836 Journal ofthe American Academy of Religion
Ross, A.C.
1989
Sarric, Greg,
1993
it, Theresa S.
1995
Stover, Dale
1997
2000
‘Weaver, Jace
1998
Mitakuye Oyasin. Ft, Yates, ND: BEAR
Keeping Slug Woman Alive: A Holistic Approach to
American Indians Texts. Berkeley: University of Califor:
nia Press,
The Island of the Anishnaabeg: Thunderers and Water
Monsters in the Traditional Ojibwe Life-Weorld, Moscovs,
ID: University of Idaho Press.
“Eurocentrism and Native Americans.” Cross Currents
47/3: 390-397.
“A Postcolonial Reading of Black Blk.” In The Black Elk
Reader, 127-144, Bd. by Clyde Holles. Syracuse: Syra-
cause University Press
“From I-Hermeneutics to We-Hermeneutics: Native
‘Americans and the Post-Colonial” In Native Ayeri-
can Religious Identity: Unforgotten Gods, 1-28. Bd. by
Jace Weaver. New York: Orbis Books
Ochun: (N)Either the (M)Other
of All Cubans (n)or the
Bleached Virgin
Miguel A. De La Torre
‘The Cuban Virgen de la Caridad del Cobre/Ochin has the potential to
inspite a theology of reconciliation for the Cuban community of Miami,
Florida, and La Habana, Cuba. To ignore Ochiin disregards the religious
contribation to reconciliation that can be made by Cuba's most mar-
inalized communities. Although La Virgen de la Catidad/Ochan can
serve asa catalyst for reconciling the two Cubas, She also serves as awit-
ness against the dominant white Cuban elite who reconstruct Her image
in a way that masks theis own power and privilege.
] GREW UP as a practitioner of Santeria in a home where both parents
were santero and santera, {wos an hijo de Ellegua (child of Bleywa) des-
tined to be initiated as a babalawo.! Yet J went to Blessed Sacrament, a
Catholic elementary school in Queens, New York. I took my first com-
smunion, participated in weekly confession, and was confirmed at that
church. On nights, however, crowds would visit our apartment to con-
sult the quasi deities known as the orishas. Because my parents were un-
able to communicate in English, I would serve as interpreter for those
“seekers” wha did not speak Spanish, There was never any confusion in
my mind, my parents’ minds, or those of their “house congregation” 2s,
to the difference between what was done at the Irish church down the street
Migutl 4 De La Tonte is Assinans Profesor of Rigion at Hope College, Holland 9 49422900,
Tih w thank Steve Soum-Predges Las D, Leb, and John Raines for thes vlusbe eed
back and roggertions on sar versions of thie atc,
" Satalawoin the ‘ater of myer” high plestin Santeria not to be confused witha zntea/
‘who series as ries. The sanferalo is consecrated fa specific onsha, becoming repretenav of
‘ha ape divine force. Thiele the era when dhe inhabitants ofeach Yoruba cyst seed
poles (0 # tle otha, the one who protected that individual iy
Jura of the American Acaderny of Religion December 2001, Vol. 68, No.6 5. 637-86
ot The Aaerican hada of Religion038 Journal ofthe American Acaderay of Religion
and what was done in our apartment. My parents explained to me from
an early age that the rituals we participated in could nat be revealed ta los
cuuras y monjas (the priests and nuns) because they are “confused” about
hhow God works, and if they found out that we had el conocimiento (the
knowledge), I would be expelled from the school. When I asked what we
‘were, without hesitating, as if by rote, they would reply, “Somos cat6licos
romanos, y apostélicos, creemos a nuestra manera” {We are apostolic
Roman Catholics, we believe in our own way]. Those of us raised in this
spiritual environment survived our alienation in this country because of
the shared sacred space created by the tension existing between Christian-
ity and Santeria, While there was no confusion among those practicing
Santeria concerning the difference between them and las curas y monjas,
still an ambiguous religiosity developed fusing the elements of these di-
vesse traditions in order to resist what was perceived to be the danger af
assimilating into the dominant Euro-American ethos.
From this socioreligious location, reverence toward our virgensita
(little virgin) flourished. She became a sacred symbol of immense spiri-
tual importance to most Cubans. Catholics know Her as La Virgen de la
Catidad del Cobre. In 1926 the Catholic Church, the dorninant religion
in Cuba, officially recognized la virgensita as the patron saint of the is-
land. Yet this same image is venerated by the practitioners of Santerfa, the
repressed religion of Cuba, as Ochiin, brought to the island by African
slaves. Historically, these two diverse communities, separated by power
and privilege, were bound together by this religious space, constructed
for the whole Cuban community.
As “the Mother of all Cubans,” this symbol has represented the po-
tential of reconciliation for the Cuban people, an important task consid-
ering the present estrangement existing between the communities of La
Habana and Miami, Florida. As symbol, it remains layered by contradic
tory religious thoughts, normalizing intra-Cubas racial oppression. While
La Virgen de la Caridad/Ochin can serve as a catalyst for reconciliation
among Cubans on both sides of the Florida Straits, She also serves as a
‘witness against the dominant white Cuban elite, who re-create Her image
in order to mask their own dominant social position.
Because of racism Santeria has historically been alien to many white
Cubans; yet, paradoxically, it is part of, if not central to, the Cuban iden-
tity as a whole. As such, Cubans have yet to come to terms with this
Aftican-based Teligion reformulated within the depths of their awa cul-
ture. In Santer‘a there are rich resources for understanding Cubans that
provide a healing response to the rupture existing between the commu-
nities in Miami and La Habana. If this healing is to happen, Santeria can-
not continue its colonial subordination to European Christianity or to the
De La Torre: Ochtin 39
African Yoruba faith: It isa distinct reality with an equal voice in any dia-
logue for reconciliation. This article will attempt to explore this possibil-
ity by first briefly discussing the emergence of Santeria, specifically the
central and oppositional role it plays in creating Cuban ethnic identity.
