Está en la página 1de 88
(999 + dW) A-ddv (1radW / 4HO ‘9d0) dv (1ddW / SHO ‘9d0) Gav (owyujw w g¢'0) IS (oujujw wse‘o).1s ON ayy ls ayy us ws‘9 oyu] us wi v'Z w y'% sepeied Z¢ / 06 _sejueld gp / Wi Og sequeid Z) / wi Se ove. oz ozL - sug} es sg supe soe ‘soy ‘sw pes ‘sw ¢9'0 B'S $6 “sj 9} eled SMT SOSINYOaW 3am s/w | / £90: SODINYOSW ‘LNI| __ SHYOLdNAYYSLNI Se 1 tl Se | &-lt B+ 1 Sct . “sosind 20} ep :s/wig’}=> “sosind pzo} ap sapooug, “sosind 62) ap :s/wi | => ON 8 c € MY 2E = 22 - Sb My Sb-6-$- My 6-S-¢ ‘afezipuaide ofein ud :s/wi 9") s/w 5‘Z ‘afezipuaide ap afeta uls :s/wi | s/w Z| (ade) be SOW a9) 02 SOW (ia97) oz SOW Id “NODAL “WIMOLOSA SLNVLSNOD = d/A SUV IWOSS ed SIA: “uviwos3 AAO SA1ONLNOS SOT 3d VAILVeVdWOS VIEL Seeecesaececnesenaasesaseeeee CRITERIO DE SELECCION DE CONTROLES OVF ® ° - - . =@ {Velocidad Velocidad Velocidad Velocidad © | -hasta 1 m/s 1,00 mis 4,6 m/s hasta 2,5 m/s ® ° st sl st sl ° “9 ® ° ° ° —_——vY-_ ° ¥ NO. N°DE | NO ® HUECO |-——_—_——» PASAJEROS} ° =< 38m <13 . * sl ® sl 3 ¥. si -—¥__ no PISOS > HUECO: > 8 CORTOS -——— PARADAS _ }—————_ >} ° <{20 < 16 ° . SI si ° } v GRUPO] NO i re CABINAS, sl v MEDIO MEDIO v ALTO CONFORT > }— CONFORT BAJO OVF 30 MCS 321 OVF 10 MCS 220 ° Qo = " ‘$ VF 20 Manual de Formacion Técnica e . e INDICE GENERAL ~- OVF20° Mayo 2001 0 e INDICE. -@ e Contenido INePaginas| Fecha Emisién|Fecha Revision e : R| 4°) INFORMACION GENERAL..... evn 24 | Julio.99 | Mayo.2001 e R| 2°) GUIA DEL USO DEL UTIL DE PRUEBAS. 45 Mayo.2001 ‘e (Incluye listados de Abreviaturas de! Util de Pruebas) @ R] 3°) PANTALLAS DEL UTIL DE PRUEBAS. .. 1 Mayo.2001 : R| 4°) PUESTA EN MARCHA. 20 Mayo.2001 $ R| 5) LISTA DE PARAMETROS.. .. 2 Julio.99 Mayo.2001 e e ete N -> NUEVO A> ANULADO R -> REVISADO Tee ae a no} iS} ‘Manual de Formacton Tecnica INFORMACION GENERAL -OVF20 _ [eee] INDICE Contenido Pagina 1. DESCRIPCION GENERAL Y CARACTERISTICAS. x 1.1 Informacion General 1.2 Caracterisiticas... 1.3 Rango de aplicacién 1.4 Sobrecalentamiento. . 1.5 Viaje de aprendizaje. 1.6 Pesacargas. RAARNNN 2. COMPONENTES DEL CONTROL OVF20...... 2.1 AlimentaciOn 0 sa pnenene 2.2 Filtro de armonicos de corriente (CHF). 2.3 Sobrecarga y proteccién de cortocircuito 2.4 Cortocircuito a tierra... 2.5 Equipamiento de hueco y referencia de posicié: 2.6 Control. 7 2.7 Encoder 2.8 Inversor. : : 2.9 Resistencias de frenado. P2OD0uG0GK0 3. FLUJO DE SENALES. 3.1 Lista de estados del control y comandos de velocidad. ...... 4, ESQUEMA GENERAL DEL OVF20. §, PERFIL DE VELOCIDAD. ... CECE e Tee ee Ceeeeeececovcececes Viaje Normal . Viaje con piso corto .. Viaje de inspeccién ° Renivelacion 2 Viaje de rescate o ‘e 6. SECUENCIA DE OPERACIONES DURANTE EL ARRANQUE Y LA PARADA.. 16 ° ° 6.1 Fase de arranque. 16 a 6.2 Fase de parada. ? (PEL 077) ioe Manual de Formacion Técnica Ovrz0. —— es eneneseenanenen 9) 4.. DESCRIPCION GENERAL Y CARACTERISTICAS 1.1 Informaci6n General Elpaquete OVF20 (OTIS Frecuencia Variable) controla la velocidad de un motor asincrono.con la modulaci6n del ancho de pulso (PWM) utilizando un inversor de frecuencia. Asegura una precisién de parada maxima de + 5 mm. bajo todas las condiciones dé carga. Realiza el control en lazo cerrado, es decir necesita el encoder o captador digital para medir - constantemente la velocidad El OVF20 se instala en nuevo edificios, asi como en modernizaciénes. Elpaquete OVF20 (n° GBA21150A-H) sustituye al anterior paquete LSVF-W (n° GAA21150AH). Todas las funciones del LSVF-W estan soportadas por el OVF20 1.2 Caracteristicas + El calentamiento del motor es reducido comparado con los controles tradicionales porque la corriente del motor esta limitada al doble de su valor nominal durante la aceleracién y deceleracién. + Permite la renivelacién (RLV) y la apertura anticipada de puertas (ADO). + Tiene incorporado un filtro APD y opcionalmente, un filtro adicional (APDL). Con determinados parametros, se programa que el contro! OVF20 despues de un tiempo, se desconecte automaticamente cuando no esta realizando viajes y que se active automaticamente cuando se realizan llamadas. 1.3 Rango de aplicacién Velocidades Maximo 1,0 mis. Nuevos Equipos en todos los controles y sin viaje de aprendizaje Maximo 1,2 mis. lodernizaciones en todos los controles y sin viaje de aprendizaje Desde 1,2 m/s a 1,6 mis. [Controles MCS220 6 MCS220M y con viaje de aprendizaje - § (NcneTeKeen ee eas OVF20 - Manual de Formacion Técnica se hE SRA \ __ Tipos de inversores Potencia del Inversor Limite de Carga Intensidad de velocidad maxima funcionamiento (para 400 V) 3°3 Kw 12 mis 320 Kg 8 Amp 5Kw 12 mis 480 Kg 12 Amp 9 Kw 16 mis 630 Kg 20 Amp 15 Kw 16 mis 1000 Kg 36 Amp + Lacorriente nominal del motor no debe exceder la corriente nominal del inversor. + Laduraci6n de la fase de aceleracién debe ser inferior de 3 segundos. Si se excede se genera un bloqueo. Distancias de Pisos Distancia de Velocidad | parada en metros Distancia de pisos en metros Sin viaje de aprendizaje % Con viaje de aprendizaje a Piso Normal | Piso Corto 1,60 mis. 2,40 > 4,80 > 1,20 > 0,35 4 1,20 mis 1,40 > 2,80 > 0,80 > 0,35 . 1,00 mis. 1,20 > 2,40 > 0,60 >.0,35 : 0,80 mis. 0,95 > 1,90 >.0,60 > 0,35 0,63 mis 0,80 > 1,60 > 0,60 > 0,35 . 0,50 mis. 0,65 > 1,30 > 0,60 > 0,35 Tipos de motores que se conectan a un control OVF20 + El OVF20 esta preparado para funcionar con motores de corriente alterna de las maquinas 140VAT, 18ATF, 160VAT. + En los motores de dos velocidades sélo se conecta el bobinado de rapida. + Elvalor de la tensién del motor debe ser igual o hasta un 5% menos que la tension de la linea. PSCC CSCS COCO E SEE EEEOEEE OEE OEOOOOOCEE: * ret Manualde Formacion Técnica Ovrz0 1.4 Sobrecalentamiento + El sobrecalentamiento se produce cuando se alcanzan los 80° C. + Sise produce durante: Un Viaje de INSPECCION: El ascensor se para inmediatamente. Un Viaje NORMAL: El ascensor para en el siguiente piso. + Elinversor se desconecta sila temperatura supera los 85° C. El equipo se recupera cuando la temperatura disminuye. + Silas RESISTENCIAS DE FRENADO DINAMICO se sobrecalientan (p. ej. a causa de una reduccién de espiras), el ascensor se para inmediatamente ‘y después de 1 minuto e! inversor se desconecta. ' 1.5 Viaje de Aprendizaje * Otis 2000, integrado en un mismo cuadro (LCB_II y OVF20) o separados en dos cuadros (con viaje de aprendizaje) Se realiza un viaje de aprendizaje. El programa determina las distancias entre plantas durante el viaje de aprendizaje y calcula los puntos de deceleracién para los viajes normales. La placa MCB-II genera las sefiales IP y las envia hacia la LCB-II. Las sefiales IPU, IPD, SLU, SLD no se conectan + Otis 2000, con 2 cuadros separados (LCB_Ilen uno y el paquete OVF20 en otro) {sin je de aprendizaj Las sefiales IPU, IPD, SLU, SLD se conectan y no se realiza el viaje de aprendizaje. 1.6 Pesacargas Todos los MCS220-M, OVF20 con viaje de aprendizaje pueden utilizar el pesacargas para mejorar el jerk de arranque. Dos interruptores de carga se conectan a la placa MCB-II del paquete OVF20. Estos interruptores se ajustan al 25% y 65% de la carga completa. 77} (Eee es a ret EEE OVE20 ‘Manual de Formacion Técnica SS TSS 2, COMPONENTES DEL CONTROL OVF20. 24 entac' + En paquetes de 400 V c.a., la funcionalidad esta asegurada desde 380 hasta 480V. 410% + Paral paquete de 220 Vc.a. la funcionalidad esta asegurada desde 220 V. hasta 230V. + 10%. 2.2 Filtro de Arménicos de Corriente (CHF) El filtro de Arménicos de Corriente suaviza la corriente de linea y limita los arménicos al 30% del valor de la oscilacién fundamental (50 Hz). El CHF no reduce los ruidos de alta frecuencia. 2.3 Sobrecarga y proteccién contra cortocircuitos EI magnetotérmico principal (OCB 6 SK) protege el paquete OVF20. La seleccién del magnetotérmico se hace de acuerdo a la potencia del paquete. Esto es s6lo una proteccion indirecta de! motor. Potencia 3,3 KW. 5S KW. 9 KW. 15 KW. loos 6.3A.-10A.|10A.-16A. | 16A.-25A. | 25A.-40A. loce --> INTENSIDAD DEL MAGNETOTERMICO OCB. La proteccién de sobrecarga del motor se realiza de dos maneras: ) 1. Limitacién de corriente de salida del inversor. 2. Sensor de temperatura en el bobinado de! motor. 2.4 Cortocircuito a tierra Un interruptor diferencial (Fl) no ofrece proteccién contra un cortocircuito a tierra generado 4% detras del rectificador del control OVF er interruptor diferencial debera ser de una sensibilidad de 300 mA y sensible a corriente pulsante. h Ful * [+————_ MoToR 2 77 { Sies detectado No es detectado 4 el cortocircuito el cortocircuito Gay) Manual de Formacion Técnica ‘OV 'F20 eS SSS So Sg EEE 2.5 Equipamiento de Hueco y Referencia de Posicion + Los imanes e interruptores corresponden a una instalacién normal de dos velocidades. + Para pisos cortos, sin viaje.de aprendizaje, son necesarias las sefiales SLU / SLD: + Enlos controles OVF20 con viaje de aprendizaje los detectores IPU e IPD no se utilizan. En los controles OVF20 sin viaje de aprendizaje los detectores IPU e IPD se utilizan. 2.6 Control + Dos tipos: °A- Versién integrada (1 cuadro). B- Dos cuadros (Stand Alone) Se pueden conectar a equipos MCS220, NE300, MCS310. 2.7 Encoder + Conunavelocidad nominal de hasta 1,2 m/s. se utiliza el encoder (captador digital) TAA633B1 (nuevo modelo: TAA633D2, completo con cable conector). Este dispositivo esta montado en el lateral de a maquina + Conuna velocidad nominal mayor de 1,2 m/s. es necesario un encoder con 2 trazos y 1024 pulsos por revolucién (JAA00633AAF001 y 002). Esta montado en el eje del motor. + Porotra parte el cable de alimentacién del motor, es apantallado y la pantalla se conecta enambos extremos. Si es un cable sin apantallar, se mete en un tubo de metal, el cual tiene que estar conectado también en ambos extremos. En este caso, ningun cable mas, debe estar en el mismo tubo. 2.8 Inversor + Elinversor contiene los siguientes componentes: 1 Componentes de Potencia: - Rectificador de diodos. = Filtro de potencia - Inversor con transistores. - Linea de continua con condensador. - Resistencia de frenado dinémico. 2. Componentes de control: - Placa de transistores (PDB). - Modulador del ancho de impulsos (MCB_I!) + La placa PDB envia también la alimentacién a la MCB IL + Los inversores de 5, 9 y 15 KW. tienen un ventilador que funciona con independencia del sensor de temperatura. 2.9. Resistencias de Frenado Las resistencias de frenado son utilizadas cuando el motor funciona como generador, estan situadas en una caja separada en el techo del armario del paquete OVF20. Las resistencias tienen un contacto térmico incluido. Potencia del Inversor 3,3 KW. 5KW. 9KW. 15 KW. Voltaje de alimentacién 220 v.|400 v.} 220 v| 400 v| 220 v.| 400 Vv} 220 v.| 400 VI Potencia de las resistencias 1,6 KW. 2,4 KW. 4,8 KW. 6,0 KW. Valor de resistencias ‘28y|7sy |18y | S4y} t0y CHT ea ed OVF20 Manual de Formacion Técnica 3. FLUJO DE SENALES. 1 OVF20 Cadena Seguridad UIB Botén Inspeccién Subida DIB Bot6n Inspeccién Bajada NOR Viaje Normat Interruptor sw oe Principal Control de V1 Comando Velocidad 1 teen Maniobra V2 Comando Velocidad 2 V3. Comando Velocidad 3 V4 Comando Velocidad 4 110 Vac Entradas Entradas +--+ DBD Desconexién del freno. Funcién Seguridad le J 24 Vde Dispositivo Pesacargas LW1/LW2 sefales de pesacargas 44 Ref. de Posicién FESS ILV/2LV Detectores de zona de puertas. SINS ALS /2LS_ Finales de deceleracion ¢----- [SLUTSUD Detectores de piso corto Sefales $55 1Sin viaje de aprendizaje de Hueco IPU/IPD _Impulsores de subida/bajadal... fales de renivelaci6n. see 45 V. externos Interface del Encoder Encoder SCLK1/ SCLK2 Sefiales del encoder de Velocidad CLKA/CLKB — Sefales del encoder BY Relé del Freno Freno | ° Salidas “i DS1 Estado del control 1 | stado del cor ’ 24Vde DS2_ Estado del control 2 “4 Control eo DS3_ Estado del control 3 + de (° DS4 Estado del control 4 ++]. Maniobra ° DSS Estado del control 5 =MCS220 e -MCS310 eo =NE 300 . Entradas PON. Voltaje conectado/desconectado . de ” 110 Vac. 440 VAC para el relé inversor y de carga. -. enti a” a ” 2” totes Tree eT om Manual de Formacion Tecnica ‘OVE20 SSS a=) 3.1. Lista de estados del control y comandos de velocidad. Estados del control. MCB II MCS220 (LCB-II) BY (P3.4) - OS Ds1 (P2.1) P14 DS2 (P2.2) P1.3 | Estaidos del control (codificado) DS3 (P2.3) P15 _| DS4 (P2.4) No usado DSS (P2.5) P1.9.y P1.10 (Sefiales IP en controies con viaje de aprendizaje) Salida ]Antiguas sefiales Significado s1| ps2 | ps3/pR_[RUN| Sc | LN x 1 7 Control no preparado ‘Ascensor funcionando, Velocidad > limite, LNS activo ‘Ascensor funcionando, Velocidad > limite Paquete no preparado Viaje de Aprendizaje activo ‘Ascensor funcionando, UNS activo ‘Ascensor funcionando El Control esta preparado, ascensor esperando x alalolol=|a|ofo a}ala]x|x[a) lo a}| =} «| ]ol ox e}ol=}x|x Jo] a/< x 7 1 0 alo] =}ol=o] alo DR = CONTROL PREPARADO SC = CHEQUEO DE VELOCIDAD RN = VINE LIN = CARGA COMPLETA (80%) Comandos de velocidad. Mc Explicacién Espera, el control espera el siguiente viaje _|_No usado (No valido) | Noutilizado | No utilizado Viaje de inspeccién en subida Viaje de inspeccién en bajada =FR UP>___| Viaje rapido en subida, viaje normal | Viaje rapido en bajada, viaje normal ~ =RS_UP> | Viaje de rescate en subida | Viaje de rescate en bajada | Viaje de renivelacion en subida | Viaje de renivelacién en bajada __| Viaje teducido en subida, corto recorrido __ | Viaje reducido en bajada, corto recorrido Desaceleracién, parada en el siguiente piso Parada, el viaje actual ha terminado Ceceeseceeccccececececscoeee @ ie e @ eeeweeese Were's's OVF20 ‘Manual de Formacion Tecnica \ 4. ESQUEMA GENERAL DEL OVF20. Inversor U1 Ft Motor ut 4 % us. Rectificador’ _Resistencias de Frenado viave Control Mcs220 | UIB, DIB, NOR Mcs310 NE300 s1.apss ‘Reallmentaci - We Velocidad Sefiales de Hueco El rectificador convierte las tres fases de alimentacién en una tensién continua que sera filtrada mediante los condensadores de la linea de continua. Esta tensién continua se convierte en tensién alterna con la tensién y frecuencia variable mediante la modulacién del