Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MOVIGEAR-SNI
Edicin 03/2008
16605691 / ES
Manual de sistema
Sistema de identicacin por colores
Con el fin de facilitarle el trabajo con nuestros catlogos y manuales de sistema, se ha provisto
el lomo de dichas publicaciones de un sistema de identificacin por colores. Adicionalmente
se incluye la denominacin abreviada de la publicacin. As podr identificar en un vistazo la
publicacin de la que se trata incluso si sta se encuentra en un estante. El esquema a continuacin
muestra la asignacin de colores a cada grupo de productos y a cada producto.
Mecnica
DR-GM GSE1 GSE2 GK
2008 2008 2008 2008
Motorreductores DR Servomotorreductores Servomotorreductores Reductor
Electromecnica
MOT1 MOT2
2008 2008
Motores de Motores de
CA (DR) CA DT/DV/CT/CV
Accionamientos antiexplosivos
EXG EXS EXM
2008 2008 2008
Motorreductores Servomotorreductores Motores antiexplosivos
antiexplosivos y motores antiexplosivos
Tecnologa descentralizada
MM DI MG
2008 2007 2008
Motorreductores Instalacin Manual de sistema
MOVIMOT descentralizada MOVIGEAR
Reductores industriales
IGX1 IGX2 IGX3
2008 2008 2008
Reductores industriales Reductores industriales Reductores industriales
de la serie X horizontales de la serie X verticales de la serie X de pie
ndice
1 Notas importantes.................................................................................................. 6 1
1.1 Estructura de las notas de seguridad............................................................. 6
1.2 Derechos de reclamacin en caso de defectos ............................................. 6 2
1.3 Exclusin de responsabilidad......................................................................... 7
19
20
21
22
12 Comunicacin..................................................................................................... 218 1
12.1 Principio de comunicacin ......................................................................... 218
12.2 Interface UDP/IP ........................................................................................ 221 2
12.3 Interface UDP/IP estndar ......................................................................... 222
12.4 Interface UDP/IP especfica de usuario ..................................................... 226
3
13 Descripcin de los datos del proceso.............................................................. 233
13.1 Informaciones de estado............................................................................ 233 4
13.2 Comandos.................................................................................................. 242
14 Funcionamiento.................................................................................................. 247 5
14.1 Descripcin de las indicaciones de funcionamiento................................... 247
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1 Notas importantes
1.1 Estructura de las notas de seguridad
Las notas de seguridad de este manual de sistema estn estructuradas del siguiente
modo:
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
758839563
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
2.3.3 Ejemplos
La siguiente figura muestra un MOVIGEAR MGFT.2 con conexin de fijacin
TorqLOC y un MOVIGEAR MGFA.4 con eje hueco y chaveta:
MGFA.4
MGFT.2
744442251
MO
VIG
EAR
NET UN
R IVE
DR
7
SNI
14
15
16
NET UN
R IVE
DR
17
18
744796043
19
La opcin de aplicacin GIO12A permite el control de hasta 2 actuadores digitales y el
procesamiento de hasta 4 sensores digitales. La alimentacin de energa de la opcin
as como la comunicacin entre MOVIGEAR-SNI y la opcin tiene lugar sin contacto.
20
21
22
DI0
DI00
DI01
DI02
DI03
DI04
DI05
DI06
DI0
DI08
DI19
DI10
DI11
DI12/D
DI13/D 00
DI14/D 01
Eth
Etherne
Etherne
CO
RU M
NE N
24 T
V
ern t2
7
5/DO02
MOVIFIT
et1
O
O
O0
t3
3
7
10
11
12
788872460
13
Caractersticas Pueden conectarse hasta 10 unidades de accionamiento MOVIGEAR
14
Rango de tensin 3 x 380 - 500 V
Distribucin de energa integrada 15
Interface de comunicacin integrada
Interruptor de mantenimiento (no en combinacin con la versin Hygienicplus) 16
12 entradas digitales y 4 entradas/salidas digitales
17
Concepto de La carcasa MOVIFIT-SNI presenta las siguientes caractersticas:
carcasa Carcasa de funcin de aluminio 18
Alta estabilidad
Versin IP 65 para cumplir necesidades industriales 19
Opcional: Versin Hygienicplus para la industria alimenticia
20
Separacin de unidad de conexin (ABOX) y electrnica (EBOX):
No se producen daos en la electrnica durante la instalacin ni el
mantenimiento 21
Rpido reemplazo de la electrnica sin trabajos de cableado: La fijacin del
EBOX en el ABOX se realiza nicamente con un tornillo 22
2.5.1 Caractersticas
Caractersticas de la Single Line Network Installation:
Control individual
Reduccin del nmero de componentes
No hay necesidad de cableado de campo de cables de bus (entre las unidades de
accionamiento MOVIGEAR)
Sin riesgo de errores encubiertos en el cableado del bus
Puesta en marcha ms corta
Reduccin del tiempo total del proyecto y disminucin de los costes del proyecto
4
Filtro
de red
5
Nivel de armario de conexiones
6
Nivel de campo
7
MOVIFIT-SNI 8
9
mx. 10 x
MOVIFIT-SNI
Ethernet Ethernet
en total
10
Red Red
mx. 100 m 11
entre 2
MOVIGEAR-SNI MOVIFIT-SNI
12
Single Line (mx. 100 m entre MOVIFIT-SNI y el ltimo MOVIGEAR-SNI)
13
14
MOVIGEAR-SNI 15
16
17
18
MOVIGEAR-SNI
19
20
21
744809995
Estado
Comando
MOVIFIT-SNI
Estado
MOVIGEAR-SNI Comando
Estado
Comando
788876299
5
PLC PC de la instalacin
con herramienta de
Cliente C
6
parametrizacin y de
diagnstico Cliente B
Servidor Cliente A
MOVIVISION 7
Base 8
de datos
Ethernet Ethernet
9
MOVIFIT-SNI MOVIFIT-SNI
10
Datos ENTRADA Datos SALIDA Datos ENTRADA Datos SALIDA
MOVIGEAR 1 MOVIGEAR 1 MOVIGEAR 1 MOVIGEAR 1
11
MOVIGEAR 2 MOVIGEAR 2 MOVIGEAR 2 MOVIGEAR 2
... ... ... ...
12
MOVIGEAR 10 MOVIGEAR 10 MOVIGEAR 10 MOVIGEAR 10
13
14
Single Line
15
16
Single Line
Single Line
18
19
Single Line
Single Line
MOVIGEAR 10 MOVIGEAR 10
20
Datos Datos Datos Datos
ENTRADA SALIDA ENTRADA SALIDA
21
22
788926987
Velocidades Las velocidades de salida indicadas son valores recomendados. Puede calcular la
velocidad de salida por medio de las velocidades de valor de consigna fija del motor y
del ndice de reduccin.
Ruidos Todos los MOVIGEAR se encuentran por debajo de los niveles de ruido establecidos
para reductores segn la ISO 8579-1 y para motores segn la EN 60034-9.
Pintura El MOVIGEAR se pinta de serie con pintura para mquinas "azul gris" (RAL 7031
segn DIN 1843). Si se desea, puede aplicarse un recubrimiento especial.
Proteccin de las Si as se desea, todos los MOVIGEAR pueden ser suministrados en una versin con
superficies y proteccin especial de superficie para aplicaciones en entornos muy hmedos o
antioxidante agresivos. Encontrar informacin adicional en el captulo "MOVIGEAR con paquete
opcional para zonas hmedas" ( pg. 50).
Peso Por favor tenga en cuenta que toda la informacin relativa al peso indicada en este
manual de sistema se entiende sin lubricante. Los pesos varan segn la versin y el
tamao. El lubricante depende de la posicin de montaje, de modo que no se pueden
ofrecer datos generales vlidos. En el captulo "Indicaciones de diseo y
funcionamiento / Lubricantes" se ofrecen valores orientativos sobre las cantidades de
lubricante en funcin de los modelos ( pg. 34). En la confirmacin de su pedido se
incluyen los datos exactos sobre el peso.
Entrada de aire y A la hora de montar la mquina de trabajo asegrese de que exista, en direccin axial
accesibilidad y radial, el espacio suficiente para que no se vean obstruidas la entrada de aire ni la
disipacin de calor.
746296331 9
MOVIGEAR con La siguiente imagen muestra un MOVIGEAR con conexin de fijacin TorqLOC:
10
conexin de
fijacin TorqLOC
(MGFT..) 11
12
13
14
15
746551947
16
17
18
19
20
21
22
746513035
Brazo de par sobre La siguiente imagen muestra el brazo de par sobre tope de goma para MGF.T4:
tope de goma (solo
para MGF.G4)
746577547
Carcasa con La siguiente imagen muestra la versin "Carcasa con roscas para fijacin de un brazo 1
roscas (para de par". La versin no contiene ninguna pestaa de centrado y por lo tanto no es apta
MGF.S2 y para fijar directamente a la construccin del dispositivo:
MGF.S4) 2
8
746706187
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
746777355
MGFAS2DSMSNI
2
Tcnica de instalacin
3
SNI = Single Line Network Installation
4
Tipo de motor
5
Tamao
2 = clase de par 200 Nm 6
4 = clase de par 400 Nm
7
Tipo de montaje de carcasa
T = Accionamiento con brazo de par
G = Tope de goma como brazo de par 8
(slo para MGF.G4)
S = Carcasa con roscas para la fijacin
de un brazo de par 9
Versin de eje
A = Reductor de eje hueco (eje hueco con chavetero) 10
T = Conexin de fijacin TorqLOC
11
Modelo de reductor
F = Reductor de ejes paralelos
12
Familia de productos
MG = MOVIGEAR
13
Diseo
16
2 = 4 entradas digitales + 2 salidas digitales
17
Versin
Funcionalidad 18
IO = Entradas/salidas digitales
19
Familia de productos
G = Opcin para MOVIGEAR
20
21
22
MOVIFIT-SNI
Ejemplo EBOX La siguiente tabla muestra la designacin de modelo del MOVIFIT-SNI-EBOX:
MT N 11 A 000- 50 3 - E4 2 A - 50 / U11
Opcin EBOX
U11 = fuente de alimentacin de conmutacin
24 VCC
Versin EBOX
50 = Diseo estndar
A = Versin
Nivel funcional
2 = sistema / MOVIVISION
Bus de campo
E4 = UDP/IP
Tipo de conexin
3 = trifsica
Tensin de conexin
50 = 380...500 VCA
Potencia de unidad
000 = MOVIFIT-SNI
Versin A
Serie
11 = Estndar
12 = Hygienicplus
Tipo de unidad
N = MOVIFIT-SNI
(control MOVIGEAR)
Versin de ABOX 4
00 = Serie
5
Tipo de interruptor de mantenimiento1)
13 = con botn giratorio
(ABB-MS325) 6
A = Versin 14
Serie
15
11 = Estndar
12 = Hygienicplus
16
Tipo de unidad
A = Caja de conexiones
17
MT = serie de unidades MOVIFIT
18
plus
1) Versin Hygienic : Generalmente sin interruptor de mantenimiento
19
20
21
22
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Uniones
atornilladas de
Modelo Imagen Contenido Tamao Referencia
metal opcionales
MOVIFIT-SNI Tapones roscados 10 unidades M16 x 1,5 1820 223 3
(acero inoxidable)
10 unidades M20 x 1,5 1820 224 1
10 unidades M25 x 1,5 1820 226 8
M6
M2
M5
M4*
M3*
746786571
* = solo es posible pedir las posiciones de montaje M3 y M4 tras consultarlo con SEW-EURODRIVE
ALTO!
Cambio de la posicin de montaje: En los siguientes casos SEW-EURODRIVE deber
adaptar la cantidad de llenado del lubricante:
Cuando se pidi una unidad MOVIGEAR para instalarla en las posiciones M1, M2,
M3, M5, M6 y se desea utilizar en la posicin de montaje M4.
Cuando se pidi una unidad MOVIGEAR para instalarla en la posicin M4 y se
desea utilizar en las posiciones M1, M2, M3, M5 o M6.
8
X
9
10
11
746879627
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
MO
VIG NET UN
EAR R IVE
SNI DR
746906124
Aplicaciones en Para las aplicaciones en una zona hmeda, opcionalmente puede adquirir un paquete
zonas hmedas de accionamiento especfico para este uso.
Encontrar informacin adicional en el captulo "MOVIGEAR para aplicaciones en
zonas hmedas" ( pg. 50).
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
806348171
20
* = solo es posible pedir las posiciones de montaje M3 y M4 tras consultarlo con SEW-EURODRIVE
21
= Tapn de salida de gases
22
Grasas para Los rodamientos se rellenan en fbrica con los engrases que se exponen a
rodamientos continuacin:
Temperatura ambiente Fabricante Tipo
Rodamiento del -40C ... +80C Fuchs Renolit CX-TOM151)
reductor
Engrases especiales para rodamientos de reductores
-30C ... +40C Aral Eural Grease EP 2
Aceite biodegradable (lubricante para los sectores agrcola, forestal y de las aguas)
Oil
Oil
2)
MGF Oil ISO,NLGI Mobil
DIN (ISO) TO T A L
C -50 0 +50 +100
Standard Renolin
CLP (HC) Mobil Shell Omala Klbersynth Aral Degol Tribol Pinnacle Optigear Syn-
-10 +80 VG 220 Unisyn
240633739
Indicaciones de diseo y funcionamiento
Datos tcnicos y dimensiones
35
3
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
kVA n Datos tcnicos y dimensiones
3 f
Indicaciones de diseo y funcionamiento
i
P Hz
ALTO!
Para el montaje, utilice siempre el NOCO Fluid suministrado. De esta forma se evitar
la oxidacin de la superficie de contacto y se facilitar el desmontaje posterior.
Las dimensiones de la chaveta X las determina el cliente, no obstante, siempre se
debe cumplir X > DK.
Montaje SEW-EURODRIVE recomienda dos variantes para el montaje del eje hueco y la
chaveta en el eje de accionamiento de la mquina (= eje de mquina):
1. Utilizar las piezas de fijacin suministradas para el montaje.
2. Utilizar para el montaje el kit de montaje y desmontaje opcional.
Eje de la mquina
[A] [B]
90704139
La longitud de montaje del eje de la mquina con tope [A] debe ser de L8 1 mm.
La longitud de montaje del eje de la mquina sin tope [B] debe ser igual a L8.
Dimensiones y par El tornillo de fijacin [2] debe apretarse con el par MS segn la siguiente tabla.
de apriete
Modelo de reductor DH7 [mm] DK [mm] L8 [mm] MS [Nm]
MGFA.2 25 25 101 20
MGFA.2 30 30 101 20
MGFA.4 40 40 123 40
2. Kit de montaje y Para el montaje puede utilizar tambin el kit de montaje y desmontaje opcional. Dicho 1
desmontaje kit se pide segn el tamao con el nmero de referencia indicado en la siguiente tabla.
El contenido de suministro incluye:
2
Distanciador para el montaje sin tope [5]
Tornillo de fijacin para el montaje [2]
3
Arandela de extraccin para el desmontaje [7]
Tuerca de bloqueo para el desmontaje [8] 4
El tornillo de fijacin corto suministrado de forma estndar no se utiliza.
5
Eje de la mquina
6
[A] [B]
7
9
[1] [4] [3] [2] [1] [4] [5] [3] [2]
10
90706315
La longitud de montaje del eje de la mquina debe ser LK2. En caso de eje de 13
mquina con tope [A] no es posible utilizar el distanciador.
La longitud de montaje del eje de la mquina debe ser LK2. En caso de eje de 14
mquina sin tope [B] deber utilizarse el distanciador.
Dimensiones, par El tornillo de fijacin [2] debe apretarse con el par MS segn la siguiente tabla. 15
de apriete y
N de referencia
referencia DH7 DK LK2 LX+2 C7 MS 16
Modelo del kit de montaje
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [Nm]
y desmontaje
MGFA.2 25 25 85 22 16 20 064 368 46
17
MGFA.2 30 30 85 22 16 20 064 368 54
MGFA.4 40 40 107 36 18 40 064 368 70
18
19
20
21
22
[4]
[5]
[6]
[7]
90720011
Ventajas - La conexin por fijacin TorqLOC destaca por las siguientes ventajas:
TorqLOC Ahorro de costes, ya que para el eje de la mquina se puede utilizar un material
sometido a traccin de hasta calidad h11.
Ahorro de costes, ya que se pueden abarcar distintos dimetros del eje de mquina
con un dimetro de eje hueco y distintos casquillos ( reduccin de variantes).
Fcil montaje, ya que no es necesario superar ningn ajuste de tolerancia.
Fcil desmontaje incluso tras muchas horas de funcionamiento gracias a la
reduccin de la formacin de xido entre las superficies de contacto y por que las
uniones cnicas son fciles de soltar.
Tolerancias 5
Extremos de los Tolerancia diametral:
ejes 6
50 mm ISO k6
> 50 mm ISO m6
7
Tope de goma en Tope de goma para pretensar el valor indicado L. Puede consultar a SEW- 15
MGF.G4 EURODRIVE la curva caracterstica de amortiguacin del tope de goma.
16
Tapones de salida Las hojas de dimensiones siempre incluyen los prensaestopas. Mediante la instalacin
de gases y en fbrica de tapones de salida de gases, prensaestopas o racores de compensacin
prensaestopas de presin (p. ej. en combinacin con el paquete para zonas hmedas MOVIGEAR) 17
las dimensiones del contorno pueden variar levemente.
18
19
20
21
22
747685899
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
747687563
Z
328.8
317.3
302.8
min. 50
12
66 179.7
334.4
66
Z
15
Y M25 M16
140
280
M20
M16
140
M20
25.6
37.9
747635595
2
Z
252.5
304.1
6
min. 50
7
8
Y
12
9
189.7
10
11
12
334.4
13
Y M25 M16
14
Z
15
M20
M16 16
50
17
50
M20
18
40
15
37.9
19
66
799302027 20
21
22
a
C
L3 L2 L1
Entrada
b
B
Salida
L3' L2' L1'
290343947
Dimetro
Medidas para la
Tipo de filtro Dimensiones principales de Conexin a Peso
fijacin
de red agujero tierra
A B C a b c kg
NF009-503 195 180 0.8
55
NF014-503 225 80 20 210 0.9
M5
NF018-503 50 255 240 5.5 1.1
NF035-503 275 255 1.7
60 30
NF048-503 315 100 295 2.1
M6
NF063-503 90 260 60 235 6.5 2.4
17
18
19
20
21
22
Corriente total permitida 250 mA (suma de todas las entradas/ salidas conectadas, carga nica
mxima: 250 mA)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
[1]
X
[2]
Y
[6]
[3]
Y
[4]
[7]
[5]
842977035
M1 2 8
2
x
x 9
x
M6
10
M2
2 11
M5 12
2
13
2
M4* 14
x M3* x
15
16
2
17
x
842984203 18
* = solo es posible pedir las posiciones de montaje M3 y M4 tras consultarlo con SEW-EURODRIVE
19
ALTO!
Puede daar la proteccin anticorrosiva con el desmontaje de uniones atornilladas y 20
tapones instalados de fbrica (elementos de compensacin de presin,
prensaestopas).
21
Los daos de la proteccin anticorrosiva, p. ej. por trabajos de mantenimiento, se han
de reparar obligatoriamente.
22
842731659
3.7.1 Caractersticas
Las versin Hygienicplus destaca por las siguientes caractersticas:
IP66 segn EN 60529 y IP69K segn DIN 40050-9 (carcasa MOVIFIT cerrada as
como todas las entradas de cables selladas segn el correspondiente ndice de
seguridad)
Carcasa de fcil limpieza (Self-Draining-Design)
Recubrimiento de superficie con antiadherente
Superficie con gran resistencia frente a daos mecnicos
Tolera agentes de limpieza con las siguientes caractersticas:
alcalino
cido
desinfectantes
ALTO!
El ndice de proteccin IP69K slo se alcanza si se reemplazan los tapones roscados
de plstico suministrados de serie por los correspondientes tapones IP69K y se
respeta la posicin indicada para los mismos.
Encontrar las uniones atornilladas disponibles en SEW-EURODRIVE en el captulo
"Uniones atornilladas de metal opcionales" ( pg. 28). Para lograr el ndice IP69K
son aptas exclusivamente las uniones atornilladas de acero inoxidable que se
mencionan en el captulo.
15
NOTA
La resistencia clasificada como baja del EPDM frente a los aceites minerales, la 16
gasolina, la grasa etc. se debe a que el EPDM se ablanda al entrar en contacto con
dichos materiales. De todas maneras el EPDM no se destruye por la influencia de 17
estos productos qumicos.
18
19
20
21
22
4 Planificacin 1
4.1 Observaciones preliminares
2
NOTA
En el marco de un desarrollo continuo de nuestros productos, puede haber ciertas 3
divergencias en los datos.
5
4.1.1 Leyenda de abreviaturas
La siguiente tabla describe las abreviaturas utilizadas en el presente captulo:
6
Abreviatura Descripcin
Mmax App Par de aplicacin mximo (Mdyn + Mstat) 7
Mdyn Par dinmico
Mstat Par esttico
8
Mgdf Par de reductor continuo
Mmax arranque Par de arranque mximo MOVIGEAR
9
Ma MOVIGEAR par de funcionamiento continuo
MV Par de deceleracin
Mvmax Par de deceleracin mximo posible
10
na Velocidad de salida
namn Velocidad de salida mnima 11
namx Velocidad de salida mxima
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
[1]
[2]
[3]
Tiempo
segundos Minutos Funcionamiento continuo
174348043
Mmax arranque 3
5
Par
Ma
7
10
889614987
MGF..2 11
na na Ma Mgdf Mmax itot Peso
para para para para para para arranque 12
ne= n e= ne= ne= ne= ne=
200 rpm 2000 rpm 500 1000 1500 2000
rpm rpm rpm rpm 13
[r.p.m.] [r.p.m.] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [kg]
3 3,6 36,2 200 200 197 197 200 5001) 55,25 16,0 14
etapas 1)
5,4 53,7 147 140 133 133 200 500 37,24
2 10,8 108,0 74 71 67 67 192 281 18,52 15,7 15
etapas
20,6 206,0 39 37 35 35 152 147 9,71
40,0 400,0 20 19 18 18 94 76 5,00 16
1) Consltenos la frecuencia permitida
17
MGF..4
na na Ma Mgdf Mmax itot Peso
arranque
18
para para para para para para
n e= ne= ne= n e= ne= n e=
200 rpm 2000 rpm 500 1000 1500 2000 19
rpm rpm rpm rpm
[r.p.m.] [r.p.m.] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [kg]
3 4,2 41,7 309 309 309 309 388 10001) 48,00 24,0
20
etapas
2 7,8 77,8 169 169 169 169 400 616 25,72 23,6 21
etapas
15,8 158,0 83 83 83 83 323 303 12,66
31,6 315,5 42 42 42 42 212 152 6,34 22
1) Consltenos la frecuencia permitida
Clientes MOVIVISION
PLC PC de la instalacin
con herramienta de Cliente C
parametrizacin y de
Servidor Cliente B
diagnstico Cliente A
MOVIVISION
Base
de datos
Ethernet Ethernet
MOVIFIT-SNI MOVIFIT-SNI
MOVIGEAR-SNI MOVIGEAR-SNI
Single Line
Single Line
MOVIGEAR-SNI MOVIGEAR-SNI
MOVIGEAR-SNI MOVIGEAR-SNI
16
17
18
19
20
21
22
10
11
12
Re
Et d
13
he
rn
et
14
Sin
gle
-Li
ne 15
16
Sin
gle
-Li
ne 17
18
Sin
gle
-Li
ne 19
776633484
20
21
22
MGF..2 11
na na Ma Mgdf Mmax itot Peso
para para para para para para arranque 12
n e= ne= n e= n e= n e= ne=
200 rpm 2000 rpm 500 1000 1500 2000
rpm rpm rpm rpm
13
[r.p.m.] [r.p.m.] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [kg]
3 3,6 36,2 200 200 197 197 200 500 1) 55,25 16,0 14
etapas 1)
5,4 53,7 147 140 133 133 200 500 37,24
2 10,8 108,0 74 71 67 67 192 281 18,52 15,7 15
etapas
20,6 206,0 39 37 35 35 152 147 9,71
40,0 400,0 20 19 18 18 94 76 5,00 16
1) Consltenos la frecuencia permitida
17
3. Control trmico de MOVIGEAR:
Requisito: Para evitar los problemas de carcter trmico, el par de funcionamiento
continuo de la unidad de accionamiento MOVIGEAR ha de ser superior al par 18
esttico de la aplicacin:
Ma > Mstat 19
Del clculo de la aplicacin resulta un par esttico de Mstat = 45 Nm. El par de
funcionamiento continuo de la unidad MOVIGEAR seleccionada es de Ma a ne 20
2000 rpm = 133 Nm.