‘Next, I will discuss how La Virgen occupies a religious-social space that
reveals Her potential for intra-Cuban reconciliation, even though that
space is often constructed to mask the power and privilege of the domi-
nant white Cuban elite. Finally, I examine how La Virgen de la Caridad/
Ochiin opens a shared cultural space and a liberative mandate for intra-
Cuban reconciliation,
CREATING A RELIGION OF RESISTANCE
“Sorcery and magic,” according to Bourdieu, are the disqualifying
znames imposed on the religions of those who are oppressed, while those
who do this naming use the legitimating term religion to refer to their own
brand of “sorcery and magic” (12). For white Cubans, Santeria isthe “sor-
cery and magic” of Cuba's most marginalized communities, a religious
expression whose roots are African. In reality, four African religious-
cultural structures live within the overall national Cuban culture: the palo
monte of Kongo origin; the regla Arard of Ewe-fon origin; the Abakud
Secret Society containing Bjagham, Efik, Bfut, and other Calabar roots;
and the regla de Ocha of Yoruba. The latter, as Santeria, is the most popu-
Jar among Cubans. Santerfa, also known as the Lucumi religion, is the
product of a religious space created by those who were subordinated to
the arbitrary exercise of power imposed by Catholic Spaniards on their
African slaves, Specifically, Santerfa's components consist of a European
Christianity shaped by the Counter-Reformation and Spanish “folk” Ca-
tholicism blended together with African orisha worship as practiced by
the Yoruba of Nigeria and as modified by nineteenth-centusy Kardecan
spiritualism, which osiginated in France and wes later populitized in the
Caribbean
Santerfa recognizes the existence of a supreme God. Olodumare, the
supreme being, isa transcendent world force or “current” known as ashe.
This sacred energy becomes the power, grace, blood, and life force ofall
reality, embracing mystery, stcret power, and divinity. Ashe is absolute,
illimitable, pure power, nondefinite and nondefinable. It is what has been
called a nonanthropomorphic form of theism (Verger: 36-39). Orishas,
on the other hand, are quasi deities serving as protectors and guides for
every human being, regardless of the individual's acknowledgment, They
were the first to walk the earth, and from them all humans are descended.
Hence, the orishas ate the first ancestors. Created by the supreme God,840 Journal ofthe American Academy of Religion
Olodumare, they ate the specific parts, forces, or manifestations within
Olodumare. They govern certain parts of the universe, for Olodumare is
an absentee ruler. Because the universe is 50 vast, Olodumare has no time
to become dicectly involved in the affairs of humans. Consequently, when
an animal ig sactificed to the arisha Babalu-Aye (who governs the sphere
of illness), the practitioner is worshiping the part of Olodumare exem-
plified in this particular orisha, Olodumare created the orishas to allow
the divine will to be manifested to humanity via nature, Although the
‘Yoruba system lists over 1,700 orishas, only a few became renowned within
Cuban culture. In some instances, when the entire population of a van-
guished African village was brought to Cuba, it ended the worship of a
particular orisha in Africa while installing a new one with a large Cuban
following.
The elaborate belie system of the Yoruba became part of the Cuban
experience when colonial Cuba began to import enslaved Africans to de-
velop the urban centers and work the mines and sugar estates. These Afri-
«ans were noble patricians and priests who had been disloyal to the ascen-
ancy of new rulers, specifically in the kingdoms of Benin and Dahomey
and the city-states of Yoruba, The vicissitudes of monarchic power struggles
resulted in those opposing the new hegemony becoming enslaved and
expatriated, Captives of war were routinely enslaved, but slavery was also
imposed as a debt payment for a period of time or as judicial decision for
committing a legal infraction (Brandon: 19). Tragically torn from their
ordered religious life, Africans were compelled to adjust their belief sys-
tem to the immediate challenges presented by colonial Cuba. This transi-
tion created a new space for Santeria, where the Yoruba ethos survived
by manifesting itself through Spanish Catholicism.
Santerfa is legally recognized as a legitimate religion in the United
States. On 11 June 1992 the U.S. Supreme Court ruled that the practi-
tionets of Santeria had a constitutional right to sacrifice animals in con-
nection with their rituals. Although it is impossible to document the ex-
act number of orisha worshipers, scholars estimate that about five million
inthe United States are identified with the religion of Santeria (Gonzdlez-
Wippler 1989: 9), And while there are no official numbers, it is believed
that on the island there are more than 4,000 resident Guban babalawos,
in contrast to about 250 Roman Catholic priests. According to a study
done by the Catholic Church of Cuba in 1954, one out of every four Catho-
lics occasionally consulted a santera/o (Agrupaciba Catélica Universiaria
37). Even when Cubans reject Santeria and insist on their Christian or-
thodony, they stil observe the adage, “Tenemos que respetar los Santos”
[We have to respect the Saints]. Clearly, Santerfa can be classified as Cuba’s
“popular religion” and, as such, cannot be ignored.
De La Torre: Ochiin sar
‘When defining popular religion, Orlando Espin rejects the term popt-
lar as referring to popularity, indicated by the widespread practice of a
religion, Instead, he focuses an its sociohistavical reality. The religion
is “popular” because the disenfranchised are responsible for its creation,
‘making it a religion of the marginalized. The emphasis is on cl pueblo as
opposed to the elites. Popular religion becomes the expression of the
popular classes’ creativity rather than the “true” Christianity of the “offi-
cial” Church (Espin: 65-67). Santeria, then, can be classified as a “popu-
Jar religion” because it is both widespread and a product of Cuba’s most
marginalized community.
Throughout Cuba's history santera/es faced religious persecution,
Official Christianity portrayed the Afro-Cuban religions as the principal
cause for Cuba’s problems, according to post-1886 studies. Slavery was a
curse, not because ofits maltreatment of Africans but because it contami-
nated whites with the barbarism of Ham's descendants. Prostitution, la-
ziness, superstition, and criminality were said to have originated with
Cuba's blacks. Cuban whites legitimated thelr religious practices by le-
beling Christianity a religion while disqualifying the black Other's beliefs
as syncretistic and superstitious, if not demonic. Fanon says it tellingly:
“Sin is Negro as virtue is white” (139).
