Está en la página 1de 8

Barcelona

Top Attractions:
The home of the musical arts
Built 100 years ago, and a designated UNESCO World
Heritage Site, the Palau de la Msica Catalana is, first
and foremost, the home of the musical arts: a welcoming,
spectacular and evocative venue. It is a true music-
lovers' museum, where seductive melodies emanate
from every wall, step and sculpture. Designed by the
brilliant architect Llus Domnech i Montaner, the Palau,
as locals call it, is a landmark of early 20th-century
Catalan art-nouveau, or modernista, architecture. The
modernista movement sought to amalgamate all the
arts, and this magnificent building, housed in the working-
class district of Sant Pere, is its most important
milestone. Here, music, song, sculpture, painting and
architecture come together in an impressive communion
of forms and feelings, which are enjoyed by the 600,000
visitors who attend some of the 400 concerts held there
every year or any of the civic or cultural activities it
hosts.
The Palau has survived an entire century intact, but has
kept up with the times with an ambitious extension
project, designed by the architect Oscar Tusquets. This
is true to such an extent that modernisme and modernity
coexist as harmoniously as the melodies that are
performed every day on its stage. The Palau was built
between 1905 and 1908 as the home of the Orfe Catal
choir and was paid for by public subscription. This is
why the people of Barcelona are particularly fond of the
Palau, and took it to their hearts from the very beginning.
External faade The city is proud to open its doors to the visitors to this
home of the musical arts.

s un edifici centenari, distingit com a Patrimoni de la Humanitat Es un edificio centenario, distinguido como Patrimonio de la Humanidad
per la UNESCO, per, sobretot, s la llar de les arts musicals: por la UNESCO, pero, sobre todo, es el hogar de las artes musicales:
acollidora, espectacular i evocadora. El Palau de la Msica Catalana acogedor, espectacular y evocador. El Palau de la Msica Catalana
s, doncs, el gran museu dels melmans, on cada paret, cada es, pues, el gran museo de los melmanos, donde cada pared, cada
esgla, cada escultura sembla desprendre melodies de seducci. escaln, cada escultura parece desprender melodas de seduccin.
Obra del genial arquitecte Llus Domnech i Montaner, el Palau, Obra del genial arquitecto Llus Domnech i Montaner, el Palau, como
com el coneixen els barcelonins, s una mostra cabdal del lo conocen los barceloneses, es una muestra capital del modernismo
modernisme catal de principis del segle XX. Aquest moviment cataln de principios del siglo XX. Este movimiento buscaba la
buscava la integraci de les arts i, precisament, aquest esplndid integracin de las artes y, precisamente, ese esplndido monumento,
monument, enclavat al barri popular de Sant Pere, n's la fita ms enclavado en el barrio popular de Sant Pere, es su hito ms importante.
important. Aqu, msica, cant, escultura, pintura i arquitectura es Aqu, msica, canto, escultura, pintura y arquitectura se dan la mano
donen la m en una impressionant comuni de formes i sentiments, en una impresionante comunin de formas y sentimientos, de la que
de la qual gaudeixen els prop de 600.000 visitants que assisteixen gozan los cerca de 600.000 visitantes que asisten a alguno de los
a algun dels 400 concerts anuals o a qualsevol altre activitat 400 conciertos anuales o a cualquier otra actividad cvica o cultural
cvica o cultural que s'hi organitza. que aqu se organiza.
El Palau ha sobreviscut intacte a tot un segle, per ha sabut El Palau ha sobrevivido intacto a todo un siglo, pero ha sabido encarar
encarar els nous temps amb un ambicis programa d'ampliaci, los nuevos tiempos con un ambicioso programa de ampliacin, a
a crrec de l'arquitecte Oscar Tusquets. Tant s aix que modernisme cargo del arquitecto Oscar Tusquets. Tanto es as que modernismo
i modernitat hi conviuen d'una forma tant harmnica com les y modernidad conviven en l de un modo tan armnico como las
melodies que, a diari, s'interpreten a l'escenari. El Palau, construt melodas que, a diario, se interpretan en su escenario. El Palau,
entre 1905 i 1908 com a seu de l'Orfe Catal, va ser sufragat construido entre 1905 y 1908 como sede del Orfe Catal, fue
per subscripci popular. Per aix, s un monument molt estimat sufragado por suscripcin popular. Por ello, es un monumento muy
pels barcelonins, que se'l van fer seu des del primer moment. La querido por los barceloneses, que se lo hicieron suyo desde el primer
ciutat s'enorgulleix d'obrir les portes als visitants d'aquesta llar momento. La ciudad se enorgullece de abrir las puertas a los visitantes
de les arts musicals. de este hogar de las artes musicales.

