendo es "vos reuns una de las condiciones para que yo te pueda dar rdenes
para que hagas esto".
Respecto de estas clusulas Searle sostiene que no tienen por qu conectarse con la
proposicin, que son perfectamente interpretables sin introducir dentro de la teora ningn
elemento nuevo. Nos basta con lo que conocemos del acto de habla para decir que algunas
formas estn refiriendo a aspectos del acto de habla.

Anlisis de textos
En los textos que siguen, fundamentalmente me interesa tomar dos problemas: el de las
pausas y el de los distintos registros de un hablante.
El objetivo respecto de las pausas es tratar de ver si pueden aportar algo en relacin con el
aspecto de produccin del habla. Se registra dnde ocurren, qu tipos aparecen (pausas
silenciosas, pausas seguidas por algn arrastre de sonido, etc.), cmo es posible utilizarlas para
construir hiptesis sobre si son funcionales en la produccin y, si lo son, qu funciones sirven (es
decir, si son puntos en los que el hablante planifica lo que va a decir o si son puntos en que se
detiene porque ya complet lo que iba a decir)". La mayor polmica sobre las pausas se establece
entre quienes sostienen que stas coinciden con cortes en la estructura profunda (lo que
mostrara que el habla se organiza en trminos de estructura profunda) y quienes piensan que
coinciden con lmites de estructura de superficie. Sucede que es muy difcil de demostrar que los
lmites de superficie y de profunda no sean coincidentes. Y lo que es ms difcil de demostrar an
es si el hablante est planeando o si tiene la sensacin de haber concretado algo.
El segundo problema que nos interesa es el hecho de que un mismo hablante tenta
registros muy distintos para abordar temas distintos.
Si sostenemos que el texto es una secuencia de emisiones, uno de los problemas que
eventualmente vamos a tener que resolver es el de establecer criterios para segmentar los textos
en emisiones, y esos criterios no son, por el momento, claros e indiscutibles. Distintos criterios se
aplican en distintos textos y varios criterios pueden estar en juego, no todos tienen que estar
presentes. Tal vez la identificacin de los criterios y de su posible combinacin permita empezar
a establecer un ordenamiento entre los diferentes tipos de discurso, y empezar a establecer
correlaciones de tipo cualitativo entre estos tipos de discurso y grupos sociales o situaciones
comunicativas.
Los textos siguientes pertenecen a una estudiante de Letras de 21 aos:
Primera parte:"
(Bueno yo no s si la felicidad es algo que se consigue de una vez no) [BORRADO] 1 yo-
pienso que es un estado que muchas veces lo alcanzamos por lo menos yo a veces creo que me
siento feliz y no sabra definirte cundo es decir en general cundo estoy haciendo las cosas que
yo quiero cuando siento que la distancia entre lo que yo quiero ser y lo que hago es ms corta
no? ese es el momento en que me siento ms feliz.
Segunda parte:
E. De qu prejuicio hablaban?
[Bueno hablbamos sobre todo de la concepcin del matrimonio] II [porque ayer haba
venido un un est abogado de Humberto] [entonces est los vio a Mnica y Humberto y les dijo] II
est ah [l haba puesto en el expediente que Humberto era casado] II [entonces Mnica se
mataba de la risa] II [entonces est le dice que l por qu pens que eran casados] / [y dice que
los ve tan amartelados que l pens que eran casados] II [entonces Mnica le dice no pero
entonces tendra que haber sido a la inversa] II [porque si nos ve tan amartelados tena que
haber pensado que ramos novios] II [entonces el tipo dijo que no] / [dice no, porque ustedes
est he evidentemente yo pienso que un matrimonio bien constituido tienen que ser amartelados]
II [y yo le deca a Mnica esos son precisamente los prejuicios burgueses que uno tiene dl
matrimonio] / [nosotros consideramos que el matrimonio no es eso pero nos movemos con esos
valores] II Y entonces...2
Entre la primera y la segunda parte hay diferencias notables; casi parecen corresponder a
diferentes personas.
En la primera, la hablante es ms pausada, no utiliza el "eh" y el "este", ni el discurso
indirecto y el ritmo es otro.
1 El "borrado" que sigue a la frase que est entre parntesis indica que la frase anterior fue
borrada accidentalmente.
Si aplicramos los estereotipos de la lingstica diramos que quien habla en primer lugar es
mucho ms educado que quien habla en segundo lugar.
En el primer prrafo, evidentemente, la hablante se est manejando con un tipo de
pensamiento que le resulta ms difcil, y si bien hace arrastre de palabras, logra una estructura
que parece racionalmente ms convincente. En el segundo ya se trata de otro tipo de recursos.
Al decir que logra una estructura ms convincente quiero decir que en la comunidad existen
una serie de preconceptos respecto de lo que es hablar bien y hablar mal. Se valora ms el hablar
lento y coordinado. Pero si nos detenemos con ms atencin en el segundo texto, veremos que
todos los aparentes errores como los tan repetidos "entonces" cumplen una funcin. El propsito
de mostrar la indignacin que le produce descubrir en s misma "prejuicios burgueses" est bien
logrado, porque utiliz precisamente el modo de expresin que utiliz y no otro. Y aqu se ve
claramente que el asunto de qu es hablar bien es relativo. Depende del hecho de habla en que
est comprometido. Si hubiera utilizado en el segundo prrafo los mismos recursos que en el
primero, su discurso no hubiera sido igualmente efectivo.
Esto es un ejemplo de lo que Labov llama verbalidad: la hablante utiliza recursos de todo
tipo (entonaciones, pausas, acentos, distintos tipos de oraciones, formas que se repiten) y con
estos elementos logra un discurso sumamente efectivo.
En general, si se hace un anlisis sociolingstico cuantitativo y se toman distintos grupos
sociales, se encuentra que las formas utilizadas en el segundo prrafo son mucho ms
abundantes en las clases bajas. Sin embargo, esta hablante "no se vuelve ms de clase baja" en
el segundo fragmento que en el anterior. Con lo cual llegamos a la conclusin de que
probablemente lo que sea condicionante en las distintas clases sociales no sea emplear tales o
cuales formas, sino utilizar un modo de conversacin, una manera de estructurar lo que se quiere
comunicar para la cual los recursos que hemos visto son los ms apropiados. Los que estaran
entonces condicionados socialmente seran el tipo de temas y el modo en el que se los quiere
tratar. De acuerdo a esto terminan condicionados los tipos de significados que mejor van a trans-
mitir esos mensajes y por lo tanto las formas. Por lo cual un anlisis que empieza con las formas y
se detiene en ellas, pierde toda funcionalidad, se queda en la valoracin de mejor o peor.
Las pausas largas coinciden con los lmites de oraciones y la ubicacin de las pausas
cortas, determinadas un tanto subjetivamente nos llevara a pensar que, realmente, hay bastante
coincidencia entre la estructura de superficie y la estructura suprasegmental.
Los experimentos como los de Marilyn Ford no son realizados slo con pausas subjetivas
sino tambin con pausas objetivas. En esas experiencias se utiliza un aparato, un pen recorder
que va haciendo una marca en papel milimetrado; a tantos milmetros corresponden tantos
milisegundos. As se puede medir el largo exacto de las pausas y establecer los distintos lugares
en que se dan. Aqu es difcil lograr este tipo de estudio objetivo, aunque no es imposible.
La dificultad tcnica se la siente un poco ms que en Estados Unidos, pero se la puede
superar. Personalmente no me interesa demasiado la medicin objetiva de las pausas sino ms
bien el consenso en la identificacin subjetiva.
Es interesante observar que parecera que cada vez que aparecen elementos que
podramos llamar conectores como "bueno", "porque", "entonces", "este", comienza una nueva
oracin.
Al acercarse al primer texto desde el punto de vista semntico, utilizando elementos
sintcticos y no elementos prosdicos, podemos hacer algunas observaciones. Por lo pronto,
tenemos dos aserciones complementarias iniciales, incluyendo la borrada, de as cuales una est
cuestionada "si la felicidad es algo que se consigue de una vez". Lo que est en cuestin
parecera ser qu es "el conseguirlo de una vez". Y la otra asercin inicial propuesta en cambio es
que "la felicidad es un estado que se alcanza muchas veces". La explicacin y justificacin co-
mienza cuando la hablante admite que a veces cree que se siente feliz "yo a veces creo que me
siento feliz", seguida del reconocimiento de que no le sera posible definir en qu momento: "a
veces creo que me siento feliz y no sabra definirte cundo". Inmediatamente intenta ilustrarlo y
dice "es decir, en general" y da dos descripciones de momentos en que cree que es feliz que son
"cuando estoy haciendo las cosas que yo quiero", "cuando..." Y finalmente las retoma y dice que
eso que ha venido enumerando es el momento en que se siente ms feliz. El recorrido lleva
desde la felicidad a un nuevo rotulamiento como "algo" y despus hay situaciones recurrentes no
especificadas que las Introduce por el "a veces".
Para sintetizar: en ese fragmento tan breve es posible encontrar distintas opciones que la
hablante va haciendo en distintas partes de las oraciones, todas responden a un movimiento en
pasos. Un primer paso va desde un impersonal abstracto "la felicidad se consigue de una vez",
con un "se" impersonal, hacia algo general menos abstracto: "es un estado que muchas veces lo
alcanzamos". El otro paso es hacia algo personal contingente: "a veces creo que me siento feliz".
De "una vez" se movi a "muchas veces" y luego "a veces". Tambin se movi del "se" al
"nosotros" y luego al "yo". Las formas con que se va refiriendo a la felicidad, los pronombres que
va eligiendo, los adverbios temporales, la manera en que va hablando de qu pasa con la
felicidad, todo, va movindose a travs de los mismos pasos.
En la emisin siguiente ya tenemos la instancia personal ejemplificada, ya no se trata de
"una vez" ni "muchas veces" ni "a veces" ni del "se", ni somos "nosotros", sino de soy "yo", y soy
"yo" en circunstancias muy identificadas: cuando estoy haciendo y cuando "siento". Esto lleva a
una instancia puntualizada personal que es "se es el momento en que me siento ms feliz".
Pas a un nico momento con un "ese" que refiere a todo lo anterior y adems, ya no es cuestin
de "sentirse feliz" sino de sentirse "ms" feliz.
El cuadro que sigue intenta mostrar cmo el hablante va haciendo sus elecciones en cada
porcin que le corresponde en la gramtica.
Quizs podran haberse tomado esas elecciones separadamente, como variables, y
sostener que la hablante pudo haber utilizado distintas construcciones metalingsticas como los
performativos y comenzar distintas oraciones como: "yo no s si", "yo pienso", "yo creo", etc.
Podra haberse organizado el orden en que presenta los participantes de modo.que fuera de
"nosotros" a "se", y que la parte de adverbios se moviera de "cuando" a "de una vez", las
construcciones metalingsticas podra haberlas dirigido de otro modo, y elegir las referencias a la
felicidad yendo de lo concreto a lo ms abstracto.
Sin embargo, nada de eso ocurri, y se es precisamente el secreto de la coherencia de
este texto. No es un tipo de coherencia lgica, ni se trata de reglas gramaticales que daran
oraciones perfectamente gramaticales con otras combinaciones en el eje sintagmtico. El tipo de
coherencia que notamos aqu es estrictamente discursivo. Revela una organizacin semntica
que muestra que las elecciones no se hacen individualmente, sino en pasos mucho ms grandes
de lo que, en general, se ha supuesto, y que son los que influyen sobre cada eleccin particular.
Creo que la hablante va eligiendo lo que dice. Pero una vez que eligi un camino, un
trayecto, est prcticamente limitada a continuar ah. Los cambios requieren un gran aparato
lingstico y paralingstico. Es decir que, una vez que tom el paso de decir "la felicidad no s si
es algo que se consigue de una vez", ha perfilado un camino que tiene que seguir.

VI. Lingstica pragmtica

Presuposicin: algunas definiciones

Quisiera empezar citando parte de un poema del poeta uruguayo Mario Benedetti. El
poema se llama "Hagamos un trato". Y dice "Compaera/ usted sabe/ que puede contar conmigo/
no hasta dos/ o hasta diez/ sino contar conmigo./ Pero hagamos un trato/ yo quisiera contar/ con
usted/ es tan lindo/ saber que usted existe/ uno se siente vivo/ y cuando digo esto/ quiero decir
contar/ aunque sea hasta dos/ aunque sea hasta cinco/ no ya para que acuda/ presurosa en mi/
auxilio/ sino saber/ a ciencia cierta/ que usted sabe que puede/ contar conmigo".
A qu viene este poema? Cul es su pertinencia en esta clase? La pregunta nos sita en
el rea de qu es lo apropiado en determinadas circunstancias. Y esta rea forma parte de la
pragmtica.
El tema plantea grandes dificultades porque hasta ahora ha sido tratado como lo que es
apropiado o lo que viene al caso en trminos de oraciones dentro del discurso. Hay todo un
movimiento dentro de la lingstica oracional que se preocupa por las condiciones de verdad de la
oracin, es decir, se preocupa por si se corresponde con el estado de cosas a las que se refiere y
sobre las que predica.
De las condiciones de verdad a las condiciones de felicidad o sinceridad o a lo apropiado,
hay un paso. Una oracin puede contener una verdad, pero puede suscitar, como seguramente
suscit la cita del poema de Benedetti, una duda respecto de "a qu viene".
La lingstica pragmtica tiene una deuda enorme con la filosofa, pero lo que nos interesa
a nosotros en este momento es la incorporacin de la pragmtica al anlisis del discurso.
Una de las nociones tcnicas fundamentales con las que nos vamos a manejar es la nocin
de presuposicin. Y un concepto mucho ms vago y que a mi personalmente me resulta muy
interesante, es el concepto de "inferencia". Nos vamos a mover dentro de la relevancia nos va-
mos a manejar con la idea de presuposicin y nos va a interesar el proceso de inferencia. De este
modo nos introducimos en lo que considero que es el tema central de este curso y que se
relaciona con lo que es produccin y comprensin del discurso.
Deidre Wilson en Presupposition and Non-Truth Condilional Semantics, un trabajo de 1975,
dice que "presuposicin es un trmino que est muy de moda" y a continuacin agrega "hagamos
citas de lo que distintos autores han dicho que es la presuposicin".
Lakoff G., el semntico generativista, dice "uso el trmino presuposicin con el significado
de lo que debe ser verdad para que la oracin sea verdadera o falsa". En esta definicin hay una
distincin entre las condiciones de verdad y las condiciones de falsedad. Es decir, hay oraciones
que requieren que algo no dicho en la oracin dice sea verdadero para que pueda decidirse
el valor de verdad o falsedad de la oracin.
Langedoen y Savin dicen: "por presuposicin queremos decir la expresin de las
condiciones que deben ser satisfechas para que la oracin como un todo sea una afirmacin, una
pregunta, una orden, etc." Estos autores estn haciendo referencia, ms bien, al tipo de condi-
ciones de las que hablaba Searle. Es decir, presuposicin es para ellos todo lo que Searle lista
como "condiciones" de los actos de habla, por ejemplo, para la promesa, que enuncie un acto
futuro, que no sea obvio que el hablante no lo va a hacer, que el oyente quiera que lo haga, que el
hablante sepa que el oyente quiere que lo haga, etc.
Flllmore dice: "para m los aspectos presuposicionales de una situacin de comunicacin de
habla son aquellas condiciones que deben ser satisfechas para que un acto elocutivo en particular
sea llevado a cabo eficientemente, mediante la emisin de oraciones especficas". Fillmore insiste
en que son aquellas condiciones que hacen que el acto elocutivo sea logrado pero que lo sea
mediante la emisin especfica. Es decir que en su definicin relaciona mucho ms que
Langedoen y Savin las condiciones con la emisin. No solamente tienen que darse las
condiciones para que alguien haga una promesa que resulte una promesa, aunque diga cualquier
oracin, sino tambin condiciones necesarias para decir una promesa junto con una emisin
lingstica que signifique una promesa.
Una definicin de Lakoff: "mostr que para las oraciones no tiene sentido preguntarse si son
o no son gramaticales en un sentido absoluto, sino slo preguntarse si son gramaticales con
respecto a ciertas presuposiciones".
Keenan: "En general quiero considerar que las presuposiciones de una oracin son esas
condiciones que el mundo debe tener para que la oracin tenga sentido literal". Como se ve,
Keenan deja afuera los actos directos.
La definicin de Kuroda me parece Interesante porque representa la posicin de un
formalista, de un generativista que todo lo quiere incorporar a la gramtica generativa: "la idea de
presuposicin es la generalizacin correcta de la nocin de restriccin por seleccin". Esta es una
informacin que trae una gramtica formal que indica, por ejemplo, para cada verbo cules son
los lugares de la secuencia en los que puede aparecer. "Y que ms tarde dice Kuroda tiene
que ser incorporada en la teora de la gramtica". No ve como presuposiciones nada del mundo
externo, nada de las condiciones necesarias para llevar a cabo ciertos actos elocutivos, sino
propiedades que tienen que ver con los tems lexicales mismos, que restringen sintcticamente su
ocurrencia.
Me Cawley, el autor del libro Treinta millones de teoras de sintaxis sostiene que "la emisin
Todos los unicornios tienen cuenta en el Chase Manhatan Bank' no es feliz slo porque viola la
presuposicin de que no hay unicornios".
Y por ltimo, Muraki dice: "en un sentido ms amplio a mi parecer, demasiado amplio
una presuposicin es lo que tiene que darse por supuesto para que una emisin tenga
significado".
Dentro de los estudios del anlisis del discurso es frecuente encontrar este tema de si una
oracin puede ser verdadera o falsa, de acuerdo a que se cumpla o no la presuposicin; de si un
acto elocutivo puede ser logrado o no logrado, de acuerdo a que se den las condiciones
preparatorias. Siempre se est hablando de emisiones. Aunque es anlisis del discurso, se est
preguntando si dentro del discurso esta emisin es verdadera, es apropiada, etc. Y la pregunta
que nunca se hace, y que yo trat de sugerir, es si el discurso es apropiado.
Aqu surge el asunto, por ejemplo, de cmo se inserta en la situacin de esta clase el
poema que cit. Adems de que se inserte o no, es importante sealar qu tolerancia tiene la
situacin para la insercin de cierto discurso, y adems, cmo se puede crear con el discurso la
situacin. La situacin condiciona, pero el que habla tambin crea situaciones. Al leer el poema,
por ejemplo, la situacin fue modificada y la clase dej de ser una clase claramente de lingistica,
se transform en una clase que empez con un poema que al no ser objeto de un anlisis, no fue
utilizado como se utilizara un poema en este tipo de curso. Las condiciones para citar un poema
en una clase de lingstica que sea relevante para la clase, son que despus se lo analice, etc.
Pero pese a que no se hizo nada de eso es posible decir que hay algn tipo de relacin entre la
lectura del poema y la clase.