While Santer‘a is seen as an authentic search on the part of the be-
lever to grasp the reality of God, the Catholic priests’ role is to correct
the santera/o so that she or he can enter the official faith of the Church,
‘Others voice harsher criticism, claiming that Santeria adulterates the tus
(mostly white) form of Catholicism. For Evangelicals, specifically Pente-
costals, Santeria is a Satanic cult. For exilic Cubans, especially those who
are upwardly mobile and are attempting to assimilate into Euro-American
culture, Santeria is a source of embarrassment, appearing both backward
and primitive. Similarly, a movement known as “Yoruba Reversionism”
exists among African Americans who attempt to extract Spanish Catholi-
cism from Santeria (Sdwards and Mason: v). While such an undertaking
may help elucidate Santeria’s genesis, it hinders understanding it as 2
present-day transcultural phenomenon. As a genuinely Cuban religion
rooted in the violent contact of separate religious faiths, it contributes to
a Cuban worldview on its own terms, As its own defined conceptual,
physical, and sacred space, the veracity of Santeria cannot be compre-
hended or communicated through ideological paradigms but must be
recognized as a unitary phenomenon bound to cultural life through sts
historical development.
But such truths have been obscured by white Cuban Christians who
often portray Santerfa as the dialectical product of the Yoruba’s belief
system and Iberian Roman Catholicism, in which a “confused” and idio-2 Journal of the American Academy of Religion
syncratic merging of the saints with the orishas has occurred. The official
Cuban Church places itself above the Other’s religion through rhetoric
designed to reduce Santeria to a sphere of ignorance and impurity. Power
is exercised in the way the subject “sees” the object. We (read: white Catho-
lic subjects) operate from doctrinal knowledge; they (read: objects) are
confused. Our beliefs are pure; theirs are impure. Our task, as subjects, is
to correct their confusion. Seeing the Other as “confused” rélegates Santeria
to an inferior social position while elevating Catholicism to an authorita-
tive location from which paternal correction can originate.
Yet the santera/o Other is not “confused” int her or his beliefs. I agree
with Pichardo, the santero whose church led 10 the 1992 U.S. Supreme
Court decision, when he states that Santerfa is not the product af con-
fused imagery. Distinctions between the santera/o’s religion and Catholi-
cism have always been recognized (Pichardo: 14). Practitioners under-
stood the need for placing Spanish masks over the black faces of the orishas
s0 as to defend themselves from religious repression. This is possible be-
cause of the ecumenical nature of ashe. Everything that exists contains ashe,
thus creating a universality of the Yoruba faith allowing the orishas to
‘manifest themselves in other religions, a type of “anonymous Santeria”
Jike Kar] Rahner's anonymous Christianity. Santerfa’s internal structure
allows for the incorporation and assimilation of new deities. According
to Pichardo, when a *seeker” is unable to comprehend a concept because
she or he lacks a Catholic background, the santera/o may substitute for &
saint a compatible icon of the seeker’s own religious tradition (22). For
‘example, if the “seeker” were Roman Catholic, the creator of the world,
Obatalé, could cross-dress as the Virgin Mary, the Mother of God (Our
Lady of Mercy), and the war orisha, Oggiin, could cross-dress as St. Peter.
However ifthe “seeker” were Hindu, then Obatalé could easily cross-dress
as Brahma, the creator, and Oggtin, as Shiva the destroyer. According to
santeri/os the seeker is enlightened by a newet and deeper understanding
of the original faith and a knowledge of how to manipulate its spiritual
power.
Throughout Cuba's history Santeria was linked in the minds of the
white elite to antisocial behavior and was thus persecuted. During 1919
(seven years after the 1912 race massacres) a brujo (witch doctor) craze
"Anonymous Chistian” aconding to Kat! Rabner, understands non-Chustian ligions not
sc elaed decent msi acepting theteue™ ith from God but ae dhe revelation of God
{work inal non-Christian rlgioat- Al religions contain God's grace gatutou gi on a
oun of Christ Ergo, + non-Christian religions should be recognized ars lawl religion thas
{lepying the error or deprvity that may contain (Rahver 119-123)
De La Torre Othin a
swept the island.” Mass lynchings occurred fueled by rumors of santera/
¢s kidnapping white children in order 10 use their blood and entrails in
religious practices. These reports began to circulate after a white girl was
found dead, presumably cannibalized by brujos. White mobs descended
on blacks with “righteous indignation.” One newspaper, E] Dia, praised
the lynchings, commending their violence as a “step forward that we take
toward civilization,” Midale- and upper-class blacks abandoned Santeria
and internalized the myth that racism did not exist in Cubs, while disas.
sociating themselves from the lower-class masses in order to assimilate
into the white mainstream.
Fernando Ortiz, the famed Cuban sociologist, conducted ethno-
graphic research under the rubric of racial theorizing and attempted to
prove the moral inferiority of blacks to whites during the early decades
of the twentieth century, The assumption of blacks’ malefaction is evi-
dent in the title of his book, which primarily deals with criminality by
focusing on Santeria, complete with police mug shots: Los negros brujos:
Apuntes para un estudio de etnologia criminal—The Black Witches: Notes
for a Study on Criminal Ethnology. Ortic insists that African immorality
‘was “in the mass of the blood of black Africans,” a contamination af-
fecting lower-class whites, The fetishism of Santeria had to be eliminated;
hence he suggests the lifelong isolation of its leaders, The movement
away from “African fetishism” (and its white form, i.e., palm reading
and spititualism) and toward scientific reasoning could be accomplished
by providing a solid scientific education for all blacks and also for low-
income whites. Expressions of African culture (ie., African festival
Aer the wat fr independence a attempt wat made bythe Cuban Afican commit to pa
ticipate in the eeation oft newe society. By 1930 black mabe (exbans wh ough tne lege
ence) were mobilizing to petition the goveenmnentfor thet rights through the tein of Paro
Independiente de Color (the Independent Paty of Colo) ElPardo served ss the pola vehicle
‘o fice the government 10 consider seiouly Is thetic of racial equality and provi egal oP.