Edita: Turisme de Barcelona www.barcelonaturisme.cat Photographs: Espai dImatge (Turisme de Barcelona) i


Rambla de Catalunya, 123 pral Coordination: Gabriel Guilera
Palau de la Msica Catalana (A. Bofill, Pere Vivas - Triangle Postals)
08008 Barcelona D.L. B-6.986-2008
A jewel of modernisme
The architectural beauty of the Palau de la Msica Catalana is as
enchanting outside as it is inside. As we approach the building, the
faade of the Palau, presided over by busts of composers, captures
our gaze. Set between the traditional houses in Barcelona's old town,
it stands out between them thanks to the magnificent combination of
exposed brickwork, stone, glazed ceramics, iron and glass created by
the modernista architect Domnech i Montaner. The result is a unique
monument which invites us to view it with curious eyes. The entire
building contains references to music, such as the large sculptural
ensemble Catalan folk song, by Miquel Blay, on the corner of the building.
Once inside the building, in the lobby, our attention is drawn to the
portico with its double arch and nearby, the original box office, decorated
with floral motifs in soft colours. The entire entrance and marble staircase
pay tribute to thought and contemplation, the ceiling with its glazed
ceramic mouldings arranged in geometric star patterns. The foyer is
more understated with its broad arches decorated with coloured ceramics
and floral shapes, which reveal the close connection between exposed Original box office
brickwork and the decorative elements.

La bellesa arquitectnica del Palau de la Msica Catalana captiva


tant des de fora com des de dins. Ja de bon principi, la faana
del Palau, presidida per bustos de compositors, ens captiva la
mirada. Enclavada entre les cases tradicionals del casc antic de
Barcelona, sobresurt entre elles grcies a la magnfica combinaci
que l'arquitecte modernista Domnech i Montaner va fer del ma
vist, la pedra, la cermica vidriada, el ferro i el vidre. El resultat
s un monument inslit, que convida a contemplar-lo amb ulls
encuriosits. Tot l'edifici cont referncies a la msica, com ara
el gran grup escultric La can popular catalana, obra de Miquel
Blay, que fa de frontissa.
Un cop a dins, en el vestbul, destaca el prtic de dos arcs i, molt
a prop, l'antiga taquilla, decorada amb colors suaus i motius
florals. Tota l'entrada i les escales de marbre sn una ofrena al
pensament, el sostre de motllures de cermica vidriada amb
dibuix geomtric formant estrelles. Ms sobrietat transmet el
foyer, amb amplis arcs decorats amb peces de colors i flors, per
que ens permeten descobrir ms b l'estreta relaci entre el ma
vist i els ornaments.
Allegory of La can popular catalana