ancho de impulsos realizada en el inversor. La frecuencia de salida (F1) y la tensién (U1) son determinadas por la placa MCB II mediante la velocidad de referencia, velocidad medida y corriente del motor medida. La velocidad de teferencia (perfil de velocidad) es generada dependiendo del control y las sefiales de hueco. Para la medida de velocidades se requiere un encoder. Elcontrol esta construido de manera que la corriente maxima del motor no sobrepase el rango de corriente del inversor. Sila corriente maxima se alcanza (p.ej. durante la fase de aceleracién), entonces el valor de la aceleracién se reduce. En este caso el motor se mueve con un par y deslizamiento constante. El valor de aceleracién, que ha sido ajustado con el Util de Pruebas, no sera alcanzado. (Mienerenkern eres a1 pa Wanualde Fomecon T6Ch6a CTE tg 5. PERFIL DE VELOCIDAD 5.1 Generacién del Perfil de Velocidad El perfil de velocidad esta determinado por los paraémetros y con la ayuda del generador del ancho de impulsos. Para generar el punto de control de parada, el generador del perfil necesita una seal del hueco © una sefial interna de deceleracién. Después de recibir esa sefial la velocidad es reducida a la velocidad de nivelacién debido a los valores ajustados. Después de recibir-una sefal LV, la velocidad es disminuida hasta 0 m/seg. Los parametros que influyen en el perfil de velocidad por medio del Util de Pruebas son: NOM, SPE, CRE, SPE, INS SPE, ACC, DEC, JERK, IPU DLY, IPD DLY, LV DLY UP y LV DLY DOWN. Con elajuste de CON SPE, que depende de los mecanismos de la instalacién, todos los demas pardmetros del perfil de velocidad dependientes, son ajustados internamente por el programa. Tort (PERS ae e ee pS SESE @ © OVF20 Manual de Formacion Tecnica Ce eT ° ~ ° VIAJE NORMAL (FR) e e e v e e e e e e Sinan ian in * Flujo de sefiales con viaje de aprendizai ie. t -° _7Preparado para viajar _—Deteccign de parada__YAl® finalizado e Way FR— Visie rapido [SO onet siguiente piso sive (0000) #(0110/0111) "(1110) Gh (0000) V4.a V4 ® 4LV : eatv|>% es ‘Generado por OVF20 : 7 Actualiza la cuenta e (encoder) de pisos P Programar a a ° RUN © e Flujo de sefiales sin viaje de aprendizaje. Parametros T (SD)->Parada en el siguiente piso IPUNPD DLY LVDEY IPUAPD re 5 ow Cc ° “ RUN[ | « : Sefiales de entrada durante un viaje normal: NOR Nivel alto. ~ iP i H RUN Sefiales de entrada durante la renivelacién (solo con MCS220, CONTR TYP = 2 6 4): UIB/DIB V4avi = Nivel alto. = _ Entradas codificadas en el MCS220 La renivelaci6n es iniciada por la LCB II. El control recibe los comandos de arranque y parada, OVEZ0 Manual de Formacion Técnica ‘ ‘ee > VIAJE DE RESCATE (RS) (SOLO CONTROLES MCS220) . * CONTROL CON EPO). a” . *” . a“ . . . ” . . ; Flujo de sefiales con y sin viaje de aprendizaje. t ol “a RS sp t (0000) : (0100/0101) 1411) (0000) V4avi CE 1LV &2LV : 1p —{ RUN ? Parametros: ipuqeD py" IPUAPD * S6lo requerido sin viaje de aprendizaje. Un control de’ aséensor con EPO (Operacién de Potencia de Emergencia) puede pasar a potencia de emergencia en el caso de un corte de energia. La LCB II pierde la posicin del ascensor a causa del corte de energia y por medio de la maniobra EPO, envia un mensaje al control OVF20, enviando el comando "Viaje de Rescate" para liberar a las personas que estuvieran en el ascensor. ‘ess se ce se ss sesso a sees ee ee Elcontrol llevaré a cabo entonces un viaje normal hasta que el ascensor llegue al piso siguiente. Si el ascensor se para en el interruptor limite 1LS del piso inferior, éste tomara la direcci6n de subida y si se para en el interruptor limite 2LS del piso superior tomaré la direcci6n de bajada. tote e eee sw’ Informacion General -OVF2 (3717) Ce 6, SECUENCIA DE OPERACIONES DURANTE EL ARRANQUE Y LA PARADA 6.1. Fase de Arranque 14. Los contactores principales son energizados por la MCB II (Sefial SW) 2. Premagnetizacién det motor. Durante este periodo el motor es premagnetizado con una tensién de amplitud y frecuencia constante, antes de abrir el freno, 3. Durante la apertura del freno la frecuencia de salida es incrementada conuna rampa constante 4. Elperfil de velocidad se inicia con los valores ajustados después de la primera sefial valida del encoder de velocidad. Pardmetros* \ Premag Per Premag slope Pret Frequenz RUN J wae) 4 2 3 4 (+) Retraso en ta activacion de ta sefial del freno. [t777) (nee eke ar eel OVE20 Manual de Formacién Técnica Sees oS ST nS SSS SSS EEE 6.2 Fase de Parada 1. _ Después de alcanzar el punto de parada LV y pasado el tiempo LV DLY, la velocidad sera reducida a 0 m/s durante el tiempo RMP DWN 72. 2. Durante el periodo de parada eléctrica (EL HLT PER) el motor es detenido eléctricamente. Elretraso en la caida del freno (DRP BK DLY) tiene que ser ajustado de esta manera para que el freno caiga en este periodo. 3. Durante el periodo de desmagnetizacién (DEMAG PER) la corriente del motor disminuye hasta cero. 4, Con la caida del contactor principal, la sefial de viaje (RUN) se hara inactiva. 5. Por medio de las sefiales DZ 0 RUN el control sera informado de que él viaje ha terminado. ecoeosvcecee oo eoccce eeeee (iaje) | Informacion General -OVF20. (77 e e ° e eso PSS SSSR EEE OVF20 Manual de Formaci6n Técnica GUIA DEL USO DEL UTIL DE PRUEBAS - OVF20 - Desde versién memoria GAA30158 AAFO1 INDICE Contenido PANTALLAS DE MONITOR M-1-4 Modos y Estados del sistema (State). . M-1-2 Valores de las‘Entradas (Input). ... M-1-3 Valores de las Salidas (Output) PANTALLAS DE PRUEBAS Salidas analégicas (DAC).......... 4 Sucesos actuales del sistema de movimiento (ErrLog-Actual). 11 =2 Sucesos salvados del sistema de movimiento (ErrLog-Saved). 11 .27 2 w Autochequeo de memorias (Selt). .. Versién del programa (Part). Valores maximos (Dat Log). ....... Lectura del encoder y velocidad (PVT). .... Funcionamiento del ventilador (Fan). ...... 4. Tiempos de Mantenimiento (Maint-Status) =2 Programacién de nuevos parametros (Maint-Set)........... 31 M-2-9 Seguridad (Safety) - SOLO INGENIERIA - PANTALLAS DE PROGRAMACION M-3-4 Datos del contrato (Contrac). Perfil de velocidad (Prof). .. Distancias de hueco (Van)... SESS 225252 2352 NNYNNNNNNNN SC ONRHAWNN Condiciones de arranque y parada (StaSto). Datos de Ingenieria (Eng-Control). Datos de Ingenieria (Eng-U/f). ... Programacién de los parametros estandar (Default). ...... 42 Almacenado de los pardmetros (Store). Carga de los parametros (Load)... PANTALLAS DE CALIBRACION M-4-1 Viaje de aprendizaje (Learn). ... MEO ke de ee ae G7] eon UE Pantallas del Util de Pruebas Si aparece un error después de presionar[M | ver descripcién de sucesos enel capituloM-2-2-1. Ademas se podra acceder a cualquier otra pantalla pulsando la secuencia correspondiente. Sdlo sies necesario desbloquear el equipo, presionar AZUL + p, para gliminar el error. Aparecera en la pantalla "clearing done!" (hecho el orrado). LV Errors Errores por LV EJEMPLO: Clear ? (SHIFT 5) Para borrar, pulsar Azul + § PANTALLAS DE MONITOR M-1-1 Esta pantalla se usa para observar los modos ¥ estados del sistema. (State) State =1 Input =2 0000000 11114 nn — [4] —e} Output = 3 2222222222222222 0000000 = Modo del Comando de Movimiento (ver en esta pag). 41114 = Estado Logico de Movimiento (ver pagina 3). nn = Contador pisos (sdlo con CONTR TYPE = 4). Si desconoce la posicién, indica" 99". El piso inferior siempre es "00". 2222222222222222 = Suceso Actual (Error). Ver listado de sucesos en paginas 13 a 26. Modos de los Comandos de Movimiento SHT_ DWN El viaje es interrumpido por un fallo. En las pantallas de sucesos (M- 2-2-1), se encontraré la raz6n del bloqueo. WT_F_SF Esperando orden de viaje. Espera las sefiales UIB, DIB o NOR. MCS 220 (M) NORMAL Con UIB, DIB activadas, el paquete espera los comandos (V4 a V1). NE 300 y MCS 310 Con UIB, DIB y NOR activadas, el control espera los comandos (U,D,T 0G). RUN_UP Viaje normal subiendo RUN_DWN_ | Viaje normal bajando. INS_UP. Viaje en inspeccién subiendo | El viaje de inspeccién se inicia con INS_DWN Viaje en inspeccién bajando. UIB o DIB. ES Parada de emergencia. Durante un viaje normal, la cadena de seguridad| fue interrumpida. DDP ~ Control del tiempo de viaje activado.(Pérdida de la sefia LV). Guia del uso del Util de Pruebas - OVF20- SS ETS PSPSPS Estados Logicos de Movimiento IDLE Esperando un comando (inversor desactivado). START | Activados los relés BY, SW1 , SW2 y premagnetizado el motor. Acc Aceleracién hasta velocidad nominal (NOM SPE o SHR SPE) CONST | Velocidad normal MCS220 (M) con viaje de aprendizaie (CONTR TYPE = 4) Genera las sefiales IP y espera a 6 1LS/ 21S. Otros controles fsperaa: -{PU/1PD y/T 6 en NOM SPE - SLU / SLD en SHR SPE -1LS / 2S DEC Deceleracién hasta velocidad de nivelacion CRE SPE. CREEP | Velocidad de nivelacién, esperando seflal LV. HALT | Decelerando hasta velocidad cero y parada eléctrica, M-1-2 Esta pantalla se usa para conocer el estado de los valores de las entradas (Input). * ¢ 9 = = 0000000 11111 nn 3 State=4 Input=2 | [3] a Output = 3 222 333 444 «555 * e ” 0000000 Modo de! Comando de Movimiento (ver en pag. 2) {8 41111 Estado Légico de Movimiento (ver en esta pagina). e nn Contador pisos (s6lo en CONTR TYPE = 4) Si desconoce la . posicion, indica" 99". El piso inferior siempre es "00". ° 222, 333,444,555 = Estado de los valores de las entradas (ver paginas 4 a 7). @ : . Notas: ~~ -Valores de las entradas en letras maytisculas : La sefial esta activada. a” -Valores de las entradas en letras mintsculas : La sefial esta desactivada. o -Pulsar para ver nuevas entradas. a” -Es posible desde esta pantalla visualizar errores (sucesos) que estan ocurriendo eneste a momento presionando las teclas y . En a pantalla aparecera durante 2 3 sequndos el mensaje del suceso. Para pasar de nuevo al estado de las entradas presionar ) y . Ver listado de sucesos. e"e’e"s'w PEE (75) Manual de Formacion Técnica ‘Ovr2z0 ee ssesseanssssnssmems O20, Abreviaturas de las Entradas Tipo de cuadro (parametro CONTR TYPE = 0 6 1) sin entradas codificadas Entrada Explicacién |Conector MCB_ it NOR Viaje normal P12 UIB Botén de inspeccién en subida, sefial de entrada, P 1.3 para un viaje normal DIB Botén de inspeccién en bajada, sefal de entradd P 1.4 para un viaje normal u Viaje normal en subida , P.4.9 D Viaje normal en bajada P 4.10 T Viaje rapido P 4.41 G Viaje lento P 4.12 ats Interruptor de deceleracion 1LS P47 2Ls | Interruptor de deceleracién 2LS P4.8 IPU/IPD Impulso de deceleraci6n (en subida o bajada) P4.1/P4.2 LV Zona‘de puertas (1LV y 2LV activos) - 4LV Impulsor de zona de puertas superior P43 2LvV Impulsor de zona de puertas inferior P44 SLU * Deceleracién en subida en piso corto P 4.5 Deceleracién en bajada en piso corto Sefial de subida o bajada (interna) Contactores SW1, SW2 y relé BY, caidos Sefial de preparado. Etapa de potencia activa (proteccién interna del control) aa EE ea eek ‘Ovrzo Manuel de Formacion Tecnica nesses 226 FOmaCIONTScnica, Tipo de cuadro (parametro CONTR TYPE = 2) con entradas codificadas y sin viaie de. Explicacion . JConector MCB it uUIB Botén de inspeccién en subida, sefial de P 1.3 entrada para viaje normal DIB Botén de inspeccion en bajada, sefial de P14 entrada para viaje normal cc = WT — ST FR RR RL SD eececes IN RS Viaje de Rescate> dd =UP — ON : MC V4 Va V2 V1 | V4 a V1 Cédigo binario; ejemplo 0000= | P4.9aP4.12 % (ver pagina 7) 3 4Ls Interruptor de deceleracin 1LS P47 ‘a - ‘° 2Ls Interruptor de deceleracién 2LS. P48 4 % IPU/IPD Impulso de deceleracién (en subida o bajadal P 4.1/P 4.2 Lv Zona de puertas (1LV y 2LV activos) - 4LV Impulsor de zona de puertas superior P43 4 2LV Impulsor de zona de puertas inferior P44 3 SLU Deceleracién en subida en piso corto P45 $ i a) SLD Deceleracién en bajada en piso corto P46 ’ * sw Sefial de subida o bajada (interna) - ° 4 DBD Contactores SW1, SW2 y relé BY, caidos | P 3.1 4 RDY Sefial de preparado. Etapa de potencia : 4 activa. (proteccién interna del control) ‘3 wy {f af del uso del whe 1) Manual de Formacién Técnica O Tipo de cuadro (parametro CONTR TYPE = 4) con entradas codificadas y con viaje de aprendizaje Entradas Explicacion Conector MCB I uUlB Botén de subida en inspeccién, entrada para P 1 Viaje normal : DIB Botén de bajada en inspeccién, entrada pard P 1.4 viaje normal cc =WI — ST FR _, RR RL SD - IN RS dd =UP DN — MC Vo Vs V2 Vi V4 a V1 Cédigo binario; ejemplo 0000 = P4.9aP4.12 (ver pagina 7) 4Ls Interruptor de deceleracién 1LS P47 2Ls Interruptor de deceleracion 2LS P48 ALV Impulsor de zona de puertas superior P43 2Lv Impulsor de zona de puertas inferior P44 iv Zona de puertas (1LV y 2LV activados) - uls Renivelacién superior P44 Dis Renivelacién inferior P42 wi -Contacto 1 pesacargas P45 Lw2 Contacto 2 pesacargas P46 sw Sefial de subida o bajada (interna) - DBD Contactores SW1, SW2 y BY, caidos P34 RDY Sefial de preparado. .Etapa de potencia - activa (proteccién interna del control) Lssw Interruptor del freno (normalmente no se usa) EE Tz VE 20 Tabla de Comandos de Movimiento (MC: V4 a V1) para MCS220 Ovez0 Manual de Formacin Técnica NE — Careers Erol v2 |va mc Explicacin fo | we Espera, el control espera el siguiente viaje 1 | No usado 0 | Nousado 1 | Nousado 0 Viaje de inspeccion en subida 1 | Viaje de inspeccién en bajada 0 | Viaje rapido en subida, viaje normal 1 | Viaje rapido en bajada, viaje normal 0 | Viaje de rescate en subida 1 | Viaje de rescate en bajada 0 _ | Viaje de renivelacién en subida 1 | Viaje de renivelacién en bajada 0 | Viaje reducido en subida, corto recorrido 1 | Viaje reducido en bajada, corto recorrido 0 Deceleraci6n, parada en el siguiente piso 1 Parada, el viaje actual ha terminado (755) Manual de Formacion Tecnica ‘OvF20 ‘ttn merannnmmmnemnan sae M-1-3 Esta pantalla se usa para conocer el estado de los valores de las salidas (Output). 0000000 111141 nn State =1 Input =2 Output = 3 222 333 444 «555 0000000 Modo de! Comando de Movimiento (ver pag. 2). 14114 Estado Légico de Movimiento (ver pag. 3). nn = Contador pisos (sélo en CONTR TYPE = 4) Si desconoce la posicién, indica 99. El piso inferior siempre es 00. 