Dado el caso tenga en cuenta los factores que reducen la potencia (reduccin de 21
valores nominales para altura de emplazamiento y temperatura ambiente).
Resultado: Se cumplen los requisitos. 22
ALTO!
Planificacin de la unidad de accionamiento MOVIGEAR con resistencia a fatiga
limitada.
En caso de que el par de la aplicacin supere el par permanente del reductor, la
frecuencia de conexin habr de ser revisada por SEW-EURODRIVE.
MV na 2
PV =
2 60
55 Nm 50 min1 2
PV =
2 60
PV = 144 W
Proceder segn el captulo "Capacidad de carga generadora de la resistencia de
frenado integrada" ( pg. 65).
500 4
5
400 [2]
[3]
6
300
7
200
8
100
9
0
0 10 50 100 200 500 1000 2000 3000 4000 5000 6000 [c/h] 10
776718859
11
[1] Rampa de frenado 10 s
[2] Rampa de frenado 4 s
[3] Rampa de frenado 0,2 s
c/h Conmutaciones por hora 12
22
Advertencia!
La funcin de deceleracin electrodinmica DynaStop no permite mantener
obligatoriamente una posicin.
Lesiones graves o fatales.
La funcin de deceleracin electrodinmica no se ha de utilizar para elevadores.
Para los tramos de ascenso DynaStop solo se puede utilizar tras haber realizado
un anlisis de los riesgos.
ALTO!
DynaStop se activa encendiendo el bloqueo del regulador con el accionamiento en
marcha.
Con la activacin se pueden producir pares muy altos, que podran conllevar daos en
el accionamiento y en la aplicacin.
Active el bloqueo de regulador solo a velocidad "0".
NOTA
Encontrar la informacin necesaria para desactivar la funcin DynaStop en el
captulo "Desactivar DynaStop para trabajos de puesta en marcha" ( pg. 159).
MV max 3
8
n
n1 nmax
9
442458763
10
MGF..2 La siguiente tabla muestra los posibles pares de deceleracin:
0.9
0.8
0.7
= temperatura ambiente
H = altura de emplazamiento sobre el nivel del mar
Temperatura Factor fT
ambiente
MGF..2 MGF..4
hasta 1.000 rpm a partir de 1.000 rpm hasta 1.000 rpm a partir de 1.000 rpm
40 C 1 1 1 1
50 C 0,86 0,8 0,7 0,6
60 C 0,75 0,6 0,45 0,2
5
4.11.2 Contactor de red
Utilice exclusivamente contactores de red con la categora de uso AC-3 (EN 60947-4-1).
6
ALTO!
No utilice el contactor de red K11 para el modo manual, sino slo para conectar y 7
desconectar el convertidor.
Para el modo manual utilice los comandos a travs del control/PLC. 8
9
L1
L2 Control
L3 10
PE
F11
F12 11
F13
K11
K11 12
Filtro L1 L2 L3
de red
L1' L2' L3' 13
Nivel de armario de conexiones
14
mx. 100 m entre control y MOVIFIT-SNI
Nivel de campo
MOVIFIT-SNI
15
16
[1] 17
18
Red Red 20
21
MOVIGEAR-SNI 1...10
843384843
22
22
10
mx. 100 m entre control y MOVIFIT-SNI
12
[1] [1]
13
14
15
Ethernet [2]
Ethernet
16
Red Red
843369739 18
[1] Prensaestopas CEM
[2] mx. 10 MOVIFIT-SNI en total, mx. 100 m entre 2 MOVIFIT-SNI 19
20
21
22
INDICACIONES
La demanda de potencia de MOVIFIT-SNI sin entradas / salidas es de 9 W
(aprox. 350 mA a 24 V)
La carga de las salidas depende de los elementos consumidores conectados.
Las entradas binarias tienen una resistencia interna de 3 k. De ello resulta una
demanda de potencia de 0,2 W por borna. Ha de tener en cuenta esta potencia en
caso de que alimente las bornas mediante la salida 24 VCC de la MOVIFIT-SNI.
En la informacin relativa a la potencia no se tiene en cuenta la alimentacin de los
elementos consumidores. En caso de que la alimentacin de tensin de los
elementos consumidores se haga a travs de MOVIFIT-SNI, deber tener en
cuenta esta potencia adicional.
4.14.2 Ejemplo
MOVIFIT-SNI, 2 barreras fotoelctricas alimentadas desde el MOVIFIT-SNI y
2 salidas.
Clculo de la demanda de potencia total:
Demanda de potencia del MOVIFIT-SNI: 9 W
Demanda de potencia de las entradas + alimentacin de las barreras fotoelctricas:
2 x (0,2 W + 1,2 W) = 2,8 W
Demanda de potencia de las salidas binarias: 2 x 24 V x 0,025 A = 1,2 W
La demanda de potencia total es de 13 W (aprox. 0,54 A a una tensin de alimentacin
de 24 V). En caso de utilizar una alimentacin de tensin 24 VCC externa, se habr de
suministrar esta potencia.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
4.15.2 Cuestionario
INDICACIONES
Para poder preparar debidamente una reunin de asesoramiento con SEW-
EURODRIVE, le rogamos que rellene el siguiente cuestionario y que lo enve a la
correspondiente delegacin de SEW.
Empresa:......................................................................................................................
Tfno./fax: ......................................................................................................................
Calle: .........................................................................................................................
C.P.: ............................................................................................................................
......................................................................................................................................
......................................................................................................................................
......................................................................................................................................
......................................................................................................................................
......................................................................................................................................
9
2. Limpieza del lugar de utilizacin
Con qu frecuencia se limpia? 10
..................... veces al da ................... veces por semana
11
20
21
22
5 Notas de seguridad
Las siguientes notas de seguridad fundamentales sirven para prevenir daos
personales y materiales. El usuario debe garantizar que se tengan en cuenta y se
respeten las notas de seguridad fundamentales. Cercirese de que los responsables de
la instalacin o del funcionamiento, as como las personas que trabajan en el equipo
bajo responsabilidad propia han ledo y entendido completamente el manual de
sistema. En caso de dudas o necesidad de ms informacin, dirjase a SEW-
EURODRIVE.
14
5.4 Transporte, almacenamiento
15
Es imprescindible atenerse a las indicaciones en la documentacin para el transporte,
almacenamiento y manejo adecuado. En caso necesario utilice medios de transporte
adecuados (p. ej. guas de cables). No monte ninguna carga adicional. Deben 16
cumplirse las condiciones climticas segn la documentacin.
17
5.5 Instalacin 18
La instalacin y refrigeracin de los aparatos ha de realizarse de acuerdo con la
normativa incluida en la documentacin correspondiente. 19
Las unidades de accionamiento MOVIGEAR y sus accesorios debern protegerse de
esfuerzos excesivos. 20
A menos que se especifique expresamente lo contrario, queda prohibido:
la aplicacin en reas en las que existe peligro de explosin 21
la aplicacin en entornos expuestos a aceites, cidos, gases, vapores, polvo,
irradiaciones nocivas, etc. 22
el uso en aplicaciones mviles en las que se produzcan cargas mecnicas
instantneas o vibrantes de acuerdo con la documentacin de las unidades de
accionamiento MOVIGEAR.
5.8 Funcionamiento 1
Todas aquellas instalaciones en las que se hayan integrado unidades de accionamiento
MOVIGEAR y sus accesorios, debern equiparse con dispositivos de vigilancia y 2
proteccin adicionales conforme a la normativa de seguridad aplicable a cada caso, p.
ej. ley sobre medios tcnicos de trabajo, normas de prevencin de accidentes, etc. En
3
aplicaciones con un potencial de riesgo elevado pueden ser necesarias medidas de
proteccin adicionales. Estn permitidas modificaciones de las unidades de
accionamiento MOVIGEAR con el software de manejo. 4
Inmediatamente tras desconectar las unidades de accionamiento MOVIGEAR y sus
accesorios de la tensin de alimentacin, evite entrar en contacto con las piezas 5
sometidas a tensin y con las conexiones de potencia debido a que los condensadores
pueden encontrarse posiblemente cargados. Espere como mnimo 10 minutos tras la
desconexin de la tensin de alimentacin. 6
En el momento en que se apliquen las tensiones de alimentacin a MOVIGEAR y sus
accesorios, las cajas de conexiones deben estar cerradas y atornilladas. 7
Aunque el LED de funcionamiento y los dems elementos de indicacin se apaguen,
esto no significa que el aparato est desconectado de la red y sin corriente. 8
Las funciones de seguridad internas de la unidad o el bloqueo mecnico pueden
provocar la parada del motor, La subsanacin de la causa del fallo o un reset pueden 9
ocasionar el reencendido automtico del motor. Si por motivos de seguridad esto no
estuviera permitido con la unidad activada, desconctela del sistema de alimentacin
antes de iniciar la subsanacin del fallo. 10
Existe el riesgo de sufrir quemaduras: Las superficies de las unidades de
accionamiento MOVIGEAR y sus accesorios pueden alcanzar temperaturas 11
superiores a 60 C durante el funcionamiento.
El EBOX del MOVIFIT-SNI en ningn caso puede ser retirado mientras se encuentre 12
en funcionamiento. Puede producirse un arco elctrico peligroso entre el EBOX y el
ABOX que puede tener como consecuencia la destruccin del equipo (peligro de
13
incendio, contactos destruidos).
Importante: El interruptor de mantenimiento del MOVIFIT-SNI slo desconecta de la
red los accionamientos MOVIGEAR conectados. Tras pulsar el interruptor de 14
mantenimiento, las bornas de MOVIFIT-SNI siguen conectadas a la alimentacin de
red. 15
16
17
18
19
20
21
22
MGF..4
[1] [6]
[2]
[3]
[4]
[5]
MGF..2
[1]
[6]
[2]
[4]
[5]
747111563
6
NET UN
MO R IVE
7
VIG
EAR DR
SNI
747152779
9
[1] Indicadores LED [1] Asa de montaje / desmontaje
[2] Tornillos de sujecin
[3] Panel de aplicacin 10
[4] Indicadores LED
13
14
15
16
ON
ON
1 2 3 4
1 2 3 4
DIP
DIP
17
S1 S2
18
19
20
375382155 21
Interruptor DIP Descripcin
S1 Direccionamiento de la unidad de accionamiento MOVIGEAR-SNI
22
S2 Reservado
NET UN
R IVE
DR
747277451
3
76646 Bruchsal/Germany
4
MGFAT2-DSM-SNI M max. 500 Nm
[1] 01.1233697403.0001.08 MA 133 Nm IP 65 5
IM M1,M2,M5,M6 fN 50...60 Hz cos 0,99
i 37,24 C 0... +40 UN 380...500 V A 1,53
nA 5,4...53,7 r/min n R 1/10
6
3~ IEC60034 kg 16.000 1883186
CLP HC 220 Synth.l/0,55l Made in Germany
7
890151819
8
[1] Nmero de fabricacin inequvoco
9
Cdigo de barras:
El cdigo de barras contenido en la placa de caractersticas (cdigo 39) conforme a 10
ISO/IEC 16388 reproduce un cdigo de fabricacin inequvoco (con punto como signo
separador).
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Tcnica de instalacin
SNI = Single Line Network Installation
Tipo de motor
Tamao
2 = clase de par 200 Nm
4 = clase de par 400 Nm
Versin de eje
A = Reductor de eje hueco (eje hueco con chavetero)
T = Conexin de fijacin TorqLOC
Modelo de reductor
F = Reductor de ejes paralelos
Familia de productos
MG = MOVIGEAR
Diseo
2 = 4 entradas digitales + 2 salidas digitales
Versin
Funcionalidad
IO = Entradas/salidas digitales
Familia de productos
G = Opcin para MOVIGEAR
X
5
[2]
Y 6
7
[6]
8
9
[3]
Y 10
11
[4]
[7] 12
[5] 13
842977035
19
20
21
22
6.2 MOVIFIT-SNI
6.2.1 MOVIFIT-SNI EBOX (unidad electrnica activa)
El MOVIFIT-SNI EBOX es una unidad electrnica cerrada para controlar
accionamientos MOVIGEAR:
EBOX
[1]
IT
VIF
24
NE V3 MO
CO RUN2 T3
M
Ethe
Ethe Ethe rnet
rnet rnet2 3
DI 1
DI13 14/D
DI DI12 /D O
DI 03 /DO O01 02
DI 10 00
DI08 09
DI
DI 07
DI05 06
DI DI04
DI 03
DI 02
DI00 01
[2]
X
[4] [3]
S1
ON DIP
DI00 01
DI 02
DI 03
DI DI04
DI05 06
DI 07
DI
DI08 09 00
DI 10
DI 03 /DO O01 02
DI DI12 /D O
DI13 14/D
1 DI
rnet rnet2 3
Ethe Ethe rnet
Ethe
M
IT
VIF
MO
CO RUN2 T3
NE V3
24 1 2 3 4 5 6 7 8
[4]
747289483
3
[1] [3]
4
6
[1]
7
X 8
[4] 9
X
10
11
[6]
12
[5]
13
14
15
16
747362827
20
21
22
[2]
IT
VIF
NE
24
V MO DI00 01
DI 02
DI
CO RUN T DI03DI04
M DI05 06
Ethe DI
DI07
Ethe Ethe rnet
rnet rnet2 3 00 DI08 09
DI 10
DI 1 /DO 01 DI
DI13 14/D DI03DI12 /DO O02
DI DI12 /D O DI13 14/D
DI 03 /DO O01 02 1 DI
DI 10 00 rnet rnet2 3
DI08 09
Ethe Ethe rnet
DI07 Ethe
DI
DI05 06 M
DI03DI04 CO RUN T
DI NE V
DI 02 MO 24
DI00 01 VIF
IT
[1] X
Y
[3]
[4]
Y [6]
[5]
507334667
[1] EBOX con recubrimiento de superficie (disponible solo en color gris metalizado)
[2] Junta perfilada reemplazable
[3] Carril de montaje con recubrimiento de superficie (disponible solo en color gris metalizado)
Opcional: Carril de montaje de acero inoxidable M11 ( pg. 43)
[4] ABOX con recubrimiento de superficie (disponible solo en color gris metalizado)
[5] Versin Hygienicplus generalmente sin interruptor de mantenimiento
[6] Tapones roscados de acero inoxidable
Disponibles opcionalmente, consulte el captulo "Uniones atornilladas de metal opcionales" ( pg. 28)
7
843517195
[1] Placa de caractersticas con MAC-ID para retirar y pegar sobre la ventana LED
8
MT N 11 A 000- 50 3 - E4 2 A - 50 / U11
Opcin EBOX 9
U11 = fuente de alimentacin de
conmutacin 24 VCC
10
Versin EBOX
50 = Versin estndar
11
A = Estado constructivo 12
Nivel funcional
2 = sistema / MOVIVISION 13
Bus de campo 14
E4 = UDP/IP
15
Tipo de conexin
3 = trifsica
16
Tensin de conexin
50 = 380...500 VCA 17
Potencia de unidad 18
000 = MOVIFIT-SNI
Versin A
19
Serie 20
11 = Estndar
12 = Hygienicplus
21
Tipo de unidad
N = MOVIFIT-SNI 22
(control MOVIGEAR)
843518859
MT A 11 A - 50 3 -S03 3 - M 13 - 00 / M11
Opcin ABOX
M11 = Carril de montaje de acero
inoxidable
Versin de ABOX
00 = Serie
Tipo de interruptor de
mantenimiento1)
13 = con botn giratorio (ABB-MS325)
Versin - interruptor de
mantenimiento1)
M = Interruptor de proteccin del motor
con proteccin de lnea
Bus de campo
3 = ETHERNET
Configuracin de conexin
S03 = ABOX estndar con
bornas y
entradas para cables
para MOVIFIT-SNI
Tipo de conexin
3 = trifsica (CA)
Tensin de conexin
50 = 380 V hasta 500 VCA
A = Versin
Serie
11 = Estndar
12 = Hygienicplus
Tipo de unidad
A = Caja de conexiones
7 Instalacin mecnica 1
NOTA 2
Atngase a las indicaciones de seguridad cuando realice la instalacin ( pg. 78)!
3
5
7.1 MOVIGEAR
7.1.1 Herramientas y material necesario 6
Juego de llaves
Llave dinamomtrica 7
Dispositivo de montaje
8
Distanciadores y anillos separadores, en caso de que sean necesarios
Dispositivos de fijacin para los elementos de salida
9
Lubricante (por ejemplo, NOCO FLUID)
Las piezas normalizadas no se incluyen en el pedido
10
Tolerancias de Tolerancia diametral de conformidad con DIN 748:
extremos de eje en ISO k6 para ejes macizos con 50 mm 11
el montaje
ISO H7 para ejes huecos
12
Orificio central de conformidad con DIN 332, forma DR
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ALTO!
Cambio de la posicin de montaje: En los siguientes casos SEW deber adaptar la
cantidad de llenado del lubricante:
Cuando se pidi una unidad MOVIGEAR para instalarla en las posiciones M1, M2,
M3, M5, M6 y se desea utilizar en la posicin de montaje M4.
Cuando se pidi una unidad MOVIGEAR para instalarla en la posicin M4 y se
desea utilizar en las posiciones M1, M2, M3, M5 o M6.
100 7
10
748272779 11
Respete una distancia mnima (vase la siguiente imagen), para poder montar y
desmontar las opciones de aplicacin. 12
200
13
14
15
16
748338315
17
Asegrese de que la entrada del aire de ventilacin no est obstruida y de que el
aire caliente de salida de otros dispositivos no influya en la refrigeracin.
Utilice prensaestopas adecuados para los cables de alimentacin (utilice reductores, 18
si fuera necesario).
Selle bien la entrada de los cables. 19
Limpie bien las superficies de sellado de la cubierta de electrnica MOVIGEAR
antes de volverla a montar. 20
21
22
ALTO!
El ndice de proteccin indicado en los datos tcnicos solo es vlido si se monta
correctamente la cubierta de electrnica MOVIGEAR.
Cuando se retira la cubierta de electrnica MOVIGEAR de la caja de bornas puede
sufrir daos por efecto de la humedad o de cuerpos extraos.
Proteja la cubierta MOVIGEAR cuando se encuentre separada de la caja de
bornas.
Pintado de
MOVIGEAR
ALTO!
Los tapones de salida de gases y retenes pueden sufrir daos al pintarse o barnizarse.
Posibles daos materiales.
La superficie ha de estar limpia y sin grasas.
Los tapones de salida de gases y bordes contra el polvo de los retenes deben
cubrirse cuidadosamente con tiras adhesivas.
Retire las tiras adhesivas al finalizar los trabajos de pintura.
10
211319051 11
2. Retirar el seguro de transporte
12
13
14
15
16
17
18
211316875
20
21
22
211314699
Advertencia!
Las superficies de MOVIGEAR y las opciones de aplicacin pueden alcanzar
temperaturas elevadas durante el funcionamiento.
Riesgo de sufrir quemaduras.
No toque el accionamiento MOVIGEAR y las opciones de aplicacin hasta que se
hayan enfriado suficientemente.
4x
NET UN
R IVE
DR
748641291
NET UN
R IVE
DR
748671883
Montar las 1. Para poder montar una opcin de aplicacin previamente ha de desmontar el panel 1
opciones de de aplicacin.
aplicacin 2. Introduzca la opcin en el compartimento de aplicaciones. 2
5
NET
6
NET UN
R IVE
DR
8
748696843
9
3. Fije la opcin con los 4 tornillos de fijacin. El par de apriete permitido para los
tornillos de fijacin es de 1,2 - 1,4 Nm.
10
11
12
4x
NET UN
R IVE
13
DR
14
748706827 15
16
17
18
19
20
21
22
NOTA
A la hora de acondicionar el eje del cliente observe las indicaciones de construccin
del captulo "Datos tcnicos y dimensiones" ( pg. 34).
O
C
O I
N U
L
F
O
C
O I
N U
L
F
750561035
750600331
5
A
[1]
6
[2]
[3]
[4]
7
8
[6]
9
750613771
14
15
16
B
[1]
17
[2]
[3]
[4] 18
19
[6]
750657547
20
C [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
750673035
750702091
NOTA
Para evitar que se oxide la superficie de contacto, recomendamos que el eje del cliente
gire libremente entre las dos superficies de contacto.
Indicaciones de La presente descripcin slo es vlida cuando los accionamientos hayan sido 1
desmontaje montados con el kit de montaje y desmontaje SEW-EURODRIVE (vanse los puntos
3B o 3C de la descripcin anterior).
2
NOTA
Encontrar informacin acerca del kit de montaje y desmontaje de SEW-EURODRIVE 3
en el captulo "Datos tcnicos y dimensiones" ( pg. 37).
4
8
[1]
[2]
[3]
9
[4]
[5]
10
[6]
750717067 11
[1] Tornillo de retencin
[2] Arandela de bloqueo 12
[3] Arandela
[4] Circlip
[5] Distanciador 13
[6] Eje de la mquina
17
18
[1]
19
[4]
[7]
[8] 20
[6]
21
750742539
7.1.6 Reductor de eje hueco con TorqLOC (eje del cliente sin tope)
1. Limpie cuidadosamente el interior del eje hueco y el eje del cliente. Asegrese de
que se ha eliminado cualquier resto de grasa o aceite. Monte el anillo de tope y el
casquillo en el eje del cliente.
754396811
2. Fijar brazo de par a MOVIGEAR
754654859
O
C
O D
N UI
L
F
74200715
8
755245963
11
12
13
14
15
16
17
755260043
19
20
21
22
755290123
7. Fije el casquillo con el anillo de apriete. Apriete el anillo al casquillo con el par de
apriete que corresponda, siguiendo las indicaciones de la siguiente tabla.
755308171
755324043
UID O
FL OC
N
5
755337355
7
10
11
12
13
14
755350411
11.Apriete los tornillos del anillo de contraccin simplemente con la mano y asegrese 15
de que los collares del anillo de contraccin quedan paralelos.
16
17
18
19
20
755367051 21
22
ALTO!
Despus del montaje debe quedar entre los anillos exteriores de los anillos de
contraccin un espacio residual > 0 mm.
3 1
5 6
2 4
6 1
5 2
4 3
> 0 mm
755379851
> 0 mm 2
> 0 mm
3
74142859 7
14.Apriete el brazo de par, consulte el captulo "Brazos de par" ( pg. 116).
8
MGF.G. MGF.T.
9
10
11
12
13
14
755393163 15
16
17
18
19
20
21
22
7.1.7 Reductor de eje hueco con TorqLOC (eje del cliente con tope)
1. Limpie cuidadosamente el interior del eje hueco y el eje del cliente. Asegrese de
que se ha eliminado cualquier resto de grasa o aceite.
756990475
0 mm
75342731
O
C
O D
N UI
L
F
75344907
1
4. Desplace el reductor hasta el eje del cliente.
2
9
757069067
12
13
14
15
16
17
18
758053387
19
20
21
22
UID O
FL OC
N
758065163
758130315
8. Apriete los tornillos del anillo de contraccin simplemente con la mano y asegrese
de que los collares del anillo de contraccin quedan paralelos.
758077579
ALTO! 2
Despus del montaje debe quedar entre los anillos exteriores de los anillos de
contraccin un espacio residual > 0 mm. 3
3 1 6
5 6
7
2 4
8
6 1
5 2
9
4 3 10
11
12
> 0 mm 13
14
15
758142347
19
20
21
22
> 0 mm
> 0 mm
74142859
MGF.G. MGF.T.
887166603
MGF.G. MGF.T.
886781195
5
Montaje de la 1. Para fijar la cubierta retire los tapones de plstico de la carcasa MOVIGEAR:
cubierta fija 6
9
833865995
10
2. Fije la cubierta a la carcasa MOVIGEAR con los tornillos suministrados.
11
12
13
14
15
16
833867659
17
Montaje sin En casos especiales, p. ej. con ejes atravesados, no es necesario colocar la cubierta.
cubierta En tales casos puede prescindirse de la tapa si el fabricante de la instalacin o el 18
aparato garantiza el grado de proteccin necesario mediante los componentes de
montaje correspondientes.
19
Si por este motivo es necesario tomar medidas de mantenimiento especiales, esto debe
describirse en las instrucciones de funcionamiento de la instalacin o de los
componentes. 20
21
22
ALTO!
Un montaje indebido puede provocar daos en la unidad de accionamiento
MOVIGEAR.
Posibles daos materiales!
