Está en la página 1de 55

CONVENIO DE ROTTERDAM

SOBRE EL PROCEDIMIENTO DE CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO


PREVIO APLICABLE A CIERTOS PLAGUICIDAS Y PRODUCTOS QUMICOS
PELIGROSOS OBJETO DE COMERCIO INTERNACIONAL

TEXTO Y ANEXOS

(REVISADO EN 2015)
CONVENIO DE ROTTERDAM
SOBRE EL PROCEDIMIENTO DE
CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO
PREVIO APLICABLE A CIERTOS
PLAGUICIDAS Y PRODUCTOS QUMICOS
PELIGROSOS OBJETO DE COMERCIO
INTERNACIONAL

TEXTO Y ANEXOS

(REVISADO EN 2015)
Publicado por la Secretara del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de
consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos
qumicos peligrosos objeto de comercio internacional.

El presente folleto se publica exclusivamente para informacin. No sustituye a los


textos originales autnticos del Convenio de Rotterdam ni a las enmiendas a ste
que estn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas en su condicin de
Depositario del Convenio.

Si desea ms informacin, comunquese con la Secretara en una de las siguientes


direcciones:

Secretara para el Convenio de Rotterdam


Organizacin de las Naciones Unidas para la alimentacin y la agricultura (FAO)
Viale delle Terme di Caracalla
00153 Roma, Italia
Fax: (+39 06) 5705 3224
Correo electrnico: pic@pic.int

Secretara para el Convenio de Rotterdam


Programa de las Naciones Unidas para el medio ambiente (PNUMA)
11-13, chemin des Anmones
CH 1219 Chtelaine
Ginebra, Suiza
Fax: (+41 +22) 917 8082
Correo electrnico: brs@brsmeas.org

www.pic.int

Revisado en 2015
CONVENIO DE ROTTERDAM
SOBRE EL PROCEDIMIENTO DE
CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO PREVIO
APLICABLE A CIERTOS PLAGUICIDAS Y
PRODUCTOS QUMICOS PELIGROSOS
OBJETO DE COMERCIO INTERNACIONAL

TEXTO Y ANEXOS

(REVISADO EN 2015)

Introduccin
El imponente aumento de la produccin y el comercio de sustancias qumicas durante
los tres ltimos decenios creado preocupacin entre el pblico y los crculos oficiales
en relacin con los posibles riesgos que entraan los productos qumicos peligrosos
y los plaguicidas. Los pases que no cuentan con una infraestructura capaz de vigilar
la importacin y utilizacin de estos productos qumicos se encuentran en una
situacin especialmente vulnerable.

Atendiendo a esas preocupaciones, a mediados de los aos ochenta, el Programa de


las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y la Organizacin de las Naciones
Unidas para la Agricultura y la Alimentacin (FAO) se dieron a la tarea de elaborar y
promover programas de intercambio de informacin con carcter voluntario. La FAO
public su Cdigo Internacional de conducta sobre la distribucin y utilizacin de
plaguicidas en 1985 y el PNUMA estableci las Directrices de Londres para el intercambio
de informacin sobre productos qumicos objeto de comercio internacional en 1987.

Poco despus, ambas organizaciones introdujeron conjuntamente el procedimiento


de consentimiento fundamentado previo (CFP). Aplicado de consuno por la FAO y el
PNUMA, este programa ha contribuido a asegurar que los gobiernos cuenten con la
informacin que necesitan sobre los productos qumicos peligrosos para evaluar
los riesgos y adoptar decisiones sobre importaciones de productos qumicos con
conocimiento de causa.

| 3
En vista de la necesidad de establecer controles obligatorios, los funcionarios que
asistieron a la Cumbre de Ro de 1992 aprobaron el captulo 19 del Programa 21,
en que se pidi la aprobacin de un instrumento jurdicamente vinculante sobre
el procedimiento de CFP a ms tardar en el ao 2000. Por consiguiente, el Consejo
de la FAO (en 1994) y el Consejo de Administracin del PNUMA (en 1995) dieron
instrucciones a sus directores ejecutivos para que emprendieran negociaciones
que facilitaran la finalizacin del texto del Convenio sobre el consentimiento
fundamentado previo aplicable a ciertos productos qumicos peligrosos objeto de
comercio internacional en marzo de 1998.

El Convenio fue aprobado y qued abierto a la firma en una Conferencia de


Plenipotenciarios celebrada en Rotterdam el 10 de septiembre de 1998 y entr en
vigor el 24 de febrero de 2004.

En la primera reunin de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam


(COP-1), celebrada en septiembre de 2004, se aadieron 14 productos qumicos
al anexoIII (decisin RC-1/3) y se aprob la inclusin del anexoVI sobre arbitraje
y conciliacin (decisin RC-1/11). Las enmiendas al anexoIII entraron en vigor el
1defebrero de2005, excepcin hecha de la supresin de las actuales inscripciones
relativas a ciertas formulaciones extremadamente peligrosas de monocrotofos y
paratin, que entraron en vigor a partir del 1 de enero de 2006. El anexo VI,
transmitido a todas las Partes por el Depositario, entr en vigor el 11 de enero
del2006 de conformidad con el prrafo3 del artculo22 del Convenio.

En la cuarta reunin de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam


(COP-4), celebrada en octubre de2008, se aadi un producto qumico (todos los
compuestos del tributilo de estao) al anexoIII (decisin RC-4/5). Esta enmienda al
anexoIII entr en vigor el 1 defebrero de2009.

En la quinta reunin de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam


(COP-5), celebrada en junio de2011, se aadieron tres productos qumicos (alaclor,
aldicarb y endosulfn) al anexo III (decisiones RC-5/3, RC-5/4 y RC-5/5). Estas
enmiendas al anexoIII entraron en vigor el 24 deoctubre de2011.

En la sexta reunin de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam


(COP-6), celebrada en abril y mayo de 2013, se aadieron el azinfos metilo, el ter
de pentabromodifenilo de calidad comercial, el ter de octabromodifenilo de calidad
comercial,y el cido perfluorooctano sulfnico, los sulfonatos de perfluorooctano,
las sulfonamidas de perfluorooctano y los perfluorooctanos sulfonilos, al anexoIII

| 4
(decisiones RC-6/4, RC-6/5, RC-6/6 and RC-6/7). Estas enmiendas al anexo III
entraron en vigor, respectivamente, los 10 (azinfos metilo) y 13 de agosto de 2013
(el ter de pentabromodifenilo de calidad comercial, el ter de octabromodifenilo
de calidad comercial, y el cido perfluorooctano sulfnico, los sulfonatos de
perfluorooctano, las sulfonamidas de perfluorooctano y los perfluorooctanos
sulfonilos).

En la sptima reunin de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam


(COP-7), celebrada en mayo de 2015, se aado un producto qumico (metamidofos)
al anexoIII (decisin RC-7/4). Esta enmienda al anexoIII entr en vigor el 15 de
septiembre de 2015.

La FAO y el PNUMA desempean conjuntamente las funciones de Secretara del


Convenio de Rotterdam. Si desea obtener ms informacin acerca del Convenio de
Rotterdam, consulte la pgina de Internet www.pic.int.

| 5
CONVENIO DE ROTTERDAM SOBRE EL PROCEDIMIENTO
DE CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO PREVIO APLICADO
A CIERTOS PLAGUICIDAS Y PRODUCTOS QUMICOS
PELIGROSOS OBJETO DE COMERCIO INTERNACIONAL

Las Partes en el presente Convenio,


Conscientes de los efectos perjudiciales para la salud humana y el medio ambiente
de ciertos plaguicidas y productos qumicos peligrosos objeto de comercio
internacional,

Recordando las disposiciones pertinentes de la Declaracin de Ro sobre el


Medio Ambiente y el Desarrollo y el captulo 19 del Programa 21, sobre Gestin
ecolgicamente racional de los productos qumicos txicos, incluida la prevencin
del trfico internacional ilcito de productos txicos y peligrosos,

Conscientes de la labor realizada por el Programa de las Naciones Unidas para el


Medio Ambiente y la Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y la
Alimentacin con miras al funcionamiento del procedimiento de consentimiento
fundamentado previo establecido en las Directrices de Londres para el intercambio
de informacin acerca de productos qumicos objeto de comercio internacional, en
su forma enmendada (en adelante denominadas Directrices de Londres en su forma
enmendada) y el Cdigo Internacional de Conducta para la distribucin y utilizacin de
plaguicidas, de la FAO (en adelante denominado Cdigo Internacional de Conducta),

Teniendo en cuenta las circunstancias y las especiales necesidades de los pases en


desarrollo y los pases con economas en transicin, en particular la necesidad de
fortalecer la capacidad nacional para el manejo de los productos qumicos, inclusive
mediante la transferencia de tecnologas, la prestacin de asistencia financiera y
tcnica y el fomento de la cooperacin entre las Partes,

Tomando nota de las necesidades especficas de algunos pases en materia de


informacin sobre movimientos en trnsito,

Reconociendo que las buenas prcticas de manejo de los productos qumicos


deben promoverse en todos los pases, teniendo en cuenta, entre otras cosas, los
estndares voluntarios establecidos en el Cdigo Internacional de Conducta sobre

| 7
la distribucin y utilizacin de plaguicidas y el Cdigo Deontolgico para el Comercio
Internacional de productos qumicos del PNUMA,

Deseosas de asegurarse de que los productos qumicos peligrosos que se exporten


de su territorio estn envasados y etiquetados en forma que proteja adecuadamente
la salud humana y el medio ambiente, en consonancia con los principios establecidos
en las Directrices de Londres en su forma enmendada y el Cdigo de Conducta
Internacional de la FAO,