222, 333,444,555 = Estado de los valores de las salidas (ver pag 8 y 9) Notas: - Valores de las salidas en letras maytisculas : La sefial est activada. - Valores de las salidas en letras mindsculas : La sefial esta desactivada. - Pulsar para ver nuevas salidas. - Es posible desde esta pantalla visualizar errores (sucesos) que estan ocurriendo en este momento presionando las teclas y . En la pantalla apareceré durante 2 sequndos el mensaje de suceso. Para pasar de nuevo al estado de las. salidas presionar y . Ver listado de sucesos. Abreviaturas de las Salidas Tipo de Cuadro (parametro CONTR TYPE = 0.6 1) sin salidas codificadas. Explicacién Conector MCB _II DR Control del motor, preparado UP Sefial de direccién subida (interna) DN Sefial de direccién bajada (interna) BY Freno P34 DZ Zona de puertas y fin de la sefial de viaje P2.2 INVD. Inversor activado 6 desactivado LNS Informacién de carga para la maniobra P24 SL Piso corto (se utiliza SC) P23 REL Relé del inversor, conecta y desconecta Pas el inversor FAN Relé del ventilador interno P83 iz ° ° ° ° ° e e ° ° e e 7° ° ° ° ° @ e ° ° ressesseesn Secseseceececeveses ““OVEZ0 aprendizaje. Salida Manual de Formacién Técnica Control del motor, preparado Tipo de Cuadro (parametro CONTR TYPE = 2) con salidas codificadas y sin viaje de Conector MCB _II Sefial de direccién subida (interna) Sefial de direcci6n bajada (interna) Freno Sefial de ascensor viajando Inversor activado o desactivado Control de velocidad para apertura anticipada/reriivelacién. Relé del inversor, conecta y desconecta el inversor Relé del ventilador interno Salidas codificadas Tipo de Cuadro (parémetro CONTR TYPE = 4) con salidas codificadasy con viaje de aprendizaje Salida Explicacién Conector MCB _II DR Control del motor, preparado_"- p Sef reecién aut DN Sefial de direccién bajada (interna) - BY Freno P34 | RUN | Sefial de ascensor viajando_____-__| INVD Estado del Inversor (en mayusculas, desactivado) sc Control de velocidad para apertura anticipada / renivelacién. IP Serial de deceleracién (para LCB _I!) P25 REL _| Relé del inversor, conecta y desconecta P85 el inversor. FAN Relé ventilador interno P84 Ds1 P24 ps2 Salidas codificadas. DS3 P.2.3 CEA ae 9745. ” Manual de Formacion Tecnica : ‘OVF20 enn enerereesneewen 2! PANTALLAS DE PRUEBAS M-2-1 Canal de salida andlogico para las variables del sistema (DAC). DAC = 1 ErrLog =2 0000000000000000 = 111111 (2222222) Self=3 Part=4 > 0000000000000000 = Nombre de Ia variable. 111111 ‘alor actual de la variable seleccionada (2222222) Inidad del valor actual Pulsar para seleccionar nueva variable. Abreviaturas DAC CONVERTIDOR DIGITAL / ANALOGICO Algunas variables importantes para el sistema se pueden visualizar en el dtil de ruebas. Pee convertidor genera una sefial analégi¢a de estos valores que pueden ser medidos con un osciloscopio conectando un adaptador en el conector del Util de pruebas. VARIABLE EXPLICACION PROFILE GENERATR_| Velocidad-requerida interna SPEED Velocidad medida dependiendo de los impulsos del encoder. ACCELERATION Aceleracién medida Sependiendo de los impulsos del endoder. SPEED ERROR Error de control Diferencia entre la velocidad medida y la requerida. STATOR CURRENT Corriente del motor en la salida del inversor. STATOR VOLTAGE _| Voltaje del inversor que es el 0% 100% ISItS Gus el voligis del estator del IGBT TEMPERATURE | Temperatura del refrigerador de orc 200°C fos IGBT. (Transistorés). INK VOLTAGE Tensi6n en la linea de continua del | OV B00V. inversor. Di EY a eer OVE20 Manual de Formacién Técnica M-2-2-1yM-2-2-2 Esta pantalla se usa para ver los sucesos del sistema de movimiento. (Etr Log). , ‘ 4 [4] - Estas pantallas contienen : los sucesos actuales : [2] - Estas pantallas muestran . ‘ todos los sucesos acumu- Number of runs N° de viajes desde que -S lados, incluso si el equipo se conecto la corriente , fue desconectado. 000000000000 eel acumulado ‘ ‘ ! ‘ : Y ‘ = Tiempo desde que ’ Actual Time/Day se conect6 la corriente ‘ Ate osuma total de tiempos s 14:44:44 ° bajo corriente. . F ‘ , : Y . 2222222222222222 Pantalla de suceso 33 R= 000000 T Y Continua en la siguiente pagina 2222222222222222 = Nombre del Suceso (Ver lista de sucesos en pag. 13 a 26). 33 Cantidad de sucesos aparecidos R = 000000 ° del viaje cuando ocurrié el suceso. “% . Unasterisco (x) intermitente delante de "R" nos indica que el suceso se esta produciendo en este momento. 7% + Enla pantalla “Actual” se registran los sucesos que van apareciendo. “4 + Aldesconectar la corriente, los errores se borran de la "Actual" (M-2-2- 1) y dichos sucesos a se pasan al registro "Saved" (salvados) (M - 2- 2 = 2) donde se acumulan. Para borrar los sucesos actuales y los acumulados totales hay que estar en la pantalla a * 4 "Saved" y pulsar Azul + 5, donde aparecera el mensaje "Actual and saved, ErrLogg 3 cleared!", sucesos borrados + 9. ERS (745) Manual de Formacion Técnica OVF20 NE ce) Con las teclas y nos permite acceder a una informacion mas detallada sobre un suceso. Continuacién | y 2222222222222222 Pantalla de sucéso 33 R= 000000 + . + nn ceceecee . Informacién detaliada. ttt mmmmm S = xxx 2222222222222222 = Nombre de los sucesos_ nn = N° de orden del suceso. 33 = Cantidad de sucesos aparecidos ccececce = Clase del suceso R = 000000 = N° del viaje cuando ocurrié el suceso ttt = Tiempo en pasos de 10ms en el estado légico de movimiento, cuando ocurrié el suceso. mmmmm = Estado légico de movimiento, cuando se produjo la averia (ver pag. 3) S=xxx_ S valor de velocidad (solo para los sucesos n° 72 y 74) C= xxx Cédigo del suceso de velocidad. (sélo para el suceso n°70) xxx. | valor de la corriente (Solo para los sucesos n° 25 y 27). [rz7a5)| Ere ° oe e o o o ° o e e o ° o o e ° “eeeceee eevee Seewewve eevee: wie’e' : rn SSS SS SESE OVF20 Manual de Formacién Técnica Descripcién de los Sucesos General Todos los mensajes de sucesos estan clasificados en diferentes clases. Algunos nos dan simplemente una INFORMACION, otros como una ADVERTENCIA o ERROR. Todos los anteriores son mostrados por el Util de Pruebas pero no tienen ninguna consecuencia en la operacién normal el ascensor. Sin embargo, los ERRORES FATALES producen un bloqueo interrumpiendo el viaje del ascensor. Después de un numero de "x" bloqueos consecutivos (los que estan marcados como “fx", por ejemplo el n° 10 - SYS: <24 V supply (f2), dos veces consecutivas) el sistema se bloqueré completamente y el control VF se desconecta Los sucesos son almacenados en la MCB_II conjuntamente con el n° del ultimo viaje en el que ocurrid. Cuando se desconecte la corriente, los sucesos actuales (M - 2-2-1) se borrany se afiaden a los sucesos salvados (M - 2-2-2). La lista de sucesos actuales y salvados pueden borrarse presionando las teclas Azul + § cuando se esté en la pantalla de sucesos salvados. Si se quiere ver mas informaci6n sobre un suceso, presionar las teclas Azul + Down cuando se esté en la pantalla de un suceso. Las. clases de sucesos seran: (i) INFORMATION = INFORMACION (w) WARNING = ADVERTENCIA “No bloquean" (e) ERROR = ERROR (f) FATAL ERROR = ERROR FATAL “Si bloquean" ‘Ademas de las clases de errores, los sucesos estan subdivididos en los siguientes grupos: SYS _: Sucesos del sistema, de la placa de control de movimiento (MCB_I) INV _ : Sucesos relacionados con el convertidor de potencia-inversor MC: Sucesos relacionados a los Comandos de Movimiento, de la pag. 2. MLS: Sucesos de Estados Légicos de Movimiento, de la pag. 3. DRV_: Sucesos relativos al control del paquete OVF20. LRN: Sucesos relativos al viaje de aprendizaje EY eT eT (3735) fan SYS ---> Sucesos del sistema a traves Manual de Formacion Tecnica OVE2O ——— ayes nn) - de la placa del Control de Movimiento. 0 | f {SYS: Warmstart jalimentaci EI software (programa)se reseted sin desconectar la jon. ja) EPROM defectuosa. El error ocurre cuando almacena el error actual. ib) No dié tiempo a almacenar todos los lsucesos salvados. c) Problema de placa. ja) Iniciar autotest (M-2-3-GO ON). Si sale negativo cambiar EPROM. b) El error puede no haberse tenido en cuenta si ha ocurrido durante el salvado de eventos. jc) Cambiar MCB_I. 1| f |SYS: Shut down Bloqueo di jel inversor debido a un error. Elerror causante del bloqueo se visualiza con . Visualice los ultimos bloqueos. Para mayor informacion ver en evento actual 2) f |SYS: DDP El drive esta en DDP.. Se ha consumido el tiempo DDP. El tiempo que ha pasado entre dos impulsos generados por LV al paso por los imanes es superior al ajustado Elerror DDP suele aparecer como consecuancia de otro error. Ver otros eventos que ocurren simultaneamente. mediante el util de pruebas. 3 f |SYS: E2P missing |Falta EEPROM en la MCB_IL a) No se detecta EEPROM en MCB_II. Ja) Insertar EEPROM correctamente. lb) EEPROM defectuosa lb) Cambiar EEPROM tras verificar con JAUTOTEST ( <2> <3>). ic) MCB_il defectuosa. lc) Cambiar MCB_Il. 4] i |SYS: E2P written {Se han cambiado parametros en la EEPROM después de conectar corriente. Solo informacion 5 | i |SYS: E2P Default | Todos los pardmetros han sido puestos a sus valores por defecto, La unidad no funciona con los valores |Si los parametros fueron alamacenas con por defecto. ( <3> <7>) pueden volver a cargarse con ( <3> <8>. Si no funciona se ha de calibrar nuevamente. 6 | f |SYS: E2P Inv Algin parametro almacenado en la EEPROM esta PARA fuera del rango permitido. Se informa del numero del parametro. ja) Después de un cambio de software o tras un ajuste. ib) EEPROM falla - Autotest (M-2-3). a) Anotar todos los pardmetros, programar por defecto, reajustar de nuevo los pardmetros. b) Cambiar EEPROM. [ra7as. CEE eee) e 2 2 ’ 2 °° > i) 2 2 2 3 2 e 2 ‘8 2 =) > @ > 2 o 2 J “3 2 2 2 2 2 2 > wy > > > 2 2 2 > ‘o ‘3 a 2 ‘2 2 2 2 2 * o 2 2 > ey o ‘ Manual de Formacion Tecnica, 7 No usado. 8 | e |SYS: Pckg Tst Err | Informacion para Ingenieria. Mensaje de fallo en test ide Ingenieria. 9] f |SYS: Power fail Caida de tension. (Ejemplo pérdida de una fase). a) Fallo de voltaje en la red. b) Caida brusca de voltaje o variacién a) Chequear conectores de linea L1 a L3. lb) Verificar con un analizador, si es de voltaje. Inecesario, las fluctuaciones de tensién. 40| 2 |sys:<24V Faltan 24 V en la MCB_Il (viene desde PDB_1). Supply la) Corto circuito externo enla alimentacion de 24 V. b) MCB_Il defectuosa. ic) PDB_| defectuosa. la) Quitar corriente. Retirar conectores, fuera de P1, conectar el inversor y verificar si se produce un mensaje de error. Si no hay error es que falla el cableado. lb) Cambiar MCB_Il. ic) Cambiar inversor (paquete OVF20). 11] f2 |SYS: < 15 V Faltan 15 V en la MCB_Il (Viene de PDB_1). Supply Ver error 10. 12] f1 |SYS: Inv-RELAY |Relé inversor caido. Se registra error cada vez-que cae. ja) Almacenado cada vez que el modo ide seguridad desactiva el OVF20. b) El drive se bloquea si un invesoro un error en seguridad ocurra varias veces len series. a) Sdlo informacién. b) Ver error 1."SYS : SHUT DOWN". 13) w |SYS: Int 0-Flow Informacidt hh para Ingenieria. Sdlo informacién. Fallo en el control de velocidad con origen en ruido en la sefial del encoder. ‘Chequear el encoder y la MCB_II. Ver error 70: DRV : Speed Msmt. 14| w |SYS: Calc Time _|Informacioi n para Ingenieria. 15| e |SYS: 1LS+2LS — [LS y 2LS simultaneamente. a) Fallo en cableado. b) Sensor defectuoso. c) No hay voltaje en sensores LS. ld) MCB_Il defectuosa. ‘Comparar la informacion (M - 1 -.2 - GO ON) con la del ctil en LCB-Il. a) Chequear cableado. b) Cambiar sensor. c) Verificar alimentacion. d) Cambiar MCB_IL RAO aera [r3745) Manual de Formaci6n Técnica 20 16] e SYS: ADC Offset Referencia de CERO invalida para conversor A/D. 'a) Variacién del voltaje de linea. ja) Chequear cableado. b) MCB_Il defectuoso. b) Cambiar MCB_Il (si ocurre repetidamente). c) Inversor defectuoso. ic) Cambiar MCB_Il (si ocurre repetidamente). 17 | e |SYS: Int MCB err |Elparametro Con Nmot, no es coherente con otros parametros. le = 1 - 12 Buffer HSO sobrepasado. @ = 32 fallo en senal CMDTEST. Indice error en Hardware de la MCB_Il. Si el error continua tras cambiar la MCB_lIls6lo puede solucionarlo Ingenieria. 18| f |SYS: Para Confikt|Datos erréneos de la linea serie VCB. Se proporciona una informacién para Ingenieria. la velocida: La maxima INS SPE ocurr velocidad sincrona del mot maxima NOM SPE ocurre al 110% de |FNOM ( <3> <1> ). id sincrona del motor. a la|Chequear los parametros: or. La|CON SPE, CON NMOT, MOT FNOM, MOT INS SPE, NOM SPE ( <3> <2> ). 19] f SYS: E2P failure Fallo en lectura/escritura en la EEPROM . Se proporciona mas informacién para Ingenieria. le = 1 Se esta intentando escribir mientras existe _Otra parada. e = 2 Fallo escritura EEPROM. e = 3 Se esta intentando leer mientras escribe otra tarea. fe = 6 Error de escritura. je = 7 Error de lectura. NOTA: Todos los subcédigos que son: e = 2 son problemas de software y los debe solucionar Ingenieria. a) Subcédigo-e = 2 6 EEPROM|a) Anotar todos los parametros, cambiar autotest (.<2> <3>) invalido. EEPROM y reajustar de nuevo. b) MCB_Il defectuosa. b) Cambiar MCB_IL 20 No usado [06745] ENS area) ed ° Ceeceece ves OVF20 Manual de Formacion Técnica INV ---> Sucesos relacionados con el convertidor de potenci inversor. a | 2 INV: > Vot DC Sobrevoltaje en la linea DC. a) Resisten c) Inversor de b) Fallo conexionando DBR. cias DBR malo dafadas. fectuoso. a) Quitar corriente. Esperar a que se descargue el paquete y medir el valor de los DBR (ver valores) y cambiarlos si es necesario. b) Chequear cableado. c) Cambiar el inversor. 22 | f = 90° INV: > HeatPack — | Exceso de temperatura en los transistores. Este mensaje ocurre 10°.C. antes del bloqueo (error = 80° C, fatal error C). b) Sensor de a) Ventilador defectuoso. temperatura defectuoso. a) Chequear el ventilador ( <2> <7> ycableado, cambiarlo si es necesario. b) Cambiar el invérsor. 