Durante el montaje, no fuerce los brazos de par
Para fijar los brazos de par bsicamente se han de utilizar tornillos de calidad 8,8.
Brazo de par sobre La siguiente imagen muestra el brazo de par sobre tope de goma para MGF.T4:
tope de goma (solo
para MOVIGEAR
MGF.G4)
[3]
[1]
[2]
179092747
758169355
Brazo de par para La siguiente imagen muestra el brazo de par para MGF.T2 y MGF.T4: 1
MGF.T2 y MGF.T4
2
90
4
[A] 7
9
[B]
[1]
758361867 10
[1] Colocar el casquillo en ambos lados
11
Accionamiento Tornillo A Tornillo B
Tamao Par de apriete Tamao Par de apriete 12
[Nm] [Nm]
MGF.T2 M10 48 Nm M10 20 Nm
MGF.T4 M12 70 Nm M10 20 Nm
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Advertencia!
Las superficies de MOVIGEAR y las opciones de aplicacin pueden alcanzar
temperaturas elevadas durante el funcionamiento.
Riesgo de sufrir quemaduras.
No toque el accionamiento MOVIGEAR y las opciones de aplicacin hasta que se
hayan enfriado suficientemente.
Tapas roscadas Apretar las tapas roscadas incluidas por SEW-EURODRIVE con 2,5 Nm:
758392203
Prensaestopas Apretar los prensaestopas CEM (M25 x 1,5) suministrados opcionalmente por SEW- 1
EURODRIVE con los siguientes pares de apriete:
2
758416139 10
Latn niquelado (referencia 1820 480 5): 6,0 Nm a 7,5 Nm
11
Acero inoxidable (referencia 1821 638 2): 6,0 Nm a 7,5 Nm
La fijacin del cable en el prensaestopas debe alcanzar la siguiente fuerza para la
12
extraccin del cable del prensaestopas:
Cable con dimetro exterior > 10 mm: 160 N
13
Cable con dimetro exterior < 10 mm: = 100 N
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Cubierta de Apriete en cruz los tornillos de fijacin de la cubierta de electrnica MOVIGEAR con
electrnica 6,0 Nm:
MOVIGEAR
3 1
2 4
4 1
3 2
758438283
Indicaciones de Para las unidades de accionamiento MOVIGEAR con paquete para zonas hmedas 5
instalacin opcional observe adems las siguientes indicaciones:
Durante el montaje asegrese de que no entre humedad o suciedad en el 6
dispositivo.
Despus de realizar la instalacin elctrica, a la hora del montaje compruebe que las 7
juntas y las superficies de sellado se encuentren limpias.
En los trabajos de mantenimiento compruebe el estado de la junta. En caso de 8
daos: dirjase a SEW-EURODRIVE.
Asegrese de realizar el guiado cables con un bucle de seguridad. 9
Para la instalacin utilice los prensaestopas CEM premontados de fbrica.
En caso de que la instalacin se realice con solo uno de los dos prensaestopas 10
(p. ej. en el extremo de un tramo Single Line), no se deber retirar el tapn de cierre
del segundo prensaestopas.
11
12
13
14
15
16
17
18
512767883
19
20
21
22
Especificacin de Las unidades de accionamiento MOVIGEAR con paquete para zonas hmedas
la posicin de opcional se suministran con tapn de salida de gases instalado segn posicin de
montaje montaje y compensacin de presin as como con prensaestopas CEM premontados:
Por ello, las unidades MOVIGEAR con paquete para zonas hmedas opcional solo se
puede utilizar conforme a la posicin de montaje para la que ha sido pedida y
suministrada:
Posicin de montaje
M1
M2
M3 (solo posible tras consulta con SEW-EURODRIVE)
M4 (solo posible tras consulta con SEW-EURODRIVE)
M5
M6
Entrada del cable
Posicin 2 (no es posible en combinacin con posicin de montaje M5)
Posicin X (no es posible en combinacin con posicin de montaje M6)
M1 2
2
x
x
x
M6
M2
2
M5
2
2
M4*
x M3* x
x
842984203
* = solo es posible pedir las posiciones de montaje M3 y M4 tras consultarlo con SEW-EURODRIVE
9
2 4
10
4 1
11
12
3 2
13
512764555
14
17
18
19
20
21
22
Prensaestopas Apretar los prensaestopas CEM (M25 x 1,5) premontados por SEW-EURODRIVE con
CEM el siguiente par de apriete:
Latn niquelado (referencia 1820 480 5): 6,0 Nm a 7,5 Nm
512711691
7.2 MOVIFIT-SNI 1
7.2.1 Normas de instalacin
MOVIFIT-SNI solo se debe montar sobre una construccin lisa, sin vibraciones y 2
rgida a la torsin, como se describe en el captulo "Posicin de montaje autorizada".
Deben utilizarse nicamente prensaestopas adecuados para los cables (use 3
reductores si es necesario).
Las entradas de cables no utilizadas deben cerrarse con tapones roscados. 4
10
11
12
13
14
15
16
746777355 17
18
19
20
21
22
[1] 66
min. 40
15
140
280
303.5
min. 50
37,9
334.5
[2]
758540299
INDICACIONES
[1] Mantenga la distancia mnima de montaje para poder desconectar la unidad
EBOX de la unidad ABOX.
[2] Mantenga la distancia mnima de montaje para poder accionar el interruptor de
mantenimiento y asegurar el enfriamiento del equipo.
Encontrar informacin detallada en el captulo "Datos tcnicos y dimensiones"
( pg. 42).
1) SEW-EURODRIVE recomienda utilizar tornillos del tamao M6 y tacos adecuados segn la base.
[1] 2
min. 40
3
6
15
7
50
8
50
9
min. 50
40
10
37.9
11
66
334.4
[2] 12
799309835 13
14
INDICACIONES
[1] Mantenga la distancia mnima de montaje para poder desconectar la unidad 15
EBOX de la unidad ABOX.
[2] Mantenga la distancia mnima de montaje para poder accionar el interruptor de 16
mantenimiento y asegurar el enfriamiento del equipo.
Encontrar informacin detallada en el captulo "Datos tcnicos y dimensiones" 17
( pg. 43).
18
19
20
21
22
min.
4 x M6
758550411
2.
1.
758565899
10
11
12
13
14
15
16
758590731
17
18
19
20
21
22
Advertencia!
ALTO!
Un par excesivamente alto puede destruir el mecanismo central de apertura y cierre.
Apriete el tornillo de fijacin hasta el tope con un par de apriete de 7 Nm.
El tipo de proteccin indicado en los datos tcnicos slo se alcanza en caso de que el
equipo se encuentre correctamente montado. Cuando se ha retirado el EBOX del
ABOX, se pueden producir daos por efecto de la humedad, el polvo o de cuerpos
extraos.
Proteja el ABOX y el EBOX cuando el equipo est abierto.
Abrir Para abrir y cerrar el tornillo de fijacin central se necesita una llave de tubo (SW8).
1. Afloje el tornillo de fijacin central y contine girando en contra del sentido de las
agujas del reloj hasta que el EBOX pare de moverse hacia arriba.
EBOX
ABOX
813086859
2. Extraiga hacia arriba el EBOX del ABOX. No incline el EBOX a la hora de extraerlo.
EBOX
90
ABOX
813353099
Cerrar Para abrir y cerrar el tornillo de fijacin central se necesita una llave de tubo (SW8). 1
1. Posicione el EBOX sobre el ABOX.
Evite inclinar el EBOX. 2
Al colocar el EBOX, sujtelo solo por los lados (vase siguiente imagen).
3
4
90
5
9
813362059
12
13
ABOX
14
813384075 15
3. MOVIFIT-SNI se encuentra correctamente cerrado cuando el elemento de desvo
del mecanismo de cierre [2] est en contacto con la chapa de montaje [1]. 16
[2] [2]
17
Z
18
19
0
20
Z
21
[1]
[1] 22
813392395
758614667
10
758624523 11
Rosca de unin Referencia Tamao Par de apriete
12
Prensaestopas CEM 1820 478 3 M16 x 1,5 3,5 Nm a 4,5 Nm
(latn niquelado)
1820 479 1 M20 x 1,5 5,0 Nm a 6,5 Nm
1820 480 5 M25 x 1,5 6,0 Nm a 7,5 Nm
13
Prensaestopas CEM 1821 636 6 M16 x 1,5 3,5 Nm a 4,5 Nm
(acero inoxidable)
1821 637 4 M20 x 1,5 5,0 Nm a 6,5 Nm 14
1821 638 2 M25 x 1,5 6,0 Nm a 7,5 Nm
15
La fijacin del cable en el prensaestopas debe alcanzar la siguiente fuerza para la
extraccin del cable del prensaestopas:
Cable con dimetro exterior > 10 mm: 160 N 16
Cable con dimetro exterior < 10 mm: = 100 N
17
18
19
20
21
22
INDICACIONES
SEW-EURODRIVE garantiza el suministro libre de fallos del revestimiento
Hygienicplus. Se han de reclamar sin demora los daos producidos durante el
transporte.
A pesar de que el revestimiento es altamente resistente a los golpes, las superficies
de las carcasas han de ser tratadas con cuidado. La proteccin anticorrosiva puede
verse deteriorada por posibles daos en el revestimiento producidos por un
tratamiento inadecuado en el transporte, instalacin, funcionamiento, limpieza, etc. En
este caso SEW-EURODRIVE no asume ninguna responsabilidad.
r
aste
I-M
24
NE V3 SN
CO RUN2 T3
M
Ethe
Ethe Ethe rnet
rnet rnet2 3
DI 1
DI13 14/D
DI DI12 /D O
DI 03 /DO O01 02
DI 10 00
DI08 09
DI07
DI
DI05 06
DI03DI04
DI
DI 02
DI00 01
512769547
10
11
12
13
14
15
512774539
16
17
18
19
20
21
22
512772875
8 Instalacin elctrica 1
NOTA
2
Atngase a las indicaciones de seguridad cuando realice la instalacin ( pg. 78)!
5
8.1 Planificacin de la instalacin en funcin de la compatibilidad
electromagntica 6
8.1.1 Indicaciones sobre disposicin y tendido de los componentes de instalacin
La eleccin adecuada de los cables, la puesta a tierra correcta y una conexin 7
equipotencial que funcione es decisiva para la instalacin satisfactoria de los
accionamientos descentralizados. 8
En general deben aplicarse las normas correspondientes. Adems, deber prestarse
especial atencin a los siguientes puntos: 9
Conexin equipotencial
Independientemente de la conexin del conductor de seguridad, se ha de 10
garantizar una conexin equipotencial de baja impedancia compatible con alta
frecuencia (vase tambin VDE 0113 o VDE 0100 parte 540), p.ej., mediante
la amplia unin de piezas metlicas (de la instalacin) 11
el uso de conductores de tierra de cinta (conductor de alta frecuencia)
12
13
14
131645195 15
El apantallado de lnea de las lneas de datos no debe usarse para la conexin
equipotencial. 16
Cable apantallado
Toda la instalacin ha de realizarse con cable apantallado y separada de cables
17
con riesgo de interferencias (p. ej., cables de control de vlvulas magnticas,
cables del motor). 18
Excepcin: En caso necesario se puede prescindir del apantallado en la tensin
de apoyo de 24 VCC conectada a MOVIFIT-SNI o la alimentacin 24 VCC.
19
Prensaestopas
Se ha de seleccionar un prensaestopas con amplia superficie de contacto de 20
apantallado.
Encontrar las uniones atornilladas disponibles en SEW-EURODRIVE en el
captulo "Uniones atornilladas de metal opcionales" ( pg. 28). 21
22
Apantallado de cable
debe presentar buenas propiedades CEM (alta amortiguacin de apantallado)
no debe utilizarse nicamente como proteccin mecnica del cable
ha de unirse con la carcasa de metal de la unidad mediante una gran superficie
en los extremos del cable (mediante prensaestopas metlicos CEM); tenga
tambin en cuenta el captulo "Indicaciones de instalacin" ( pg. 144)
NOTA
Encontrar informacin adicional en la documentacin de SEW "Ingeniera de
accionamiento: CEM en la tecnologa de accionamientos"
20
21
22
PELIGRO!
M5
M5
2.5 mm
[1]
16
17
18
19
20
21
22
MOVIFIT-SNI Durante los trabajos de instalacin tenga en cuenta las secciones de cable permitidas
para las bornas MOVIFIT-SNI:
Datos de las bornas X1 X6 X4 X20
1)
Cable de red Alimentacin Borna E/S Borna de
externa 24 V conexin
MOVIGEAR1)
Seccin de conexin 0,2 mm2 - 0,2 mm2 - 0,08 mm2 - 0,2 mm2 -
(mm2) 10 mm2 4 mm2 2,5 mm2 6 mm2
Seccin de conexin AWG 24 - AWG 24 - AWG 28 - - - AWG 24 -
(AWG) AWG 8 AWG 12 AWG 14 AWG 10
Intensidad de 40 A 16 A segn captulo "Datos 20 A
corriente admisible tcnicos / alimentacin
(corriente continua de sensor" ( pg.
mx.) 47)
1) La utilizacin de manguitos del extremo del conductor reduce en un nivel la seccin mxima permitida
(p.ej., 6 mm2 4 mm2)
Filtro de entrada Durante los trabajos de instalacin tenga en cuenta las secciones de cable permitidas
NF.. y los pares de apriete de las bornas del filtro de red:
Tipo de filtro de red NF009-503 NF014-503 NF018-503
2
Conexiones L1-L3/L1-L3 4 mm (AWG 12)
Puesta a tierra Pernos M5
(par de apriete 0,8 Nm)
2. 4
7
1.
344727819
8
Borna X3 / X4
9
10
3.
11
12
1.
13
2. 14
344724491
15
16
17
18
19
20
21
22
INDICACIONES
Toda la instalacin ha de realizarse con cable apantallado y separada de cables
con riesgo de interferencias (p. ej., cables de control de vlvulas magnticas,
cables del motor). Excepcin: La tensin de apoyo de 24 V, conectada en caso
necesario, no ha de disponer de apantallado.
Prensaestopas
se ha de seleccionar un prensaestopas con amplia superficie de contacto de
apantallado.
Apantallado de cable
debe presentar buenas propiedades CEM (alta amortiguacin de apantallado)
no debe utilizarse nicamente como proteccin mecnica del cable
debe conectarse en los extremos de cable con gran superficie de contacto a la
carcasa metlica del aparato (mediante uniones atornilladas metlicas de cable
CEM)
Las uniones atornilladas CEM ( pg. 28) suministradas por SEW-EURODRIVE
han de montarse como sigue:
[1]
513678603
K11 K11
4
Filtro de red
L1 L2 L3
5
L1' L2' L3'
Nivel de armario de conexiones
mx. 100 m entre control y MOVIFIT-SNI
6
Nivel de campo
MOVIFIT-SNI
7
[1] [1]
8
mx. 100 m 13
entre 2
MOVIFIT-SNI 14
17
18
MOVIGEAR SNI MOVIGEAR SNI
20
21
mx. 10 x MOVIGEAR-SNI en total mx. 10 x MOVIGEAR-SNI en total
22
768500491
[1] El apantallado debe conectarse en los extremos de cable con gran superficie de contacto a la carcasa metlica del aparato
(mediante uniones atornilladas metlicas de cable CEM)
L1
L2 Control
L3
PE
F11 F11
F12 F12
F13 F13
K11
K11
Fuente de Filtro
~ L1 L2 L3
alimentacin de
= red L1' L2' L3'
24 VCC
mx. 100 m entre control y MOVIFIT-SNI
Nivel de campo
MOVIFIT-SNI
[1] [1]
mx. 100 m
24 VCC 1) 24 VCC 1) entre 2
MOVIFIT-SNI
1) Versiones con fuente de alimentacin de conmutacin 24 VCC integrada (opcin U11): Tensin de apoyo externa de 24 VCC
Versiones sin fuente de alimentacin de conmutacin 24 VCC: Tensin de alimentacin de 24 VCC
776497675
5
PE
6
X1
L3 PE 7
L2
L1 8
PE
9
764845579
10
Cable de red
Borna Nombre Funcin Par de apriete admisible
X1 L1 Conexin de red fase L1 de 1,2 a 1,4 Nm
11
L2 Conexin de red fase L2 de 1,2 a 1,4 Nm
L3 Conexin de red fase L3 de 1,2 a 1,4 Nm 12
PE conexin del conductor de puesta a de 2,0 a 2,4 Nm
tierra 13
14
NOTA
A causa del proceso de comunicacin, el orden de las fases de red L1, L2, L3 entre
15
MOVIFIT-SNI y MOVIGEAR-SNI 1 a 10 ha de ser respetada obligatoriamente.
16
17
18
19
20
21
22
T N E
NE RU RIV
D
X3 X2 X1
764858635
La siguiente tabla contiene las asignaciones de los conectores enchufables M12, X1 a X3:
5
3 4
2 1
8.5.3 MOVIFIT-SNI 1
PELIGRO!
2
El interruptor de mantenimiento slo desconecta de la red los accionamientos
MOVIGEAR conectados.
3
Las bornas X1 del MOVIFIT-SNI siguen conteniendo tensin. Las bornas X20 no
dejan de tener tensin hasta pasados 10 minutos desde el accionamiento del
interruptor de mantenimiento. 4
Lesiones graves o fatales por electrocucin.
Desconecte la tensin del MOVIFIT-SNI a travs de un dispositivo de
5
desconexin externo apto y espere un mnimo de 10 minutos antes de abrir el rea
de conexiones. 6
7
X1
8
X1.1 X1.2 X1.3 X1.4 X2
1 2 1 2 1 2 1 2
X4 X6 X20 9
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 3 4
10
11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 11 12 13 14
X3
2122 23 24 25 26 27 28 11
1 2 3 4 5
31 32 33 34 35 36 37 38
11 12 13 14 15 12
764868235 13
Borna de alimentacin de red (bus de energa)
14
N Nombre Funcin
X1.1 1 L1 Conexin de red fase L1 (IN)
2 L1 Conexin de red fase L1 (OUT)
15
X1.2 1 L2 Conexin de red fase L2 (IN)
2 L2 Conexin de red fase L2 (OUT) 16
X1.3 1 L3 Conexin de red fase L3 (IN)
2 L3 Conexin de red fase L3 (OUT) 17
X1.4 1 Puesta a tierra Conexin de red de puesta a tierra (IN)
2 Puesta a tierra Conexin de red de puesta a tierra (OUT) 18
Borna de conexin MOVIGEAR
N Nombre Funcin 19
X20 1 L1_OUT 1 Salida MOVIGEAR L1
2 L2_OUT 1 Salida MOVIGEAR L2 20
OUT1
3 L3_OUT 1 Salida MOVIGEAR L3
4 Puesta a tierra Conexin a tierra MOVIGEAR 21
11 L1_OUT 2 Salida MOVIGEAR L1
12 L2_OUT 2 Salida MOVIGEAR L2 22
OUT2
13 L3_OUT 2 Salida MOVIGEAR L3
14 Puesta a tierra Conexin a tierra MOVIGEAR
X1
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 3 4
11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 11 12 13 14
X3
2122 23 24 25 26 27 28
1 2 3 4 5
31 32 33 34 35 36 37 38
11 12 13 14 15
766823435
2
X1
11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 11 12 13 14 5
X3
2122 23 24 25 26 27 28
1 2 3 4 5 6
31 32 33 34 35 36 37 38
11 12 13 14 15
7
766823435
8
Versiones con fuente de alimentacin de conmutacin 24 VCC integrada (opcin U11): Borna para tensin de apoyo externa
18
24 VCC
Versiones sin fuente de alimentacin de conmutacin 24 VCC: Borna para tensin de alimentacin de 24 VCC
19
N Nombre Funcin
X6 1 24V Tensin 24 VCC (IN)
20
2 0V24 Potencial de referencia 0V24 para tensin 24 VCC (IN)
11 24V Tensin 24 VCC (OUT)
12 0V24 Potencial de referencia 0V24 para tensin 24 VCC (OUT)
21
22
X1
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 3 4
11 12 13 14 15 16 17 18 11 12 11 12 13 14
X3
2122 23 24 25 26 27 28
1 2 3 4 5
31 32 33 34 35 36 37 38
11 12 13 14 15
766833547
9 Puesta en marcha 1
9.1 Indicaciones generales para la puesta en marcha
2
INDICACIONES
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad ( pg. 78) durante la puesta en 3
marcha!
El requisito primordial para una puesta en marcha satisfactoria es haber proyectado 4
correctamente el accionamiento. En este manual de sistema encontrar
indicaciones de planificacin.
Antes de la puesta en marcha, asegrese de que el accionamiento no est daado.
5
Compruebe que todas las tapas protectoras han sido instaladas correctamente.
6
Mediante los parmetros de equipo internos, MOVIGEAR se encuentra
ptimamente adaptado a motor y reductor. Por ello los parmetros se encuentran
fijamente ajustados. Solo se pueden modificar los parmetros accesibles a travs 7
del software MOVIVISION.
8
PELIGRO! 9
Antes de extraer y emplazar la cubierta de electrnica MOVIGEAR y el MOVIFIT-
SNI EBOX ha de desconectar el equipo de la red. Es posible que incluso 10 minutos 10
despus de la desconexin de red existan tensiones peligrosas.
Lesiones graves o fatales por electrocucin.
11
Desconecte MOVIFIT-SNI as como los accionamientos MOVIGEAR de la red
mediante un dispositivo de desconexin externo apto y asegrese de que no se
conecte de nuevo de forma involuntaria. 12
A continuacin, espere 10 minutos como mnimo.
13
ADVERTENCIA! 14
Las superficies de MOVIGEAR y MOVIFIT-SNI as como las opciones externas
pueden alcanzar elevadas temperaturas durante el funcionamiento. 15
Riesgo de sufrir quemaduras.
16
No toque el MOVIGEAR, el MOVIFIT-SNI ni las opciones externas hasta que no
se hayan enfriado lo suficiente.
17
ALTO! 18
El EBOX MOVIFIT -SNI en ningn caso4 puede ser retirado mientras se encuentre
en funcionamiento. Puede producirse un arco elctrico peligroso entre el EBOX y 19
el ABOX, que puede tener como consecuencia la destruccin del equipo (peligro
de incendio, contactos destruidos).
20
21
22
Advertencia!
Habilitacin de accionamiento incontrolada mediante ajuste incorrecto de direccin.
Lesiones graves o fatales.
Cada direccin de equipo solo puede ser asignada una sola vez.
Antes de la primera habilitacin de accionamiento, compruebe los ajustes de
direccin.
El ajuste de la direccin de equipo se realiza con los interruptores DIP S1/1 a S1/4.
Los interruptores DIP se encuentran en la cubierta de electrnica MOVIGEAR:
ON
ON
1 2 3 4
1 2 3 4
DIP
DIP
S1 S2
375382155
3
1 2 3 4
4
23 x 1 = 8
22 x 0 = 0
5
21 x 0 = 0
20 x 1 = 1
9
6
376038155
7
La siguiente tabla muestra como ha de ajustar los interruptores DIP para las
direcciones de equipo 0 a 9:
8
Direccin de la S1/1 S1/2 S1/3 S1/4
unidad
9
0
1 X
2 X 10
3 X X
4 X 11
5 X X
6 X X 12
7 X X X
8 X 13
9 X X
X = ON 14
= OFF
S2 ON DIP
16
1 2 3 4
17
768056843
ALTO! 18
Ajuste el interruptor DIP utilizando nicamente una herramienta adecuada, p. ej.
destornillador para tornillos de cabeza ranurada con una anchura de hoja < 3 mm. 19
La fuerza con la que accione el interruptor DIP no podr superar 5 N.
20
6. Atornille la cubierta de electrnica MOVIGEAR sobre la caja de conexin.
7. Ponga en marcha el MOVIFIT-SNI asignado, para ello vase el captulo "Puesta en
21
marcha de MOVIFIT-SNI" ( pg. 156).
22
S1
DI00 01
ON DIP
DI 02
DI
DI03DI04
DI05 06
DI
DI07
00 DI08 09
DI 10
/DO 01 DI
DI03DI12 /DO O02
DI13 14/D
1 DI
rnet rnet2 3
Ethe Ethe rnet
Ethe
M
CO RUN2 T3
1 2 3 4 5 6 7 8
MO NE V3
24
VIF
IT
EBOX
891167499
ALTO!
Ajuste el interruptor DIP utilizando nicamente una herramienta adecuada, p. ej.
destornillador para tornillos de cabeza ranurada con una anchura de hoja < 3 mm.
La fuerza con la que accione el interruptor DIP no podr superar 5 N.
