Está en la página 1de 212

FEMININUM GENUS:

un estudio sobre los orgenes del


gnero gramatical femenino
en las lenguas indoeuropeas

Francisco Jos Ledo-Lemos

versin en espaol de
FEMININUM GENUS: a study on the origins of
the Indo-European feminine grammatical gender

publicado por Lincom-Europa (Munich) 2003


ISBN 3895864234
IN MEMORIAM

Dora Lemos (1941-1980)

Francisco Ledo (1935-1997)


ndice

ndice 3

Introduccin 7

Agradecimientos 9

1. Algunos datos tipolgicos 11

2. La cronologa relativa de las oposiciones masculino / femenino y


animado / inanimado en las lenguas indoeuropeas. 27

3. Las marcas formales de gnero femenino: el sufijo *-(e)H2- y el sufijo


*-y(e)H2- 43

4. El anatolio y el gnero gramatical femenino 54

5. Los neutros plurales en *-eH2, los femeninos en *-eH2-, y la protoforma


*gwenH2 mujer. 125

6. La funcin de los pronombres en el surgimiento del gnero gramatical


femenino 137

7. Nuestra hiptesis: el sufijo *-(e)H2- como un antiguo sufijo relacional 155

8. La relacin entre temas en *-- y declinacin temtica: el origen de la


concordancia gramatical para el gnero femenino 166

9. Testimonios sobre perfrasis de femenino en indoeuropeo 174

10.El antiguo y el nuevo gnero de los temas en *-(e)H2- 190

11.Conclusiones 197

Abreviaturas 200

Bibliografa 202
Introduccin

La casi totalidad de los indoeuropestas acepta que el gnero gramatical

femenino es una creacin relativamente reciente, superpuesta a un ms antiguo

sistema de slo dos gneros (animado / inanimado). Esta afirmacin, como decimos, es

suscrita hoy por la gran mayora de los estudiosos, pero todo son discrepancias tan

pronto como se intenta ir un poco ms all y precisar las circunstancias en que se

produjo la aparicin de este nuevo gnero. A este respecto puede con toda razn

decirse aquello de que la lengua es un sistema o tout se tient: ms que de el

problema del origen del gnero gramatical femenino hay que hablar de una inter-

seccin de problemas donde, en mayor o menor medida, aparece implicada una

gran parte de la morfologa nominal. En el presente trabajo vamos a ocuparnos de

algunos de tales problemas, con el propsito de poder ofrecer una hiptesis que

explique las lneas generales del desarrollo de esta innovacin.

El nuevo gnero aparece ntimamente ligado a los tradicionalmente llamados

temas en *-- que, a su vez, tienen un estrecho parentesco con la desinencia de no-

minativo-acusativo plural de los neutros: ambos morfemas provendran en ltima


instancia de un mismo sufijo que hoy se acostumbra a formular como *-eH2-.

Tomando como punto de partida esta diversidad de usos para un mismo sufijo,

Brugmann pudo explicar por qu en el gnero gramatical femenino aparecen

integradas gran cantidad de palabras cuya semntica no tiene nada de femenina.

Desde la poca de Brugmann hasta hoy se ha enriquecido de forma notable el

nmero de datos disponibles respecto a las lenguas indoeuropeas, muy especial-

mente gracias al conocimiento de las lenguas anatolias. Asimismo, la tipologa lin-

gstica nos ofrece ahora tiles indicaciones sobre los mrgenes dentro de los cuales

puede variar un fenmeno como el gnero gramatical. Y pese a ello, y pese al

crecimiento exponencial de la bibliografa, no parece que desde Brugmann hasta hoy


8 F.J.LEDO-LEMOS

se haya producido ningn avance importante en la explicacin del conjunto de

problemas relacionados con la aparicin del gnero gramatical femenino en las

lenguas indoeuropeas.

La explicacin de Brugmann nos parece que todava sigue siendo esencial-

mente vlida, y nuestro trabajo aspira a ser, de alguna manera, un desarrollo de sus

puntos de vista. Sin embargo, tal y como fue formulada en su da, la propuesta de

Brugmann no da adecuada respuesta a tres importantes cuestiones:

1) cmo pudo originarse la diversidad de valores que presenta el sufijo *-(e)H2-,

2) cmo ciertos adjetivos desarrollaron formas especficas para la concordancia de


gnero femenino,

3) por qu existe una relacin de complementariedad entre los llamados temas


en *-- y la declinacin temtica.

El propsito de estas pginas es demostrar que basta un pequeo cambio de

perspectiva para que estas limitaciones de la hiptesis de Brugmann pueden ser

superadas.
Agradecimientos

Este libro debe muchsimo a los consejos que recib del profesor Francisco

Villar durante los aos en que tuve la suerte de colaborar con l como becario de

investigacin. Ojal los resultados de este trabajo puedan justificar el tiempo y la

atencin que por su causa el profesor Villar hubo de distraer a otros proyectos.

Debo agradecer al profesor Jrgen Untermann su generossima hospitalidad.

No slo puso a mi plena disposicin la biblioteca del Institut fr Sprachwissenschaft

de la Universidad de Colonia, sino que adems tanto l como su esposa y todos sus

colaboradores se ocuparon personalmente de facilitarme al mximo mi estancia en

aquella ciudad. Nunca podr pagarles la inmensa deuda que les debo por todas sus

atenciones.

Tambin tuve la suerte de ser muy cordialmente recibido en el Institut fr

Indogermanistik de la Universidad de Viena; adems de su hospitalidad, le debo al

profesor Heiner Eichner valiosos consejos e intercambios de opinin, al igual que al

profesor Martin Peters y al profesor Georg Renatus Solta.

Agradezco al profesor Erich Neu, de la Universidad de Bochum, que me ade-

lantara por carta su opinin respecto a la palabra hetita para mujer. Tambin agra-

dezco al profesor Alberto Bernab Pajares, de la Universidad Complutense, la ama-

bilidad con la que contest a mis consultas epistolares y telefnicas.

Agradezco a la profesora Dolores Garca y al profesor Luis Santos Ro, de la

Universidad de Salamanca, sus consejos y las molestias que se han tomado en

buscarme bibliografa.

A David M. Stabile y al profesor Fernando Snchez Miret les debo los ms

diversos favores. Les agradezco los libros y artculos que me enviaron desde

California el uno y desde Salamanca el otro. Les agradezco tambin la paciencia con
10 F.J.LEDO LEMOS

la que ambos han escuchado mis largas peroratas sobre el gnero gramatical y los

interesantes comentarios que me han hecho al respecto.


1. Algunos datos tipolgicos

1.1. El carcter no universal del gnero gramatical

An sin necesidad de haber estudiado gramtica, no es infrecuente que los

hablantes de un idioma como el espaol o el francs reparen en la paradoja de que en

su lengua parezcan ser tan femeninos una mujer, una nia o una oveja, como una

mesa o una pirmide. La perplejidad aumenta si estos datos se contrastan con la

situacin de otra lengua, como el alemn, que asigna el gnero neutro no slo a

oveja (das Schaf), sino tambin a nia (das Mdchen), en tanto que la mesa (der

Tisch) resulta ser de gnero masculino. Este carcter aparentemente absurdo que

presenta el gnero gramatical en muchas de las lenguas occidentales ha atrado sobre

l la atencin no slo de los lingistas, sino tambin de los cultivadores de las ms

variadas ciencias y pseudociencias, de los medios de comunicacin, e incluso de los

polticos. Cuando los no lingistas pero tambin, por desgracia, una parte

considerable de los lingistas profesionales intentan abordar este problema, suelen

dar por descontado que la oposicin masculino / femenino (o masculino / femenino / neu-

tro) es un hecho natural que inevitablemente tiene que quedar recogido en la

gramtica de la lengua. Tal presuposicin olvida que el nmero de categoras natura-

les es potencialmente infinito, y que de entre ellas cada lengua elige slo unas pocas

(a veces poqusimas) para gramaticalizarlas. En realidad la mayora de las lenguas

del mundo no gramaticalizan la oposicin masculino / femenino, y, por el contrario, al-

gunas lenguas gramaticalizan categoras como redondo / cuadrado, comestible / no

comestible, o grande / pequeo.

Debido seguramente a la fascinacin provocada por esa aparente sexualiza-

cin de los objetos sorprendentemente impuesta por el gnero gramatical de estas

lenguas, se ha prestado mucha menos atencin a la caracterstica ms profunda del

gnero gramatical: ste slo existe si existe un determinado tipo de concordancia. Si


12 F.J.LEDO-LEMOS 1

en latn se puede decir que hay gnero femenino es porque en dicha lengua slo

caba decir novus liber o nova mensa (y no **nova liber o **novus mensa). Por otra parte,

del mismo modo que no hay ninguna necesidad intrnseca de que una lengua deter-

minada convierta en gnero gramatical unas u otras categoras, tampoco es necesario

que una lengua disponga del mecanismo de concordancia de gnero. En realidad la

mayor parte de las lenguas del mundo son ajenas a dicho mecanismo y carecen, por

tanto, de gnero gramatical. A su vez, como enseguida vamos a ver, dentro de las

lenguas que s tienen gnero, esta concordancia puede afectar a distintos niveles de

la lengua: puede afectar a ms o menos clases de palabras (pueden afectar slo a

ciertos pronombres, o puede afectar tambin a los adjetivos, o incluso a verbos, etc) y

a ms o menos construcciones sintcticas (puede, por ejemplo, afectar a los adjetivos

slo si modifican directamente al sustantivo, pero no si van en funcin atributiva, co-

mo sucede en alemn, o puede afectarles en ambas funciones, como sucede en latn o

espaol).

El gnero gramatical, por tanto, puede existir o no, y puede ser ms o menos

complejo. Estos amplios mrgenes de variacin tienen su corolario diacrnico en

que, a lo largo de la evolucin de una lengua, la categora de gnero puede surgir o

desaparecer, puede aumentar o disminuir en complejidad. Todas las lenguas in-

doeuropeas de testimonio ms antiguo excepto las pertenecientes a la rama

anatolia presentan un sistema de tres gneros (neutro / masculino / femenino), con un

sistema de concordancias que implica a sustantivos, adjetivos y pronombres en todas

sus funciones sintcticas. Tal coincidencia de los testimonios respecto a un meca-

nismo que a priori acepta mltiples variables permite concluir con seguridad que

este sistema de gnero debe remontarse a la protolengua de la que dichas lenguas

descienden (una cuestin muy distinta, como luego veremos [cf. 4]), es la de si

puede o no remontarse a la protolengua de la que desciende tambin la rama ana-

tolia). Por otra parte, la evolucin de las lenguas histricas muestra cmo en cada

una de ellas este sistema comn evolucion de forma diferente, y slo cabe pensar
1 ALGUNOS DATOS TIPOLGICOS 13

que la situacin del gnero gramatical en la protolengua era, a su vez, fruto de una

larga evolucin.