23 | 2 INV: < Volt DC Bajo voltaje de la linea DC. Posible bajada en voltaje linea (< 350 V para paquete 480 V). a) Pérdida de voltaje en la linea. b) El voltaje de la linea es demasiado bajo. Ocurre como consecuencia en la mayoria de estos casos a) Chequear cableado de voltaje de entrada, b) Verificar las lineas de entrada con un analizador si fuese necesatio, 24 f1_ |INV: Pwr SECTION la corriente a través del inversor no disminuye a cero tras finalizar un viaje. 25 4 |INV: > Curr IGBT Corto circuito en el médulo de transistores. a) Corto circ c) Sensor de ‘corto-circuito’a tierra. b) PDB_I defectuosa (el error ocurre durante la deceleraci6n, ver CDO C6-454). error ocurre permanentemente). uito en el cable del motor o temperatura defectuoso (el a) Chequear cable del motor. b) Cambiar inversor. c) Cambiar inversor 26 No usado 27 4 INV: > Curr Motor | La corriente del motor excede el 240% de la corriente del inversor. Si ocurre después de cada arranque, comprobar el conexionado del motor antes de cambiar el inversor. b) Corto circuit ‘simultaneamer a) Potencia del inversor demasiado baja. ¢) Fallo en la sefal del encoder(ocurre ito en el motor o fugas a tierra. nte el error "Speed Msmt"). a) Recalcular otra vez. Comprobarla especificacién. Puede ayudar reducir el ratio de aceleracién. ( <3> <2> ACC). b) Chequear el motor y su cableado. ) Chequear el encoder y su cableado o la MCBIL Sener seas Wz [07745} Manual de Formacion Técnica ™ OVEF20 © 28 | e |INV: Temp meas La temperatura medida no es la adecuada. Peligro de sobretemperatura para la MCB_lIl 0 el inversor. a) La temperatura ambiente es muy baja a) Verificar la temperatura en el cuarto (< 5°C). de maquinas. b) Sensor de temperatura defectuoso (el |b) Cambiar el inversor. Peligro de error ocurre permanentemente). sobrecalentamiento en la MCB_Ilo inversor. 29 f4 | INV: brake chopp Resistencias de frenado(DBR) cortocircuitadas o "no conectadas". a) Las resistencias DBR estan mal |a) Quitar corriente, esperar que el conectadas. equipo se descargue y chequear conexionado de DBR. b) IGBT dafiados (transistores del inversor). |b) Cambiar inversor. Sistema ELGA de medida de periodos no 30 | e |INV: UDC ELGA funciona. Cambiar el sistema de medida UDC analégico a) MCB_lIl defectuosa a) Cambiar MCB_Ii (solo si existe mal contort). b) PDB_I defectuosa. b) Cambiar inversor 31 |e JINV: Errundefnd — Error indefenido. informacion para Ingenieria. 32 No usado. "33 No usado. 34 No usado 35 No usado. 36 No usado. ERE ear Coevcccccccceccess « e ° eo we's'cesoeee wi OVE20 MC ---> Sucesos relacionados con los Manual de Formacion Técnica Comandos de Movimiento. 37 f MC: EMERGENCY ST Si durante un viaje normal se pierde la sefial NOR una parada de emergencia sera activada Se ha desconectado la cadena de seguridad. Chequear NOR, UIB, DIB para mas detalle referirse a la maniobra 38 e |Mc: Command Lst Usando 2 ittiles de pruebas, las salidas de la LCB_IV1 a V4 se comparan con las entradas de la MCB_Ily las salidas de la MCB_I DS1 a DS3 se comparan con las entradas de la ) LCB_I. Error de comunicacién entre MCB_I <> LCB_I. Ver el siguiente cédigo: e = 1 pérdida de comunicacién durante un viaje normal (FR, RS, SD). e = 2 pérdida de comunicacién durante un viaje entre pisos cortos (RR, SD). = 3 pérdida de comunicacién durante la nivelacién (ER). e = 4 pérdida de comunicacién durante la renivelacién (RL, ST). e = 5 pérdida de comunicacién durante la inspeccién (IN WT). e = 6 viaje de rescate (RS) 0 de emergencia AER) solicitado, cabina esta en zona de puertas. = 7 chequeo de STOP o WATT, deberia ser STOP (). e = 8 chequeo de STOP o WATT , deberia ser WAIT (). a) Error de comunicacién tras una parada de emergencia - DS3. c) MCB_llo LCB_II defectuosas. d) Fallo en cableado de sefial HL2. b) Fallo del cableado de sefales V1 aV46DS1a a) Ignorar (efecto secundario. b) Chequear cableado. ©) Cambiar MCB_tlo LCB_L d) Chequear cableado desde HL2 a HL1. . e |Mc: FRw/o Learn Se ha realizado un viaje sin previo viaje de aprendizaje. La MCB_Iino da'las sefiales de hueco. Se debe realizar el viaje de aprendizaje. 40 No usado. a f — |MC: MC + Safety Ch Los comandos de movimiento (V1 - V4/U,D, T, G) no concuerdan con UIB, DIB, NOR. a) Comandos de movimiento y sus carrespondientes sefiales de entrada ‘no son coherentes. b) Entrada en la MCB_lIl defectuosa. ! |) El cambio de las sefiales de entrada fué ©) Ignorar. demasiado rapido en inspeccién. EEE aera [79745] a) Chequear cableado V1 a V4 y UIB, DIB, NOR. b) Cambiar MCB_IL Manual de Formacion Técnica — Renee ornare OE 42 f MC: U/D lost Pérdida de sefial subida o bajada durante el viaje. con CONTR TYPE = 0.6 1). Fallo de cableado entre OCSS y MCB_II(U 6 D) (sdlo | Chequear cableado y conectores. 43 f MC: SafetyChain Combinacién invalida de NOR, UIB, DIB. a) Fallo en cableado UIB, DIB, NOR, b) MCB_II defectuosa. a) Chequear cableado y entradas. b) Cambio MCB_IL. 44 f MC: Chk SW Sig Estado invalido de la sefial SW, indica el estado de los contactores de! motor. EMCB_II defectuosa?. Cambiar MCB_IL 45 fl MC: Chk DBD Sig Error indefenido de la seftal DBD (1 = parada, 0 = viajes). b) MCB_lII defectuosa. a) Fallo en sefiales 0 cableado de SW1, SW2, BY. a) Chequear entradas y cableado Swi, SW2, BY. b) Cambiar MCB_IL 46 fl MC: Chk RDY Sig Fallo en la légica de la MCB_I. MCB_Il defectuosa. Cambiar MCB_IL 47 f MC: Chk BSW sig Estado incorrecto de la sefial BSW. Fallo de cableado o contactos del freno. Verificar parametros BRAKE SW TYPE. Verificar cableado y contactos del freno. 48 f MC: Chk BY Rel Error en la entrada BY. a) Fallo en cableado o relé BY. Verificar cableado y contactor BY. 49 f MC: Chk SW Sig Error enla entrada SW. Fallo en cableado o relé SW. Verificar cableado y contactor SW. 50 f MC:.Chk BR Rel Error en la entrada BR. Fallo en cableado o relé BR. Verificar cableado y contactor BR. (20745) MER ke Ck eee aed -. MLS ---> Sucesos de los Estados Légicos de Movimiento. 51 w MLS: < ACC Dist La cabina no alcanza la velocidad nominal. Efecto secundario debido a paradas de | Verificar otros errores ademas de emergencia, bloqueos o viajes de correccién. | éste. 52 w MLS: < Dec Dist La distancia para deceleraciénes demasiado corta. La cabina para sin velocidad de nivelacién. Es posible que la MCB_Ihaya perdido ta cuenta. a) Los retrasos de IPU / IPD son muy altos, 0 |a) Disminuir el retraso IPU / IPD la distancia de deceleraciénes muy corta. }o incrementar la distancia de ; | (Distancia IP). deceieracién. b) Efecto secundario debido a paradas de |b) Verificar otros errores ademas emergencia, bloqueos y viajes de aprendizaje. | de éste. ‘ ‘ ‘ ‘ “ ‘ ‘ |c)La distancia de pisos no se corresponde con |c) Verificar distancia entre pisos : la del viaje de aprendizaje. y realizar un nuevo viaje de . aprendizaje. 4 |d) Parametro "T-creep" demasiado pequefio. |d) Incrementar el parametro “T- ” creep" ( <3> <3> . *§ |e) Es posible que la MCB_II haya tenido un Je) Verificar otros errores ademas 2 [error en la cuenta. de éste. 4 ‘ _ . " . s . . 53 w MLS: Stop in LS Actuado 1LS/2LS contrarioala direccién de viaje. Fallo en cableado 1LS /2LS. Chequear cableado. 54 w MLS: / T <> IP. El comando T es desactivado sin detectar IPU / IPD. (MCS300 MCS310). LCB_Ii ha enviado un comando sin : : sefial IP (MCS220). ’ ILa sefial T ha caido aunque la sefial IP no | Verificar que la longitud del iman *) | [estaba activa. (Sefial IP muy rapida), IP > 170 mm. ” 55 e {MLS: Inp Error La cabina no arranca. Esta activado 3 4LS /2LS contra la direccién de viaje. 2 [Fat ensensores 1LS /2LS 0 encableado. |Chequear cableado 1LS / 2LS. a Jt * EES (275) Manual de Formacion Técnica ” Manual de Farmacion Tecnica OVEZ0 56 w MLS: 1LS ini Dec Deceleracién en piso inferior iniciado por 1LS. a) En viaje de aprendizaje b) Parametro "ILS DLY" demasiado pequefio. a) lgnorar. b) Incrementar el parametro "1LS DLY" ( <3><3>. Tras incrementar 1LS DLY verificar que la distancia de deceleracién es suficiente envun viaje de correcci6n (tras un viaje en inspecci6n), 87 w_ |MLS: 2LS iniDec | Deceleracién en ultima planta iniciada por 2LS. Si no es viaje de correccién incrementar 2LS DLY. Ver error 56. 58 w |MLS: Event Miss Informacién para Ingenierfa 59 | {8 |MLS:SLMissed — |Pérdida de la sefial SLU/ SLD entre dos LV enun viaje corto. (Sélo en unidades sin viajes de aprendizaje) a) Fallo en cableado SLU/ SLD. a) Chequear cableado, b) Sensores defectuosos. b) Chequear sensores. c) MCB_I defectuosa c) Cambiar MCB_IL 60 f |MLS:LVMissed | SefalLV nose ha detectado enla nivelaciénefecto secundario debido a paradas de emergencia o bloqueos. a) Efecto secundario debido a paradas de emergencia. Bloqueos o viajes de correcci6n.. b) Es posible que la MCB.II haya tenido un error enla cuenta. ¢) Pérdida de un iman LV o sensor defectuoso. d) Sélo se detecta una sefial LV en unidades con ALV y 2LV. e) MCB_Il defectuosa. + |e) Cambiar MCB_IL a) Verificar otros errores. b) Verificar otros errores. c) Verificar imanes y sensores. d) Verificar contactores LV1, LV2 yLVCT |’ on un viaje de inspeccién en lenta. (Reducir también CREEP SPE). 61 {8 |MLS: LV Lost Pérdida emergencia o viaje de correcci6n zona de nivelacién (DZ) o parada de a) Distancia de parada demasiado corta. b) LV DLY demasiado grande. c) MCB_Il ha tenido un error de pérdida de cuenta. a) Incrementar distancia IP. b) Reducir LV DLY, UP 6 DOWN ( <3>-<3> <3> <1> Speed Sobrevelocidad: el motor gira un 10% mas rapido de la velocidad requerida. Los parametros "N SYN MOTOR, ENCODER | Chequear parametros ( <3> <1> ). programado incorrectamente. 4 72 14 |DRV: <2> <6>). b) Los parametros “ N SYN MOTOR, ENCODER | b) Chequear parametros. PULSES y ENCODER TRACES" puedan estar programados incorrectamente. c)MCB_Iidefectuosa. ¢) Cambiar MCB_I. d) La inercia del sistema es muy atta. d) Chequear las guias y la distancia enttre guias. Chequear la inercia del motor y maquina. 73 e — [DRV: Open Loop [EI control de! motor, esta en modo de lazo abierto. En caso de no existir encoder y a velocidad normal el sistema se bloquea. Es posible viajar en inspeccién sin encoder. Uno de los parémetros "N CTR: kp" o | Chequear parametros. “ENCODER PULSES" es 0 (cero). Wz [2a7as Guia del uso del Util de ‘ee ee OVE20 Manual de Formacin Técnica _ 14 e |DRV: Rollb Start Rollback en el arranque. (Sélo para encoder con dos trazos), Pardmetros de arranque / parada incorrectamente | Incrementar LFT BK DLY y PRET FREQ o programados. Uace. En caso de existir pasajeros, chequear el ajuste del pesacargas. 75 e |DRV: Rollb Stop Rollback en la parada. (Sdlo para encoder con 2 trazos) Parametros de arranque / parada incorrectamente | Chequear parametros para parada programados 76 e |DRV: Encoder Dir La sécuencia de sefiales del encoder esta invertida (s6lo para encoder 2 trazos). Intercambiar los trazos del encoder P5.3 y P54. 7 13° |DRV: Phas Down La corriente de una fase del motor es cero. el motor y el inversor. (10ms) han bloqueado el inversor. a) El cableado del motor esta desconectado entre |a) Chequear cableado motor (también SW1 y sw2). b) Potencia del inversor muy alta (corriente <10%). |b) Chequear potencia del inversor y motor. c) Cortes rapidos de la cadena de seguridad c) Chequear los contactos de la cadena de seguridad (especialmente contactos de puerta). 78 f4 | DRV: Over Ld > TIME La corriente del motor excede el 200% de la corriente nominal durante mas de 3 segundos. Atencién’ t=1 1 seg. de sobrecarga durante la aceleracién en modo de lazo abierto. t=3_ 3 seg. de sobrecarga en general. a) Aceleracién demasiado répida. b) Dimensionado del inversor incorrecto. ¢) Volante con demasiada inercia d) Eficiencia de engranaje muy baja a) Redueir fa aceleracién. b) Chequear potencia de! motor e inversor. ¢) Reducir el volante de inercia 4) Chequear engranaje. 79 w |DRV: Overload Sobrecarga (Aviso s6lo). La corriente del motor excede el 200% de la corriente del inversor durante mas de 20 ms. 80 No usado. 81 No usado. 82 No usado. 83 No usado 84 No usado. 85 No usado EY ae eT [25745] Manual de Formacion TeOnicg RE LRN--->Sucesos relativos al vi de aprendizaj 86 f LRN: Learn abort El viaje de aprendizaje se aborté con un error, Ver errores ( <2> <1>). 87 f LRN: < MAG La longitud del iman es demasiado corta (minimo 170 mm). El piso de error se vera en registro de |Utilizar imanes con dimension errores, correcta 88 f LRN: > Mag Len La longitud deliman es demasiado grande (maximo 450 mm). Ver error 87 89 f LRN: Mag Len La longitud de los imanes en el hueco ha variado * El piso de error se vera en registro de |Utilizar imanes de igual longitud errores, 90 f LRN: < Floor Dist La distancia entre dos zonas de puertas es demasiado corta (minimo 180 mm) el piso de error apareceré en registro de errores. El piso de error aparecera enelreg de errores istro |Chequear distancia. 94 f LRN: > Floor Dist El viaje entre dos pisos ha durado mas de 52 seg a) Distancia entre pisos demasiado |a) Chequear distancia de pisos, grande. b) Error de lectura en LV instalar pisos intermedios sies necesario. b) Ver error 63 92 f LRN: Too many Hay mas pisos que los ajustados mediante el utilde pruebas (TOP FLOOR) Parémetro TOP FLOOR incorrecto. Chequear parametro. ( <3> <1> ). 93 94 95 96 97 98 99 i : Msg Lost Informa que han-ocurrido mas sucesos de los que pueden ser mostrados en pantalla. (25745) Guia del uso del Util de Pruebas - OVF20. Ovrz0 Manual de Formacion Tecnica M-2-3 ’ ; Esta pantalla se usa para ejecutar el autochequeo de memorias (Self). <¥ "8 Maint = 1 ErrLog = 2 EEP + EPROMS RAMD : Self=3 Part=4 > EEP = Autochequeo de la EEPROM EPROM = Autochequeo de la EPROM. RAM = Autochequeo de la RAM. 2 = Ejecutando el autochequeo. + = Prueba correcta - = Prueba incorrecta. 2 = Memoria esperando ser chequeada, Pulsando sera ejecutado el chequeo . M-2-4 Esta pantalla se usa para obtener la informacién del tipo de paquete y Ia versién de! programa (memoria) (Part). DAC = 1 ErrLog = 2 OVF20 Self=3 Part=4 > [4 | 0000 4111 222 0000 —= Potencia (p. ej. 9kW). 