3
PC de la instalacin con herramienta PLC
de parametrizacin y de diagnstico
MOVIVISION 4
5
Switch Ethernet
6
7
Ethernet
Ethernet 8
MOVIFIT-SNI
mx. 100 m
9
10
11
Ethernet 12
otras unidades
Ethernet 13
835322763
14
Advertencia!
Habilitacin incontrolada de las unidades de accionamiento MOVIGEAR 15
Lesiones graves o fatales.
Asegrese de que los accionamientos MOVIGEAR no contengan comandos de
16
inicio desconectando la conexin Ethernet entre MOVIFIT-SNI y control (PLC).
17
7. Atornille el MOVIFIT-SNI EBOX al ABOX.
18
19
20
21
22
PELIGRO!
Puesto que la versin Hygienicplus de MOVIFIT-SNI no dispone de interruptor de
mantenimiento, los accionamientos MOVIGEAR siguen estando conectados a la red.
Lesiones graves o fatales por electrocucin.
Las cajas de bornas de MOVIFIT-SNI y de los accionamientos MOVIGEAR
conectados han de estar cerradas antes de conectar la tensin de alimentacin de
400 V.
9. Conecte la tensin de alimentacin de 400 V o la tensin de alimentacin externa de
24 V. Asegrese de que solo el MOVIFIT-SNI para el que est realizando la puesta
en marcha reciba tensin de alimentacin.
10.Inicie la versin actual de la herramienta de parametrizacin y diagnstico
MOVIVISION, tenga en cuenta el captulo "Iniciar MOVIVISION" ( pg. 166).
11.Ajuste la direccin IP del MOVIFIT-SNI en MOVIVISION, para ello consulte el
captulo "Configuracin de direccin MOVIFIT-SNI" ( pg. 168).
12.Guarde el MOVIFIT-SNI a modo de juego de datos en MOVIVISION, consulte el
captulo "Crear equipo (MOVIFIT-SNI) en MOVIVISION" ( pg. 172).
13.Ajuste el interruptor de mantenimiento en posicin ON (equipos con interruptor de
mantenimiento) o conecte la alimentacin de tensin de 400 V. Ahora habrn de
encenderse los correspondientes LEDs de los accionamientos MOVIGEAR.
14.Ajuste los parmetros de las unidades de accionamiento MOVIGEAR conectadas
con la herramienta de parametrizacin y diagnstico MOVIVISION ( pg. 174).
15.Conecte el MOVIFIT-SNI con el control a travs de un switch Ethernet. De esta
forma las unidades de accionamiento pueden recibir comandos de inicio:
Switch Ethernet
Ethernet Ethernet
MOVIFIT-SNI
Ethernet
otras unidades
Ethernet
835345291
6
PELIGRO!
7
Mediante la energa cintica de la instalacin o mquina, el accionamiento funciona a
modo de generador.
8
Lesiones graves o fatales por electrocucin.
Nunca tocar el espaci de conexin de MOVIGEAR con panel de conexiones ni
conector. 9
Cuando no se pueda evitar el contacto, se habrn de disponer las correspondientes
cubiertas protectoras. 10
11
ALTO!
Mediante la energa cintica de la instalacin o mquina, el accionamiento funciona a 12
modo de generador.
Posibles daos materiales 13
Para desactivar DynaStop se ha de retirar completamente la cubierta de
electrnica MOVIGEAR a efectos de evitar daos en el conector (contactos
14
destruidos).
15
9.4.2 Pasos para desactivar DynaStop
1. Tenga en cuenta obligatoriamente el captulo "Indicaciones de puesta en marcha"! 16
2. Consulte obligatoriamente el captulo "Indicaciones importantes para desactivar el
DynaStop" ( pg. 159)!
17
3. Desconecte la tensin de todos los componentes y asegrelos mediante un
dispositivo externo de desconexin frente a una conexin inesperada de la tensin
de alimentacin. 18
4. Retire completamente la cubierta de electrnica MOVIGEAR.
19
5. De esta forma la funcin DynaStop est desactivada y la instalacin o mquina
puede ser movida mecnicamente respetando las indicaciones del captulo
"Indicaciones importantes para desactivar el DynaStop" ( pg. 159). 20
NOTA
21
Encontrar ms informacin acerca de la funcin DynaStop en el captulo
"Planificacin/DynaStop La funcin de deceleracin electrodinmica" ( pg. 66).
22
10 Acerca de MOVIVISION
10.1 Definicin
MOVIVISION es un concepto de gestin de datos central para los equipos
descentralizados de la nueva generacin de SEW-EURODRIVE, especialmente
concebida para la tcnica de transporte.
MOVIVISION dispone de una interfaz de usuario intuitiva, as como de funcionalidades
que reducen considerablemente el trabajo de planificacin, puesta en marcha y
mantenimiento.
MOVIVISION se compone de los siguientes paquetes de software:
Software de equipo MOVIVISION
El software de equipo MOVIVISION est integrado en los equipos de campo para
el control del accionamiento (p. ej. en las unidades de accionamiento MOVIGEAR-
SNI). Con un solo equipo se pueden controlar uno o ms accionamientos. En el
software de equipo se diferencian los estados y comandos para el equipo y para los
accionamientos conectados.
MOVIVISION herramienta de parametrizacin y diagnstico
La herramienta de parametrizacin y diagnstico MOVIVISION desempea las
siguientes tareas:
Administracin:
Con la herramienta de parametrizacin y diagnstico se pueden generar y
administrar los datos de usuario y de instalacin, as como sistemas de bus y
aparatos en la base de datos. Los juegos de datos almacenados se pueden
catalogar para volver a utilizarlos.
Ajuste de parmetros:
La herramienta de parametrizacin y diagnstico permite visualizar y ajustar los
parmetros de las funciones disponibles en el software de equipo.
Diagnstico:
La herramienta de parametrizacin y diagnstico permite visualizar la
informacin de diagnstico hasta el nivel de accionamiento. Se puede acceder a
los datos de forma simultnea a travs de varios clientes.
Bus de campo
296677387
10.2 Tareas 1
MOVIVISION es una herramienta con la que se realizan las siguientes tareas:
Administracin y gestin de la instalacin 2
Crear y administrar usuarios
Generar y gestionar datos de instalacin como sistema de bus y equipos 3
Catalogar funciones de transporte y juegos de parmetros
Ajuste de parmetros de la instalacin 4
Conectar componentes
Puesta en marcha de la instalacin 5
Puesta en marcha de cada uno de los equipos
Puesta en marcha de la instalacin 6
Diagnstico de la instalacin
Consultar y evaluar el estado de los equipos 7
Buscar y visualizar errores
Facilitar el mantenimiento de la instalacin 8
Integrar equipos de repuesto
Controlar bucles de espera 9
10
10.3 Ventajas
11
El uso de MOVIVISION tiene las siguientes ventajas:
fcil planificacin
12
configuracin y puesta en marcha sencillas sin programacin
Aprovechamiento de las funciones de transporte disponibles mediante el 13
correspondiente ajuste de parmetros (p. ej. mesa giratoria, vehculos y aguja)
uso escalonable desde accionamientos sencillos hasta instalacin completa
14
gran ahorro de tiempo a la hora de la puesta en marcha
mantenimiento de datos central inteligencia descentralizada 15
catalogacin de funciones de transporte y juegos de parmetros para poder volver
a utilizarlos
16
estandarizacin de funciones de transporte
protocolo de acontecimientos integrado 17
muchos mdulos adicionales
diagnstico detallado 18
derechos de acceso individuales
descarga de parmetros automtica en caso de sustitcin de equipo 19
20
21
22
Bus de campo
Comando
Unidad
Software de unidad
Bus de campo
TecUnit
MOVIVISION
Cliente C
Eje 1 ... Eje n Cliente B
Servidor Cliente A
Acciona- Acciona
miento 1 ... miento n
Convertidor
de frecuencia Base
de datos
PC de la instalacin
con herramienta de
parametrizacin y
Motores con convertidor Motor
de frecuencia integrado
de diagnstico
MOVIVISION
MOVIVISION
Parmetros/
diagnstico
TecUnit
MOVIVISION
TecUnit Parmetros/
Plug-ins diagnstico
(TecUnit) Estndar Estndar
295248779
3
Nivel
TecUnit 4
Sis
5
tem
o
mp
as
6
ca
de
de Nivel de posicionamiento
se
s
7
Bu
n so
...
res
8
Nivel de accionamiento
9
...
10
907340811
11
Nivel de El nivel de accionamiento (nivel de variador) representa el nivel inferior, con el cual
accionamiento existe un acceso directo al variador. Para el estado de accionamiento y los comandos
en la interface de software existen los rangos E/S estndar. Los datos de parmetros y 12
de diagnstico de los accionamientos pueden ser visualizados y modificados en la
herramienta de parametrizacin y diagnstico MOVIVISION mediante una ventana 13
estndar.
Dispone de los siguientes tipos de accionamiento: 14
MG - MOVIGEAR-SNI
15
Nivel de En base a esto existe un posible nivel de posicionamiento para cada accionamiento que
posicionamiento ofrece diversas funciones de software para el correspondiente tipo de accionamiento. 16
Mediante la parametrizacin de dichas funciones de posicionamiento, los equipos se
pueden posicionar independientemente gracias a E/Ss, sistema de sensores etc,
obedeciendo a un comando de un control supraordinado. Para el estado y los 17
comandos de posicionamiento existen en la interface de software los rangos E/S
estndar. Los datos de parmetros y de diagnstico de las funciones de 18
posicionamiento pueden ser visualizados y modificados en la herramienta de
parametrizacin y diagnstico MOVIVISION mediante una ventana estndar.
19
20
21
22
Funciones de Dispone de los siguientes tipos de posicionamiento para los tipos de accionamiento
accionamiento y mencionados:
posicionamiento Tipo de accionamiento MG - MOVIGEAR-SNI
Nivel TecUnit A un nivel superior se encuentra el nivel TecUnit (nivel tecnolgico), el cual se utiliza
mediante plug-ins cargables. El nivel TecUnit tiene acceso a ambos niveles inferiores y
los puede controlar correspondientemente. Con TecUnits se puede realizar
aplicaciones especficas para el cliente, ya que las funciones de tecnologa pueden ser
parametrizadas de forma flexible por el cliente y adecuadas a sus necesidades. En ese
caso, los estados y comandos aplicables a las TecUnits se describen en un manual
especfico. Los datos de parmetros y de diagnstico de las TecUnits pueden ser
visualizados y modificados en la herramienta de parametrizacin y diagnstico
MOVIVISION.
Interfaz del 9
software
Nivel de posicionamiento
MOVIVISION
Estado
10
010010110
Comando 11
PC de la instalacin
con herramienta de
13
Tiempo
parametrizacin y
de diagnstico
MOVIVISION 14
907762315
15
Los ajustes necesarios se realizan a travs de la herramienta de parametrizacin y
diagnstico MOVIVISION y se cargan en el software de equipo MOVIVISION.
16
Un accionamiento conectado puede ser controlado por el control supraordinado a
travs de bus de campo o mediante la interface de software de la siguiente manera:
17
Introduccin de un valor terico de par (nivel de accionamiento)
Introduccin de una posicin de destino o una funcin (nivel de posicionamiento)
18
Activacin de una funcin tecnolgica que pueda controlar unidades completas
(nivel TecUnit).
19
20
21
22
11 Parametrizacin y diagnstico
11.1 Iniciar MOVIVISION
NOTA
En este manual de sistema se describen todas las medidas necesarias para
parametrizar y diagnosticar las unidades de accionamiento MOVIGEAR-SNI
conectadas a MOVIFIT-SNI.
La informacin relativa a la gestin de la instalacin, catlogo y usuarios deber
consultarse en el manual "Herramienta de parametrizacin y diagnstico
MOVIVISION".
[1]
[2]
[3]
832738315
7
[1] [5]
[2]
8
9
[3] [6]
[4] 10
11
832751499 12
Dispone de las siguientes posibilidades:
13
Recuadro Funcin
[1] Diagnstico Diagnstico de accionamientos ( pg. 186), equipos ( pg. 178) o
funciones de posicionamiento ( pg. 211) 14
Visualizacin de los datos de proceso mediante el monitor de bus
( pg. 217) 15
[2] Ajuste de parmetros Parametrizacin de accionamientos ( pg. 180),
Equipos ( pg. 177)o funciones de posicionamiento ( pg. 201)
[3] Gestin de Configuracin de direccin de MOVIFIT-SNI ( pg. 168) 16
instalaciones
Crear equipo (MOVIFIT-SNI) en MOVIVISION ( pg. 172)
Gestin de la instalacin, 17
vase manual "Herramienta de parametrizacin y diagnstico
MOVIVISION"
[4] Gestin de usuarios Gestin de usuarios, 18
vase manual "Herramienta de parametrizacin y diagnstico
MOVIVISION"
[5] Instrucciones Ayudas online
19
[6] Base de datos de Gestin de plantillas de equipos,
catlogo vase manual "Herramienta de parametrizacin y diagnstico 20
MOVIVISION"
21
22
[1]
[2]
839143435
[1]
[2]
839180939
4
[1]
5
[2]
839239435 10
5. Seleccione el grupo de funciones creado [1].
6. En el men contextual seleccione "Aadir bus de campo" [2]. 11
Aparecer la siguiente pantalla o similar:
12
13
14
15
[1]
16
17
18
19
[2]
20
839251595
[1]
[1]
[2]
834471563
[1] 5
8
[2]
9
834597003 10
11.Para modificar la direccin IP, la mscara de subred, la puerta de enlace estndar
de un equipo, seleccinela [1] e introduzca la nueva direccin. Tan pronto como se 11
haya modificado una direccin, cambiar el color del equipo afectado:
Verde: Se ha introducido una direccin vlida 12
Rojo: Se ha introducido una direccin invlida
12.Para modificar la direccin del equipo haga clic sobre el botn [Aplicar direcciones] 13
[2], de esta forma se aplicarn todos los valores modificados que sean vlidos.
Cuando una direccin de equipo se haya modificado con xito, el equipo 14
correspondiente se volver a representar en blanco. Cuando no haya acceso a un
equipo, ste se representa en color amarillo y marcado con un smbolo rojo (signo
de exclamacin). 15
16
17
18
19
20
21
22
[1]
[2]
839318155
[1]
[2]
839332619
[1]
6
[2]
7
9
[3]
839347851 10
7. Asigne una direccin IP [1] y opcionalmente una descripcin [2].
8. Haga clic sobre el botn "Listo" [3].
11
Le aparece la siguiente pantalla, o una similar, acerca de la unidad creada:
12
13
14
15
16
17
18
19
20
839364491
21
22
NOTA
Importante: Solo es posible la parametrizacin y el diagnstico de las unidades con
MOVIVISION cuando cada una de las unidades existentes (MOVIFIT-SNI)
disponga de su propia entrada (juego de parmetros) en MOVIVISION.
[1]
719858315
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
[1]
[2]
[3]
801659787
[1] Grupo "Base de datos" En este grupo se representan el nombre, la direccin de bus y el
tipo de catlogo de la unidad.
[2] Grupo "Informacin de En este grupo se representan la referencia, la versin de firmware y
unidad" la versin de SEWOS.
[3] Grupo "PlugIns" En este grupo puede visualizar la versin y una descripcin de los
plug ins.
7
[1] [2]
8
10
11
12
Dispone de las siguientes posibilidades:
13
[1] Grupo "Descarga de En este grupo puede descargar parmetros o datos desde la base
parmetros" de datos a la unidad. Vase captulo siguiente.
[2] Grupo "Carga de En este grupo puede cargar parmetros o datos de la unidad a la
14
parmetros" base de datos. Vase captulo siguiente.
15
Cargar los Para descargar a la unidad los parmetros modificados en la base de datos proceda
parmetros a la como se describe a continuacin: 16
unidad 1. En la ficha "Descarga de parmetros" haga clic en el botn [Descargar].
Aparece la ventana "MOVIVISION Download WARNING". 17
2. En caso de que desee realizar la descarga inmediatamente haga clic en el botn
[S], de lo contrario haga clic en el botn [No]. 18
Cargar los Durante la ejecucin de esta funcin la unidad tiene disponibilidad de funcionar.
19
parmetros desde Para cargar los parmetros de la unidad a la base de datos proceda como sigue:
la unidad 20
1. En la ficha "Carga de parmetros" haga clic en el botn [Cargar].
Aparece la ventana "MOVIVISION Upload WARNING".
21
2. En caso de que desee realizar la carga inmediatamente, haga clic en el botn [S],
de lo contrario haga clic en el botn [No].
22
[1]
[2]
802106507
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error
confirmado se representa con un trasfondo gris.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253).
[2] Grupo "Estado LED gris Desactivada
MOVIGEAR"
LED rojo Se precisan parmetros
LED rojo Descarga activa
LED rojo Reinicio
LED gris Offline
LED rojo Fallo
LED naranja En espera de confirmacin
LED amarillo Advertencia activa
LED verde Listo para funcionamiento
LED verde Accionamiento en marcha
[1] 4
[2] [4]
5
6
[3]
802115723
9
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error 10
confirmado se representa con un trasfondo gris.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253). 11
[3] Grupo "E/S locales" En este grupo puede ver el estado de las entradas y salidas
conectadas.
12
LED verde Entrada activa
LED gris Entrada no activa
LED rojo Cortocircuito
13
Encontrar ms informacin en el captulo "Descripcin de datos de
proceso/entradas locales" ( pg. 239) y en el captulo 14
"Descripcin de datos de proceso/salidas locales" ( pg. 246).
[2] Grupo "Estado" En este grupo puede ver el estado de la unidad. Encontrar ms
informacin en el captulo "Descripcin de datos de 15
proceso/estados en general" ( pg. 234).
[4] Grupo "Comando" En este grupo puede ver los comandos de la unidad. Encontrar
ms informacin en el captulo "Descripcin de datos de proceso / 16
comandos en general" ( pg. 242).
17
18
19
20
21
22
11.6.2 Parametrizacin
Para la parametrizacin de un accionamiento proceda como sigue:
1. En la parte izquierda de la pantalla, seleccione el punto nodal de la unidad
(MOVIFIT-SNI) a la que se encuentra conectado el accionamiento deseado
(MOVIGEAR-SNI).
2. A continuacin seleccione el punto nodal "Administracin de parmetros/
parametrizacin de accionamiento".
Segn el tipo de accionamiento, le aparecer la siguiente pantalla, o una similar:
[1]
[2]
803730315
9
[3]
10
803504139
Ficha "Opciones" 11
12
13
14
15
16
17
18
[3] 19
803745419
20
[3] Botn [Actualizar base de datos]
[3]
[1] [4]
[2]
804136587
[1] Grupo "Nmero fijo de En este grupo puede definir un mximo de seis velocidades (V1 a
revoluciones" V6). Estos valores tambin se depositan a modo de especificacin
para los parmetros de posicin. El rango de valores admisibles es
de 0 a 2.000 rpm.
[2] Grupo "Conversin" En este grupo puede definir un factor de conversin individual y una
unidad alternativa. El resultado se muestra como C1 a C6 en el
grupo "Nmero fijo de revoluciones" [2].
[3] Campo "Tipo de Se activa seleccionando el tipo de accionamiento deseado (aqu
accionamiento" MGF).
[4] Grupo "Rampas" En este grupo puede definir un mximo de cuatro juegos de rampas
(R0 a R3) Estos valores tambin se depositan a modo de
especificacin para los parmetros de posicin. El rango de valores
admisibles es de 0 a 64,9 seg.
Ficha "Opciones" 1
4
[1] [4]
[2]
[3]
5
804146187 9
[1] Campo de control "Invertir Con este campo de control puede invertir del sentido de giro del
sentido de giro" accionamiento. 10
[2] Unidad ignora error de accionamiento
Desactivado En caso de que exista un error de unidad en el correspondiente 11
MOVIGEAR, MOVIFIT-SNI entra en estado de error.
Activado En caso de que exista un error de unidad en el correspondiente
MOVIGEAR, MOVIFIT-SNI no entra en estado de error. 12
[3] Accionamiento ignora error de unidad
Desactivado Cuando haya un error de unidad en el MOVIFIT-SNI el 13
accionamiento MOVIGEAR se detiene.
Activado Cuando haya un error de unidad en el MOVIFIT-SNI el
accionamiento MOVIGEAR no se detiene. 14
[4] Campo "Nombre" Con este campo puede asignar un nombre individual al
accionamiento que se mostrar en la pestaa de la ficha.
15
En el captulo "Parametrizacin" se explica cmo realizar una parametrizacin
( pg. 180). 16
17
18
19
20
21
22
1 2 10
...
Fallo en la unidad
Orden de inicio
MOVIFIT-SNI no entra
en estado "Fallo de unidad"
Equipo ignora error (Sin embargo el fallo de unidad
de accionamiento es enviado al control / PLC)
808330123
1 2 10
...
Fallo en la unidad
Orden de detencin
808337675
Fallo en la unidad
6
10
MOVIGEAR 1 MOVIGEAR 2
13
MOVIGEAR 1 MOVIGEAR 2
sigue funcionando es detenido
14
808322571
15
16
17
18
19
20
21
22
11.6.3 Diagnstico
a travs del punto Para realizar un diagnstico MOVIGEAR proceda como se indica a continuacin:
nodal "Diagnstico 1. Seleccione el punto nodal de unidad (MOVIFIT-SNI) a la cual se encuentra
MOVIGEAR" conectado el MOVIGEAR deseado.
2. A continuacin seleccione el punto nodal "Diagnstico MOVIFIT-SNI/Diagnstico
MOVIGEAR".
Aparece la siguiente vista y puede consultar los siguientes datos de diagnstico:
[1]
[2] [3]
[4]
804171531
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error
confirmado se representa con un trasfondo gris.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253).
[2] Grupo "Estado" En este grupo puede ver el estado de la unidad. Encontrar ms
informacin en el captulo "Descripcin de datos de
proceso/estados en general" ( pg. 234).
[3] Grupo "Comando" En este grupo puede ver los comandos de la unidad. Encontrar
ms informacin en el captulo "Descripcin de datos de
proceso/comando en general" ( pg. 242).
[4] Grupo "E/S locales" En este grupo puede ver el estado de las entradas y salidas
conectadas.
LED verde Entrada activa
LED gris Entrada no activa
LED rojo Cortocircuito
Encontrar ms informacin en el captulo "Descripcin de datos de
proceso/entradas locales" ( pg. 239) y en el captulo
"Descripcin de datos de proceso/salidas locales" ( pg. 246).
NOTA
El nmero de las E/S disponibles depende de la opcin de aplicacin utilizada.
Ficha "Estado+Comando" 5
8
[1]
[2] [4] 9
10
11
[3] [5]
12
13
804565259
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han 14
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error
confirmado se representa con un trasfondo gris.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253).
15
[2] Grupo "Estado" En este grupo puede ver el estado del accionamiento. Encontrar
ms informacin en el captulo "Estado accionamiento" 16
( pg. 237). La informacin de los diferentes estados se muestra
mediante LEDs. Adicionalmente se facilita la siguiente informacin:
Velocidad actual en [rpm]
Corriente actual en [A]
17
Tensin del circuito intermedio actual en [V]
Temperatura actual de radiador en [C]
Frecuencia PMW actual en [kHz] 18
[3] Grupo "Autoconfirmacin En este grupo se activan o desactivan las confirmaciones
error FU" automticas de los errores FU. Despus de un reinicio de los
aparatos, la autoconfirmacin de los errores FU automticamente 19
se encuentra activada.
[4] Grupo "Comando" En este grupo se muestran el comando de accionamiento y la
especificacin de valor de consigna. Encontrar ms informacin
20
en el captulo "Comando accionamiento" ( pg. 245) y en el
captulo "Especificacin de valor de consigna accionamiento"
( pg. 246). 21
[5] Grupo "Estado de En este grupo puede ver el estado del convertidor.
convertidor"
22
[1]
[2]
804587275
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error
confirmado se representa con un trasfondo gris.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253).
[2] Grupo "Datos de unidad" En este grupo puede ver los datos de la unidad MOVIGEAR.
16
17
18
19
20
21
22
Configuracin Segn el tipo de posicin, para la adecuacin a la aplicacin se realizan ajustes en los
general siguientes mbitos.
Iniciadores
los tiempos de funcionamiento
las velocidades fijas
Ajustes del Para cada encoder es posible realizar los siguientes ajustes:
iniciador
Funcin Valores Descripcin
Fuente E 0 ... E 15 Entrada local 0...15
Flanco pos/neg Indica si tiene lugar una reaccin con el flanco
positivo o negativo.
Retardo de activacin 1 ... 100 (x 10 ms) Cuando se detecta el flanco seleccionado, ste
se retarda internamente durante este tiempo.