La belleza arquitectnica del Palau de la Msica Catalana cautiva tanto


desde fuera como desde dentro. Ya desde un buen principio, la fachada
del Palau, presidida por bustos de compositores, nos cautiva la mirada.
Enclavada entre las casas tradicionales del barrio antiguo de Barcelona,
sobresale entre ellas gracias a la magnfica combinacin que el
arquitecto modernista Domnech i Montaner hizo del ladrillo visto, la
piedra, la cermica vidriada, el hierro y el vidrio. El resultado es un
monumento inslito, que invita a contemplarlo con curiosidad. Todo
el edificio contiene referencias a la msica, como el gran grupo
escultrico La cancin popular catalana, obra de Miquel Blay, que hace
de bisagra.
Una vez dentro, en el vestbulo, destaca el prtico de dos arcos y, muy
cerca, la antigua taquilla, decorada con colores suaves y motivos
florales. Toda la entrada y las escaleras de mrmol son una ofrenda
al pensamiento, el techo de molduras de cermica vidriada con dibujo
geomtrico formando estrellas. Ms sobriedad transmite el foyer, con
amplios arcos decorados con piezas de colores y flores, pero que nos
permiten descubrir mejor la estrecha relacin entre el ladrillo visto y Columns of the main faade
los ornamentos.
The great architectural treasure
The Palau auditorium seems to have come out of a magic box. It is a rectangular, simple yet complex space where the
contrasts are inevitably raised to the category of universal art, such as music and song. It is replete with ideas and
imaginative architectural solutions. Once inside, the audience is transported to a fantasy world, filled with surprises and
rhythms, where arches, colours, sculptures, columns and stained-glass windows exude a captivating beauty. Symbolic
elements, such as the door at the side of the stage, provide a backdrop. Through here, the performers would enter, one
by one, to form the great choir on stage.

Second floor stained-glass windows

La sala de concerts del Palau sembla haver sortit d'un cofre La sala de conciertos del Palau parece haber salido de un cofre
mgic. s un espai rectangular, simple i, alhora, complex, on els mgico. Es un espacio rectangular, simple y, al mismo tiempo,
contrastos s'eleven irremeiablement a la categoria d'art universal, complejo, donde los contrastes se elevan irremediablemente a la
com la msica i el cant. Est plena d'idees, de solucions categora de arte universal, como la msica y el canto. Est llena de
arquitectniques imaginatives. A dins, l'espectador es trasllada ideas, de soluciones arquitectnicas imaginativas. Dentro, el
a un mn fantstic, ple de sorpresa, de ritmes, on arcs, colors, espectador se traslada a un mundo fantstico, lleno de sorpresa, de
escultures, columnes i vitralls desprenen una bellesa captivadora. ritmos, donde arcos, colores, esculturas, columnas y vitrales
I, al rerefons, el simbolisme, com l'antiga entrada dels intrprets desprenden una belleza cautivadora. Y, en el trasfondo, el simbolismo,
a l'escenari, per on passaven d'un en un abans d'ajuntar-se i como la antigua entrada de los intrpretes al escenario, por donde
formar el gran orfe. pasaban de uno en uno antes de juntarse y formar el gran orfen.

A glass sun that never blinds us


The great skylight above the Palau auditorium is like a giant droplet that never shatters. It is a spectacular structure that
creates its own artistic universe, contrasting with the straight lines on the ceiling, forming a captivating interplay of light
and colour. The assemblage of yellow stained-glass pieces in the centre creates the impression of a large sun that never
blinds us, but invites us to follow it with our eyes until it merges with the bluish tones around the edge that resemble
the sky or a sea of waves. The skylight appears like a star and is surrounded by female figures that form a vast choir of
mermaids.