Reconociendo que el comercio y las polticas ambientales deben apoyarse


mutuamente con miras a lograr el desarrollo sostenible,

Destacando que nada de lo dispuesto en el presente Convenio debe interpretarse


de forma que implique modificacin alguna de los derechos y obligaciones de una
Parte en virtud de cualquier acuerdo internacional existente aplicable a los productos
qumicos objeto de comercio internacional o a la proteccin del medio ambiente,

En el entendimiento de que lo expuesto ms arriba no tiene por objeto crear una


jerarqua entre el presente Convenio y otros acuerdos internacionales,

Resueltas a proteger la salud humana, incluida la salud de los consumidores y los


trabajadores, y el medio ambiente frente a los posibles efectos perjudiciales de
ciertos plaguicidas y productos qumicos peligrosos objeto de comercio internacional,

Han acordado lo siguiente:

ARTCULO 1
Objetivo
El objetivo del presente Convenio es promover la responsabilidad compartida y
los esfuerzos conjuntos de las Partes en la esfera del comercio internacional de
ciertos productos qumicos peligrosos a fin de proteger la salud humana y el medio
ambiente frente a posibles daos y contribuir a su utilizacin ambientalmente
racional, facilitando el intercambio de informacin acerca de sus caractersticas,
estableciendo un proceso nacional de adopcin de decisiones sobre su importacin
y exportacin y difundiendo esas decisiones a las Partes.

| 8
ARTCULO 2
Definiciones
A los efectos del presente Convenio:

(a) Por producto qumico se entiende toda sustancia, sola o en forma de


mezcla o preparacin, ya sea fabricada u obtenida de la naturaleza, excluidos los
organismos vivos. Ello comprende las siguientes categoras: plaguicida (incluidas
las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas) y producto qumico
industrial;

(b) Por producto qumico prohibido se entiende aqul cuyos usos dentro de
una o ms categoras han sido prohibidos en su totalidad, en virtud de una medida
reglamentaria firme, con objeto de proteger la salud humana o el medio ambiente.
Ello incluye los productos qumicos cuya aprobacin para primer uso haya sido
denegada o que las industrias hayan retirado del mercado interior o de ulterior
consideracin en el proceso de aprobacin nacional cuando haya pruebas claras de
que esa medida se haya adoptado con objeto de proteger la salud humana o el medio
ambiente;

(c) Por producto qumico rigurosamente restringido se entiende todo aqul


cuyos usos dentro de una o ms categoras hayan sido prohibidos prcticamente en
su totalidad, en virtud de una medida reglamentaria firme, con objeto de proteger la
salud humana o el medio ambiente, pero del que se sigan autorizando algunos usos
especficos. Ello incluye los productos qumicos cuya aprobacin para prcticamente
cualquier uso haya sido denegada o que las industrias hayan retirado del mercado
interior o de ulterior consideracin en el proceso de aprobacin nacional cuando haya
pruebas claras de que esa medida se haya adoptado con objeto de proteger la salud
humana o el medio ambiente;

(d) Por formulacin plaguicida extremadamente peligrosa se entiende todo


producto qumico formulado para su uso como plaguicida que produzca efectos
graves para la salud o el medio ambiente observables en un perodo de tiempo corto
tras exposicin simple o mltiple, en sus condiciones de uso;

(e) Por medida reglamentaria firme se entiende toda medida para prohibir
o restringir rigurosamente un producto qumico adoptada por una Parte que no
requiera la adopcin de ulteriores medidas reglamentarias por esa Parte;

| 9
(f) Por exportacin e importacin, en sus acepciones respectivas, se
entiende el movimiento de un producto qumico de una Parte a otra Parte, excluidas
las operaciones de mero trnsito;

(g) Por Parte se entiende un Estado u organizacin de integracin econmica


regional que haya consentido en someterse a las obligaciones establecidas en el
presente Convenio y en los que el Convenio est en vigor;

(h) Por organizacin de integracin econmica regional, se entiende una


organizacin constituida por Estados soberanos de una regin determinada a la que
sus Estados miembros hayan transferido competencias en asuntos regulados por
el presente Convenio y que haya sido debidamente facultada, de conformidad con
sus procedimientos internos, para firmar, ratificar, aceptar o aprobar el Convenio o
adherirse a l.

(i) Por Comit de Examen de Productos Qumicos se entiende el rgano


subsidiario a que se hace referencia en el prrafo6 del artculo18.

ARTCULO 3
mbito de aplicacin del Convenio
1. El presente Convenio se aplicar a:

(a) Los productos qumicos prohibidos o rigurosamente restringidos; y

(b) Las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas.

2. El presente Convenio no se aplicar a:

(a) Los estupefacientes y las sustancias sicotrpicas;

(b) Los materiales radiactivos;

(c) Los desechos;

(d) Las armas qumicas;

(e) Los productos farmacuticos, incluidos los medicamentos humanos y


veterinarios;

(f) Los productos qumicos utilizados como aditivos alimentarios;

| 10
(g) Los alimentos;

(h) Los productos qumicos en cantidades que sea improbable afecten a la


salud humana o el medio ambiente, siempre que se importen:

(i) Con fines de investigacin o anlisis; o

(ii) Por un particular para su uso personal en cantidades razonables


para ese uso.

ARTCULO 4
Autoridades nacionales designadas
1. Cada Parte designar una o ms autoridades nacionales que estarn facultadas
para actuar en su nombre en el desempeo de las funciones administrativas
requeridas en virtud del presente Convenio.

2. Cada Parte procurar que esas autoridades cuenten con recursos suficientes
para desempear eficazmente su labor.

3. Cada Parte, a ms tardar en la fecha de entrada en vigor del presente Convenio


para ella, comunicar a la Secretara el nombre y la direccin de esas autoridades.
Comunicar asimismo de inmediato a la Secretara cualquier cambio que se produzca
posteriormente en el nombre o la direccin de esas autoridades.

4. La Secretara comunicar de inmediato a las Partes las notificaciones que reciba


con arreglo a lo dispuesto en el prrafo3.

ARTCULO 5
Procedimientos relativos a los productos qumicos prohibidos o
rigurosamente restringidos
1. Cada Parte que haya adoptado una medida reglamentaria firme lo comunicar
por escrito a la Secretara. Esa comunicacin se har lo antes posible, pero a ms
tardar en un plazo de noventa das a partir de la fecha en que la medida reglamentaria
firme haya entrado en vigor, e incluir, de ser posible, la informacin estipulada en el
anexoI.

| 11
2. Cada Parte, en la fecha de entrada en vigor del presente Convenio para ella,
comunicar por escrito a la Secretara las medidas reglamentarias firmes que haya
adoptado y estn en vigor en ese momento, con la salvedad de que las Partes que
hayan presentado notificaciones de medidas reglamentarias firmes en virtud de
las Directrices de Londres en su forma enmendada o del Cdigo Internacional de
Conducta no tendrn que presentarlas de nuevo.

3. La Secretara verificar, tan pronto como sea posible, pero a ms tardar en un


plazo de seis meses a partir de la recepcin de una notificacin en virtud de los
prrafos 1 y 2, si la notificacin contiene la informacin estipulada en el anexoI. Si
la notificacin contiene la informacin requerida, la Secretara enviar de inmediato
a todas las Partes un resumen de la informacin recibida, y si no fuese as, lo
comunicar a la Parte que haya enviado la notificacin.

4. La Secretara enviar cada seis meses a las Partes una sinopsis de la


informacin recibida en virtud de los prrafos 1 y 2, incluida informacin relativa a
las notificaciones que no contengan toda la informacin estipulada en el anexoI.

5. La Secretara, cuando haya recibido al menos una notificacin de cada una de


las dos regiones de consentimiento fundamentado previo acerca de un producto
qumico que le conste cumple los requisitos estipulados en el anexoI, enviar esas
notificaciones al Comit de Examen de Productos Qumicos. La composicin de las
regiones de consentimiento fundamentado previo se definir en una decisin que se
adoptar por consenso en la primera reunin de la Conferencia de las Partes.

6. El Comit de Examen de Productos Qumicos examinar la informacin facilitada


en esas notificaciones y, con arreglo a los criterios establecidos en el anexo II,
formular una recomendacin a la Conferencia de las Partes sobre si ese producto
qumico debe quedar sujeto al procedimiento de consentimiento fundamento previo
y, por consiguiente, incluirse en el anexoIII.

ARTCULO 6
Procedimientos relativos a las formulaciones plaguicidas
extremadamente peligrosas
1. Cualquier Parte que sea un pas en desarrollo o un pas con economa en
transicin y experimente problemas causados por una formulacin plaguicida
extremadamente peligrosa en las condiciones en que se usa en su territorio podr
proponer a la Secretara la inclusin de esa formulacin plaguicida en el anexoIII.

| 12
Al preparar una propuesta, la Parte podr basarse en los conocimientos tcnicos de
cualquier fuente pertinente. En la propuesta se incluir la informacin estipulada en
la parte 1 del anexoIV.

2. La Secretara verificar lo antes posible, pero a ms tardar en un plazo de seis


meses a partir de la recepcin de una propuesta con arreglo a lo dispuesto en el
prrafo1, si la propuesta incluye la informacin estipulada en la parte 1 del anexoIV.
Si la propuesta contiene esa informacin, la Secretara enviar de inmediato a todas
las Partes un resumen de la informacin recibida. Si no fuese as, la Secretara lo
comunicar a la Parte que haya presentado la propuesta.

3. La Secretara reunir la informacin adicional que se indica en la parte 2 del


anexoIV en relacin con las propuestas que se enven con arreglo a lo dispuesto en
el prrafo2.

4. Cuando se hayan cumplido los requisitos establecidos en los prrafos 2 y 3


supra en relacin con una formulacin plaguicida extremadamente peligrosa, la
Secretara remitir la propuesta y la informacin conexa al Comit de Examen de
Productos Qumicos.