1.2. Gnero, gneros y concordancia de gnero.

Hemos dicho que el trmino gnero gramatical no se refiere a fenmenos

absolutamente idnticos en unas lenguas y otras; convendr, pues, antes de seguir

adelante, aclarar cul es el mnimo comn denominador que todos los sistemas de

gnero tienen entre s.

Antes que nada, hay que advertir que los usos del trmino gnero gramati-

cal muestran una inocente pero incmoda ambigedad: se dice, por ejemplo, que el

latn es una lengua con gnero gramatical, a la vez que se dice tambin que el latn

es una lengua con tres gneros gramaticales. El trmino gnero sirve en el pri-

mer enunciado para referirse al conjunto de un fenmeno, y en el segundo para refe-

rirse a una parte de este fenmeno. Esta sencilla metonimia casi nunca causa ma-

yores problemas a los gramticos (el contexto suele ser ms que suficiente para evitar

las posibles confusiones; de hecho, a lo largo de este trabajo se utilizar el trmino

gnero en ambas acepciones, con plena confianza en que el lector sabr en cada

caso a cul de ellas se hace referencia); sin embargo, resulta imprescindible tener

presente tal distincin a la hora de definir qu es gnero gramatical.

Centrndonos ahora en su acepcin ms amplia, diremos que en una lengua

existe gnero gramatical cuando en ella existe el mecanismo de concordancia de

gnero. La concordancia de gnero es un fenmeno que implica a dos clases

diferentes de palabras, de forma que establece entre ellas un reparto complementario

de funciones:

1) Por una parte, estn implicados los sustantivos: el conjunto de todos los
sustantivos de la lengua se encuentra subdividido en una serie de subconjun-
tos; esta reparticin est organizada de tal manera que todo sustantivo est
incluido en alguno de los subconjuntos, pero slo en uno.
14 F.J.LEDO-LEMOS 1

2) Por otra parte, estn implicadas diversas clases de palabras (pronombres y


adjetivos, por ejemplo, pero tambin puede afectar a otras categoras): cada una
de estas palabras dispone de una serie de variantes; y el uso de una u otra de
dichas variantes est condicionado por cul sea el subconjunto al que pertenece
el sustantivo con el que dicha palabra establece determinadas relaciones
semnticas o sintcticas.

Lo que en su acepcin ms restringida tambin se llama gnero gramatical

(y citaremos otra vez el mismo ejemplo: el latn tiene tres gneros gramaticales)

coincide con cada uno de esos subconjuntos en los cuales segn la definicin

anterior se halla dividido el conjunto de los sustantivos. Cada uno de estos g-

neros gramaticales coincide tambin si se prefiere ver desde la otra perspectiva

posible con las correspondientes variantes existentes en cada una de esas otras

clases de palabras implicadas: pronombres, adjetivos, etc.

1.3. Las distintas clases de palabras implicadas en la concordancia,


y las relaciones semnticas y sintcticas sobre las que sta se
establece.

Segn las lenguas, son distintas las clases de palabras que pueden aparecer

implicadas en la concordancia de gnero. El sustantivo, naturalmente, es el elemento

central de ella, pero adems ha de estar implicado al menos alguna otra clase de

palabra que establezca con el sustantivo esa concordancia. En los sistemas ms sim-

ples la concordancia tan slo afecta a determinadas relaciones entre sustantivos y

ciertos tipos de anafricos. Las lenguas indoeuropeas antiguas coinciden en presen-

tar un sistema de concordancias que implica a pronombres no personales y a

adjetivos. Tal coincidencia es sin duda fruto de una herencia comn, pues nada hay

en la naturaleza del lenguaje que imponga tales lmites a la concordancia: existen

lenguas en las que la concordancia del gnero implica a los verbos, a los adverbios, a

preposiciones y posposiciones, y parece ser que incluso a las conjunciones subordi-

nantes1.


1 Vanse ejemplos de ello en G. CORBETT (1991, Gender, pp. 106-115).
1 ALGUNOS DATOS TIPOLGICOS 15

Decamos que la concordancia de gnero entre un sustantivo y alguna otra u

otras clases de palabras se produce cuando entre ambos se establecen determinadas

relaciones semnticas o sintcticas. Tambin respecto a estas relaciones semnticas

o sintcticas unas y otras lenguas presentan situaciones distintas. Una lengua como

el ingls frecuentemente aparece considerada como carente de gnero gramatical, sin

embargo algunos de sus pronombres personales (el de tercera persona de singular, el

posesivo y el reflexivo) presentan una variacin (masculino / femenino / neutro) condi-

cionada por caractersticas semnticas del sustantivo al que sustituyen; un sistema

as puede considerarse el grado mnimo de la concordancia gramatical. Un

mecanismo semejante extendido a los adjetivos aparece en Khinalug: los adjetivos

slo concuerdan con el sustantivo cuando ste est elidido, es decir, cuando lo susti-

tuyen2.

Una concordancia ms estrictamente gramatical es la que se basa en relaciones

sintcticas: el modificador o determinante concuerda con su ncleo, el verbo con el

sujeto (o con alguno de los objetos), la preposicin o postposicin con su rgimen,

etc. Conviene no olvidar que una misma clase de palabras (los adjetivos, por ejem-

plo) pueden establecer con el sustantivo diversos tipos de relaciones (as, el adjetivo

puede ser modificador directo, atributo o predicativo del sustantivo), y en una

lengua determinada algunas de estas relaciones pueden presentar concordancia de

gnero y otras no (as, como ya recordamos, en alemn el adjetivo slo concuerda

con el sustantivo si acta como modificador directo, pero no cuando es predicativo o

atributo). Por consiguiente, dada la potencial diversidad de las relaciones sintcticas

y semnticas susceptibles de ser tomadas como base de la concordancia de gnero,

difcilmente puede ser casual la absoluta coincidencia entre las lenguas indoeuropeas

antiguas a este respecto: en la protolengua los pronombres y los adjetivos

concordaban con un sustantivo tanto si lo sustituan, como si lo modificaban directa-

mente, tanto si iban en funcin atributiva, como si iban en funcin predicativa.


2 G. CORBETTT: 1991, Gender, pp. 119-123.
16 F.J.LEDO-LEMOS 1

1.4. Los criterios de asignacin de gnero: criterios semnticos y


criterios formales.

Como decimos, para que en una lengua pueda existir concordancia de gnero

es preciso que todos los sustantivos de dicha lengua estn distribuidos en una serie

de subconjuntos (los gneros). Esta distribucin no se realiza de forma aleatoria,

sino que responde a algn tipo de criterio. En muchas lenguas tales criterios son

estrictamente semnticos (as, en ingls la eleccin del pronombre personal de

tercera persona de singular se basa fundamentalmente en si el referente es o un

varn, o una mujer o ninguna de las dos cosas). En teora cabra imaginar una lengua

que utilizara criterios exclusivamente formales (que la asignacin dependiera de la

presencia en los sustantivos de ciertas terminaciones, o de ciertos prefijos, o de cierta

estructura silbica, o del lugar del acento), pero en la prctica y es importante

subrayarlo no existe ninguna lengua de este tipo3. Lo que s existen son lenguas en

las que se combinan criterios de tipo semntico con criterios de tipo formal.

Conviene tener presente, sin embargo, que en estos sistemas mixtos los criterios se-

mnticos de asignacin de gnero tienen una jerarqua superior a la de los criterios

formales: en caso de conflicto entre ambos tipos de criterios, siempre salvo muy

raras excepciones predominan los semnticos sobre los formales. Un conocido

ejemplo de este predominio del criterio semntico sobre el formal podemos verlo en

las palabras latinas agricola o nauta: segn criterios formales tendran que ser de

gnero femenino (pues este es el gnero correspondiente a la primera declinacin),

pero pertenecen al gnero masculino porque su significado est caracterizado como

de sexo masculino.


3 En un clebre artculo de L. HJELMSLEV (1959, Anim et inanim) se propona la posibi-
lidad terica de tal tipo de lenguas. Los estudios tipolgicos, sin embargo, parecen concluir
que tales lenguas no existen en la realidad; as, G. CORBETTT (1991, Gender, p. 63) afirma:
For a system to be exclusively formal, there would also be no correlation betwen the genders
established in this way and semantics: the distribution of the nouns across the genders would
be completely random as far as their meaning was concerned. Such a system is not found in
any natural language: gender always has a basis in semantics.
1 ALGUNOS DATOS TIPOLGICOS 17

Como decimos, la reparticin de gneros no se realiza de forma aleatoria, sino

que responde a unas determinadas reglas, semnticas o formales. Es cierto que en

algunas lenguas tal sera el caso del francs o del alemn no resulta fcil a

primera vista percatarse de cules puedan ser estas reglas. No obstante, los estudios

hechos al respecto demuestran que tales reglas efectivamente existen y que su

nmero y complejidad no es desproporcionadamente grande, si bien la combinacin

de sus efectos puede producir resultados difciles de reconducir intuitivamente a

principios generales4. Dicho esto, hay que advertir tambin que en una lengua dada

puede haber un cierto nmero de sustantivos cuya asignacin de gnero no

responda a las reglas generales de dicha lengua (del mismo modo que puede haber

verbos que no respondan a los modelos ordinarios de conjugacin y sustantivos con

declinaciones irregulares). Un ejemplo de ello podemos verlo en la palabra latina

manus mano: su gnero femenino no se explica ni por los rasgos semnticos del

sustantivo en cuestin (es obvio que la mano no es un ser animado de sexo

femenino), ni por las reglas formales (como palabra de la cuarta declinacin con

nominativo en -us tendra que tener gnero masculino). Pueden existir, decimos,

excepciones; ahora bien, como es habitual en las lenguas, estas excepciones slo se

pueden producir en palabras con una muy elevada frecuencia de uso y repitmos-

lo el nmero de tales excepciones en una lengua dada siempre es proporcio-

nalmente reducido (segn Corbett5 nunca mayor del 15%).