La gran lluerna de la sala de concerts del Palau El gran lucernario de la sala de conciertos del Palau
s com una gota gegant que mai acaba de es como una gota gigante que nunca termina
vessar-se. s espectacular i configura la seva de derramarse. Es espectacular y configura su
prpia galxia artstica. Contrasta amb totes propia galaxia artstica. Contrasta con todas
les rectes del sostre i conforma un las rectas del techo y conforma un cautivador
encisador joc de reflexos de llums i colors. juego de reflejos de luces y colores. La unin
La uni dels vitralls groguencs crea, al de los vitrales amarillentos crea, en el centro,
centre, un gran sol, que mai no arriba a un gran sol, que nunca llega a cegar la mirada,
cegar la mirada, sin que invita a resseguir- sino que invita a reseguirlo con los ojos hasta
lo amb els ulls fins que es confon amb les que se confunde con las tonalidades azuladas
tonalitats blavenques del que sembla un cel de lo que parece un cielo o un mar de olas.
o un mar d'onades. La lluerna s'apareix com El lucernario se aparece como la estrella que
l'estel que guia les figures femenines que hi gua las figuras femeninas que estn
ha representades formant un gran cor de sirenes. Central skylight representadas formando un gran corazn de sirenas.
A world of figures
with a voice and
spirit of their own
The sculptures inside the Palau de la Msica seem to have
a voice and spirit of their own. They continuously evoke
music and song, with symbolic imagery, such as the
representation of the winged horse Pegasus. Domnech i
Montaner emphasised choral music in the sculptural
elements, as is shown in the bust of the choirmaster Josep
Anselm Clav with a group of singing girls seated on a
plinth below it. There are fine sculptures over the proscenium
arch depicting Wagner's ride of the Valkyries and a bust of
Beethoven, paying tribute to classical music. In a semicircle,
at the back of the stage, are the figures of 18 graceful girls,
Winged horse, in white stone holding elegant instruments, which are arguably the finest
sculptural works in the concert hall.
Les escultures de dins del Palau de la Msica semblen tenir veu Las esculturas de dentro del Palau de la Msica parecen tener voz y
i nima. Contnuament evoquen el cant i la msica, amb un alma. Continuamente evocan el canto y la msica, con un componente
component simbolista, com la representaci del cavall alat Pegs. simbolista, como la representacin del caballo alado Pegaso. Domnech
Domnech i Montaner va destacar el cant coral en les i Montaner destac el canto coral en las representaciones escultricas,
representacions escultriques, com ho demostra la imatge del como lo demuestra la imagen del maestro Josep Anselm Clav, con
mestre Josep Anselm Clav, amb un grup de noies al pedestal, un grupo de chicas en el pedestal, cantando. Tambin son un ejemplo
cantant. Tamb en sn exemple les escultures del gran arc de la las esculturas del gran arco de la boca del hemiciclo, que representan
boca de l'hemicicle, que representen la cavalcada de les valquries la cabalgata de las valquirias de Wagner. Tambin encontramos un
de Wagner. Tamb hi trobem un homenatge a la msica clssica homenaje a la msica clsica en un busto de Beethoven. Sin embargo,
en un bust de Beethoven. Per, l'obra culminant sn les divuit la obra culminante son las dieciocho figuras de doncellas, llenas de
figures de donzelles, plenes de grcia amb refinats instruments. gracia con refinados instrumentos.

The most
captivating Muses
Although they do not represent the nine daughters of Zeus,
the goddesses of music, song and dance, the 18 figures at
the back of the stage are known as the Muses. They emerge
from the wall with their instruments, as if they wanted us
to take part in the performance. Some of them were made
by the sculptor Eusebi Arnau and others are attributed to
Mario Maragliano or Llus Bru. Initially, they met with
criticism but they are now widely admired. The busts are
perfectly executed, with hats and blouses intricately
embroidered by the artist's hand, and convey a delicacy
Muses
that enhances the musicality of their forms and expressions.
They are truly inspirational muses.
Tot i que no corresponen a les nou filles de Zeus, divinitats del Aunque no corresponden a las nueve hijas de Zeus, divinidades del
cant i la dansa, les divuit figures de l'hemicicle de la sala de canto y la danza, las dieciocho figuras del hemiciclo de la sala de
concerts del Palau sn conegudes com Les Muses. Emergeixen conciertos del Palau son conocidas como Las Musas. Emergen de la
de la paret amb els seus instruments, com si volguessin fer-nos pared con sus instrumentos, como si quisieran hacernos partcipes
partcips de l'espectacle de la msica i el cant. Una part van ser del espectculo de la msica y el canto. Una parte fueron modeladas
modelades per l'escultor Eusebi Arnau i, les altres, s'atribueixen por el escultor Eusebi Arnau y, las otras, se atribuyen a Mario
a Mario Maragliano o Llus Bru. Al principi, van ser criticades, i, Maragliano o Llus Bru. Al principio, fueron criticadas, y, ahora,
ara, desperten admiraci. Sn bustos perfectes, amb barrets i despiertan admiracin. Son bustos perfectos, con sombreros y blusas
bruses perfectament brodades per la m de l'artista, i transmeten perfectamente bordadas por la mano del artista, y transmiten una
una delicadesa que enalteix la musicalitat de les seves formes i delicadeza que enaltece la musicalidad de sus formas y expresiones.
expressions. Sn autntiques muses inspiradores. Son autnticas musas inspiradoras.
Over half a million visitors
Some 600,000 music-lovers visit Palau every year. Almost 420,000 audience members attend over 400 concerts. More
than 40,000 schoolchildren see their first concert here. Nearly 180,000 people take one of the guided tours every year
to find out about the building in detail. In addition to this, the Palau hosts hundreds of business and social events.