Las mximas de Grice


Las propuestas de Grice hay que tomarlas con mucho cuidado, porque si se las entiende
literalmente se puede pensar que Grice es un ingenuo, que cree que la gente slo habla para
decir la verdad, para decir cosas relevantes, que no se dice ms que lo necesario, y que se lo
dice de modo apropiado. Y si realmente Grice hubiera credo todo esto no valdra la pena perder
el tiempo. Grice acierta al observar que el juego se juega como si todos creyramos eso. Y eso
sucede hasta tal punto que la ms mnima transgresin de algunas de las mximas de Grice lleva
a implicaturas que hacen que el oyente entienda ms de lo que el hablante dijo. Visto desde el
lado 'del hablante, lo que Grice dice es que ste siempre dice menos de lo que significa.
Hay dos grupos en lingstica pragmtica: los formalistas que consideran que el estudio de
la pragmtica no lleva a ningn lado mientras no se lo pueda formalizar, y los que sostienen que
la formalizacin de este tipo de material de un modo lgico es imposible y, adems, no es
necesaria.
Hay un punto en que ambos grupos coinciden. Supongamos, por ejemplo, que tenemos en
lgica una serie de seales: no, tenemos y , tenemos o , tenemos implica , tenemos
operadores que dicen por lo menos existe un x y uno que dice que para todo x-v-; tenemos
operadores cuando definimos a x de algn modo, un operador [iota) que se va a referir siempre
al x definido de ese modo y sobre el que se. puede predicar ms; tenemos el operador
(lambda) que define al x de un modo ms abstracto y va a ser ese equis definido como un grupo
grande y del que tambin podemos predicar otras cosas. Se trata de medios que la lgica ofrece
para formalizar el lenguaje natural.
Tanto los formalistas como los no formalistas estn de acuerdo en que no hay una
correspondencia exacta entre la disyuncin lgica y el "o" de las lenguas naturales y la conjuncin
lgica y el "y" de las lenguas naturales, y que no es lo mismo decir "un pjaro cay en el mar" que
decir "existe un pjaro y por lo menos un pjaro y ese pjaro cay en el mar". Cuando discuten
definicin y referencia algunos filsofos de la lgica, s sostienen, desde el punto de vista que a
ellos les interesa, que es lo mismo "un pjaro cay en el mar" que "existe un pjaro y al menos un
pjaro y ese pjaro cay en el mar". Pero nosotros sabemos intuitivamente que para un anlisis
lingstico eso no nos dice nada.
Lo que Grice sostendra es que s decimos "existe un pjaro y por lo menos un pjaro tal
que de ese pjaro puede decirse que cay en el mar" estamos violando una de las mximas que
l prescribe, que es la de no dar ms informacin que la necesaria pues eso creara implicaturas.
Grice parte del principio de cooperacin, que dice que la comunicacin entre dos o ms
personas slo puede funcionar si ambos participantes, hablante y oyente, estn dispuestos a
cooperar. Hay muchos motivos por los que hablante y oyente pueden estar realmente coope-
rando. Pero es tan fuerte la idea del principio de cooperacin que si se observan los casos en que
los interlocutores no estn cooperando se ver que la falta de cooperacin obedece a que estn
buscando cierto efecto, y ese efecto slo se logra porque en la conversacin rige el supuesto de
que es una cooperacin. Uno de los componentes de este principio de cooperacin es que la
conversacin va a seguir hasta el momento en que naturalmente termine por un comn acuerdo.
Uno puede dejar al otro con la palabra en la boca, pero slo puede "dejarlo con la palabra en la
boca" porque el principio de cooperacin que ambos comparten dice que debi haber esperado a
que estuvieran de acuerdo para finalizar la conversacin. Si no, con qu derecho alguien dira
"me dej con la palabra en la boca"? Ese alguien est apelando a una especie de reglamento y
est especificando que el otro viol ese reglamento.
. En el primer periodo del entrenamiento que varios lingistas realizamos con Labov, ste
haba planteado el problema de cmo hacer hablar a la gente. Pero, curiosamente, lo ms difcil
comenz en el segundo perodo de entrenamiento cuando debimos investigar cmo hacerla
callar. Y fue ms difcil porque se trataba de hacerla callar logrando un acuerdo y ese acuerdo no
siempre se da. salvo en casos muy especiales, como, por ejemplo, el de una sesin
psicoanaltica, en que uno de los participantes, el analista, dice: "bueno mejor dejamos ac" o
"seguimos maana" o algo por el estilo. Si esta situacin se la vive como muy definida, a
diferencia de otras, es precisamente porque existe el supuesto de que hay que alcanzar ese
acuerdo.
Desde un autor marxista como puede ser Habermas, a autores de la psicologa conductista
o psicoanaltica o de la microsociologa, todos estn de acuerdo en que el lenguaje es una
especie de negociacin, una especie de transaccin. Cuando uno habla acepta, "engancha",
entra en una tarea de cooperacin. Casi no es posible dejar de cooperar. Cuando se lo Intenta,
quizs loque pueden llegar a producirse son mensajes insultantes, o una comprensin por parte
de uno de los interlocutores de que el otro, por alguna razn, no est en condiciones de cooperar.
Joda transgresin al principio de cooperacin crea un efecto.
Este principio general que es el principio cooperativo, segn Grice abarca cuatro mximas.
Las categoras para las cuatro mximas Grice las toma de Kant. Las mximas son las de
cantidad, calidad, relacin o relevancia y manera (modo).
La de cantidad est referida a la cantidad de informacin que se provee, y tiene dos
submximas: a) que haya tanta informacin como sea requerida y.b) que no haya ms
informacin que la requerida. Es una de las mximas que puede plantear ms problemas, y est
muy entremezclada con la de relevancia.
Cuando alguien oye informacin de ms, puede pensar que se est violando la submxima
que dice que no hay que dar ms informacin que la necesaria. Otra suposicin por parte del
oyente puede ser que se est aplicando la mxima de relevancia y que si el hablante dice algo es
porque cree que es relevante. Esto puede llevar al oyente a inferir algo que el hablante no est
diciendo y que puede o no tener la intencin de decir.
Si yo quiero decir que "Pedro est enfermo" y la oracin que digo es "Mara lamenta que yo
piense que Pedro est enfermo" no estoy afirmando siquiera que Pedro est enfermo. "Pedro est
enfermo" pasa a ser una presuposicin y ni siquiera la afirmo. Por qu deja de ser una
afirmacin de mi parte y se convierte en una presuposicin? Porque por la mxima de cantidad se
espera de m que si quiero informar que Pedro est enfermo debo empezar por decir simplemente
eso. De lo contrario, se da la situacin en que se contesta: "hubieras empezado por decirlo". Si mi
interlocutor me dice "Ah, Pedro est enfermo?" y yo replico "Y no te lo estoy informando?", l
puede contestar "Bueno, hubieras empezado por ah, me decs que Mara lamenta que vos
pienses que est enfermo!" Si yo digo "Mara lamenta que vos pienses que est enfermo", la
impresin que el oyente recibe es que se espera de l que sepa que Pedro est enfermo. Si no lo
sabe, porque mi intencin era comunicarle que Pedro est enfermo, me va a contestar "Pero yo
no saba que Pedro estaba enfermo". Y ah no cabe que yo le diga "Pero te lo estoy diciendo"
porque en realidad no se lo estoy diciendo. Si se lo quisiera decir, hubiera tenido que limitarme a
la cantidad de informacin necesaria y no darle ms.
La mxima de calidad, que puede sonar todava ms ingenua, es an ms til para los
anlisis de presuposicin. Parece una mxima de contenido moral (por supuesto que no lo
es): "trate de que su contribucin sea verdadera". Las submximas dicen: a) "No diga lo que
cree que es . falso"; b) "No diga aquello para lo que carece de evidencia adecuada". Pese a
su aparente ingenuidad, estn por detrs del funcionamiento de toda conversacin.
En espaol son muy frecuentes las construcciones: "no es que", "no es porque", "no
que", etc., a travs de las cuales el hablante continuamente se ataja de la posible acusacin
de que no tiene evidencia adecuada. En mi trabajo sobre el cambio de modos, 1 una
informante que se llama Josefa habla de la miseria que hay en las provincias. Ella es una
mujer muy pobre que nunca hizo otra cosa que planchar en una tintorera. En el momento en
que me dice que la gente se muere de hambre, que no tiene con qu vivir, que en el interior
estn en psimas condiciones y que por eso se viene a la Capital, agrega insistentemente:
"no es que yo lo haya visto", "yo no lo vi", "pero por lo que veo y leo es as" y hace referencia
a su evidencia.
En cualquier discurso, hay una serie de emisiones lingsticas cuyo nico sentido es
prevenir al oyente para que no vaya a llegar a la conclusin de que el hablante est hablando
sin tener suficiente evidencia. La mujer que cito en el trabajo mencionado introduce
puntualmente lo que uno ve en teora, pese a no ser una cientfica que aborde en forma teri-
ca el problema de la evidencia. Ella intuye que haber viajado y haber visto sera la evidencia
ms contundente, y al no poder presentarla supone que yo puedo pensar que est violando
las mximas de calidad. Las frases hechas como "Ac est Fulano que no me deja mentir"
por qu se dicen? Porque es muy difcil demostrar que uno tiene evidencia sobre aquello de
lo cual habla.
Algunos lingistas proponen contraejemplos a Grice y presentan preguntas tales como:
en "Juan comi la manzana" qu pasa? Que comi toda la manzana? Que comi parte de
la manzana? Qu evidencia necesita tener de que la comi entera? No es lo mismo "Juan
comi toda la manzana" que "Se destruy toda la casa".En "Juan comi la manzana" se est
dando informacin de menos al no especificar si la comi toda o en parte? Estas preguntas
llevaron a interesantsimos estudios de lxico, por ejemplo de Fillmore y otros donde se
muestra que 1 Vase Lavandera (1984), Cap. 7
para distintas acciones, para distintos verbos, se exige un distinto grado de competence
para poder considerar que se tiene evidencia de que una accin determinada se realiz en forma
total. Por ejemplo, es posible decir "Se incendi el cine Plaza" sin necesidad de que se haya
quemado hasta la ltima butaca. Pero no es posible decir "Se acab la leche" y que quede un
litro. O se puede decir "Visit Roma" y no haber recorrido cada lugar. Pero no se puede decir "Le
tu carta" y haberle dado apenas una mirada. Pero si se dice "Le Le Monde", lo que habra que
aclarar llegado el caso sera "Le todo Le Monde" y sera bastante extrao que alguien leyera todo
Le Monde, hasta el ltimo avisito. "Le Le Monde" puede decirse en el sentido de "Le todo Le
Monde" y el todo ya es informacin no necesaria, con tal que haya ledo lo principal de le Monde.
Mientras que "Le la carta" es "Le toda la carta" sin necesidad de que se diga "toda", pues est
sobreentendido.
Autores como Fillmore y otros sostienen que todo este conocimiento est contenido en el
lxico. "Leer" no es el nico verbo problemtico. Sealan la diferencia entre "leer" e "incendiar" y
otros verbos por el estilo. "Destruyeron la fe en, el porvenir", para citar otro ejemplo, no quiere
decir que maana no vaya a salir el sol. En cambio, si "Destruyeron el frente de vidrio del edificio",
habr que cambiar el vidrio.
La mxima ms difcil es sea relevante. Esta mxima es muy compleja porque lleva a
estudiar qu tipo de relevancia hay, qu focos de relevancia. Y, adems, conduce al tema de
cmo cambia la relevancia en el desarrollo del discurso y qu seales lingsticas se usan para
sealar los cambios de relevancia. Y estos cambios constituyen uno de los ejes a lo largo de los
que se desarrolla el discurso. Esto est apoyado en la mxima de que el hablante est siendo
relevante. Y que el hablante est suponiendo que el oyente supone que el hablante es relevante.
La mxima de manera est relacionada no tanto con lo que se dice sino con cmo se lo
dice. Las submximas de la mxima de manera dicen: a)"Evite la oscuridad de expresin",
b)"Evite la ambigedad", c) "Sea breve" y d) "Sea organizado". De aqu van a surgir los temas
ms importantes de la pragmtica que son las implicaturas conversacionales.
Presuposicin lgica y presuposicin pragmtica
Las presuposiciones lgicas fueron propuestas por un lgico matemtico, Frege, y tienen
que ver con los valores de la verdad. En un anlisis de valores de verdad se presume de todas las
oraciones que son verdaderas o son falsas. Esto para los marcos ms ortodoxos de la lgica de
predicado. Existen lgicas en las que hay una tercera posibilidad, lo que se llama un gap (hueco)
en cuanto a la verdad. En algunos casos, cuando no puede establecerse la verdad o falsedad de
una oracin es porque la presuposicin es falsa. Y el ejemplo ms famoso en la literatura de la
filosofa es "El rey de Francia es calvo". Hay quienes dicen que es verdadera, otros dicen que es
falsa y hay otros que dicen que no es verdadera ni falsa porque est basada en la presuposicin
falsa de que hay un rey de Francia.
Abordaremos las presuposiciones pragmticas por su conexin con el anlisis del discurso.
Dentro del anlisis de la oracin, aparte de las condiciones de verdad, hay que estipular las
llamadas condiciones de felicidad que son el tipo de condiciones de las que habla Searle. Aqu se
plantea el problema de dnde est el lmite entre la semntica y la pragmtica.
Un grupo de lingistas de la semntica formal sostiene que las condiciones de felicidad
deben integrar la descripcin semntica de las oraciones. Otro grupo, en cambio, afirma que la
semntica se ocupa slo de relaciones como contradiccin, implicacin, etc. y que, por lo tanto,
las condiciones de felicidad estn fuera de esa rea e integraran la pragmtica.
La polmica entre uno y otro grupo consiste en traer ejemplos que demuestran que hay que
incluirlas en la semntica y en traer contraejemplos que demuestran que hay que tratarlas en la
pragmtica.
Frente a esto, la gente que trabaja en teora del uso y en la pragmtica, pero ms en la
lnea filosfica e interdisciplinaria, propone ejemplos pero no para decidir cul es el modelo ms
apropiado, sino para tratar de entender qu es el lenguaje, para tratar de construir una teora
acerca de l.
Nosotros vamos a tratar el asunto de las presuposiciones pragmticas limitndonos a
aclrar que una de las posiciones posibles considera que debera poder manejrselas dentro de
lo que sera un modelo de semntica.

Implicatura conversacional e implicatura convencional

En el artculo "Implicatura convencional" de Karttunen y Peters hay una nota que da las
definiciones ms claras que encontr sobre qu son implicaturas conversacionales,
particularizadas, generalizadas y convencionalizadas. Son conceptos sobre los que hay que
trabajar mucho para comprenderlos claramente.
Karttunen y Peters dicen: "una implicatura en trminos de Grice significa lo siguiente: si la
emisin de una oracin, o si una emisin lingstica, llammosla 0en un contexto dado y esto
es fundamental en la nocin de presuposicin pragmtica; pragmtico prcticamente puede
reemplazarse ' en contexto' permite, da lugar, a la inferencia de que p, siendo p una
proposicin, aun cuando la proposicin p est mucho ms all y por encima de lo que el hablante
dijo, entonces decimos que el hablante ha implicado p en el sentido de que p es una implicatura".
Uno de los ejemplos clsicos de la semntica generativa es el siguiente: a la pregunta
"Dej Juan de pegarle a su mujer?" no se puede contestar ni si ni no sin llevar a la Implicatura
de que Juan le pega o le pegaba a su mujer.
Este es un tipo de implicatura. Pero Grice distingue dos tipos distintos. Una es
"conversacional" y la otra "convencional". La primera es la que tiene que ver con ias mximas de
Grice. Las implicaturas conversacionales surgen de violaciones de algunas de estas mximas y
estas violaciones pueden ser deliberadas y pueden no serlo. Al decir que surgen de las mximas
Grice quiere decir que parten del supuesto de que la conversacin es cooperativa. Si la
conversacin es cooperativa se sigue que los participantes observan ciertas mximas que rigen la
conversacin.
Las implicaturas conversacionales, siempre de acuerdo a Grice, se dividen en
particularizadas y generalizadas. Esta divisin, para decirlo muy simplemente, tiene que ver con la
conexin entre la emisin lingstica y el contexto.
Cuando estn realmente conectadas con el contexto ms cercano a esa emisin lingstica,
tenemos implicaturas conversacionales partimos suelta, mucho ms lejana. Pero sin embargo, del
supuesto de esa actitud cooperativa, del supuesto de que se estn obedeciendo las mximas se
siguen inferencias. Este tipo de inferencias son implicaturas generalizadas.
Las imlicaturas convencionales son mucho ms independientes del contexto y tienen que
ver con la presencia en la emisin de cierto material lingstico. El ejemplo que ha sido discutido
en primer lugar y que sigue siendo tal vez el ms claro, es el de la forma inglesa even, que para
nosotros es "incluso". Si yo digo, "Incluso Juan fue a visitar a Mara" hay por lo menos dos
presuposiciones. Una es que hubo otra gente que fue a visitar a Mara y otra es que es difcil que
Juan sea el tipo de persona que va a visitar a Mara.
Para los lgicos, el valor verdad de esta oracin permanece inalterado se saque o se ponga
el "incluso". Si Juan fue a visitar a Mara el estado de cosas contra el que tenemos que medir el
valor verdad o falsedad de est emisin es Juan fue a visitar a Mara y sta es una emisin ver-
dadera. Si decimos "Incluso Juan fue a visitar a Mara" no hay nada contra lo cual medir las
condiciones de verdad del "incluso".
Hay un libro, editado por Col, que se llama Radical pragmatics en el que se trata de
formalizar todas estas observaciones. Se quiere lograr un modelo de tipo lgico matemtico que
conecte lgica, deductivamente la proposicin "Incluso Juan fue a visitar a Mara" con las pro-
posiciones "Todos fueron a visitar a Mara" y "Es poco probable que Juan fuera a visitar a Mara".
Esto plantea toda una serie de problemas. Supongamos que Juan no fue a visitar a Mara. En ese
caso, yo me puedo acercar al hablante que me dijo "Incluso Juan fue a visitar a Mara" y decirle
"Por qu me mentiste?". La seguridad con que se lo puedo decir es muy distinta de la que podra
tener para decirle, por ejemplo. "Por qu me dijiste que todos fueron a visitar a Mara?" o "Por
qu me dijiste que era poco probable que Juan visitara a Mara?". Cuando alguien dice "Incluso
Juan fue a visitar a Mara", si distinguimos, como se hace en pragmtica, entre la afirmacin y la
presuposicin, debemos afirmar que la proposicin, desde el punto de vista del contenido
proposicional, es "Juan fue a visitar a Mara". Y que "incluso" es un desencadenado!", un
indicador de que hay presuposiciones. Est claro que las dos presuposiciones son que todos los
dems fueron y que no era esperable que l fuera. La evidencia adecuada hasta dnde se
aplica? Es decir, el hablante debe proveer evidencia adecuada para lo que no dice pero el
oyente necesariamente entiende? Es un problema muy interesante.
Ms de una vez me ha sucedido que me dijeran cosas tales como: "Incluso Fulano estaba
en el cine" y yo contestara "Ah, Fulano no va mucho al cine?", "S, va" me decan. "Pero dijiste
'incluso' ", replicaba yo. La respuesta final era ms o menos siempre la misma: "No te agarres de
las palabras". En trminos tcnicos lo que se me deca es que la mxima de Grice exige que el
hablante provea evidencia adecuada slo de lo que afirma, no de lo que hace suponer. Si Juan no
hubiera ido al cine, la cosa se resolvera fcilmente.
La discusin al respecto es prcticamente imposible no por la imprevisin con que Grice
formula la mxima, sino por la imprecisin con la que nosotros, los conversacionalistas, los seres
humanos que conversamos tenemos respecto de la mxima necesidad de proveer evidencia; no
est claro cul es el alcance de esa evidencia.
Otro ejemplo. Si alguien dice en francs "J'ai mang de la vlande" y la situacin es que se
comi toda la carne que haba en la casa, desde el punto de vista de una implicatura
convencional, directamente codificada en el lenguaje. Porque "J' ai mang de la viande" puede
llevarme a decir "Ah, qu buena idea! Entonces yo tambin voy a ir a comer carne". Lo mismo
sucedera con la expresin en espaol "Com carne" a la que podra contestarse "Ah, qu buena
idea, yo tambin voy a comer carne". Cuando en realidad, si vaco la heladera, se impone que di-
ga "Me com (toda) la carne".
Lo que es muy importante en la posicin de Grice es que presenta todas esas mximas
como algo que si bien est muy en evidencia e importa mucho para la comprensin del habla,
tiene un carcter un poco peculiar, en el sentido de que son mximas que con distintas formula-
ciones rigen prcticamente la conducta racional. En un sentido ms restringido rigen todo acto de
cooperacin, pero lo rigen de un modo racional. No es que de hecho, cuando la gente habla,
supone que el otro est dando la informacin necesaria o supone o trata de hacer creer que lo
que dice es relevante. Pero dados los propsitos que se tienen al conversar es razonable que sea
asi.
Las reglas se dan como mximas: si quiere conversar haga esto, haga lo otro. Si, adems,
al hablar se desea llevar a cabo todas esas acciones especificadas por la teora de actos de
habla, como dar informacin, influir sobre los dems, aconsejar, persuadir, preguntar, dar
rdenes, etc., es razonable que los hablantes acepten el principio de cooperacin. De ese
principio de cooperacin se sigue que es razonable que acepten ese tipo de mximas. Esta es
una posicin racionalista de la conducta humana.

Diferentes actitudes ante el anlisis lingstico

Hay otro problema que slo puede entenderse en base a las mximas: dos personas
pueden estar cooperando en una conversacin con fines totalmente distintos. En este caso, no
slo sucede que las palabras tienen significados distintos para uno y otro, sino que tambin tienen
distintas opiniones sobre s mismos, sobre la vida, sobre la situacin. Entonces, cuando yo digo,
por ejemplo, "Incluso Juan fue a visitar a Mara" puedo estar basndome en el hecho de que
pienso que Juan es alguien realmente egosta, indiferente que no es capaz de ese tipo de ac-
ciones. Y mi interlocutor puede tener una idea completamente distinta de Juan, como alguien
muy .dedicado a los dems. Adems, ambos podemos haber tenido distintas experiencias con
Juan. Cuando digo la frase "Incluso Juan fue a visitar a Mara" para m est motivado el "incluso"
por mi visin de Juan. Pero el otro puede decirme "Por qu decs eso, por qu 'incluso' si Juan
es un tipo que siempre ira a visitara un amigo?" Y ah entonces entraramos en una discusin,
aunque haya total acuerdo con el significado de la palabra.
Porque la lengua lleva necesariamente a tales impiicaturas convencionales, podemos
discutir si una oracin es apropiada o no. Un tema sobre el que la gente habla (al menos en
nuestras comunidades lingsticas), es sobre lo apropiado de decir algo. Las reglas que
determinan lo apropiado de decir algo incluyen la opinin formaa sobre todo lo circundante. El
anlisis lingstico hay que frenarlo en el punto en el que se predice que A y B tienen una distinta
visin sobre la verdad o falsedad de las presuposiciones. B puede desafiar u objetar a A su
afirmacin y nada ms. De otra forma no hay modo de acotar la tarea lingstica. Lo que no quiere
decir que s alguien se propone hacer un anlisis ideolgico del discurso no deba situarse
precisamente en el lugar que yo propongo abandonar.

La violacin de las mximas

Segn Grice el hablante puede violar las mximas especialmente en las imprimaturas
convencionales.
Cuando se produce esa violacin uno puede acusar al hablante de engaar o confundir
intencionalmente. Pero el hablante puede tambin decir algo que no es verdad y puede hacerlo
poniendo en evidencia por medio de la entonacin o de otro recurso que lo que dice no es verdad.
En ese caso estamos en algn tipo de implicatura, no se puede acusar de engao. Pero si se viola
la mxima, por ejemplo, la mxima que pide que se diga la verdad sin dar ninguna indicacin de
que esa mxima est siendo violada, el hablante puede ser acusado de estar engaando.
Al respecto cito un episodio gracioso ocurrido hace unos minutos en el bar: vino el mozo y le
dijimos: "traiga una Sprite y dos vasos"; otra persona que estaba en la mesa dijo "a m trigame
un caf cortado, pero con una sola taza". El mozo se fue rindose. La violacin de la mxima de
no dar ms informacin que la necesaria fue obvia, y el efecto fue cmico.
Goffman, que estudi mucho estos problemas, se diferenciaba del comn de los
investigadores en que en vez de estar a la espera de estas situaciones las provocaba. Lo que
haca, por ejemplo, era acercarse a alguien por la calle y pedirle que le indicara cmo llegar a un
lugar cercano pero de acceso bastante complicado. Entonces la persona deca "usted toma por
aqu, sigue por all, sigue para el otro lado". El contestaba "muchas gracias", se daba vuelta y
sala para el lado contrario. Un ayudante tomaba nota de la situacin. O por ejemplo, se acercaba
a pedirle informacin a un extrao. Ahora bien, lo que se espera es que cuando el extrao
termina de dar la informacin, el que pregunt salga caminando rpidamente o se quede ms
atrs, pero que se aleje. Lo que Goffman haca era seguir caminando al lado. Esta conducta lleva
a reacciones muy variadas. La gente daba seales de incomodidad, cruzaba con la luz roja, o
simplemente lo enfrentaba para decir: "Bueno, ahora qu quiere?". Es muy probable que haya
una reaccin. Goffman lo haca porque el mejor modo de descubrir las reglas que regulan la
conducta es observar qu sucede al violarlas. Es decir, para descubrir que hay una regla que
exige que uno se aleje luego de pedir informacin, el nico camino posible es violarla.
Hay casos en que se puede no respetar una mxima pero dejar bien claro que no se la
respeta, con lo cual se obliga al oyente a que interprete por qu no se la respeta. El caso tpico
es cuando el hablante aclara "no puedo decir ms"; se est dando menos informacin de la
necesaria, pero el oyente no se puede quejar porque se le est permitiendo inferir algo nuevo.
Otra situacin que puede darse, y es muy comn, es que al hablante se le plantee un
conflicto entre mximas. Es decir, que se le plantee un conflicto, por ejemplo, entre la mxima de
cantidad y la mxima de relevancia, o entre la mxima de cantidad y la mxima de calidad, o
entre la mxima de calidad y la mxima de manera. Hay momentos en que para limitarse a decir
slo aquello para lo cual tiene evidencia adecuada, debe violar la mxima de dar toda la
informacin que es necesaria, porque a veces no se tiene evidencia para toda la informacin que
es necesaria. El ejemplo que Grice da, y que es bastante claro, es que A y B estn planeando un
viaje por Europa. A quisiera visitar a C siempre que le quede en camino, que no sea un desvo
obligado. A le pregunta a B dnde vive C y B le contesta "Por el sur de Francia". "Por el sur de
Francia" no satisface la cantidad porque no le da la idea de si eso significa un gran desvo o no,
no es informacin suficiente. Pero si B no tiene mayor informacin sobre el lugar en el que vive C,
si contesta ms, est contestando algo para lo cual le falta suficiente evidencia.
Esta situacin es muy frecuente y es muy importante para estudiar en distintos tipos de
discursos cmo los hablantes van eligiendo cules mximas respetar y cules violar, sabiendo
que todas aquellas que descuiden van a llevar a determinadas impiicaturas.
De ah todos los comentarios sobre lo que se est diciendo: "cmo tomar lo que yo digo". Y
de ah tambin que cualquier posicin que considere que la lengua es slo para transmitir
informacin sea tan reducida.
Es muy interesante ver en espaol cmo juega el subjuntivo respecto del Indicativo, y
muchos otros recursos, tales como el uso del condicional o del conector "o" con fines distintos de
los que se le atribuyen tradicionalmente.
Un hablante o un creador pueden violar ostensiblemente las mximas. Detrs de esta
violacin ostensible est todo lo que se estudia como la irona, la metfora, etc. No es el caso de
la mentira, que es el de la violacin manifiesta.
En una implicatura convencional, el modo de razonar de Grice es el siguiente: "El oyente
est ante el hablante que acaba de decir una proposicin con 'incluso' o con el 's' o con el 'o', etc.
El hablante dice lo que vamos a llamar p, una proposicin. Y el oyente razona, ms o menos de
este modo: dijo que p; segundo paso no hay motivo para suponer que no est observando (esto
es importante) las mximas, o por lo menos el principio de cooperacin. No puede hacerlo si no
es que piensa q". Por ejemplo en el caso de "Incluso Juan fue al cine", el hablante no puede hacer
tal afirmacin si no piensa que Juan es el tipo de persona que no va al cine. "Sabe (sigue diciendo
el oyente) y sabe que s que sabe que la suposicin de q es requerida". Sigue pensando el
oyente: "no ha hecho nada el hablante para impedir que yo piense q, es decir, para impedir que
yo piense que a Juan no le gusta ir al cine". Sigue pensando: "entonces tiene la intencin de que
yo piense o al menos est dispuesto a dejarme que piense que q, por lo tanto ha implicado q."