5. El Comit de Examen de Productos Qumicos examinar la informacin


facilitada en la propuesta y la informacin adicional reunida y, con arreglo a los
criterios establecidos en la parte 3 del anexo IV, formular una recomendacin a
la Conferencia de las Partes sobre si esa formulacin plaguicida extremadamente
peligrosa debe quedar sujeta al procedimiento de consentimiento fundamentado
previo y, por consiguiente, incluirse en el anexoIII.

ARTCULO 7
Inclusin de productos qumicos en el anexo III
1. El Comit de Examen de Productos Qumicos preparar un proyecto de
documento de orientacin para la adopcin de decisiones sobre cada producto
qumico cuya inclusin en el anexoIII haya decidido recomendar. Ese documento de
orientacin se basar, como mnimo, en la informacin especificada en el anexoI o,
en su caso, en el anexoIV, e incluir informacin sobre los usos del producto qumico
en una categora distinta de aquella a la que se aplique la medida reglamentaria
firme.

| 13
2. La recomendacin a que se hace referencia en el prrafo 1, junto con el
proyecto de documento de orientacin para la adopcin de decisiones, se remitir
a la Conferencia de las Partes. La Conferencia de las Partes decidir si ese producto
qumico debe quedar sujeto al procedimiento de consentimiento fundamentado
previo y, por consiguiente, incluirse en el anexoIII, y si debe aprobarse el proyecto
de documento de orientacin.

3. Cuando la Conferencia de las Partes haya adoptado una decisin de incluir


un producto qumico en el anexoIII y haya aprobado el documento de orientacin
para la adopcin de decisiones correspondiente, la Secretara lo comunicar
inmediatamente a todas las Partes.

ARTCULO 8
Inclusin de productos qumicos en el procedimiento voluntario de
consentimiento fundamentado previo
Cuando un producto qumico distinto de los enumerados en el anexoIII haya sido
incluido en el procedimiento voluntario de consentimiento fundamentado previo
antes de la primera reunin de la Conferencia de las Partes, la Conferencia decidir
en esa reunin incluir el producto qumico en dicho anexosi considera que se han
cumplido todos los requisitos establecidos para la inclusin en el anexoIII.

ARTCULO 9
Retirada de productos qumicos del anexoIII
1. Si una Parte presenta a la Secretara informacin de la que no se dispona
cuando se decidi incluir un producto qumico en el anexoIII y de esa informacin
se desprende que su inclusin podra no estar justificada con arreglo a los criterios
establecidos en los anexos II o IV, la Secretara transmitir la informacin al Comit
de Examen de Productos Qumicos.

2. El Comit de Examen de Productos Qumicos examinar la informacin que


reciba en virtud del prrafo 1. El Comit de Examen de Productos Qumicos, con
arreglo a los criterios establecidos en el anexo II o, en su caso, en el anexo IV,
preparar un proyecto de documento de orientacin para la adopcin de decisiones
revisado sobre cada producto qumico cuya retirada del anexo III haya decidido
recomendar.

| 14
3. La recomendacin del Comit mencionada en el prrafo 2 se remitir a la
Conferencia de las Partes acompaada de un proyecto de documento de orientacin
revisado. La Conferencia de las Partes decidir si el producto qumico debe retirarse
del anexoIII y si debe aprobarse el documento de orientacin revisado.

4. Cuando la Conferencia de las Partes haya adoptado una decisin de retirar


un producto qumico del anexo III y haya aprobado el documento de orientacin
revisado, la Secretara lo comunicar inmediatamente a todas las Partes.

ARTCULO 10
Obligaciones relativas a la importacin de productos qumicos
enumerados en el anexo III
1. Cada Parte aplicar las medidas legislativas o administrativas necesarias para
garantizar la adopcin oportuna de decisiones relativas a la importacin de los
productos qumicos enumerados en el anexoIII.

2. Cada Parte transmitir a la Secretara, lo antes posible pero a ms tardar en un


plazo de nueve meses a partir de la fecha de envo del documento de orientacin para
la adopcin de decisiones a que se hace referencia en el prrafo3 del artculo7,
una respuesta sobre la futura importacin del producto qumico de que se trate. Si
una Parte modifica su respuesta, remitir de inmediato la respuesta revisada a la
Secretara.

3. Si transcurrido el plazo a que se hace referencia en el prrafo2 una Parte no


hubiera proporcionado esa respuesta, la Secretara enviar inmediatamente a esa
Parte una solicitud escrita para que lo haga. Si la Parte no pudiera proporcionar una
respuesta, la Secretara, cuando proceda, le prestar asistencia para que lo haga en
el plazo estipulado en la ltima frase del prrafo2 del artculo11.

4. Las respuestas en aplicacin del prrafo 2 adoptarn una de las formas


siguientes:

(a) Una decisin firme, conforme a las normas legislativas o administrativas,


de:

(i) Permitir la importacin;

| 15
(ii) No permitir la importacin; o

(iii) Permitir la importacin con sujecin a determinadas condiciones


expresas; o

(b) Una respuesta provisional, que podr contener:

(i) Una decisin provisional de permitir la importacin con o sin


condiciones expresas, o de no permitir la importacin durante el
perodo provisional;

(ii) Una declaracin de que se est estudiando activamente una


decisin definitiva;

(iii) Una solicitud de informacin adicional a la Secretara o a la Parte


que comunic la medida reglamentaria firme; o

(iv) Una solicitud de asistencia a la Secretara para evaluar el producto


qumico.

5. Las respuestas formuladas con arreglo a los incisos a) o b) del prrafo4 se


referirn a la categora o categoras especificadas para el producto qumico en el
anexoIII.

6. Toda decisin firme ir acompaada de informacin donde se describan las


medidas legislativas o administrativas en las que se base.

7. Cada Parte, a ms tardar en la fecha de entrada en vigor del presente Convenio


para ella, transmitir a la Secretara respuestas con respecto a cada uno de los
productos qumicos enumerados en el anexoIII. Las Partes que hayan transmitido
esas respuestas en aplicacin de las Directrices de Londres en su forma enmendada
o del Cdigo Internacional de Conducta no tendrn que hacerlo de nuevo.

8. Cada Parte pondr las respuestas formuladas en virtud del presente artculoa
disposicin de todos los interesados sujetos a su jurisdiccin, de conformidad con
sus disposiciones legislativas o administrativas.

9. Las Partes que, con arreglo a los prrafos 2 y 4 del presente artculo y al
prrafo 2 del artculo 11, tomen la decisin de no otorgar su consentimiento a
la importacin de un producto qumico, o de consentirla slo bajo determinadas

| 16
condiciones, simultneamente prohibirn o sometern a las mismas condiciones, si
no lo hubieran hecho con anterioridad:

(a) La importacin del producto qumico de cualquier fuente; y

(b) La produccin nacional del producto qumico para su uso nacional.

10. La Secretara informar cada seis meses a todas las Partes acerca de las
respuestas que haya recibido. Esa informacin incluir, de ser posible, una
descripcin de las medidas legislativas o administrativas en que se han basado las
decisiones. La Secretara comunicar adems a las Partes los casos en que no se
haya transmitido una respuesta.

ARTCULO 11
Obligaciones relativas a la exportacin de productos qumicos
enumerados en el anexoIII
1. Cada Parte exportadora:

(a) Tomar las medidas legislativas o administrativas adecuadas para


comunicar a los interesados sujetos a su jurisdiccin las respuestas enviadas por la
Secretara con arreglo al prrafo10 del artculo10;

(b) Tomar las medidas legislativas o administrativas adecuadas para que los
exportadores sujetos a su jurisdiccin cumplan las decisiones comunicadas en esas
respuestas a ms tardar seis meses despus de la fecha en que la Secretara las
comunique por primera vez a las Partes con arreglo al prrafo10 del artculo10;

(c) Asesorar y ayudar a las Partes importadoras que lo soliciten, cuando


proceda, para:

(i) Obtener ms informacin que les permita tomar medidas de


conformidad con el prrafo4 del artculo10 y el inciso c) del
prrafo2 infra; y

(ii) Fortalecer su capacidad para manejar en forma segura los productos


qumicos durante su ciclo de vida.

2. Cada Parte velar por que no se exporte desde su territorio ningn producto
qumico enumerado en el anexo III a ninguna Parte importadora que, por

| 17
circunstancias excepcionales, no haya transmitido una respuesta o que haya
transmitido una respuesta provisional que no contenga una decisin provisional, a
menos que:

(a) Sea un producto qumico que, en el momento de la importacin, est


registrado como producto qumico en la Parte importadora; o

(b) Sea un producto qumico respecto del cual existan pruebas de que se ha
utilizado previamente en la Parte importadora o se ha importado en sta sin que
haya sido objeto de ninguna medida reglamentaria para prohibir su utilizacin; o

(c) El exportador solicite y obtenga el consentimiento expreso de la autoridad


nacional designada de la Parte importadora. La Parte importadora responder a esa
solicitud en el plazo de 60 das y notificar su decisin sin demora a la Secretara.

Las obligaciones de las Partes exportadoras en virtud del presente prrafoentrarn


en vigor transcurridos 6 meses desde la fecha en que la Secretara comunique por
primera vez a las Partes, de conformidad con lo dispuesto en el prrafo 10 del
artculo10, que una Parte no ha transmitido una respuesta o ha transmitido una
respuesta provisional que no contiene una decisin provisional, y permanecern en
vigor durante un ao.

ARTCULO 12
Notificacin de exportacin
1. Cuando un producto qumico que haya sido prohibido o rigurosamente
restringido por una Parte se exporte desde su territorio, esa Parte enviar una
notificacin de exportacin a la Parte importadora. La notificacin de exportacin
incluir la informacin estipulada en el anexoV.