Casos como el de la palabra latina manus mano solo pueden interpretarse,

decimos, como puras anomalas. Existen adems muchas otras circunstancias,

puntualmente explicables, que tienden a provocar situaciones ambiguas respecto al

sistema de asignacin. Hay que mencionar, en primer lugar, la inevitable impreci-

sin inherente a todo lo semntico. Cuando hablamos de criterios semnticos, a

cul de los muchos significados del significado nos referimos? Al significado


4 A este respecto nos remitimos una vez ms a G. CORBETT (1991, Gender, pp. 7-69)
5 G. CORBETT: 1991, Gender, p. 68.
18 F.J.LEDO-LEMOS 1

denotativo del sustantivo?, A su referente? Los usos metafricos y metonmicos

que estn en la base misma del lenguaje son continua fuente de estas situaciones

ambiguas: la forma latina scortum suele citarse como anomala en la asignacin de

gnero porque hace corresponder el gnero neutro a una prostituta, pero tal

anomala viene justificada por el significado originario de la palabra (pellejo). Otro

fenmeno bien conocido es el de la serializacin: los sustantivos correspondientes a

un grupo semnticamente bien definido (nombres de rboles, o de frutos, o de

ros) pueden adoptar el gnero del sustantivo que designa colectivamente a todo el

grupo (as, todos los nombres propios de ro son en espaol masculinos, porque tal

es el gnero de la palabra ro). Todas estas cosas y muchas otras ms, en fin, pue-

den provocar sistemas de asignacin bastante complejos en algunos aspectos. Ello no

debe, sin embargo, llevar a ignorar la regularidad bsica del sistema, del mismo

modo que la gran cantidad de irregularidades en los sistemas de flexin no lleva a

negar la existencia en ellos de unos mecanismos regulares bsicos.

1.5. La jerarquizacin de las reglas de asignacin de gnero.


Gneros y subgneros.

El sistema de asignacin de gneros en una determinada lengua, como

decimos, puede siempre ser reconducido a un conjunto de reglas. Acabamos de

comentar tambin que, cuando en una lengua existen criterios formales de

asignacin de gnero, stos siempre estn jerrquicamente subordinados a otros cri-

terios de tipo semntico. La existencia de una jerarqua no se limita a esta subor-

dinacin de las reglas formales a las semnticas, sino que todo el conjunto de las

reglas que actan en una lengua funciona como un sistema organizado jerr-

quicamente: cada uno de los criterios de asignacin slo es operativo con respecto a

la parte del lxico sobre la que no acta otro criterio jerrquicamente superior.

El latn puede servirnos como ejemplo de esta organizacin jerarquizada del

sistema de reglas de asignacin de gnero:


1 ALGUNOS DATOS TIPOLGICOS 19

Las reglas de jerarqua ms elevada son como es de esperar de tipo


semntico. Dentro de estas reglas semnticas, la primera es que todos los
sustantivos cuyo significado sea un ser animado deben pertenecer o bien al
gnero masculino o bien al gnero femenino.

El reparto entre el gnero masculino o femenino se efecta, a su vez, siguiendo


en primer lugar un criterio semntico: aquellos sustantivos cuyo significado
incluya como rasgo distintivo la pertenencia al sexo femenino deben pertenecer
al gnero gramatical femenino, y, por el contrario, deben pertenecer al gnero
gramatical masculino aquellos cuyo significado incluya como rasgo distintivo
la pertenencia al sexo masculino. As, por ejemplo, pater y mater, pese a ser
formalmente muy parecidos, pertenecen a gneros diferentes debido a su
semntica.

Cuando el significado de un sustantivo corresponde a seres animados pero no


implica ninguna especificacin de sexo, tal sustantivo debe pertenecer, como
hemos dicho, o bien al gnero femenino o bien al masculino, pero el reparto
entre ambos gneros se realiza siguiendo criterios formales. As, el sustantivo
musca es de gnero femenino (con indiferencia de que se refiera a una hembra o
un macho) porque pertenece a la primera declinacin.

Los sustantivos cuyo significado corresponde a seres inanimados quedan al


margen de las reglas anteriores, y sobre ellos actan una serie de reglas
estrictamente formales que los reparten entre los tres gneros. As, el
significado de insula es claramente inanimado, pero pertenece al gnero femeni-
no porque se trata de un sustantivo de la primera declinacin.

El sistema de asignacin del latn nos proporciona tambin un ejemplo de

cmo no slo los criterios de asignacin, sino tambin los gneros mismos (id est, los

distintos subconjuntos en los que est dividido el conjunto de los sustantivos)

pueden estar organizados de forma jerrquica. En el ejemplo citado, la regla de ms

alta jerarqua del sistema no establece una distincin entre masculino y femenino,

sino que opone a ambos por igual frente al gnero neutro. Resulta razonable, por

tanto, considerar que los tres gneros que las gramticas latinas tradicionales

recogen no establecen entre s un sistema tripartito de oposiciones:

masculino / femenino / neutro,


20 F.J.LEDO-LEMOS 1

sino que el gnero masculino y el femenino establecen una oposicin bilateral, en

tanto que el conjunto formado por ambos establece una oposicin bilateral con el g-

nero neutro:

[masculino / femenino] / neutro.

De acuerdo con esto, el sistema de gneros latino puede ser descrito como un sistema

de dos gneros: inanimado (o neutro) y animado, el ltimo de los cuales a su vez

se subdivide en dos subgneros (masculino y femenino).

1.6. La gramaticalizacin de las oposiciones animado / inanimado y


masculino / femenino en las lenguas del mundo.

Venimos diciendo que la distribucin de gneros en cualquier lengua tiene

siempre en mayor o menor medida una base semntica; la existencia de gnero

gramatical implica necesariamente la gramaticalizacin de alguna o algunas

categoras naturales. Ya hemos advertido que son muy diversas las categoras

naturales que las lenguas pueden gramaticalizar. El latn, como acabamos de decir,

ha gramaticalizado las oposiciones animado / inanimado y masculino / femenino. Una

situacin semejante presentan la mayora de las lenguas indoeuropeas antiguas y

puede extrapolarse sin problemas al indoeuropeo (al menos al indoeuropeo

postanatolio). Desde una perspectiva tipolgica son muy numerosas las lenguas que

gramaticalizan esta oposicin animado / inanimado. Sin entrar ahora en cules sean las

causas de ello, lo cierto es que tal oposicin aparece gramaticalizada en muchas y

muy diversas lenguas no slo en los sistemas de asignacin de gnero, sino tambin

en muchos otros aspectos de la gramtica (as, el espaol se sirve de la distincin

animado / inanimado para usar o no la preposicin a como marca de objeto directo; en

latn clsico la formacin del agente viene condicionada por esta distincin; la forma-

cin del plural en las lenguas indoeuropeas antiguas revela que en la protolengua el

plural de los animados y los inanimados se construa de forma muy distinta). Desde
1 ALGUNOS DATOS TIPOLGICOS 21

un punto de vista tipolgico, es bastante menos frecuente la oposicin masculino /

femenino, pero tampoco tiene nada de extraa; lenguas de las ms diversas familias se

sirven de esta distincin (u otras ms o menos prximas, como varn / mujer) no

slo en su gnero gramatical, sino tambin en otros mecanismos gramaticales. Pese a

esto, no se debe olvidar que la mayora de las lenguas del mundo no presentan

gnero gramatical y que, a su vez, dentro de las que s lo presentan son en

proporcin al conjunto pocas las que integran en tal mecanismo la oposicin

masculino / femenino. As pues, el hecho de que en indoeuropeo aparezca una oposi-

cin entre gnero gramatical masculino y gnero gramatical femenino no es una

rareza tipolgica como en alguna ocasin se ha llegado a afirmar, pero dista mu-

cho de ser lo ms frecuente en las lenguas.

1.7. Gnero femenino y mocin de femenino.

Aunque una de las potencialmente infinitas categoras que existen en la

naturaleza no est gramaticalizada en una lengua, ello no supone naturalmente que

tal categora carezca de importancia para los hablantes de esa lengua, y mucho

menos supone que dicha lengua sea incapaz de hacer explcita la distincin corres-

pondiente cuando se considere oportuno. A pesar de que, como decimos, son re-

lativamente pocas las lenguas que disponen de un gnero gramatical basado en la

oposicin masculino / femenino, todas las lenguas disponen de medios para especificar

si el hablante lo considera necesario el sexo del referente de un determinado

sustantivo.

Un mecanismo frecuentsimo mediante el que el hablante puede hacer tal

distincin es el recurso a una perfrasis. Tal sucede en espaol cuando se dice

mosquito hembra o hembra de mosquito, o pantera macho o macho de pan-

tera; tal suceda en latn cuando se deca porcus femina o anguis mas. Estas construc-

ciones que acabamos de citar estn formadas por elementos lxicos con plena

independencia en la lengua; un grado mayor de interdependencia entre los


22 F.J.LEDO-LEMOS 1

elementos se puede ver en la construccin inglesa tipo she-bear o he-goat: es

cierto que she y he existen autnomamente en la lengua como pronombre

personal, pero en esta construccin actan como un adjetivo, funcin que por ms

que pueda diacrnicamente ser explicada sincrnicamente resulta una rareza. Un

recurso ya plenamente morfolgico consiste en el uso de determinados sufijos. As,

en latn a partir de los sustantivos masculinos formados con un sufijo -t(e)r- se poda

obtener automticamente una forma femenina aadiendo al grado cero (-tr-) del

sufijo anterior un sufijo -c- (adiutor / adiutrix [< adiu-tr-c-s]). En alemn una gran

parte de los sustantivos que sirven para indicar la profesin, ttulo o nacionalidad de

una persona, cuando se aplican a una mujer son automticamente feminizados me-

diante el sufijo -in (Lehrer / Lehrerin, Graf / Grfin, Spanier / Spanie-

rin).

Todos estos procedimientos a que estamos haciendo referencia, aunque

diversos en su mayor o menor nivel de gramaticalizacin, responden a una funcin

comn: todos ellos forman, a partir de un sustantivo anterior, un nuevo sustantivo6

que tiene con el primero una determinada correspondencia semntica, correspon-

dencia semntica que consiste en que el nuevo sustantivo viene explcitamente mar-

cado como perteneciente a un determinado sexo, en tanto que el sustantivo original o

era indiferente en cuanto al sexo o designaba al sexo contrario. Vamos a referirnos a

este tipo de procedimientos con el trmino mocin sustantiva.

Es conveniente diferenciar muy claramente la mocin sustantiva de la

mocin adjetiva. La mocin adjetiva no es ms que la consecuencia de que el

adjetivo tenga que concordar en gnero con el sustantivo. As, en latn bonus, bona y

bonum pueden considerarse sin ms como tres formas pertenecientes a un mismo

paradigma, como tres variantes podramos decir de una misma palabra. Por el

contrario, filius y filia son dos sustantivos perfectamente diferenciados.