El proceso de la comunicacin

El cuadro que sigue representa, creo que en modo muy elocuente, el problema de la
comunicacin. Est tomado de un libro de Lindsay y Norman del ao 1977, que se llama Human
Processing.
Si lo entendemos cabalmente, de algn modo lo habremos dramatizado, es decir, habremos
sentido que los protagonistas podramos haber sido nosotros.
En los dos primeros cuadros aparecen dos personajes, uno se llama Alicia y el otro se llama
Luis. Y en esa especie de globitos, donde se suele poner lo que se dice en las historietas, estn
especificadas las estructuras iniciales de conocimiento de una y otro. Ambos personajes estn en
el paso previo al comienzo de una conversacin. Cada uno tiene una serie de relaciones
particulares con el mundo, con la gente;

cada uno tiene distintos sentimientos. Tambin tienen algo en comn: un marco, un
guin y ciertos conocimientos lingsticos.
De acuerdo al dibujo, en esta etapa, Alicia y Luis slo tienen en comn respecto del
tema que se va a tratar las relaciones que forman el rectngulo exterior. Es decir, que
tanto Alicia como Luis conocen las relaciones que existen entre A y B y F, entre B y C,
entre C con D y E y tambin la relacin entre E y F. Eso lo saben ambos.
Alicia empieza la conversacin describindole a Luis la relacin entre B y A y F.
Esta informacin est en las estructuras iniciales del conocimiento de -Luis, por lo cual l
piensa "y esto a qu viene?" y contesta "ya lo s!". Alicia da un salto en la conversacin
y le dice: "lo que me interesa es hablar de la relacin que conecta W con U y B, y, por
otro la-
do lleva a X". Estas variables no estn relacionadas con ninguno de los puntos de las
estructuras cognitivas de Luis por lo que ste se fastidia y le dice "no s de qu hablas". Lo que le
sucede es que no puede relacionar nada de lo dicho por Alicia con lo que est en sus estructuras
iniciales. de conocimiento. Ella le replica "no, pero fijate, vos tens F y, si vos penss bien, de X
que tanto lleva a Y como a Z, uno despus de Y puede pasar a F". Luis dice "eso me parece
razonable" porque tena conocimientos sobre F y puede entender que se llegue a F de la forma en
que Alicia lo explica. Ella contina: "bueno, pero a X, como te deca yo antes, se llega a travs de
un U y un B que llevan a W que desemboca en X". Y l concluye con un "no me digas!".
Creo que en este cuadro est claramente representado el proceso de comunicacin. Y los
autores agregan: "las comunicaciones cubren un espectro que va de lo que los oyentes ya saben,
y en ese caso aburre, o presentan ideas tan nuevas y originales que los oyentes carecen de me-
dios para incorporarlas en sus estructuras de conocimiento". (Para el que ensea, este espectro
es terriblemente frustrante porque en todo curso casi es una garanta que algunos oyentes se
aburrirn y otros estarn perdidos. Las nicas excepciones son cuando todos se aburren o todos
estn perdidos.)

Condiciones de una teora semntica

Entre los lgicos y lingistas hay un acuerdo sobre cules son las condiciones generales
que debe tener una teora semntica. Estas condiciones son cuatro:
a ) Una teora semntica tiene que ser capaz de predecir el significado de cualquier
oracin.
Puede haber distintos modelos, pero aquel que, dado algn tipo de representacin, no
pueda predecir el significado de una oracin, no puede ser aceptado como una teora
semntica. Esa condicin tiene algunos requisitos en cuanto a cmo debe predecir el
significado. Debe hacerlo sobre la base del significado de los tem lexicales y de las
relaciones sintcticas que se obtienen entre esos tem lexicales.
Por ejemplo, ya hemos dicho que la estructura profunda es un objeto sintctico y que
el componente semntico lo interpreta. El componente semntico es una teora semntica
porque le va asignando significados a cualquier oracin. Y lo hace sobre la base del
significado de los tem lexicales archivados en un lxico y del significado que toman esas
relaciones sintcticas expresadas por la estructura profunda.
Adems, cuando una oracin tiene ms de un significado, la teora semntica debe ser
capaz de indicarlo y de proveer tantos significados como haya. Lo que va a variar de una
teora a otra es el modo en que lo haga.
b ) Toda teora semntica formalizada debe tener un conjunto finito de reglas tal que
permita asignar significados, interpretar o predecir el significado del conjunto infinito de
oraciones.
Dado que el lenguaje es un conjunto infinito de oraciones resulta inabarcable la idea de
proveer una interpretacin para cada una, es decir tener una lista infinita de interpretaciones
semnticas. Tampoco serla viable una teoria semntica que interprete o asigne significados a
un conjunto arbitrariamente elegido de ese conjunto infinito de oraciones.
c ) Una teora semntica debe ser capaz de separar el conjunto de las oraciones que
semnticamente no son desviantes ni anmalas del conjunto de las oraciones que son
anmalas.
Esto es equivalente a lo que el componente sintctico opera respecto de la
gramaticalidad, es decir, la nocin de bien formado.
Dentro del conjunto infinito de oraciones debe distinguir dos conjuntos infinitos, el de
las oraciones semnticamente bien formadas y el de las oraciones semnticamente mal
formadas, por ejemplo oraciones contradictorias como "Juan est corriendo pero est
caminando".
d) Una teora semntica debe poder predecir relaciones entre oraciones.
Las relaciones que debe predecir son sinonimia, implicacin, etc. Las relaciones entre
oraciones pueden manejarse de dos modos distintos:
de acuerdo con las presuposiciones y la pragmtica.
recurriendo a las condiciones de verdad, que ha sido el modo tradicional de la
semntica formal, de la semntica que se basa en la lgica de los valores de verdad.
Oraciones como "El pizarrn es verde" tienen ciertas condiciones de verdad Qu quiere
decir que tiene ciertas condiciones? Que hay una elacin entre el contenido proposicional y
el mundo, tales que, si se da una coincidencia entre lo estipulado, lo aseverado por esta
proposicin y las condiciones que se dan en el mundo, esta oracin toma valor verdad.
Entonces, una cosa son las condiciones de verdad, que son las condiciones que tiene
el referente, tales que la oracin tiene que hacer juego con ellas para tomar valor verdad, y
otra cosa es el valor que toma la oracin. Si se dijera "El pizarrn incoloro", esta oracin
tomarla valor falsedad. Las condiciones de verdad para que el pizarrn sea incoloro no estn
presentes en la realidad. Si se relaciona esta oracin con estas condiciones de verdad, el va-
lor que toma la oracin es el de falsedad.
Las tablas de verdad se manejan con esta lgica. Estas tratan fundamentalmente de cmo
se combinan los valores de falsedad y de verdad mediante los llamados conectores lgicos. Por
ejemplo, algo que es verdad combinado con algo que es verdad da como resultado algo que es
verdad. Si se dice algo, est aqu o no est aqu, la proposicin entera es verdad. Luego las cosas
se complican.
Remitindonos al cuadrito con el que ilustramos el proceso de la comunicacin, nos
encontraramos en la etapa en la que uno de los hablantes dice: "me parece razonable". Es decir,
hay algo que se entiende, que ya se sabe. Entonces, es posible dar un paso ms y entrar en otra
relacin: si esto es verdad, puede implicar que haya otra oracin que sea verdad.
Se puede decir que S-i S2, cada vez que Si es verdad, S2 es verdad. Entonces entre S-i y
S2 hay una relacin que en ingls se llama en- tailment y que con mucho cuidado yo llamarla
implicacin.
Vamos a analizar dos oraciones que estn en una relacin de este tipo pra ver lo que
pasa, cuando se cambian los valores de una y de la otra.
El ejemplo que vamos a tomar es: Juan es ms alto que Pedro (S-|) y Pedro es ms bajo
que alguien (Sg). Con respecto al "y" es posible decir "Juan es ms alto que Pedro" y "Pedro es
ms bajo que alguien", y las dos afirmaciones siguen siendo verdad, con respecto ai "o".
Pero veamos qu pasa con respecto a este , qu pasa si S-j es verdad, si Juan es ms
alto que Pedro. Si se pueden establecer las condiciones de verdad de "Juan es ms alto que
Pedro", esta afirmacin to-, ma'valor de verdad. Aqu hay una relacin de entailment, de
implicacin, lo que quiere decir que si S-| toma valor de verdad, la otra oracin, necesariamente,
toma valor de verdad. No puede haber una relacin de implicacin, no puede suceder que se
juegue con las tablas de verdad y que se pueda afirmar que Juan es ms alto que Pedro pero
Pedro no es ms bajo que alguien. Ah habra una contradiccin, se tratara de una ano- malla
semntica que la teora tendra que detectar.
Lo que dice la teora es que si S-| es verdad, S2 es verdad. Pero agrega an ms. Dice que
si S2 es falso, S-| es falso. Pero si se parte de que S-| es falso, qu pasa con S2? Es verdadero
o falso?

Russell y Strawson. Lmites entre la semntica y la pragmtica

Nos encontramos todava en el terreno de la lgica. Lo visto no tiene nada que ver con las
intuiciones del hablante, por lo tanto no est relacionado con la pragmtica.
Para hacer un poco de historia, diremos que estos planteos comenzaron con Russell en
1965 y obtuvieron una respuesta de Strawson en 1950. Este introdujo la idea de presuposicin
lgica.
Russell daba el siguiente ejemplo: "El rey de Francia es calvo"
En esta clusula segn l haba dos afirmaciones:
a) Hay un rey en Francia.
b) Es calvo.
Si a) es falsa, necesariamente b) es falsa.
Strawson dio una respuesta a este planteo en el terreno de la lgica, a la vez que al hablar
informalmente sobre cosas tales como lo que el hablante cree y lo que supone que el oyente cree
abri el camino para lo que luego abordaremos con el nombre de presuposicin pragmtica.
Respecto del problema planteado por Russell, Strawson indic que entre (a) y (b) hay otro
tipo de relacin diferente de la sealada. Es decir que hay una diferencia entre un entailment y
una presuposicin.
Tomemos el siguiente ejemplo:
"Juan es un buen marido" ($1) y propongamos que S-j est en relacin de
presuposicin con: "Juan es un hombre" (S2)'
Si S-| es verdad y presupone a S2, S2 tambin es verdad. Es decir, si "Juan es un buen
marido" es verdad, "Juan es un hombre" es verdad.
51 S2 es falso, es decir si Juan no es un hombre, S-] es falso. Y aqu la relacin entre
entailment o implicacin y presuposicin se acab. S2 es una condicin necesaria para que S-j
sea verdad. Juan no puede ser un marido si no es un hombre.
52 es una condicin necesaria pero nsuficiente para que S-| sea verdad. Es decir, si
Juan no es un hombre no puede ser un buen marido. Pero puede ser un hombre que sea soltero,
o que tenga cinco aos y en tal caso no podra ser un buen marido.
Con S-i pasa lo contrario, S-) es una condicin suficiente para que S2 sea verdad. Basta
con que sea buen marido para que sea hombre. Pero puede ser un psimo marido, puede no ser
un marido siquiera e igual ser un hombre. Por eso, es una condicin suficiente, pero no
necesaria.
En el primer caso se establece una relacin en la que hay una condicin necesaria pero no
suficiente. En el segundo, sucede a la inversa. Hay una relacin en que la condicin es suficiente,
pero no necesaria. La diferencia entre entailment y presuposicin radica en las consecuencias
que va a tener el hecho de que S2 sea falsa y en las que va a tener el hecho de que S-| sea falsa.
Remitindonos al ejemplo anterior, diramos que si es falso que Pedro es ms bajo que
alguien, es falso que Juan es ms alto que Pedro. En el entailment se da que si S2 es falsa, S-]
tambin es falsa.
Pero si es falso que Juan es un hombre, a lo que enuncia S-| no se le 'puede asignar ni
valor verdad ni valor falsedad. No es posible aplicar condiciones de verdad porque negamos la
verdad de la presuposicin.
Entonces aqu surgen distintas propuestas. Una es recurrir a lo que se llama una lgica de
tres valores que, pese a ser til en lgica, aplicada a las lenguas naturales crea muchsimos
problemas. En el campo de las lenguas es difcil decir que una clusula toma un valor que no es
de verdad ni de falsedad, lo cual es una consecuencia de que S2 sea falsa. De todos modos es
claro que esto se aparta del entailment.
De esto se deriva una pregunta muy interesante. Qu pasa entonces si S-| es falsa? Qu
puede ser S2? Slo puede ser verdadera, porque si no es verdadera, Si no puede ser falsa, no
puede tomar ningn valor. Es decir, es posible afirmar que Juan no es buen marido, lo que quiere
decir que Juan es un hombre. Si S-| es verdadera o si S-| es falsa, S2 tiene que ser verdad.
Porque si S2 es falsa, S-i no puede ser ni falsa, ni nada.
La presuposicin pragmtica se introduce en lingstica mediante la teora de Actos de
Habla y consiste, para decirlo de un modo muy general, en una serie de condiciones que deben
darse para que un acto de habla resulte apropiado, feliz, sincero, etc. La presuposicin pragmtica
incluye a la presuposicin lgica (a la que tambin se llama presuposicin semntica). Una de las
cosas que hacen que lo que se dice sea apropiado es, precisamente, que no sea semnticamente
anmalo.
Pero desde el punto de vista de la presuposicin pragmtica tambin se considera lo que el
hablante cree y adems lo que el hablante cree que el oyente cree. Como dice Karttunen, hay una
especie de base comn con la que se manejan oyentes y hablantes, hay una serie de creencias
que son necesarias para que el hablante pueda producir una emisin y esa emisin constituya un
acto elocutivo logrado. Todas esas condiciones son presuposiciones pragmticas, pero como
stas hacen a la presuposicin semntica, se plantea el problema (una discusin, a mi modo de
ver, un poco infructuosa) de por dnde pasan los lmites entre la semntica y la pragmtica.

El significado no natural

Aparte de haber contribuido con el principio de cooperacin y con las mximas, Grice
ofreci una definicin de lo que llam significado no natural (n.n.) que constituye la segunda parte
de su teora. El n.n. es el significado del hablante. Grice no est interesado en el significado de la
oracin sino, precisamente, en el significado del hablante. Y esto trae serias consecuencias para
la semntica.
Un modo natural de significar es, por ejemplo, si yo siento que me estoy por desmayar,
dejar ver que estoy plida para que se den cuenta y hagan algo. Un modo no natural es decir "Me
desmayo"!
La definicin que Grice da de n.n. es bsicamente la que ya se ha visto en otro punto: el
hablante piensa que p y de algn modo tiene que lograr que el oyente piense que p. A eso l
llama significar que p. Pero un poco ms formalmente la definicin que da es la siguiente: "En
cualquier ocasin especfica un hablante H produce una emisin x con la intencin de indicar p".
Produce x para indican, que es el contenido proposicional. Por ejemplo, para indicar la proposicin
p "Hoy hace un lindo da", produce la emisin lingstica x.
Pero segn Grice, este significado no natural que es el lenguaje humano se da en varios
pasos. El primero consiste en que el hablante debe pensar que x tiene algn rasgo, vamos a
llamarlo f, alguna caracterstica, algo que lo hace reconocible por el oyente como x. Por ejemplo,
en "Hoy hace un lindo da" uno de los rasgos puede ser la presencia de tem lexicales con ciertos
significados. Aunque tiene ms de un rasgo, en general tiene un significado lingstico, x tiene un
rasgo i. Entonces lleva a pensar al oyente que x tiene f.
En el paso dos se verifica que lo que quiere el hablante es que el oyente piense que el
hablante tiene la intencin de que el oyente piense que x tiene el rasgo f. El oyente tiene que
pensar, tiene que darse cuenta de que el hablante tiene la intencin de que el oyente piense que
x, esa emisin, tiene un rasgo f.
El tercer paso al que apunta este hablante cuando significa de un modo no natural es que,
retomando el ejemplo del desmayo, el oyente piense que f de algn modo est relacionado con c,
con el estado que produce el creer p, es decir, la proposicin "Me desmayo".
Resumiendo, el hablante dice x con la intencin de que el oyente reconozca que en x hay
un rasgo f, y que ese rasgo est correlacionado con el contenido proposicional de p, de un modo
e. Y este modo es importante, en la medida en que podra haber tomado en cuenta otros rasgos,
por ejemplo el de que "Me desmayo" es una asercin y quedarse simplemente en eso, no actuar.
Todos estos pasos, segn Grice, son necesarios para que el oyente crea que p. Y de hecho
el hablante cree que p.
Y as es como las mximas de Grice fundamentan su definicin de significado. Hay una
mxima que propone dar por supuesto que el otro est diciendo lo que cree. Si el oyente piensa
que, en efecto, el hablante cree que p, tiene que pensar que entonces el hablante lo que est
intentando es que el oyente se d cuenta de que el hablante cree que p. Lo que el hablante
quiere es que el oyente le crea que p.
La definicin formal de significado no natural est basada en la idea de una convencin, en
la idea de que es posible realizar todo este juego.

Proyeccin

En lgica se estudia qu pasa en los distintos casos de relaciones entre oraciones. Es


decir, no slo tienen valores las proposiciones conectadas sino que hay una serie de reglas, las
tablas de verdad, que le asignan un valor total a la combinacin resultante. En lingstica nos
enfrentamos con un problema semejante y tenemos que dar cuenta del hecho de que hay
oraciones incluidas dentro de otras oraciones.
Por ejemplo, en "Todos los hijos de Juan son calvos" la presuposicin es que "Juan tiene un
hijo". Cuando nos movemos a "No sabe que todos los hijos de Juan son calvos", la presuposicin
sube en el rbol y nos encontramos ante oraciones dominadas por nudos de oraciones. Hay una
presuposicin para la oracin que est ms abajo y cuando vamos subiendo, tambin a esa
presuposicin se la va subiendo y sigue siendo una presuposicin para el total. Es como decir
que si tenamos una oracin verdadera y otra verdadera, el total es verdadero. En este caso
tenemos una presuposicin y un tipo de verbo matriz que toma la presuposicin del total.
Otro ejemplo es "Si Pancho ha dejado de pegarle a Celia, entonces a Pancho ya no le
molesta la infidelidad de Celia". Ac la cosa ya es ms compleja. "A Pancho ya no le molesta la
Infidelidad de Celia" presupone que Celia es infiel. Pero sube esa presuposicin y dice que ha
dejado de pegarle a Celia y esa oracin tiene la presuposicin de que Pancho antes le pegaba. Y
"Si Pancho ha dejado de pegarle a Celia, entonces a Pancho ya no le molesta la infidelidad de
Celia" tiene la suma de todas las presuposiciones, de que Celia era infiel, que a Pancho le
molestaba y que le pegaba. Pero la que va subiendo siempre es que Celia es infiel, que Celia no
dej de ser infiel. La presuposicin es que Celia no dej de ser infiel y simplemente se afirma que
a Pancho dej de molestarle. Uno podra preguntar "Por qu Pancho habr dejado de pegarle a
Celia?" Y se podra contestar con dos presuposiciones posibles: "Porque ya no le molesta", con lo
cual quedarla en pie la presuposicin de que es infiel, o "Porque Celia ya no es infiel". En
cualquiera de los dos casos estarla la presuposicin de que Celia fue infiel.
Esto es lo que hay que manejar muy bien en los anlisis lingsticos. En un momento todo
pareci sumamente fcil, todo era cuestin de sumar'. Se iba pasando de oraciones sueltas y se
las iba comentando en una oracin compleja.
Morgan hablaba de una hiptesis acumulativa y sostena que las presuposiciones se van
acumulando. Pero Karttunen observ que no es cierto que las hiptesis se vayan acumulando
siempre del mismo modo y que, de acuerdo a cul sea la oracin matriz, es posible distinguir
entre tres tipos de oraciones matrices en cuanto a cmo se comportan respecto de las
presuposiciones de sus complementos. No todos los verbos se comportan del mismo modo y
entonces va a depender del verbo matriz qu tipo de presuposiciones suban por el rbol. Propone
una distincin entre lo que l llama plugs que son algo as como enchufes, verbos matrices que
no dejan pasar ninguna presuposicin (verbos de decir o verbos performativos, por ejemplo,
"lamentar", "comprender", "sorprender", etc.); agujeros, verbos matrices que dejan pasar todas las
presuposiciones; y filtros que dejan pasar algunas veces y no dejan pasar otras (todas las
oraciones con "si... entonces").
En "Juan dijo que Pedro dej de pegarle a su mujer", para que "Pedro dej de pegarle a su
mujer" pueda ser verdad, tiene que ser verdad la presuposicin de que en algn momento Pedro
le pegaba a su mujer. Pero para que "Juan dijo que Pedro dej de pegarle a su mujer" sea ver-
dad, no precisa para nada pasar esa presuposicin. Juan puede haber dicho que Pedro dej de
pegarle a su mujer porque quera evitar una especie de calumnia o por cualquier otro motivo.
Verbos como "advertir" constituyen otro caso. "Un locutor de radio advirti hoy que la
inundacin continuar su curso hasta Buenos Aries". Para que la inundacin contine su curso
hasta la Capital hay una presuposicin de que hay una inundacin y que esa inundacin est
avanzando. Para que sea verdad que la inundacin pueda continuar su curso hasta la Capital
tiene que haber una inundacin avanzando, si no, no se puede hacer esa afirmacin. Pero para
que sea verdad que un locutor lo anunci aunque sea un disparate, no es necesaria esa presu-
posicin. La presuposicin de la oracin complemento qued por su cuenta y tendr o sus
propias presuposiciones o ninguna. La presuposicin, por ejemplo, en este caso sera que exista
un locutor, lo que no tiene nada que ver con que haya inundaciones.
Supongamos que alguien dice "A Juan le sorprendi (verbo agujero) que Pedro llegara tan
temprano". En "Pedro llegara tan temprano" hay una presuposicin de que Pedro lleg antes de
la hora esperada. Esa presuposicin tiene que sorprenderlo realmente, porque si no, lo que lo
sorprende es algo falso. Es decir, Juan no puede ser sorprendido por el hecho de que Pedro lleg
temprano, si Pedro no lleg temprano y si no haba una hora en la que tendra que haber llegado
y lleg antes.
Si yo digo, "Si la calvicie es hereditaria, entonces todos los hijos de Juan son calvos"
(construccin filtro) presupongo primero que Juan tiene hijos.- La presuposicin de que son
calvos afecta a toda la condicional. Porque si la calvicie es hereditaria, todos los hijos de Juan
son calvos. Para que yo pueda sacar la conclusin de que todos los hijos de Juan son calvos de
la condicin d que la.calvicie es hereditaria, tengo que presuponer que Juan es calvo. Pero esa
es una presuposicin que no se obtiene sumando, trayendo la presuposicin anterior. De "Todos
los hijos de Juan son calvos" la nica presuposicin posible es que Juan tiene hijos. La otra es
una presuposicin propia de la oracin condicional.
Vamos a tomar otra oracin "SI todos los hijos de Juan son calvos, entonces la calvicie es
hereditaria". .La presuposicin de "Si todos los hijos de Juan son calvos" es que Juan tiene hijos.
La presuposicin general de la oracin condicional es "Juan es calvo". Y que "Juan es calvo" no
se logra por una acumulacin de la presuposicin de una de las clusulas ms la presuposicin
de la otra.
Tomemos "Si Juan tiene hijos, todos los hijos de Juan son petisos" frente a "Si todos los
hijos de Juan son petisos, entonces Juan tiene hijos". Si decimos "S todos los hijos de Juan son
petisos, entonces Juan tiene hijos" la razn o una de las razones por las que esta oracin puede
sonar rara es porque la presuposicin de la primera clusula la estamos haciendo complemento
de la segunda. Con "Si Juan tiene hijos, entonces todos los hijos de Juan son calvos", sucede a la
inversa, estamos presentando como prtasis explcita la presuposicin del consecuente.
Entonces la diferencia entre las dos y la razn por la cual las dos son un poco extraas es que en
la primera expresamos en la prtasis del condicional, la presuposicin de la condicional, y en la
segunda expresamos en la apdosis del condicional la presuposicin de la prtasis. Sin embargo,
muy a menudo se ve que una de las funciones de la prtasis del condicional es expresar la
presuposicin. Se dice por ejemplo, "Si tal y tal cosa, tal y tal otra" cuando en realidad lo
expresado por la prtasis ya era una presuposicin.
Esto es lo que Labov llama intensidad. Por qu se repite? Porque el hablante no est
totalmente seguro de que puede prever que el otro va a prever que l va a prever. O tal vez no es
que no est seguro del todo, sino que quiere dar una imagen de que es tan cuidadoso y que es
tan verdad lo que va a decir en el consecuente, que no deja nada a la presuposicin. Entonces, la
presuposicin la hace explcita por medio de una .especie de prtasis de lo que afirma, y el
consecuente expresa lo afirmado.