Porites in power, employment and series. El Partido didnot advocate back separtisns rates
{caled for iteration, specifcally the elimination of racial discrimination and equal sci
toverament jobs. The Coban govesament responded by outawig Et Partido. Blacks openy pro
tested in 1912, mediate leading the power Succes abe ie pots the beginning of 4 ehce
‘war between “white civilization” and "black barbarian." The 1912 “race wai gencaly ignored
inthe official remembering called Cuban history, Thowrands of back Cubans, mostly armed,
‘sere deliberately butchered by white Cubans, mostly for “resting arr” (a Latin American ev
phemism for dhe assassination of captured prisoners), Yet no trace of the amoned upg cold
be found, no cache of arma was ever discovered, no demonstration occurred outude te province
‘of Oriente, no white woman was eve raped or eanniblized (contrary to neepeper acount), td
no deruttion of valaable property accured Eve oy thousands of white Cuban voluntees were
leven arms and paid by the government to fore seross the nation puting down the feral
Way posible (Helg 177-215).oa Journal of the American Academy of Religion
dances) had to be heavily policed to prevent inciting lust, encouraging
immorality, and encouraging the (stereotyped) “black rapist.” As a con-
gressman during the 1919 brujo craze, Ortiz. proposed legislation out-
lawing superstitious practices deemed antisocial.
‘Until 1940 Santesfa was a punishable crime in Cuba and a source of
ridicule by the general populace. Persecutions resumed in 1962. Degraded
as “folklore” rather than religion, Santeria became subject to a growing
number of restrictions, including bans against practicing the rituals oF
participating in the festivals. In the mid-1960s santera/os were arrested,
imprisoned, and in at least one case executed. Authorization from the
Committees for the Defense of the Revolution (an adjunct of the State
Police) was needed to celebrate any ceremony, even though such authori-
zation was routinely denied, Lack of official authorization for worship re-
sulted in arrest. Catholics needed no such authorization. The final declara-
‘tion ofthe first National Congress on Education and Culture in 1971 stated
that juvenile delinquency was partially caused by “religious sects, especially
of African origin” (Moore: 100-102), It is reminiscent of the days when Cu-
‘ban anthropologist Ortiz stressed the “criminality” embedded in Santerfa
During the 1980s persecutions began to soften. An increased interest
in Santeria developed because of the numbers of black Cuban soldiers
returning from Angola and because of the 1985 publication of Castro's
bestseller Fidel y a religién (Fidel and Religion). Added to this was the
1987 vist by his Majesty Alaiyeluwa Oba Okunade Sijuwade Olubuse II,
the Coni of Ife. The Ooni isthe spiritual authority of the Yoruba of Nige-
ria and all who worship the orishas in the Americas. The Castro regime
found value in the folklore of Santerfa. Santerfa as the bizarre and dan-
gerous cultural Other was domesticated and commodified to produce
tourist dollar. Hence, the government initiated an unprecedented cam-
paign to court the practitioners of Santeria, and by 1990 the Religious
Affairs Department provided economic and political support to state
friendly santera/os,
The development of Santerfa on Cuban soil has made it an intrinsic
expression of Cuban culture. Cuban ethos cannot be complete without
an understanding of the formidable social farce of this religion. Santeria
is an active ingredient in the Cuban ethos that cannot be relegated to an
alien element in need of Christianization and sycreticization in order to
“whiten” its African foundation. The contribution of Santexia isin no way
subordinate to European Christianity or the African Yoruba faith. It is a
sepotate realty with the cight to an equal voice in any Cuban dialogue.
Intra-Cuban reconciliation should be based not solely on Christian prin-
ciples but also on duty to the orishas in maintaining harmony with the
environment,
De La Torre: Ochi 5
Santerfa carmot be understood by solely examining its tenets, rituals,
or beliefs. Unlike many western religions, Santeria isan amorphous, prac.
tical, and oral tradition that promises wisdom and power in dealing with
life's hardships. The focus is not on understanding the sacred forces, like
the orishas. Rather, it is concerned with how these universal forces can be
used for the betterment of humans, As a distinctive and definitive Cuban
way of being and living, Santeria is an indigenous symbol of cultural re-
sistance. If we attempt to explain Santeria theologically, we reduce the
religion to a “worldview” rather than a way of sarvival—gurvival by way
of resistance to a dominant culture bent on destroying its indigenous
African presence.
But, as Foucault argues, where there is power, there is resistance (95).
Every oppressed group creates ftom its sociological location what James
Scott terms a “hidden transcript,” representing a collective critique af,
power, These “hidden transcripts” are usually expsessed openly, though
disguised so that the oppressors are kept in the dark (Scott: 51), In this
‘way Santerfa meets the psychological need of naming and addressing
power from within a relatively powerless milieu, While the practitioner
's impotent, his or her orishas possess the power to protect the marginal.
ized and also to humble the powerful. Santerfa is essentially a resistance
teligion whose rituals critique the dominant power structures, For ex-
ample, 2 white decapitated dove found on the front steps of the “Chie.
sian” slaveholder serves as a sign of forthcoming disaster. The master
might, in turn, change his previous treatment of the slaves to elicit a re-
versal ofthe “spell.” The powerful were in effect given a warning that their
behaviors and attitudes toward those they oppressed were more grievous
shan could be tolerated.
Another example of resistance can be found in the bembe, or trance-
state dance, in which the participant is mounted by the orisha.‘ This form
of spiritual possession creates a sacred space where one is given opportu
nity to express one’s hostility toward the oppressors. Under normal con-
ditions such outbursts would not be tolerated, Yet the voiceless can openly
protest their existential locations by creating a “hidden transcript” of ex.