4414 = Voltaje (p. ej. 480V) 222 = Corriente nominal (p. ej. 254) e Pulsando aparecerd laversién del programa. “ . MCB-SW: 11-222-33 ” 222 = Me > desd alizaci6r ‘ les > desde su realizacién 484444444444 % 33, Afio ~~ ~* 4444444444444 = N° de pieza de la EPROM (version del programa). ~® ef ate 8 a 2 EY eee ee (2733) we Manual de Formacion Técnica OVF20" SS M-2-5 Esta pantalla muestra los valores maximo y minimo del ultimo viaje (vélocidad, corriente, tiempo en velocidad de nivelacién, etc) (Datalog). Esta informacion se utiliza para verificar el confort de viaje y la potencia limite a la que trabaja el paquete VF. Algunos valores medidos en el tltimo viaje son almacenados y visualizados én porcentajes. En cada viaje los valores son actualizados. Estos son utiles para verificar si los ajustes son correctos ,con la cabina vacia haciendo viajes en subida y bajada o después de un error, que pudo producir el bloqueo final del ascensor. DataLog=5 PVT=6 — 5 Fan=7 Maint=8 > ter up: Tiempo de nivelacién en subida, en . v pasos de 10 ms. ter do: tiempo de nivelacién en bajada, en + pasos de 10 ms. ter up00o 141 222 000 = Tiempo minimo. ter do000 111 222 111 = Tiempo del tiltimo viaje. 222 = Tiempo maximo. | I: Corriente en la linea de c.c: en % de In) corriente nominal del inversor). S: Deslizamiento del motor en 0,1% de fn 1 000 141 222 333 (frecuencia nominal). 000 = Maximo valor durante la aceleracién. $000 141 222 333 141. = Ultimo valor durante la velocidad constante. 1 222 = Maximo valor durante la deceleraci6n, y 333. = Ultimo valor durante la nivelacién. PGM: Generador de perfil de velocidad en la transmisi6n lazo abierto/lazo cerrado. Slip: Deslizamiento en la transmisién lazo PGM 0000 1141 abierto/lazo cerrado. Slip 0000 1411 0000 = Lazo abierto (% de la velocidad de contrato) 4111 =.Lazo cerrado (% de la frecuencia nominal). | 0006. =I: Corriente media de Ia linea‘c.c. 1111 = Corriente media cuadrdtica de la linea de c.c. 22222 iempo del ultimo viaje (en pasos de 10ms). 1 0000% 1111%2 33333 = tiempo del ultimo viaje mas pausas entre viaies. t 2222 3333 [ze7as, EOE ears Wiz Manual de Formacién Técnica M-2-6 Esta pantalla se usa para conocer la lectura del encoder y de la velocidad (PVT). {6} 7 Maint = 8 > Speed (rpm) 1114 DataLog = 5 PVT=6 Enc. Pulses 00000 Fan 0000 = Pulsos del encoder. } 1411 = Velocidad en r.p.m. M-2-7 Esta pantalla se utiliza para la comprobacién del funcionamiento del ventilador del paquete OVF20 (Fan). FAN is running DataLog=5 PVT=6) [7 Fan=7 Maint 8 > Checkit! (Clear) El ventilador deberia estar conectado durante 1 mintito aproximadamente. Escuchar si efectivamente se oye funcionar. Presionando la tecla , se sale de la pantalla. SOY ere (29745) Manual de Formacion Tecnica OVED —— SS SSSSSSsSSSesSsssnsen nate M-2-8-1 En estas pantallas se visualizan los tiempos de Mantenimiento (Maint-Status). Data Log = 5 PVT=6 Fan =7 Maint = 8> Status =1 Set=2 Pantalla del tiempo total de la_alimentacié: general conectada ‘Abs Operat Time: hh: mm:ss ddd yy | on Abs No. of Runs — | 0000000 = N° total de arranques 0000000 oer ——__! 1 hh: Numero de horas VY ‘Tiempo de uso det mm: Numero ge minutos Cap Board in use grupo de condensadores ss: Numero de segundos . | ddd: Numero de dias Day: ddd Year: yy yy: Numero de afios rr [Faninuse >] Tiempo de uso del ventilador del hh:mm:ss ddd yy _| Paquete Y E2P Write Cycle x000Kx:_-- Numero de ciclos de escritura en la EEPROM. 20000 VF 2 ’ » ’ ay oy . ’ ’ . weoves wovevcececses Ovrz0 “Manual de Formacion Tecnica | M-2-8-2 Pantalla de cambio de datos de estados de los tiempos de Mantenimiento (Maint - Set) iATENCION! Los datos de esta pantalla no se deben cambiar nunca ya que es el histérico delascensor. Amenos que se cambie la EEPROM y se quieran conservar los datos, en cuyo caso se deben seguir los siguientes pasos: DatLo: PV’ Fan=7 Main=8 > Status =1 Set=2 SENSITIVE I! !!PARAMETERS! t I Y New System Time? hh:mm:ss ddd yy hh: Numero de horas mm: Numero de minutos ss: » Numero de segundos ddd: Numero de dias Co. Numero de afios s T Yo New No. of Runs? 0000000 T VY | New CB Time? Day:ddd Year:yy ae v New Fan Time? Day:ddd Year:yy Pantalla del nuevo tiempo total de la alimentacién general conectada 0000000 n° total de arranques. Nuevo tiempo de uso del grupo de condensadores Nuevo tiempo de uso del \ventilador del paquete En cada pantalla (similares a las del apartado anterior) nos preguntan si queremos cambiar el valor del dato (New). Una vez en la pantalla elegida para cambiar datos, introducir los nuevos valores con las teclas numéricas. Estos nuevos valores se superponen sobre los antiguos y solo quedaran garbados si se pulsa Azul.+ Enter. Apareceré la pantalla con el mensaje “changes done" (cambios realizados). ETO PTE (51745) Manca) 06 Forno O0 on er ee 6177) PANTALLAS DE PROGRAMACION Ajuste de los parametros especificos de contrato (Contract). Ajuste de los paraémetros del perfil de velocidad (Prof). Ajuste de las sefiales de hueco (p. ej. nivelacién) (Van). Ajuste de las condiciones de arranque y parada (StaSto). Zezee oo ow Ron 4s 0000000000000000 Contract = 1 Prof=2 Van=3 StaSto=4> {OLD: 1411NEW: 2222 0000000000000000 = Nombre del pardmetro seleccionado 4411 = Valor antiguo del pardmetro. 2222 = Valor nuevo a introducir. Pulsar para pasar a nuevos parametros. Explicacién de las abreviaturas de los parametros a partir de la pagina 29. Errores durante la Programacién de parametros. Al programar un pardmetro pueden aparecer en la linea inferior de la pantalla los siguientes mensajes de error: 1) Below Min D 1234 Por debajo del valor minimo Valor minimo para el parémetro seleccionado. D: Fuera del rango fijado por defecto. S: . Fuera del rango de la variable (causado por relaciones de "Velocidad”) (para el encoder de velocidad). C: Fuera del rango fijado por otros parametros. (causado por relaciones de "Contro!"). (para los algoritmos'de control). R: Fuera del-rango fijado por condiciones de viaje. (causado por relaciones del "Viaje de la cabina’ (para las operaciones de las sefiales). (2745) Guia del uso del Util de Pruebas - OVF2 * * . . “eee ee weweerseee wtete'e's's's ewe see ee OVF20 Manual de Fomacon Tecnice, 2) Above Max D 1234 Por encima del valor maximo Valor maximo para el parametro seleccionado. D:! Fuera del rango fijado por defecto. S$: Fuera del rango de la variable (causado por relaciones de "Velocidad). (para el encoder de velocidad). CC: Fuera del rango fijados por otros parémetros. (causado por relaciones de "Control). (para los algoritmos de control). R: Fuera del rango fijado por condiciones de viaje. (causado por relaciones de} "Viaje de la cabina"). (para las operaciones de las sefiales) 3) Imp/ Time Over R12 Numero de cédigo Desbordamiento por el célculo del numero de impulsos del encoder o del tiempo de los retrasos de las sefiales M- 3-3 Nimero de Cédigo Maximo dependiendo de 1PU DLY R4 NOM SPE, *1) _ NOM SPE, *2) 1PD DLY NOM SPE, *4) NOM SPE. *2) LV DLY UP CRE SPE, *1) CRE SPE. *2) LV DLY DOWN CRE SPE, *4) CRE SPE, +2) | LS DLY NOM SPE, *1) NOM SPE, 22) 2LS DLY NOM SPE, *1) NOM SPE, *2) ‘SLU DLY SHR SPE, *4) SHR SPE *2) SLD DLY SHR SPE, *4) SHR SPE, 12) “1)_ Ytambién de CON NMOTOR, ENCODER PULSES, CONTR TYPE yN Ctr:kp. *2) Y también de CON SPE, CON NMOTOR, ENCODER PULSES y CONTR TYPE. ES ee er (53745) Manual de Formacién Técnica 4) ParaConflict R12 Numero de cédigo Conflictos con otros Parémetros N° Cédigo Explicacién, Observaciones Causado por relaciones de "Velocidad" (para el encoder de velo- cidad). No se ha alcanzado el minimo para los ENCODER PULSES. Causado por relaciones de “Control” (para los algoritmos de control). ACC PRECTR, PRET FREQ y PRET SLOPE tienen que estar en una relacién especial con CON SPE, NOM SPE E INS SPE. Causado por relaciones de “Viaje de Cabina" (para las operacio- nes de las sefiales). " El minimo de IPU DLY debe estar relacionado con la NOM SPE. El minimo del IPD DLY debe estar relacionado con la NOM SPE. El minimo de CRE SPE debe estar relacionado con la CON SPE. El minimo de CRE SPE debe estar relacionado con CON NMOTOR, ENCODER PULSES y ENCODER TRACES. El minimo de CRE SPE debe estar relacionado con CON SPE, CON NMOTOR, ENCODER PULSES y ENCODER TRACES. REL SPE tiene que ser cero sin encoder de velocidad. El minimo de REL SPE debe estar relacionado con CON SPE, CON NMOTOR,. ENCODER PULSES y ENCODER TRACES. 5) Reset to Default Error fatal de los parametros de la EEPROM (memoria EEPROM incorrecta 0 defectuosa), se ponen todos los pardmetros a su valor por defecto. Coe PEE OVE20 © & ’ ° * . 8 ° ’ ° ’ 8 ” ’ . ay ° « ¢ . ° ” * * * . « # 7” ’ oe ‘ 7) we Se ee ee eee Manual de Formacion Técnica OVF20 LISTADO DE PARAMETROS Contract - Pardmetros de contrato M- 3-1 El ajuste de estos parametros esté explicado en la Puesta en-Marcha. CON SPE [0.01 m/s} Velocidad de contrato. Introducir un nuevo valor de CON SPE afecta a la programacién automatica de parametros relacionados con el perfil de velocidad. CON Nmot [rpm] R.p.m. que necesita el motor para alcanzar la velocidad de contrato . Nota: Si se actualizan los valores de memoria anteriores ala AAF este parémetro es automaticiamente programa do con el valor que existia en "Nsyn MOTOR", Normaimente CON Nmot (Motor a Velocidad de Contrato) es igual a MOT Nmon (Motor a Velocidad Nominal). Solamente si se trabaja con frecuencia reducida referirse a la rutina de trabajo en frecuencia reducida. Referirse a la rutina de puesta en marcha. MOT From [0.1 Hz] Frecuencia nominal del motor especificado en la placa de caracteristicas. (Se corresponde con el antiguo parametro NOM FREQ). MOT Nnom [rpm] Velocidad nominal (Asincrona) del motor. Programiar las~ asincronas que se indican en la placa de caracte- risticas del motor. Nota: Si se actualizan los valores de memoria anteriores, ala AAF este pardmetro es programado automaticamente con el valor que existia en "Nsyn MOTOR". Sino existe la velocidad asincrona, también se pueden programar tas .p.m. sincronas. ENCODER PULSES Numero de impulsos del encoder de velocidad. ENCODER TRACES Numero de trazos del encoder de velocidad (1 6 2). 2LV 0 =sin 2LV. 1 = Para zona de puertas con 1LV/ 2LV. | DpP Tiempo DDP, en segundos. CONTR TYPE 0 - Cuadro con comandos para dos velocidades alterna. 1 - MCS 220 (M) - Cuadro sin entradas/salidas codificadas. 2=MCS 220 (M) - Cuadro con entradasisalidas codifica- das sin viaje de aprendizaje. 4-MCS 220 (M) - Cuadro con entradas/salidas codiica- das y con viaje de aprendizaje. SERS (575) Manual de Formacion Técnica E20 ACC PRECTR Control previo del par de inercia. SLIP LOAD Deslizamiento, el cual activa la salida LNS y la parte diferencial del control de velocidad. SLIP LOAD = 0 --->LNS y NCTR : Td desactivado. TOP FLOOR * Numero del piso mas alto. El inferior es siempre 0. (Aplicable sélo con viaje de aprendizaje). FLOORS IN 1LS * Numero de niveles en zona 1LS. (Aplicable sélo con viaje de aprendizaje). Brake SW type 0: sin contactos del freno (inactivo). 1: Contactos normalmente cerrados, cableados en paralelo. : 2: Contactos normalmente abiertos, contacto adicionalSW. (Este dato siempre tiene valor "0". (*) Solo apareceran valores con CONTR TYPE = 4 (con viaje de aprendizaje). A) Ejemplode programacién de paraémetros relacionados conla maquina y el motor (velocidad de contrato CON SPE = 160 cm/s): En la placa del motor/maquina datos nominales (NOMINAL MOTOR DATA). CARACTERISTICAS VALORES DE PARAMETRO EJEMPLO Frecuencia nominal del estator (Hz) 50 Hz Mot Fnom ‘Velocidad nominal asincrona (Asyn.RPM) 1425 rpm Mot Nnom En la placa del motor/maquina datos especificos (SPECIFIC APPLICAT. DATA) CARACTERISTICAS VALORES DE PARAMETRO EJEMPLO Rpm del motor a velocidad de contrato (RPM) 1089 rpm CON N mot Pulsos del encoder por revolucién ENCODER p.p.r. 125 ENCODER PULSES Ver figura en pagina siguiente Wz “ OVE20 Manual de Formacion Técnica i. | ©vVUS won TYPE (OVAT-OVF.. a PART No[TAA20002C....| . SUPPLIER’ SERIAL No | i “LINE POWER SUPPLY . Vv Hz . i NOMINAL MOTOR DATA : Datos nominctes ——» | AOMINAL MOTOR DATA | ict ence . 3~4p ly . MOT Nrom—> {L VsynRPM kt 1A . s/h ye ED ey cos. PL * NSUL.CLE_F_JCIB5 JC . SPECIFIC APPLICAT. DATA =< Datos especificos : kw de la aplicacion . CON Nmot ——» |{___JRPM. oe ENCODER . ENCODER [—_]pp. ~—— liste . . (TAAIOZBF__O. ‘ . : B) En la tabla siguiente se observa un ejemplo de como se actualizaria la * programacién de parametros entre las versiones --AAE a la --AAF. El resto ¥ de parametros de contrato (M - 3 - 1) que no aparecen en las tablas se a actualizaran con el mismo valor que en las versiones de programas anteriores is es . a - s VERSION DE MEMORIA ‘ | “ PARAMETROS AAEO1 AAFO1 PARAMETROS “ 8 ICON SPE [0.01 mvs] 160 160 |CONSPE (0.01 mis] a a. 1500* [CON Nmot [rpm] 2 IN SYN MOTOR [rpm] 1500 4800* [MOT Nnom [rom] a a INOM FREQ [0.1 Hz} 500 500 [MOT From [0.1 Hq a 2 } * Los valores CON Nmot y MOT nnom en equipos nuevos con memoria AAFO1 x para velocidad 1,60 m/s, serén de 1.425 rpm (por defecto) a 4 Ere : (B77) Manual de Formacién Técnica Prof - Pardmetros del Perfil de Velo lad M-3-2 OVF20 ~ El ajuste de CON SPE establece los parametros del perfil de velocidad a valores comunes. INS SPE Velocidad de inspeccién (max. 0,63 m/s) [0,01 mis] NOM SPE | Velocidad normal (max. 1,8 m/s). Este parémetro puede utili- [0.01 m/s} | zarse para reducir la velocidad nominal. SHR SPE **| Velocidad en viaje corto. (No aplicable con viaje de aprendizaje). {0.01 m/s] REL SPE | Velocidad de renivelacién. Rango recomendado 2...3. (0.01 m/s} CRE SPE |} Velocidad de nivelacién. Rango recomendado 6...8. [0.01 m/s] | Ha de ser inferior a 10. ACC Valor de aceleracién. La aceleracién se puede disminuir para [0.01 m/s‘]_ | una misma velocidad nominal. (Sino es necesario, no sobre- pasar el valor recomendado de 80). DEC Valor de deceleracién.La deceleracién se puede disminuir [0.01 m/s‘]_ | para una misma velocidad nominal. (Si no es necesario, no sobrepasar el valor recomentado de 80). ** Apareceran 4 asteriscos con CONTR TYPE = 4 (con viaje de aprendizaje). Nota: El parametro JERK ya no existe (en la version AAE ya no tenia efecto). (58745) Guia del uso del Util de Pruebas - OVF20- CoOesosceccceons: woovvoeccce — Vai arametros relativos a las s “a OVFZO. seen arial de Formacion Tecnica. ON les de hueco M- 3-3 Son usados para retrasar sefiales de hueco sin necesidad de ajustes mecanicos, IPU DLY *** [mm] IPD DLY *** [mm] Establecen el punto de control de la deceleracién después de detectar las sefiales IPU /IPD. Un retraso minimo de 100 ms. deberia ser programado para tener en cuenta el retaso de propa gacién del comando de deceleracién por el control de maniobra (peje. 100 mm. a V = 1.mis.). El tiempo de nivelacién del ultimo viajese muestra en la pantalla del Util de Pruebas (No aplicable con viaje de aprendizaje). LV DLY UP [mm] LV DLY DOWN [mm] Retraso entre la sefial LV y el inicio de la rampa de deceleracion para la parada final (RMP DWN DLY) para la direccién de subida y bajada. Si se utilizan LV1 y LV2 los dos han de estar en la zona del iman para que el retraso sea efectivo. Si hay renivelacién LV DLY UP > LVDLV DOWN han de tomar el mismo valor. 