Vil. Discurso argumentativo

Elementos relevantes del discurso argumentativo

Quisiera tratar este tema presentando uno de mis trabajos8, que es simplemente una
primera aproximacin a un cierto tipo de anlisis de textos que podran llamarse argumentativos y
en los que se repite una estrategia determinada.
La frase que eleg como epgrafe me pareca muy ilustradora de la estrategia que yo iba a
describir. Est tomada de un libro de E. Goffman, Forms of talk, y dice que aunque al hablar,
quizs por tratarse de un acto de rutina, parece que estamos parados sobre los dos pies, en
realidad, saltamos de uno a otro. Esta idea tal vez explica mejor que un largo tratado cmo uno
va cambiando de roles, de posicin, de punto de vista a medida que habla.
Comienzo por presentar el marco terico y metodolgico que de algn modo tambin es el
marco terico y metodolgico de este curso. Lo que sostengo es que todos los actos
comunicativos verbales requieren la interaccin de medios lingsticos con otro tipo de repertorio
o de conocimiento. Es ms, creo que tal interaccin es lo que constituye el aspecto creativo del
lenguaje.
Para mi ste consiste, justamente, en la interaccin de lo lingstico con lo no lingstico:
conocimientos, creencias. etc.
La complejidad de los actos verbales sealada por Chomsky y prcticamente por la mayora
de los lingistas, formalistas o no, en mi opinin no excluye la posibilidad de analizarlos y
tampoco la de centrar el anlisis en la contribucin que hacen las seales lingsticas al proceso
general.
Hay una serie de reas dentro de los sistemas lingsticos que son especialmente
interesantes para este tipo de estudio. Las reas que ms contribuyen a la interaccin con otros
conocimientos y creencias son, entre otras, el rea pronominal, es decir el modo en que el

8 Vase Lavandera (1984), Cap. VI.


hablante elige referirse a si mismo, al interlocutor, a quienes excluye o incluye de su discurso; la
inflexin verbal, ya se trate de seales de modo, de tiempo, de aspecto, etc.; la utilizacin de las
voces (activa, media y pasiva); los modos de incorporar al otro en el relato: discurso directo, indi-
recto y ese discurso especial que consiste en decir "como deca Fulano" que no se trata de
discurso directo o indirecto sino de una apelacin a la autoridad.
A veces uno apela a la autoridad dentro de si mismo: "uno" es la autoridad interna a la que
se recurre y se cita, mientras que el "yo" tiene la libertad de hacer lo que quiere.
Aparte de estos sistemas, tambin son relevantes el orden de palabras, los conectores, los
modos de relacionar los discursos.
Para este ltimo punto es muy interesante el libro de Ducrot sobre las escalas
argumentativas y todo su trabajo sobre el "pero". Aunque aparentemente oraciones que dicen "Lo
golpe pero no se cay", "Aunque no se cay, lo golpe" describen lo mismo Ducrot muestra que
estn dirigidas a obtener conclusiones diferentes. Cuando alguien dice "Lo golpe pero no se
cay" es probable que el hilo de la argumentacin sea la fortaleza y cuando alguien dice "Aunque
no se cay, lo golpe" posiblemente lo que quiere decir es que a pesar de todas las razones que
puedan alegarse, se produjo el hecho de golpear. Ambas explicaciones describen el mismo
estado de cosas pero obligan a decir dice Ducrot cosas distintas.
Yo ms bien creo, y es lo que sostengo en mi trabajo, que obligan al oyente a pensar cosas
distintas y, como predicen que las van a pensar, tambin van preparndose para lo que el oyente
pueda contestar.
Finalmente la entonacin tambin juega un papel importante en la argumentacin, pese a
que al menos en los trabajos que he ledo es lo menos estudiado. Creo que ningn anlisis
que no trate a fondo la entonacin puede ser un buen anlisis del discurso.
Los textos
Mi modo de encarar los textos es considerarlos como procesos dinmicos que tienen lugar
en el tiempo, y no como productos terminados, con una estructura que hay que descubrir.
Adems ese desarrollo en el tiempo es un desarrollo con tensiones. Las mximas de Grice crean
tensiones en cuanto a que, a veces, si se quiere, por ejemplo, respetar la de cantidad, la de
cualidad presiona en sentido contrario.
Pero stas no son las nicas tensiones. El hablante va hablando y al hablar van surgiendo
de su habla misma nuevas necesidades a las que tiene que ir respondiendo.
En el desarrollo del discurso se da una tensin dialctica muy fuerte entre semejanza y
diferencia. Por un lado el hablante trata de encontrar semejanzas y por el otro trata de marcar
diferencias. Cuando diferencia demasiado tiene que establecer una comparacin y cuando
establece semejanzas, tiene que diferenciar.
En el trabajo mencionado examino, dentro del espaol, la forma y el efecto de una
estrategia lingstica. La estrategia, tomada muy lingsticamente, consiste en pasar de una serie
de emisiones en el modo indicativo (que sera el modo no marcado, el modo en el que se podra
decir que todos hablaramos si slo describiramos estados de cosas), a una o dos emisiones en
el modo subjuntivo.
Los textos que pasaremos a examinar constituyen una justificacin de la posicin que el
hablante acaba de tomar respecto de un tema en particular. Por ejemplo, la primera, hablante que
voy a presentar explica por qu defiende la posicin de que su hijo debe estudiar y no trabajar. En
los dos textos siguientes, los dos hablantes mantienen una misma posicin frente a la realidad:
que no debera dejarse venir tanta gente del interior a Buenos Aires. Pero la mantienen por
razones bien diferentes. El primero porque es un clasista, una persona a la que realmente le
molesta la gente del interior; el segundo, porque piensa que habra que desarrollar centros en la
provincias y ni se le cruza la dea del problema de la Capital.
Dado que no soy psicloga ni sociloga, sino lingista, m enfoqu consiste en tomar una
serie de formas lingsticas y sus significados, en este caso los modos verbales. Lo que pretendo
es relacionarlos con el texto que est creado por las emisiones que contienen esas formas. Luego
pretendo determinar cul es la insercin de ese texto en lo social. Es decir, a m me interesa
entender 1) qu formas lingsticas y significados hay; 2) cmo esas formas lingsticas se
insertan en el texto que van creando; 3) cmo ese texto es usado en la interaccin. El acento de
mi trabajo est puesto en el punto 2. Es aqu donde me pregunto por qu el hablante inserta un
subjuntivo. En este punto del anlisis me interesa poco cmo se inserta el texto en una situacin y
cules son sus efectos.
Cada uno de los tres textos son parte de una entrevista. Consisten en una aseveracin
seguida de una presentacin de una serie de temas que podran estar relacionados con esa
afirmacin inicial. Y resulta siempre que el conjunto de esas afirmaciones constituyen una especie
de justificacin de la posicin que tom el hablante. Puedo adelantar que las afirmaciones
principales que se utilizan para justificarla estn en indicativo. El objetivo principal es determinar
el propsito de la introduccin del subjuntivo o, si lo queremos ver con una actitud un poco
distinta, el significado de los cambios entre indicativo y subjuntivo. Me interesa determinar cul es
el papel que desempean estas emisiones subjuntivas en la argumentacin. Cuando hice este
anlisis, an no conoca bien el ltimo libro de Goffman y su teora sobre footing, que es muy
iluminadora para este tipo de trabajos. La nocin de footing se aplica a los cambios concernientes
a la alineacin de participantes que tiene lugar en el proceso de hablar. Goffman dice que tales
"cambios, que constituyen un rasgo persistente de la conversacin natural, se expresan en la
forma en que se maneja la produccin o percepcin de una oracin. En pocas palabras, sugiere
reexaminar las nociones tradicionales de hablante y oyente. Para l, la nocin de hablante oculta
una compleja diferenciacin de status en la participacin. Es decir, bajo el rol de hablante uno
puede ir tomando status muy diferentes: convencedor, negociador, autodefensor, etc. Tambin la
nocin de oyente oculta cuestiones complejas, en cuanto al formato de la produccin.
Parecera ser que el espaol tendra al subjuntivo como un marcador que pone de
manifiesto al footing, que lo hace explcito. A veces las lenguas hacen explcitas las seales por
medio de un recurso lxico, a veces lo hacen por medio de un recurso gramatical y a veces lo
dejan, librado a la inferencia o a la presuposicin. En espaol, el recurso parece ser la utilizacin
del subjuntivo.
Utilizo el trmino modo en el sentido tradicional, es decir para referirme a las formas de
inflexin del verbo que proporcionan una gramaticalizacin de las distinciones en la relacin del
hablante con las proposiciones. El hablante se relaciona con las proposiciones de distintos mo-
dos: las afirma, las pregunta, las ordena, etc. Esta sera una de las ideas de la nocin de modo.
Dentro de esta amplia caracterizacin tambin acepto la definicin que Lyns da del indicativo, al
que llama modo de la asercin, de la aseveracin, es decir el que se utiliza para presentar un
estado de cosas. Y el subjuntivo dice Lyons.gomo han dicho todas las gramticas
tradicionales, es el modo no fctico, el modo del no hecho, de la prediccin, de la suposicin, de
la intencin, del deseo. En un anlisis un poco ms sofisticado del subjuntivo y que fuera un anli-
sis del subjuntivo pero no en discurso solamente, uno podra mostrar cmo todas estas funciones
aparentemente distintas, prediccin, suposicin, intencin, deseo, no son ms que el resultado de
procesos de inferencia. Partiran de que probablemente el subjuntivo sea una instruccin para
dejar una nocin verbal cuestionada. En cuanto no se la afirma ni se la niega y queda en
cuestin, sirve para inferir mensajes de suposicin, de prediccin, de duda, etc.
En el espaol, por ejemplo, hay trabajos de Hooper y Terrel y Hooper solo, que basaron el
anlisis de los modos contrastando indicativo y subjuntivo simplemente como [ + asercin], [
asercin], Y otra lingista que trabaja sobre el espaol, Flora Klein, tiene un anlisis similar. Es
decir: hay bastante coincidencia aunque a veces la terminologa vare, en decir el indicativo
afirma y el subjuntivo no afirma tanto. Por qu a veces se quiere "no afirmar tanto"? Por qu no
se elige callar? Si se decide decir, por qu no afirma o niega? Ese es el problema al que nos
vamos a dirigir.
De acuerdo con el anlisis que distingue entre asercin y no asercin, para el indicativo y el
subjuntivo respectivamente, en los textos que siguen todas las emisiones en el modo indicativo
incluyen un elemento que tiene el significado [ +asertivo]. No estoy diciendo que las emisiones
signifiquen todas enteras asertivo, sino que contienen esta seal del indicativo que decimos que
es una seal con un rasgo [ + asertivo].
Si esta hiptesis es correcta, todas las emisiones que se van produciendo en el modo
subjuntivo tienen un rasgo [-asertivo]. Es en este punto donde en general con mayor elaboracin
se detienen los trabajos sobre el subjuntivo. De acuerdo al enfoque con que nosotros vamos a
abordar los textos, en cambio, es aqu donde el anlisis va a comenzar.
En el momento en que sabemos cul es la forma de los modos, su significado y la
distribucin posible, comienza el intento de responder a la pregunta de por qu en este tipo de
contexto en el que el hablante est tratando de hacer afirmaciones que justifiquen su afirmacin
inicial, habra de recurrir a emisiones marcadas como (- asertivo].
La pregunta que me formulo en el trabajo es muy parecida a una pregunta que Labov se
haca en un trabajo del 72. Labov y Waletzky analizaron narrativas y se plantearon por qu el
auxiliar habra de contener algo ms que pretritos simples y semimodales. Si la tarea del
narrador consiste en relatar lo que sucedi, stos son suficientes. Y se siguieron preguntando el
porqu de las preguntas, qu motivo hay para hablar del futuro, qu papel tienen las oraciones
negativas. Y llegaron a una conclusin que es provisoriamente satisfactoria: todo ese otro material
lingstico sirve de trasfondo a la narracin y proporciona una pantalla contra la cual se pueden
evaluar los hechos narrados. Por ejemplo, se dice lo que no sucedi para sealar la importancia
de lo que sucedi, o se pregunta para hacerle al hablante concebir la posibilidad de que las cosas
sean distintas. Tal vez el motivo sea hacer que lo verdadero' suene todava ms verdadero. Lo
que se modaliza y afirma queda presentado as como "la verdad ms pura".
Del mismo modo, en los textos que analizaremos, las emisiones describen estados de
cosas cuya existencia podra negarse o afirmarse pero que, en vez, queda sin establecer. En
lugar de decir "Esto me molesta", "Esto no te hace falta" o "Yo no soy comunista" se utiliza el sub-
juntivo y de algn modo la afirmacin queda en el aire. Es muy interesante ver cmo en algn
momento del texto la misma emisin se va a repetir en el indicativo de modo que quede aclarado.
Se crea una especie de suspenso. Desde un cierto punto de vista estas emisiones en subjuntivo
no estaran contribuyendo con ninguna informacin de tipo ideacional, no estaran aportando
ningn contenido. Y esto hace pensar que su funcin es otra. El papel de las emisiones no
asertivas, por lo tanto, no resulta de ningn modo obvio. Es importante entonces determinar cul
es la contribucin que estas emisiones hacen al texto, cundo la hacen y cmo la hacen.

Objetivos del anlisis

El anlisis se propone: 1) Establecer de qu manera (y esto para m es muy importante) la


modalidad ms o menos asertiva indicada por la morfologa de los modos se combina con la
expresin lxica en el contexto cercano. Es decir, la relacin entre una seal gramatical y la infor-
macin lexical. Me interesa especialmente el caso en que parece que la informacin fuera la
misma, en el que un anlisis apresurado tal vez nos llevara a decir redundante. Mi tesis es que
no se trata de redundancia, sino que la manera en que la seal gramatical provee la informacin
es distinta de la manera en que la provee la seal lexical.
2) Determinar qu es lo que podra motivar la aparente redundancia resultante de la
expresin gramatical de modalidad y la expresin lxica de modalidad.
3) Establecer en qu momento del discurso se producen los cambios y emisiones en el modo
subjuntivo. Hay puntos en que el cambio puede ser llevado a cabo sin problemas y puntos en los
que el hablante, una vez que eligi un camino se ve forzado a seguir por l hasta el momento en
que puede realizar el cambio.
4) Establecer de qu manera las emisiones en subjuntivo se relacionan con el trasfondo de
las emisiones en indicativo.
Estos objetivos pueden extenderse a todo anlisis y no slo a este anlisis en particular.

Metodologa

En lo que concierne a la metodologa, en mis anlisis pongo ms nfasis en lo que pasa en


el eje sintagmtico que en el problema de la variacin o sustitucin paradigmtica. Esto ltimo fue
lo que domin los anlisis hechos entre 1966 y el 76. El anlisis de la sustitucin paradigmtica
consiste en que cuando me encuentro ante un ejemplo en el que aparece el modo subjuntivo, me
pregunto si podra haber aparecido el modo indicativo y cul hubiera sido la diferencia en ese
caso.
Supongamos que estoy hablando ante un auditorio y digo: "Porque nosotros si seguimos
trabajando as y as" y paso a decir "yo creo que ustedes estn desarrollando una buena labor y
yo veo la posibilidad..."; seria lgico preguntarse qu otras formas pronominales podran haber
ocurrido en cada una de las dos oraciones y tratar cada espacio como una variable
sociolingstica. Siguiendo la misma lnea, sera coherente decir que ocurri una de las variantes
pero podran haber ocurrido otras. Sin embargo, creo que no es as. Me parece que no podran
haber ocurrido otras salvo que se tomaran aisladamente las oraciones. La ocurrencia de una
variante est relacionada con las ocurrencias de las otras. Y esto no ocurre solamente con las
elecciones que estn relacionadas con el sistema pronominal, sino con todas las elecciones que
se producen dentro de los distintos sistemas. Las distintas elecciones estn asociadas de modo
tal que no puede darse cuenta de una sustitucin sin tener en cuenta las otras sustituciones. Pero
es aun ms que eso, es por ejemplo, la presencia en el mismo texto, en el proceso en el tiempo
de un "yo", segundos ms tarde de un "uno" y segundos ms tarde de un "nosotros", la
coexistencia, la concurrencia en un mismo fragmento de tiempo de las tres formas, lo que toma
significado. Para que el discurso est bien formado tiene que darse toda esta coordinacin de
elecciones, tienen que estar presentes todos estos elementos.
En mi anlisis, entonces, no es que deje de lado lo paradigmtico, sino que evito la
dicotoma paradigmtico-sintagmtico, y me intereso tanto en las sustituciones como en los
cambios en la secuencia y, sobre todo, me intereso en la relacin entre los dos tipos de fenme-
nos.
Hay un anlisis muy interesante hecho por Hymes de unos mitos 7a- kelma que haba
analizado Sapir. En estos mitos aparecen unos personajes que son coyotes y otros que son osos
grises. Estos personajes toman un prefijo, el de los coyotes es la "s" y el de los osos es la "I". Pe-
ro hay variacin, es decir, no siempre que un coyote habla pone todos los prefijos y no siempre
que un oso habla pone todos los prefijos. Sapir piensa que tal variacin tiene que ver con el
estado de nimo del coyote o del oso. Y esto parecera ser lo mismo que sostiene Labov cuando
define estilo como la cantidad de atencin que se le presta al habla. El estilo informal sera aquel
en que se presta menos atencin al habla y en el que, por lo tanto, surgen formas vernculas.
En cambio Hymes estudia el fenmeno mucho ms sintagmticamente y se da cuenta de
que los prefijos aparecen o no, de acuerdo con lo que los osos y los coyotes quieren comunicar.
La aparicin o desaparicin de los prefijos es, entonces, altamente significativa.
Hay una escena, por ejemplo, en que la madre coyote vuelve y encuentra que se han
comido a sus hijitos y comienza a hablar con los prefijos. No lo hace por un estado de exaltacin
sino, justamente, para dar un cierto tipo de significado a la emisiones que va a producir. Lo impor-
tante para Hymes es la intercalacin de emisiones en que los prefijos no aparecen. Su artculo se
llama "Como hablan los osos en Takelma" y pertenece al libro !n vain htried to tell you. (En vano
trat de decirles).
Lo que sostiene en este trabajo es que estos prefijos y contrastes dentro de un texto son
una prefijacin expresiva que tiene que ver con la arquitectura del relato. Son los puntos en los
que se producen los cambios, los ms reveladores para el anlisis. Los significados de los prefijos
pueden inferirse a partir de los efectos discursivos de intensificacin que se observan. No es que
la cantidad, la frecuencia de prefijos trasmita la nerviosidad del coyote sino que es el prefijo
mismo el que tiene un significado y aparece en cientos lugares.
Lo que Hymes demuestra con los prefijos es lo que yo me propongo demostrar con las
formas lingsticas que analizo en el trabajo mencionado. Del mismo modo que Hymes, considero
a los hablantes como actores que eligen lo que harn aunque no puedan saber qu es lo que
estn haciendo. Aunque eligen hacer algo determinado, no pueden explicar lo que hicieron.
Habra entonces otra capacidad, que sera una capacidad metalingstica. Consistira en ver
por qu uno hizo eso. Creo que esta capacidad todos la tenemos y que es cuestin de ejercitarla.
Corpus

