Está en la página 1de 2

DISADVANTAGES IN THE USE OF A

TRANSLATOR TO CONVERT A SPANISH-


ENGLISH TEXT OR VICE VERSA

Ventajas y desventajas de los traductores online


Los traductores nos pueden ayudar a entender textos,
pero no a traducirlos como una persona.
Con la llegada de la globalizacin y la interaccin a
travs de la red online de personas de diferentes pases, Learn English or use
as como la informacin disponible en diversos idiomas, the translator
una herramienta que se ha vuelto sumamente popular
para los usuarios, es la de los traductores en lnea. The translator is a very good
Dichos auxiliares cumplen con la funcin de traducir de tool but is preferable to learn
English
un lenguaje a otro, diferentes textos en forma
automtica.
Ventajas:
In these times there are
Podemos traducir los textos de forma inmediata y many apps to lean English
por lo tanto ayuda que sea mas rapida su
comprencion. Or you can go to English
classes
Nos ayuda al ahorrarnos mucho tiempo y al
evitar buscar cada palabra una por una en el The best thing is learning
diccionario del idioma correspondiente. English and thus you will have
Permite realizar si lo deseamos, ms de una a nice life
traduccin en un corto perodo de tiempo.
La traduccin de textos de gran extensin.
El fcil acceso a travs de cualquier dispositivo.
The English is cool
Es gratis Learn it!!!!
.
Desventajas:
La traduccin nunca es perfecta, generalmente se
acerca a un 90% de precisin en la mayora de los
traductores.
las incongruencias gramaticales pueden hacerse
presentes en un idioma que no es el original.
La traduccin literal de expresiones que se usan de
manera coloquial o figurativa, resultando en frases
un tanto absurdas en un lenguaje no nativo.

Pgina 1 de 2
Te perjudica en la educacion ya que en la universidad te pediran aprender por
lo menos un idioma diferente un ejemplo puede ser el ingles

Aunque la tecnologa ha avanzado mucho en los


ltimos aos, la traduccin es un rea donde las
organizaciones todava necesitan el toque humano
para garantizar la calidad. Los traductores humanos
pueden detectar los matices sutiles a la hora de
traducir, asegurando los mensajes correctos, con la
informacin correcta y la emocin prevista. Los
traductores toman ms tiempo y personalizacin a
la hora de realizar su trabajo.Cualquiera que haya
utilizado Google Traductor sabe que las
traducciones palabra por palabra pueden ser
difciles de leer y suelen estar plagadas de errores.
El lenguaje puede ser complejo, y cuando un
documento o pgina web se traduce literalmente,
por la mquina, lo que quera decir y lo que el
consumidor realmente lee es completamente
diferente. Las traducciones que realiza Google
Traductor no son naturales, son literales, sin
interpretar el contexto. Adems no entienden un
lenguaje muy especializado, ni expresiones ni
frases hechas. Se pierden los mensajes
comerciales y de marketing porque no se interpreta
el mensaje que se quiere enviar. En el mbito
profesional queda informal y da sensacin de poca
seriedad y desconfianza. Nunca tenemos la certeza
de que se ha realizado correctamente la
traduccin.

Fuentes:

http://www.profesoralia.com/ventajas-y-desventajas-de-los-traductores-online

https://blog.theglobalpassword.com/desventajas-de-usar-google-traductor/

Pgina 2 de 2

También podría gustarte