Tiempo de retardo El retardo de activacin se utiliza p. ej., para el desplazamiento "real" a un iniciador o la
de conexin/ alineacin mediante un iniciador.
desconexin La siguiente imagen muestra el tiempo de retardo de conexin / desconexin :
Sig.
S1
S1v
tv tv tv tv t
184225291
Retardo para la El retardo para la eliminacin de la vibracin del contacto se utiliza para filtrar pulsos 1
eliminacin de la transitorios de corta duracin. Estos pulsos transitorios pueden activar la funcin para
vibracin del la que el iniciador est parametrizado.
contacto 2
En la siguiente imagen puede ver el retardo para la eliminacin de la vibracin del
contacto:
Sig.
3
4
S1
6
S1e
7
te te te t
184223115
8
Tras el retardo para la eliminacin de la vibracin del contacto ajustado te, se produce
9
una reaccin a la seal de entrada S1 con la forma S1e. No se produce una reaccin
cuando, una vez transcurrido te, la seal ya no se encuentra activada.
Se puede definir un retardo de activacin o la eliminacin de la vibracin del contacto 10
para un mximo de 16 sensores.
El mensaje de las E/Ss al control supraordinado as como la representacin en la 11
aplicacin de PC de rango superior se muestran siempre sin retardo de activacin.
12
Vigilancias Los tipos de posicionamiento son compatibles con diferentes vigilancias como p. ej.:
vigilancia del tiempo de funcionamiento 13
los controles de secuencia y
controles de piezas (incluso en reposo)
14
Estas vigilancias pueden desactivarse mediante la parametrizacin.
15
ALTO!
No se produce una reaccin frente a una seal de entrada defectuosa de la unidad 16
cuando las siguientes funciones de vigilancia fueron desactivadas:
vigilancia del tiempo de funcionamiento 17
control de secuencia
la prueba de funcionamiento de sensores 18
En ese caso, el control superior debe reaccionar al fallo.
19
20
21
22
Funcionamiento ERB01 puede trabajar a dos velocidades y en los dos sentidos de giro.
En caso de que un iniciador de control de piezas fuera parametrizado, el transportador
de rodillos puede reconocer de forma independiente las modificaciones de estado
"Cargado" o "Descargado" y para el accionamiento.
Si no se utiliza un iniciador de control de piezas, el transportador de rodillos reconoce
solo el estado "Cargado". En la descarga, el transportador de rodillos debe ser
informado por el control supraordinado de que se encuentra "descargado" mediante un
comando de parada.
Esto tambin es necesario cuando la unidad se encuentra desconectada de la tensin,
de forma que el transportador de rodillos no pueda reconocer claramente su estado.
La siguiente imagen muestra la forma de funcionar ERB01:
[8] [9]
[10]
[12] [11]
[13]
[6] [7]
184220939
Dos velocidades significa que el desplazamiento se realiza a alta velocidad hasta que
se activa un iniciador rpido / lento. A continuacin, el desplazamiento se realiza a
velocidad reducida hasta que se activa el iniciador de parada. Finalmente se detiene y
aparece el mensaje "En posicin".
3
Comandos Los comandos se definen segn los comandos de posicionamiento del captulo
"Comando funcin de posicionamiento". En el comando de posicionamiento pueden
incluirse posiciones de destino, cuya funcin se muestra a continuacin.
4
Estado Los estados de las funciones de posicionamiento se activan segn los estados del 11
captulo "Estados funcin de posicionamiento". El estado de las funciones de
posicionamiento contiene informacin relativa a la posicin actual, cuya definicin se 12
representa a continuacin.
Pos. Estado Descripcin 13
1P Recibido El material transportado se encuentra en posicin.
2P Vaco El grupo se encuentra vaco y listo para la recepcin, siempre que no
exista un fallo.
14
1 Z- Recepcin A El material transportado se recibe en sentido de avance y an no ha
alcanzado la posicin de destino. 15
1 Z+ Entrega A El material transportado se entrega en sentido de avance y an no ha
abandonado al grupo.
4 Z+ Recepcin R El material transportado se recibe en sentido de retroceso y an no ha
16
alcanzado la posicin de destino.
4 Z- Entrega R El material transportado se entrega en sentido de retroceso y an no 17
ha abandonado al grupo.
18
NOTA
P en posicin estado funcin de posicionamiento bit 6
19
Z+ en posicin intermedia estado funcin de posicionamiento bit 4 avance o retroceso
20
Z- en posicin intermedia estado funcin de posicionamiento bit 5 avance o retroceso
21
22
Control de El control de secuencia solo tiene lugar a la hora de la recepcin. Para ello slo se
secuencia controlan las secuencias de los iniciadores necesarios para el comando de
desplazamiento, es decir, han de ser activados en el orden correcto.
En la entrega este control no tiene lugar, sino que solo se comprueba que todos los
iniciadores se encuentren inactivos antes de activar el estado "Descargado".
Funcionamiento ERB02 puede trabajar con una velocidad en los dos sentidos de giro. 4
La siguiente imagen muestra la forma de funcionar ERB02:
[1] [2] [3] 5
[6] [7] 6
[8]
7
[10] [9]
[11] 8
[4] [5] 9
184212235
10
[1] Control de distancia 1 [7] Entrega A
[2] Parada [8] Recorrido A
[3] Control de distancia 2 [9] Recepcin R 11
[4] Retroceso [10] Entrega R
[5] Avance [11] Recorrido R
[6] Recepcin A
12
Una velocidad significa que el desplazamiento se realiza a velocidad rpida hasta que
se activa un iniciador de parada. Finalmente se detiene y aparece el mensaje "En
13
posicin".
Como la unidad puede girar en ambos sentidos, con este proceso es posible recibir y
entregar tanto en sentido de avance como de retroceso. 14
[3]
15
[1] [2]
16
17
[4] [5]
184210059 18
[1] Retroceso [4] Control de distancia 1
[2] Avance
[3] Parada
[5] Control de distancia 2 19
20
21
22
Comandos Los comandos de definen conforme a los comandos de posicionamiento del captulo
"Comando funcin de posicionamiento". En el comando de posicionamiento pueden
incluirse posiciones de destino, cuya funcin se muestra a continuacin.
Pos. Funcin Descripcin
0 PARADA Detener funcin de posicionamiento o ningn comando activo.
1 Recepcin A La recepcin del material transportado se realiza en la direccin de
avance.
2 Entrega A La entrega del material transportado se realiza en la direccin de
avance.
3 Recorrido A El desplazamiento del material transportado se realiza en la direccin
de avance.
4 Recepcin R La recepcin del material transportado se realiza en la direccin de
retroceso.
5 Entrega R La entrega del material transportado se realiza en la direccin de
retroceso.
6 Recorrido R El desplazamiento del material transportado se realiza en la direccin
de retroceso.
Estado Los estados de las funciones de posicionamiento se activan segn el estado del
captulo "Estados funcin de posicionamiento". El estado de la funcin de
posicionamiento contiene informacin relativa a la posicin actual, cuya definicin se
representa a continuacin.
Pos. Estado Descripcin
1P Recibido El material transportado se encuentra en posicin.
2P Vaco El grupo se encuentra vaco y listo para la recepcin, siempre que no
exista un fallo.
1 Z- Recepcin A El material transportado se recibe en sentido de avance y an no ha
alcanzado la posicin de destino.
1 Z+ Entrega A El material transportado se entrega en sentido de avance y an no ha
abandonado al grupo.
4 Z+ Recepcin R El material transportado se recibe en sentido de retroceso y an no ha
alcanzado la posicin de destino.
4 Z- Entrega R El material transportado se entrega en sentido de retroceso y an no
ha abandonado al grupo.
NOTA
P en posicin estado funcin de posicionamiento bit 6
Z+ en posicin intermedia estado funcin de posicionamiento bit 4 avance o retroceso
Z- en posicin intermedia estado funcin de posicionamiento bit 5 avance o retroceso
12
13
[7]
[8] 14
15
[5] [6]
16
184113163
19
20
21
22
Dos velocidades significa que el desplazamiento se realiza a alta velocidad hasta que
se activa un iniciador rpido / lento. A continuacin, el desplazamiento se realiza a
velocidad reducida hasta que se activa el iniciador de parada. Finalmente se detiene y
aparece el mensaje "En posicin".
Como la unidad puede girar en ambos sentidos, con este proceso es posible realizar el
desplazamiento tanto en sentido de avance como de retroceso.
Si no se configura un iniciador rpido/lento en la aplicacin de PC de rango superior, el
desplazamiento se realizar siempre a alta velocidad hasta que se active el iniciador de
parada.
Comandos Los comandos se definen segn los comandos de posicionamiento del captulo
"Comando funcin de posicionamiento". En el comando de posicionamiento pueden
incluirse posiciones de destino, cuya funcin se muestra a continuacin.
Pos. Funcin Descripcin
0 PARADA Detener funcin de posicionamiento o ningn comando activo.
1 Desplazamiento a la El grupo se desplaza a la posicin de retroceso (posicin 1).
posicin R
2 Desplazamiento a la El grupo se desplaza a la posicin de avance (posicin 2).
posicin A
Estado Los estados de las funciones de posicionamiento se activan segn los estados del
captulo "Estados funcin de posicionamiento". El estado de la funcin de
posicionamiento contiene informacin relativa a la posicin actual, cuya definicin se
representa a continuacin.
Pos. Estado Descripcin
1P En la posicin R El grupo se encuentra en la posicin de retroceso (posicin 1).
2P En la posicin A El grupo se encuentra en la posicin de avance (posicin 2).
1 Z+ Posicin intermedia El grupo se encuentra entre las posiciones R y A.
NOTA
P en posicin estado funcin de posicionamiento bit 6
Z+ en posicin intermedia estado funcin de posicionamiento bit 4 avance
Control de Slo se controlan las secuencias de los iniciadores necesarios para el comando de
secuencia desplazamiento, es decir, han de ser activados en el orden correcto.
Por ejemplo a la hora de desplazarse a la posicin "Avance" solo se comprueba la
secuencia de los iniciadores R/L avance y parada-avance. Los iniciadores R/L
retroceso y parada-retroceso no son tenidos en cuenta. A la hora de desplazarse a la
posicin "Retroceso" la comprobacin tiene lugar justamente al contrario, es decir, se
comprueban solo los iniciadores R/L retroceso y parada-retroceso.
Funcionamiento 3POS01 se desplaza a una sola velocidad y en un sentido de giro. Puede desplazarse 4
a tres posiciones.
La siguiente imagen muestra la forma de funcionar 3POS01: 5
[1]
6
[5
]
[4]
10
11
[2]
[3]
12
[6]
533749771 13
[1] Ini 1 [4] Desplazamiento a la posicin 1
[2] Ini 2 [5] Desplazamiento a la posicin 2 14
[3] Ini 3 [6] Desplazamiento a la posicin 3
17
18
19
20
21
22
Comandos Los comandos se definen segn los comandos de posicionamiento del captulo
"Comando funcin de posicionamiento". En el comando de posicionamiento pueden
incluirse posiciones de destino, cuya funcin se muestra a continuacin.
Pos. Funcin Descripcin
0 PARADA Detener funcin de posicionamiento o ningn comando activo.
1 Desplazar a pos 1 El grupo se desplaza a la posicin 1.
2 Desplazar a pos 2 El grupo se desplaza a la posicin 2.
3 Desplazar a pos 3 El grupo se desplaza a la posicin 3.
64 Desplazamiento a la El grupo se desplaza a la siguiente posicin. Para desplazarse a la
siguiente posicin posicin inmediatamente posterior es preciso borrar el comando para,
a continuacin, volver a activarlo.
Estado Los estados de las funciones de posicionamiento se activan segn los estados del
captulo "Estados funcin de posicionamiento". El estado de la funcin de
posicionamiento contiene informacin relativa a la posicin actual, cuya definicin se
representa a continuacin.
Pos. Estado Descripcin
0 Posicin no vlida La posicin no ha sido detectada ya que ningn iniciador ha sido
activado. No obstante, es posible desplazar la funcin de
posicionamiento a una posicin de forma que est lista para el
funcionamiento, siempre y cuando no se hayan producido otros fallos.
1P En la posicin 1 El grupo se encuentra en la posicin 1.
2P En la posicin 2 El grupo se encuentra en la posicin 2.
3P En la posicin 3 El grupo se encuentra en la posicin 3.
1 Z+ Posicin intermedia 1 / 2 El grupo se encuentra entre las posiciones 1 y 2. En caso de que no
(1 / 3) se haya definido una posicin 2, el grupo se encuentra entre las
posiciones 1 y 3.
2 Z+ Posicin intermedia 2 / 3 El grupo se encuentra entre las posiciones 2 y 3.
3 Z+ Posicin intermedia 3 / 1 El grupo se encuentra entre las posiciones 3 y 1.
NOTA
P en posicin estado funcin de posicionamiento bit 6
Z+ en posicin intermedia estado funcin de posicionamiento bit 4 avance
11.7.5 Parametrizacin 1
Para la parametrizacin de una funcin de posicionamiento proceda como sigue:
1. En la parte izquierda de su pantalla seleccione el punto nodal de la unidad deseada. 2
2. A continuacin selecciones el punto nodal "Administracin de parmetros/
parametrizacin de posicin". 3
Aparecer la siguiente pantalla o similar:
4
6
[1]
[2] 7
10
[3] 11
804796555
12
[1] Ficha "Accionamiento"
[2] Campo de seleccin "Funcin de
posicionamiento" 13
[3] Botn [Editar parmetro]
16
17
18
19
20
21
22
[3]
805510155
Parmetro Tipo de Para el tipo de posicionamiento ERB01 puede introducir los siguientes parmetros: 1
posicionamiento
ERB01
2
3
[1]
4
[2]
[3]
6
[4]
8
[5]
805767051
9
19
20
21
22
[4] Grupo "Velocidades" En este grupo, en la lista de seleccin "velocidad", para las
velocidades
Vs = V rpido
Vl = V despacio
Ve = V ajustar
puede elegir entre:
"---" (sin seleccin)
"V1"
...
"V6"
El correspondiente valor de velocidad se encuentra preajustado y
puede ser modificado en el punto nodal "Parametrizacin de
accionamiento".
Parmetro tipo de Para el tipo de posicionamiento ERB02 puede introducir los siguientes parmetros: 1
posicionamiento
ERB02
2
3
[1]
4
[2]
5
[3] [4]
6
[5] 8
805790347 9
[1] Grupo "Tipo de En este grupo puede seleccionar el tipo de posicionamiento.
posicionamiento" 10
[2] Grupo "Ajustes digitales" En este grupo define las entradas digitales y la correspondiente
evaluacin de las entradas.
Las evaluaciones solo se pueden configurar si se ha seleccionado 11
una entrada.
En la lista de seleccin "Entrada" seleccione la entrada local para
cada funcin. 12
Estn disponibles los siguientes ajustes:
"---" (sin seleccin)
"E/S local 0" 13
...
"E/S local 15"
19
20
21
22
[4] Grupo "Velocidades" En este grupo, en la lista de seleccin "velocidad", para las
velocidades
Vs = V rpido
Vl = V despacio
Ve = V ajustar
puede elegir entre:
"---" (sin seleccin)
"V1"
...
"V6"
El correspondiente valor de velocidad se encuentra preajustado y
puede ser modificado en el punto nodal "Parametrizacin de
accionamiento".
Parmetro tipo de Para el tipo de posicionamiento 2POS01 puede introducir los siguientes parmetros: 1
eje 2POS01
2
3
[1]
4
[2]
[3]
6
[4]
[5]
8
805802507
9
19
20
21
22
[4] Grupo "Velocidades" En este grupo, en la lista de seleccin "velocidad", para las
velocidades
Vs = V rpido
Vl = V despacio
Ve = V ajustar
puede elegir entre:
"---" (sin seleccin)
"V1"
...
"V6"
El correspondiente valor de velocidad se encuentra preajustado y
puede ser modificado en el punto nodal "Parametrizacin de
accionamiento".
Parmetro tipo de Para el tipo de posicionamiento 3POS01 puede introducir los siguientes parmetros: 1
posicionamiento
3POS01
2
3
[1]
4
[2]
[3] [4]
6
[5] 8
805827211 9
[1] Grupo "Tipo de En este grupo puede seleccionar el tipo de posicionamiento.
posicionamiento" 10
[2] Grupo "Ajustes digitales" En este grupo define las entradas digitales y la correspondiente
evaluacin de las entradas.
Las evaluaciones solo se pueden configurar si se ha seleccionado
11
una entrada.
En la lista de seleccin "Entrada" seleccione la entrada local para
cada funcin. 12
Estn disponibles los siguientes ajustes:
"---" (sin seleccin)
"E/S local 0" 13
...
"E/S local 15"
19
20
21
22
[4] Grupo "Velocidades" En este grupo, en la lista de seleccin "velocidad", para las
velocidades
Vs = V rpido
Vl = V despacio
Ve = V ajustar
puede elegir entre:
"---" (sin seleccin)
"V1"
...
"V6"
El correspondiente valor de velocidad se encuentra preajustado y
puede ser modificado en el punto nodal "Parametrizacin de
accionamiento".
11.7.6 Diagnstico 1
Para el diagnstico de una funcin de posicionamiento proceda como sigue:
1. En la parte izquierda de su pantalla seleccione el punto nodal de la unidad deseada. 2
2. Seleccione el punto nodal "Diagnstico MOVIFIT -SNI/diagnstico de posicin".
3. Seleccione la ficha de la funcin de posicionamiento deseada. 3
Segn el tipo de posicionamiento, le aparecern las siguientes vistas o similares, de
forma que puede consultar los datos de diagnstico del correspondiente tipo de 4
posicionamiento:
5
Ficha "Estado + Comando" (idntica para todos los tipos de funcionamiento)
6
8
[1]
9
[2] [3]
10
11
12
13
805864843
14
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de 15
error" ( pg. 253).
[2] Grupo "Estado" En este grupo se representa el estado como sigue:
Funcin de posicionamiento LED rojo: Accionamiento
16
no activa desactivado
Preparado LED verde: Unidad lista para 17
funcionar
Fallo LED rojo: Unidad da error
Se precisa referenciacin LED verde: Se precisa
18
referenciacin de funcin de
posicionamiento
19
Referenciacin activa LED verde: Referenciacin
activada
En posicin intermedia A/R LED verde: La funcin de 20
posicionamiento se encuentra en
posicin intermedia
En posicin LED verde / nmero de posicin 21
actual: La funcin de
posicionamiento se encuentra en
posicin definida 22
[3] Grupo "Comando" En este grupo se representan los comandos que fueron dados a
la unidad de la siguiente manera:
Desplazar a posicin Representacin del comando
desplazar a posicin 1, 2,
Habilitacin desplazamiento Activar desplazamiento de
de referencia referencia
Configuracin A Funcionamiento de configuracin
en direccin de avance activado
Configuracin R Funcionamiento de configuracin
en direccin de retroceso activado
[1]
[2]
805876363
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253).
[2] Informaciones de Aqu se muestran informaciones especiales independientemente
diagnstico especiales del tipo de posicionamiento.
Encontrar una descripcin detallada de los datos de diagnstico para los tipos de
posicionamiento disponibles en los siguientes captulos:
Tipo de posicionamiento ERB01 ( pg. 213)
Tipo de posicionamiento ERB02 ( pg. 214)
Tipo de posicionamiento 2POS01 ( pg. 215)
Tipo de posicionamiento 3POS01 ( pg. 216)
Datos de Para el tipo de posicionamiento ERB01 puede introducir los siguientes datos de 1
diagnstico tipo de diagnstico:
posicionamiento
ERB01 2
[1] 5
[4]
[2] 6
[5]
[3]
7
[6]
9
805975051
10
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error
confirmado se representa con un trasfondo gris. 11
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253).
[2] CP - R/L - PARADA Las entradas se representan como se explica a continuacin: 12
Estado de entrada verde Asignado
Estado de entrada gris Sin asignar 13
Las entradas solo son visibles cuando tambin se ha
seleccionado una entrada en la correspondiente parametrizacin.
[3] Funcin de El rectngulo representa un material transportado con las 14
posicionamiento siguientes informaciones:
Rectngulo verde Accionamiento en marcha 15
Rectngulo gris Accionamiento apagado
Flecha a la derecha () Sentido de transporte A
16
Flecha a la izquierda () Sentido de transporte R
[4] Campo de indicacin Aqu se muestra el valor real del tiempo de funcinamiento.
"Tiempo de 17
funcionamiento"
[5] Campo de indicacin "R/L Aqu se muestra el tiempo actual de la conmutacin Rpido/Lento
virtual" virtual. 18
[6] Campo de indicacin Aqu se muestran las velocidades utilizadas actualmente as
"Velocidades" como el correspondiente juego de rampa. 19
En el captulo "Diagnstico" se explica cmo realizar el diagnstico de una funcin de
posicionamiento ( pg. 211). 20
21
22
Datos de Para el tipo de posicionamiento ERB02 puede introducir los siguientes datos de
diagnstico tipo de diagnstico:
posicionamiento
ERB02
[1]
[4]
[2]
[3] [5]
806014731
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error
confirmado se representa con un trasfondo gris.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253).
[2] R PARADA - A Las entradas se representan como se explica a continuacin:
Estado de entrada verde Asignado
Estado de entrada gris Sin asignar
Las entradas solo son visibles cuando tambin se ha
seleccionado una entrada en la correspondiente parametrizacin.
[3] Funcin de El rectngulo representa un material transportado con las
posicionamiento siguientes informaciones:
Rectngulo verde Accionamiento en marcha
Rectngulo gris Accionamiento apagado
Flecha a la derecha () Sentido de transporte A
Flecha a la izquierda () Sentido de transporte R
[4] Campo de indicacin Aqu se muestra el valor real del tiempo de funcionamiento.
"Tiempo de
funcionamiento"
[5] Campo de indicacin Aqu se muestran las velocidades utilizadas actualmente as
"Velocidad" como el correspondiente juego de rampa.
Datos de Para el tipo de posicionamiento 2POS01 puede introducir los siguientes datos de 1
diagnstico tipo de diagnstico:
posicionamiento
2POS01 2
[1]
5
[4]
6
[2]
[3] [5]
7
9
805952267
10
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error
confirmado se representa con un trasfondo gris.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
11
error" ( pg. 253).
[2] R - R/L - A Las entradas se representan como se explica a continuacin: 12
Estado de entrada verde Asignado
Estado de entrada gris Sin asignar
13
Las entradas solo son visibles cuando tambin se ha
seleccionado una entrada en la correspondiente parametrizacin.
[3] Funcin de El rectngulo representa un material transportado con las 14
posicionamiento siguientes informaciones:
Rectngulo verde Accionamiento en marcha
15
Rectngulo gris Accionamiento apagado
Flecha a la derecha () Sentido de transporte A
16
Flecha a la izquierda () Sentido de transporte R
[4] Campo de indicacin Aqu se muestra el valor real del tiempo de funcionamiento.
"Tiempo de 17
funcionamiento"
[5] Campo de indicacin Aqu se muestran las velocidades utilizadas actualmente as
"Velocidades" como el correspondiente juego de rampa. 18
En el captulo "Diagnstico" se explica cmo realizar el diagnstico de una funcin de
posicionamiento ( pg. 211). 19
20
21
22
Datos de Para la funcin de posicionamiento 3POS01 puede introducir los siguientes datos de
diagnstico tipo de diagnstico:
posicionamiento
3POS01
[1]
[4]
[2]
[3]
[5]
807229195
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores que han
aparecido. Un error actual aparece con fondo rojo, un error
confirmado se representa con un trasfondo gris.
Encontrar ms informacin en el captulo "Evaluar mensajes de
error" ( pg. 253).
[2] Pos.1 - Pos.2 - Pos.3 Las entradas se representan como se explica a continuacin:
Estado de entrada verde Asignado
Estado de entrada gris Sin asignar
Las entradas solo son visibles cuando tambin se ha
seleccionado una entrada en la correspondiente parametrizacin.
[3] Funcin de El rectngulo representa un material transportado con las
posicionamiento siguientes informaciones:
Rectngulo verde Accionamiento en marcha
Rectngulo gris Accionamiento apagado
Flecha hacia arriba Sentido de transporte A
Flecha hacia abajo Sentido de transporte R
[4] Campo de indicacin Aqu se muestra el valor real del tiempo de funcionamiento.
"Tiempo de
funcionamiento"
[5] Campo de indicacin Aqu se muestran las velocidades utilizadas actualmente as
"Velocidad" como el correspondiente juego de rampa.