1 ALGUNOS DATOS TIPOLGICOS 23

Para que en una lengua pueda haber mocin adjetiva es imprescindible,

como es lgico, que exista gnero gramatical. Pero la mocin sustantiva es, en

principio, independiente de la existencia o no de gnero gramatical. Prueba de esta

independencia es que las lenguas que no disponen de gnero gramatical siempre dis-

ponen de una u otra forma de algn procedimiento de mocin. Incluso en las

lenguas en las que existe gnero gramatical y ste recoge la distincin masculino /

femenino, no es siempre necesario que el uso de la mocin implique un cambio de g-

nero gramatical; as, una de las variantes de mocin del espaol que antes hemos

sealado no suele afectar al gnero original del sustantivo: el poderoso leopardo

hembra es un excelente cazador, la mosca macho es negra.

Aunque, como decimos, en principio mocin y gnero gramatical son dos

fenmenos distintos e independientes, tambin es verdad que, cuando el sistema de

gnero de una lengua ha gramaticalizado la oposicin masculino / femenino, en tales

casos resulta casi inevitable un mayor o menor grado de interaccin entre el meca-

nismo de gnero y el de mocin. Acabamos de ejemplificar en espaol cmo no es

siempre necesario que el uso de la mocin implique un cambio de gnero, pero

conviene no olvidar que tal situacin es probablemente la menos frecuente. La mo-

cin, decimos, tiene como finalidad sealar explcitamente que el sustantivo en

cuestin se refiere a un ser de un sexo determinado; as pues, y dado que los criterios

semnticos de asignacin de gnero siempre predominan sobre los formales, es muy

esperable que el uso de la mocin implique el uso del gnero correspondiente a ese

sexo. El marcado carcter lxico de la construccin leopardo hembra (en la que el

sustantivo nuclear habitualmente es considerado masculino) puede explicar las

vacilaciones en la asignacin de gnero (ntese que, pese a lo que diga la gramtica

normativa, en la lengua hablada el gnero de esta construccin resulta ambiguo, y no

son infrecuentes frases como: el leopardo hembra era muy hermosa); sin embargo,


6 Usamos aqu el trmino sustantivo en sentido sintctico, incluyendo en l tambin los
grupos de palabras cuya funcin sintctica es la de un sustantivo.
24 F.J.LEDO-LEMOS 1

cuando los procedimientos de mocin utilizados tienen un carcter ms gramatical,

entonces el criterio semntico de asignacin recupera su primacia habitual, como ob-

viamente sucede en los ejemplos que veamos del alemn (el sufijo -in) y del latn

(sufijos -tr-ic-).

Tal y como hemos definido el gnero gramatical [cf. 1.2], lo caracterstico de

los sustantivos es que cada uno de ellos tiene, en principio, un slo gnero, en tanto

que en otras clases de palabras (pronombres, adjetivos) cada una de ellas ha de

disponer de tantas formas como gneros existen para poder entrar en el sistema de

concordancias. Los sistemas de mocin introducen cierta confusin en este estado de

cosas, especialmente cuando la mocin se realiza por un procedimiento morfolgico.

Desde una perspectiva rigurosamente terica cabe decir que las formas latinas

adiutor y adiutrix son dos sustantivos distintos y que otro tanto pasa con las formas

alemanas Lehrer y Lehrerin. No obstante, en principio sera igualmente posible decir

que cada uno de estos dos pares est formado, en realidad, por dos variantes de un

nico sustantivo, tal y como se acepta que en latn bonus y bona son dos varientes de

un nico adjetivo. En contra de esto ltimo puede recordarse que el gnero del

sustantivo viene determinado por su semntica o por su forma, en tanto que el del

adjetivo viene determinado por el del sustantivo al que modifica; pero tal argumento

no resulta inobjetable, pues la distincin terica entre sustantivo y adjetivo no siem-

pre est clara en la prctica. De hecho las formas en -ter/-tric- latinas funcionan fre-

cuentemente como adjetivos, y la eleccin de la forma masculina o femenina depen-

de entonces del sustantivo al que modifica, tal y como sucede en la secuencia legio

adiutrix. Desde una perspectiva morfolgica, el sufijo alemn -in parece estar hoy

claramente limitado a sustantivos (aunque no era as originariamente), sin ninguna

correspondencia con las formas femeninas de adjetivos, y ello indudablemente

facilita las distinciones entre gnero y mocin. Sin embargo tambin puede suceder

que haya una correspondencia perfecta entre los mecanismos de mocin y los meca-

nismos utilizados en los adjetivos para obtener las diferentes variantes de gnero.
1 ALGUNOS DATOS TIPOLGICOS 25

Esto es lo que sucede en espaol, donde la correspondencia entre los pares de

sustantivos mulo / mula o maestro / maestra es formalmente idntica a la que existe

entre las dos variantes de gnero de la mayora de los adjetivos (bueno / buena o

hermoso / hermosa). La situacin del espaol es heredera, obviamente, de lo que

pasaba en latn (equus / equa bonus / bona), y en la mayor parte de las lenguas

indoeuropeas antiguas (ajdelfov / ajdelfhv, etc.). En tales circunstancias, en fin, las

fronteras entre lo que es gnero y lo que es mocin tienden a estar borrosas en una

parte del lxico.

En sentido contrario, no cabe olvidar que el mecanismo de mocin siempre

afecta a tan slo una minora de los sustantivos de una lengua. Por una parte, todos

los seres inanimados quedan por su misma naturaleza al margen de la distincin de

sexo. Por otra parte, el recurso a la mocin para especificar el sexo de un ser vivo

slo es pertinente si este dato resulta de inters para el hablante, cosa que muy

raramente puede ocurrir con animales como mosca o lagarto. Al mismo tiempo,

precisamente para aquellos seres animados en los que la distincin de sexo suele ser

de especial importancia prctica para los hablantes, es muy frecuente que no se

recurra a la mocin, sino que la lengua disponga de dos palabras absolutamente dis-

tintas (como sucede en madre / padre, o en buey / vaca)7. As pues, el


7 Esta tendencia puede comprobarse muy bien en la documentacin ofrecida por las lenguas ro-
mances. En latn, cuando en un animal dado la diferencia de sexo resulta a efectos prcticos
importante, existen como es lgico formas diferenciadas para masculino y femenino,
pero es raro que la pareja de trminos correspondientes a cada especie hayan sido derivados
uno de otro mediante los procedimientos habituales de mocin (es decir, recurriendo a la opo-
sicin entre tipo temtico y temas en *--), lo ms frecuente es que la forma masculina y fe-
menina sean notoriamente diferentes, y pertenezcan incluso a dos raices distintas (agnus /
ovis, vacca / taurus). Si no dispusiramos de ms datos, esta situacin del latn podra ser
considerada como un resto fosilizado de la remota poca indoeuropea en la que la inexis-
tencia de un sistema gil de mocin exiga el recurso al lxico para marcar la oposicin mas-
culino / femenino. La evolucin de las lenguas romances, sin embargo, muestra que esta
interpretacin no es satisfactoria. En estas lenguas, la renovacin lxica llev a que una gran
parte de los nombres de estos animales no procedan etimolgicamente de los correspondien-
tes trminos latinos, pero, pese a ello, la diferencia entre machos y hembras de una misma es-
pecie casi siempre sigue marcndose con el uso de palabras muy distintas cuando tal diferen-
cia es de una gran importancia econmica (en algunos casos incluso las diferencias entre los
26 F.J.LEDO-LEMOS 1

campo de accin efectivo de los procedimientos de mocin se reduce a muy pocos

sustantivos: aquellos en los que, por una parte, resulta especialmente pertinente es-

tablecer una distincin de sexo, y para los cuales, por otra parte, la lengua no ofrece

de antemano dos palabras absolutamente diferentes.


miembros del par se han acentuado desde el latn a las lenguas romances: la oposicin equus /
equa del latn aparece en espaol como caballo / yegua). Esta tendencia a la creacin de
trminos notoriamente distintos para el macho y la hembra se explica por la perspectiva con
la que un campesino o ganadero contempla estos animales: la diferencia de sexo entre, por
ejemplo, un perro y una perra no implica que su utilidad prctica sea demasiado distinta, pero
una vaca y un buey, o una oveja y un borrego estn destinados en la economa ganadera a
utilidades muy distintas. Vase a este respecto el artculo de Y. MALKIEL: 1985, Dsignation
dune femelle.
2. La cronologa relativa de las oposiciones masculino / femenino y
animado / inanimado en las lenguas indoeuropeas.

2.1. El carcter reciente del gnero femenino en las lenguas in-


doeuropeas: argumentos de reconstruccin interna.

Hemos visto [cf. 1.4] cmo el sistema de asignacin de gneros que presenta

el latn hace recomendable describir las relaciones entre gneros de acuerdo con el

siguiente esquema:

[masculino / femenino] / neutro,

con lo que estamos en realidad no ante un sistema de tres gneros opuestos entre s

al mismo nivel, sino ante un sistema de dos gneros, uno de los cuales, a su vez, se

subdivide en dos subgneros:

!$inanimado
" animado !masculino
$# "
# femenino

La situacin del latn es, en lneas generales, idntica a la de las restantes

lenguas indoeuropeas antiguas no anatolias (con excepcin del armenio), y es ge-

neralmente aceptado entre los indoeuropestas que puede ser atribuida sin proble-

mas a la lengua comn.

Esta jerarquizacin de los tres gneros que revela el sistema de asignacin,

tiene tambin su correlato en la morfologa. El gnero neutro tiene una peculiaridad

morfolgica (o morfosintctica) que lo opone simultneamente a los otros dos

gneros: en l las formas de nominativo y acusativo siempre son idnticas. Adems

de esto, la proximidad entre masculino y femenino viene subrayada por el hecho de

que muchos adjetivos y pronombres utilizan una misma forma para ambos gneros.

Sin embargo, tambin el gnero femenino tiene una peculiaridad que lo opone a los
28 F.J.LEDO-LEMOS 2

otros dos: cuando un adjetivo dispone de formas especficas para el gnero feme-

nino, stas se diferencian simultneamente de las formas masculinas y de las neutras

por el uso de una sufijacin distinta. Entre el gnero femenino y el neutro, por tanto,

slo existen diferencias; el gnero masculino, sin embargo, est de alguna manera en

el punto intermedio entre ambos, coincide en ciertos aspectos con el gnero femenino

y en otros con el neutro.

Todas estas peculiaridades del sistema de asignacin de gneros pueden

explicarse perfectamente si se acepta que la oposicin animado / inanimado (basada en

tener o no diferenciado el nominativo del acusativo) es la ms antigua, en tanto que

el gnero femenino (caracterizado en los adjetivos y los pronombres por el uso de un

sufijo especfico) surgi como fruto de una escisin secundaria dentro del gnero

animado. Es cierto, sin embargo, que con los datos que hasta ahora hemos expuesto

seguramente sera posible proponer otras cronologas relativas que tambin

pudieran explicar tales peculiaridades (proponer, por ejemplo, que una originaria

contraposicin entre masculino y femenino fue secundariamente ampliada por la

aparicin del gnero neutro). Como enseguida vamos a ver, sin embargo, hay otros

datos que indican sin lugar a dudas que fue el gnero femenino el de ms reciente

aparicin.