Pression within the safe outlet of the possession. The protest comes not
from the subordinate individual but, under the cloak of possession, from
the powerful orisha,
‘As o catalyst for resistance Santeria has always played a role in the
political development of Cuba. In summer 1958 Fulgencio Batista, Cuba's
See Tavera and Coto,ee Journal of the Arterican Academy of Religion
fig. 1. This representation of Ochin reveals Fier sensuality, To “see” the AGvcas element
of the Cuban culture isto introduce lust tothe discourse. This depiction accompanies
Goneilez-Wippler’s stories concerning Ochin (1994: 50.
De Us Tarre: Ocha a9
well as domesticity, sewing, and keeping house, Like life, She represents
different aspects
She becomes a sacred space providing metaphorical value within which
Miami and La Habana can attempt to reconcile into one cubartidad (Cuban
commranity). There is a pasaki that recounts the plight of Oggtin, who
became weary of the folly and bloodshed of humanity and chose to live as
a hermit in the forest, All the other orishas jailed to bring him out of the
forest, yet Ochiin succeeded through the power of love, represented as
Ochiin’s off (honey). She embodies the civilizing force of humanity. Both
exilic and resident Cubans have followed Oggtin, who protects those who
work with iron (the militia). But the two Cubas have chosen fo live in
separate forests. Maybe itis time for Ochiin to lead them out of their iso-
lation and to seek reconciliation,
‘As Catholic saint, She also signifies hope for the Cuban people. Sev-
eral conflicting stories of La Virgen de la Caridad exist. According to the
traditional Catholic version, around 1610 two Taino Native American
brothers, Juan and Rodrigo de Hoyos, along with a ten-year-old black slave
boy named Juan Moreno (whose last name means “person of colar”) went
rowing on Nipe Bay in search of salt. Nipe Bay is not far from the copper
ines of Cobre on the northwestern tip of the isand, At about 5:30 in the
morning, while rowing their cane, they came upon a carved statue of the
Virgin Mary foating on a piece of wood. Miraculousty, the statue was dry.
ACits feet was inscribed “I am the Virgin of Charity.” She was, in effect, la
primera balsera (the frst rafter) to be rescued.
During the time of the apparition there were approximately 20,000
inhabitants on the island of Cuba. This was a population in flux, com-
posed of Spaniards, Amerindians, and Africans. The decimation of the
Amerindians had reduced that group fo less than 2,000 individuals, while
the African population, at 5,000, was increasing because of the expansion
of the slave trade. The Spaniards, constituting the rest of the population
(about 13,000), came to Cuba in search of fortune and glory, reany only
stopping over on their way to more exploitable lands on the continent,
specifically Mexico (Pérer: 45-47}, European women made up less than
10 percent of the population, an imbalance persisting throughout the
seventeenth century. This skewed European male-female ratio Jed to the
rape of the indligenous and slave populations by Spaniards, giving birth
to the Cuban ethos.
Cobre was mining town where innungerable Amerindians dled tun-
neling for copper. African slaves were beginning to replace them as they
approached extinction. While two peoples ofthe Cuban ethos suffered grave
oppression, La Virgen de la Caridad appeared to the “least” of Cuban soci-
ty. Her apparition accomplished two tasks. Fits, She symbolized the birth350 Journal ofthe American Academy of Religion
of Cuban identity, the birth of cubanidad. Cuba’s patron saint ceased being
a Eusopean white figure. Instead, the Divine appeared in the form of a
bronze-colored woman, a color symbolizing death (the color of the mined
copper responsible for the death of Amerindians and Africans) as well as
life (the color of the Cuban new race). Second, to the oppressed She gave
dignity. Rather than appearing to the white Spaniard religious leaders, She
identified with the economic and racial outcasts, appearing in the color of
‘oppressed Cubans. biracial virgen severs the bond between inferiority and
nonwhiteness, for the Divine is represented as colored. Her ptesence allowed
the two Juans and Rodrigo and, with them, all Cubans to become compatieros
companions) with the Divine, Not surprisingly, la virgen’s earliest devo-
tees were the slaves working in the copper mines, Fora time, the statue was
housed in a slave hospital adjacent to the shrine at Cobre, Also, it was in
Cobre where slaves were first emancipated.
‘Yet a close examination of popular modern icons of la virgen reveals
4 white blond-haired virgensita, Also, one of the Amerindians has been
replaced with a balding, bearded, and white-haized Spaniard. (See figure
2.) Oneof the Amerindian brothers, Rodrigo, was transfigured into a white
Spaniard named Juan, creating los tres Juanes (the three Johns)—one
whice, one black, and one Amerindian. It is unlikely that a white Span-
iard would have accompanied slaves on such an arduous and demeaning
journey. He probably would have been too busy increasing his wealth,
through managing the mines. This bearded patriarchal figure rewrites
itself into tradition, inserting and incorporating the oppressor into the
drama and presenting him as an equal, thus masking the power relation
existing at this time.
During the nineteenth-century wars for independence Mary became
cial symbol, Latin American leaders credit her as an effective weapon
n theit struggle for autonomy. She became the protector of numerous
independence movements. The wars for Cuban independence were no
different. These struggles elevated la virgen’s prominence among all Cu-
bans. Freedom fightets wore images of la virgen on their clothes, while
their families sought protection for them by making promesas (vows). For
yher intervention in Cuba's struggle for independence, veterans petitioned
the pope officially to declare her the Patron of Cuba, On i0 May 1926,
Pope Benedict XV honored their request.