6
[1]
[2] 7
[3] [4]
8
10
11
832846091
12
[1] Lista "Lista de errores" En la lista se representan en texto legible los errores de
comunicacin que han aparecido. Un error actual aparece con
fondo rojo, un error confirmado se representa con un trasfondo gris. 13
[2] Grupo "Ajustes" Aqu se muestran la interface PLC utilizada as como la versin de
protocolo (CIPV).
14
[3] Grupo "Estado" Aqu se visualizan los datos de proceso de estado transferidos.
[4] Grupo "Comando" Aqu se visualizan los datos de proceso de comando transferidos.
15
16
17
18
19
20
21
22
12 Comunicacin
12.1 Principio de comunicacin
12.1.1 Intercambio de datos entre MOVIGEAR y control (PLC)
El MOVIFIT-SNI forma la interface entre el control (PLC) y las unidades de
accionamientos de MOVIGEAR conectadas.
El control (PLC) recibe la informacin relativa al estado de las unidades de
accionamiento MOVIGEAR a travs del MOVIFIT-SNI. El control de las unidades
de accionamiento MOVIGEAR tambin se realiza a travs del MOVIFIT-SNI.
El MOVIFIT-SNI distribuye los datos de forma correspondiente a las unidades de
accionamiento MOVIGEAR conectadas.
MOVIFIT-SNI recoge la informacin relativa al estado de las unidades de
accionamiento MOVI-GEAR conectadas y la pone a disposicin del control (PLC).
PLC
Estado
Comando
MOVIFIT-SNI
Estado
MOVIGEAR-SNI Comando
Estado
Comando
788876299
Clientes MOVIVISION
5
PLC PC de la instalacin 6
con herramienta de
parametrizacin y de Cliente C
diagnstico
Servidor
Cliente B 7
MOVIVISION Cliente A
8
Base de
datos
Ethernet Ethernet 9
MOVIFIT-SNI MOVIFIT-SNI 10
Datos ENTRADA Datos SALIDA Datos ENTRADA Datos SALIDA
MOVIGEAR 1 MOVIGEAR 1 MOVIGEAR 1 MOVIGEAR 1 11
MOVIGEAR 2 MOVIGEAR 2 MOVIGEAR 2 MOVIGEAR 2
... ... ... ... 12
MOVIGEAR 10 MOVIGEAR 10 MOVIGEAR 10 MOVIGEAR 10
13
14
Single Line
Single Line
Datos Datos MOVIGEAR 1 Datos Datos MOVIGEAR 1
ENTRADA SALIDA ENTRADA SALIDA
15
16
17
Single Line
Single Line
19
Single Line
Single Line
20
Datos Datos MOVIGEAR 10 Datos Datos MOVIGEAR 10
ENTRADA SALIDA ENTRADA SALIDA
21
22
788926987
Clculo del tiempo En base a los datos del ejemplo, el tiempo de reaccin de seal se calcula como se
de reaccin de indica a continuacin:
seal Lectura de la barrera fotoelctrica del MOVIGEAR-SNI: 30 ms
Transmisin de los datos de MOVIGEAR-SNI a MOVIFIT-SNI: 50 ms
Transmisin de bus: 2 ms
Tiempo de ciclo PLC: 15 ms (ha de ser tomados en cuenta ya que, en el peor de los
casos, los datos no estn disponibles hasta que se el ciclo se haya iniciado)
Tiempo de ciclo PLC 15 ms (ciclo de procesamiento y salida de los datos a bus)
Transmisin de bus: 2 ms
Seal de parada de MOVIFIT-SNI a MOVIGEAR-SNI: 50 ms
Procesamiento interno MOVIGEAR-SNI: 30 ms
Funcionamiento manual/
6
Confirmar el fallo
automtico
Reservado
Reservado
Reservado
7
8
PLC Comandos
9
comando eje comando Comando general
accionamiento
Estado
11
12
se requiere descarga
de parmetros
Reservado
aparicin de fallo
Funcionamiento manual/
automtico
14
893747339
15
Bsicamente MOVIGEAR dispone 2 interfaces de datos de proceso:
Interface UDP-IP estndar (marco de datos de proceso fijo) 16
Interface UDP-IP especfico de usuario (marco de datos de proceso configurable)
17
12.2.2 Puertos UDP
La unidad tiene un comportamiento pasivo hasta que otra unidad (PLC) enva mensajes
18
UDP al puerto UDP. La unidad responde entonces a la direccin del puerto del
participante remoto que ha enviado el mensaje a la unidad. 19
Segn la interface de datos de proceso elegido dispone de los siguientes puertos:
Valor Descripcin 20
6000 Puerto local para interface UDP-IP estndar
6001 Puerto local para interface UDP-IP especfico de usuario 21
22
Estado Comandos
Palabra Mdulo Palabra Mdulo
45 Estado accionamiento 10 ( pg. 237) 45 Salidas en MOVIGEAR 9 ( pg. 246)
46 Error accionamiento 1 ( pg. 238) 46 Salidas en MOVIGEAR 10 ( pg. 246)
47 Error accionamiento 2 ( pg. 238) 47 Especificacin velocidad accionamiento 1 ( pg. 246)
48 Error accionamiento 3 ( pg. 238) 48 Especificacin velocidad accionamiento 2 ( pg. 246)
49 Error accionamiento 4 ( pg. 238) 49 Especificacin velocidad accionamiento 3 ( pg. 246)
50 Error accionamiento 5 ( pg. 238) 50 Especificacin velocidad accionamiento 4 ( pg. 246)
51 Error accionamiento 6 ( pg. 238) 51 Especificacin velocidad accionamiento 5 ( pg. 246)
52 Error accionamiento 7 ( pg. 238) 52 Especificacin velocidad accionamiento 6 ( pg. 246)
53 Error accionamiento 8 ( pg. 238) 53 Especificacin velocidad accionamiento 7 ( pg. 246)
54 Error accionamiento 9 ( pg. 238) 54 Especificacin velocidad accionamiento 8 ( pg. 246)
55 Error accionamiento 10 ( pg. 238) 55 Especificacin velocidad accionamiento 9 ( pg. 246)
56 Entradas locales MOVIFIT-SNI 1 ( pg. 239) 56 Especificacin velocidad accionamiento 10 ( pg. 246)
57 Entradas locales MOVIFIT -SNI 2 ( pg. 239)
58 Reservado
59 Reservado
60 Entradas en MOVIGEAR 1 ( pg. 239)
61 Entradas en MOVIGEAR 2 ( pg. 239)
62 Entradas en MOVIGEAR 3 ( pg. 239)
63 Entradas en MOVIGEAR 4 ( pg. 239)
64 Entradas en MOVIGEAR 5 ( pg. 239)
65 Entradas en MOVIGEAR 6 ( pg. 239)
66 Entradas en MOVIGEAR 7 ( pg. 239)
67 Entradas en MOVIGEAR 8 ( pg. 239)
68 Entradas en MOVIGEAR 9 ( pg. 239)
69 Entradas en MOVIGEAR 10 ( pg. 239)
70 Corriente de motor MOVIGEAR 1 ( pg. 239)
71 Corriente de motor MOVIGEAR 1 ( pg. 239)
72 Corriente de motor MOVIGEAR 2 ( pg. 239)
73 Corriente de motor MOVIGEAR 2 ( pg. 239)
74 Corriente de motor MOVIGEAR 3 ( pg. 239)
75 Corriente de motor MOVIGEAR 3 ( pg. 239)
76 Corriente de motor MOVIGEAR 4 ( pg. 239)
77 Corriente de motor MOVIGEAR 4 ( pg. 239)
78 Corriente de motor MOVIGEAR 5 ( pg. 239)
79 Corriente de motor MOVIGEAR 5 ( pg. 239)
80 Corriente de motor MOVIGEAR 6 ( pg. 239)
81 Corriente de motor MOVIGEAR 6 ( pg. 239)
82 Corriente de motor MOVIGEAR 7 ( pg. 239)
83 Corriente de motor MOVIGEAR 7 ( pg. 239)
84 Corriente de motor MOVIGEAR 8 ( pg. 239)
85 Corriente de motor MOVIGEAR 8 ( pg. 239)
86 Corriente de motor MOVIGEAR 9 ( pg. 239)
87 Corriente de motor MOVIGEAR 9 ( pg. 239)
88 Corriente de motor MOVIGEAR 10 ( pg. 239)
89 Corriente de motor MOVIGEAR 10 ( pg. 239)
90 Velocidad MOVIGEAR 1 ( pg. 239)
Estado Comandos 1
Palabra Mdulo Palabra Mdulo
91 Velocidad MOVIGEAR 2 ( pg. 239) 2
92 Velocidad MOVIGEAR 3 ( pg. 239)
93 Velocidad MOVIGEAR 4 ( pg. 239) 3
94 Velocidad MOVIGEAR 5 ( pg. 239)
95 Velocidad MOVIGEAR 6 ( pg. 239)
4
96 Velocidad MOVIGEAR 7 ( pg. 239)
97 Velocidad MOVIGEAR 8 ( pg. 239)
5
98 Velocidad MOVIGEAR 9 ( pg. 239)
99 Velocidad MOVIGEAR 10 ( pg. 239)
6
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
PLC
829674635
EC = sucesin de bytes
FT = tipo de marco
ID = identificacin de telegrama
LEN = longitud del bloque de datos
DATA = bloque de datos
EC "Sucesin de Aqu se ha de enviar el valor "0x00FF". Todo los dems valores conllevan un aviso de
bytes" error. El MOVIFIT-SNI responde con el mismo valor.
FT "Tipo de marco" Gracias al tipo de marco se establece qu es lo que se transmite en el bloque de datos.
Son posibles los siguientes valores:
Valor Tipo de marco Descripcin
0x0001 Datos de proceso Bloque de datos contiene datos de proceso
0x000B Versin de protocolo Bloque de datos contiene versin de protocolo (CIPV)
(solicitud)
0x000C Versin de protocolo Bloque de datos contiene versin de protocolo (CIPV)
(respuesta)
0x0014 Ajustar configuracin Bloque de datos contiene nueva configuracin de datos de
proceso
0x0015 Solicitar configuracin -
0x0016 Responder Bloque de datos contiene nueva configuracin de datos de
configuracin proceso
0x0064 Fallo El bloque de datos contiene cdigo de error + informacin
adicional
ID "Identificacin La ID del telegrama de respuesta es idntico al del telegrama de envo. En caso de que
telegrama" se haya seleccionado la ID del PLC como nmero continuo, se podrn detectar los
telegramas perdidos.
LEN "Longitud del De esta forma se establece la longitud del bloque de datos en Word (16 bits).
bloque de datos"
Data "Bloque de De esta forma se transfieren los datos segn las disposiciones del tipo de marco.
datos"
3
Versin de Este tipo de marco es necesario para garantizar la compatibilidad de los protocolos
protocolo CIPV entre MOVIFIT-SNI y PLC. En el establecimiento de la comunicacin ste es el marco
4
(tipo de marco que hay que enviar en primer lugar.
valor 0x000B + Este tipo de marco se establece sobre los siguientes valores:
0x000C) 5
Word Index Valor Descripcin
0 1110dec Versin actual
6
1 1110dec ltima versin compatible con la versin actual
2 18028dec Nmero de comprobacin
7
11
12
13
829682571
14
El telegrama de respuesta ha de ser comparado desde el PLC con el telegrama de
envo. La siguiente tabla muestra efectos y medidas: 15
Modificacin de valor Causa Se precisa autorizacin de
SEWEURODRIVE
16
Todos los valores en el telegrama Ambos protocolos son No es preciso
de respuesta corresponden con compatibles
los del telegrama de envo. 17
Word Index 0 del telegrama de Cambio de firmware MOVIFIT- No es obligatoria la autorizacin
respuesta es mayor al del SNI (compatible con versiones de SEW-EURODRIVE, pero es
telegrama de envo y Word Index inferiores) recomendable. 18
1 del telegrama de respuesta es
inferior/igual al Word Index 0 del
telegrama de envo.
19
Word Index 0 del telegrama de Cambio de firmware MOVIFIT- Se precisa autorizacin de SEW-
respuesta es mayor al del SNI (no compatible con EURODRIVE obligatoriamente
telegrama de envo; Word Index 1 versiones inferiores) 20
del telegrama de respuesta es
mayor al Word Index 0 del
telegrama de envo.
21
22
Ajustar Con este tipo de marco el PLC establece la configuracin para los datos de proceso.
configuracin (tipo
Word Index Valor Descripcin
de marco valor
0x0014) 0 Tiempo de Tiempo de desbordamiento de bus de campo en ms.
desbordamiento de
telegrama
1 Lista de mdulos Lista de estados y comandos (mdulos) de los datos de
proceso conforme al captulo "Estados / comandos
(mdulos)" ( pg. 229).
Responder Con este tipo de marco el MOVIFIT-SNI responde a una solicitud o la configuracin.
configuracin (tipo
Word Index Valor Descripcin
de marco valor
0x0016) 0 Tiempo de Tiempo de desbordamiento de bus de campo en ms
desbordamiento de
telegrama
1 Lista de mdulos Lista de estados y comandos (mdulos) de los datos de
proceso conforme al captulo "Estados / comandos
(mdulos)" ( pg. 229).
Errores (tipo de Se enva este tipo de marco cuando se produce un error de comunicacin:
marco valor
Cdigo de error Descripcin
0x0064)
1 Tiempo de desbordamiento
2 Tipo de marco no vlido
3 Longitud de datos no vlida
4 Configuracin no vlida
5 Los datos de proceso no coinciden con la configuracin
6 Error CIPV: Se precisa una actualizacin
7 Los datos fueron recibidos en el puerto UDP errneo
Para describir el error con ms detalle al cdigo de error le siguen 10 palabras que solo
pueden ser evaluadas por SEW-EURODRIVE.
3
Entradas (unidad
controlador)
Mdulo Object Index Tamao Descrito en pagina 4
Estado general 0x0100 palabra ( pg. 234)
Fallo general 0x0110 palabra ( pg. 234) 5
Estado nivel de control 0x0120 palabra ( pg. 235)
Estado 13 TecUnit MOVIFIT-SNI 0x0140 .. 0x0142 palabra ( pg. 235) 6
Estado TecUnit MOVIGEAR 110 0x0143 .. 0x014C palabra ( pg. 236)
Estado funcin de posicionamiento 110 0x0180 .. 0x0189 palabra ( pg. 236)
7
Error funcin de posicionamiento 110 0x01C0 .. 0x01C9 palabra ( pg. 237)
Estado de accionamientos 110 0x0200 .. 0x0209 palabra ( pg. 237)
8
Fallo de accionamientos 110 0x0240 .. 0x0249 palabra ( pg. 238)
Entradas locales MOVIFIT-SNI 1...2 0x0340 .. 0x0341 palabra ( pg. 239)
(8 bits E/S por palabra) 9
Entradas locales MOVIFIT-SNI 1...2 0x0360 palabra ( pg. 239)
(16 bits E/S por palabra)
10
Corriente de motor MOVIGEAR 110 0x0400 .. 0x0409 Long ( pg. 239)
Velocidad MOVIGEAR 110 0x0440 .. 0x0449 Short ( pg. 239)
Unidad ignora error de accionamiento 0x0480 palabra ( pg. 240)
11
Accionamiento ignora error de unidad 0x0481 palabra ( pg. 241)
Entradas en MOVIGEAR 110 0x04A0 .. 0x04A9 palabra ( pg. 239) 12
1)
MOVILINK index 0x0500 palabra
MOVILINK
subindex1) 0x0501 palabra 13
MOVILINK service (read services only)1) 0x0502 palabra
MOVILINK drive (channel)1) 0x0503 palabra 14
MOVILINK data1) 0x0504 Long
Error accionamiento 110 en formato
MOVILINK
0x0580 .. 0x0589 uLong ( pg. 258) 15
1) No es posible utilizar un solo mdulo MOVILINK. Cuando se utilicen mdulos MOVILINK, se han de
utilizar todos al mismo tiempo. De lo contrario se genera un aviso de error. 16
17
18
19
20
21
22
Salidas
(controlador
Mdulo Object Index Tamao Descrito en pagina
unidad)
Comando general 0x8101 WORD ( pg. 242)
Comando nivel de control 0x8108 WORD ( pg. 243)
Comando 13 TecUnit MOVIFIT-SNI 0x8140 .. 0x8142 WORD ( pg. 244)
Comando TecUnit MOVIGEAR 110 0x8143 .. 0x814C WORD ( pg. 244)
Comando funcin de posicionamiento 0x8180 .. 0x8189 WORD ( pg. 244)
110
Comando accionamientos 110 0x81C0 .. 0x81C9 WORD ( pg. 245)
Especificacin de velocidad 0x8200 .. 0x8209 Short ( pg. 246)
accionamiento 110
Salidas locales MOVIFIT-SNI 12 0x82C0 .. 0x82C1 WORD ( pg. 246)
(8 bits E/S por palabra)1)
Salidas locales MOVIFIT-SNI 12 0x82E0 WORD ( pg. 246)
(16 bits E/S por palabra)1)
Salidas en MOVIGEAR 110 0x84A0 .. 0x84A9 WORD ( pg. 246)
MOVILINK index2) 0x8500 WORD
MOVILINK subIndex2) 0x8501 WORD
MOVILINK service (read services only)2) 0x8502 WORD
MOVILINK drive (channel)2) 0x8503 WORD
MOVILINK data2) 0x8504 Long
1) No es posible utilizar estos mdulos de manera simultnea. De lo contrario el Object Index "0x82C0 ..
0x82C1" sera sobrescrito con el Object Index "0x82E0".
2) No es posible utilizar un solo mdulo MOVILINK. Cuando se utilicen mdulos MOVILINK, se han de
utilizar todos al mismo tiempo. De lo contrario se genera un aviso de error.
12.4.4 Ejemplos 1
Establecer Una unidad debe ser configurada con los siguientes mdulos:
configuracin Informacin general de estado 2
Error accionamiento 1
Velocidad MOVIGEAR 1 3
Comando general
Comando accionamiento 1
4
5
MOVIFIT-SNI debe recibir el siguiente telegrama del control /PLC
EC FT ID LEN DATA
6
0x00FF 0x0014 0xyyyy 0x0006 0x07D0, 0x0100, 0x0240, 0x0440, 0x8101, 0x81C0
7
Comando accionamiento 1
Comando general 8
Velocidad MOVIGEAR 1
9
Error accionamiento 1
Sucesin de bytes 13
831428491
Comando accionamiento 1 16
Comando general
17
Velocidad MOVIGEAR 1
Error accionamiento 1 18
Informacin general de estado
Ejemplo de datos En base a la configuracin establecida ( pg. 231) se transfieren los siguientes datos
de proceso de proceso:
MOVIFIT-SNI
espera del EC FT ID LEN DATA
control/PLC
0x00FF 0x0001 0xyyyy 0x0002 0x1111, 0x2222
Comando accionamiento 1
Comando general
Identificacin telegrama
Sucesin de bytes
831434379
MOVIFIT-SNI
responde con el EC FT ID LEN DATA
siguiente
telegrama 0x00FF 0x0001 0xyyyy 0x0003 0x3333, 0x4444, 0x5555
Velocidad accionamiento 1
Error accionamiento 1
Identificacin telegrama
Sucesin de bytes
831436043
7
Si el bit "listo para el funcionamiento" del registro "estado" no est activado, debe
tenerse en cuenta el bit indicador de "aparicin de fallo".
Si este bit se encuentra activo, significa que existe un fallo que debe solucionarse. 8
Si este bit se encuentra inactivo, significa que un fallo se encontraba activo y que es
preciso confirmarlo. 9
En caso de fallo, la informacin relativa al mismo se encuentra almacenada en el
registro de fallos correspondiente. Tras confirmar el fallo, el bit "listo para el 10
funcionamiento" se activa y el contenido del registro de fallos se borra.
En caso de fallo, la unidad completa pasa al modo de fallo o parada. Cuando, p.ej., una 11
funcin de posicionamiento indica un fallo, el sistema tambin detiene el resto de
funciones de posicionamiento o accionamientos, incluso si no han indicado la presencia
de un fallo. 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
16
13.1.5 Estado 2...3 TecUnit MOVIFIT-SNI
Segn la TecUnit, esta palabra contiene otros estados y se encuentra descrita en el 17
correspondiente manual de software.
Los estados de la TecUnit se utilizan slo cuando el control del accionamiento 18
correspondiente se realiza en el nivel TecUnit.
19
20
21
22
8
NOTA
Los estados de la funcin de posicionamiento se utilizan slo cuando el control del 9
accionamiento correspondiente se realiza en el nivel de funcin de posicionamiento.
10
11
13.1.9 Estado del accionamiento
Esta palabra contiene las informaciones de estado relativas al correspondiente 12
accionamiento.
Bit Nombre Descripcin 13
0 Listo para funcionamiento 0: El accionamiento no est listo para el funcionamiento
1: El accionamiento est listo para el funcionamiento
1 Aparicin de fallo 0: Sin fallos 14
1: Aparicin de fallo
2 El motor se encuentra en 0: Frecuencia del motor = 0 15
funcionamiento 1: Frecuencia del motor <> 0
3 Valor de consigna de la 0: Valor de consigna de la frecuencia no alcanzado
frecuencia alcanzado 1: Valor de consigna de la frecuencia alcanzado 16
4 Reservado Reservado
5 Regulador habilitado 0: Regulador bloqueado 17
1: Regulador habilitado
6 Reservado 0
7 Accionamiento inactivo 0: Accionamiento activo 18
1: Accionamiento inactivo
8...15 Reservado 0 19
20
21
22
4
13.1.12 Entradas locales MOVIGEAR
Estado de las entradas conectadas localmente a la unidad. Segn la conexin de 5
comunicacin se transfiere en dos bytes.
Bit Nombre Descripcin
6
0...7 Entradas 0...7 0: la entrada no est activada
1: la entrada est activada 7
8...15 Reservado 0
8
NOTA
9
El nmero de entradas depende del mdulo de aplicacin empleado.
10
11
13.1.13 Corriente de motor MOVIGEAR 1...10
12
Transferencia de corriente de motor como Integer de 32 bits con signo.
13
13.1.14 Velocidad MOVIGEAR 1...10
Transferencia de la velocidad como Integer de 16 bits con signo.
14
El valor se corresponde con la velocidad en 0,2 rpm.
Ejemplo Word Conversin Velocidad 15
7500 dec 7500 0,2 1500 rpm
16
17
18
19
20
21
22
17
18
19
20
21
22
13.2 Comandos
Los comandos son informaciones que un control de rango superior transmite a la
unidad.
11
NOTA
Los bits reservados deben contener el valor "0". 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
NOTA
El comando de funcin de posicionamiento nicamente se evala si el control del
accionamiento correspondiente tiene lugar en el nivel de posicionamiento.
Funcionamiento
manual
Bit Nombre Descripcin
0 Habilitacin de la 0: Bsqueda de referencia bloqueada
bsqueda de referencia 1: Bsqueda de referencia habilitada
(slo para la funcin de
posicionamiento XPOS)
1 Configuracin A 0: Sin funcionamiento de configuracin en la direccin de avance
1: Funcionamiento de configuracin en la direccin de avance
2 Configuracin R 0: Sin funcionamiento de configuracin en la direccin de retroceso
1: Funcionamiento de configuracin en la direccin de retroceso
Informacin
general
Bit Nombre Descripcin
3 Rango R/L 0: Rango rpido/lento activado
(solo funcin de 1: Rango rpido/lento desactivado
posicionamiento
XPOS02)
4...7 Reservado
Funcionamiento
automtico
Bit Nombre Descripcin
8...15 Desplazamiento a las 0: Sin desplazamiento a la posicin
posiciones 1...255 1: Desplazamiento a la posicin 1
2: Desplazamiento a la posicin 2
...
255: Desplazamiento a la posicin 255
Encontrar definiciones ms detalladas en el captulo "Funciones de
posicionamiento" ( pg. 189)
10
NOTA
11
El comando de accionamiento nicamente se evala si el control del accionamiento
correspondiente tiene lugar en el nivel de accionamiento.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
NOTA
El nmero de salidas depende del mdulo de aplicacin empleado.
14 Funcionamiento 1
14.1 Descripcin de las indicaciones de funcionamiento
2
14.1.1 MOVIGEAR-SNI
La siguiente imagen muestra los indicadores LED MOVIGEAR-SNI:
3
[1] [2] [3] [1] [2] [3]
4
A B
5
6
T
E
DR N
7
NE
IV
RU
MOVIGEAR SNI
8
769020043 10
[A] Cubierta de electrnica MOVIGEAR con compartimento de
aplicacin 11
[B] Cubierta de electrnica MOVIGEAR sin compartimento de
aplicacin
LED RUN
Color Descripcin
VERDE Iluminado Se evalan los protocolos SNI y se envan a la etapa de potencia.
continuamente
ROJO Iluminado Los protocolos SNI no pueden ser evaluados, se para el
continuamente accionamiento.