2. La notificacin de exportacin de ese producto qumico se enviar antes de


la primera exportacin posterior a la adopcin de la medida reglamentaria firme
correspondiente. Posteriormente, la notificacin de exportacin se enviar antes
de la primera exportacin que tenga lugar en un ao civil. La autoridad nacional
designada de la Parte importadora podr eximir de la obligacin de notificar antes de
la exportacin.

| 18
3. La Parte exportadora enviar una notificacin de exportacin actualizada
cuando adopte una medida reglamentaria firme que conlleve un cambio importante
en la prohibicin o restriccin rigurosa del producto qumico.

4. La Parte importadora acusar recibo de la primera notificacin de exportacin


recibida tras la adopcin de la medida reglamentaria firme. Si la Parte exportadora
no recibe el acuse en el plazo de 30 das a partir del envo de la notificacin de
exportacin, enviar una segunda notificacin. La Parte exportadora har lo
razonablemente posible para que la Parte importadora reciba la segunda notificacin.

5. Las obligaciones de las Partes que se estipulan en el prrafo1 se extinguirn


cuando:

(a) El producto qumico se haya incluido en el anexoIII;

(b) La Parte importadora haya enviado una respuesta respecto de ese


producto qumico a la Secretara con arreglo a lo dispuesto en el prrafo 2 del
artculo10; y

(c) La Secretara haya distribuido la respuesta a las Partes con arreglo a lo


dispuesto en el prrafo10 del artculo10.

ARTCULO 13
Informacin que debe acompaar a los productos qumicos
exportados
1. La Conferencia de las Partes alentar a la Organizacin Mundial de Aduanas a
que asigne, cuando proceda, cdigos especficos del Sistema Aduanero Armonizado
a los productos qumicos o grupos de productos qumicos enumerados en el
anexo III. Cuando se haya asignado un cdigo a un producto qumico cada Parte
requerir que el documento de transporte correspondiente contenga ese cdigo
cuando el producto se exporte.

2. Cada Parte, sin perjuicio de cualesquiera requisitos impuestos por la Parte


importadora, requerir que los productos qumicos enumerados en el anexo III
y los que estn prohibidos o rigurosamente restringidos en su territorio estn
sujetos, cuando se exporten, a requisitos de etiquetado que aseguren la presencia
de informacin adecuada con respecto a los riesgos y/o los peligros para la salud

| 19
humana o el medio ambiente, teniendo en cuenta las normas internacionales
pertinentes.

3. Cada Parte, sin perjuicio de cualesquiera requisitos impuestos por la Parte


importadora, requerir que los productos qumicos sujetos a requisitos de
etiquetado por motivos ambientales o de salud en su territorio estn sujetos, cuando
se exporten, a requisitos de etiquetado que aseguren la presencia de informacin
adecuada con respecto a los riesgos y/o los peligros para la salud humana o el medio
ambiente, teniendo en cuenta las normas internacionales pertinentes.

4. En relacin con los productos qumicos a que se hace referencia en el prrafo2


del presente artculo que se destinen a usos laborales, cada Parte exportadora
requerir que se remita al importador una hoja de datos de seguridad, conforme a un
formato internacionalmente aceptado, que contenga la informacin ms actualizada
disponible.

5. En la medida de lo posible, la informacin contenida en la etiqueta y en la hoja


de datos de seguridad deber figurar al menos en uno de los idiomas oficiales de la
Parte importadora.

ARTCULO 14
Intercambio de informacin
1. Cada Parte, cuando proceda y de conformidad con los objetivos del presente
Convenio, facilitar:

(a) El intercambio de informacin cientfica, tcnica, econmica y jurdica


relativa a los productos qumicos incluidos en el mbito de aplicacin del presente
Convenio, incluida informacin toxicolgica, ecotoxicolgica y sobre seguridad;

(b) La transmisin de informacin de dominio pblico sobre medidas


reglamentarias nacionales relacionadas con los objetivos del presente Convenio;

(c) La transmisin de informacin a otras Partes, directamente o por conducto


de la Secretara, sobre las medidas que restrinjan sustancialmente uno o ms usos
del producto qumico, segn proceda.

2. Las Partes que intercambien informacin en virtud del presente Convenio


protegern la informacin confidencial segn hayan acordado mutuamente.

| 20
3. A los efectos del presente Convenio no se considerar confidencial la siguiente
informacin:

(a) La informacin a que se hace referencia en los anexos I y IV, presentada de


conformidad con los artculos 5 y 6, respectivamente;

(b) La informacin que figura en la hoja de datos de seguridad a que se hace


referencia en el prrafo4 del artculo13;

(c) La fecha de caducidad del producto qumico;

(d) La informacin sobre medidas de precaucin, incluidas la clasificacin de


los peligros, la naturaleza del riesgo y las advertencias de seguridad pertinentes; y

(e) El resumen de los resultados de los ensayos toxicolgicos y


ecotoxicolgicos.

4. La fecha de produccin no se considerar normalmente confidencial a los


efectos del presente Convenio.

5. Toda Parte que necesite informacin sobre movimientos en trnsito de productos


qumicos incluidos en el anexoIII a travs de su territorio deber comunicarlo a la
Secretara, que informar al efecto a todas las Partes.

ARTCULO 15
Aplicacin del Convenio
1. Cada Parte tomar las medidas necesarias para establecer y fortalecer su
infraestructura y sus instituciones nacionales para la aplicacin efectiva del presente
Convenio. Esas medidas podrn incluir, cuando proceda, la adopcin o enmienda de
medidas legislativas o administrativas nacionales, y adems:

(a) El establecimiento de registros y bases de datos nacionales, incluida


informacin relativa a la seguridad de los productos qumicos;

(b) El fomento de las iniciativas de la industria para promover la seguridad en


el uso de los productos qumicos; y

(c) La promocin de acuerdos voluntarios, teniendo presente lo dispuesto en


el artculo16.

| 21
2. Cada Parte velar por que, en la medida de lo posible, el pblico tenga acceso
adecuado a la informacin sobre manipulacin de productos qumicos y gestin
de accidentes y sobre alternativas que sean ms seguras para la salud humana
o el medio ambiente que los productos qumicos enumerados en el anexo III del
presente Convenio.

3. Las Partes acuerdan cooperar, directamente o, si procede, por conducto de


las organizaciones internacionales competentes, para la aplicacin del presente
Convenio a nivel subregional, regional y mundial.

4. Nada de lo dispuesto en el presente Convenio se interpretar en forma que


restrinja el derecho de las Partes a tomar, para proteger la salud humana y el medio
ambiente, medidas ms estrictas que las establecidas en el presente Convenio,
siempre que sean compatibles con las disposiciones del Convenio y conformes con
el derecho internacional.

ARTCULO 16
Asistencia tcnica
Las Partes, teniendo en cuenta especialmente las necesidades de los pases en
desarrollo y los pases con economas en transicin, cooperarn en la promocin
de la asistencia tcnica para el desarrollo de la infraestructura y la capacidad
necesarias para el manejo de los productos qumicos a efectos de la aplicacin
del presente Convenio. Las Partes que cuenten con programas ms avanzados de
reglamentacin de los productos qumicos deberan brindar asistencia tcnica,
incluida capacitacin, a otras Partes para que stas desarrollen la infraestructura y
la capacidad de manejo de los productos qumicos a lo largo de su ciclo de vida.

ARTCULO 17
Incumplimiento
La Conferencia de las Partes desarrollar y aprobar lo antes posible procedimientos y
mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones
del presente Convenio y las medidas que hayan de adoptarse con respecto a las
Partes que se encuentren en esa situacin.

| 22
ARTCULO 18
Conferencia de las Partes
1. Queda establecida una Conferencia de las Partes.

2. El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
y el Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y
la Alimentacin convocarn conjuntamente la primera reunin de la Conferencia de
las Partes a ms tardar un ao despus de la entrada en vigor del presente Convenio.
De ah en adelante, las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes se
celebrarn con la periodicidad que determine la Conferencia.

3. Las reuniones extraordinarias de la Conferencia de las Partes se celebrarn


cuando sta lo estime necesario o cuando cualquiera de las Partes lo solicite por
escrito, siempre que se sumen a esa solicitud un tercio de las Partes, como mnimo.

4. La Conferencia de las Partes, en su primera reunin, acordar y aprobar por


consenso un reglamento interno y un reglamento financiero para s y para los
rganos subsidiarios que establezca, as como disposiciones financieras para
regular el funcionamiento de la Secretara.

5. La Conferencia de las Partes mantendr en examen y evaluacin permanentes


la aplicacin del presente Convenio. La Conferencia de las Partes desempear las
funciones que se le asignen en el Convenio y, con este fin

(a) Establecer, segn los requisitos mencionados en el prrafo6 infra, los


rganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicacin del Convenio;

(b) Cooperar, en su caso, con las organizaciones internacionales e


intergubernamentales y los rganos no gubernamentales competentes; y

(c) Estudiar y tomar las medidas adicionales que sean necesarias para
alcanzar los objetivos del Convenio.

6. En su primera reunin, la Conferencia de las Partes establecer un rgano


subsidiario, que se denominar Comit de Examen de Productos Qumicos, para que
desempee las funciones que se le asignan en el presente Convenio. A este respecto:

(a) Los miembros del Comit de Examen de Productos Qumicos sern


nombrados por la Conferencia de las Partes. El Comit estar integrado por un

| 23
nmero limitado de expertos en el manejo de productos qumicos designados por
los gobiernos. Los miembros del Comit se nombrarn teniendo presente el principio
de distribucin geogrfica equitativa y velando por el equilibrio entre las Partes que
sean pases desarrollados y las que sean pases en desarrollo;

(b) La Conferencia de las Partes decidir acerca del mandato, la organizacin


y el funcionamiento del Comit;

(c) El Comit har todo lo posible por que sus recomendaciones se adopten
por consenso. Si se agotan todos los esfuerzos por llegar a un consenso sin lograrlo,
las recomendaciones se adoptarn, como ltimo recurso, por mayora de dos tercios
de los miembros presentes y votantes.

7. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y el Organismo


Internacional de Energa Atmica, as como cualquier Estado que no sea Parte
en el presente Convenio, podrn estar representados como observadores en las
reuniones de la Conferencia de las Partes. Cualquier rgano u organismo nacional o
internacional, gubernamental o no gubernamental con competencia en las esferas
contempladas en el Convenio que haya informado a la Secretara de su deseo de
estar representado como observador en una reunin de la Conferencia de las Partes
podr ser admitido salvo que un tercio, como mnimo, de las Partes presentes se
oponga a ello. La admisin y la participacin de observadores estarn sujetas a lo
dispuesto en el reglamento aprobado por la Conferencia de las Partes.

ARTCULO 19
Secretara
1. Queda establecida una Secretara.

2. Las funciones de la Secretara sern las siguientes:

(a) Hacer arreglos para las reuniones de la Conferencia de las Partes y de sus
rganos subsidiarios y prestarles los servicios que precisen;

(b) Ayudar a las Partes que lo soliciten, en particular a las Partes que sean
pases en desarrollo y a las Partes con economas en transicin, a aplicar el presente
Convenio;

(c) Velar por la necesaria coordinacin con las Secretaras de otros rganos
internacionales pertinentes;

| 24
(d) Concertar, con la orientacin general de la Conferencia de las Partes,
los arreglos administrativos y contractuales que puedan ser necesarios para el
desempeo eficaz de sus funciones; y

(e) Desempear las dems funciones de Secretara que se especifican en el


presente Convenio y cualesquiera otras que determine la Conferencia de las Partes.

3. Desempearn conjuntamente las funciones de Secretara del presente


Convenio el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio
Ambiente y el Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la
Agricultura y la Alimentacin, con sujecin a los arreglos que acuerden entre ellos y
sean aprobados por la Conferencia de las Partes.

4. Si la Conferencia de las Partes estima que la Secretara no funciona en la


forma prevista, podr decidir, por mayora de tres cuartos de las Partes presentes
y votantes, encomendar las funciones de Secretara a otra u otras organizaciones
internacionales competentes.

ARTCULO 20
Solucin de controversias
1. Las Partes resolvern toda controversia sobre la interpretacin o la aplicacin
del Convenio mediante negociacin o cualquier otro medio pacfico de su eleccin.

2. Al ratificar, aceptar o aprobar el presente Convenio o adherirse a l, o en cualquier


momento posterior, toda Parte que no sea una organizacin de integracin econmica
regional podr declarar en un instrumento escrito presentado al Depositario que, en
lo que respecta a cualquier controversia sobre la interpretacin o la aplicacin del
Convenio reconoce como obligatorios, en relacin con cualquier Parte que acepte la
misma obligacin, uno o los dos siguientes medios para la solucin de controversias:

(a) El arbitraje de conformidad con los procedimientos que la Conferencia de


las Partes se adoptar en un anexolo antes posible; y

(b) La presentacin de la controversia a la Corte Internacional de Justicia.

3. Una Parte que sea una organizacin de integracin econmica regional podr
hacer una declaracin de efecto anlogo en relacin con el arbitraje con arreglo al
procedimiento a que se hace referencia en el inciso a) del prrafo2 del presente
artculo.

| 25
4. Las declaraciones que se formulen de conformidad con el prrafo2 del presente
artculoseguirn en vigor hasta el momento que en ellos figure para su expiracin
o hasta tres meses despus de la fecha en que se haya entregado al Depositario
notificacin escrita de su revocacin.

5. La expiracin de una declaracin, una notificacin de revocacin o una nueva


declaracin no afectar en modo alguno a los procedimientos pendientes ante un
tribunal de arbitraje o ante la Corte Internacional de Justicia, a menos que las Partes
en la controversia acuerden otra cosa.

6. Si las Partes en la controversia no han aceptado el mismo procedimiento de los


establecidos en el prrafo2 del presente artculoy no han conseguido resolver
su controversia en los doce meses siguientes a la fecha en que una de ellas haya
notificado a la otra la existencia de dicha controversia, sta se someter a una
comisin de conciliacin a peticin de cualquiera de las Partes en la controversia.
La comisin de conciliacin presentar un informe con recomendaciones. En
un anexoque la Conferencia de las Partes adoptar a ms tardar en su segunda
reunin se establecern procedimientos adicionales para regular la comisin de
conciliacin.

ARTCULO 21
Enmiendas del Convenio
1. Cualquier Parte podr proponer enmiendas del presente Convenio.

2. Las enmiendas del presente Convenio se aprobarn en una reunin de la


Conferencia de las Partes. La Secretara comunicar el texto de cualquier propuesta
enmienda a las Partes al menos seis meses antes de la reunin en que se proponga
su aprobacin. La Secretara comunicar tambin las enmiendas propuestas a los
signatarios del presente Convenio y, a efectos de informacin, al Depositario.

3. Las Partes harn todo lo posible por llegar a un acuerdo por consenso sobre cualquier
propuesta de enmienda del presente Convenio. Si se agotan todos los esfuerzos por
alcanzar el consenso sin lograrlo, las enmiendas se aprobarn, como ltimo recurso, por
mayora de tres cuartos de las Partes presentes y votantes en la reunin.

4. El Depositario transmitir la enmienda a todas las Partes para su ratificacin,


aceptacin o aprobacin.

| 26
5. La ratificacin, aceptacin o aprobacin de las enmiendas se notificar al
Depositario por escrito. Las enmiendas adoptadas de conformidad con el prrafo3
del presente artculoentrarn en vigor para las Partes que las hayan aceptado, el
nonagsimo da despus de la fecha de depsito de los instrumentos de ratificacin,
aceptacin o aprobacin por al menos tres cuartos de las Partes. De ah en adelante,
las enmiendas entrarn en vigor para cualquier otra Parte el nonagsimo da
despus de la fecha en que esa Parte haya depositado su instrumento de ratificacin,
aceptacin o aprobacin de las enmiendas.

ARTCULO 22
Aprobacin y enmienda de anexos
1. Los anexos del presente Convenio formarn parte integrante de l y, salvo que
se disponga expresamente otra cosa, se entender que toda referencia al presente
Convenio se aplica igualmente a cualquiera de sus anexos.

2. Los anexos slo tratarn de cuestiones de procedimiento, cientficas, tcnicas o


administrativas.

3. Para la propuesta, aprobacin y entrada en vigor de nuevos anexos del presente


Convenio se seguir el siguiente procedimiento:

(a) Los nuevos anexos se propondrn y aprobarn de conformidad con el


procedimiento establecido en los prrafos 1, 2 y 3 del artculo21;

(b) Toda Parte que no pueda aceptar un nuevo anexolo notificar por escrito
al Depositario en el plazo de un ao a partir de la fecha de comunicacin por el
Depositario de la aprobacin del nuevo anexo. El Depositario comunicar sin demora
a todas las Partes cualquier notificacin recibida. Una Parte podr en cualquier
momento retirar una declaracin anterior de no aceptacin de un nuevo anexo,
y en tal caso los anexos entrarn en vigor para esa Parte segn lo dispuesto en el
incisoc) del presente prrafo; y

(c) Transcurrido un ao desde la fecha de comunicacin por el Depositario de


la aprobacin de un nuevo anexo, el anexoentrar en vigor para todas las Partes que
no hayan hecho una notificacin de conformidad con lo dispuesto en el inciso b) del
presente prrafo.

| 27
4. Salvo en el caso del anexo III, la propuesta, aprobacin y entrada en vigor
de las enmiendas a los anexos de este Convenio se sometern a los mismos
procedimientos que la propuesta, aprobacin y entrada en vigor de los anexos
adicionales del Convenio.

5. Para enmendar el anexo III se aplicarn los siguientes procedimientos de


propuesta, aprobacin y entrada en vigor:

(a) Las enmiendas del anexo III se propondrn y aprobarn con arreglo
al procedimiento que se establece en los artculos 5 a 9 y en el prrafo 2 del
artculo21;

(b) La Conferencia de las Partes adoptar por consenso sus decisiones sobre
su aprobacin;

(c) El Depositario comunicar inmediatamente a las Partes toda decisin de


enmendar el anexoIII. La enmienda entrar en vigor para todas las Partes en la fecha
que se estipule en la decisin.

6. Cuando un nuevo anexoo una enmienda de un anexoguarden relacin con una


enmienda del presente Convenio, el nuevo anexoo enmienda no entrar en vigor
hasta que entre en vigor la enmienda del Convenio.

ARTCULO 23
Derecho de voto
1. Con sujecin a lo establecido en el prrafo2 infra, cada Parte en el presente
Convenio tendr un voto.

2. Las organizaciones de integracin econmica regional, en los asuntos de


su competencia, ejercern su derecho de voto con un nmero de votos igual al
nmero de sus Estados miembros que sean Partes en el presente Convenio. Esas
organizaciones no ejercern su derecho de voto si cualquiera de sus Estados
miembros ejerce el suyo, y viceversa.

| 28
3. A los efectos del presente Convenio, por Partes presentes y votantes se
entiende las Partes que estn presentes y emitan un voto afirmativo o negativo.

ARTCULO 24
Firma
El presente Convenio estar abierto a la firma en Rotterdam para todos los Estados
y organizaciones de integracin econmica regional el 11 de septiembre de 1998, y
en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York desde el 12 de septiembre de 1998
hasta el 10 de septiembre de 1999.