4LS DLY [mm] 2LS DLY [mm] Retraso de la sefial 1LS /2LS (en mm). Sila deceleracién ocurre por los limites 1LS/2LS en el til de pruebas aparecerd el simbolo ">". Considerar que tras un viaje en inspeccién, habré un viaje de correccién que deceleraré por 1LS/2LS. 1LS DLY ha de ajustarse para que el tiempo de nivelacién en un viaje de correccién sea del orden de 0,5 a 1 seg La deceleracién en un viaje de correccién es siempre la maxima permitida y no depende del parametro DEC, por tanto 1LS DLY no debe modificarse o se cambia el parametro DEC para viajes normales. SLU DLY “** [mm] SLD DLY *** [MM] Establece el punto de control de la deceleracién después de detectar los interruptores de piso corto. T-creep [10 ms] Tiempo de nivelacién para viajes normales. Es independiente del parametro 1/2LS DLY. El tiempo de nivelacién y su ajuste se hace mediante el util de pruebas (M - 2 - 5). Para evitar el error MLS: < Dec Dist, el tiempo de nivelacién debe ser como minimo 200 6 300 ms, (Sélo aplicada con viaje de aprendizaje. El tiempo de nivelacién del ultimo viaje es mostrado en la pantalla del Util del Pruebas (en pasos de 10 ms.).. *** Apareceran con 4 asteriscos si CONTR TYPE = 4 (con viaje de aprendizaje). Ca Manual de Formacion Tecnica ‘OVeO et ea, StaSto - Parametros de Arranque / Parada M La secuencia de operacién durante el arranque y la parada esta explicada en la Informacién General. LFT BK DLY [10ms] Retraso en la apertura del freno (en pasos de 10 ms) PREMAG PER [10ms] | Especifica el tiempo para energizar el motor antes de la aceleracion (en pasos de 10 ms) PRET FREQ (0.1Hz] | Especifica la frecuencia durante el periodo de premagnetizacién NEG PRET [0.1Hz] | Especifica la frecuencia durante el periodo de cad premagnetizacién. Sdlose utiliza silos contactos del pesacargas se conectan al paquete (en pasos de 0,1 Hz) PRET SLOPE Especifica la pendiente del perfil de velocidad después de la premagnetizacién, hasta que la sefial del encoder de velocidad valida, es medida. RMP DWN 72[10ms] | Periodo de la rampa de deceleracion. Durante este tiempo el perfil de velocidad es reducido por una pendiente constante desde la velocidad de nivelacin hasta cero (en pasos de 10 ms). DRP BK DLY[10ms] | Retraso en la caida del freno. La caida del freno deberia ser efectiva después que la cabina haya parado eléctricamente. Un valor experimentado es aproximadamente 100 ms. menos que el periodo de la rampa de deceleracién (en |° ~ pasos de 10 ms) EL HLT PER [10MS] | Period de parada eléctrica. Después del periodo de la rampa de deceleracién, el inversor todavia mantiene la potencia hasta la parada final (en pasos de 10 ms). La caida del freno deberia ser efectiva durante este periodo. #*** Solo apareceran valores con CONTR TYPE = 4 (con viaje de aprendizaje) 0745, TERE arenes OVE20 a 2 w) 2 ‘2 2 > a 2 2 2 2 2 > ‘. 2 2 2 “°° 2 a> 2 > > ‘a -y > 2 2 2 2 2 ) 2 2 2 pe 2 2 2 2 2 > 2 > 2 2 > 2 2 2 2 a 2 2 2 2 EY a eee er M-3-5-1y M-3-5-2 Pantalla de programacién de los datos de inaenieria (Eng). ‘Manual de Formacion Técnica + Se pueden ajustar antes del viaje de aprendizaje, sise realiza despues, puede que sea necesario realizarlo nuevamente. Eng = 5. Default = 6 Control = 1 Ulf= 2 a OLD: 1111 NEW: 2222 Store =7 Load=8 > {4] o[2] 0000000000000000 = Nombre del parametro v seleccionado. = 4111 = Valor del parametro actual. |, 0000000000000000 2222 = Nuevo valor del parémetro a introducir. OLD: 1114 NEW: 2222 Explicaciones de los datos en esta pagina y la siguiente. PARAMETROS PARA INGENIERIA Normalmente el sistema funciona correctamente con los valores por defecto de estos pardmetros y no serd necesario cambiar los pardmetros. Tener cuidado al cambiar los parémetros. En, arametros de Control ‘ontro! NTR: kp [%] | Ganancia proporcional. Parte proporcional del control para la realimentacion de velo- cidad. NCTR: Ti [10ms] | Factor integral. Parte integral del control para la realimentacién de velocidad. NTR: Td actor diferencial. Parte diferencial del control para la realimentaci6n de veloci- dad. SLIP LIMT [% fn] Limite de deslizamiento. Especifica el maximo deslizamiento para limitar la corriente del motor. En caso de sobrepasarse se reducira la aceleracién. Red I1 Limit [%]| Reducir la corriente del motor para un valor limite (en % de In). (#4745) Manual de Formacion Técnica ‘OVFZ0 nf Oe FSS SSS SSE aciones U/f(M-3-5 - 2 Ustart | Ajuste de cero (a frecuencia = 0). Uace Especifica el voltaje a frecuencia nominal. Uslip Determina el voltaje de cero de acuerdo al deslizamiento medido o estimado. Ude (vj | Voltaje de la linea de continua. El voltaje del motor es reducido cuando el voltaje de la linea de continua excede este valor, en el caso de carga generada. Si el modo de compensacién de carga es seleccionado, la relacion Udec (medida) / Ude (pardmetro), es utilizada para regular la salida de voltaje del inversor. M-3-6 Pantalla de borrado y grabacién de los valores estandar por defecto. de todos los pardmetros (Default). Es necesario para la primera puesta en marcha o cuando se cambie la EEPROM. Eng = 5 Default =6 Parameters Lost? __| ¢Se quiere borrar los 6 |_| pardmetros? Store=7 Load=8 > Yes: Press ENTER! | Si: PulsarAzul+ ENTER AZUL + ENTER Paraineters Lost 7 Realizado el borrado y grabacién de los default done parémetros por defecto. jATENCION! Todos los valores anteriormente grabados se perderan. NO HACERLO DESPUES DE LOS AJUSTES LT Ovr20 Manual de Formacion Tecnica SN | 5 M-3-7 Pantalla de almacenado de los parémetros dentro de la EEPROM (Store). wer eereeeceeene Eng = 5 Default =6 store settings? Store=7 Load=8 >| CZ] Yes: Press ENTER! Es posible salvar un “buen ajuste". Sies necesario modificar algunos pardmetros para comprobar el funcionamiento del ascensor, después de esto hay que volver a cargar de nuevo los ajustes salvados anteriormente (mirar el paso siguiente), sin necesidad de volver a cambiar, uno a uno, los parametros modificados PWeeEEEELEseceEE Pam saWar bs param etws presinar y y aparecerd elm ensap "stoxng done" (hecho elalm acenado). M-3-8 Pantalla de carga de los parémetros almacenados en la EEPROM (Load) Load settings? Eng = 5 Default =6 Yes: Press ENTER! Store=7Load=8 >| Para _cargar los parémetros almacenados como “buen ajuste" presionar y y aparecera el mensaje "loading done” (hecha la carga de datos). Si no hay valores para cargar sale esta pantalla: no stored values available iAtencién! Todos los valores programados anteriormente, seran sobreescritos por los actuales. CCE Eee Cee ee UE (aa7a5) hg! PANTALLA DE CALIBRACION M-4-1 Pantalla para realizar el viaje de aprendizaje (Learn). El viaje de aprendizaje se iniciara una vez realizadas las instrucciones descritas en el apartado correspondiente de la Puesta en Marcha. Poner en NORMAL la botonera ERO wait for NORMAL Poner en INSPECCION la botonera ERO Para iniciar la prueba pulsar AZUL + ENTER Poner de nuevo en NORMAL. la botonera ERO y Switch on Inspection —__V To start lear run press ENTER y Switch back to NORMAL vy Continua en la siguiente pagina No learn run Check parameters Pantalla que recuerda si los parametros ya han sido programados, antes de realizar el viaje de apren- dizaje. (44745) Guia del uso del Util de Pruebas - OVF20- “Manual Ge Formacion Tecnica ‘Ovrz0 ERS | Cabina realizando el viaje de aprendizaje Nivel interno del piso. Learn active. 00 Mensaje del suceso (ver pag. 13 00 44411149111 Manual de Formacién Técnica Continuacién a 26). Sale solo cuando se detec- | 1111111111111111 tan errores. Pantalla de prueba realizada Learn finished successfully El viaje de aprendizaje se ha realizado con exit. El ascensor ya puede hacer viajes en NORMAL. Si en cualquier punto del proceso anterior se realiza algun cambio en la botonera ERO o en el teclado del itil, aparecera en pantalla el mensaje Viaje de aprendizaje cancelado por un error Learn aborted 00 1411114141111111 Hay que buscar el motivo y repetir desde el principio el viaje de aprendizaje. [| WOsvVESLOcY¥D eHoWeulugisi0n, 0¢4A0 ‘yng Jep ewewwea - yenuew 9p euyByd op a “ann f9p ei204 - 300% SOW TaswaLanevaval! con on irantuisnas! seqonig 29 oonbexoong Ovrzo ‘Manual de Formacion Técnica ‘ PUESTA EN MARCHA - OVF20 - Desde versié6n memoria GAA 30158 AAF01 INDICE Contenido nv 4. PRIMER VIAJE EN INSPECCION (sin encoder). .... 4.4 Condiciones para la puesta en marcha... 1.2 Comprobacién de las sefales en el paquete OVF2I 1.3 Ajuste de los parametros por defecto del OVF20. 1.4 Verificacién del sentido de rotacién del motor. 2, AJUSTE DE IMANES Y DETECTORES. .. RR ROON 2.1 Sefiales de hueco. 3. MONTAJE, AJUSTE Y CONEXIONADO DEL CAPTADOR DIGITAL. O-ENCODER... 3.1 Captador digital TAA633B1 6 GO177CK1. .. 3.2 Captador digital TAA633D2. 3.3 Encoder GBA633A‘1.......... 3.4 Encoder JAA00633AAF001-2 O GCAG33A1 NNNO Oo 4, PRIMER VIAJE EN INSPECCION (con encoder). ... 4.1 Programacién de parémetros MCB_I.... 4.2 Primer viaje con ordenes de la placa LCB_Il. . 4.3 Programacién resto parametros MCB_II. 5. VIAJE DE APRENDIZAJE. 5.1 Inicio del viaje de aprendizaje. ...... 5.2 Comprobacion de la secuencia de parada. .. 6, AJUSTES FINALES DEL CONTROL DE MOVIMIENTO.... 6.1 Ajustes finales del resto de parémetros de contrato. 6.2 Ajuste de riivelacion. .. 6.3 Ajuste del tiempo de velocidad de nivelacién. 6.4 Ajuste del tiempo de velocidad de nivelacién de las plantas cortas. . 6.5 Ajuste de interruptores limite de deceleracién 1LS y 2LS 6.6 Ajuste de la renivelacion 7. INDICACIONES PARA LA MEJORA DEL JERK DE ARRANQUE Y VIBRACIONES. .. 18 7.1 Ascensores sin pesacargas conectado a OVF20. 7.2 Ascensores con pesacargas conectados a OVF20. 7.3 Eliminacién de vibraciones. 7.4 Antes de salir de la obra, Puesta en Marcha - OVF2( Vewevvveveccececececesese Manual de Formacién Técnica ‘Ovrzo Sd 4, PRIMER VIAJE EN INSPECCION (sin encoder). 1.1 Condiciones para la puesta en marcha. j ATENCION ! La puesta en marcha del OVF20 debe realizarse preferentemente por personal con experien- cia; sino se tiene experiencia, leer completamente todo el proceso de puesta en marcha y después seguirlo paso a paso. El paquete‘OVF20 solo debe abrirse en caso de necesidad de reparacién. Si hubiese que hacerlo hay que desconectar el interruptor general y esperar hasta que elled rojo parpadeante, se haya pagado completamente y la tensién entre las bornas PO y BR (localizadas en la parte inferior de! paquete) sea inferior a 30 Ve.c. idad de 0,3 A. (300 miliamperios) y ser del tipo El diferencial de fuerza debe tener una sensibi sensible a corrientes pulsantes. La instalacién mecanica del hueco debe estar acabada de modo que el movimiento del ascensor sea seguro. El equilibrado del contrapeso realizado al 45% - 48%. Todas las conexiones eléctricas deben estar realizadas y comprobadas. No est permitido puentear seguridades a no ser que sea estrictamente necesario. Si es necesario se hard siguiendo el procedimiento en vigor y con los puentes homologados. - Poner el interruptor de la botonera del cuarto de maquinas en ERO. = Conectar el interruptor general. ~ Comprobar que en las bornas de las fases de entrada, exista la tensién necesaria segin el tipo de paquete OVF: para OVF20, 400 V : 380Vca + 10% - Elpaquete debe activarse. El led de color verde en la placa MCB_Ily el led de color rojo parpadeante, deben encenderse. Si no es asi verificar en la placa MCB_II los siguiente voltajes +10%: Entre: P18 y P17 410Vca (sefial PON) P32 y P33 30Vec (salida) P47 y P33 30Vec (sefialiLS) P48 y P33 30Vcc (sefial 2LS) P31 y P33 30Vec (sefial DBD) 7ZO- IESE Eee + nnn TEE OVF20 Manual de Formacién Técnica ) 1.2. Comprobacién de las sefiales en el paquete OVF20. - Conectar el til de pruebas en la placa MCB_II del paquete OVF20. Este se debera iluminar y trariscurridos unos segundos, aparece la siguiente pantalla: Service Tool MCS Mode - Pulsar las teclas M - 1 - 2 y tantas veces GOON como sea necesario hasta que aparezca la sefial de entrada DBD que debe estar en mavisculas. Las otras entradas, dependiendo de la posicién de la cabina, pueden estar en minusculas. Nunca 1LS y 2LS simultaneamente en mayusculas. La sefial DBD activa significa que los contactores SW1, SW2 y BY estén caidos. ~ Pulsar las teclas M - 4 - 3 y tantas veces GOON como sea necesario hasta que aparezca la sefial de salida DR que debe estar en mayisculas. La sefial DR activa significa que el control del motor esta preparado y se lo comunica a la maniobra. 