El corpus, como dije, est basado en entrevistas. Las entrevistas han sido objeto de ataque
por algunos sociolingistas, en cuanto no cumplen el objetivo que se proponen: obtener habla
espontnea. Con esta crtica estoy de acuerdo. Aunque lleguen a parecer muy sueltas, las
entrevistas no son el mejor ejemplo de habla espontnea. Si lo que realmente uno quiere es ese
tipo de habla, probablemente tenga que recurrir a otros medios, como esconder grabadores en
algn sitio poco visible.
De todos modos la entrevista constituye un hecho de habla cuyas reglas son bien conocidas
y compartidas por todos los integrantes de una comunidad como la nuestra. Una de las cosas que
caracteriza a una entrevista es el hecho de que se le pide al informante que exprese sus
opiniones sobre distintos puntos. El informante las expresa y las justifica. S- lo que se quiere es
trabajar con este tipo de material que se produce en una entrevista, ste puede ser considerado
como un hecho natural y no forzado.
Metodolgicamente es importante sealar que no existe en abstracto la idea de estilo
natural o estilo espontneo. Un estilo natural no es natural en s mismo sino en una situacin
determinada. Sera sumamente difcil y probablemente violento intentar una clase en un estilo
absolutamente coloquial. Tambin sera muy difcil una declaracin de amor en un estilo
acadmico o una entrevista en un estilo cmico como el que caracteriza a ciertos programas de
radio. Cada uno de estos campos tiene un estilo que le es propio y natural.
Al configurar el corpus mediante entrevistas grabadas, mi objetivo era lograr que entre
entrevistador y entrevistado hubiera cierta comodidad. Cualquiera que haya desempeado un
papel u otro sabe que uno de los objetivos que tienen que lograrse es que se diferencie la
entrevista de un interrogatorio tipo policial.
Repecto de este tema hay un trabajo de Brown y Levinsohn que se llama "Cuestiones de
cortesa" que es el trabajo ms formalizado que se escribi hasta la fecha sobre el tema.
Los autores sostienen que continuamente al hablar hay especies de actos de amenaza a la
imagen de los interlocutores como los pedidos, las preguntas, y que hay una preocupacin de los
dos lados por salvar la imagen del otro, y a la vez, tambin de protegerse a s mismo y de defen-
der los derechos a que no se infrinjan los territorios propios.
Si se toma lo dicho como marco de referencia, mis entrevistas constituan una situacin
bastante compleja. Por un lado creaba una especie de situacin incmoda para el entrevistado,
porque era yo la que hacia las preguntas y diriga la conversacin dado que supuestamente era la
"experta" que saba lo que haca. Al mismo tiempo, segn la teora de Brown y Levinsohn, como
entrevistador yo estaba en una posicin amenazada, en cuanto yo le estaba pidiendo un favor, le
estaba pidiendo su tiempo sin poder justificar demasiado bien para qu lo quera. Incluso haca
cosas como irme hasta la casa o la oficina y trataba realmente de interesarme en los temas de los
que ellos hablaban porque saba que solamente de este modo se creaba una verdadera
conversacin. Como terminaba dndoles un grado de atencin que, en general la gente no recibe
ni siquiera en las entrevistas, hubo informantes que al terminar la entrevista me decan "me hizo
mucho bien". Otros tenan ms presente que lo que hacan era para ayudarme a m y me
preguntaban "era esto lo que vos queras?". Es bastante complejo saber quin manejaba la si-
tuacin. Cuando los entrevistados tenan calidad de expertos por ejemplo, un juez o un
psiquiatra mi calidad de "experta" estaba compensada y quedbamos en igualdad de
condiciones. Mi modo de nivelacin estaba dado por el hecho de que como yo haba estado
mucho tiempo fuera del pas, haba gente que posea ms informacin que yo, y esto se
evidenciaba cuando yo preguntaba sobre cuestiones econmicas o sobre cambios en el modo de
vida.
La entrevistada, Cecilia, en el momento en que yo la grab tena cuarenta y cuatro
aos y trabajaba como cajera de un banco. Lo que ella present es su opinin acerca de
que su hijo no debe trabajar mientras estudia. Lo que hace es transcribir el tipo de
discurso que usa con el hjo para convencerlo. Su objetivo es, con el mismo
discursoconvencerme tambin a m de que hace bien en hablarle al hijo de ese modo y de
que el hijo estuvo de acuerdo, etc.
En el fragmento anterior me cuenta que desea ayudar a su hijo a dedicarse por
completo a sus estudios y que no Quiere que tenga un empleo. Cree que su hijo desea
trabajar para tener un poco ms de dinero para sus gastos y porque teme convertirse en
una carga para ella. Cecilia se sentira muy mal si no pudiera convencerlo de dedicarse
por completo a sus estudios.
Puede considerarse que este texto est constituido por dos hechos de habla que
pueden diferenciarse en el anlisis. Uno es el hecho de habla, llammoslo real, en. el que
participamos Cecilia y yo. Otro es el hecho de habla narrado en el que participan Cecilia y
Gerardo. Cada una de las frases que Cecilia cita, por ejemplo, la frase (d) "no, no me falta
nada" o (f) " mientras que a vos no te falte nada", pueden interpretarse como
pertenecientes a cualquiera de los dos hechos, es decir, dentro del hecho real o dentro del
hecho narrado.
Por otro lado, el texto constituye un nico hecho de habla de la forma discurso directo, es
decir, es el hecho de habla real en el que los dos hechos previamente distinguidos coinciden. En
el hecho de habla narrado Cecilia intenta convencer a su hijo de que no necesita trabajar. En el
hecho de habla real intenta convencerme a mi, mediante el empleo del discurso directo, de que
prefiere que su hijo se dedique a estudiar y de que le es necesario persuadirlo para que lo haga.
En esta etapa del anlisis, adopto intencionalmente una actitud que podemos llamar
ingenua respecto de lo que el habame trata de. hacer. Es decir, acepto como genuina la
expresin de intenciones por parte de Cecilia aunque un anlisis psicolgico, por ejemplo,
probablemente revelara otros motivos y la bsqueda de otros efectos. Gran parte de las
estrategias discursivas se instituyen a partir de lo que el Rabiante cree que es su intencin o de
lo que el hablante decide presentar como su intencin. Por el momento no podra llevar el
anlisis a motivaciones ms profundas. Me voy a dedicar, entonces, a determinar cmo utiliza las
formas lingsticas para presentar las motivaciones del modo en que lo hace. En particular me
voy a ocupar de los cambios de modo en la primera emisin en indicativo, que es la cita de la
respuesta de Gerardo "no, no me falta nada" hasta la clusula subjuntiva que es una cita mo-
dificada de las palabras de Gerardo redirigidas a ste. Cecilia toma las palabras de Gerardo, las
modifica gramaticalmente y las redefine: "Mientras que a vos no te falte nada ". Desde (g) hasta
(k) se suceden una serie de clusulas en indicativo, que le dan a Gerardo, dentro del hecho
narrado, una lista indicativa de lo que podramos llamar hechos que Cecilia conoce. Cecilia los
enumera porque quiere que el oyente piense, que interprete su enumeracin como un intento de
que el hijo tome conciencia de los hechos que ella enumera. Y tambin enumera tales hechos
para que yo sepa que se los mencion a sus hijo. Es decir, para que yo no me pregunte "Ella le
habr preguntado si necesitaba algo?", "Ella le habr dicho que no le molestaba darle lo que
necesitaba?". Al enumerar estos hechos Cecilia podra haber estado respondiendo, en dos
momentos separados a dos propsitos discursivos: hacer que Gerardo tome conciencia de algo y
hacer que yo me entere de que le ha mencionado estos hechos a su hijo.
La lista de hechos incluye (g) "y am no me molesta drselo en absoluto", (h), (I), (j) "y vos
no tens que sentirte nada avergonzado porque te lo da tu madre, empecemos por eso" y (k) "y
todo ac es de todos". Estas emisiones estn en indicativo, hecho que coincide con que se trata
de afirmaciones de las que Cecilia puede dar cuenta. Por ejemplo en la interaccin diaria
subyace la convencin de que nadie tiene ms derecho que uno mismo a saber qu es lo que le
molesta y lo que no.
Por eso, ella hace una afirmacin que siente que tiene todo el derecho de hacer "A m no
me molesta drtelo en absoluto". Y luego agrega "y vos no tens que sentirte nada avergonzado
porque te lo da tu madre, empecemos por eso"; "todo ac es de todos".
En la medida en que aceptemos que la hablante entiende de qu habla, aceptaremos que
Cecilia pone de manifiesto que cree que su afirmacin, de que lo que hace lo hace por el bien de
su hijo, podra ser refutada por su propio hijo, por m o por un tercero. Y que podra ser refutada
aduciendo que a su hijo esto puede no gustarle, y que puede sentir que si no trabaja no tendr
todo lo que necesita. Cecilia estara haciendo una prediccin de lo que cree el oyente.
Nosotros no tenemos acceso a las palabras reales intercambiadas entre Cecilia y Gerardo.
Pero igual ella elige utilizar el discurso directo. La transcripcin de su pregunta a Gerardo "Mir,
Gerardo, a vos te falta algo?", tiene el objeto de mostrarme a m, y segn su versin tambin a
su hijo, que ella no da nada por sentado. Y esto es interesante, en tanto responde a una
regularidad en el discurso argumentativo. Labov seala que el oyente cree ms en el hablante
que no da nada por sentado. Precisamente, la nica cuestin que Cecilia no puede tomar como
un hecho ni presentrselo a su hijo como tal es que a l no le falte nada. Por eso, lo que hace es
preguntrselo y as obtiene la evidencia, que desde un punto de vista discursivo podramos llamar
objetiva, de que l mismo dijo "No, no me falta nada". Por eso cita la respuesta contundente del
propio Gerardo.
A su vez, ella inicia su respuesta parafraseando lo que el hijo acaba de decir: "Mientras que
a vos no te falte nada, como vos decs". Nadie est en mejores condiciones que Gerardo para
decir si siente que le falta algo o no y nadie est en mejores condiciones que Cecilia para decir si
le molesta drselo o no.
Aunque esto no s explcita en ningn momento, constituye un ejemplo de la clase de
creencias que las personas deben compartir para poder mantener una conversacin. Y
nuevamente estoy de acuerdo con quienes sostienen que no deben estipularse especialmente en
la gramtica. Son conocimientos que necesitamos para poder vivir en un grupo de interaccin
social y para poder utilizar el lenguaje. Responden a un concepto sumamente vago que es el de
sentido comn. Esa comprensin por sentido comn es necesaria en el uso del lenguaje, porque
alguien que no tenga ese tipo de comprensin no puede hablar aunque conozca la gramtica y el
lxico.
Yo sostengo en mi anlisis que no hay que recurrir a nada sofisticado ni especial para
entender lo que pasa. Se trata de un conocimiento de dominio social, de una convencin sin cuya
comprensin cualquiera sera tan inepto para mantener una conversacin como si no tuviera
conocimientos gramaticales o lxicos. Por lo tanto, el conocimiento al que apelo en esta etapa del
anlisis equivale al conocimiento que las personas entrevistadas necesitan para comprender su
propia interaccin verbal diaria, oral o escrita.
Del mismo modo, (k) "Ac todo es de todos", tambin es una afirmacin que slo Cecilia
tiene derecho a hacer. Si en esta sociedad la cabeza de familia declara que todo ac es de todos,
por el mismo hecho de 126 decirlo, hace que realmente sea as. Cuando Cecilia afirma "y ac
todo es de todos", todo pasa a ser de todos. Al decir eso, ella est determinando un estado de
cosas. Ninguna objecin valedera contra la posicin de Cecilia puede estar basada en la
afirmacin de que lo que tiene puede no pertenecer a Gerardo.
Tal vez, de las razones que presenta en indicativo, la ms cuestionable sea (h/i), donde
refirindose a los sentimientos de su hijo dice "y vos no tens que sentirte nada avergonzado
porque te lo da tu madre".
Es justamente la razn ms cuestionable la que presenta como una verdad general. Es
importante observar que no le dice "vos no tens que sentirte avergonzado porque te lo doy yo"
sino "te lo da tu madre". Se refiere a s misma en tercera persona y le recuerda bien la relacin
madre-hijo. Sus palabras responden a lo que Goffman llama "invocacin a una autoridad mxima".
Cecilia est Invocando ni ms ni menos que a la sociedad, que nos habla de las relaciones
madre-hijo y que nos dice que las madres tienen derecho a dar cosas a sus hijos y los hijos no
tienen por qu sentirse mal por esa razn. Su estrategia consiste en sacar la cuestin del plano
puramente personal y en convertir ese punto de la argumentacin en el ms importante, en el
punto de partida para justificar su posicin: "empecemos por eso". Cuando un hablante insiste
mucho en algo es seguro que se trata de algo en que puede no haber tenido derecho a usar el
indicativo.
Conviene analizar dos hechos lingsticos sobre los que volvemos ms adelante. Por un
lado, si bien en .la versin de Cecilia la respuesta de Gerardo es categrica, resulta fcil
imaginarlo respondiendo con un simple "no" u otras expresiones adecuadas pero menos
terminantes, tales como

Desde (a) hasta (d), el uso del subjuntivo podra ser optativo aunque a algunos hablantes
podra resultarle anmalo. De la (e) hasta la (g), en cambio, es categrico. Es decir, si bien el
contexto lingstico de las respuestas de Gerardo hace obligatorio el indicativo, y esto es
importante, Cecilia elige un contexto lingstico en el que no hay variacin indicativo-subjuntivo.
Podra decirse, entonces, que sta no es una situacin de opcin. A "No, no me falta nada" no se
puede contestar "No, no me falte nada". Pero ella podra haber creado el contexto lingstico que
permitiera la variacin indicativo-subjuntivo. De este modo hubiera habido una posibilidad de
opcin y el subjuntivo hubiera sido un modo ms atenuado de afirmar algo.
Esto lo vamos a encontrar muy a menudo y es lo que hace que el trabajo cuantitativo sobre
los contextos ya dados resulte muchas veces distorsionador. La hablante utiliza el subjuntivo
cada vez que le es obligatorio y lo mismo hace con el indicativo, lo cual evidenciara que maneja
perfectamente bien esta oposicin y que simplemente tiene un porcentaje ms bajo de
subjuntivos. Aparentemente se produce una eleccin porque hay contextos categricos y por lo
tanto el estudio de la variacin y la opcin no sera pertinente. Pero al tomar esa actitud se deja
de lado el hecho de que los contextos tambin fueron creados por el hablante y que el hablante
que produjo subjuntivos cada vez que eran categricos, pudo haber producido ms contextos en
los que el subjuntivo fuera categrico o pudo haber producido ms contextos en los que fuera
opcional. '
Cuando en un estudio de variacin se dejan de lado los contextos categricos porque se
supone que no hay eleccin y se toman en cuenta slo los contextos donde se produce variacin,
se est actuando como si los contextos le estuvieran dados de antemano al hablante. Y los con-
textos son parte de lo que el hablante construye, es decir, son parte de la eleccin. Por lo tanto la
eleccin entre el modo subjuntivo no se realiza slo a nivel del contexto reducido en donde se
elige el subjuntivo o el indicativo, sino que se realiza a niveles de discurso ms altos en los. que
es posible elegir entre contextos que acepten el subjuntivo o el indicativo. En el fondo siguen
siendo casos de eleccin.
Cecilia sabe que Gerardo acaba de reconocer que no le falta nada y, sin embargo, elige un
contexto en el que se protege con "mientras que" y "como vos decs". Al decir "mientras que"
limita las condiciones de validez y tambin las limita con "como vos decs" en cuanto a la fuente:
fue Gerardo el que lo dijo y no ella. El limitarlo as hace que esto quede excluido de esa lista de
razones incuestionables que ella ofrece a su hijo en el esfuerzo por convencerlo de que conviene
que se dedique a estudiar y no busque un empleo.
Quisiera subrayar la diferencia que existe entre intentar sustituciones dentro de los lmites
de la oracin e intentarlas dentro de lmites ms amplios. Veamos las siguientes emisiones.

En (1) se han hecho una serie de sustituciones entre indicativo y subjuntivo, pero las tres
oraciones son gramaticales y no presentan ningn problema una vez que hemos suprimido "como
vos decs" y "en absoluto". Pero si no los suprimimos, tenemos ejemplos como los de (2) que son
emisiones que resultan anmalas para la mayora de los hablantes. La anomala parece derivar
del hecho de que el significado [ + asertivo] del indicativo "falta", no se ajusta bien con el mensaje
tentativo expresado por "como vos decs", que libera al hablante de todo compromiso en cuanto a
la verdad de su propia aseveracin. Del mismo modo, el significado [asertivo] del subjuntivo
"moleste" no corresponde con el significado asertivo de "en absoluto".
Lo que importa es que estas observaciones ponen de manifiesto el hecho no obvio de que
la modalidad se expresa a la vez por seales gramaticales y por seales lxicas y que para
obtener un texto realmente aceptable deben armonizar los distintos tipos de seales. Este tema
lleva a la problemtica de la redundancia.
Mi hiptesis es que las seales gramaticales adelantan de un modo condensado cierto tipo
de informacin para impedir que el oyente tome por vas que no son las que el hablante quiere.
Entonces, la seal gramatical que le da brevemente informacin condensada sobre la modalidad,
por ejemplo, le da una instruccin de no tomar un hecho como totalmente afirmado y, momentos
ms tarde, cuando es tiempo de poder hacerlo, el hablante expande esa idea lxicamente.
En el caso concreto de "mientras que no te falte nada, como vos decs", el subjuntivo da
condensadamente la informacin de "yo no estoy basando nada en el faltar, no me llevs ahora
toda la discusin hacia el asunto de faltar" y el "como vos decs" aclara por qu puede usar ese
"falte". Fue una especie de alerta "yo ya despus voy a aclarar" qu es lo que "como vos decs"
desarrolla.
Lo mismo pasarla con muchas seales lxicas que pareceran de refuerzo. Si uno no se
plantea este problema no se entiende ni siquiera el porqu de todo el sistema de tiempos en los
verbos, cuando con los adverbios de tiempo, en general, se puede ubicar cualquier accin. El
verbo conjugado en un tiempo ubica la accin y el adverbio desarrolla lxicamente con ms
precisin el momento de la accin. Cumplen dos tipos de funciones distintas.
Texto 2
El segundo texto pertenece a un tapicero de treinta y seis aos, Horacio, que opina sobre la
conveniencia de impedir que los habitantes de la provincias argentinas pobres se instalen en
Buenos Aires.
B: Ahora, para Buenos Aires mismo, sera beneficioso que viniera menos gente?
H: a. S, yo creo que s. (ind)
b. Y no lo digo porque (ind)

Desde el comienzo expresa que cree que es mejor que venga menos gente a Buenos Aires.
Horacio elige dos temas que relaciona para justificar su aseveracin: (a) si esas personas
molestan o no, y (b) si pueden adaptarse a la vida en Buenos Aires. Molestar en s mismo, no est
presentado como un motivo suficientemente vlido como para impedirles establecerse en Buenos
Aires. Al comienzo, de (b) a (e), se hace referencia a esto mediante una emisin en subjuntivo
(b,c) "y no lo digo porque me moleste la gent del interior, ho". Sin embargo (y sta es la estrate-
gia del hablante) si se puede demostrar que el hecho de que molesten resulta de la incapacidad
de esas personas para adaptarse, entonces s se convierte en un argumento admisible para
excluirlos. Y hacia el final del texto hace uso de l en una emisin en el modo indicativo(x,y) "hay
gente que ... molesta". Lo interesante es que el texto zigzaguea entre los dos temas elegidos:
molestar y adaptacin, que son presentados como pros y como contras respecto de admitir que
las personas del interior se trasladen a Buenos Aires. Una aseveracin que niega molestar es un
pro. Es decir, si no molestan pueden venir. Una emisin que lo afirma es un contra. A continuacin
podemos ver cmo el discurso oscila entre los dos temas de modo que cada contra aseverado
con respecto a la adaptacin justifica la afirmacin de un contra ms emocional en trminos de
molestar.
Aparece un aparente pro negando molestar "y no lo digo porque por ser un tipo de
hacerme el pulcro ni mucho menos porque a m me moleste la gente del interior, no?". El
pro negando el molestar le permite enseguida presentar un contra negando el adaptarse
"simplemente que, hay gente que est de ms en Buenos Aires sinceramente, porque por
ms que usted la deje mil aos ac en Buenos Aires no se van a adaptar a a Capital, no se
van a adaptar, no hay vuelta que darle, van a ser moscas blancas siempre". Ni bien tiene
este contra bien agarrado, puede dar un contra basado en la afirmacin de molestar. Y dice
"y eso mole" pero tal vez todava es apresurado decir que eso moleste y dice "choca un
poco, a m me choca, sinceramente, no?". Inmediatamente se mueve a un pro que es una
especie de concesin que est ah simplemente para mostrar que l es una persona objetiva,
que es capaz de reconocer que hay gente que se adapta, que s, que s, que se ubica
perfectamente. Y esto lo coloca inmediatamente en posicin de sealar
un contra. Una vez que dijo que s hay algunas excepciones, es mucho ms fuerte la
afirmacin que dice que hay gente que no debe venir a Buenos Aires. Y entonces ya puede pasar
directamente a un contra que consiste en la afirmacin de molestar "gente, no? que molesta".
Horacio desarrolla su emisin inicial en a) con una justificacin que comienza por negar un
motivo posible, enuncindolo en una clusula de infinitivo (una de las clusulas ms
desverbalizadas, ms despersonalizadas que hay) y pasa a negar un contra que depende de
molestar. Ese contra se expresa mediante "no es porque a m me moleste, no?", una emisin en
el modo subjuntivo que dice con rapidez, casi entre parntesis. El nico pro que reconoce es la
posibilidad de adaptacin y ese- pro no desencadena ningn cambio a un pro correspondiente en
el campo de molestar sino que inmediatamente lo invlida con un contra, que lo desmiente. En
otras palabras, cuando Horacio seala por primera vez en (e), que no quiere decir que las
personas del interior deban ser excluidas porque le molestan, an no ha justificado una admisin
de ese hecho sobre el cual no est dispuesto a basar su repuesta. Obsrvese que en tres
ocasiones utiliza palabras con la raz de molestar, una a comienzos del texto en (e), esta emisin
negada est en el modo subjuntivo, la dice con mucha rapidez y en tono bajo y termina con un
"no?" El modo subjuntivo es muy comn en emisiones de la forma "no es que", "no que", "no es
porque". Aunque tambin se pueden usar en indicativo, es mucho ms comn en subjuntivo.
Luego de presentar algunas supuestas pruebas de no adaptacin, utiliza molestar una vez
ms en (p), pero sin completar la palabra "mole(star)". Se corrige y reemplaza "mole" por "choca"
y luego de haber hecho un comentario enftico sobre la no adaptacin y de haber negado toda
posibilidad de presentar argumentos en sentido contrario "no hay vuelta que darle" Horacio vuelve
a usar el trmino molestar y dice "hay gente que molesta". El indicativo se utiliza para este ltimo
empleo de molestar. El contexto es afirmativo, est pronunciado con lentitud, seguido por una
larga pausa. Luego empieza a hacer una descripcin de las caractersticas que asume esa
molestia. El cambio del subjuntivo al indicativo para molestar coincide con el cambio de una
primera persona a un impersonal. Es decir, el hablante se expresa con firmeza pero apela a una
especie de consenso general con respecto del tema.
Para terminar vamos a ver la forma de la estrategia, que es caracterstica de este tipo de
discursos. Antes de examinar las contribuciones especficas de la morfologa de los modos y su
relacin con la expresin lxica de modalidad quiero llamar la atencin sobre algunos datos lin-
gsticos adicionales.
Cuando el hablante dice "simplemente", por ejemplo, dirige nuestra atencin hacia razones
ms simples: "hay gente que est de ms en Buenos Aires". Sin embargo, en todo el discurso, no
hay necesidad de comparar las razones en trminos de simplicidad si algunas de ellas son
evidentemente falsas. El recurrir a "simplemente pasa esto" es un modo de evaluar en trminos
de simplicidad, lo que hace que se acepten como verdaderas. Horacio presenta las razones ms
simples para justificar su posicin de que esa gente no puede adaptarse porque an no est
dispuesto a admitir la verdadera razn: que le molesta.
Lo que cabe preguntarse es por qu si Horacio no quiere destacar el hecho de que la gente
del interior no le gusta, saca a colacin el tema. No creo que sea rebuscado sugerir que, puesto
que sus argumentos intentan justificar que se les impida trasladarse a Buenos Aires, debe darse
cuenta de que alguien podra atribuirle una actitud de rechazo hacia las personas del interior. El
hecho de que utilice "sinceramente" dos veces, ms el contenido general de su conversacin,
revelan que le gustara dar la imagen de una persona objetiva y franca.
No hay nada de inslito en el procedimiento que elige Horacio de traer temas a colacin
para luego dejarlos de lado como algo irrelevante. La estrategia general del discurso que examino
aqu consiste precisamente en eso. Tratar un problema enumerando una serie aparentemente
completa de factores pertinentes. Ir y venir entre pros y contras, entre lo que es posible y lo que es
imposible, al tiempo que se evala la relevancia o la irrelevancia de cada aspecto considerado. Es
decir, se hace una lista, la lista es completa, se va de aqu a all, de posible a imposible, pero,
mediante los modos y otros recursos de tipo gramatical y lexical se va evaluando lo que se
presenta. A la vez que se presentan los hechos se le va indicando al oyente para qu se
considera que se tiene evidencia y para qu no, qu es posible y qu no lo es.
Texto 3 (ind)
a. La gente se viene para la Capital (ind)
b. porque all pasa mucha miseria. (ind)
c. No tiene trabajo, (ind)
d. viven en nfimas condiciones, (ind)
e. porque eso es lo que yo leo, no? (ind)
f. y lo que siento (ind)
g. que en realidad es as. (subj)
h. No porque yo lo haya visto. (ind)
i. No conozco, no? (ind)
j. Pero por lo que leo y siento actualmente k. es as. (ind)
Este texto fue producido por una hablante de cincuenta aos, de clase trabajadora, que
pas toda su vida planchando en una tintorera. Es una mujer muy inteligente a la que le ha do
muy bien en la escuela primaria.
Es una de las personas que ms se preocupa por presentar evidencia adecuada. Hace
comentarios sobre la evidencia que maneja y sobre si sta es adecuada o no.
El texto tiene que ver con el mismo tema del que hablaba el hablante del ejemplo anterior,
sobre si la gente de las provincias debe venir o no a la Capital. Ella opina que no, pero por el bien
de ellos. Es interesante observar cmo aparece el subjuntivo en cada texto, por ejemplo en (h)
dice "no es porque yo lo haya visto" y en (i) dice "no conozco". Es decir, en (h) hay un
cuestionamiento, no se afirma ni se niega e inmediatamente en (i) dice "no conozco". Lo mismo
pasa en el texto (2) "no porque a m me moleste"; y finalmente dice que le molesta. Parecera que
siempre que hay una de estas emisiones en subjuntivo, en algn otro punto el hablante hace una
afirmacin o negacin en Indicativo. Y la afirmacin en subjuntivo ayuda a que se crea mejor la
afirmacin en indicativo.