Recordemos una vez ms que, para que se pueda hablar de gnero gramatical,

tiene que haber concordancia de gnero. En las lenguas indoeuropeas antiguas los

elementos mediante los que se materializa esta concordancia son los pronombres no

personales y los adjetivos. Todos los pronombres no personales y todos los adjetivos

recogen en su concordancia la distincin entre gnero inanimado y gnero animado,

pero no todos ellos recogen la distincin entre masculino y femenino. Por lo que res-

pecta a los adjetivos, parece evidente que como mnimo una gran parte de los

adjetivos atemticos no presentaban la distincin entre femenino y masculino. Se

discute si tal distincin estaba ausente de todos los adjetivos atemticos o si algunos

efectivamente disponan de ella. Suponiendo que en algunos de ellos las formas es-
2 CRONOLOGA RELATIVA DE LOS GNEROS INDOEUROPEOS 29

pecficas de femenino realmente se pudieran remontar al indoeuropeo, es obvio que

en los adjetivos en cuestin las formas de masculino y neutro utilizan el mismo tema,

en tanto que las formas femeninas utilizan un tema derivado del anterior por medio

de un sufijo1. As pues, hay que aceptar o bien que la mayora de los adjetivos ate-

mticos nunca dispusieron en la lengua comn de formas especficas de femenino, o

bien que stas slo aparecieron secundariamente. Dado que es generalmente recono-

cido que los adjetivos atemticos son ms antiguos que los temticos, podemos

concluir que la oposicin entre gnero masculino / femenino apareci en los adjetivos

indoeuropeos en fecha posterior a la oposicin animado / inanimado.

Por lo que respecta a los pronombres no personales, las cosas resultan en

principio muy confusas. Como es bien sabido, los pronombres se caracterizan por

compensar su desgaste semntico mediante la adicin de partculas de refuerzo y

mediante fusiones de antiguos temas originariamente independientes. Como conse-

cuencia de este continuo proceso de renovacin, las coincidencias entre las formas

pronominales de las distintas lenguas indoeuropeas son mnimas, y resulta muy

arriesgada cualquier reconstruccin que a partir de ellas se haga de la forma comn.

De todos los pronombres no personales que con mayor o menor fundamento

se han pretendido reconstruir, slo hay uno sobre cuya existencia en la lengua co-

mn preanatolia tenemos plenas garantas. Dicho pronombre presenta (y as es ya en

anatolio) dos temas distintos: *kwi- y *kwo- (temtico), sin que sea posible precisar

diferencias funcionales entre estas dos variantes del pronombre. Al lado de la

variante temtica, las lenguas no anatolias disponen de una forma especfica de


1 Para ser exactos, hay que decir que en algunos adjetivos el tema usado para masculino y
neutro parecen presentar una sufijacin distinta a la que presenta el femenino. Tal sucede, por
ejemplo, en el tipo griego pivwn / piveira y en el tipo snscrito p v / p var. Algo
semejante ocurre tambin en bltico y germnico, donde los femeninos correspondientes a
masculinos de tema en *-u- no presentan dicho sufijo*-u- (cosa que tambin sucede en el
adjetivo griego poluvv / pollh). Es muy probable que tales adjetivos sean fruto de antiguas
formas heterclitas regularizadas secundariamente; en cualquier caso, en todos estos adjetivos
30 F.J.LEDO-LEMOS 2

femenino (*kw), pero no dispone de ella el tema *kwi-. Las funciones interrogativas e

indefinidas podran justificar hasta cierto punto la ausencia de una distincin mas-

culino / femenino2, pero ya desde poca muy antigua este pronombre tambin funcio-

naba como relativo3, funcin en la que s sera de esperar una forma especfica de

femenino.

La situacin es muy semejante en la mayora de los restantes pronombres no

personales: casi todos ellos parecen tener dos variantes en el tema: una variante

temtica con distincin masculino / femenino, y otra atemtica que no distingue entre

ambos gneros. En todos estos pronombres, la ausencia de formas especficas para el

gnero femenino en una de las variantes parece ser un indicio de que, en algn

momento ms o menos remoto, los pronombres no dispusieron de tal distincin.

Sin embargo, al menos para cierta poca ms o menos tarda del indoeuropeo

s es posible reconstruir un anafrico del que incluso podemos precisar la forma de

nominativo: *so / *s / *tod. Como luego veremos [cf. 6.2], muchos estudiosos han

pensado incluso que fue precisamente en este pronombre donde habra hecho su

primera aparicin la oposicin masculino / femenino. Dejando ahora de lado posibles


la forma femenina viene caracterizada como tal por el sufijo *-y-, y no por el contraste entre
los sufijos anteriores.
2 La falta de una forma propia de femenino en el tema de interrogativo-indefinido no es por s
misma una prueba de que el gnero femenino sea secundario, porque la tipologa nos ensea
que las precisiones de gnero pueden faltar con facilidad en este tipo de pronombres. Ello es
debido, seguramente, a la propia naturaleza de relativos e indefinidos: ambos, cuando actan
como tales pronombres (es decir, no adjetivalmente), tienen como funcin ocupar el lugar
sintctico de una palabra sobre la que no se puede o no se quiere hacer precisiones; en tales
circunstancias, indicar el gnero tiene el inconveniente de que implica realizar un
determinado tipo de precisin. Tambin hay que decir, sin embargo, que las precisiones de
gnero no suponen ningn estorbo en estos mismos pronombres cuando funcionan como
adjetivos, como lo prueba el hecho de que en varias lenguas histricas tales pronombres, en
principio para sus funciones adjetivas, desarrollaran una forma especfica de femenino.
3 La antigedad de la funcin como relativo de este pronombre viene sustentada por el
testimonio de lenguas tan distantes como el latn, el hetita y el tocario. Si tiene razn .
BENVENISTE (1958, Relative) al derivar los usos relativos de anteriores usos demostrativos,
entonces con ms razn habra que esperar que la distincin masculino / femenino, de ser
2 CRONOLOGA RELATIVA DE LOS GNEROS INDOEUROPEOS 31

precisiones, aunque se aceptara que efectivamente dicho pronombre dispuso muy

pronto de forma propia para el femenino, an as su peculiar heterclisis ofrece una

buena razn para creer que la oposicin masculino / femenino tambin aqu es ms

reciente que la oposicin animado / inanimado: el tema de las formas de masculino y

femenino coincide en presentar una *s- inicial en el nominativo, en tanto que el tema

del neutro presenta una *t-.

As pues, de una u otra manera, parece evidente que la distincin entre

masculino / femenino es en pronombres y adjetivos ms reciente que la distincin ani-

mado / inanimado. Podemos precisar, adems, que fue justamente la creacin de una

forma especfica de femenino lo que provoc la escisin en dos subgneros del

antiguo gnero animado. El carcter secundario del femenino lo demuestra el hecho

de que cuando los adjetivos atemticos disponen de forma propia para el femenino,

la inmensa mayora de las veces sta ha sido derivada a partir del tema utilizado por

masculinos y neutros. Abundando en este tema, aunque en principio es prudente

evitar confusiones entre gnero y mocin, no cabe duda de que es el mismo

sufijo *-yeH2- el que aparece usado como marca de gnero en los adjetivos atemticos

y como sufijo de mocin en los sustantivos atemticos; pues bien, su uso como sufijo

de mocin muestra una vez ms cmo es la forma femenina la secundaria. De forma

ms general, la prctica totalidad de los procedimientos morfolgicos de mocin

utilizados por las formas atemticas se caracterizan porque la forma femenina es

derivada de la masculina, y no al revs. Todo ello, en fin, concuerda con la idea de

que ha sido el gnero femenino el ltimo en aparecer como tal gnero gramatical4.

En la exposicin precedente hemos intentado demostrar el carcter secundario

del gnero femenino limitando la argumentacin a aquellos aspectos en los que hay

un notable acuerdo entre los indoeuropestas. No cabe olvidar, sin embargo, que son


realmente antigua, estuviera presente. Sobre la antigedad de la funcin de relativo en este
pronombre, vase ms recientemente H. HETTRICH: 1988, Hypotaxe im Vedischen.
32 F.J.LEDO-LEMOS 2

mucho ms numerosos los argumentos que en una u otra ocasin se han aportado al

respecto. Algunos de estos argumentos, aunque no demuestran por s mismos el

carcter reciente del gnero femenino, s ponen de relieve cmo estaba menos

extendida en la lengua la distincin masculino / femenino que la distincin animado /

inanimado. No merece mucho la pena insistir en la ausencia de femenino especfico

para los comparativos5, pues ello podra no ser ms que una consecuencia de que

una forma especfica para tal gnero falte en muchos de los adjetivos atemticos. Ms

interesante es la observacin de que en griego incluso algunos adjetivos temticos

carecen de forma femenina propia: es cierto que cabe buscar otras explicaciones ms

o menos complejas del fenmeno, pero no es descabellado ver en al menos una parte

de ellos la herencia de la antigua indistincin entre masculino y femenino6; sea como

sea, al menos hay que aceptar que la existencia de tales adjetivos es una muestra ms

de que la oposicin masculino / femenino estaba menos arraigada en la lengua que la

oposicin animado / inanimado.

Respecto a este tipo de cosas, en fin, hay que tener presenta que el mayor o

menor acierto de una teora debe medirse no slo por las pruebas que directamente

la apoyan, sino tambin por la cantidad de hechos que, sin demostrarla por s

mismos, encuentran satisfactoria explicacin dentro de ella. En el apartado siguiente

de este mismo captulo [cf. 2.2], veremos cmo la evolucin del esquema sintctico

acusativo-neutro del indoeuropeo da cuenta del surgimiento de la oposicin

inanimado / inanimado, la cual tiene, por tanto, un origen muy diferente al de la

oposicin masculino / femenino. En un captulo posterior [cf. 4], nos ocuparemos de

la total ausencia del gnero gramatical femenino en las lenguas anatolias, ausencia

que como comentaremos slo resulta explicable si se acepta que dicho gnero


4 Slo por este motivo resulta inviable la propuesta de W.P. LEHMANN (1958, Earlier
stages), que pretende que los tres gneros del indoeuropeo surgieron simultneamente.
5 A. MEILLET: 1905, Notes, pp. 209-214
6 W. KASTNER: 1967, Adjektive zweier Endungen.
2 CRONOLOGA RELATIVA DE LOS GNEROS INDOEUROPEOS 33

an no haba sido desarrollado por la protolengua en el momento que se separ de

ella la rama anatolia.