1.3 Ajuste de los pardmetros por defecto del OVF20. - Para ajustar los valores de los parametros por defecto pulsar M - 3 - 6 - Azul - Enter. Esta operacién consiste en grabar en la memoria de parametros, los valores estandar para } que el equipo funcione en inspeccién. £ Ademas hay que programar inicialmente los siguientes valores del tipo de control, la velocidad de contrato y los pulsos del encoder. Pulsar M - 3 - 1 - GOON . e@eeesccesce CONTR TYPE = 0 El paquete OVF20 funcionara en inspeccién atendiendo Unicamente a las sefiales "UIB" - "DIB", sin necesitar mas comandos desde el cuadro de maniobra. CON SPE = Velocidad de contrato en cm/sg. Para im/sg programar 100. Para 1°60m/sg programar 160. ENCODER PULSES =0__ El paquete OVF20 funcionara en inspeccién sin necesidad de encoder. t r « 7 « « « eo eo e ° e eo ° 3 EET e (3720) Manual de Formacion Técnica ‘OVE20 * 1.4 Ve in del sentido de rotacién del motor. - Comprobar la direcci6n de viaje con la botonera ERO. Sino es correcta permutar dos fases en las conexiones del motor en el cuadro. + Sino se mueve, comprobar lo siguiente: + Pulsar M- 1 - 2 - GO ON para visualizar el estado de las entradas UIB, DIB y DBD. - Alpulsar el botén de subida, UIB se activa (mayusculas) y los relés SW1 y SW2 entran y DBD se desactiva (mintisculas). Sino es asi, verificar el cableado con el esquema. + Sidespués de moverse se bloquea, el fallo debe localizarse por la pantalla de estados en el Util de pruebas pulsando M - 1 - 1. - Si se visualiza "SHT DWN" es un bloqueo. - El motivo puede visualizarse en la pantalla de sucesos (M- 2 - 2 - 1- GO ON). - La lista de sucesos esta en la “Guia del uso del til del pruebas - OVF20 -". - Para cancelar el bloqueo, pulsar Azul - 5 6 desconectary conectar el interruptor general. - Solucionar el motivo del bloqueo antes de continuar. icar las velocidad de inspeccién, pulsar M - 3 - 2 y programar el parémetro "encm. - Comprobar el funcionamiento en Inspecciéi desde el techo de cabina. 2. AJUSTE DE IMANES Y DETECTORES 2.1 Sefiales de hueco. Se utilizan imanes de 170 mm de longitud para los ascensor con.equipos OVF20 a 1m/sg de velocidad con y sin viaje de aprendizaje. En los equipos 1°60 m/sg. de velocidad deben instalarse imanes de 250 mm de longitud y en este caso, estos equipos realizan el viaje de aprendizaje. - Montar sobre el soporte fijacién de detectores (para esto seguir las instruccionesde montaje) los biestables 1LS y 2LS, los detectores de zona de puertas 1LV y 2LV, los dectectores de renivelacién UIS y DIS y los detectores de distancia corta SLU y SLD (estos ultimos solo si son necesarios) - Los equipos con viaje de aprendizaje no precisan de los detectores IPU, IPD, SLU y SLD. (4720) PEEP Ovrz0, Manual de Formacién Técnica 2 herent tn tei ADEE SIN VIAJE DE APRENDIZAJE CON VIAJE DE APRENDIZAJE T mis 1°60 mis — con Bt Funen surc on oF ua supooR s we — ° ” 0: 3 ° =| / 3 1 OY Tana 4 168 s oa, * BS 5 Tay ‘So ° eo 22 q 28 q s fee Pal] 4 Be ee 28 cy a8 ml cf * &> —J gs Fox e |f32 —- Be Saw ocrom roer n 4 Ton oon a " : 2 ¢ chan oF a8 ‘Lo fe LTP a @ |B 4 2 a @ |32 "| ge Beis ° ar 28 qe °8 ” - as! ” ° ° # - <$ _ ~ Verificar que las distancias entre el iman y detectores sean correctas e iguales en todos los i isos. i# f z ; - Imanes alineados con los detectores y aplomados. Todos deben ser de la misma longitud. '$ - Enpisos cortos la distancia entre imanes debe ser como minimo de 180 mm. Si es inferior, 6 las zonas de puertas no se separan a velocidad de nivelacién. 7° ‘@ - Correcta actuacién de biestables 1LS y 2LS. Comprobar que en los extremos, cuando la ° cabina viaja en revisién, cambia a velocidad reducida. ° “@ — - Conectar el util de pruebas en la LCB_Ily pulsar M- 1 - 1-2- GO ON. Comprobar que las ;{# _sefiales se activan (mayisculas) cuando son actuadas. “° 4LS en el extremo inferior 3 2LS en el extremo superior ao DZ enla zona de puertas ‘sss’ Eee eee SS Manual de Formacion Técnica OVF20 SS 3. MONTAJE, AJUSTE Y CONEXIONADO DEL CAPTADOR DIGITAL O ENCODER. Norma general de montaje. El cable debe ser apantallado. La malla se ha de conectar a tierra tanto en la maquina como en el cuadro (conector P9 de OVF20). Debe cablearse separado de las lineas del motor, al menos a una distancia de 250 mm. 3.1 Captador digital TAA633B1 6 GO177CK1. Enroscar el captador digital hasta que su extremo toque con el disco ranurado. Hacerlo muy despacio para evitar que se roce y se estropee. Desenroscar el captador, alejandolo del disco hasta que el punto rojo quede en posicién horizontal en maquinas 11VTR, 13VTR, 140VAT y 160VAT (tal y como se ve en el dibujo). En maquina 18ATF el punto deberé estar vertical (hacia arriba o hacia abajo). La separacién entre el captador digital y el disco ranurado debe ser de 0.3 mm. a 0.5 mm. Una vuelta del tornillo de ajuste significa aproximadamente 1 mm. de separacion Moviendo la maquina, sin corriente (con volante y abrefreno) verificar que el captador no roza con el disco ranurado. BLOQUE MOTOR PUNTO ROJO CABLE APANTALLADO. , v CAPTADOR DIGITAL VOLANTE DE FRENO CON DISCO, RANURADO | TALADRO SECCIONADO PARA PODER VER EN SUINTERIOR COLOR TERMINAL EN LA MCB-I| SENAL Y MARCA MARRON-1 P56 +15 Voc. BLANCO -3 P52 VA VERDE-2 P55 GND (0 V) Malla P9 Tierra CT seer ore seevensen seed OVF20 Manual de Formacién Técnica a SPP SD } 3.2 Captador digital TAAG33D2. ° * Nuevo captador compatible con el anterior modelo. La manguera de conexién incorpora un @ _ conector donde se enchufa el cuerpo captador. Para instalarlo en la maquina: ° 1°) Enroscar el cuerpo del captador hasta hacer tope en el volante del freno. 2°) Desenroscar 2 vueltas. ° 3°) Desénroscar més, lo suficiente para dejar la marca del punto rojo en ta parte superior. ° : Color y marca | TERMINAL EN LA MCB-I| | SENAL ° MARRON - 1 P56 +15 Vee. - BLANCO - 4 P52 VA @ VERDE - 2 P55 GND (0 V). Malla P9 Tierra 3.3. Encoder GBA633A1. El encoder tipo GBA633A1 que se instala en las maquinas donde no se puede instalar el captador digital enroscado en el motor, y para velocidades iguales o inferiores a 1,2 mis, Las conexiones son: MARCA TERMINAL EN LA MCB-IL SENAL + P56 +15 Voc : P55 GND (0 V) F P54 Canal B R P53 Canal A G Pg Malla (Tierra) Elresto de hilos no se conectan. La malla en el lado de la maquina no es necesario conectarla a PE. ‘@ 3.4 Encoder JAA00633AAF001, 002 6 GCAG33A1. e *@ Los encoder tipos JAA00G33AAF001-2 6 GCAG33A1, viene instalado en el eje del motor para @ 1,6 m/seg. Las conexiones son las mismas que las del encoder GBA633A1. ‘eo ‘° 3 ENCODER EN EJE DEL MOTOR: SOPORTE DE ENCODER ie ‘0 ? CLMLLELELZE ° Z % =< < r “o ° ” o ‘eo we’ eee (720) Manual de Formacion Técnica. OVvezO _ sg SESS EES SEES SESE SEES SESE OE 4, PRIMER VIAJE EN INSPECCION (con encoder). 4.1. Programacién de parémetros MCB IL. Programar de acuerdo al tipo de instalaci6n los siguientes parametros: CON SPE, CON Nmot, MOT Fnom, MOT Nnom, Brake SW type, (M- 3-1 - GO ON). CON SPE: CON Nmot: MOT Fnom : MOT Nnom: Brake SW type : Velocidad de contrato de la unidad. Elemplo: Sivelocidad de contrato es 1,60 m/s > programar CON SPE Velocidad de! motor para conseguir la velocidad de contrato. Normal- mente esigual a MOT Nnom (Velocidad asincrona nominal ---> Rpmen placa del motor). CON SPE x suspensién x GR x 60 CONNmot= = patton @ polea (cm) x 3,14 Ejemplo: CON Nmot se diferencia de MOT Nnom en casos de motores de frecuencia reducida. : NOTA: El antiguo parametro N SYN MOTOR se corresponde ahora con los valores de CON Nmoty MOT Nnom, en un cambio de memoria AAE ala AAF. Enlaversién AF, el alor por defecto quetrae es 1.425 rpm. Frecuencia nominal del motor (placa de caracteristicas en Hz). Se corresponde con el antiguo parametro NOM FREQU. Ejemplo: Motor usual de 50 Hz = programar MOT Fnom = 500 [0,1 Hz). fotor usual de 60 Hz = programar MOT From = 600 [0,1 Hz}. Rpm asincronos nominales del motor (placa de caracteristicas en Rpm). Ejemplo: Si la velocidad asincrona nominal del motor es 1350 rpm = programar MOT Nnom = 1350 Tipo de contacto del freno. 0 = Sin contacto en el freno. 1 = Contacto normaimente cerrado _Cableado en paralelo 2 = Contacto normalmente abierto con contacto SW adicional. (Normalmente seré = 0) IESeY eee F20 Manual de Formacion Técnica ENCODER PULSES : Numero de impulsos del encoder o del captador digital de velocidad. ENCODER TRACES: Numero de canales del encoder o del captador digital de velocidad. MAQUINA, prone ruses | moor macs | CoInKKI WR Re 1 BYR ns 1 CAPIADOR ” , Oa TAASISBUD 18AIF mm, 1 \aovar np 1 ovat 4 1 nasal ‘TODAS 120 2 ENCODER = {TAADGS3FOOI-002 ‘TODAS oe 2 Dar una orden de marcha, el ascensor se movera en inspeccién sélo si los parametros anteriores estan de acuerdo al encoder y el encoder esta correcto. % Verificar que la velocidad corresponde con la programada en INS SPE (M - 3 - 2) con un #= tacémetro. * a Método para verificar el encoder 8 - Viajar en inspeccién y visualizar simultaneamente los pulsos del encoder y Ia velocidad @ — (M-2-6). Silos pulsos son 0 el encoder'no esta leyendo, La velocidad viene expresada en ¢ — F.p.m. del motor. 7® Sila velocidad no corresponde con "INS SPE" o se bloquea, revisar: “ + . El conexionado del encoder. ay + Los parametros programados en este punto. ” x@ ” md EM mu ’ 2 2 ‘eo 2] Ry 3 Ly 8 s 2] 5 a s Fa RY By Manual de Formacion Técnica ‘OVF20 4.2. Primer viaje con ordenes de la placa LCB Il - Hasta ahora el pardmetro de tipo de cuadro de maniobras, ha sido CONTR TYPE = 0, con lo cual en inspeccién sélo atiende a las sefiales UIB y DIB. - Programar el tipo de cuadro de maniobra con el parametro CONTR TYPE (M-3-1-GO.ON) = OTIS 2000 MCS220M) con entradas/salidas codificadas y sin viaje de aprendizaje. = OTIS 2000 (MCS220M), con entradas/salidas codificadas y con viaje de aprendizaje. - Dar una orden de marcha en inspeccién. El ascensor sdlo se mover si el OVF20 recibe los comandos adecuados segiin el cuadro de maniobra. Si no se mueve, la raz6n hay que buscarla en las intérconexiones entre cuadros 0 en el cuadro de maniobra. Jota: Los siguientes parémetros de la LCB_II son muy importantes en esta fase. Deben esta a los siguientes valores: PPRIVE:(M- 1 3-1-4 = GO ON) cissecsssnsestnertnse BON_D = 15 BFLT_ BOFF_D DRIVE = 16 (Con apertura anticipada) DRIVE = 17 (Sin apertura anticipada) |TEST: (M-1-3-1-GOON... 10 - AZUL - ENTER):..NoAdrChK = 1 4,3. Programacién resto parametros MCB Il. Programar ahora los siguientes pardmetros: + PARAMETROS DE CONTRATO (M-3-4-GO ON): 0 Zona de puertas sélo con el impulsor 4LV. 2LV 1 Zona de puertas con los impulsores 1LV + 2LV TOP FLOOR (*)Planta superior. (Sélo con CONTR TYPE = 4) -Programar nimero de pisos menos uno. FLOOR IN 4LS = (*)Numero de pisos en zona 1LS. (Sdlo con CONTR TYPE = 4). Programar el numero de pisos dentro de la zona 1LS. Normaimente 1. Si hay plantas cortas puede ser 2. + PARAMETROS DEL PERFIL DE VELOCIDAD 2-GO ON) Sélo es preciso program: NOM. SPE = _ Programar velocidad de contrato (cm/s). 100 para 1 miseg 160 para’ 1,6 miseg. 10720" BICSER Een 2 a ea FO PEE OVF20 Manual de Formacién Técnica * Ss PSs FOS Elresto de parametros del perfil de velocidad se ajustaron automaticamente al programar CON SPE. No obstante es recomendable variar el valor de algunos pardmetros (M-3-2). e : Parametros de Valor Explicacién Perfil de velocidad recomendado 3 INS SPE (0.01 m/s) 25 Velocidad de inspeccién, . NOM SPE (0.01 m/s) (*) Velocidad en viaje normal. ° SHR SPE (1) (0.01 m/s ) @) Velocidad en distaricia corta. e REL SPE (0.01 m/s ) (*) Velocidad de renivelacién. e CRE SPE (0.01 m/s) (*) Velocidad de nivelacién. ACC (0.01-m/s) 80 Valor de aceleracién. e DEC (0.01 m/s) 80 Valor de deceleraci6n. e («) Seguin contrato. (1) En equipos con viaje de aprendizaje, el ajuste de velocidad para distancia corta es hecho por el programa. e@ececce [TEER et T1720) weeveecosoccccceseon SRS Manual de Formacion Tecnica OVEZO SPP SEE SEE EES 5, VIAJE DE APRENDIZAJE. 5.1. Inicio del viaje de aprendizaje (solo con CONTR TYPE=4). Existen unidades donde es necesario realizar un viaje de aprendizaje antes de poder hacer viajes normales, estas unidades se distinguen porque no llevan ni IPU ni IPD. en el esquema. Para velocidades superiores a 1,2 m/seg. el viaje de aprendizaje siempre sera necesario. Siempre que se cambie de posici6n algiin imn de zona de puertas, o se modifique el parametro "CON SPE" debe realizarse un nuevo viaje de aprendizaje. = La cabina debe estar vacia durante el viaje de aprendizaje. » Los interruptores CHCS y DDO (en Ia placa LCB_Il) en la posicién "ON" activados para impedir la apertura de puertas y que no reciba llamadas exteriores. - El viaje de aprendizaje ‘se ordena con el util de pruebas conectado a la placa MCB_II pulsando M - 4 - 1. La cabina en el comienzo debe estar fuera de 1LS y de zona de puertas. Secuencia de-pantallas al pulsar M- 4 - 1 wait for NORMAL Poner botonera ERO en NORMAL ¥ Switch on Poner botonera ERO en INSPECCION Inspection To start learn Para iniciar la prueba pulsar AZUL + ENTER tun press ENTER ¥ Switch back to NORMAL Poner botonera ERO en NORMAL. Learn active 00 Después de un viaje de correccién la cabina viaja a 10 cm/s. desde la planta inferior a la superior. 00: Contador de pisos. Y Learn finished El viaje de aprendizaje se ha completado sucessfully con éxito. El ascensor puede realizar un viaje normal El viaje de aprendizaje fué cancelado por un error Leam aborted nn uscar el motivo (ver mensajes en "Guia del Util de —y 1444111914 Pruebas") y repetir el vie de aprendizaje. 