VIII. Cohesin, consistencia, coherencia

El texto como unidad semntica

Llegados a este punto del anlisis del discurso ya no podemos segmentar tan tajantemente
un tema del otro. Por eso quisiera abordar los conceptos de cohesin, de coherencia, de
consistencia lgica, presentando directamente una serie de textos fabricados y reflexionando
sobre ellos.
El primer texto est, dira yo, bien formado desde todos estos puntos de vista.
"Mi amigo compr una casa con un jardn. Queda en Ramos Meja. Su mujer nos llama a
menudo para que los visitemos. Y esos son nuestros das de fiesta".
Las oraciones de este texto aparecen conectadas, hay una continuidad de tema y no se
producen inconsistencias lgicas.
Pasemos a otro:
"Mi amigo compr, una casa. La casa tiene un gran jardn. La casa queda en Ramos Meja.
Una mujer nos llama a menudo para que visitemos a mi amigo y su mujer. Nuestros das de fiesia
son los das en que visitamos a mi amigo".
Este texto resulta curioso. No se aceptara como bien formado a pesar de tener el mismo
"tpico de conversacin" como lo llamara Van Dijk y algunos recursos de cohesin. Pero hay
otros recursos de conexin que estn ausentes y esto crea cierta dificultad.
Veamos el siguiente:
"Mi amigo compr una casa. La casa de mi amigo tiene un living por el que pasa el gato.
Este es un animal felino. Suele aparecer acompaado de un amigo mo. Ambos haban conocido
el living. A menudo vamos a nadar all. Entonces la casa de mi amigo queda
Este texto desde el punto de vista de cohesin es perfecto. Desde el punto de vista que da
Van Dijk para decir que se trata del mismo tpico de conversacin tambin est bien. Y, sin
embargo, algo pasa.
Por ltimo:
"Saqu del estante el libro que terminaba de leer. Lo abr por la mitad y lo deposit as
cerrado en un mesa que slo tena patas. Reclinado contra la mesa, mientras segua
sostenindolo cerrado en mi mano, le dos o tres pasajes que terminaban en esta primera frase:
ser o no ser".
Tambin este texto es intachable desde el punto de vista de la cohesin; sin embargo,
rompe algunas de las condiciones de buena formacin.
Para tratar estos temas vamos a tomar, en principio, las ideas que proponen Halliday y
Hasan en el libro Cohesin en ingls. Estos autores se ocupan de la cohesin partiendo de
pasajes de la lengua de ms de una oracin de largo, porque aunque hay textos formados por una
sola oracin y dentro de sta se dan tambin recursos de cohesin, stos no son los mismos que
cuando la cohesin funciona sin la ayuda de la conexin estructural que tienen entre si los
constituyentes de una oracin. Estos pasajes de lengua pueden constituir un todo unificado o di-
versas oraciones desconectadas. En los textos que hemos analizado se ha visto claro que un todo
unificado requiere algo ms que la cohesin. Un pasaje de lengua podra constituir un todo
unificado sin ser por eso un texto bien formado.
Lo que vamos a tratar de determinar es cules son las propiedades que tienen los textos en
espaol que los hacen ser textos. Es lo que hacen Halliday y Hasan, pero referido al ingls. Los
lingistas dice Halliday discutimos una vez ms lo que el hablante nativo ya sabe pero no
sabe que lo sabe. Lo interesante de su posicin es que utiliza el trmino cohesin para establecer
una diferencia con las relaciones gramaticales que se dan dentro de la oracin.
Por lo pronto, dentro de lo que l llama el sistema de transitividad hay relaciones de tipo
agente, una accin, un objeto, etc. Tambin relaciones de tipo modificador y su ncleo, que son
relaciones de tipo estructural que incluso sin una ayuda semntica puede considerarse que siguen
siendo constituyentes. Puede haber una oracin que no tenga verdadera relacin semntica entre
sus constituyentes y sin embargo puede crear relaciones estructurales y por lo tanto puede ser
analzame en sus constituyentes inmediatos. Cualquier oracin que sea gramaticalmente bien
formada pero no aceptable sera un ejemplo de esto. Por ejemplo "Una larga pata verde arroj su
sinceridad sobre el paredn de la suerte". Este es un tipo de oracin que, salvo que estemos en
lenguaje potico, no tiene unidad de relaciones semnticas pero tiene la unidad que le confieren
las relaciones gramaticales.
A Halliday le interesa sealar que el texto no es una unidad de tipo estructural. Esta es la
dea principal. Esto es, que no se pueden analizar los constituyentes inmediatos de un texto. No
es posible decir que todo texto puede ser partido en un argumento y un predicado o entre el tema
de que se habla y lo que se predica de l. El texto es una unidad de otro tipo, no es una unidad
estructural en el sentido de que haya espacios, lugares funcionales que pueden ser llenados por
ciertas clases de oraciones. Adems el texto se diferencia de una lista de oraciones no co-
nectadas. Es una unidad en s mismo. Las relaciones que se dan dentro de l son. relaciones
semnticas. Un texto es una unidad semntica. Y la cohesin es una relacin semntica.
Hay que tener presente que Halliday tiene una visin de la lengua en estratos. Habra un
estrato semntico codificado que se realizara en el estrato gramatical y lxico, que a su vez se
realizarla en la fonologa. La cohesin, entonces, es una relacin de tipo semntico realizada,
codificada en el estrato lxico gramatical. Entonces bsicamente lo que esos recursos lxicos y
gramaticales van a tener que hacer es poder conectar una oracin con la oracin o con el texto
que le precede o con una oracin que la sucede, aunque no sea en forma inmediata.
La ms comn es el tipo de cohesin que seala hacia atrs, que apunta hacia lo ya dicho.
Ese tipo de sealamiento hacia atrs se llama anafrico. En la lengua hay recursos que permiten
que dos elementos que no tienen relacin gramatical entre s (ninguno es modificador del otro, no
hay seales de concordancia, ni uno es el sujeto de la accin que recae en el otro) se conecten.
Permiten, por ejemplo, que una oracin que estoy diciendo ahora se conecte semnticamente
con la que acabo de decir o con la que dije dos pasos ms atrs.
Tambin es posible, y tal vez se d ms frecuentemente de lo que se cree, la cohesin
catafrica. Por ejemplo, "entonces me habl as" y sigue el discurso. Ese "as" est sealando no
hacia atrs sino hacia adelante. Y el "entonces me habl as" queda "enganchado" por "y" y el
"entonces" con el texto que sigue.
Halliday considera necesario repetir una y otra vez a lo largo del libro que la cohesin es
una relacin de tipo semntico, el texto es una unidad semntica, que no se trata de relaciones
estructurales. La oracin est cohesionada, pero 'como ya est cohesionada estructuralmente no
es el mejor lugar para ver la cohesin porque la cohesin es una relacin de tipo semntico.
Adems aclara bien que un texto no consiste en oraciones sino que un texto est codificado en
oraciones, realizado en oraciones. No es que un texto consista en oraciones, que uno lo pueda
dividir y el todo sea igual a cada una de las partes, sino que el texto est realizndose en
oraciones.
Cul es el modo de definir el texto aparte de decir que es una unidad semntica? Cmo
se constituye esta unidad semntica? Se constituye como unidad con respecto a sus entornos.1
El texto es una unidad semntica que se percibe como unidad en tanto se la pueda
destacar, separar de sus entornos. En la prctica uno

1 Con "entorno" estoy traduciendo la palabra Inglesa environment en lugar de context,


contexto, para marcar una diferencia con el contexto, como el texto que est al lado; entorno es
una palabra de significacin ms general.
Podra decir que la primera oracin de un texto es la que no se relaciona por medio de
cohesin con las oraciones que la preceden. Hay una especie de corte, que probablemente se
deba a un cambio de tpico o a lo que sea, pero la atadura, la ligadura con lo que se acaba de
decir no est presente. Y el texto terminara con la oracin que ya no podemos relacionar
catafricamente con ninguna. O dicho de otro modo el texto termina en la oracin anterior a
aquella que no podemos relacionar anafricamente con las precedentes. Cuando uno trata de
llevar a la prctica este criterio se plantean muchas dificultades. Pero, si uno se afirma bien en la
dea de recursos lxicos gramaticales de cohesin, puede encontrar cortes. Puede encontrar una
oracin en la que no hay ni un "eso" ni un "y", ni un "entonces", ni ningn adjetivo que concuerde
con otro elemento y permita relacionar esa parte del texto con las anteriores.
Si se permiten criterios ms amplios como los que puede manejar alguien como Van Dijk de
"mundos compatibles" o de "hechos comparables" o de "actividades relacionadas" del mismo
hablante, el texto se convierte en una extensin mucho ms amplia. Por eso para Halliday es un
tema tan importante. Para l la cohesin es la propiedad que hace que un texto sea un texto y no
otra cosa aunque un texto tenga que tener cohesin, coherencia y consistencia lgica para ser un
texto bien formado. Y ste es un buen criterio porque uno puede tener entonces pasajes de
lengua poticos, metafricos, incoherentes, que constituirn textos en cuanto haya cohesin entre
las oraciones que los constituyen.
Hay otro tipo de relacin que pueden tener los elementos de un texto qu es la relacin
exotrica. La relacin exofrica remite al entorno, al contexto que est fuera del texto; ya sea un
texto anterior o la situacin tomada en su sentido ms amplio y que es por ejemplo, el caso de to-
dos los "yo" y "vos" usados en situaciones normales.
Halliday dice que este tipo de relacin semntica, de referencia, est presente pero no
contribuye a la cohesin, del texto. Interesa semnticamente, ser analizada pero no es un
recurso de cohesin del texto.
Distingue bsicamente unos pocos tipos de relaciones. La que ms conocemos nosotros es
la referencia. Otros tipos de relaciones son la sustitucin, la elipsis, la conjuncin, pero no es lo
mismo la conjuncin como relacin de cohesin y lo que Halliday llama elemento conjuntivo, que
es lo que nosotros entendemos por conjuncin. El elemento conjuntivo vendra a ser lo que Van
Dijk llama conector. Pero conjuncin es una relacin de cohesin. Y tambin lo es la cohesin
lxica.
Toda lengua tiene en su lxico y en su gramtica modos de conectar las oraciones. La
referencia generalmente se hace mediante las llamadas formas pronominales. Aqui se incluyen
todos los pronombres personales cuando no estn usados en situacin de discurso, cuando no
estn usados exofricamente, sino con respecto al texto. Se incluyen tambin los demostrativos:
"Le cerraron la puerta en la nariz al gato. Este empez a maullar desesperado". Ese "ste" refiere
al "gato".
La sustitucin es una relacin bastante distinta y que es mucho ms
interesante para el ingls que para el espaol, porque en espaol hay menos
posibilidades de sustitucin; sobre todo no tenemos sustitucin verbal que es tan importante en
el ingls. Mientras que la referencia es un modo de referirse a lo mismo afuera pero con otra
palabra, la sustitucin, ms que tener presente la mismidad de lo referido es una igualdad
entre palabras. Y donde aparece la palabra que llamamos el sustituto podra haber aparecido
la otra palabra. Les doy un ejemplo de sustitucin nominal: "M marido se llev los dos autos y
yo me qued con uno". Podra haber dicho "yo me qued con un auto". No hay una misma
referencia lxica porque l se llev dos autos que no son con el que yo me qued, pero la
palabra es la misma, "auto". En ingls, por ejemplo, existe la sustitucin verbal. "A m me
encanta navegar los domingos por la tarde. Y a l tambin", [so he does). En espaol no
tenemos una forma equivalente al "do" como sustituto.
En general, en estos casos en espaol se emplea mucho ms elipsis o
pronominalizacin.
La conjuncin es una relacin semntica que puede estar explicita- da por un predicado,
por ejemplo, "A la batalla le sigui una tormenta de nieve". "Hubo una gran batalla. La tormenta
de nieve sigui a la batalla". Ese "sigui" es una seal de conjuncin entre las dos oraciones.
Las relaciones de conjuncin pueden ser de sucesiones de tiempo, de adiciones,
adversativas, etc., es decir, que es la relacin semntica lo. que cuenta y sta se da entre dos
oraciones sucesivas. Tambin importa el hecho de que sean sucesivas. Porque si bien pueden
invertirse, dado que estamos viendo un texto lo que nos interesa es qu relacin se produce
entre dos emisiones que se siguen una a la otra. Por ejemplo, cuando Labov analiza las
narrativas hace una distincin entre las que l llama clusulas narrativas y las que llama
clusulas no narrativas. Para poder identificarlas introduce la idea de juntura. Dos clusulas
son narrativas si no es posible invertirlas sin que cambie lo que se est diciendo. En ese caso,
entre ellas hay una juntura. Y no son narrativas, es decir no hay una juntura entre ellas, si se
puede cambiar el orden. Por ejemplo "Llova, soplaba el viento. La puerta se abri y apareci
una mano enguantada". "Soplaba el viento, llova, la puerta se abri y apareci una mano
enguantada". Pero: "Soplaba el viento, llova, apareci una mano enguantada y la puerta se
abri" ya no es el mismo mensaje, no es la misma historia. Entonces ese tipo de relacin,
desde el punto de vista de la cohesin, aunque est dada por los tiempos verbales.es un^
conjuncin, porque es una relacin de sucesin en el tiempo. No es una relacin de referencia,
no es una relacin de sustitucin. Conecta a dos emisiones por medio de una idea semntica:
la sucesin en el tiempo, la causalidad, etc. Tambin puede ser aditiva, puede ser adversativa,'
etc. Lo ideal es tratar de encontrar un conjunto finito de relaciones conjuntivas a las que ms o
menos puedan remitirse las variedades de las relaciones.
Lo que interesa es que estos predicados son instrucciones para buscar cul es el otro
elemento, qu sigui o qu precedi. En realidad ese tino de formas se parece al tipo de
recursos de la referencia. En la referencia lo que es fundamental es que hay una instruccin de
buscar algo que complete su significacin. Por ejemplo, si tomamos la emisin "No le dio de
comer al gato. Este empez a maullar desesperadamente", podemos decir que el "ste " es un
elemento que presupone otro elemento. Y justamente presupone que se ha nombrado algo
que el "ste" tambin est nombrando.
Si tenemos que decir cul es el significado de esa relacin para compararlo con los
significados de las relaciones de conjuncin, tendramos que decir que el significado de esa
relacin es identidad de referencia o correferencia. Y lo mismo pasa con. muchas de las seales
en las relaciones de conjuncin; son elementos que presuponen otros.
Lo interesante es que hay tambin otros elementos que son ls elementos conjuntivos,
conjunciones, o conectores que no son instrucciones, sino que son elementos'con un significado
tal que hacen que sea necesario identificar a las dos partes conectadas. Es decir que son
elementos que significan algo como adicin o adversativo o concesin o consecuencia, etc.
Entonces, si se dice que algo es "pero, aunque ", nos hace buscar cules son las dos
proposiciones, los dos hechos entre los cuales hay una relacin de que uno se produjo a pesar
del otro. Estos elementos juegan un rol importantsimo en la cohesin del discurso.
Hay una diferencia entre los elementos conjuntivos cuyo significado lleva a que se busquen
proposiciones que se puedan relacionar y estos otros elementos que son instrucciones de buscar
el elemento presupuesto, es decir, son elementos que por s solos no bastan.
Veamos un ejemplo de los que da Halliday. El dice que muchos cmicos van delante del
pblico y dicen "y entonces l lo empuj as". Es cierto que si en vez de decir "y l me empuj
as", yo me paro y digo "Juan me empuj de un modo violento", si no se sabe quin es Juan y "de
un modo violento" no contiene todos los detalles, no hay una informacin completa. Pero, sin
embargo, hay una gran diferencia entre decir "y l me empuj as" y decir "Juan me empuj de un
modo violento". "Juan" no presupone, no es una instruccin para ir a buscar el referente y "de un
modo violento" tampoco. En cambio "l" y "as" lo que nos dicen es que en algn lugar cercano
del texto vamos a tener que encontrar lo que se est presuponiendo ah.
Volvamos al lmite de la oracin. En mi anlisis del que2 por ejemplo, pasa algo parecido. El
que es un elemento transparente que indica que hay que buscar otro elemento. Si no est en la
misma clusula, est en otra. Por ejemplo en "El hombre que golpe la puerta'; en que "golpe la
puerta" algo falta, no es lo que las gramticas tradicionales llaman una oracin con sentido
completo. Es distinto de "golpe la puerta" o de "Juan golpe la puerta" porque aunque yo no
sepa quin es Juan puede tratarse de una oracin completa. Uno puede pensar que yo no s
quin es Juan pero los dems s. S yo digo "Que golpe la puerta" to-
2Vase Lavandera (1984), Cap. V dos saben que nadie puede saber por lo que yo dije
quin es el que golpe la puerta. Porque el que indica que va haber un texto donde se va a dar la
referencia de ese que, es decir que es una instruccin. En ese sentido es que los elementos
conjuntivos, los conectores no son elementos de este tipo, son formas que tienen significado y al
tener significado hacen buscar las presuposiciones a las que relacionan con ese significado. Las
presuposiciones son en este sentido muy similares a otros elementos conectores. Por ejemplo, si
tomamos una preposicin como con frente a d en "una mujer de pantalones" y "una mujer con
pantalones", el significado del con dice que va a haber dos elementos que tienen entre si una
relacin x, la relacin que significa con. Mientras que el significado de con es un significado que
dice que va a haber dos elementos conectados que van a tener entre s el tipo de relacin que de
seala. Y en "una mujer en pantalones" van a tener entre s el tipo de relacin que en seala.
Entonces en la frase "una mujer con" que no contuviera pantalones habra un problema de
gramaticalidad, de incompletitud porque con significa que hay dos elementos relacionados.
La conjuncin entre oraciones funciona del mismo modo. Nos dice que hay dos
proposiciones que estn conectadas de un modo adversativo, por ejemplo. Eso, indirectamente se
convierte en una instruccin de buscar esas dos proposiciones. Pero se trata de un elemento en
s, que manda a buscar proposiciones.
Anlisis de cohesin en textos narrativos
Texto 1
1. Mi esposo estaba trabajando en la calle y vio (1a)
(1a) que un muchacho la manote asi a mi cuada.
2. Yo tambin estaba all,
3. y qu pas.
4. Este muchacho result ser de la polica.
5. Mi esposo (5a) se levant (5b)
(5a) que vio que hizo eso
(5b) que l estaba agachado
6. y lo empuj a este muchacho para el costado.
7. Este muchacho sali corriendo
8. pensamos que se haba ido.
9. En una de esas volvi con el arma en l mano apuntando.
10. Estaban los chicos mos, estaba yo, mi suegra, mi suegro.
11. Bueh, estbamos todos.
12. Y el muchacho este apuntando
13. "Dnde est? dnde est? dnde est?"
14. Bueh, mi marido se le tir encima.
15. lucharon
16. le quit el arma
17. la tir arriba de un techo
18. y mi esposo sigui trabajando.
19. En una de esas viene la patrulla
20. tres patrulleros no uno
21. se pusieron todos as en abanico con las ametralladoras apuntndolo a mi
marido.
22. Yo haba, entonces me llev los chicos adentro
23. trataba de calmarlos y qu s yo.
24. Bueno, en una de esas cuando sentimos (24a) sal yo afuera (24a) que vino la
polica.
25. As que los chicos atrs mo.
26. As que los chicos vieron todo.
27. los policas con la sirena
28. (E. todo el despliegue, claro)
29. un despliegue tremendo
30. Y el nene se asust tanto, tanto (30) (30a) que se comenz a este, a orinar
encima
31. Bueno, a l lo llevaron preso
32. Y despus yo, cuando me acord (32a) (32b) (32c) (32a) que una vez fuimos a
ver a un juez
(32b) que l conoca