ARTCULO 25
Ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin
1. El presente Convenio estar sujeto a ratificacin, aceptacin o aprobacin por
los Estados y las organizaciones de integracin econmica regional. Quedar abierto
a la adhesin de los Estados y las organizaciones de integracin econmica regional
a partir del da en que quede cerrado a la firma. Los instrumentos de ratificacin,
aceptacin, aprobacin o adhesin se depositarn en poder del Depositario.

2. Toda organizacin de integracin econmica regional que pase a ser Parte en el


presente Convenio sin que ninguno de sus Estados miembros lo sea quedar sujeta
a todas las obligaciones contradas en virtud del Convenio. En el caso de dichas
organizaciones, cuando uno o varios de sus Estados miembros sean Partes en el
presente Convenio, la organizacin y sus Estados miembros decidirn acerca de
sus responsabilidades respectivas en cuanto al cumplimiento de las obligaciones
contradas en virtud del Convenio. En tales casos, la organizacin y los Estados
miembros no estarn facultados para ejercer simultneamente los derechos
conferidos por el Convenio.

3. Las organizaciones de integracin econmica regional expresarn en sus


instrumentos de ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin el alcance de su
competencia con respecto a las materias reguladas por el presente Convenio. Esas
organizaciones comunicarn asimismo al Depositario, quien a su vez comunicar a
las Partes, cualquier modificacin sustancial en el alcance de su competencia.

| 29
ARTCULO 26
Entrada en vigor
1. El presente Convenio entrar en vigor el nonagsimo da despus de la fecha
en que se deposite el quincuagsimo instrumento de ratificacin, aceptacin,
aprobacin o adhesin.
2. Para cada Estado u organizacin de integracin econmica regional que ratifique,
acepte o apruebe el Convenio o se adhiera a l una vez depositado el quincuagsimo
instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin, el Convenio entrar
en vigor el nonagsimo da despus de la fecha en que el Estado u organizacin de
integracin econmica regional deposite su instrumento de ratificacin, aceptacin,
aprobacin o adhesin.
3. A los efectos de los prrafos 1 y 2 del presente artculo, los instrumentos
depositados por una organizacin de integracin econmica regional no se
considerarn adicionales a los depositados por los Estados miembros de esa
organizacin.

ARTCULO 27
Reservas
No se podrn formular reservas al presente Convenio.

ARTCULO 28
Denuncia
1. Cualquiera de las Partes podr denunciar el Convenio, mediante notificacin
escrita al Depositario, transcurridos tres aos a partir de la fecha en que el Convenio
haya entrado en vigor para esa Parte.
2. La denuncia surtir efecto al cabo de un ao desde la fecha en que el Depositario
haya recibido la notificacin correspondiente, o en la fecha que se indique en la
notificacin de denuncia si sta fuese posterior.

| 30
ARTCULO 29
Depositario
El Secretario General de las Naciones Unidas ser el Depositario del presente
Convenio.

ARTCULO 30
Textos autnticos
El original del presente Convenio, cuyos textos en rabe, chino, espaol, francs,
ingls y ruso son igualmente autnticos, se depositar en poder del Secretario
General de las Naciones Unidas.

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los infrascritos, debidamente autorizados al efecto, han


firmado el presente Convenio.

Hecho en Rotterdam el dcimo da de septiembre de mil novecientos noventa y ocho.

| 31
ANEXOS
ANEXO I
INFORMACIN QUE HA DE ADJUNTARSE A LAS NOTIFICACIONES
HECHAS CON ARREGLO A LO DISPUESTO EN EL ARTCULO5
Las notificaciones debern incluir:

1. Propiedades, identificacin y usos

(a) Nombre comn;

(b) Nombre del producto qumico en una nomenclatura internacionalmente


reconocida (por ejemplo la de la Unin Internacional de Qumica Pura y Aplicada
(UIQPA)), si tal nomenclatura existe;

(c) Nombres comerciales y nombres de las preparaciones;

(d) Nmeros de cdigo: nmero del Chemical Abstracts Service (CAS), cdigo
aduanero del Sistema Armonizado y otros nmeros;

(e) Informacin sobre clasificacin de peligros, si el producto qumico est


sujeto a requisitos de clasificacin;

(f) Usos del producto qumico;

(g) Propiedades fsico-qumicas, toxicolgicas y ecotoxicolgicas.

2. Medida reglamentaria firme

(a) Informacin especfica sobre la medida reglamentaria firme;

(i) Resumen de la medida reglamentaria firme;

(ii) Referencia al documento reglamentario;

(iii) Fecha de entrada en vigor de la medida reglamentaria firme;

(iv) Indicacin de si la medida reglamentaria firme se tom sobre la base


de una evaluacin de los riesgos o peligros y, en caso afirmativo,
informacin sobre esa evaluacin, incluida una referencia a la
documentacin pertinente;

| 34
(v) Motivos para la adopcin de la medida reglamentaria firme
relacionados con la salud humana, incluida la salud de los
consumidores y los trabajadores, o el medio ambiente;

(vi) Resumen de los riesgos y peligros que el producto qumico presenta


para la salud humana, incluida la salud de los consumidores y los
trabajadores, o el medio ambiente, y del efecto previsto de la medida
reglamentaria firme;

(b) Categora o categoras con respecto a las cuales se ha adoptado la medida


reglamentaria firme y, para cada categora:

(i) Usos prohibidos por la medida reglamentaria firme;

(ii) Usos autorizados;

(iii) Estimacin, si fuese posible, de las cantidades del producto qumico


producidas, importadas, exportadas y utilizadas;

(c) Una indicacin, en la medida de lo posible, de la probabilidad de que la


medida reglamentaria firme afecte a otros Estados o regiones;

(d) Cualquier otra informacin pertinente, que podra incluir:

(i) La evaluacin de los efectos socioeconmicos de la medida


reglamentaria firme;

(ii) Informacin sobre alternativas y, cuando se conozcan, sus riesgos


relativos, tal como:

Estrategias para el control integrado de las plagas;

Prcticas y procesos industriales, incluidas tecnologas menos


contaminantes.

| 35
ANEXO II
CRITERIOS PARA LA INCLUSIN DE PRODUCTOS QUMICOS
PROHIBIDOS O RIGUROSAMENTE RESTRINGIDOS EN EL ANEXO III
El Comit de Examen de Productos Qumicos, al examinar las notificaciones que le
haya enviado la Secretara con arreglo al prrafo5 del artculo5:

(a) Confirmar si la medida reglamentaria firme se ha adoptado con el fin de


proteger la salud humana o el medio ambiente;

(b) Establecer si la medida reglamentaria firme se ha adoptado como


consecuencia de una evaluacin del riesgo. Esta evaluacin se basar en un examen
de los datos cientficos en el contexto de las condiciones reinantes en la Parte de que
se trate. Con ese fin, la documentacin proporcionada deber demostrar que:

(i) Los datos se han generado de conformidad con mtodos


cientficamente reconocidos;

(ii) El examen de los datos se ha realizado y documentado con arreglo a


principios y procedimientos cientficos generalmente reconocidos;

(iii) La medida reglamentaria firme se ha basado en una evaluacin del


riesgo en la que se tuvieron en cuenta las condiciones reinantes en
la Parte que adopt la medida;

(c) Considerar si la medida reglamentaria firme justifica suficientemente la


inclusin del producto qumico en el anexoIII, para lo que tendr en cuenta:

(i) Si la medida reglamentaria firme ha supuesto, o cabe prever que


suponga, una reduccin significativa de la cantidad del producto
qumico utilizada o del nmero de usos;

(ii) Si la medida reglamentaria firme ha supuesto, o cabe prever que


suponga, una reduccin real del riesgo para la salud humana o el
medio ambiente en la Parte que ha presentado la notificacin;

(iii) Si las razones que han conducido a la adopcin de la medida


reglamentaria firme slo rigen en una zona geogrfica limitada o en
otras circunstancias limitadas;

| 36
(iv) Si hay pruebas de que prosigue el comercio internacional del
producto qumico;

(d) Tendr en cuenta que el uso indebido intencional no constituye de por s


razn suficiente para incluir un producto qumico en el anexoIII.

| 37
ANEXO III1
PRODUCTOS QUMICOS SUJETOS AL PROCEDIMIENTO DE
CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO PREVIO
Nmero o nmeros
Producto qumico Categora
CAS
2,4,5-T y sus sales y esteres 93-76-5* Plaguicida
Alaclor 15972-60-8 Plaguicida
Aldicarb 116-06-3 Plaguicida
Aldrina 309-00-2 Plaguicida
Azinfos-metilo 86-50-0 Plaguicida
Binapacril 485-31-4 Plaguicida
Captafol 2425-06-1 Plaguicida
Clordano 57-74-9 Plaguicida
Clordimeformo 6164-98-3 Plaguicida
Clorobenzilato 510-15-6 Plaguicida
DDT 50-29-3 Plaguicida
Dieldrina 60-57-1 Plaguicida
Dinitro-ortho-crsol (DNOC) y sus 534-52-1 Plaguicida
sales (como las sales de amonio, 2980-64-5
potasio y sodio) 5787-96-2
2312-76-7
Dinoseb y sus sales y esteres 88-85-7* Plaguicida
1,2-dibromoetano (EDB) 106-93-4 Plaguicida
Endosulfn 115-29-7 Plaguicida
Dicloruro de etileno 107-06-2 Plaguicida
xido de etileno 75-21-8 Plaguicida
Fluoroacetamida 640-19-7 Plaguicida
HCH (mezcla de ismeros) 608-73-1 Plaguicida
Heptacloro 76-44-8 Plaguicida
Hexaclorobenceno 118-74-1 Plaguicida
Lindano 58-89-9 Plaguicida