LED NET
Color Descripcin
VERDE Iluminado Comunicacin con MOVIFIT-SNI no establecida completamente.
continuamente Se precisa reinicio.
VERDE Parpadea Comunicacin activa; los paquetes de datos son enviados y
recibidos.
VERDE/ Parpadeante (color Comunicacin activa; los paquetes de datos son enviados y
ROJO mezcla NARANJA) recibidos, colisin Ethernet.
14.1.2 MOVIFIT-SNI 1
La siguiente imagen muestra los indicadores LED MOVIFIT-SNI:
2
Et
Et rne
CO
RU M
NE N
DI
DI 0
DI 1
DI
DI 3
DI 4
DI 5
DI 6
DI
DI 8
DI 9
DI 0
DI 1
DI 2/D
DI 3/D 00
DI 4/D 01
Et rne
24 T
he
he t3
he t2
0
0
02
0
0
0
0
07
0
0
1
1
1
1 O
1 O
15 O0
V
rn
/D 2
MOVIFIT
et1
O0
3
4
5
842201099
6
LEDs "DI.." o "DO..
LED Estado Significado 7
DI00 a DI15 AMARILLO La seal de entrada est presente en la entrada binaria DI.
DESACTIVADO La seal de entrada en la entrada binaria DI.. est abierta o es "0". 8
DO00 a AMARILLO La salida DO.. est conectada.
DO03
DESACTIVADO La salida DO.. est ajustada a "0" lgico.
9
LED Ethernet1-3
LED Estado Descripcin 10
Ethernet1 NARANJA Comunicacin Ethernet externa activa (mediante conector X2 / borna
intermitente X3 11-15)
11
VERDE Cable Ethernet conectado
DESACTIVADO no hay comunicacin Ethernet
Ethernet2 NARANJA Comunicacin Ethernet externa activa (mediante conector X1 / borna
12
intermitente X3 1-5)
VERDE Cable Ethernet conectado 13
DESACTIVADO no hay comunicacin Ethernet
Ethernet3 Reservado
14
LED COM
Color Descripcin Subsanacin del fallo 15
DESACTIVADO Conexin de red entre control Comprobar conexin de red
y MOVIFIT-SNI interrumpida.
16
VERDE Parpadea Conexin de red OK
17
18
19
20
21
22
LED RUN
Color Descripcin Subsanacin del fallo
DESACTIVADO MOVIFIT -SNI no est listo para el Comprobar alimentacin
funcionamiento. Encienda de nuevo MOVIFIT-SNI.
Falta alimentacin Si vuelve a producirse el fallo, cambie la
unidad EBOX.
VERDE Hardware de componentes OK
Buen funcionamiento
AMARILLO MOVIFIT-SNI se encuentra en la fase
de inicializacin.
ROJO Interruptor de mantenimiento Comprobar posicin de interruptor de
desconectado mantenimiento
Parametrizacin errnea mediante Comprobar parametrizacin
MOVIVISION Comprobar conexin con PLC
No hay conexin con PLC Compruebe su los MOVIGEAR carecen
Fallo en uno o varios MOVIGEAR de fallos. Encontrar ms informacin en
Fallo interno de la unidad el captulo "Evaluar mensajes de error"
( pg. 253).
Conectar de nuevo MOVIFIT, en caso
de que aparezca de nuevo, cambiar
EBOX
LED NET
Color Descripcin
VERDE Parpadea Comunicacin activa; los paquetes de datos son enviados y recibidos.
VERDE/ Parpadeante Comunicacin activa; los paquetes de datos son enviados y recibidos,
ROJO (color colisin Ethernet.
mezcla
NARANJA)
LED 24V
Color Descripcin
VERDE Iluminado Alimentacin de tensin interna sin fallos
continuamente
DESACTIVADO Alimentacin de tensin interna no est en funcionamiento
15 Fallos y servicio 1
ALTO! 2
Unos trabajos incorrectos en el MOVIGEAR pueden provocar daos.
Posibles daos materiales! 3
Las reparaciones en los reductores SEW deben ser realizadas nicamente por
personal tcnico cualificado. 4
Consulte con el servicio tcnico de SEW-EURODRIVE.
5
6
15.1 Fallos en el accionamiento mecnico MOVIGEAR
La siguiente tabla muestra el diagnstico de errores para los fallos en el accionamiento 7
mecnico MOVIGEAR.
Fallo Causa posible Solucin 8
Ruidos de funcionamiento Ruido de roces o chirridos: Dirjase al servicio tcnico de
inusuales y continuos Rodamiento daado SEW-EURODRIVE
Ruido de golpeteo: Irregularidad 9
en los engranajes
Ruidos de funcionamiento
inusuales y discontinuos
Cuerpos extraos en el aceite Detener accionamiento, consultar
servicio tcnico de SEW-
10
EURODRIVE
Fuga de aceite de cubierta de Junta de Dirjase al servicio tcnico de 11
reductor cubierta de reductor presenta SEW-EURODRIVE
fugas
Fuga de aceite de caja de bornas junta interna defectuosa Dirjase al servicio tcnico de 12
SEW-EURODRIVE
Fuga de aceite del retn del eje Retn de eje de salida defectuoso Sustituir retn
de salida 1) 13
Exceso de aceite Corregir cantidad de aceite
Accionamiento empleado en Colocar correctamente tapn
posicin de montaje incorrecta o de salida de gases 14
tapn de salida de gases Corregir cantidad de aceite
enroscado en un lugar incorrecto.
El eje de salida no gira, aunque el La conexin entre los moys de Enviar MOVIGEAR a reparar 15
motor se encuentre en los ejes en el reductor se ha
funcionamiento (vase captulo interrumpido
"Significado de los indicadores 16
LED")
1) Pueden producirse fugas momentneas de aceite y/o grasa en los retenes en la fase de rodaje (24 horas
de rodaje).
17
18
19
20
21
22
[1] 9
[2]
10
11
12
13
14
808502923
15
La siguiente tabla muestra posibles tipos de error con los puntos nodales donde se
indica el fallo:
16
Tipo de fallo Punto nodal en MOVIVISION Causas posibles y
solucin
Fallo general Diagnstico MOVIFIT-SNI ( pg. 255) 17
Fallo de accionamiento Diagnstico MOVIFIT -SIN / diagnstico de ( pg. 256)
accionamiento
18
Fallo funciones de Diagnstico MOVIFIT-SIN / diagnstico de ( pg. 255)
posicionamiento posicionamiento
19
20
21
22
Desconexin La unidad no puede decelerar el accionamiento; en caso de fallo la etapa final tiene una
inmediata alta resistencia. En unidades que disponen de la funcin DynaStop, sta se activa
inmediatamente.
Parada rpida Se produce una deceleracin del accionamiento en la rampa de parada t13. Al alcanzar
las revoluciones de parada, en las unidades con funcin DynaStop, sta se activa. La
etapa final adquiere una alta resistencia.
Parada normal Se produce una deceleracin del accionamiento en la rampa establecida por el mismo
funcionamiento. Al alcanzar las revoluciones de parada, en las unidades con funcin
DynaStop, sta se activa. La etapa final adquiere una alta resistencia.
20
21
22
Fallo Subfallo 1
Cdigo Significado Respuesta (P) Cdigo Significado Causa posible Medida
11 Sobre- Parada de 1 Temperatura de radiador Sobrecarga trmica Disminuir la carga y/o
temperatura emergencia excesiva o sensor de del convertidor garantizar una ventilacin 2
(P) temperatura defectuoso Bloqueo adecuada.
2 Temperatura excesiva mecnico/dureza del Comprobar si la unidad
electrnica sistema mecnico del
accionamiento
de accionamiento se
encuentra sucia o
3
bloqueada
14 Encoder Desconexin 0 Encoder no conectado, Conexin del Comprobar conector de
inmediata encoder defectuoso, encoder se ha encoder a pletina de
4
cable de encoder soltado conexin
defectuoso Encoder defectuoso Dirjase al servicio tcnico
de SEW-EURODRIVE. 5
17 Fallo de Desconexin 0 Fallo interno del sistema La electrnica del Compruebe las conexiones a
sistema inmediata convertidor presenta un tierra y los apantallados y, si
fallo, posiblemente fuera necesario, mejrelos. Si 6
debido al efecto de el fallo persiste, consulte al
compatibilidad servicio tcnico de SEW-
electromagntica. EURODRIVE. 7
18 Fallo de Desconexin 69, Fallo interno del sistema Fallo en los circuitos Restaurar fallo
sistema inmediata 101, electrnicos del desconectando y conectando
200
hasta
convertidor la red, en caso de que se
presente de nuevo dirjase al
8
204 servicio tcnico de SEW-
EURODRIVE.
25 Memoria de Parada rpida 1 a 10, Fallo de memoria NV Indicacin KP = fallo Ejecutar ajustes de
9
parmetros no 15 en unidad de fbrica, realizar
voltil accionamiento restauracin.
mecnica Si el fallo persiste, 10
Indicacin LP = fallo contacte con el servicio
en cubierta de tcnico de SEW-
electrnica EURODRIVE. 11
26 Fallo externo Parada de 1 Fallo externo Se ha ledo una seal Eliminar la causa
emergencia externa de fallo a travs correspondiente del fallo y, si
(P) de la entrada virtual fuera necesario, modificar la 12
programable. programacin de la borna.
Posible causa datos de
proceso o mdulo de
aplicacin 13
30 Parada de Desconexin 1 a 4 Desbordamiento del Accionamiento Compruebe la
emergencia inmediata tiempo de la rampa de sobrecargado planificacin.
Tiempo de parada de emergencia Rampa de parada de Prolongar rampa de 14
desborda- emergencia parada de emergencia
miento demasiado corta
31 Disparador Parada de 1, 2 Fallo proteccin trmica Defecto del aparato Sustituir unidad de 15
TF/TH emergencia de motor accionamiento mecnica (sin
(P) cubierta de electrnica)
3a6 Fallo proteccin trmica Motor demasiado Dejar que el motor se enfre y 16
de motor caliente, TF/TH se ha restaurar fallo
disparado
32 Desborda- Parada de 0 Programa IPOS No se han cumplido las Comprobar el programa de 17
miento ndice emergencia defectuoso normas de programacin usuario IPOSplus y corregirlo
IPOS por lo que se ha (vase Manual IPOSplus).
producido el
desbordamiento de la
18
memoria.
37 Vigilancia del Desconexin 0 Fallo "Vigilancia Fallo en la ejecucin del Restaurar fallo
sistema inmediata desbordamiento software del sistema desconectando y conectando
19
sistema" la red, en caso de que se
presente de nuevo dirjase al
servicio tcnico de SEW- 20
EURODRIVE.
40 Sincronizacin Desconexin 1, 2 Desbordamiento en Fallo en En caso de que el fallo
de arranque inmediata sincronizacin de sincronizacin de persista, sustituya la cubierta 21
arranque arranque de la electrnica.
41 Opcin de Desconexin 0,16 Fallo temporizador Fallo en la comunicacin Sustituir cubierta de
vigilancia inmediata Watchdog entre software de sistema electrnica 22
- componentes
17 Fallo Watchdog IPOS Temporizador de Comprobar el programa IPOS
vigilancia en el programa
IPOSplus
Fallo Subfallo
Cdigo Significado Respuesta (P) Cdigo Significado Causa posible Medida
43 Des- Parada rpida 0 Desbordamiento de Fallo en la comunicacin La opcin de aplicacin
bordamiento (P) tiempo de comunicacin a travs de opcin de no est montada
remoto en la opcin de aplicacin correctamente
aplicacin Rotura de cable,
comprobar cable de
alimentacin
Fallo interno opcin de
aplicacin, sustituir
opcin de aplicacin
Comunicacin acclica,
comunicacin cclica
44 Utilizacin de Desconexin 0a4 Fallo Utilizacin de Utilizacin de la Disminuir la salida de
unidad inmediata unidad unidad (Valor IxT) > potencia
6 Fallo Vigilancia UL 125 % Prolongar las rampas
Si no fuera posible poner
en prctica los puntos
mencionados, utilizar un
convertidor mayor.
Reducir la carga
Comprobar si la unidad
de accionamiento se
encuentra sucia o
bloqueada
5 Fallo interno hardware Sustituir cubierta de
electrnica
45 Inicializacin Desconexin 1 a 10 Fallo interno Defecto del aparato Sustituir cubierta de
inmediata electrnica
14 Fallo cubierta de Asignacin variador / Utilizar cubierta de electrnica
electrnica accionamiento incorrecto adecuada
46 Desborda- Parada rpida 0 Desbordamiento de Fallo en la comunicacin Sustituir cubierta de
miento de (P) tiempo en bus de a travs del bus de electrnica
tiempo en bus sistema interno sistema interno
de sistema
interno
50 Fallo tensin Desconexin 1 Fallo en tensin de Fallo en tensin de Sustituir cubierta de
de inmediata alimentacin interna alimentacin interna electrnica
alimentacin
interna
52 Control de Desconexin 1, 2 Fallo control de Fallo Restaurar fallo
mquinas inmediata mquinas Control de mquinas desconectando y conectando
la red, en caso de que se
presente de nuevo dirjase al
servicio tcnico de SEW-
EURODRIVE.
53 Fallo CRC Desconexin 1 a 8 Fallo CRC Fallo CRC Sustituir cubierta de
inmediata electrnica
67 Tiempo de Parada normal 1 a 3 Tiempo de Tiempo de Sustituir cubierta de
desborda- desbordamiento datos desbordamiento datos electrnica
miento datos PDO PDO
PDO
69 Preaviso Desconexin de 1 a 3 Preaviso temperatura Preaviso Disminuir la salida de
temperatura inmediata excesiva Temperatura excesiva potencia
excesiva Prolongar las rampas
Si no fuera posible poner
en prctica los puntos
mencionados, utilizar un
convertidor mayor.
Reducir la carga
77 Palabra de Ninguno 0 Palabra de control IPOS Slo en modo de Comprobar la conexin
control IPOS Respuesta (P) invlida funcionamiento en serie al control
plus
IPOS : externo.
Se ha intentado Compruebe los valores
ajustar un modo de escritura del control
automtico no vlido externo.
(a travs de control Ajustar correctamente
externo). P916.
P916 = RAMPA BUS
ajustada.
Fallo Subfallo 1
Cdigo Significado Respuesta (P) Cdigo Significado Causa posible Medida
94 Datos de Desconexin 1 a 4, Indicacin KP = fallo Ejecutar ajustes de fbrica,
configuracin inmediata 11 a 12 en unidad de realizar restauracin. 2
de unidad accionamiento (sin Si el fallo persiste, contacte
cubierta de con el servicio tcnico de
electrnica)
Indicacin LP = fallo
SEW-EURODRIVE. 3
en cubierta de
electrnica
97 Fallo de copia Desconexin 1 Interrupcin de las Fallo en la Repetir el proceso de
4
inmediata descarga a la unidad de transmisin de datos copia..
un juego de parmetros. Restaure el estado de
entrega (P802) y repita el 5
proceso de copia.
118 Fallo sistema 4 Fallo "Convertidor de La conexin de red Compruebe el cableado
de frecuencia offline" entre MOVIFIT-SNI Compruebe el 6
accionamiento y uno o ms direccionamiento de las
accionamientos unidades de accionamiento
MOVIGEAR se ha MOVIGEAR (evitar 7
interrumpido direccionamiento doble)
El interruptor de Compruebe el Net LED en
mantenimiento del las unidades de acciona-
MOVIFIT-SNI fue miento MOVIGEAR: En 8
accionado caso de que no se ilumine
cclicamente, el
accionamiento ha de ser 9
activado en MOVIVISON.
En caso de que las
soluciones no surtan 10
efecto: Sustituir cubierta de
electrnica MOVIGEAR
Comprobar posicin del
interruptor de 11
mantenimiento
5 Reservado Reservado Reservado
6 Reservado Reservado Reservado
12
7 Fallo "Tensin de red no Alimentacin de Compruebe el cableado
disponible" tensin a Comprobar posicin del
MOVIGEAR interruptor de 13
interrumpida mantenimiento en el
El interruptor de MOVIFIT-SNI
mantenimiento del 14
MOVIFIT-SNI fue
accionado
8 Fallo "Variador interno" Fallo interno de Sustituir cubierta de 15
electrnica electrnica MOVIGEAR
Consulte al servicio tcnico
de SEW-EURODRIVE 16
9 Fallo "Inicializacin" Fallo interno de Sustituir cubierta de
electrnica electrnica MOVIGEAR
Consulte al servicio tcnico
de SEW-EURODRIVE
17
10 Fallo "interruptor de fin Interruptor final de carrera
de carrera izquierdo" izquierda es evaluado por
MOVIGEAR y est 18
activo
11 Fallo "Interruptor de fin Interruptor final de carrera
de carrera derecho" izquierda es evaluado por 19
MOVIGEAR y est
activo
100 Fallo de unidad no Defecto del aparato Sustituir cubierta de 20
especificado del esclavo electrnica
MOVIGEAR Consulte al servicio tcnico
de SEW-EURODRIVE 21
101 Interruptor para El interruptor de Comprobar posicin del
reparacin desactivado mantenimiento del interruptor de
MOVIFIT-SNI fue mantenimiento en el 22
accionado MOVIFIT-SNI
Fallo Subfallo
Cdigo Significado Respuesta (P) Cdigo Significado Causa posible Medida
118 Fallo sistema 102 Conexin de 24 V no Fallo en la alimentacin Sustituir MOVIFIT-SNI
de disponible 24 V interna EBOX
accionamiento 105 Fallo "Funcin de Hay fallo de funcin de Encontrar una descripcin
posicionamiento" posicionamiento detallada en el captulo "Fallo
funcin de posicionamiento"
( pg. 255)
107 Fallo "Bus local" Anomala de Comprobar si la opcin
comunicacin de bus de aplicacin est sucia
interna Sustituir cubierta de
electrnica MOVIGEAR
109 Fallo "PLan offline" La conexin de red entre Compruebe el cableado
MOVIFIT-SNI y uno o Compruebe el
ms accionamientos direccionamiento de las
MOVIGEAR se ha unidades de
interrumpido accionamiento
MOVIGEAR (evitar
direccionamiento doble)
Compruebe el Net LED
en las unidades de
accionamiento
MOVIGEAR: En caso de
que no se ilumine
cclicamente, el
accionamiento ha de ser
activado en
MOVIVISON.
En caso de que las
soluciones no surtan
efecto: Sustituir cubierta
de electrnica
MOVIGEAR
111 Fallo "Descarga de Los parmetros del Se precisa descarga de
parmetros requerida" MOVIGEAR se parmetros
diferencian de los
parmetros del
MOVIFIT-SNI
112 Fallo "Descarga activa" Los parmetros actuales
se transfieren al
MOVIGEAR
114 Error de "alimentacin La tensin de la Compruebe la
de 24 V" alimentacin 24 V no se alimentacin 24 V externa
encuentra en el rango opcional
permitido Sustituir MOVIFIT-SNI
EBOX
115 Cortocircuito I/Os Una o ms salidas Compruebe si las salidas
digitales digitales presentan presentan cortocircuitos o se
cortocircuitos encuentran sobrecargadas
120 Direccin IP doble Dos o ms unidades de Compruebe el
accionamiento direccionamiento de las
MOVIGEAR tienen la unidades de accionamiento
misma direccin de MOVIGEAR (ajuste de
unidad (ajuste de interruptor DIP)
interruptor DIP)
10
13
Procedimiento en caso de mantenimiento omitido:
En los convertidores se utilizan condensadores electrolticos, que en estado sin tensin 14
sufren un efecto de envejecimiento. Este efecto puede provocar un defecto de los
condensadores, si el equipo despus de un almacenamiento prolongado se conecta
directamente a la tensin nominal. En caso de mantenimiento omitido, SEW- 15
EURODRIVE recomienda aumentar la tensin de red lentamente hasta la tensin
mxima. Esto se puede efectuar, por ejemplo, mediante un transformador de regulacin 16
cuya tensin de salida se ajuste conforme a la siguiente relacin. Despus de esta
regeneracin se puede utilizar inmediatamente el equipo o se puede seguir
almacenndolo con mantenimiento. 17
Se recomiendan los siguientes escalonamientos:
Equipos de 400/500 VCA:
18
Etapa 1: De 0 V a 350 VCA en pocos segundos
19
Etapa 2: 350 VCA durante 15 minutos
Etapa 3: 420 VCA durante 15 minutos
20
Etapa 4: 500 VCA durante 1 hora
NOTA 21
Adems tenga en cuenta las indicaciones relativas al almacenamiento prolongado del
accionamiento MOVIGEAR del captulo "Datos tcnicos/almacenamiento 22
prolongado" ( pg. 29).
16 Inspeccin y mantenimiento 1
16.1 Determinar horas de funcionamiento
2
Como ayuda para la planificacin de trabajos de inspeccin y de mantenimiento,
MOVIGEAR ofrece la posibilidad de leer las horas de funcionamiento. Para determinar
las horas de servicio proceda como sigue: 3
1. En la ventana de tareas de MOVIVISION seleccione "Diagnstico" ( pg. 167).
2. Seleccione el punto nodal de unidad (MOVIFIT-SNI) a la cual se encuentra 4
conectado el MOVIGEAR deseado.
3. Seleccione el punto nodal "Diagnstico MOVIFIT-SNI/Diagnstico de 5
accionamiento".
4. Seleccione la ficha de la unidad de accionamiento deseada. 6
Le aparece la siguiente pantalla, donde puede consultar las horas de funcionamiento
en la ficha "Datos de unidad" [1] en el campo "Horas habilitado" [2]: 7
10
11
[1]
12
13
[2]
14
15
16
811426571
17
[1] Ficha "Datos de unidad"
[2] Campo "Horas habilitado"
18
19
20
21
22
20000 5
15000
[3] 6
[1]
7
10000
[4]
8
5000
9
0
70 80 90 100 110 115 120
10
[2] [C]
75383179 11
[1] Horas de servicio
[2] Temperatura constante del bao de aceite 12
[3] CLP HC / HCE
[4] CLP / HLP / E
valor medio segn tipo de aceite a 70 C
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
PELIGRO!
Peligro de aplastamiento por arranque accidental del accionamiento y peligro por
tensin elctrica.
Las tensiones peligrosas pueden estar presentes incluso 10 minutos despus de la
desconexin de la tensin de red.
Lesiones graves o fatales.
Antes de comenzar con los trabajos en la unidad de accionamiento MOVIGEAR,
desconectarlo de la tensin elctrica mediante las medidas externas oportunas y
garantizar que no se vuelva a conectar de forma involuntaria.
A continuacin, espere 10 minutos como mnimo.
ADVERTENCIA!
Peligro de sufrir quemaduras por la unidad de accionamiento o aceite calientes!
Lesiones graves.
Deje enfriar la unidad de accionamiento antes de comenzar con los trabajos.
Desenroscar con cuidado el tapn roscado y el tapn de salida de gases.
el reductor debe seguir caliente; de lo contrario, la falta de fluidez debida a un aceite
excesivamente fro puede dificultar el vaciado.
ALTO!
Daos en la unidad de accionamiento MOVIGEAR.
Posibles daos materiales!
La tapa del reductor solo puede ser abierta por el servicio tcnico de SEW-
EURODRIVE.
ALTO!
Si se vierte aceite para reductor incorrecto pueden perderse las propiedades
lubricantes.
Posibles daos materiales!
No mezcle lubricantes sintticos entre s o con lubricantes minerales.
Como lubricante estndar se utiliza aceite sinttico.
10
11
12
13
815010571
18
19
20
21
22
[1] [2]
815012235
9. Introduzca aceite nuevo del mismo tipo a travs del orificio inferior [1].
El llenado de aceite es ms sencillo si retira el tapn superior de salida de gases [3]
o el tapn de salida de gases instalado (para que salga el aire).
Puede consultar la cantidad de aceite a llenar en las indicaciones de la placa de
caractersticas o en la correspondiente posicin de montaje del captulo "Cantidades
de llenado de lubricante" ( pg. 34).
ALTO!
Si se vierte aceite para reductor incorrecto pueden perderse las propiedades
lubricantes.
Posibles daos materiales!
No mezcle lubricantes sintticos entre s o con lubricantes minerales.
Como lubricante estndar se utiliza aceite sinttico.
10.Enrosque de nuevo los tapones roscados superior e inferior o el tapn de salida de
gases. Dependiendo de la posicin de montaje empleada, tenga en cuenta la hoja
de posiciones de montaje ( pg. 33).