Gaireb 600.000 amants de la msica passen


cada any pel Palau. Prop de 420.000
espectadors segueixen els ms de 400
concerts. Ms de 40.000 escolars assisteixen
per primer cop aqu a un recital. A ms, vora
de 180.000 persones fan la visita guiada cada
any per conixer a fons els detalls de l'edifici.
A banda, se celebren centenars d'actes
d'empresa i socials.

Casi 600.000 amantes de la msica pasan cada


ao por el Palau. Cerca de 420.000 espectadores
siguen los ms de 400 conciertos. Ms de
40.000 escolares asisten por primera vez aqu
a un recital. Adems, cerca de 180.000 personas
hacen la visita guiada cada ao para conocer a
Guided tours fondo los detalles del edificio. Tambin, se
celebran cientos de actos de empresa y sociales.

The Orfe Catal A key reference


Foundation library
The Palau came about as the result of public demand. The The Orfe Catal Library specialises in music and contains
Orfe Catal-Palau de la Msica Foundation is the main musical documents of great historic value: medieval codices,
guarantor of this spirit, and the greatest exponent of the choir books, ancient publications (including the only existing
way civil society promotes culture. The Foundation was set copy of Ensalades by Mateu Fletxa, published in 1583, and
up in 1990, and comprises 162 patrons, 200 companies the repertoire for guitar dating from the 19th century).
and 540 Friends of the Palau. It organises 12 concert Among the jewels of the Catalan art-nouveau, or modernista,
seasons, comprising all musical styles, a wide variety of period, the library has signed manuscripts by Albniz,
social events, and oversees the Orfe Catal, a key player Granados, Amadeu Vives, Llus Millet and many others.
in Catalan musical culture, and its choir school. In addition, The collection of concert programmes and the photo archive
a consortium ensures there is a good relationship between bear witness to the international standing of the Palau de
local government and the private sector. la Msica throughout its hundred-year history.

El Palau s fruit de la voluntat popular. La Fundaci Orfe Catal- La Biblioteca de l'Orfe Catal, especialitzada en msica, custodia
Palau de la Msica s el principal garant d'aquest esperit, el documents de valor histric i musical: cdex medievals, llibres
major exponent de com la societat civil promou la cultura. Creada de cor, edicions antigues (entre les quals es destaquen l'exemplar
el 1990, l'integren 162 patrons, 200 empreses i 540 Amics del nic d'Ensalades de Mateu Fletxa editades el 1583 i el repertori
Palau. Organitza 12 cicles de concerts de tots els estils, tot tipus per a guitarra del segle XIX). Entre les joies del modernisme, es
d'actes socials i vetlla per l'Orfe Catal, referent de la cultura conserven manuscrits autgrafs d'Albniz, Granados, Amadeu
musical catalana, i la seva Escola Coral. A ms, un consorci Vives, Llus Millet i molts d'altres. La collecci de programes de
certifica la bona relaci entre administracions pbliques i el concert i l'arxiu fotogrfic acrediten la dimensi internacional del
sector privat. Palau de la Msica durant cent anys d'histria.