1
Enmiendas aprobadas por la Conferencia de las Partes en sus decisiones RC-1/3 de 24 de septiembre de
2004, RC-4/5 de 31 de octubre de 2008, RC-5/3, RC-5/4 y RC-5/5 de 24 de junio de 2011, RC-6/4, RC-6/5,
RC-6/6 y RC-6/7 de 10 mayo de 2013, y RC-7/4 de 15 de mayo de 2015.

| 38
Nmero o nmeros
Producto qumico Categora
CAS
Compuestos de mercurio, incluidos Plaguicida
compuestos inorgnicos de mercurio,
compuestos alqulicos de mercurio y
compuestos alcoxialqulicos y arlicos
de mercurio
Metamidofos 10265-92-6 Plaguicida
Monocrotofos 6923-22-4 Plaguicida
Paratin 56-38-2 Plaguicida
Pentaclorofenol y sus sales y esteres 87-86-5* Plaguicida
Toxafeno 8001-35-2 Plaguicida
Todos los compuestos del tributilo de Plaguicida
estao, a saber:
xido de tributilo de estao 56-35-9
Fluoruro de tributilo de estao 1983-10-4
Metacrilato de tributilo de estao 2155-70-6
Benzoato de tributilo de estao 4342-36-3
Cloruro de tributilo de estao 1461-22-9
Linoleato de tributilo de estao 24124-25-2
Naftenato de tributilo de estao 85409-17-2
Formulaciones de polvo seco que Formulacin
contengan una combinacin de: plaguicida
Benomil al 7% o superior, 17804-35-2 extremadamente
Carbofurano al 10% o superior, y 1563-66-2 peligrosa
Tiram al 15% o superior 137-26-8
Fosfamidn 13171-21-6 (mezcla, Formulacin
(formulaciones lquidas solubles de la ismeros (E) y (Z)) plaguicida
sustancia que sobrepasen los 1000 g/l 23783-98-4 (ismero extremadamente
de ingrediente activo) (Z)) peligrosa
297-99-4 (ismero (E))
Metil-paratin 298-00-0 Formulacin
(concentrados emulsificables (CE) plaguicida
al 19,5% o superior de ingrediente extremadamente
activo y polvos al 1,5% o superior de peligrosa
ingrediente activo)

| 39
Nmero o nmeros
Producto qumico Categora
CAS
Amianto:
Actinolita 77536-66-4 Industrial
Antofilita 77536-67-5 Industrial
Amosita 12172-73-5 Industrial
Crocidolita 12001-28-4 Industrial
Tremolita 77536-68-6 Industrial
ter de octabromodifenilo de calidad Industrial
comercial, entre otras:
ter de hexabromodifenilo 36483-60-0
ter de heptabromodifenilo 68928-80-3
ter de pentabromodifenilo de calidad Industrial
comercial, entre otras:
ter de tetrabromodifenilo 40088-47-9
ter de pentabromodifenilo 32534-81-9
cido perfluorooctano sulfnico, Industrial
sulfonatos de perfluorooctano,
sulfonamidas de perfluorooctano y
perfluorooctanos sulfonilos, entre otros:
cido perfluorooctano sulfnico 1763-23-1
Perfluorooctano sulfonato de potasio 2795-39-3
Perfluorooctano sulfonato de litio 29457-72-5
Perfluorooctano sulfonato de amonio 29081-56-9
Perfluorooctano sulfonato de 70225-14-8
dietanolamonio
Perfluorooctano sulfonato de 56773-42-3
tetraetilamonio
Perfluorooctano sulfonato de 251099-16-8
didecildimetilamonio
N-etilperfluorooctano sulfonamida 4151-50-2
N-metilperfluorooctano sulfonamida 31506-32-8
N-etil-N-(2-hidroxietil) 1691-99-2
perfluorooctano sulfonamida
N-(2-hidroxietil)-N 24448-09-7
metilperfluorooctano sulfonamida
Fluoruro de perfluorooctano sulfonilo 307-35-7

| 40
Nmero o nmeros
Producto qumico Categora
CAS
Bifenilos polibromados (PBB) 36355-01-8 (hexa-) Industrial
27858-07-7 (octa-)
13654-09-6 (deca-)
Bifenilos policlorados (PCB) 1336-36-3 Industrial
Terfenilos policlorados (PCT) 61788-33-8 Industrial
Tetraetilo de plomo 78-00-2 Industrial
Tetrametilo de plomo 75-74-1 Industrial
Fosfato de tris (2,3-dibromopropilo) 126-72-7 Industrial
phosphate
* Slo se indican los nmeros CAS de los compuestos precursores. La lista de los dems nmeros CAS
pertinentes se puede consultar en el documento de orientacin para la adopcin de decisiones pertinente.

| 41
ANEXO IV
INFORMACIN Y CRITERIOS PARA LA INCLUSIN DE FORMULACIONES
PLAGUICIDAS EXTREMADAMENTE PELIGROSAS EN EL ANEXO III
Parte 1. Documentacin que habr de proporcionar una Parte proponente

En las propuestas presentadas con arreglo a lo dispuesto en el prrafo 1 del


artculo6 se incluir documentacin que contenga la siguiente informacin:

(a) El nombre de la formulacin plaguicida peligrosa;

(b) El nombre del ingrediente o los ingredientes activos en la formulacin;

(c) La cantidad relativa de cada ingrediente activo en la formulacin;

(d) El tipo de formulacin;

(e) Los nombres comerciales y los nombres de los productores, si se conocen;

(f) Pautas comunes y reconocidas de utilizacin de la formulacin en la Parte


proponente;

(g) Una descripcin clara de los incidentes relacionados con el problema,


incluidos los efectos adversos y el modo en que se utiliz la formulacin;

(h) Cualquier medida reglamentaria, administrativa o de otro tipo que la Parte


proponente haya adoptado, o se proponga adoptar, en respuesta a esos incidentes.

Parte 2. Informacin que habr de recopilar la Secretara

De conformidad con lo dispuesto en el prrafo 3 del artculo 6, la Secretara


recopilar informacin pertinente sobre la formulacin, incluidas:

(a) Las propiedades fisicoqumicas, toxicolgicas y ecotoxicolgicas de la


formulacin;

(b) La existencia de restricciones a la manipulacin o aplicacin en otros Estados;

(c) Informacin sobre incidentes relacionados con la formulacin en otros


Estados;

| 42
(d) Informacin presentada por otras Partes, organizaciones internacionales,
organizaciones no gubernamentales u otras fuentes pertinentes, ya sean nacionales
o internacionales;

(e) Evaluaciones del riesgo y/o del peligro, cuando sea posible;

(f) Indicaciones de la difusin del uso de la formulacin, como el nmero de


solicitudes de registro o el volumen de produccin o de ventas, si se conocen;

(g) Otras formulaciones del plaguicida de que se trate, e incidentes


relacionados con esas formulaciones, si se conocieran;

(h) Prcticas alternativas de lucha contra las plagas;

(i) Otra informacin que el Comit de Examen de Productos Qumicos estime


pertinente.

Parte 3. Criterios para la inclusin de formulaciones plaguicidas extremadamente


peligrosas en el anexoIII

Al examinar las propuestas que remita la Secretara de conformidad con lo dispuesto


en el prrafo5 del artculo6, el Comit de Examen de Productos Qumicos tendr
en cuenta:

(a) La fiabilidad de las pruebas de que el uso de la formulacin, con arreglo a


prcticas comunes o reconocidas en la Parte proponente, tuvo como resultado los
incidentes comunicados;

(b) La importancia que esos incidentes pueden revestir para otros Estados
con clima, condiciones y pautas anlogas de utilizacin de la formulacin;

(c) La existencia de restricciones a la manipulacin o aplicacin que entraen


el uso de tecnologas o tcnicas que no puedan aplicarse razonablemente o con la
suficiente difusin en Estados que carezcan de la infraestructura necesaria;

(d) La importancia de los efectos comunicados en relacin con la cantidad de


formulacin utilizada; y

(e) Que el uso indebido intencional no constituye por s mismo motivo


suficiente para la inclusin de una formulacin en el anexoIII.

| 43
ANEXO V
INFORMACIN QUE HA DE ADJUNTARSE A LAS NOTIFICACIONES DE
EXPORTACIN
1. Las notificaciones de exportacin contendrn la siguiente informacin:

(a) El nombre y direccin de las autoridades nacionales designadas


competentes de la Parte exportadora y de la Parte importadora;

(b) La fecha prevista de la exportacin a la Parte importadora;

(c) El nombre del producto qumico prohibido o rigurosamente restringido y


un resumen de la informacin especificada en el anexoI que haya de facilitarse a
la Secretara de conformidad con lo dispuesto en el artculo5. Cuando una mezcla
o preparacin incluya ms de uno de esos productos qumicos, se facilitar la
informacin para cada uno de ellos;

(d) Una declaracin en la que se indique, si se conoce, la categora prevista del


producto qumico y su uso previsto dentro de esa categora en la Parte importadora;

(e) Informacin sobre medidas de precaucin para reducir las emisiones del
producto qumico y la exposicin a ste;

(f) En el caso de mezclas o preparaciones, la concentracin del producto o


productos qumicos prohibidos o rigurosamente restringidos de que se trate;

(g) El nombre y la direccin del importador;

(h) Cualquier informacin adicional de que disponga la autoridad nacional


designada competente de la Parte exportadora que pudiera servir de ayuda a la
autoridad nacional designada de la Parte importadora.