(32c) que mi esposo le atenda el coche en la agencia
33. y me acord dnde viva
34. No saba el nombre del hombre
35. no saba el departamento, nada
36. Pero yo me fui hasta la, hasta (36a). (36a) donde viva, el edificio
37. pregunt *
38. pregunt y lo ubiqu
39. Bueno, la cosa es (39a) (39a) que llamaron y qu s yo
40. lo tuvieron ac en la cincuenta
41. y el da siguiente lo pusieron en libertad.
Esta es una narrativa muy interesante por varias razones. Una de ellas es que no es
una respuesta a alguna pregunta sino ms bien una derivacin de la pregunta que dice si
la hablante est contenta con su vida o no. Y esto se diferencia de las narrativas a pedido
y se acerca a las narrativas espontneas.
Tambin es interesante porque aparecen todos los puntos que Labov y Waletzky
propusieron como constitutivos de las narrativas orales. Segn estos autores, una
narrativa bien formada est compuesta por:
(1) Una orientacin, que opcionalmente puede estar precedida de un resumen
o abstract. La orientacin consiste en especificar el lugar y el tiempo. Los recursos
lingsticos con que esto se hace varan muchsimo.
(2) Una complicacin de la accin, es decir lo que constituye la narrativa.
(3) Una evaluacin.
(4) Una resolucin, es decir, el modo en que termina el conflicto.
(5) Una coda, que es algn tipo de comentario o justificacin de la narracin. Es
opcional, pero por lo general est siempre presente.
Lo interesante es que estos puntos o pasos de una narrativa marcados por Labov y
Waletzky estn-todos presentes en el texto citado y la sintaxis es distinta en cada uno de ellos.
Adems, la orientacin, la evaluacin o cualquiera de estos puntos pueden aparecer a lo largo de
toda la narrativa y en ms de un lugar.
La evaluacin se da con las clusulas no narrativas (en espaol se da con las clusulas de
imperfecto del indicativo, con preguntas retricas o con negaciones), que son aquellas que
comentan sobre las clusulas narrativas, pero no hacen avanzar la narracin. La narracin
propiamente dicha va a avanzar, en nuestro idioma, llevada por los pretritos indefinidos. As, en
un discurso es posible insertar clusulas como "Llegaron, golpearon, yo no quera abrir". El "no
quera abrir" no forma parte de lo que pas, sino que es un trasfondo contra el cual se recorta con
mayor nitidez el elemento de la entrada. As se indica que la entrada se llev a cabo contra la
voluntad-de quien narra.
Vamos a analizar esta narrativa, desde el punto de vista de la cohesin. Las frases que la
preceden son: "Pero qu pas que se asust as? Bueno un problema casi policial, por culpa
de mi suegro justamente rio? Mi suegro y mi cuada con unos vecinos de al lado y". Y ah
empieza el texto.
Analizando los recursos vemos que empiezan a aparecer participantes y uno es "mi
esposo". Si tomamos la emisin "Mi esposo estaba hablando en la calle y vio cmo ese muchacho
la manose as a mi cuada" aisladamente, vemos que hay elementos que son los mismos que
hacen a la cohesin del texto. Pero no tendra demasiado sentido analizarlos como tales, porque
la cohesin, segn Halliday, estara dada ya por toda esa organizacin interna tan firme que es la
que constituye la oracin. De todos modos, lo indico para que se vea a qu elementos me refiero:
el "la" hace una referencia catafrica a "mi cuada" y el "as" hace una referencia exofrica que
alude al gesto que ha hecho la hablante, pero, al mismo tiempo, tiene cierta relacin con la
oracin que sigue, "yo tambin estaba all" porque sta es justamente una justificacin del gesto.
Se trata de un comentario que dice: "yo te puedo decir cmo era el gesto porque yo tambin
estaba all". El "as" entonces es un elemento cohesivo que inicia una relacin que termina afuera,
pero que adems, entabla con "yo tambin estaba all" una relacin que no es estructural, sino del
tipo de las que encontramos en los discursos y que hacen a la coherencia y a la consistencia. Es
una especie de explicacin del hecho de que la hablante pueda decir "as" y usar el gesto.
Pero sin necesidad de relacionar esa emisin con el "as", se puede ver en ella recursos de
cohesin muy claros. El "tambin" une a la hablante, el esposo, la cuada y el muchacho que
manose. El "all" es una referencia a "en la calle", es una instruccin para buscar el elemento que
lo precede en el texto anterior. En la terminologa de Halliday diramos que el "all" presupone un
referente. Ese referente se encuentra en la emisin anterior y el "all" cohesiona las dos
emisiones.
"Qu pas?" es un modo de los muchos que hay para ir manteniendo la atencin del
oyente y para ir dndose tiempo de recopilar la informacin que se va a dar. A veces, estos
recursos llegan a la muletilla. A su vez, "Qu pas?" establece lazos hacia atrs y hacia
adelante y, hace una pregunta, que", si aplicamos la teora de Actos de Habla, no sera una
pregunta en sentido estricto, sino que lo es como segunda funcin elocutiva. La funcin elocutiva
primaria es obedecer a una necesidad del discurso.
La respuesta a "Qu pas?" es este muchacho result ser de la polica". "Un muchacho"
aparece reemplazado por "este muchacho" y sta es una relacin de referencia muy comn. A
veces y esto se da ms en ingls que en castellano sin que nadie haya dicho "un muchacho",
alguien empieza a contar y dice "lo que pasa es que estbamos en la calle y este muchacho
viene...". Lo que se pretende con eso es dar mayor participacin al oyente. "Y este muchacho se
acerca" lo hace participar mucho ms que si dice "un muchacho se acerca" y despus recin el
"este muchacho". Nuestro hablante usa el recurso ms normal y dice "este muchacho result ser
de la polica". Y "la polica" nos introduce un elemento que despus va a servir para aclarar otros
presupuestos, es decir, va a servir para establecer relaciones de cohesin con otras partes .de la
narracin. Ya entraron los protagonistas principales: "mi esposo", "el muchacho" y "la polica". Y si
pensamos en trminos de coherencia en el sentido de Van Dijk, el tema de conversacin durante
toda esta narrativa para que siga siendo coherente, va a tener que girar alrededor de "el
muchacho" que adems "result ser de la polica" y "mi marido". Despus la polica misma, como
entidad independiente, entra en la narrativa.
La hablante aparece haciendo una referencia exofrica que no ayuda a la cohesin del
texto pero es la que narra, la que crea la persona, la que crea la situacin del discurso con el "mi"
y necesariamente crea un vos que la escucha y tenemos un personaje relacionado al hablante
que es "mi esposo" y "un muchacho" que tiene conexiones con lo que va a ser el tercer personaje
importante de la historia: "la polica".
Y "result ser de la polica" es una relacin de sucesin en el tiempo, de conjuncin, pero
esta relacin no est dada por un elemento conjuntivo sino que "result ser de la polica" crea la
expectativa de que van a seguir emisiones que muestren cmo result ser de la polica. Adems
que el muchacho no result ser de la polica, result que ellos se enteraron que era de la polica.
Incluso, si lo hubieran sabido, hubieran actuado de otra manera.
Y ahora empieza la complicacin de la accin: "mi esposo que vio que hizo eso". "Mi
esposo" es una referencia anafrica cuyo referente est varias oraciones antes, lo cual no es un
problema porque se repite tal cual: "mi esposo". "Mi esposo que vio que hizo eso, se levant, que
l estaba agachado". Ac hay seales que nos remiten a varios lugares. Tenemos un ejemplo de
sustitucin lexical en vez de referencia. Por lo pronto tenemos la repeticin "mi esposo", la
repeticin del "vio", y el recurso de utilizar "hizo" como sustitucin de "manote". En vez de decir
"que vio que manote" dice "que vio que hizo eso", y el "hizo" remite a "manotear" a mi cuada y
a ese modo especial en que lo hizo. El "eso" es un referente anafrico por excelencia en el
discurso. "Despus de todo esto" o "al ver todo esto" remite a veces a trozos muy largos.
En "que l estaba agachado" no hay ningn problema en usar el "l". Desde el punto de
vista formal podra existir la posibilidad de confundir "l" con "el muchacho". Pero, por un lado, "mi
esposo" est ms cerca y por otro es el que se levant, el que vio. Entran consideraciones se-
mnticas que nos guan para entender que el "l" est remitindose al esposo. Hay otros
elementos importantes que la hablante utiliza para continuar la narracin. Por ejemplo, "en una de
esas" es un elemento que acta como recurso de cohesin.
Es interesante tambin el discurso directo en "el muchacho este apuntando, dnde est,
dnde est, dnde est" que por un lado cohesiona y, por otro, mantiene algn tipo de relacin
con el apuntar. Parecera ser una descripcin de su modo de apuntar, justamente, no apunta a
nadie.
Otros elementos para sealar seran el uso de los "bueno", el uso elptico del "as" que en
"as que los chicos atrs mo", "as que los chicos vieron todo"; el "tanto, tanto" y el tipo de
clusula que se da cuando se refiere al juez. Y ste es el nico caso en que se produce lo que los
generativistas creyeron que se produca continuamente: una oracin que desde algn punto de
vista podra decirse que no es gramatical. Desde (32) "Y del juez cuando yo me acord" y hasta
la (36) "Pero yo me fui hasta la, hasta donde viva" hay toda una serie de clusulas incluidas y
repite "y me acord de dnde viva", catafricamente a los lugares a donde ella va a ir, pero de
hecho queda sintcticamente mal armado. En "no saba el nombre del hombre, no saba el
departamento, nada", hay una serie de elementos de cohesin. El juez es retomado de una
elipsis que est dentro del "que l conoca", es el "le" de "le atenda el coche". No se sabe hasta
qu punto son clusulas de las que se pueda decir que estn subordinadas o incluidas. Suenan
como una serie de emisiones bastantes independientes. Esos "que" podran ser casi equivalentes
a "y"j son enumeraciones. Hay casi una relacin de conjuncin de tipo aditivo. En "y me acord
dnde viva" hay una elipsis (el juez) que coincide con las que le suceden: "no sabia el hombre
del hombre", "Pregunt, pregunt y lo ubiqu". "Lo" tambin remite a juez y tambin es un
elemento de cohesin.
Casi hacia el final, la hablante dice: "Bueno, la cosa es que me llamaron y qu se yo". "La
cosa" es algo del tipo de "Qu pas?" y el "qu s yo" parecera cerrar una especie de listado.
En "lo tuvieron ac en la cincuenta" el "lo" est muy lejos del elemento presupuesto.
/Ahora pasamos a algo muy distinto. Explico la situacin. Yo llegu a California y como
parte de mi trabajo me conect con familias chicanaen una ciudad que queda al sur de San
Francisco, que se llama San Jos. Una noche me invitaron a comer a la casa de una de estas
familias chicanas, que es la familia de Pepe, el hablante. La seora prepar una comida
riqusima. Invitaron a unos vecinos y a otros amigos y al hermano de la seora. La reunin
empez a las seis de la tarde, yo estaba "trabajando". "Trabaj" como hasta la una de la maana
comiendo cosas exquisitas, tomando, escuchando msica mejicana, oyendo historias y eso fue
parte de mi trabajo. El fragmento que se transcribe pertenece al dueo de casa. La duea de
casa es ayudante de un programa de educacin bilinge y es ella la que decide bajo su cuenta y
riesgo esconder el grabador y organizar toda la fiesta para ayudarme. Me presenta como Beatriz
Lavandera, "una argentina que quiere conocer a los chicanos". Esta gente probablemente piensa
"qu cosa extraa, por qu nos quiere conocer?" y a lo largo de la noche se va dando toda una
relacin. Llega un momento en que todos se disputan la palabra porque los chicanos son ms
como nosotros, no como los anglos, son gente a la que le gusta hablar. Pepe el dueo de casa se
est muriendo de ganas de hablar. En un momento dado un tal Tom nombra el lugar El Alamo.
Adems Tom es el candidato ideal porque est cruzando la habitacin justo del otro lado.
Entonces Pepe dice "Tom, hablando del Alamo, te vua a contar una historia". De este modo
obliga a todos los que estn en el medio a callarse porque le est hablando al que est ms lejos
de l. Y por si eso fuera poco le dice "te vua a contar una historia". Pero lo que a m me interesa
es que la cohesin ac est lograda mediante un recurso que Halliday no analiza y que es un
recurso mucho ms eficiente en el espaol que en ingls que es el sistema de tiempos, de
pasados. Gran parte de la estructura Pepe la logra mediante una intercalacin muy hbil de
pretritos e imperfectos del subjuntivo.
Texto 2
1. Fjate, Tom
2. hablando de ese Alamo
3. te vua platicar una historia
4. Ese Alamo, ah hicieron el el ser
5. ah en un lado del ro en un pueblito que se llama Bracketville
6. y luego estaban fueron ah andaban los de esos carrotes
7. y luego las station wagons y cuanto
8. con la Columbia o'Paramount Pictures en las puertas
9. y luego andaban queriendo agarrar gente
10. especialmente muchos mejicanos
11. porque lo mejicanos iban a hacer los soldados mejicanos
12. ves?
13. que iban a estar peleando contra lo tjanos
14. y luego despus de casados a los cinco aos fuimos pa ll
15. me encontr a este muchacho
16. que era muy amigo mo
17. era grandote y pretote
18. y luego tena unas narizotas como indio
19. ...puro chicano ...
20. y luego ya comenzamos a hablar de eso y lotro
21. y luego ya me comenz a platicar de la vista del Alamo
22. y dice
23. No pos si ya, sta trabaj en pelculas yo tambin
24. digo Ah, fregal
25. y luego me platic de un incidente
26. que iban los soldados mejicanos iban ya a entrar al Alamo
27. y luego ponan escaleras
28. y luego suban pa arriba
29. y luego les haban hecho pozos
30. y luego haban puesto colchones
31. y luego arriba de los colchones sus cartones
32. y luego les tiraban tierra ' 33. pa que se
miraran
34. como que estaban quedando en el suelo
35. Dice
36. Pues yo era arriba
37. y luego me pusharon la escalera '
38. y ya no alcanc a caer en el colchon.
39. En el Alamo.
40. (D. Quera ser estrella y se estrell.)
Hay mucho para decir sobre esto. Lo primero es que el modo de empezar es perfecto. Con
ese modo de empezar Pepe toma el turno, como diran los etnometodlogos de la conversacin.
Luego empieza con la orientacin "ah, en un lado del ro..." y describe toda situacin. Hay una
serie de imperfectos de indicativo y valen tanto como imperfectos del indicativo tanto sean
imperfectos del indicativo simples o la forma ms interferida por el ingls "estaban queriendo",
pero de todos modos, dado que en "estaban queriendo" est la eleccin entre "estaban
queriendo" o "estuvieron queriendo", cada una de esas formas es una eleccin del imperfecto.
A toda esta orientacin le sigue una nueva orientacin mucho ms precisa. En (14) "y luego
despus de casados a los cinco aos que fuimos pa all". Hay varios detalles para sealar: desde
un principio se est hablando mucho en ese ambiente en contra de los anglos y bien de los
chicanos; Pepe empieza a hablar de que estaban los de la Columbia y los de la Paramount
Pictures, es decir americanos, y que estaban queriendo reunir mejicanos que iban a ser los
soldados mejicanos peleando contra los tjanos. Es decir, crea una falsa expectativa de que sta
es una historia con contenido tnico. Despus veremos como refuerza esa falsa expectativa. Y no
es una historia con contenido tnico. Del mismo modo cuando l dice "luego despus de casados
a los cinco aos que fuimos pa all me encontr este muchacho que era amigo mo" tambin
hbilmente al dar la fecha tan justa crea la falsa expectativa de que es una historia muy ntima y
personal que tiene que ver con lo que pas l a los cinco aos de casado, con un amigo. Y la
historia no tiene nada que ver ni con la amistad ni con el casamiento. Hay una serie de pretritos
"me encontr este muchacho", "ya comenzamos a hablar y comenz a platicar y dice". Una vez
que aparece un pretrito se espera otro. Aunque en realidad no ha pasado nada, la sucesin de
pretritos da la impresin de que ha comenzado la complicacin de la accin.
Algo que caracteriza a esta narrativa es el uso frecuente del estilo directo: Y dice "no, pos si
ya, st trabaj en pelculas". El presente es el presente de la narracin. Despus de "Y luego me
platic de un incidente" se da toda una orientacin. Hay una serie de imperfectos del indicativo
que podran reordenarse. Las acciones van teniendo lugar simultneamente. Unos estaban
poniendo escaleras y otros estaban poniendo colchones a los pozos y ... Concluye diciendo "En el
Alamo" y as queda totalmente justificado. Todos se ren muchsimo con esta historia y una mujer
le provee 10 que llamamos la coda, le dice "quera ser la estrella y se estrell".
Lo ms interesante es, por un lado, el uso de los pretritos y los imperfectos. Por otro, la
forma "y luego" que si la tomamos con un significado temporal no slo no ayudara sino que
adems creara incoherencia. No son ordenamientos temporales de las acciones lo que marca si-
no ordenamientos de lo que va contando, son modos de anticipar que va a contar ms.
La distribucin de los tiempos de verbo dentro de los elementos narrativos puede verse en
la tabla de la pgina siguiente.
Cuando digo que hay un hbil uso de los tiempos y que usa el pretrito para mover la
accin y el imperfecto en momentos de orientacin o de evaluacin puede sonar como una
descripcin impresionista. Pero al hacer cmputos estadsticos y algunas tablas se encuentran
resultados que llaman la atencin por lo ntidos, por lo claros. Lo que encontramos aqu al hacer
la tabla es que tenemos 18 ejemplos de imperfecto de indicativo. Pero de esos 18 ejemplos slo
uno aparece dentro de la accin y dentro de lo que sera una orientacin final "yo era arriba". De
los otros 17 ejemplos de imperfecto del indicativo todos aparecen en lo que llamaramos
secciones de orientacin. Es decir que los Imperfectos del indicativo estn distribuidos todos en
secciones de orientacin, excepto uno que aparece dentro de la accin y al que tambin se lo
puede ver como una especie de orientacin final que es "yo era arriba". Los imperfectos del
indicativo parecen estar destinados para los contextos que proporcionan la orientacin, es decir,
los contextos que no mueven la narrativa.
Frente a eso tenemos que el pretrito no est destinado nicamente para la narrativa, pero
de todos modos hay 10 pretritos; 6 aparecen en el relato de acciones y slo 4 en secciones de
orientacin. La diferencia es bastante significativa sobre todo si la pensamos sobre la base de lo
que se ha propuesto como significado del Imperfecto o si tratamos de aplicarla a cualquier otro
texto. Podra decirse que el imperfecto del Indicativo tiene como significado un pasado visto
desde el pasado. Otro
posible modo de definir ese significado abstracto seria un pasado del que no se pueden ver
los limites. Y podemos postular que el significado del pretrito por el contrario es un pasado visto
desde el presente, por lo tanto es un pasado que hace que las cosas se ordenen con respecto al
presente, es decir que el pasado que decimos primero resulta anterior al que decimos despus. O
buscando otra formulacin abstracta Podemos decir que es un pasado del que se percibe el lmite
sobre todo porque tiene un valor que llamaramos perfectivo. Lo que parecera indicar esto es la
posibilidad (y adems es la nica posibilidad que funciona de anlisis semntico) de que los
significados de las formas, como pasaba con los conjuntivos o como pasa con otras seales, son
muy poco especficos.
En los dos textos que analizamos encontramos que aparte de otras relaciones que tengan
que darse para que el texto suene como un texto normal, Interesante, consistente, coherente,
congruente, tiene que darse la presencia de ciertos recursos que hagan que suene como un texto
y no como una serie de oraciones desconectadas. Es importante remarcar lo que repeta Halliday:
que las relaciones de cohesin son relaciones de significado y no de forma.