11.Retoque o aplique nuevamente la pintura anticorrosiva de proteccin de superficies.
9
16.4.4 Pintar unidades de accionamiento MOVIGEAR
Observe obligatoriamente las indicaciones del captulo "Trabajos previos a los trabajos 10
de inspeccin y mantenimiento en el MOVIGEAR" ( pg. 268).
ALTO! 11
Los tapones de salida de gases y retenes pueden sufrir daos al pintarse o barnizarse.
Posibles daos materiales. 12
La superficie ha de estar limpia y sin grasas.
Los tapones de salida de gases y bordes contra el polvo de los retenes deben 13
cubrirse cuidadosamente con tiras adhesivas.
Retire las tiras adhesivas al finalizar los trabajos de pintura. 14
15
16
17
18
19
20
21
22
17 ndice de direcciones
Alemania
Central Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-0
Fabricacin Ernst-Blickle-Strae 42 Fax +49 7251 75-1970
Ventas D-76646 Bruchsal http://www.sew-eurodrive.de
Direccin postal sew@sew-eurodrive.de
Postfach 3023 D-76642 Bruchsal
Service Centro SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-1710
Competence Ernst-Blickle-Strae 1 Fax +49 7251 75-1711
Center D-76676 Graben-Neudorf sc-mitte@sew-eurodrive.de
Norte SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 5137 8798-30
Alte Ricklinger Strae 40-42 Fax +49 5137 8798-55
D-30823 Garbsen (cerca de Hannover) sc-nord@sew-eurodrive.de
Este SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 3764 7606-0
Dnkritzer Weg 1 Fax +49 3764 7606-30
D-08393 Meerane (cerca de Zwickau) sc-ost@sew-eurodrive.de
Sur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 89 909552-10
Domagkstrae 5 Fax +49 89 909552-50
D-85551 Kirchheim (cerca de Munich) sc-sued@sew-eurodrive.de
Oeste SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 2173 8507-30
Siemensstrae 1 Fax +49 2173 8507-55
D-40764 Langenfeld (cerca de Dsseldorf) sc-west@sew-eurodrive.de
Electrnica SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-1780
Ernst-Blickle-Strae 42 Fax +49 7251 75-1769
D-76646 Bruchsal sc-elektronik@sew-eurodrive.de
Drive Service Hotline / Servicio de asistencia 24 h +49 180 5 SEWHELP
+49 180 5 7394357
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Alemania pngase en contacto con nosotros.
Francia
Fabricacin Haguenau SEW-USOCOME Tel. +33 3 88 73 67 00
Ventas 48-54, route de Soufflenheim Fax +33 3 88 73 66 00
Servicio B. P. 20185 http://www.usocome.com
F-67506 Haguenau Cedex sew@usocome.com
Fabricacin Forbach SEW-EUROCOME Tel. +33 3 87 29 38 00
Zone Industrielle
Technople Forbach Sud
B. P. 30269
F-57604 Forbach Cedex
Montaje Bordeaux SEW-USOCOME Tel. +33 5 57 26 39 00
Ventas Parc d'activits de Magellan Fax +33 5 57 26 39 09
Servicio 62, avenue de Magellan - B. P. 182
F-33607 Pessac Cedex
Lyon SEW-USOCOME Tel. +33 4 72 15 37 00
Parc d'Affaires Roosevelt Fax +33 4 72 15 37 15
Rue Jacques Tati
F-69120 Vaulx en Velin
Paris SEW-USOCOME Tel. +33 1 64 42 40 80
Zone industrielle Fax +33 1 64 42 40 88
2, rue Denis Papin
F-77390 Verneuil I'Etang
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Francia pngase en contacto con nosotros.
Algeria
Ventas Alger Rducom Tel. +213 21 8222-84
16, rue des Frres Zaghnoun Fax +213 21 8222-84
Bellevue El-Harrach reducom_sew@yahoo.fr
16200 Alger
Argentina
Montaje Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84
Ventas Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21
Servicio Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar
1619 Garin http://www.sew-eurodrive.com.ar
Australia 1
Montaje Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 3 9933-1000
Ventas 27 Beverage Drive Fax +61 3 9933-1003
Servicio Tullamarine, Victoria 3043 http://www.sew-eurodrive.com.au 2
enquires@sew-eurodrive.com.au
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 2 9725-9900
9, Sleigh Place, Wetherill Park Fax +61 2 9725-9905
3
New South Wales, 2164 enquires@sew-eurodrive.com.au
Austria 4
Montaje Viena SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Tel. +43 1 617 55 00-0
Ventas
Servicio
Richard-Strauss-Strasse 24
A-1230 Wien
Fax +43 1 617 55 00-30
http://sew-eurodrive.at
5
sew@sew-eurodrive.at
Blgica
6
Montaje Bruselas SEW Caron-Vector Tel. +32 10 231-311
Ventas Avenue Eiffel 5 Fax +32 10 231-336 7
Servicio B-1300 Wavre http://www.sew-eurodrive.be
info@caron-vector.be
Service Reductores SEW Caron-Vector Tel. +32 84 219-878 8
Competence industriales Rue de Parc Industriel, 31 Fax +32 84 219-879
Center BE-6900 Marche-en-Famenne http://www.sew-eurodrive.be
service-wallonie@sew-eurodrive.be 9
Amberes SEW Caron-Vector Tel. +32 3 64 19 333
Glasstraat, 19 Fax +32 3 64 19 336
BE-2170 Merksem http://www.sew-eurodrive.be 10
service-antwerpen@sew-eurodrive.be
Bielorrusia 11
Ventas Minsk SEW-EURODRIVE BY Tel.+375 (17) 298 38 50
RybalkoStr. 26 Fax +375 (17) 29838 50
BY-220033 Minsk sales@sew.by 12
Brasil
Fabricacin Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Tel. +55 11 2489-9133 13
Ventas Avenida Amncio Gaiolli, 152 - Rodovia Fax +55 11 2480-3328
Servicio Presidente Dutra Km 208 http://www.sew-eurodrive.com.br
Guarulhos - 07251-250 - SP sew@sew.com.br 14
SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Brasil pngase en contacto con nosotros.
15
Bulgaria
Ventas Sofia BEVER-DRIVE GmbH Tel. +359 2 9151160 16
Bogdanovetz Str.1 Fax +359 2 9151166
BG-1606 Sofia bever@fastbg.net
Camern
17
Ventas Douala Electro-Services Tel. +237 33 431137
Rue Drouot Akwa Fax +237 33 431137 18
B.P. 2024
Douala
19
Canad
Montaje Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 905 791-1553
Ventas 210 Walker Drive Fax +1 905 791-2999 20
Servicio Bramalea, Ontario L6T3W1 http://www.sew-eurodrive.ca
marketing@sew-eurodrive.ca
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 604 946-5535 21
7188 Honeyman Street Fax +1 604 946-2513
Delta. B.C. V4G 1 E2 marketing@sew-eurodrive.ca
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 514 367-1124 22
2555 Rue Leger Fax +1 514 367-3677
LaSalle, Quebec H8N 2V9 marketing@sew-eurodrive.ca
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Canad pngase en contacto con nosotros.
Colombia
Montaje Bogot SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Tel. +57 1 54750-50
Ventas Calle 22 No. 132-60 Fax +57 1 54750-44
Servicio Bodega 6, Manzana B http://www.sew-eurodrive.com.co
Santaf de Bogot sewcol@sew-eurodrive.com.co
Corea
Montaje Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. Tel. +82 31 492-8051
Ventas B 601-4, Banweol Industrial Estate Fax +82 31 492-8056
Servicio 1048-4, Shingil-Dong http://www.sew-korea.co.kr
Ansan 425-120 master@sew-korea.co.kr
Busn SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. Tel. +82 51 832-0204
No. 1720 - 11, Songjeong - dong Fax +82 51 832-0230
Gangseo-ku master@sew-korea.co.kr
Busan 618-270
Costa de Marfil
Ventas Abidjan SICA Tel. +225 2579-44
Ste industrielle et commerciale pour l'Afrique Fax +225 2584-36
165, Bld de Marseille
B.P. 2323, Abidjan 08
Croacia
Ventas Zagreb KOMPEKS d. o. o. Tel. +385 1 4613-158
Servicio PIT Erddy 4 II Fax +385 1 4613-158
HR 10 000 Zagreb kompeks@inet.hr
Chile
Montaje Santiago de SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Tel. +56 2 75770-00
Ventas Chile Las Encinas 1295 Fax +56 2 75770-01
Servicio Parque Industrial Valle Grande http://www.sew-eurodrive.cl
LAMPA ventas@sew-eurodrive.cl
RCH-Santiago de Chile
Direccin postal
Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
China
Fabricacin Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Tel. +86 22 25322612
Montaje No. 46, 7th Avenue, TEDA Fax +86 22 25322611
Ventas Tianjin 300457 info@sew-eurodrive.cn
Servicio http://www.sew-eurodrive.cn
Montaje Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. Tel. +86 512 62581781
Ventas 333, Suhong Middle Road Fax +86 512 62581783
Servicio Suzhou Industrial Park suzhou@sew-eurodrive.cn
Jiangsu Province, 215021
Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. Tel. +86 20 82267890
No. 9, JunDa Road Fax +86 20 82267891
East Section of GETDD guangzhou@sew-eurodrive.cn
Guangzhou 510530
Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. Tel. +86 24 25382538
10A-2, 6th Road Fax +86 24 25382580
Shenyang Economic Technological shenyang@sew-eurodrive.cn
Development Area
Shenyang, 110141
Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. Tel. +86 27 84478398
10A-2, 6th Road Fax +86 27 84478388
No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA
430056 Wuhan
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en China pngase en contacto con nosotros.
Dinamarca
Montaje Copenhague SEW-EURODRIVEA/S Tel. +45 43 9585-00
Ventas Geminivej 28-30 Fax +45 43 9585-09
Servicio DK-2670 Greve http://www.sew-eurodrive.dk
sew@sew-eurodrive.dk
EE.UU. 1
Fabricacin Regin del SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 864 439-7537
Montaje sureste 1295 Old Spartanburg Highway Fax Sales +1 864 439-7830
Ventas P.O. Box 518 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 2
Servicio Lyman, S.C. 29365 Fax Assembly +1 864 439-0566
Fax Confidential/HR +1 864 949-5557
http://www.seweurodrive.com 3
cslyman@seweurodrive.com
Montaje Regin del SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 856 467-2277
Ventas noreste Pureland Ind. Complex Fax +1 856 845-3179 4
Servicio 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 csbridgeport@seweurodrive.com
Bridgeport, New Jersey 08014
Regin del SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 937 335-0036 5
medio oeste 2001 West Main Street Fax +1 937 440-3799
Troy, Ohio 45373 cstroy@seweurodrive.com
Regin del SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 214 330-4824
6
suroeste 3950 Platinum Way Fax +1 214 330-4724
Dallas, Texas 75237 csdallas@seweurodrive.com
7
Regin del SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 510 487-3560
oeste 30599 San Antonio St. Fax +1 510 487-6433
Hayward, CA 94544 cshayward@seweurodrive.com
8
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en EE.UU. pngase en contacto con nosotros.
Egipto 9
Ventas El Cairo Copam Egypt Tel. +20 2 22566-299 + 1 23143088
Servicio for Engineering & Agencies Fax +20 2 22594-757
33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo http://www.copam-egypt.com/ 10
copam@datum.com.eg
El Lbano 11
Ventas Beirut Gabriel Acar & Fils sarl Tel. +961 1 4947-86
B. P. 80484 +961 1 4982-72
Bourj Hammoud, Beirut +961 3 2745-39 12
Fax +961 1 4949-71
ssacar@inco.com.lb
13
Eslovaquia
Ventas Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Tel. +421 2 33595 202
Rybnin 40 Fax +421 2 33595 200 14
SK-831 06 Bratislava sew@sew-eurodrive.sk
http://www.sew-eurodrive.sk
ilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Tel. +421 41 700 2513
15
Industry Park - PChZ Fax +421 41 700 2514
ulica M.R.tefnika 71 sew@sew-eurodrive.sk
SK-010 01 ilina 16
Bansk Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Tel. +421 48 414 6564
Rudlovsk cesta 85 Fax +421 48 414 6566
SK-974 11 Bansk Bystrica sew@sew-eurodrive.sk
17
Koice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Tel. +421 55 671 2245
Slovensk ulica 26 Fax +421 55 671 2254 18
SK-040 01 Koice sew@sew-eurodrive.sk
Eslovenia 19
Ventas Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. Tel. +386 3 490 83-20
Servicio UI. XIV. divizije 14 Fax +386 3 490 83-21
SLO - 3000 Celje pakman@siol.net 20
Espaa
Montaje Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAA, S.L. Tel. +34 94 43184-70 21
Ventas Parque Tecnolgico, Edificio, 302 Fax +34 94 43184-71
Servicio E-48170 Zamudio (Vizcaya) http://www.sew-eurodrive.es
sew.spain@sew-eurodrive.es 22
Estonia
Ventas Tallin ALAS-KUUL AS Tel. +372 6593230
Reti tee 4 Fax +372 6593231
EE-75301 Peetri kla, Rae vald, Harjumaa veiko.soots@alas-kuul.ee
Finlandia
Montaje Lahti SEW-EURODRIVE OY Tel. +358 201 589-300
Ventas Vesimentie 4 Fax +358 3 780-6211
Servicio FIN-15860 Hollola 2 sew@sew.fi
http://www.sew-eurodrive.fi
Fabricacin Karkkila SEW Industrial Gears Oy Tel. +358 201 589-300
Montaje Valurinkatu 6, PL 8 Fax +358 201 589-310
Servicio FI-03600 Kakkila, 03601 Karkkila sew@sew.fi
http://www.sew-eurodrive.fi
Gabn
Ventas Libreville ESG Electro Services Gabun Tel. +241 7340-11
Feu Rouge Lalala Fax +241 7340-12
1889 Libreville
Gabun
Gran Bretaa
Montaje Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Tel. +44 1924 893-855
Ventas Beckbridge Industrial Estate Fax +44 1924 893-702
Servicio P.O. Box No.1 http://www.sew-eurodrive.co.uk
GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR info@sew-eurodrive.co.uk
Grecia
Ventas Atenas Christ. Boznos & Son S.A. Tel. +30 2 1042 251-34
Servicio 12, Mavromichali Street Fax +30 2 1042 251-59
P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus http://www.boznos.gr
info@boznos.gr
Hong Kong
Montaje Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Tel. +852 36902200
Ventas Unit No. 801-806, 8th Floor Fax +852 36902211
Servicio Hong Leong Industrial Complex contact@sew-eurodrive.hk
No. 4, Wang Kwong Road
Kowloon, Hong Kong
Hungra
Ventas Budapest SEW-EURODRIVE Kft. Tel. +36 1 437 06-58
Servicio H-1037 Budapest Fax +36 1 437 06-50
Kunigunda u. 18 office@sew-eurodrive.hu
India
Montaje Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel.+91 265 2831086
Ventas Plot No. 4, GIDC Fax +91 265 2831087
Servicio PORRamangamdi Vadodara - 391 243 http://www.seweurodriveindia.com
Gujarat sales@seweurodriveindia.com
subodh.ladwa@seweurodriveindia.com
Montaje Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel.+91 44 37188888
Ventas Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseII Fax +91 44 37188811
Servicio Mambakkam Village c.v.shivkumar@seweurodriveindia.com
Sriperumbudur- 602105
Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Irlanda
Ventas Dubln Alperton Engineering Ltd. Tel. +353 1 830-6277
Servicio 48 Moyle Road Fax +353 1 830-6458
Dublin Industrial Estate info@alperton.ie
Glasnevin, Dublin 11 http://www.alperton.ie
Israel 1
Ventas Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Tel. +972 3 5599511
Ahofer Str 34B / 228 Fax +972 3 5599512
58858 Holon http://www.liraz-handasa.co.il 2
office@liraz-handasa.co.il
Italia 3
Montaje Miln SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Tel. +39 02 96 9801
Ventas Via Bernini,14 Fax +39 02 96 799781
Servicio I-20020 Solaro (Milano) http://www.sew-eurodrive.it 4
sewit@sew-eurodrive.it
Japn 5
Montaje Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD Tel. +81 538 373811
Ventas 250-1, Shimoman-no, Fax +81 538 373814
Servicio Iwata http://www.sew-eurodrive.co.jp
6
Shizuoka 438-0818 sewjapan@sew-eurodrive.co.jp
Letonia 7
Ventas Riga SIA Alas-Kuul Tel. +371 7139253
Katlakalna 11C
LV-1073 Riga
Fax +371 7139386
http://www.alas-kuul.com
8
info@alas-kuul.com
Lituania
9
Ventas Alytus UAB Irseva Tel. +370 315 79204
Naujoji 19 Fax +370 315 56175 10
LT-62175 Alytus info@irseva.lt
http://www.sew-eurodrive.lt
Luxemburgo
11
Montaje Bruselas CARON-VECTOR S.A. Tel. +32 10 231-311
Ventas Avenue Eiffel 5 Fax +32 10 231-336 12
Servicio B-1300 Wavre http://www.sew-eurodrive.lu
info@caron-vector.be
13
Malasia
Montaje Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD Tel. +60 7 3549409
Ventas No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Fax +60 7 3541404 14
Servicio 81000 Johor Bahru, Johor sales@sew-eurodrive.com.my
West Malaysia
15
Marruecos
Ventas Casablanca Afit Tel. +212 22618372
5, rue Emir Abdelkader Fax +212 22618351 16
MA 20300 Casablanca ali.alami@premium.net.ma
Mxico 17
Montaje Quretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV Tel. +52 442 1030-300
Ventas SEM-981118-M93 Fax +52 442 1030-301
Servicio Tequisquiapan No. 102 http://www.sew-eurodrive.com.mx 18
Parque Industrial Quretaro scmexico@seweurodrive.com.mx
C.P. 76220
Quretaro, Mxico 19
Noruega
Montaje Moss SEW-EURODRIVE A/S Tel. +47 69 24 10 20 20
Ventas Solgaard skog 71 Fax +47 69 24 10 40
Servicio N-1599 Moss http://www.sew-eurodrive.no
sew@sew-eurodrive.no 21
Nueva Zelanda
Montaje Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 9 2745627 22
Ventas P.O. Box 58-428 Fax +64 9 2740165
Servicio 82 Greenmount drive http://www.sew-eurodrive.co.nz
East Tamaki Auckland sales@sew-eurodrive.co.nz
Nueva Zelanda
Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 3 384-6251
10 Settlers Crescent, Ferrymead Fax +64 3 384-6455
Christchurch sales@sew-eurodrive.co.nz
Pases Bajos
Montaje Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Tel. +31 10 4463-700
Ventas Industrieweg 175 Fax +31 10 4155-552
Servicio NL-3044 AS Rotterdam http://www.vector.nu
Postbus 10085 info@vector.nu
NL-3004 AB Rotterdam
Per
Montaje Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES Tel. +51 1 3495280
Ventas S.A.C. Fax +51 1 3493002
Servicio Los Calderos, 120-124 http://www.sew-eurodrive.com.pe
Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima sewperu@sew-eurodrive.com.pe
Polonia
Montaje d SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. Tel. +48 42 676 53 00
Ventas ul. Techniczna 5 Fax +48 42 676 53 49
Servicio PL-92-518 d http://www.sew-eurodrive.pl
sew@sew-eurodrive.pl
Servicio de 24 horas Tel. +48 602 739 739
(+48 602 SEW SEW)
sewis@sew-eurodrive.pl
Portugal
Montaje Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Tel. +351 231 20 9670
Ventas Apartado 15 Fax +351 231 20 3685
Servicio P-3050-901 Mealhada http://www.sew-eurodrive.pt
infosew@sew-eurodrive.pt
Rep. Sudafricana
Montaje Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 11 248-7000
Ventas Eurodrive House Fax +27 11 494-3104
Servicio Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads http://www.sew.co.za
Aeroton Ext. 2 info@sew.co.za
Johannesburg 2013
P.O.Box 90004
Bertsham 2013
Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 21 552-9820
Rainbow Park Fax +27 21 552-9830
Cnr. Racecourse & Omuramba Road Telex 576 062
Montague Gardens cfoster@sew.co.za
Cape Town
P.O.Box 36556
Chempet 7442
Cape Town
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 31 700-3451
2 Monaco Place Fax +27 31 700-3847
Pinetown cdejager@sew.co.za
Durban
P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Repblica Checa
Ventas Praga SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Tel. +420 255 709 601
Business Centrum Praha Fax +420 220 121 237
Lun 591 http://www.sew-eurodrive.cz
CZ-16000 Praha 6 - Vokovice sew@sew-eurodrive.cz
Rumana
Ventas Bucarest Sialco Trading SRL Tel. +40 21 230-1328
Servicio str. Madrid nr.4 Fax +40 21 230-7170
011785 Bucuresti sialco@sialco.ro
Rusia 1
Montaje S. Petersburgo ZAO SEW-EURODRIVE Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142
Ventas P.O. Box 36 Fax +7 812 3332523
Servicio 195220 St. Petersburg Russia http://www.sew-eurodrive.ru 2
sew@sew-eurodrive.ru
Senegal 3
Ventas Dakar SENEMECA Tel. +221 338 494 770
Mcanique Gnrale Fax +221 338 494 771
Km 8, Route de Rufisque senemeca@sentoo.sn 4
B.P. 3251, Dakar
Serbia 5
Ventas Belgrado DIPAR d.o.o. Tel. +381 11 347 3244 /
Ustanicka 128a +381 11 288 0393
PC Koum, IV floor Fax +381 11 347 1337
6
SCG-11000 Beograd office@dipar.co.yu
Singapur 7
Montaje Singapur SEW-EURODRIVE PTE. LTD. Tel. +65 68621701
Ventas
Servicio
No 9, Tuas Drive 2
Jurong Industrial Estate
Fax +65 68612827
http://www.sew-eurodrive.com.sg
8
Singapore 638644 sewsingapore@sew-eurodrive.com
Suecia
9
Montaje Jnkping SEW-EURODRIVE AB Tel. +46 36 3442 00
Ventas Gnejsvgen 6-8 Fax +46 36 3442 80 10
Servicio S-55303 Jnkping http://www.sew-eurodrive.se
Box 3100 S-55003 Jnkping jonkoping@sew.se
Suiza
11
Montaje Basilea Alfred lmhof A.G. Tel. +41 61 417 1717
Ventas Jurastrasse 10 Fax +41 61 417 1700 12
Servicio CH-4142 Mnchenstein bei Basel http://www.imhof-sew.ch
info@imhof-sew.ch
13
Tailandia
Montaje Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Tel. +66 38 454281
Ventas 700/456, Moo.7, Donhuaroh Fax +66 38 454288 14
Servicio Muang sewthailand@sew-eurodrive.com
Chonburi 20000
15
Tnez
Ventas Tnez T. M.S. Technic Marketing Service Tel. +216 71 4340-64 + 71 4320-29
Zone Industrielle Mghira 2 Fax +216 71 4329-76 16
Lot No. 39 tms@tms.com.tn
2082 Fouchana
17
Turqua
Montaje Estambul SEW-EURODRIVE Tel. +90 216 4419164, 3838014,
Ventas Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. 3738015 18
Servicio Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 Fax +90 216 3055867
TR-34846 Maltepe ISTANBUL http://www.sew-eurodrive.com.tr
sew@sew-eurodrive.com.tr 19
Ucrania
Ventas Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Tel. +380 56 370 3211 20
Servicio Str. Rabochaja 23-B, Office 409 Fax +380 56 372 2078
49008 Dnepropetrovsk http://www.sew-eurodrive.ua
sew@sew-eurodrive.ua 21
Venezuela
Montaje Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Tel. +58 241 832-9804 22
Ventas Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Fax +58 241 838-6275
Servicio Zona Industrial Municipal Norte http://www.sew-eurodrive.com.ve
Valencia, Estado Carabobo ventas@sew-eurodrive.com.ve
sewfinanzas@cantv.net
Con personas de ideas Con un servicio de Con un amplio know-how Con una calidad sin lmites
rpidas e innovadoras mantenimiento a su Con accionamientos y controles en los sectores ms cuyos elevados estndares
con las que disear el disposicin en todo el que mejoran automticamente importantes de nuestro hacen del trabajo diario
futuro conjuntamente. mundo. el rendimiento de trabajo. tiempo. una labor ms sencilla.
SEW-EURODRIVE
Guiando al mundo
Con una presencia global Con ideas innovadoras Con presencia en internet
para soluciones rpidas en las que podr donde le ser posible
y convincentes: encontrar soluciones acceder a la informacin
en cualquier rincn del mundo. para el maana. y a actualizaciones de
software las 24 horas
del da.