Nevertheless, exlic Cubans, who are tragically separated from the land
of their birth because of the 1959 Castro revolution, felt that they lost their
virgensita, who has always been tied to Cuban soil. In 1973, in order to
rectify this separation, exilic Cubans built on Biscayne Bay in Miami a tent-
like shrine for La Virgen de la Caridad to serve as both a political and a
sacted space (see figures 3 and 4) She faces the ocean, a beacon for those
De La Torre: Ocha 851
Fig. 2, This representation of La Virgen de la Caridad del Cobre is common among the
‘exile Cuban community. The depiction revels “whitened” Virgin and child with blond
hair, contrary to their original darker representation. Similarly, one ofthe original
Amerindian rowers is bleached and given Spaniard features. Tie paticultillstation
appeared on a Christmas card produced by Gibson Greetings Inc, for the exlic
cOmmmunity’s consuraption and was immediately hung on my patente home alasLa Torre: Ochin
Fig 4. picture of the statute of La Virgen dela Caridad used by the Shrine to Our Lady
of Charity. Religion and politics merge in embossing the Cuban nati
Virgin's white gown. Also of interest isthe white Christ854 Journal ofthe American Academy of Religion
who cross over to the United States. According to a pamphlet entitled “Our
Lady of Charity Shrine,” which is distributed there, “|The shrine} is situ.
ated with its back toward Cuba so that prayers may be offered by the faith-
ful looking toward Cuba.” Besides praying to Cuba, Saturday evening
‘masses are broadcast 10 the island on Sundays via Radio Marti, Along the
left exterior ofthe shrine appears the Cuban flag within a flowerbed, con
structed of blue, red, and white stones." Upon this sacred ground exilic
(Cubans construct the image of a nation while living in a foreign land.
This substitute shrine, imtereroven with Cuban patriotism, is lJustrated
by the mural behind the altar and icon, This impressive mural, painted
by exilic Cuban Teok Carrasco, merges religious and patriotic emotions.
The mural, entitled “The History of Cuba in a Glance,” retells the history
of Cuba beginning with Columbus (hence history begins with European
netration) and ending with the exile (hence ignoring the events that have
taken place on the island since the exilic Cubans’ departure). Besides ig-
noring the Other (Amerindian and resident Cubans), it also ignores the
effects of Spanish colonialism and U.S. imperialism: (the Statue of Lib-
erty appears as a symbol of hope). The image of la virgen occupies the
central position as Cuban history swirls around, Jose Marti (father of
Cuban independence) also occupies a prominent spot (directly to la virgen's
right), ensuring the bond between nationalism and the sacred, Forgotten
are Mart’s sharp critiques of the Catholic Church. His re-creation as a
child of the Church is crucial in the construction of la Cuba de ayer (the
Cuba of yesterday) myth (see figure 5). This mural provides a vision of
nationhood that can only be tealized with the return of the exiles to the
island, Standing in the shrine, one can simultaneously occupy space in
Doth la Cuba de ayer and the Miami of today. This illusion, created by the
physical presence of the Cuban shrine of Cobre reproduced on USS. soil,
provides the exilic Cuban with the temporary and illusory luxury of avoid-
ing the realty of exilic status,
% lone Known as oer ate the primary alias or fetishes of any sacra, The exsence of
the oni oeated within otanes Without these consecrated stone the santera/o« powers woul!
bempofeat. The stones nat wht is worshiped: rater, the “anima” within i sated. The ake
ves Se substance ofthe tone life and power Scattered among ordinary stones inthe Forest
Ere thore sounding wih the resonating ade ofthe aha, The devotee mt “stent i
onde to ind the soner hat are alive" The orca fd the blood ofthe sacrificial Wek wes
's poured onthe camer These ane aes important that when the Yoruba wee deported to Cubs
‘ome would swallow otanes to ensure the orsha presence at thei new destination. While on the
‘ne and the Cathlic Church repudiates Ochi worshipers for venerating the otha atthe shrine
‘arteraoscannot mas ne dovona pls of yo colored stones (yellow ithe color of Ochi
encircling the shrine left exteror im Miamal However, uring eu teen tip tte shrine,
[November 1998, the eones had been removed,
De La Torte: Ochin 38
Fig. 5, Behind the shrine’s alas is exilc Guban Teok Carrasco's mural ent
Hiory of Cubs ina Glance.” Cuban histofy swills around lavirgensta Moser from
history are the legecies of Spanish colonialism and North American imperialissn His
tory ends with a depiction of exlic Cubans attempting to reach the shores ofthe United
States, One countryman lies dead from the jourey toward freedom.
titled "The256 Journal ofthe American Academy of Religion
The shrine not only reflects the sacred, it coms into being in a sacred
manner. For example, on 8 September 1961, on Her feast day, a statue of la
virgen eft the pedestal of Her parish church in Guanabo Beach in La Habana
for Miami, This statute, a replica of the one in Cobre, was smuggled in a
suitcase to an awaiting crowd of over 25,000 Cubans congregated at a base-
ball stadium. La virgensitaalso becomes an exilic Cuban fleeing Castro's rule.
Additionally, under the altar is a molded stone composed of the sol ofall
Cuba's provinces and the ocean water retrieved from a raft that sailed to
the United States, a voyage that claimed fifteen lives, The six columns
sustaining the mantle and the six-sided, golden, cone-shaped roof repre-
sent the six Cuban provinces. The priest's chair was made from a Cuban,
palm, For older Cubans, this shrine constructs and glorifies a unified and
utopian Cuba that never wes and can never be. Yet somehow, by simply
worshiping in this space, one can be transported to that mythical place
gad time, For those who arived a8 jnfants or children, and who are now
busy paying mortgages and climbing career ladders, the shrine is a physi-
cal Fepresentation ofthe dreams of thls parent, dreams to which they
feel a strong yet fading loyalty. The shrine provides a space where they
can safely display this sense of loyalty without having to commit any re
quired praxis to make those dreams a reality. For their children, born and
raised in the United States, the shrine confirms that their parents’ dreams
of the island amount to little more than a fantasy, a relic having little or
1g influence on the actions of the present
‘The presence of Cuba's patraness in the Miami shrine indicates that
She too came from Cuba as an exile, ust as in the Bible the Divine left the
rightful habitation of the “defiled” Jerusalem to reappear before the exiled
Ezekiel, Glory lives in el extio, with humiliated and abandoned people.
From exile God begins a new history. This is not the first time She hes
been manifested a5 a wandering symbol of Her people. As Ochtin, She
journeyed from Africa when Her Alrican children were forced by slave
traders to go to Cabs, She consulted Yemnayé, who admitted the orisha’
powerlessaess in preventing this catastrophe."! Because of Ochtin’s love
for Her children, She decided to accompany them to Cuba. She first asked
Yemayé to straighten Her hair and lighten Her skin to the color of cop-
[pets 30 that all Cabans might join together in worshiping Her. Just as the
Yoruba slaves found a source of support and comfort in Ochéin when
facing the difficulties of colonial Cuba, exilic Cubans today discover the
same support and comfort in La Virgen de la Caridad when facing refu-
gee status in a foreign land.