41111111111: Informaci6n de sucesos. - Realizar el chequeo de puertas DCS - run con el util de pruebas conectado a la placa LCB_II pulsando M - 4 - 3 - 5 - Azul - ENTER. La cabina debe estar en Ia planta inferior y en zona de puertas. ; — - Antes de realizar DCS, la cabina realiza un viaje de prueba a la planta superior, volviendo de nuevo a la planta inferior para comenzar la prueba secuencialmente. [2720] Puesta en Marcha - OVF2 'F20 Manual de Formacién Técnica 5,2, Comprobacién de la secuencia de parada. Comprobar visualmente sobre la maquina que la secuencia de parada es Ia siguiente: a)El ascensor se detiene eléctricamente. b)Se mantiene parado y no se mueve por desequilibrio c)Cae el freno. Si el freno cae muy pronto, incrementar los parémetros de arranque/parada (M - 3 - 4) "DRP BK DLY" y "EL HLT PER" en la misma cantidad. Sielascensor se detiene eléctricamente y luego se mueve por desequilibrio antes de que caiga el freno, aumentar el valor del pardmetro "EL HLT PER" e (@ | 6. AJUSTES FINALES DEL CONTROL DE MOVIMIENTO. eo ‘ 3 6.1 Ajuste finales del resto de parametros de Contrato (M- 3 -1- GO ON). “e : ACC PRECTR = Precontrol de la frecuencia para compensar el par de inercia. _* . Después de 10 viajes normales, introducir el valor que aparece en la parte “3 superior derecha de la pantalla del util de pruebas. ‘® SLIP LOAD = Deslizamiento a plena carga en direccién de subida. Ajustar s6lo cuando la e unidad no lleva pesacargas en la maniobra para la funcin LNS. Hacer viajar la cabina vacia en normal desde el piso superior al inferior observando él niimero que sale en la parte superior derecha de la pantalla del Util cuando se esta visualizando este parametro. Programar el valor medio que es el valor que hay en pantalla cuando va por la mitad del recorrido. Si aparecen valores negativos cuando se mueve la cabina en ambas direccio- nes, es que se ha programado mal cualquiera de los parametros ENCODER PULSES, MOT Fnom, MOT Nnom. Una vez ajustado este parametro el OVF20 informara al cuadro de-maniobra de cuando lleva carga completa la cabina para que ésta no atienda llamadas exteriores (funcion LNS). Para controles 0 y 1 (sin adaptador codificado) el OVF20 suministra esta salida por pin P2-4 de la MCB-II, dando HL2 cuando LNS esta activado. Para controles 2 y 4 esta informacion la da a través de las sefiales DS1 a DS3. ppp = Control de movimiento de cabina con orden de marcha (DDP). El tiempo DDP viene programado por defecto a 20 seg. El tiempo DDP operativo es el programado en la MCB_Il, si el control es un MCS220, el programado en la LCB_Il es indiferente. Ajustar en obra el tiempo que resulta de viajar entre dos pisos consecutivos més alejados aumentando en 10 este valor. Este valor nunca debe ser inferior a 20 segundos, ni superior a 45 seg (M-3-1-GOON). ° Wz (3720) ESEREL EE SS Manual de Formaci6n Técnica OVF20 ESS SSS SSS Ee 6.2 Ajuste de Nivelacién. (Ajuste necesario en todos los controles, con y sin viaje de aprendizaje) El ajuste se realiza con los parametros de sefiales de hueco (M - 3- 3 - GO ON): "LV DLY UP" y “LV DLY DOWN". - La distancia entre detector e iman debe ser igual en todos los pisos. - Este ajuste es independiente de la carga en cabina. Hacer viajes en normal a un piso intermedio y medir én mm. cuanto se queda corto en subida y en bajada (debe ser aproximadamente lo mismo + 10 mm.) de otro modo el iman no est bien centrado. ~ Ajustar el pardmetro "LV DLY UP" al valor que tiene actualmenté programado, afiadiéndole los milimetros que se queda corto en subida. = Ajustar el parémetro "LV DLY DOWN" igual que el anterior pero para bajada. - Comprobar el nivel en el piso en subida y bajada. - Corregir si fuese necesario la posicién de imanes para el resto de pisos. = Siempre que se cambia la posicién de algun iman debe de realizarse un nuevo viaje de aprendizaje (s6lo CONTR TYPE = 4). 6.3 Ajuste del Tiempo de Velocidad de Nivelacién. (Ajuste necesario solo en ascensores sin viaje de aprendizaje. El tiempo « en velocidad de nivelacion 1 (CREEP TIME) debe ser entre 300 ms -'500 ms. El ajuste se realiza cambiando los pardmetros de Sefiales de Hueco (M- 3'- 3) "IPU DLY“e "IPD DLY". Siel tiempo en velocidad de nivelacién es demasiado largo hay que aumentar esos valores. El minimo valor para "IPU-DLY" e "IPD-DLY" depende de la velocidad de contrato del ascensor y es el valor que se programs por defecto; no se debe reducir. El tiempo en velocidad de nivelacién del ultimo viaje es mostrado en el util de pruebas en la parte superior derecha en pasos de 10 ms. (en la pantalla IPU DLY 6 IPD DLY). Cuando la deceleracién en los extremos se genera por los finales, "1LS/2LS" es visualizado en el util de pruebas. iPrecaucién! Cada sefial IPU/IPD debe estar activa mas de 150 ms. (Y si no saldra en el Util de pruebas en la pantalla de errores: "MLS: 1T<> IP"), Wz 14720 See OVERDO Manual de Formacion Tecnica, ooo Se ha de cumplir por tanto: VELOCIDAD LONG. MIN. DEL IMAN DE ACTUACION DE IPU/IPD 0.5 MISEG 75MM 0.63 M/SEG 95 MM 0.8 MISEG 130 MM 1,0 MISEG 150 MM 1.6 MISEG 240 MM Cuando estamos en la pantalla IPU /IPD - DLY, se hace un viaje en subida al piso intermedio. En la parte superior nos sale el tiempo en velocidad de nivelacién en pasos de 10 m/s. En el ejemplo siguiente se puede ver un procedimiento: IPU DLY 215 120> 252 215 indica 2,15 segundos en velocidad de nivelacién. Este tiempo es excesivo y hay que tetrasar el comienzo de la deceleracién. Para saber cuanto retraso hay que programar, utilizaremos la siguiente formula: (2,15 - 0,5) x (*) CRE SPE (mm/s) = 132 (*) CRE SPE normaimente es 80 El valor que tenemos que programar sera: 120 + 132 = 252 En el proximo viaje en subida nos saldré un 50 aproximadamente, que es el valor correcto, Hacer lo mismo en bajada en un piso intermedio. 6.4 Ajuste del Tiempo de Velocidad de Nivelacién de las Plantas Cortas. (Ajuste necesario sélo en equipos sin viaje de aprendizaje). Los interrruptores de hueco SLU / SLD pueden estar en la misma linea que los IPU/IPD y LV. Todos Ios interruptores son activados por los mismos imanes. ! Distancia de Distdncia - sLu/sLD-Lv} Planta Corta Fos | 1 | ! 1 ! l ee [73720] es a es SS SSPE Manual de Formacion Técnica OVEZO eS SSS SSE El tiempo de nivelacién es ajustado a 300 - 500 ms. con SLU - DLY / SLD - DLY, dela misma manera que se ha hecho con IPU/ IPD DLY para ajustar el tiempo de velocidad de nivelacién. En caso de mas de una distancia corta, escoger la distancia mas corta. ‘TABLA DE COMPATIBILIDADES (M-3-1)CON SPE | _DISTANCIA DE | (M-3-2) SHR SPE DISTANCIA oz VELOCIDAD DE | PLANTA CORTA | VELOCIDAD DE SL CONTRATO PISO CORTO | SLU/SLD - LV [M] | [MM] 1,00 M/S 0,8 M. 0,40 M/S. 0,35 M. 0,80 M/S. 0,7 M. 0,30 M/S. 0,30 M. 7 0,63 M/S. 0,6 M. 0,25 M/S. 0,25 M. 6.5 Ajuste de Interruptores Limite de Deceleracién 1L$ y 2LS. (Ajuste necesario en controles con y sin viaje de aprendizaje). "1LS DLY" y "2LS DLY se han de ajustar de forma que en el piso superior y en el inferior la deceleracién se produzca por la sefial IPU o IPD 0 se genere automaticamente en caso de llevar viaje de aprendizaje. (Excepto en viaje de correccién). Sila deceleracion en las paradas finales ocurre por 1LS 6 2LS, en el Util de pruebas aparecera el signo">" cuando estamos en la pantalla del parametro 1LS 6 2LS 6 DLY. ‘Aumentar el valor de 1LS 6 2LS DLY, hasta que el cdracter ">" no aparezca. El valor no debe ser muy grande (una vez que no aparezca, ya es suficiente) para asegurar la deceleracién por viaje de correcci6n. o El valor de "1LS y 2LS DLY" tienen que incrementarse hasta que el fallo "MLS:1LS INI DEC" enel piso inferior y "MLS:2LS INI DEC" en el piso superior, desaparezcan cuando se produce la parada (M - 3 - 3) Para ver si estos errores se producen hay que acceder a la pantalla de errores (M - 2 - 2), ver si ya existian errores de este tipo, y que al hacer nuevos viajes no se deben de incrementar. Realizar varios viajes y verificar que en ambos extremos el cardcter ">" no aparece. Desconectar corriente durante 3 6 4 minutos. Poner corriente con el ascensor en 1LS y fuera de zona de puertas, el ascensor realizara un viaje de correccién en subida, verificar que el ascensor nivela correctamente. Hacer un viaje de correcci6én en bajada y comprobar que el ascensor nivela correctamente. 16720 Puesta en Marcha - OVF20 Svrzo Manual de Formacin Técnica 2 er re SEE 6.6. Ajuste de Ia renivelacién (Ajuste necesario solo ascensores con renivelacién). - Programar en la placa MCB_II el parémetro "REL_SPE" = 4 (M- 3 - 2) - Lievar la cabina al piso superior (o al mas proximo al cuarto de maquinas) ~ Poner el ascensor en inspeccién con la ERO y moverio en subida entre 2 y 3 cm., sin llegar a cortar el final de recorrido - Volver a poner en normal. wwvereveevevevuuuur - Poner el interruptor CHCS de la placa LCB_I!a la derecha (off) para que abran las puertas - La cabina renivelaré. Medir cuanto queda de alto la cabina en mm. después de renivelar. Conectar el util en la placa LCB_Ily acceder al pardmetro "RL - D - D"(M-1-3-1-6-GO ON).-Programar el valor medido-en mm. multiplicado por 7. Comprobar que ahora al renivelar en bajada queda a nivel. Realizar la misma operacién pero en bajada. Usar el paraémetro “RL - U- D" (M- 1-3-1- 6 - GO ON). - Repetir la prueba para comprobar el correcto ajuste. - Poner el interruptor CHCS de la placa LCB_Il a la izquierda (On). Ce ew eee reer EEEUEEe y De yD yD BIME Puccta on Marcha -OVFzD= Manual de Formacién Técnica ‘OVE 20 Sn SSeS, 7. 7.1 Ascensores sin pesacargas conectado a OVF20. INDICACIONES PARA LA MEJORA DEL JERK DE ARRANQUE Y VIBRACIONES. Error Indicacion Efecto Adicional Poco pre-par con cabina bajando en vacio, (Roll back" a cabina sube unos instantes antes de bajar). Incrementar el parémetvo PRET FREQ (0.1 Ha). (Pre-par) ‘Demasiado incremento puede implicar ‘demasiado pre-par con cabina subiendo, ‘Demasiado pre-par y cabina vacia en subida “Tiron en el arranque’. Disminuir el pardmetro PRET FREQ (0,1 H), (Pre-par), Demasiado bajo implicaria poco pre-par ‘con cabina bajando, Poco par en el arranque y cabina vacia ‘en bajada (‘Rollback’) Incrementar el parémetvo Ustart (0,1 % Un), (Tension cuando la frecuencia es cero), ‘Demasiado incremento puede implicar ‘mucho pre-par en cabina subiendo. En algunos casos puede producir vibraciones en velocidad de nivetaci6n. ‘Mucho par en el arranque y cabina vacia| en subida, “Tirén en el arranque"™ (Starting Jerk"), Disminuir el parametro Ustart (0,4 % Un. . (Tension cuando la frecuencia es cero) Demasiddo bajo puede implcar poco pre-par con cabina bajando Freno abre demasiado pronto, Incrementar el parémetro Lit Br Diy (10 ms) (Retraso apertura del freno). Freno abre demasiado tarde. Incrementar el parametvo PREMAG PER. Demasiado rozamiento entre las guias y Chequear las guias de cabina. {a cabina. (Engrasartas, verificar la distancia entre “Tirén en el arranque™ ‘uias en el nivel de piso). (Starting Jerk") Verificar la holgura. [18720) eee ‘° eo ie ° e e _@ _@ e e e e e e ‘e e ° e ° ‘e @ eo ° @ ‘e ‘° e e ° ‘° o eo "e ° ‘e ° e PEC ECE OvFz0 Manual de Formacién Técnica Sr tT 7.2 Ascensores con pesacargas conectados a OVF20. En controles con Viaje de Aprendizaje (CONTR TYPE = 4) (A partir de la version de memoria GAA30158AAD) Cuando el ascensor esta equipado con pesacargas, estos pueden utilizarse para mejorar el tirén en arranque. - Los pesacargas se conectaran a P4.5 (LW1) y P4.6 (LW2) y deben ajustarse a 25% y 65% de la carga nominal. . El ajuste debe de realizarse con cabina vacia en modo de inspeccién. = Llevar la cabina a la posicién superior. =. Programar el parametro PREMAG PER a 100. - Mover la cabina en direccién bajada. Ajustar PRET FREQ de forma que la cabina no se mueva durante la premagnetizaci6n. Ajustar NEG PRET tan bajo como sea posible. - . Llevar la cabina a la posicién inferior. = Moverlacabina en direccién subida. Ajustar NEG PRET para que la cabina no se mueva durante la premagnetizaci6n. Ajustar NEG PRET tan bajo como sea posible. = Programar PREMAG PER al valor inicial - Programar PRE SLOPE entre 2 y 4 (en 13VTR a 2). Si el tiron de arranque es mayor en subida que en bajada (con cabina vacia), incrementar el pardmetro Ustart. Si se incrementa excesivamente pueden producirse vibraciones en la velocidad lenta. El ajuste esta terminado y el tirén ha sido reducido significativamente. 7.3 Eliminacién de Vibraciones. Si se observasen vibraciones reducir parametro "N CTR : KP". Si se reduce mucho, el control de la velocidad puede no ser muy bueno. También se puede variar el parametro "N CTR : Ti (probar variando de uno en uno por encima y por debajo con el mejor valor obtenido para “N CTR : Kp"). ETM (15725) Manual de Formacion Tecnica OVFZO SE SS SESS OPES no 7.4. Antes de salir de la obra. - Borrar todos los errores del OVF20 pulsando M - 2-2-2-AZUL-5. Borrar todos los errores de la LCB_II pulsando M- 1 - 2 = 1 - UP-1 - AZUL - ENTER - 2- AZUL - ENTER. Anotar el valor final de los pardmetros del OVF20 en las hojas de la lista de parametros, las cuales deben quedarse en la instalacion Anotar el valor final de los parametros de la LCB_I! en las hojas de programacién. Hacer viajes (20 a 30 minutos) y observar que no se producen errores. jAtencion! Almacenar los parametros programados pulsando <3> <7> , teniendo precaucién de no programar por defecto (Setup-Default) porque se perderian los parametros ajustados. Es importante guardar una copia de los parametros ajustados en el cuadro de control, ya que en caso de posibles cambios de EEPROM o MCB_II, después de la programacién de los valores por defecto, los parametros puedan ser rapida- mente reajustados. (20720, OVFz0. Manual de Formacion Tecnica LISTA DE PARAMETROS [ayean0r ] Versi6n del programa: GAA 30158 AAFO1 N° de /a placa MCB II; GBA 26800 H1 Contrato (Contract) M- 3-1 wowsneoet ranwerno | tivins | “duredae | wake | Cuee N SYN MOTOR [rpm] 0 1500 3600 Su LOAD @ oo | 280 Perfil de velocidad (Prof) M-3 -2 %@ | NOMBRE DEL PaRAMETRO | Mivimo | DEFECTO. | MAKWO | OBRA ¥@ | INS SPE [0.01 mis} 5 50 60 7 - [Nom SPE (0.01 mis] 20 182 175 t SHR SPE [0.01 mis} * ° 0 120 REL SPE [0.01 mis] 0 0 10 : CRE SPE [0.01 mis] 3 8 18 «® [Acc (0.01 mis*2] 5 96 200 : DEC [0.01 mis*2] 5 96 200 ‘eevee veces * Con valor, solo cuando utiliza este parametro. PERO ee C72 - Manual de Formacion Técnica OVF21 Sefiales de hueco (Van) M-3-3 Wins | “oerecvo’ | wake, | water wu oy Imm] * 9 120 2600 wo DLY Imm] * 8 120 2600 Won ur eel 3 x 760 WOLyooWN fem 3 30 20 1S OLY Imm} 0 50 600 qe one mal 5 50 coe SLU OLY Imm} * o 50 1600 SLD DLY Imm] * 0 50 1600 TOREEPremal | * Con valor, solo cuando utiliza este parametro. Arranque / Parada (StaSto) M-3-4 NomeRe DEL PARAMETRO | Minimo | ‘oerecto™ | maxwo | OBRA LFTBROLY [10 ms] e 0 vos | PREMAG PER (10ms] ° 5 999 PRETFREQ [0.1 Hz} ° 2 100 NEG PRET (0.1 Hz] * ° ° 100 PRET SLOPE ° 10 400 RMP OWN 72 [10ms] 1 50 500 DRP BK DLY [10 ms} ° 45 500 ELHLTPER [10 ms] : ° 20 500 * Con valor, solo cuando utiliza este parametro. Parametros de Ingenieria (Eng-Control) M- 3-5-4 NomBRE DELPARAMETRO | Nivmo | ‘DEreEcTO. | maximo | OBRA Wore kp ¢ so 500 woTaT (0 wal 5 70 | N CTR: Td 07 10 100 SUP LMT em 3 2 30 Rea W tint fl T0 108 260 Parametros de Ingenieria (Eng-U/f) M - 3 - 5 - 2 Nomere Det paRAMETRO | wivimo. | ‘DerECTO. | maxmo | OBRA Geen 2 20 70 Gace tay loan) 300 700 1600 Usin (0.1%Un) 3 150 00 Ude v1 250 600 1000 (27z) RENO eed