2.2. El origen de la oposicin animado / inanimado.

Como acabamos de recordar, bajo el sistema de tres gneros de las lenguas

indoeuropeas no anatolias se esconde un ms antiguo sistema de tan slo dos

gneros: animado / inanimado. En los inanimados, decamos, siempre son idnticas las

formas de nominativo y acusativo7, en tanto que ambos casos disponen de formas

especficas en las palabras de gnero animado. Debido a esta diferencia en el

comportamiento de las palabras de gnero animado e inanimado, el sistema

sintctico de las lenguas indoeuropeas antiguas y el del indoeuropeo sobre ellas

reconstruido es un sistema mixto: una parte del lxico acta dentro del sistema

acusativo (el objeto directo recibe una marca que lo diferencia formalmente del su-

jeto), y la parte restante acta dentro del sistema neutro (sujeto y objeto directo estn

formalmente indiferenciados).

2.2.1. Las teoras ergativas y la jerarqua de Silverstein.

Combinando las diferencias de comportamiento entre animados e inanimados

con el problema del origen de la desinencia *-s del nominativo animado, se ha inten-

tado en numerosas ocasiones que el indoeuropeo fue en algn momento una lengua

de tipo ergativo. La formulacin ms antigua de una teora de este tipo fue pro-

puesta en 1901 por Uhlenbeck8. Este autor propona reconstruir un sistema en el que

habra un caso activo (que tendra una desinencia -s) y un caso pasivo (que o bien no

tena ninguna desinencia o bien tena una desinencia -m). Las formas de referente

animado habran utilizado ambos casos, pero las formas de referente inanimado

debido precisamente a su semntica inanimada no usaban nunca en la prctica


7 Dejamos al margen el caso vocativo, con toda probabilidad secundario, y que no afecta
directamente a la cuestin que ahora nos ocupa.
34 F.J.LEDO-LEMOS 2

la desinencia de caso activo. El caso nominativo del indoeuropeo posterior sera el

heredero de ese caso activo, y el caso acusativo sera el heredero de ese caso

pasivo. Sin embargo, las palabras de referente inanimado careceran de tal

distincin al heredar nicamente la desinencia de caso pasivo de los inanimados.

Entre otras muchas dificultades, esta hiptesis de Uhlenbeck exige que en

cierta fase del indoeuropeo hubiera sido imposible que los seres inanimados

actuaran como agentes, cosa que no sucede en absolutamente ninguna lengua del

mundo y resulta, por tanto, inverosmil, pese al enorme arraigo con el que estas

opiniones se vienen repitiendo en la ms diversa bibliografa. Sucesivas reformula-

ciones de la hiptesis ergativa han intentado solucionar estos y muchos otros

problemas; sin embargo, como Villar9 ha puesto de manifiesto, todas ellas parten de

unos presupuestos que contradicen frontalmente lo que a estos respectos es el fun-

cionamiento real de las lenguas de ergativo.

Los defensores de la teora del ergativo indoeuropeo postulaban en realidad para la


protolengua un sistema mixto ergativo-neutro, en que una parte del lxico funcionara
en sistema ergativo (los animados) y otra en sistema neutro, al disponer de una nica
forma casual sin marca (los inanimados). Sin embargo, la distribucin del lxico entre
uno y otro sistema, tal como ellos la suponan, es exactamente contraria a lo que nos
ensea la doctrina del control de la jerarqua sobre las marcas de A[gente] y P[aciente]
y el comportamiento real de las lenguas.10

En efecto, Silverstein11 ha puesto de manifiesto que el empleo de las marcas

casuales de agente y paciente12 no se produce aleatoriamente en las distintas lenguas,


8 C.C. UHLENBECK: 1901, Agens und Patiens.
9 F. VILLAR: 1983, Ergatividad.
10 F. VILLAR: 1983, Ergatividad, p. 108. A conclusiones semejantes sobre la inviabilidad de la
teora ergativa para el indoeuropeo han llegado tambin A. RUMSEY (1987, The chimera of
ergativity; y 1987, Was P.I.E. an ergative language) y B. COMRIE (1993, Perspectivas
genticas y tipolgicas, p. 131-132).
11 M. SILVERSTEIN: 1976, Hierarchy of features, y 1981, Case marking. Sobre la motivacion
de esta jerarqua, nos remitimos a F. VILLAR: 1989, Jerarqua y marcas de funcin.
2 CRONOLOGA RELATIVA DE LOS GNEROS INDOEUROPEOS 35

sino que su reparto viene condicionado por una determinada jerarqua. Esta misma

jerarqua predice tambin qu parte del lxico tiene ms probabilidades de actuar

dentro de un sistema acusativo y qu parte tiene ms probabilidades de actuar en un

sistema ergativo13:

mayor posibilidad de actuar en sistema acusativo

pronombre de pronombre nombres humanos animados inanimados


1 pers. de 2 pers. propios

mayor posibilidad de actuar en sistema ergativo


Todo esto tiene directas repercusiones en la distribucin del lxico en las

lenguas con sistema mixto (lo que en la bibliografa en ingls se llama un split).

Cuando una lengua reparte su lxico haciendo que una parte de l funcione en un

sistema acusativo y otra en un sistema neutro, la frontera que separa a una y otra

parte del lxico debe respetar dicha jerarqua. As, podran funcionar en sistema acu-

sativo nicamente los pronombres de primera y segunda persona y funcionar todo el

resto del lxico nominal dentro del sistema neutro; o podran funcionar todos los

animados dentro del sistema acusativo, y nicamente los inanimados dentro del

sistema neutro. No caben, por otra parte, distribuciones que se salten algn escaln


12 Hablamos ahora de agente y paciente en sentido sintctico. Para traducirlo a la termino-
loga lingstica ms tradicional, el agente sera en las lenguas usuales para los occiden-
tales el sujeto de un verbo transitivo, y el paciente el objeto directo.
13 Hemos situado el pronombre de primera persona en un nivel ms elevado que el de segunda
persona, pese a que en la primera formulacin que de esta jerarqua hizo Silverstein ello
quedaba establecido en sentido contrario. R.M.W. DIXON (1979, Ergativity), con ciertas
cautelas, propuso considerar la jerarqua de la primera persona como mayor que la de la
segunda. L. DELANCEY (1981, Interpretation of split ergativity) considera que ambas
personas tienen la misma jerarqua. F. VILLAR (1989, Jerarqua y marcas de funcin, p. 76)
llega a este respecto a la siguiente conclusin: De todo lo que precede parece desprenderse
que la 1. ocupa una posicin jerrquica superior a la 2. que se revela en su mayor
topicalidad, su preferencia como punto de vista y su superior coeficiente de A(gentividad)
recproca. No obstante, la existencia de ciertos parmetros en que la 2. aventaja a la 1. en
A(gentividad) o al menos en que la 1. no aventaja decisivamente a la 2., puede tal vez
explicar ciertos hechos detectados en algunas lenguas australianas en que la 2. parece aventa-
jar a la 1..
36 F.J.LEDO-LEMOS 2

de esta jerarqua. Es imposible, por ejemplo, que los nombres propios y los inanima-

dos funcionen dentro del sistema neutro y el resto del lxico en el sistema acusativo.

La misma imposibilidad de saltarse alguno de los escalones de la jerarqua se

produce en los sistemas mixtos ergativo-neutro, si bien en stos la graduacin de la

jerarqua se produce en sentido inverso. El sistema ergativo-neutro que las diferentes

teoras ergativas reconstruyen para el indoeuropeo presupone, precisamente, que

los animados hubieran funcionado en sistema ergativo y los inanimados en sistema

neutro, todo lo contrario a lo que sucede en las lenguas reales. La inverosimilitud de

las hiptesis ergativas para explicar el origen de la oposicin animado / inanimado

implica como es obvio que tambin son inviables las hiptesis que sobre este

mismo punto de partida pretenden buscar el origen de la oposicin masculino / fe-

menino14.

2.2.2. La explicacin de Villar: el proceso de extensin de la marca de acu-


sativo a lo largo de los diferentes niveles de la jerarqua de animacin.

No hay, por tanto, ninguna razn para reconstruir una fase ergativa para el

indoeuropeo. Villar, por su parte, interpreta en forma muy distinta las lneas gene-

rales de la evolucin del sistema en indoeuropeo: partiendo de una primera fase en

la que todo el lxico sustantivo actuaba dentro de un sistema neutro, el uso de una

forma de acusativo diferenciada habra ido extendindose progresivamente a casi

todos los niveles de la jerarqua.

Con toda probabilidad el primer lugar en el que apareci la marca de

acusativo fueron los pronombres personales de 1 y 2 persona. La antigedad con la

que se produjo la diferenciacin entre nominativo y acusativo en estos pronombres

queda demostrada por el procedimiento particularmente arcaico que a tal fin se utili-

za: la heterclisis. Puede incluso precisarse que esta distincin se debi de producir


14 Intentos de este tipo han emprendido K. SHIELDS (1977, Origin of feminine) y R.S.P.
BEEKES (1985, Origins of nominal inflection).
2 CRONOLOGA RELATIVA DE LOS GNEROS INDOEUROPEOS 37

antes en el pronombre de 1 persona que en el de segunda: en el pronombre de 1


son diferentes por
persona las formas de nominativo (*eg(h)) y de acusativo (*me )

completo; por el contrario, la forma *te del acusativo de 2 persona tiene toda la apa-

riencia de haber sido creada a partir de la forma de nominativo (*tu) por analoga

con la forma de acusativo de la primera persona (*me ). As pues, las inferencias que

la morfologa nos permite concuerdan aqu perfectamente con las previsiones de la

jerarqua de Silverstein.

La extensin del sistema acusativo a niveles inferiores de la jerarqua vino

determinada por el uso de la desinencia *-m de acusativo. Tal y como puede verse en

las lenguas indoeuropeas antiguas, el uso de esta desinencia no slo se produjo en

todos los niveles correspondientes a seres animados, sino que afect tambin a una

parte de los inanimados (numerossimas palabras de referente inanimado pertenecen

al gnero gramatical animado y actan, por tanto, dentro del sistema acusativo). Los

datos comparativos por s mismos no nos aportan ninguna informacin sobre los

detalles del proceso de implantacin de esta desinencia especfica de acusativo, pero

resulta coherente creer que ello se produjo como fruto de una paulatina expansin de

dicha desinencia *-m de acusativo a lo largo de los distintos grados de la jerarqua.

Por una parte, de forma general puede decirse que la evolucin esperable en un

sistema mixto acusativo-neutro es precisamente que se tienda a ampliar el volumen

del lxico que funciona en sistema acusativo a costa del que funciona en sistema

neutro:

Como consecuencia de errores y fenmenos analgicos, que en general tendern


unos y otros a extender ms que a restringir el uso de las marcas, es de esperar que
cualquier sistema de marca no generalizada, y uno split acusativo-neutro en particular,
experimente la tendencia a transformarse en sistema de marca generalizada y obliga-
toria.