Ti one pati Yay is presented as Ochn's older sister. In another Pua Yemayk i ue
ected 32 Ochs mother Both patabie prevent Years a8 the matsnal ithe the eae,
De La Tore: Ochi 857
THE VIRGIN LOVE GODDESS:
TOWARD A THEOLOGY OF RECONCILIATION
La virgensita is one of the most important icons for Cuba, character-
izing the hopes and aspirations of all Cubans. To gaze on Cuba's patron
saint in a genuinely Cuban way isto transcend the narrow rationalism and
doctrinaire empiricism of the secularist mind-set. To reflect on the mean-
ing of Cuba's patron saint is for Cubans to open themselves to the deeper
ramifications of Her message, as their minds sort thsough a system of
operations that engender structures of commonalities and divergences
‘epresented through language.
In Ferdinand Saussure’s main work he defines paradigmatic rapports
associatifs) asa term in linguistics denoting the “vertical” property of lan-
_goage. For example, a term used in a sentence can be replaced by a mean-
ingful related term. A paradigmatic relationship can be contrasted with a
“syntagmatic” relationship. Saussure defines syntagmatic(rapportssyntag-
tiatiques) as.a\inguistic erm denoting the “horizontal” aspect of language,
whereby a segment of speech cén be unfolded into meaningful phrases
(170-175). I suggest that we can understand the symbolic meaning of La
Virgen de la Caridad/Ochan in the operation of its paradigmatic and
syntagmatic relationships. The linguistic terms La Virgen de la Caridad
and Oct cease to simply serve as signs linking their separate images to
either a Roman Catholic or a Santer‘a concept and instead have becorne
interchangeable signs signifying both concepts. Within the ambiguity of
the constructed definitions of the symbols used to signify La Virgen de la
Caridad/Ochiin, a sacred space reconciling diverse elements of Cubsn
society can be forged, In short, the so-called reality of La Virgen de la
Caridad/Ochin can never be understood in purely secular terms. But
recognizing that all language is relativeacknowledging linguistic rela-
tivism—we can look beyond any arbitrary verbal structure or conceptual
system, Hence, this most Cuban symbol as signifier (image) will connote
a unique perspective on the transcendental signified (concept), serving
45 a sign and representing the liberative mandate of reconciliation.
La Virgen dela Caridad/Ochtin as signifier is ambiguous, She is (neither
Catholic (n)or santera, (n)either white (n)or black, (n)either African (n)or
Spaniard. Instead, She dismantles the binary opposition between culture
as oral tradition (literature) and faith asa way of being (philosophy). Jacques
Derrida uses the term hymen to describe this in-besween space occupied by
‘La Virgen de la Caridad/Ochtin, For Derrida, the term hymen arose out of
a specific writing in which it rendered a specific function not meant to be
imported ot applied elsewhere. However, I find the usage of this concept
in association with La Virgen de la Caridad/Ochiin to be appropriate.358 Journal of he Americas Academy of Religion
De La Torre: Ochi 859
La Virgen de la Caridad/Ochtin as hymen connotes that She is an
cither/or between an either/or. As hymen, La Virgen de la Caridad/Ochin
lies beyond the notion of synthesis, Her significance being much more
than merely the end product of a Catholic thesis and an orisha antithesis,
‘As such, La Virgen de la Caridad/Ochin in particular and Santeria in
general cease to represent the third element mediating between aspects
ofa binary opposition. Her ambiguity, like a hymen, represents (n)either
Virginity (n)or consummation, (n)either inner (n)or outer (Derrida: 258—
267). The richness in diversity within the Cuban culture makes the pos-
sible loss of this hymen reparable; for, as we already saw in the multiple
wundecidability of meanings of La Virgen de la Caridad/Ochin, another
hymen will always “pop” into place.
To gaze on La Virgen de la Caridad/Ochtin is to witness a drama in
which no centeal configuration exists representing any single truth or a
polysemay representing many meanings. La Virgen de la Caridad/Ochiin
as ptesemantic (before meaning) becomes indecipherable, refusing to be
integrated into (neither Catholicism (n)ot Santerfa. Rather, She is grafted
conto each like a mutant branch, causing any reading of this symbol to
interreflect within itself, Her meaning (Virgen or Ochtin) asa Cuban sym-
bol always depends on Her relationship to what She is not (Ochtin or
Virgen). Hence, for Her to mean anything requires the subversion of what
‘She means. (N)Either La Virgen (n)or Ochiin can purge the Other from
its domain, for each contains the Other within Herself.
La Virgen de la Caridad/Ochtin as subverter has played this role since
Her creation on Cuban soil. Because of historical persecution, many practi-
‘ioners of Santeria maintained an outward appearance of Catholicism, in
effect cross-dressing as Christian. Also, gender cross-dressing is found in
Santeria, in which orishas appearas male or fernale depending on their paths
or avatars (ie, Changé, the male warrior, appearsas St. Barbara, and Obata,
the father of the orishas, as Our Lady of Mercy), In addition, Santeria dem-
onstrates how race and class also play as formative a role as gender. Many of
the orishas, all of whom are black, put on white masks to appear European,
Moreover, the saints chosen are not the majot ones of the Catholic faith
Rather, they represent minor saints, those of the lower class who are closer
to the people and hence able to understand the practitioner's dilemmas and
effectively communicate them upward. In short, los santos (the saints) fail
to fit into any male/female, black/white, or majorfminor category. They
inhabit a sacred area where borders are fluid and opposites are subverted
and perpetually put in disarray. With time, both the Catholic and the Yoruba
faith traditions began to share quite similar sacred spaces.