IX. Conversacin

La conversacin pertenece a un conjunto de actividades de intercambio, de interaccin y


dentro de ese marco se ubica en el subconjunto de tos intercambios que tienen que ver con el
habla. La conversacin es el intercambio de habla por excelencia. Y me estoy refiriendo tanto a la
conversacin entre dos personas como a la conversacin entre un nmero mayor de personas.
Como conducta del grupo pequeo, como conducta que tiene que ver con un intercambio, como
hecho de intercambio de habla que tiene ms realidad en todas las sociedades que se conocen,
que tiene ms vigor en nuestra vida cotidiana, la conversacin es un punto de inters para los
socilogos, y creo que todo anlisis de la conversacin en lingstica debe comenzar con el
empleo de los elementos que han provisto los etnometodlogos o los socilogos.
Quien tal vez contribuy ms al estudio de la sistemtica de la conversacin es el socilogo
Harvey Sacks, quien intenta encontrar las partes sistemticas de la conversacin. Se propona
construir un modelo que cumpliera dos requisitos. Por un lado quera que fuera un modelo libre de
contexto, es decir, abstrado de lo que las distintas situaciones van imponiendo sobre las
conversaciones. Por otro lado, quera que ese modelo libre del contexto, ese modelo que tenia
que valer para cualquier conversacin en cualquier situacin, con cualquier nmero de
participantes y cualquier tema, fuera extremadamente sensible al contexto. Es decir, que sealara
los parmetros en tos que la conversacin debe moverse en tanto es una conversacin, pero
permitiera que esos parmetros se modificaran notablemente de acuerdo con una serie de hechos
variables. El problema principal que se planteaba era el de los turnos y las vueltas de la
conversacin. Es decir, el problema de asignar turnos, conseguir el turno, mantener el turno,
cundo se produce una vuelta, etc.
Vamos a analizar la relacin entre unos hechos brutos, observables en la conversacin y
una serie de reglas que Sacks y sus compaeros propusieron para dar cuenta, para prever estos
datos brutos e incluso para prever que van a variar y para poder explicar sistemticamente por
qu pueden variar. El anlisis de los turnos llev al estudio de otros fenmenos de la organizacin
del discurso que son, por ejemplo, el de "reparacin" y "autorreparacin". Las reglas permiten
prever por qu se dan las reparaciones, dnde se dan y por qu es que en general la autorrepa-
racin es preferible a la reparacin por el otro. La "reparacin" es una correccin pero no
solamente en el sentido de usar a palabra impropia y luego la propia sino, por ejemplo, en el
sentido de que si alguien comenz a hablar antes de tiempo, se autocorrija y se retire en funcin
de la actitud que toma el otro hablante.
Etnometodlogos y socilogos tambin se han preocupado por los problemas de cmo
se inicia y cmo se termina una conversacin, y por la ambigedad en la conversaciones,
preocupaciones todas de tipo lingstico.
Los hechos
1. El cambio de hablante recurre o, al menos, ocurre.
2. En la mayora de los casos, habla una persona por vez.
3. Hay ocasiones en que habla ms de una persona por vez, pero son menos
frecuentes.
4. Son comunes las transiciones de un hablante a otro sin pausa y sin
superposicin. Le siguen en frecuencia las pausas cortas y las superposiciones
cortas.
5. El orden de los turnos no est fijado, sino que vara .
6. El largo de los turnos no est fijado, sino que varia.
7. El largo de la conversacin no se especifica por adelantado.
8. Lo que los participantes dicen tampoco se fija o especifica por adelantado.
9. La distribucin relativa de los turnos no se fija ni especifica por adelantado.
10. El nmero de participantes puede cambiar.
11. La conversacin puede ser continua o discontinua.
12. Se emplean tcnicas de ubicacin de turnos. El que est hablando puede elegir
al prximo hablante; los hablantes se pueden elegir s mismos empezando a
hablar.
13. Se emplean diversas "unidades constructoras de turno". Ej.: pro- yectivamente
de una palabra de largo o de una oracin de largo.
14. Existen mecanismos de "reparacin".
Lo ms importante y lo que alcanz un mayor desarrollo terico es la especificacin de
hechos tal como aparece listada en 12. La conversacin, que parece algo tan libre, tiene sus
propias reglas, y estas reglas permiten la variacin del tiempo, del tema, del orden. Lo que
hay que encontrar es la sistematicidad reguladora.
Se emplean unidades constructoras de turno, lo que significa que cada turno est
constituido por unidades menores. Cada vez que termina una unidad constructora de turno se
produce un punto posible de cambio de hablante. Es un punto que tiene relevancia para la
transicin.
Por ejemplo, si yo digo "Con esto terminamos", pero mi intencin es decir "Pero ahora
quisiera pasar...", el "con esto terminamos" constituye una unidad constructora de turno y es el
primer momento en que un hablante puede elegirse a s mismo y decir "Pero tambin quisiera que
trataras tal otro tema".
Las unidades constructoras de turno varan mucho en largo. Una palabra puede ser dicha y
tomada como unidad constructora de turno. Por ejemplo, si alguien dice "Bueno" es una unidad
constructora de turno, ah se puede contestar "Pero se puntual". La unidad puede llegar a tener
tambin el largo de una oracin y elegir como unidad la oracin es a veces un modo de alargar la
conversacin.
Dentro de este tema hay una nocin importante que es la de proyectabilidad\ el hablante
empieza algo de modo tal que se ve que el oyente puede percibir que est proyectando lo que va
a decir como una oracin. El hablante va haciendo subordinaciones. Por esto, cuando se estudia
la subordinacin fuera de la conversacin, no se entiende su funcin de jerarquizar la informacin.
Si se trata de una conversacin, el uso de subordinadas puede ser una tcnica para no ofrecer
puntos de transicin, porque mientras el hablante se mantiene dentro de subordinaciones y frases
proposicionales que llevan a subordinaciones y nominalizaciones no est ofreciendo puntos
relevantes para la transicin en que otro hablante puede elegirse a s mismo.
Reglas
1. En todo y cualquier punto inicial de un lugar de relevancia transicional
a) Si el turno en marcha lleva al uso de la tcnica "elige al prximo", el hablante elegido tiene
derechos, y est obligado a tomar el prximo turno; nadie ms tiene tales derechos y
obligaciones. El ceder la palabra se da en ese punto.
b) Si el turno en marcha no lleva al uso de "elige al prximo", entonces puede darse "auto-
eleccin del prximo hablante". El primero que habla adquiere ese derecho, y la palabra se cede
en ese punto.
c) Si el turno en marcha no lleva al "elige al prximo", el hablante de turno puede continuar,
al menos que otro hablante se auto-elija.
2. Si en el punto inicial de un lugar de relevancia transicional no se han aplicado ni 1a) ni 1b)
y segn una de las posibilidades de 1c) el hablante de turno contina, entonces las reglas 1 (a-c)
se reaplican en el prximo punto de relevancia transicional, y as recursivamente en cada punto
de transicin, hasta que se cede la palabra.
Segn acabo de explicar, un lugar de relevancia transicional es un punto relevante para que
se produzca una transicin. Y para esos puntos. la regla (a) dice, por ejemplo, que si yo estoy
hablando y me dirijo especficamente a una persona y le digo "Mara Marta, vos quers una co-
pia extra?" estoy usando la tcnica de elegir el prximo hablante. En ese caso, dice la regla (a), la
persona as elegida tiene el derecho y la obligacin de tomar el turno y ninguno de los otros
presentes tiene ni ese derecho ni esa obligacin. Son casos en que es posible la superposicin
porque mucha gente puede decir "Yo quiero!". Pero de hecho la regla es as. Para poder
entender las violaciones de una regla hay que poder entender cul es la regla.
La regla (b) considera otra posibilidad. Si el turno en marcha, es decir, si la persona que
tiene el habla est usando un tipo de sistema que ho incluye esta eleccin de prximo para hablar,
la conversacin prev esta posibilidad de inhibicin del mecanismo de silencio que frena el habla.
Si a alguien se le inhibe ese mecanismo, entonces existe la posibilidad prevista por la regla (1b)
de que otro hablante se elija a si mismo. El modo de elegirse a s mismo es empezar a hablar.
Tambin esto es una gran fuente de superposiciones. En algunas situaciones tres o cuatro
personas pueden hablar al mismo tiempo pero alguien sube la voz y es el que contina. Los
etnometodlogos dicen justamente que el empezar ms rpido es el origen de muchas
superposiciones, porque el hablante que se autoelige sabe que slo logra su objetivo si es el
primero. Por lo tanto varios se autoeligen a la vez. Sin embargo existen lo que ellos llaman
desviaciones (bias) es decir, hablantes que terminan siendo preferidos no slo por ser los
primeros. Esto es si el hablante que se autoelige demuestra que se va a referir a aclarar, a
agregar, precisar lo que el ltimo hablante acaba de decir. Ese hablante tiene prioridad sobre el
hablante que empieza a hablar de otra cosa.
La regla (2) por su parte nos introduce en una especie de recursividad en la aplicacin de
estas reglas que va a permitir que sea posible un proceso de conversacin. Esta regla nos dice
que si en el punto inicial de un lugar de relevancia transicional no se han aplicado ni (1a) (es decir
no se eligi al prximo) ni (1 b), es decir, nadie se eligi a s mismo y segn una de las
posibilidades de (1c) el hablante de turno contina, entonces vuelven a valer las reglas (1a), (b),
(c) en ese orden. Se reaplican en el prximo punto de relevancia transicional. Y as
recursivamente en cada punto de transicin hasta que se cede la palabra. Es decir, uno puede
decir, "de acuerdo" y no elegir a nadie, nadie lo interrumpe y uno decide seguir. Dice "Salimos
maana a las ocho", para de nuevo, nadie lo interrumpe" y vuelve a seguir y agrega "pero vamos
en el auto tuyo porque la nafta aument" y ah alguien dice "ah, no!". En el tercer punto se
produjo el cambio de hablante, pero si no hubiera sido as se seguirla reaplicando la regla. Es
como si cada vez se hiciera un chequeo.
Desde el punto de vista lingstico sera bastante interesante establecer cules son las
unidades de turno mnimas: la palabra, la oracin, cules son las posibilidades de proyectabilidad,
etc.
Otro punto que interesara estudiar lingsticamente es cmo se combinan las unidades
que constituyen un turno. La conversacin es una secuencia de turnos. Tambin nos interesa
lingsticamente qu seales utiliza el hablante para elegir el prximo, qu seales para elegirse
a s mismo y qu tipo de complicacin lingstica interna se puede hacer para mantener un turno
si el Inters decae, etc. Sobre todo sera interesante estudiar lingsticamente el concepto de
proyectabilidad, que es un concepto que nunca lo podra tratar un modelo de gramtica
generativa. Porque lo que se observa al estudiar la conversacin es que el hablante empieza a
hablar de modo tal que va indicando hacia qu se dirige y que hasta que no llega hacia cierto
lugar no puede ser Interrumpido. Pero por otra parte si llega a proyectar muy bien a dnde va,
ofrece enseguida un punto en el que se le puede quitar la palabra. Esto afecta distintos aspectos
de la percepcin y de la produccin de habla. El que habla, dependiendo de cunto quiere hablar,
planea su discurso. El que escucha tiene que ir haciendo un anlisis simultneo de varios
elementos: tiene que estar atento a esta proyectabilidad; tiene que saber a dnde apunta; tiene
que estar atento por si lo eligen como el prximo; tiene que estar todava mucho ms atento para
ver si el tema en algn momento llega a un punto en el que quiera intervenir. Y slo va a poder
intervenir si tiene un buen anlisis de las unidades de turno, de modo de notar el prximo punto
de transicin y entrar l primero. Y tiene que convertirse entonces inmediatamente en un
hablante que elige una unidad tal que le d la proyectabilidad que quiere. Muchsimas
propiedades, de la organizacin del orden de palabras, de los movimientos de partes de una
oracin haca adelante o haca atrs, del uso de nominalizaciones, etc., van a depender de todas
estas tcnicas que hay que poner en juego para conversar. Y es importante subrayar que no slo
las tiene presente el hablante sino que tambin las tiene que ir teniendo presente el oyente.
Bibliografa
Austin, J. L. (1962), Hov to do things with words. The Wiiliam James Lectures delivered in Harvard
University in 1955. Edited by J. O. Urmson. Cambridge, Massachusetts. Harvard University Press. [Trad:
Cmo hacer cosas con las palabras, Barcelona, Buenos Aires, Ediciones Paids, 1982.]
Bach, Kent y Robert M. Harnish (1979), Llnguistic Communication and Speech Acts. Cambridge,
Massachusetts, The MIT Press.
Bauman, Richard y Joel Sherzer (eds.) (1974), Reimpreso 1977. Explora- tions in the Ethnography
ot Speaking. Cambridge, Cambridge University Press.
Benveniste, Emile (1966), Problmes de Linguistique gnrale, Editions Gallimard. NRF.^Parte V.
Captulos 18,19, 20, pgs. 225-257. [Trad.: Problemas de lingistica general, Mxico, Siglo XXI, 1982.]
Bolinger, D. (1977), Meaning and Form. Londres y Nueva York, Longman.
(1979), "Pronouns in Discourse", en Givn, T. (ed.), pgs. 289-309.
Bresnan, Joan (ed.) (1982), The Mental Representations ot Grammatical Relations. Cambridge,
Massachusetts, MIT Press.
Brown, P. y S. Levinsohn (1978), "Universals in language usage: Polite- ness Phenomena", en
Questions andpoiiteness. Strategies in social interaction. E. N. Goody (ed.). Cambridge, Cambridge
University Press, pgs. 56-289.
Cicourel, Aaron V. (1974), Cognitive Sociology. Language and Meaning in Social Interaction.
Nueva York, The Free Press. Especialmente: Captulos 3 (Generative Semantics and the Structure of
Social Interaction) y 4 (Ethnomethodology).
Clark, Herbert H. (1975), "Bridging", en Johnson-Laird, P. N. (ed.) 1977, pgs. 411-420.
(1977), "Linguistic processes in deductive reasoning", en Johnson-Laird P. N. (ed.), pgs. 98-113.
Clark, H. H. y T. B. Carlson (1982), "Hearer and speech acts", Language, 58, pgs. 307-331.
Col, Peter (ed.) (1978), Syntax and Semantics: Vol. 9. Pragmatics. Nueva York, Academic Press.
Col, P. y J. L. Morgan (eds.) ('1975), Syntax and Semantics: Vol. 3. Speech Acts. Nueva York,
Academic Press. Communications, "Les actes de dscours", 1980, Vol. 32. Pars, Seuil. Chafe, Wallace
L. (1974), "Language and consciousness", Language 50, pgs. 11-133.
-(1976), "Givenness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects,
Topics, and Points of View", en Li Ch. N. (ed.), pgs. 25-55. Chomsky, N. (1957), Syntactic
Structures, La. Haya, Mouton. [Trad.: Estructuras sintcticas, Mxico, Siglo XXI, 1975.]
-(1965), Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MIT
Press. [Trad.: Aspectos de la Teora de la Sintaxis, Madrid, Aguilar, 1976.]
-(1968, 1972), Language and Mind. Nueva York, Harcourt. Brace
Jovenovick, Inc.
-(1981), Lectures on Government and Binding. Dordrecht, Foris.
D'Agostino, F. B. (1980), "Generative Semantics: Ethnoscience or
Ethnomethodology?", en Perry, Th. (ed.), pgs. 289-298. Dascal, Marcel (1977), "Conversational
relevance", Journal ot Pragmatics, Vol. 1 (1977), N 4, pgs. 309-327. van Dijk, Teun (1977), Text and
Context. Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse. Londres, Longman. [Trad.: Texto y
contexto, Madrid, Ctedra, 1980.] (1978), Tekstwetenschap. Ein interdisciplinare inleiding. Tra-
duccin al espaol de Sibila Huzinger: La ciencia del texto. Buenos Aires, Paids. Dik, Simn C. (1981),
Functional Grammar. Dordrecht, Foris Publications.
Dies, E. R. (1980), "Variation in Discourse - 'and stuff like that' ", Language in Society 9, pgs.
13-31. Dore, J. y R. P. McDermott (1982), "Linguistic indeterminacy and social context in utterance
interpretation", Language 58, pgs. 374-398. Dressler, Wolfgang V. (ed.) (1977), Current Trends in
Textlinguistics.
Berln - Nueva York, W. de Gruyter. Ducrot, Oswald (1972), Dir et ne pas dir. Pars, Hermann.
(Ver para "presuposicin" Caps. 1 a 8 y para "actos de habla" Cap. 10.) [Trad.: Decir y no decir,
Barcelona, Anagrama, 1982.]
--(1973), La Preuve et le Dir, Mame.(Agotado.)
- (1980), "Analyse de textes et linguistique de l'enunciation",
en: Ducrot, O. et al., pgs. 7-56. (1980), Les Echelles Argumentatives. Pars, Les Editions de Ml-
nuit.
Ducrot, O. et al. (1980), Le mots du discours. Pars, Les Editions de Minuit.
Enkvist, Niis Erik, John Spencer y Michael J. Gregory (1964), Linguistics and Style, Londres,
Oxford University Press. [Trad.: Lingstica y Estilo. Madrid, Ctedra, 1974.] Fillmore, Charles J. (1969),
"Types of Lexical Information", en Kiefer
(ed.).
Fillrnore, C. J. y Terence D. Langendoen (eds.) (1971), Studies in Linguistic Semantics. Nueva
York, Holt, Rinehart and Winston, Inc.
Firbas, Jan (1964), "On defining the theme in Functional Sentence Analysis", Travaux
Linguistiques de Prague 1, pgs. 267-280.
Firbas, J. y Eva Golkov (1976), An Analytical Bibliography of Czechosiovak Studies in Functional
Sentence Perspective 1900-1972. Universita Jana Evangelisty Purkyne, Brno.
Franck, Dorothea (1980), Grammatik und Konversation. Monographien Linguistik und
Kommunikations - wissenschaft. Band 46. Scriptor, Knigstein.
Gazdar, Gerald (1979), Pragmatics. Implicature, Presupposition, and LgicaI Form. Academic
Press, Nueva York.
Garfinkel, Harold (1972), "Remarks oh Ethnomethodology", en Gum- perz & Hymes (eds.) pgs.
301-324.
Garner, Richard (1971), "Presupposition" in Philosophy and Linguis- tics, en Fillrnore &
Langendoen (eds.), pgs. 23-42.
Givn, Talmy (1979), From Discourse to Syntax: Grammar as a Processing Strategy, en Givn, T.
(ed.), pgs. 81-112.
(1979), On Understanding Grammar. Nueva York, Academic Press.
(ed.) (1979), Syntax and Semantics: Vol. 12. Discourse and Syntax. Nueva York, Academic Press.
Gleitman, Lila R. y Henry Gleltman (1970), Phrase and Paraphrase. So- me Innovative Uses of
Language. Nueva York, W. W. Norton & Co. Inc.
Grice, H. P. (1975), "Logic and conversation", en Col & Morgan (eds.).
Goffman, E. (1981), Forms of talk. Filadelfia, University of Pennsylva- nia Press.
Gordon,. D. y Lakoff, G. (1971), Conversational postulates. Papers from the Seventh Regional
Meeting of the Chicago Linguistic Society, pgs. 63-84, Reimpreso en Col & Morgan (eds.), 1975, pgs.
83- 106.
Gumperz.John J. (1982), Discourse Strategies. Cambridge, Cambridge University Press.
Gumperz, J. y Dell Hymes (eds.) (1972), Directions in Sociolinguistics. The Ethnography of
Communication. Nueva York, Holt. Rinehart and Winston, Inc.
Gumperz, J. J. y Tannen, D. (1979), Individual and social differences in language use, en
Individual Differences in Language Ability and Language Behavior. W. Wang y C. Fillrnore (eds.). Nueva
York, Academic Press.
Habermas, Jrgen (1976), "Was heisst Universalpragmatik", in Apel Karl-Otto (ed.)
Sprachpragmatik und Phllosophie. Verlag. En Haber- mas, Jrgen (1979). Communication and the
Evolution of Society. Boston, Beacon Press, pgs. 1-68.
Halliday, M. A. K. (1967), "Notes on transitivity and theme in English", Journal of Linguistics 3: 37-
38; 3: 199-244; 4: 179-215 (1978).
Keenan, E. (1971), "Two Kinds of Presupposition n Natural Language", en Flllmore & Langendoen
(eds.), Sludies in Linguistic Semiotics.
Kempson, Ruth M. (1975), Presupposition and the delimitation of se- mantics, Cambridge
University Press. Especialmente: Caps. 3, 4, 7 . y 8.
Kernan, Keith T. (1977), "Semantic and Expressive Elaboration in Chil- dren's Narratives", en
Susan Ervin-Tripp & Claudia Mitchell- Kernan (eds.), Child Discourse, Nueva York, Academic Press,
pgs. 91-102.
Klein-Andreu, Flora (ed.) (1983), .Discourse Perspectives in Syntax, Nueva York, Academic Press.
Kiefer, F. (ed.) (1969), Studies in Syntax and Semantics, Dordrecht.
Kress, G. R. y A. A. Trew (1978), "Ideological transformation of discourse; or how the Sunday
Times got its message across", Journal of Pragmatics 2, pgs. 311-329.
Kuno, Susumu (1976), "Subject, Theme, and the Speaker's Empathy. A Reexamination of
Relativization Phenomena", en Li, Ch. N. (ed.), pgs. 417-444.
(1977), "Generative Discourse Analysis in America", en Dres-
sler, W. (ed.) 1977, pgs. 275-294.
Kuroda, S. I. (1969), "Remarks on Selectlonal Restrictions and Presup- positions", en Kiefer (ed.)
Laberge, Suzanne y Gillian Sankoff (1979), "Anything You Can Do", en Givn, T. (ed.), pgs. 419-
440.
Labov, William (1966), The Social Stratification of English in New York City. Washington, D.C.,
Center for Applied Linguistics.
(1972a) Sociolinguistic Patterns. Filadelfia, University of Penn-
sylvania Press. [Trad.: Modelos lingsticos, Madrid, Ctedra.]
(1972b), Language in the Inner City. Filadelfia, University of Penn-
sylvania Press, parte III, pgs. 297-396.
(1978), "Where does the linguistic variable stop? A response
to Beatriz Lavandera". Austin, Texas, Southwest Educational De- velopment Laboratory.
Labov, W. y J. Waletzky (1967), "Narrative analysis: Oral versions of personal experience", en
June Helms (ed.), Essays on the Verbal and Visual Arts. Seattle & London, University of Washington
Press, pgs. 12-44.
Labov, W. y David Fanshel (1977), Therapeutic Discourse. Psychothe- rapy as Conversation.
Nueva York, Academic Press.
Lakoff, George (1971), "Ifs, Ands and Buts about Conjunction", en Fill- more & Langendoen (eds.).
(1971), "The Role of Deduction in Grammar", en Fillmore & Langendoen (eds.), pgs. 62-70.
Langendoen, Terence D. y Harris B. Savin, "The Projection Problem for Presuppositions", en
Fillmore & Langendoen (eds.) 1971, pgs. 55- 60.
Lavandera, Beatriz R. (1978), "Where does the sociolinguistic variable stop?" Language in Society
7, pgs. 171-182.
------------(1973), Explorations in the Functions of Language. Londres,
Edward Arnold. [Trad.: Exploracin sobre las funciones del lenguaje, Ed. Mdica y tcnica.]
-----(1978), Language as social semiotics. The social interpretaron
of language and meaning, Londres, Edward Arnold. Especialmente: "III. The social semantics of
text", pgs. 128-151. [Trad.: El lenguaje como semitica social. La interpretacin social del lenguaje y
del significado, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1982.]
Halliday, M. A. K. y R. Hasan (1978), Grammatical cohesion in spoken and written English.
Londres, Longman.
Harman, G. y Davidson, D. (eds.) (1972), Semantics of Natural Language. Harris, Zellig S.
(1963), Discourse Analysis Reprints. La Haya, Mouton.
-----(1970), Papers in structural and transformational linguistics.
Reidel, Dordrecht, pgs. 313-349, 349-373, 373-383.
Hasan Ruqaiya (1977), "Text in the Systemic-Functional Model", en Dressler, W. (ed.) pgs. 228-
246.
Hockett, C. F. (1967), "Where the tongue slips, there slip I", en To Honor Romn Jakobson. La
Haya, Mouton, pgs. 901-936.
Hymes, Dell. (1972), "Models of the Interaction of Language and Social Life", en Gumperz &
Hymes (eds.), pgs. 35-71.
-----(1974), "Ways of Speaking", en Bauman R. y J. Sherzer eds.),
pgs. 433-451.
-----(1974), Foundaticns in Sociolinguistics, Filadelfia, University
of Pennsylvanla Press.
-----(1981), "In vain I tried to tell you". Essays in Native American
Ethnopoetics. Filadeifia, University of Pennsylvania Press. Especialmente: "How to Talk like a
Bear in Takelma", pgs. 65-76. Jefferson, Gail (1978), "Sequential Aspects of Storytelling in Conversa-
tion", en Schenkein, J. (ed.) Cap. 9, pgs. 219-248.
Jefferson, G. y Jim Schenkein (1978), "Some Sequential Negotiations in Conversation:
Unexpanded and Expanded Versions of Projected Action Sequences", en Schenkein, J. (ed.), Cap. 6,
pgs. 155-172. Jenson, J., J. Sachs y R. P. Rohner (1981), "The effect of a narrative context on the
verbal style of middle-class and lower-class children", Language in Society 10, pgs. 201-215.
Johnson-Laird, P. N. (1977), "Introduction to language, culture and thin- king", en Johnson-Laird
(ed.), pgs. 435-445.
(1977), "Introduction to inference and comprehension", en
Johnson-Laird (ed.), pgs. 341-354.
Johnson-Laird, P. N. y P. C. Wason (eds.) (1977), Thinking. Readings in
Cognitive Science. Cambridge, Cambridge University Press.
Karttunen, L. (1973), "Presuppositions of Compound Sentences", Linguistic Inquiry, IV, pg.
2.
(1974), "Presupposition and linguistic context", Theoretical
Linguistics I, pgs. 6-38.
(1981), "Lo Quebramos, but only in performance", en Richard
P. Durn (ed.), Latino Language and Communicative Behavior.Nor- wood, N. J., Ablex Publishing
Company, parte I, Cap. 4.
(1982a), "Shifting Moods", en Klein-Andreu, F. (ed.), 1983.
(1984), Variacin y significado. Buenos Aires, Hachette.
Leech, Geoffrey N. (1980), Explorations in Semantics and Pragmatics, Amsterdam, John
Benjamins B. V. Especialmente: Cap. 4, pgs. 79-117.
Levy, David M. (1979), "Communicative Goals and Strategies: Between Discourse and Syntax", en
Givn, T. (ed.), pgs. 183-210.
Lewis, David K. (1969), Convention: A Philosophical Study. Prefacio por Willard Van Norman
Quine. Cambridge, Massachusetts, Harvard University Press.
Li, Charles N. (ed.) (1976), Subject and Topic, Nueva York, Academic Press.
Linde, Charlotte y William Labov (1975), "Spatial networks as a site for the study of language and
thought", Language 51, pgs. 924-939.
Lindsay, P. H. y D. A. Norman (1977), Human Information Processing, Nueva York, Academic
Press.
Longacre, Robert E. y Stephen Levinson (1977), Field Analysis of Discourse. en Dressler, W. (ed.),
pgs. 103-122.
Lyons, John (1977), Semantics: 1 & 2. Cambridge, Cambridge University Press.
McCawley, J. (1972), "A Program for Logic", en Harman & Davidson (eds.).
Mel'Chuk y A. K. Zholkovsky (1970), "Toward a functioning 'meaning- text' model of language",
Linguistics 5>, pgs. 10-47.
Michaels, S. (19S1), " 'Sharing Time': Children's narrative styles and dif- ferential access to
literacy", Language in Society 10, pgs. 423- 442.
Minsky, Marvin (1975), "Frame system thory", en Johnson-Laird (ed.), pgs. 355-376. Ver: 365-
366.
Morgan, J. L. (1978), "Two Types of Conventions in Indirect Speech Acts", en Col P. (ed.) 1978,
pgs. 261-280.
Muraki, M. (1972), "Discourse Presupposition", Papers in Linguistics 5. 2.
Ochs Keenan, Elinor (1979), "Planned and Unplanned Cr> ^ urse", en Givn, T. (ed.).pgs. 51-80.
Ochs Keenan, E. y Bambi B. Schieffelin (1976), "Topic as a Lscourse Notion: A Study of Topic in
Conversations of Childien and Adults", en Li, Ch. N. (ed.), pgs. 335-384.
Ochs Keenan, E. y Tina L. Bennett (eds.) (1977), Discourse Across Time and Space, Southern
California Occasional Papers in Linguistics N 5. Los Angeles, University of Southern California.
Palkov Zdena y Bohumil Palek (1977), "Functional Sentence. Perspec- tive and Textlinguistics",
en Dressler. W. (ed.), pgs. 212-227.
Partie, B. (ed.) (1976), Montague Grammar, Nueva York, Academic Press.
Petofi, Janos S. y A. Garca Berrio (1978), Lingistica del texto y critica literaria,
Madrid, Alberto Corazn, editor, 1978.
Pike, Kenneth L. (1967), Language in Relation to a Unified Theory ot the Structure ot
Human Behavior. La Haya, Mouton. Especialmente: 5, "The Behavioreme (Including the
Sentence)", pgs. 120-149.
Pitcher, Evelyn Goodenough y Ernst Prelinger (1963), Children Tell Sto- ries. An
analysis of fantasy. Nueva York, International Universities Press.
Prince, Ellen F., "Discourse Analysis in the Framework of Zellig S. Har- ris", en
Dressler, W. (ed.), pgs. 191-211.
Recanati, Frangs (1981), La transparence et l'nonciation. Pour in- troduire la
pragmatique. Editions du Seuil, 1978. [Trad.: La transparencia y la enunciacin. Introduccin
a la pragmtica. Bs. As., Hachette, 1981.]
Rieser, Hannes (1978), '"ntroduccin: El desarrollo de la gramtica textual", en Petofi y
Garca Berrio (eds.), pgs. 19-50.
Ross, John R. (1968), "On declcirative sentences", en Jacobs & Rosen- baum (eds.)
1970. Readings in English Transformational Gramma/'.Massachusetts, Waltham, pgs. 222-
272.
Sacks, Harvey (1972), "On the Analyzability of Stories by Children", en Gumperz &
Hymes (eds.), ogs. 325-345.
Sacks, H., Emmanuel A. Schegloff y Gail Jefferson (1974), "A Simplest Systematics for
the Organization of Turn-Taking for Conversaron"; Language 50, pgs. 696-735. Tambin en
Schen- kein, J. (ed.), 1978, pgs. 7-55.
Sadock, Jerrold M. (1974), Toward a Linguistic Theory of Speech Acts, Nueva York,
Academic Press.
(1978), "On testing for Conversational lmplicat_re", en Col
(ed.), 1978, pgs. 281-297.
Sankoff, Gillian (1980), The Social Life of Language. Filadelfia, Universi- ty of
Pennsylvania Press. Especialmente: Caps. 4, 11, 13 y 15.
Sapir, E. (1949), Selected Writings in Language, Culture and PerscnaH- ty, editado por
D. G. Mandelbaum, Berkeley, University of California Press.
Saussure, F. de [1915] (1983), Cours de Linguistique Gnrale, publicado por Charles
Bally y Albert Sechehaye. Edicin crtica de Tulio de Mauro. Pars, Payot. [Trad.: Curso de
lingistica general. Ed. crtica de Tulio de Mauro, Madrid, Alianza Editorial, 1983.]
Schank, Roger C. y Robert P. Abelson (1977), "Scripts, plans, and know- ledge", en
Johnson-Laird, P. N. (ed.), pgs. 411-420.
Schegloff, Emmanuel A. (1972), "Sequencing in Conversational Open- ings", en
Gumperz & Hymes (eds.), pgs. 346-380.
(1977), "On some questions and ambiguites in conversation",
en W. Dressler (ed.), pgs. 81-102.
(1979), "The Relevance of Repair to Syntax-for-Conversation",
en Givn, T. (ed.), pgs. 261-286.
Schegloff, E. A., G. Jefferson y H. Sacks (1977), "The Preferenco for
Self-Correction in the Organization of Repair in Conversation", Language 53, pgs. 361-382.
Schenkein, Jim (ed.) (1978), Studies in the Organization of Conversational Interaction.
Nueva York, Academic Press.
Schifrin, Deborah (1980), "Meta-talk: Organizational and evaluative brac- kets in
discourse", en D. Zimmerman & C. West (eds.), Sociologi- cal Inquiry 50, pgs. 199-236.
(1981), "Tense variation in narrative", Language 57, pgs. 45-62.
Schmidt-Radefeld, Jrgen, "On so-called rhetorical questions", Journal of Pragmatics 1, N
4, pgs. 375-392.
Scribner, S. (1977), "Modes of thinking and ways of speaking: culture and logic
reconsidered", en Johnson-Laird (ed.), pgs. 483-500.
Searle, John R. (1969), "Speech Acts. An Essay in the Phiiosophy of Language",
Cambridge, Cambridge University Press. [Trad.: Actos de habla, Madrid, Ctedra 1980],
(1979), Expression and Meaning Studies in the Theory of Speech
Acts, Londres, Cambridge University Press. Especialmente: Caps. 2, 3 y 7.
Settekorn, Wolfgang (1977), "Pragmatique et Rhetorique Discursive", Journal of Pragmatics,
pgs. 195-209.
Sinclair, J. McH. y R. M. Coulthard (1975), Towards and Analysis of Discourse. The
English Used by Teachers and Pupils, Londres, Oxford University Press.
Stalnaker, Robert C. (1978), "Assertion", en Col (ed.), 1978, pgs. 315- 332.
Verissimo, L. F. (1982), O Analista de Bag. Rio Grande do Sul, L & PM Editores.
Vigneaux, George (1976), L'Argumentation. Essai d'une logique discursive. Prefacio de
Jean-Blaise Grize. Ginebra, Pars, Librairie Droz.
Weinreich, Uriel (1963), "On the Semantic Structure of Language", en J. H. Greenberg
(ed.): Universals of Language. Cambridge, Mas- sachusetts, M.I.T. Press.
Wilson, Deirdre (1975), Presupposition and Non-Truth Conditional Semantics. Nueva
York, Academic Press. Especialmente: Parte II: "Presupposition and Assertion", pgs. 65-
110.
Wirth, Jessica (1980), "Discourse Grammars and Conversational Principies", en Perry Th. A.
(ed.), pgs. 47-72.
Wise, Mary Ruth y Anne Steward (eds.) (1981), Cohesin y enfoque en textos y
discursos. Serie Lingstica Peruana N. 17, Instituto Lingstico de Verano.
Wolfson, Nessa (1978), "A feature of performed narrative: The conversational historcal
present", Language in Society 7, pgs. 215-237.
Wunderlich, Dieter (1977), "Assertions, conditional speech acts, and practical
inferences", Journal of Pragmatics, Vol. 1, 1977, N 1, pgs. 13-45.

2 Segmentacin sintctica y prosdica presentada en clase: fue realizada por C. Asch, S. Ferrante, B.
Lavandera, R. de Luna, M. M. Negroni, M. L. Pardo A Raiter, A. Reg, D. Romero, E. Tabakian y M. Zoppi

Indice
DE LINGISTICA PARA EL ANALISIS DEL DISCURSO......Error: Reference
source not found
BEATRIZ R. LAVANDERA.................Error: Reference source not found
V. La teora de los actosd de habla ................................................................................Error: Reference source not found

VI. Lingstica pragmtica ................................................................................................Error: Reference source not found

Vil. Discurso argumentativo ..............................................................................................Error: Reference source not found

VIII. Cohesin, consistencia, coherencia ......................................................................Error: Reference source not found

IX. Conversacin .................................................................................................................Error: Reference source not found

Bibliografa ...........................................................................................................................Error: Reference source not found


Indice Error: Reference source not found

También podría gustarte