La tendencia a convertir la marca en obligatoria mediante un proceso de extensin


paulatina se manifestar, concretamente en una lengua de split acusativo-neutro,
mediante extensiones sucesivas de la marca de acusativo a palabras pertenecientes a
niveles jerrquicos inferiores al punto en que en esa lengua est establecido el corte en
la jerarqua en un momento determinado. ()
38 F.J.LEDO-LEMOS 2

La jerarqua de animacin no se opondr a tales extensiones progresivas, ya que


stas no contraran a la postre sus imperativos.15

Por otra parte, aunque carecemos de datos concretos para esta fase de

extensin de la desinencia *-m, lo que podemos saber de fases anteriores y

posteriores demuestra la tendencia del indoeuropeo a ir colocando en niveles cada

vez ms bajos de la jerarqua el corte entre el sistema acusativo y el neutro. Por lo

que se refiere a las pocas ms remotas, acabamos de ver que esa extensin del

sistema acusativo efectivamente comenz a producirse en los niveles ms altos de la

jerarqua (los pronombres personales de 1 y 2 persona). Por lo que se refiere a las

pocas ms recientes, la evolucin de muchas de las lenguas indoeuropeas histricas

muestra una clara tendencia a trasvasar palabras del gnero inanimado al animado.

As, en las lenguas anatolias se desarroll un procedimiento para transferir inanima-

dos a la clase animada consistente en dotar a stas de un sufijo *-nt- (es el impro-

piamente conocido como ergativo anatolio)16. Algunas lenguas histricas llegarn

incluso a extender el sistema acusativo a absolutamente todo el lxico. Tal sucedi en

lituano, donde se extendi a todo el lxico el uso de la antigua desinencia *-m

(transformada aqu en una nasalizacin). Tambin en francs o en ingls todo el

lxico acta dentro de un sistema acusativo, si bien en estas lenguas es el orden de

palabras el recurso utilizado para marcar las funciones de agente y paciente.

As pues, como acabamos de ver, la tendencia esperable en un sistema mixto

acusativo-neutro es que la parte del lxico que funciona en sistema acusativo se vaya

ampliando a costa de la parte del lxico que funciona en sistema neutro, afectando

este avance de forma progresiva a los diferentes niveles de la jerarqua de Silverstein.


15 F. VILLAR: 1983, Ergatividad, pp. 122-123.
16 Fue E. LAROCHE (1962 Un ergatif en indo-europen d Asie Mineure) el que llam la
atencin sobre este fenmeno y le dio el nombre de ergativo anatolio que parece haber
arraigado en la bibliografa especializada. F. VILLAR (1983, Ergatividad, pp. 69-70 y 173-
178) ha argumentado contundentemente contra el carcter ergativo de esta construccin.
Tambin O. CARRUBA (1992, Agente animato), al igual que Villar, interpreta este
2 CRONOLOGA RELATIVA DE LOS GNEROS INDOEUROPEOS 39

Los rasgos morfolgicos de los pronombres de 1 y 2 persona nos atestiguan que

ello sucedi efectivamente as en los niveles ms altos de la jerarqua, y la evolucin

de diversas lenguas indoeuropeas histricas nos revela la persistencia de la

proclividad a extender el sistema acusativo a porciones cada vez mayores de lxico.

Por todo ello, resulta obligado explicar como fruto de esta tendencia el proceso de

extensin del uso de la marca de acusativo *-m.

Como venimos repitiendo, en un sistema mixto el reparto del lxico ha de

respetar la jerarqua; ahora bien, dentro de cada uno de estos niveles preestablecidos,

cada lengua tiene libertad para crear ulteriores subdivisiones. Dicho en otros

trminos, la frontera entre la parte del lxico que acta en un sistema y la que acta

en otro puede quedar fijada de forma que resulte divido en dos alguno de esos

escalones que predice la jerarqua. Esta sera la situacin del indoeuropeo al que nos

permite llegar la reconstruccin comparativa: la frontera entre sistema acusativo y

sistema neutro divide en dos el conjunto de los sustantivos de referente inanimado.


sistema neutro
sistema acusativo

pronombre pronombre nombres humanos animados inanimados


de 1 pers. de 2 pers. propios

No es fcil precisar cul pudo ser la razn que motiv esta escisin dentro de

los inanimados. Villar cree que la explicacin debe buscarse en motivos estricta-

mente formales:

Podemos concluir que el carcter selectivo de la primera extensin de la marca de


acusativo sobre parte del lxico inanimado no se produce segn un criterio semntico.
Hay, en cambio, un claro condicionamiento formal, excepto para unos pocos neutros en
-u, consistente en que de cada tipo flexional se derivan nicamente substantivos de un
slo gnero (o animado o inanimado). Los motivos de ese condicionamiento formal se


fenmeno como una manifestacin de la tendencia del anatolio a extender el sistema
acusativo a la parte del lxico que todava funcionaba en sistema neutro.
40 F.J.LEDO-LEMOS 2

dejan establecer con una razonable seguridad en los de tipo en -mn y en los temticos17. o

En los dems se nos escapan por completo.18

Fueran cuales fueran los detalles concretos, lo que importa para comprender

la historia subsiguiente del sistema es que las tendencias a generalizar la marca de

acusativo a la totalidad del lxico se vieron interrumpidas en un momento dado, al

parecer por razones formales, tras haberse hecho obligatoria para todas las palabras

de referente animado, pero antes de implantarse en la totalidad del lxico de

referente inanimado19.

2.2.3. Excursus sobre el nominativo marcado en los animados.

Todo lo anterior nos ofrece las lneas maestras de cmo se origin la distincin

animado / inanimado en las lenguas indoeuropeas. No hay que olvidar, sin embargo,

que el surgimiento de una determinada distincin es causa necesaria pero no

suficiente para el surgimiento del gnero gramatical: para que exista ste es necesario

que dicha distincin se combine con el fenmeno de la concordancia. Los

condicionamientos impuestos por la jerarqua de Silverstein en un sistema mixto

acusativo-neutro contribuyeron decisivamente a crear una determinada distincin

que, sin duda, era un buen caldo de cultivo para el desarrollo del gnero gramatical,

pero la explicacin completa del surgimiento de ste slo la tendremos cuando

podamos saber tambin por qu surgi la concordancia.

No vamos ahora a resolver la cuestin de cmo se origin esta concordancia,

pero quizs sea conveniente observar que tal proceso tiene que estar ntimamente

relacionado con la aparicin de una marca especfica para el nominativo en los

animados. Desde el punto de vista tipolgico, suele considerarse anmalo que los


17 El condicionamiento formal a que se refiere en el tipo en -mn es la obvia dificultad de aadir o

a este sufijo una desinencia -m. La misma dificultad fontica se habra producido tambien en
los neutros temticos, que son interpretados por Villar siguiendo a Burrow como
antiguos temas en -om.
18 F. VILLAR: 1983, Ergatividad, p. 151.
2 CRONOLOGA RELATIVA DE LOS GNEROS INDOEUROPEOS 41

sustantivos y adjetivos de gnero animado del indoeuropeo no slo presenten una

marca para el acusativo (*-m), sino que dispongan de una marca (*-s o alargamiento)

para el nominativo, en vez de utilizar a tal fin el tema puro. Pero aunque este

nominativo marcado es, en efecto, innecesario desde el punto de vista de la distin-

cin nominativo / acusativo, resulta sin embargo muy til desde el punto de vista de la

concordancia con el adjetivo. Tal y como an lo podemos ver en los adjetivos ate-

mticos de algunas lenguas histricas, la oposicin entre los gneros animado / inani-

mado slo se poda distinguir en la concordancia de los adjetivos para los casos nomi-

nativo y acusativo; pero si para el nominativo de los animados tambin se hubiera

utilizado el tema puro, entonces la oposicin animado / inanimado slo habra sido vi-

sible en el caso acusativo de los animados. En tales circunstancias, adems, la

concordancia de gnero apenas habra podido permitir una mayor libertad en el

orden de palabras (la ms evidente ventaja que proporcionan los sistemas complejos

de concordancia), pues no sera posible entre otras cosas saber si un adjetivo en

tema puro iba concordando con el sujeto animado o con el complemento directo

inanimado. No hay razn, por tanto, para considerar que este nominativo marcado

es un antieconmico residuo de hipotticas etapas ergativas; su existencia en la

lengua est perfectamente justificada por su funcionalidad: sin l apenas habra

tendo ocasin de manifestarse la concordancia de gnero, y, asimismo, no se habra

dado esa libertad en el orden de palabras que presentan las lenguas histricas ms

antiguas.

2.3. Conclusin: las circunstancias del gnero gramatical antes de la


aparicin del femenino.

Sin embargo, como decimos, nuestro propsito ahora no es averiguar cmo se

tranform en un autntico sistema de gneros gramaticales la oposicin animado /

inanimado, sino slo precisar cules eran las circunstancias en las que este sistema de


19 F. VILLAR: 1983, Ergatividad, p. 194.
42 F.J.LEDO-LEMOS 2

dos gneros fue ampliado por el surgimiento del gnero gramatical femenino. Tras

todo lo comentado en este captulo, y adelantando algunas conclusiones de lo que

ms adelante veremos sobre la situacin del gnero gramatical en anatolio [cf. 4],

podemos establecer que antes de la aparicin del gnero femenino en indoeuropeo se

daban las siguientes circunstancias:

a) Exista un sistema gramatical de slo dos gneros: animado / inanimado.

b) La concordancia impuesta por este sistema de gneros era visible en


pronombres (no personales) y adjetivos, pero slo en los casos nominativo y
acusativo20.

c) Es presumible que en etapas anteriores la distribucin del lxico hubiera


respondido a criterios estrictamente semnticos, pero en la poca que
consideramos ya intervenan tambin criterios formales (pues en anatolio, que
procede de un nivel de la lengua comn anterior a la aparicin del femenino
[cf. 4], la distribucin de gnero ya responde tambin a criterios formales). La
aparicin de estos criterios formales era debida a la tendencia que tena la
lengua a extender a todo el lxico la distincin entre nominativo y acusativo.