El Palau es fruto de la voluntad popular. La Fundacin Orfe Catal La Biblioteca del Orfe Catal, especializada en msica, custodia
- Palau de la Msica es el principal garante de este espritu, el mayor documentos de valor histrico y musical: cdices medievales, libros
exponente de cmo la sociedad civil promueve la cultura. Creada de corazn, ediciones antiguas (entre las que se destacan el ejemplar
en 1990, la integran 162 patronos, 200 empresas y 540 Amigos del nico de Ensaladas de Mateu Fletxa editadas en 1583 y el repertorio
Palau. Organiza 12 ciclos de conciertos de todos los estilos, todo para guitarra del siglo XIX). Entre las joyas del modernismo, se
tipo de actos sociales y vela por el Orfe Catal, referente de la conservan manuscritos autgrafos de Albniz, Granados, Amadeu
cultura musical catalana, y su Escuela Coral. Adems, un consorcio Vives, Llus Millet y muchos otros. La coleccin de programas de
certifica la buena relacin entre administraciones pblicas y el concierto y el archivo fotogrfico acreditan la dimensin internacional
sector privado. del Palau de la Msica durante cientos de aos de historia.
Services available to music-lovers
The Palau de la Msica is so closely associated with Barcelona that it is located on a street which bears its name. It pays
tribute to music-lovers and the city that is its home, offering a whole host of services catering to everyone, including
disabled people and children. There are information points and payment facilities at the ticket offices, as well as telephone
ticket sales for concerts and recitals which are also geared to schoolchildren. You can take guided tours in English, Catalan
and Spanish. Another option is to have a coffee or lunch in the restaurant, and do some shopping at Les Muses del Palau.
As the Palau is located in the city centre, it has excellent public transport links and its own car park, which even offer
discounts.

Terrace

El Palau de la Msica est tan vinculat a Barcelona que est situat El Palau de la Msica est tan vinculado a Barcelona que est situado
en un carrer que porta el seu nom. En certa manera, com si fos en una calle que lleva su nombre. En cierta medida, como si fuera un
un homenatge als melmans i tamb a la ciutat que l'acull, ofereix homenaje a los melmanos y tambin a la ciudad que lo acoge, ofrece
mltiples serveis per a tothom, tamb per als discapacitats i els mltiples servicios para todo el mundo, tambin para los discapacitados
nens. Hi ha punt d'informaci i facilitats de pagament a les taquilles, y los nios. Hay punto de informacin y facilidades de pago en las
aix com venda telefnica d'entrades per als concerts i recitals, taquillas, as como venta telefnica de entradas para los conciertos
que sn tamb pensats per als escolars. Es poden fer visites y recitales, que tambin estn pensados para los escolares. Se pueden
guiades en angls, catal i castell. Una altra opci s prendre hacer visitas guiadas en ingls, cataln y castellano. Otra opcin es
un caf, dinar al restaurant o fer compres a la botiga, Les Muses tomar un caf, comer en el restaurante o hacer compras en la tienda,
del Palau. Com que est situat al centre de la ciutat, est molt Les Muses del Palau. Como est situado en el centro de la ciudad,
ben comunicat en transport pblic i t prquings propers, fins i est muy bien comunicado en transporte pblico y tiene prquines
tot amb descomptes. prximos, incluso con descuentos.

The Petit Palau


The Palau offers venue hire. Today, below the modernista building, is a multi-purpose venue built to a groundbreaking
design and equipped with the latest technology. Known as the Petit Palau, it hosts concerts, presentations, congresses,
conventions, lectures and celebrations. Thus, modernisme and modernity merge and the Palau opens up more than ever
to the civil society that has seen it blossom and grow.

El Palau permet el lloguer d'espais. Avui, a sota de l'edifici


modernista, es pot trobar una avantguardista sala polivalent,
equipada amb les ltimes tecnologies. Batejada com Petit Palau,
s'hi celebren concerts, presentacions, congressos, convencions,
conferncies i celebracions. Aix, modernisme i modernitat es
fusionen en un i el Palau s'obre ms que mai a la societat civil
que l'ha vist nixer i crixer.
El Palau permite el alquiler de espacios. Hoy, debajo del edificio
modernista, se puede encontrar una vanguardista sala polivalente,
equipada con las ltimas tecnologas. Bautizada como Petit Palau, se
celebran en l conciertos, presentaciones, congresos, convenciones,
conferencias y celebraciones. As, modernismo y modernidad se
fusionan en uno y el Palau se abre ms que nunca a la sociedad civil Petit Palau
que la ha visto nacer y crecer.

Information/Informaci/Informacin www.palaumusica.org
Palau de la Msica Catalana. Concert hall

También podría gustarte