2. Adems de la informacin a que se hace referencia en el prrafo1, la Parte


exportadora facilitar la informacin adicional especificada en el anexoI que solicite
la Parte importadora.

| 44
ANEXO VI2
SOLUCIN DE CONTROVERSIAS
A. Reglamento sobre arbitraje
A efectos del apartado a) del prrafo2 del artculo20 del Convenio de Rotterdam
sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos
plaguicidas y productos qumicos peligrosos objeto de comercio internacional, el
proceso de arbitraje ser el siguiente:

Artculo 1
1. Cualquier Parte podr recurrir al arbitraje de conformidad con lo dispuesto
en el artculo 20 del Convenio mediante notificacin escrita a la otra Parte en la
controversia. La notificacin ir acompaada de una exposicin de la demanda, junto
con cualesquiera documentos justificativos, y en ella se definir la cuestin que ha
de ser objeto de arbitraje y se har referencia especfica a los artculos del Convenio
de cuya interpretacin o aplicacin se trate.

2. La Parte demandante notificar a la Secretara que las Partes someten la


controversia a arbitraje de conformidad con lo dispuesto en el artculo 20. La
notificacin escrita de la Parte demandante ir acompaada de la exposicin de la
demanda y los documentos justificativos a que se hace referencia en el prrafo1
supra. La Secretara transmitir la informacin as recibida a todas las Partes.

Artculo 2
1. Para las controversias entre dos Partes, se establecer un Tribunal Arbitral. El
Tribunal Arbitral estar integrado por tres miembros.

2. Cada una de las Partes en la controversia nombrar a un rbitro, y los dos rbitros
as nombrados designarn de comn acuerdo al tercer rbitro, quien asumir la
Presidencia del Tribunal. El Presidente del Tribunal no deber ser nacional de ninguna
de las Partes en la controversia, ni tener residencia habitual en el territorio de
ninguna de esas Partes, ni estar al servicio de ninguna de ellas, ni haberse ocupado
del asunto en ningn otro concepto.

2
Aprobado en la primera reunin de la Conferencia de las Partes, en su decisin RC-1/11 de 24de septiembre
de 2004.

| 45
3. Para las controversias entre ms de dos Partes, aqullas que compartan un
mismo inters nombrarn un rbitro de comn acuerdo.

4. Toda vacante que se produzca se cubrir en la forma prescrita para el


nombramiento inicial.

5. Si las Partes no llegaran a un acuerdo sobre el objeto de la controversia antes del


nombramiento del Presidente del Tribunal Arbitral, el Tribunal Arbitral determinar el
objeto de la controversia.

Artculo 3
1. Si una de las Partes en la controversia no nombra un rbitro en un plazo de dos
meses contados a partir de la fecha de la recepcin de la notificacin de arbitraje por
la Parte demandada, la otra Parte podr informar de ello al Secretario General de las
Naciones Unidas, quien proceder a la designacin en un nuevo plazo de dos meses.

2. Si el Presidente del Tribunal Arbitral no hubiera sido designado dentro de los dos
meses siguientes al nombramiento del segundo rbitro, el Secretario General de las
Naciones Unidas, a instancia de una Parte, designar el Presidente en un nuevo plazo
de dos meses.

Artculo 4
El Tribunal Arbitral emitir sus fallos de conformidad con las disposiciones del
Convenio y del derecho internacional.

Artculo 5
El Tribunal Arbitral adoptar su propio reglamento, a menos que las Partes en la
controversia decidan otra cosa.

Artculo 6
El Tribunal Arbitral podr, a solicitud de una de las Partes, recomendar medidas de
proteccin bsicas provisionales.

Artculo 7
Las Partes en la controversia debern facilitar el trabajo del Tribunal Arbitral y, en
particular, utilizando todos los medios de que disponen, debern:

| 46
(a) Proporcionarle todos los documentos, informacin y servicios pertinentes; y

(b) Permitirle que, cuando sea necesario, convoque a testigos o expertos para
or sus declaraciones.

Artculo 8
Las Partes y los rbitros quedan obligados a proteger el carcter confidencial de
cualquier informacin que se les comunique con ese carcter durante el proceso del
Tribunal Arbitral.

Artculo 9
A menos que el Tribunal Arbitral decida otra cosa, debido a las circunstancias
particulares del caso, los gastos del Tribunal sern sufragados a partes iguales por
las Partes en la controversia. El Tribunal llevar una relacin de todos sus gastos y
presentar a las Partes un estado final de los mismos.

Artculo 10
Toda Parte que tenga en el objeto de la controversia un inters de carcter jurdico
que pueda resultar afectado por el fallo emitido podr intervenir en el proceso con el
consentimiento del Tribunal Arbitral.

Artculo 11
El Tribunal Arbitral podr conocer de las reconvenciones directamente basadas en el
objeto de la controversia y resolver sobre ellas.

Artculo 12
Los fallos del Tribunal Arbitral, tanto en materia de procedimiento como sobre el
fondo, se adoptarn por mayora de votos de sus miembros.

Artculo 13
1. Si una de las Partes en la controversia no comparece ante el Tribunal Arbitral o
no defiende su causa, la otra Parte podr pedir al Tribunal que contine el proceso y
emita un fallo. Si una Parte no comparece o no defiende su causa, ello no impedir la
continuacin del proceso.

| 47
2. Antes de emitir su fallo definitivo, el Tribunal Arbitral deber cerciorarse de que la
demanda est bien fundada de hecho y de derecho.

Artculo 14
El Tribunal Arbitral emitir su fallo definitivo dentro de los cinco meses a partir de
la fecha en que quede plenamente constituido, excepto si considera necesario
prorrogar ese plazo por un perodo no superior a otros cinco meses.

Artculo 15
El fallo definitivo del Tribunal Arbitral se limitar al objeto de la controversia y
ser motivado. En el fallo definitivo figurarn los nombres de los miembros que
participaron en su emisin y la fecha en que se emiti. Cualquier miembro del
Tribunal podr adjuntar al fallo definitivo una opinin separada o discrepante.

Artculo 16
El fallo definitivo ser vinculante respecto de las Partes en la controversia. Tambin
ser vinculante para toda Parte que intervenga con arreglo al artculo10 supra, en
la medida en que guarde relacin con cuestiones respecto de las cuales esa Parte
haya intervenido. No podr ser impugnado, a menos que las Partes en la controversia
hayan convenido de antemano un procedimiento de apelacin.

Artculo 17
Toda controversia que surja entre las Partes por el fallo definitivo de conformidad con
el artculo16 supra respecto de la interpretacin o forma de aplicacin de dicho fallo
podr ser presentada por cualesquiera de las Partes al Tribunal Arbitral que emiti el
fallo definitivo para que ste se pronuncie al respecto.

B. Reglamento sobre conciliacin


El procedimiento de conciliacin a los efectos del prrafo 6 del artculo 20 del
Convenio ser el siguiente.

| 48
Artculo 1
1. Una de las Partes en una controversia enviar a la Secretara por escrito la
solicitud de una comisin de conciliacin con arreglo a lo dispuesto en el prrafo6
del artculo20. La Secretara informar de inmediato a todas las Partes al respecto.

2. La comisin de conciliacin, a menos que las Partes acuerden otra cosa, estar
integrada por cinco miembros, dos de ellos nombrados por cada Parte interesada y
un presidente elegido conjuntamente por esos miembros.

Artculo 2
En las controversias entre ms de dos Partes, aqullas que compartan un mismo
inters nombrarn de comn acuerdo a sus miembros en la comisin.

Artculo 3
Si en un plazo de dos meses a partir de la fecha de recepcin por la Secretara de
la solicitud por escrito a que se hace referencia en el artculo1, las Partes no han
nombrado a los miembros de la comisin, el Secretario General de las Naciones
Unidas, a instancia de una, proceder a su nombramiento en un nuevo plazo de dos
meses.

Artculo 4
Si el Presidente de la comisin de conciliacin no hubiera sido designado dentro de
los dos meses siguientes al nombramiento del cuarto miembro de la comisin, el
Secretario General de las Naciones Unidas, a instancia de una Parte, proceder a su
designacin en un nuevo plazo de dos meses.

Artculo 5
1. A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, la comisin de
conciliacin determinar su propio reglamento.

2. Las Partes y los miembros de la comisin quedan obligados a proteger el


carcter confidencial de cualquier informacin que se les comunique con ese
carcter durante el procedimiento de la comisin.

| 49
Artculo 6
La comisin de conciliacin tomar sus decisiones por mayora de votos de sus
miembros.

Artculo 7
La comisin de conciliacin redactar un informe con recomendaciones para la
resolucin de la controversia en el plazo de doce meses contados a partir de la fecha
de su constitucin, que las Partes examinarn de buena fe.

Artculo 8
Cualquier desacuerdo en cuanto a la competencia de la comisin de conciliacin para
examinar la cuestin que se le haya remitido ser decidido por la comisin.

Artculo 9
Las Partes en la controversia sufragarn los gastos de la comisin segn los
porcentajes que las mismas acuerden. La comisin llevar una relacin de todos sus
gastos y presentar a las Partes un estado final de los mismos.

| 50
www.pic.int
Secretara para el Convenio de Rotterdam Secretara para el Convenio de Rotterdam
Organizacin de las Naciones Unidas para la alimentacin Programa de las Naciones Unidas para el
y la agricultura (FAO) medio ambiente (PNUMA)
Viale delle Terme di Caracalla 11-13, chemin des Anmones
00153 Roma, Italia CH 1219 Chtelaine, Ginebra, Suiza
Fax: (+39 06) 5705 3224 Fax: (+41 +22) 917 8082
Correo electrnico: pic@pic.int Correo electrnico: brs@brsmeas.org

Designed and Printed at United Nations, Geneva 1615685(S) November 2016 1,000 UNEP/BRS/2016/3

También podría gustarte