‘Throughout the Americas the widespread phenomenon of cultural
‘groups simultaneously participating in two diverse, if not contradictory,
‘eligious systems continues to exist. Christianity, when embraced under
the context of colonialism ot slavery, creates a new space where the in-
digenous beliefs of the marginalized group resist annihilation, Unique
hybrids develaped as the religious traditions of Yoruba slaves took root
in Caribbean soil. The vitality of the Yoruba belief system found expres-
sion through Catholicism as Voudou in Haiti, Shango in Trinidad and
‘Venezuela, Candomblé i Brazil, Kumina in Jamaica, and Santeria in
Cuba, Modern examples of orisha worship are not limited to the “syn-
thesis” of Catholicism with Yoruba religion. Examples of this African faith
combining with Protestantism can be found in the Jamaican groups Re-
vival and Pocomania. A similar example can be noted in the Trinidadian
group known as Spiritual Baptists or Shouters, in which the Yoruba faith
found expression through Christian fundamentalism, Religion need not
be the only lens by which to explain Santerfa. Another example is articu-
{ated by resident Cuban Magdalena Campos, who finds no coniflict be-
tween Santerfa and atheistic Marxism. For her, Santeria expands the fron-
tiers of Marxism while enriching it, Furthermore, for Marxism to function
‘in Cuba, it must incorporate Cuban reality as defined by the traditions of
Santeria
‘The ambiguousness of Ochéin transcends Her role as solely a religious
symbol, for She also identifies with the Cuban exilic existence. Addition-
ally, She can help exilic Cubans transcend their physical space in order to
begin constructing a Cuban ethical response toward reconciliation with
resident Cubans. For exilic Cubans, Ochi represents the Divine who also
left Cuba and resides in exile, waiting to return to Her rightful place. Simul-
taneously, for resident Cubans, She remains the hope for the marginalized
who never left. The orisha discovered by the marginalized Taino brothers
and the slave boy can also speak to white middle-class exilic Cubans. By
the 1990s the Miami shrine had become the most popular Catholic pil-
sgrimage site in the United States, drawing mostly older, white, midle-
class Cubans. La virgen has become a new symbol that exists for the en-
tire cubsnidad She can be claimed as the Cuban's own sign, white and
black, poor and middle class, exile and resident. Long after Castro and
Mas Canosa (founder of the Cuban-American National Foundation) are
dead and buried, La Virgen de la Caridad/Ochiin will continue to live. In
this shared sacred and political space Cubans can begin a dialogue by
which to reconcile and rebuild their Cuban house.
Santeria is a Cuban national symbol that, as such, is also made sacred
in la virgen, Any attempt to Christianize or bleach Her does violence to
the Cuban culture, And to ignore Her prevents the construction of a the-
ology of reconciliation that can heal the brokenness found in cubanidad,
‘This article advocates the use of Cuban cultural symbols to communicate360 Journal ofthe American Acadery of Religion
the liberative message of intra-Cuban reconciliation. This salvation, mani-
fested as reconciliation for the Cuban people, can be facilitated as Cuban
theologians begin to operate from within Cuban spaces such as these. If
Cuban theologians refuse to participate in bringing about a dialogue, then
their voices will be irrelevant to whatever form reconciliation takes in 2
ost-Castro era,
Agrupacién Catdlica
Universitaria
1954
Bourdieu, Pierre
1991
Brandon, George
1997
Derrida, Jacques
1972
Edwards, Gary, and
John Mason.
1985
Espin, Orlando
1994
Fanon, Frantz
1963
Foucault, Michel
1978
Gonzélez-Wippler,
Migene
1989
194
Helg, Aline
1995,
Laughlin, Meg
2000
Moore, Carlos
1988
Encuesta Nacional sobreel Sentimient Reigiso del Pueblo
de Cuba, La Habana: Bur6 de Informacién y Propa-
ganda de la ACU,
“Genesis and Structure of the Religious Field.” Com-
parative Social Research 13: 1-44.
Santeria from Africa to the New World: The Dead Sell
‘Memories. Indianapolis: Indiana University Press.
La Dissémination. Paris: Editions du Seuil,
Black Gods: Orisa Studies in the New World, Brooklyn:
Yoruba Theological Archministry.
“Popular Religion as an Epistemology of Suffering.”
Journal of Hispanic/Latino Theology 2/2: 55-78.
The Wretched ofthe Earth. Trans. by Constance Farring-
ton. New York: Grove Press,
The History of Sexuality, Volume 1: An Introduction.
‘Trans. by Robert Hurley. New York: Vintage Books.
Santerfa: The Religion. New York: Harmony Books.
Legends of Santeria, St. Paul, MN: Llewellyn Publication.
Our Rightful Share: The Afro-Cuban Struggle for Equal
ity, 18865-1912. Chapel Hill: University of North Caro-
lina Press,
“Prayer Vigil Lifts Elidn Fervor to New High.” The
‘Miami Herald, 31 March.
Castro, the Blacks, and Africa. Los Angeles: Center for
‘Afro-American Studies, University of California.
Pichardo, L. Ernesto
1984
Pérez, Louis A. Jr.
1988,
Rahner, Karl
1978
Saussure, Ferdinand
1949
Scott, James C.
1990
Thomas, Hugh
1971
‘Travirso, Maria, and
Charles Cotayo
2000
Verger, Pierre
1966
De La Torre: Ochin ast
Oduduwa y Obatala. Miami: St, Babalu Aye, Chusch of
the Lukumi,
Cuba: Between Reform and Revolution. New York:
Oxford University Press
Foundations of Christian Faith: Introduction to the Idea
of Christianity. Trans. by Willa V. Dych, New York:
Seabury.
Cours de Linguistique Générale Pats: Payot.
Domination and the Arts of Resistance: Hidden Tran-
scripts, New Haven: Yale University Press
Cuba: The Pursuit of Freedom. New Yerk: Harper and
Row.
“Elin, un nifto ‘milagroso’ hecho simboio.” El Nuevo
Herald, 6 March,
“The Yoruba High God: A Review of the Source.” Od:
Journal of Yoruba and Related Studies 2/2: 19 <0.