20 Dejando de lado ahora las cuestiones cronolgicas en torno a la aparicin del caso vocativo,
hay que tener en cuenta que durante mucho tiempo (hasta la creacin de una desinencia
diferenciada de vocativo en la declinacin temtica) tampoco se diferenciaban animados e
inanimados en este caso, pues ambos presentaban el tema puro.
3. Las marcas formales de gnero femenino: el sufijo *-(e)H2- y el sufijo
*-y(e)H2-

3.1. El sufijo *-(e)H2- y el sufijo *-y(e)H2- como feminizadores

Como venimos repitiendo, la asignacin de gnero se realizaba en in-

doeuropeo atendiendo no slo a criterios semnticos, sino tambin formales. Hay

que advertir, sin embargo, que no siempre es fcil precisar cules pueden ser todos

los criterios formales de asignacin y la jerarqua existente entre ellos para una

lengua dada, ni siquiera cuando la lengua en cuestin est bien documentada. La re-

construccin de tales criterios para el indoeuropeo puede resultar, por tanto, una

empresa extremadamente difcil. Pese a estas cautelas, la situacin es en lneas

generales bastante clara en lo que respecta al gnero femenino del indoeuropeo. No

podemos, naturalmente, afirmar que conozcamos todos y cada uno de los rasgos

formales que de una u otra manera pudieran entrar en la asignacin de este gnero,

pero la coincidencia de las distintas lenguas indoeuropeas antiguas nos permite te-

ner plena certeza sobre cules eran las caractersticas formales ms destacadamente

adscritas al gnero femenino: todos los sustantivos pertenecientes a los tradicional-

mente llamados temas en *-- y temas en *-- pertenecan al gnero femenino

(siempre y cuando, naturalmente, la pertenencia del referente al sexo masculino no

estuviese incluida entre sus rasgos semnticos [cf. 1.4]). Por otra parte, cuando en los

adjetivos existen formas especficas para la concordancia con el gnero femenino,

dichas formas pertenecen siempre a alguno de estos dos modelos flexionales.

Los llamados temas en *-- han sido formados sobre un sufijo que hoy suele

formularse como *-(e)H2-. Por las razones que enseguida vamos a comentar [cf. 3.2],

sabemos que este mismo sufijo tambin est en la base de la desinencia utilizada

para el nominativo-acusativo plural de los neutros. Por su parte, los llamados temas

en *-- se han creado a partir de un sufijo *-y(e)H2-; veremos tambin [cf. 3.3] que
44 F.J.LEDO-LEMOS 3

hay buenas razones para sospechar que de este mismo sufijo procede la desinencia

de genitivo singular utilizada por la declinacin temtica en itlico y en celta. As

pues, los dos sufijos que actan como marcas de femenino, tienen la peculiaridad de

que simultneamente desempean en la lengua otras funciones.

3.2. El sufijo *-(e)H2-: colectivos, abstractos y femeninos.

Vamos ahora a recordar las pruebas que existen de una comunidad de origen

entre los llamados temas en *-- y la desinencia de nominativo-acusativo plural neu-

tro. La coincidencia de todas las lenguas indoeuropeas antiguas permite reconstruir

para el indoeuropeo esta desinencia como *-(e)H2-. Resulta fcil ver que existe una

absoluta semejanza formal entre dicha desinencia y el sufijo que est en la base de los

llamados temas en *--. Tal semejanza formal, sin embargo, se produce entre dos

sufijos que constan de un nico fonema esencial, y, por tanto, en principio podra ser

fruto de una mera casualidad. Hay, no osbtante, otras razones que hacen extremada-

mente probable esta identidad originaria entre ambos sufijos.

Como decimos, el uso de *-(e)H2- como desinencia de neutro plural aparece

testimoniado por todas las lenguas indoeuropeas, incluidas las anatolias; se trata, por

tanto, de un rasgo lo suficiente antiguo como para existir ya en la lengua comn

previa a la separacin de la rama anatolia. Pese a ello, arcasmos conservados por

varias lenguas muestran que los neutros plurales as formados estaban integrados en

la categora de nmero mucho ms superficialmente que las correspondientes for-

mas de gnero animado. El dato central y decisivo a este respecto es el hecho de

que en muchas lenguas antiguas (anatolio, griego, indoiranio y antiguo eslavo) el

sujeto plural neutro concuerda con el verbo en singular (el clebre schema atticon: ta;

zwa trevcei). En hetita, incluso, a un sustantivo neutro plural puede corresponder-

le un adjetivo predicativo en singular1. Todo ello slo puede explicarse como un ar-


1 W. DROHLA: 1953, Kongruenz, pp. 81-82.
3 LOS SUFIJOS *-(e)H2- Y *-y(e)H2- 45

casmo sintctico, prueba de que, en tiempos relativamente no muy remotos, lo que

luego sera desinencia de plural neutro (*-(e)H2-) todava no era una marca de

nmero gramatical.

Existen indicios, ademas, que apuntan a que estos plurales en *-(e)H2- no

siempre estuvieron limitados a los neutros. Todava en diversas lenguas histricas es

posible encontrar formas de gnero animado que disponen de un doble plural: uno

con la desinencia usual en el plural de los animados, otro con la desinencia propia

del plural de los neutros. As, la forma griega kuvklo, tiene dos plurales: kuvkloi y

kuvkla, y la forma latina locus tiene un plural animado, loci, y otro inanimado, loca. En

muchas otras lenguas es posible encontrar ejemplos semejantes de formas de gnero

animado con doble plural, y en anatolio ello parece ser particularmente frecuente.2.

Algunos de estos ejemplos podran quizs explicarse suponiendo que el plural

neutro corresponde en realidad a un paradigma neutro defectivo, paralelo pero no

idntico al correspondiente a las formas de gnero animado, pero esta explicacin

alternativa no resulta demasiado verosmil para todo el conjunto de los datos: no se

entendera entonces por qu los paradigmas plurales defectivos siempre son neutros,

sin que existan plurales defectivos animados al lado de un paradigma neutro com-

pleto. Por otra parte, en las Tablas Iguvinas existe una forma u(e)iro que debe ser in-

terpretada como el plural colectivo correspondiente a la misma protoforma de la que

desciende la forma latina vir; dado que la semntica de esta palabra exige gnero

masculino, argumenta Eichner3, no sera razonable reconstruir una forma de singular

neutro correspondiente a este plural u(e)iro4.


2 Una recopilacin reciente y comentada de numerosos ejemplos en H. EICHNER (1985,
Kollektiv).
3 H. EICHNER: 1985, Kollektiv, p. 147. Hay, no obstante, ciertas puntualizaciones que hacer
a este argumento de Eichner. Creo haber aportado pruebas (LEDO-LEMOS: Ethymology of
lat. uirgo) de que la protoforma *u(e)ir-o- no significaba originariamente varn, sino que
era un adjetivo que significaba joven. As pues, resulta perfectamente razonable creer que
efectivamente existi una forma neutra *ueirom. Tambin es verdad que el contexto en el que
aparece la forma osca indica que su significado es las personas, la gente (no los jvenes,
46 F.J.LEDO-LEMOS 3

As pues, el origen de la desinencia de plural neutro *-eH2- est en un sufijo

que originariamente no supona una marca de nmero gramatical (aunque su

semntica s recoga la idea de pluralidad) y que, adems, no estaba limitado a los

sustantivos (o adjetivos) de gnero neutro; en otras palabras, era un sufijo derivador

de colectivos. Por otra parte, el sufijo que est en la base de los llamados temas en

*--, aparte de su funcin como feminizador, aparece muy frecuentemente utilizado

como derivador de abstractos. Es un hecho reiterado en las ms diversas lenguas que

haya una gran permeabilidad entre los valores de colectivo y de abstracto (baste

pensar en los usos de palabras como juventud o hermandad). Por consiguiente,

tanto la proximidad semntica como la semejanza formal avalan una originaria

identidad entre la desinencia de nominativo-acusativo plural neutro y los llamados

temas en *--.

3.3. El sufijo *-y(e)H2-: los llamados temas en *-- y la desinencia de


genitivo temtica en itlico y en celta.

Por lo que respecta al sufijo *y(e)H2-, est hoy ampliamente difundida

aunque su aceptacin no es general5 la hiptesis de que de l provienen no slo los

tradicionalmente llamados temas en *--, sino tambin la desinencia de genitivo

singular utilizada por la declinacin temtica en itlico y en celta. Esta hiptesis fue


aunque tampoco los varones); esto indica que del primitivo adjetivo joven se haban
derivado ya los sustantivos hombre y mujer. Esta forma osca, por cierto, indica que no es
una mera invencin la forma uira mujer citada por Festo.
4 Algunos autores aceptan incluso que la desinencia de nominativo masculino plural del avs-
tico reciente podra ser esta misma desinencia generalmente utilizada en el neutro plural.
J. SCHMIDT (1889, Neutra) cita largamente esta hiptesis como testimonio en favor de que
originariamente el uso del sufijo en cuestin no estaba limitado a los neutros. Ms dudosa
todava resulta la identificacin entre la desinencia -ai de nominativo plural temtico en
lituano y los plurales neutros de algunos pronombres latinos tipo haec, quae, etc. (cf. H.
EICHNER: 1985, Kollektiv, pp. 157-161).
5 Una amplia revisin de las diferentes hiptesis puede verse en A.M. DEVINE (1970, Latin
Thematic Genitive). En fechas posteriores a esta revisin cabe destacar los artculos de F.
VILLAR (1995, o-stems and feminine in -) y R. STEMPEL (1994, -Genetiv, -Motion).
3 LOS SUFIJOS *-(e)H2- Y *-y(e)H2- 47

planteada por primera vez por Sommer6 en 1902. El propio autor, sin embargo, la

abandon posteriormente, porque le pareci preferible una propuesta realizada por

Wackernagel7 que relacionaba la desinencia de genitivo italo-celta con ciertas formas

adverbiales snscritas en - (usadas en expresiones como star karoti o mithun karoti).

Pese a haber sido abandonada por su propio autor, estudiosos tan importante como

Brugmann8 o Hirt9 siguieron prefiriendo la hiptesis propuesta por Sommer, aunque

con diferente matices.

La tendencia del pensamiento humano a la polarizacin ha llevado a muchos

autores a dar por supuesto que si es cierta la hiptesis de Wackernagel no puede

serlo la de Sommer y viceversa. As le sucedi, como decimos, al mismo Sommer,

que abandon su propia hiptesis al considerar preferible la propuesta de Wackerna-

gel. En sentido contrario, en tiempos menos lejanos, muchos autores han credo que

la verosimilitud de la hiptesis de Sommer quedaba reforzada tras la dura crtica que

en 1960 Bloch10 public de la hiptesis de Wackernagel. Sin embargo, no hay en

principio ninguna incompatibilidad entre una y otra hiptesis, como comprendi

Lohmann11 cuando intent realizar una sntesis de ambas.

Desgraciadamente, lo que la propuesta de Lohmann ganaba en sencillez por

un lado lo perda por otro, pues este autor parta de que en indoeuropeo los tradicio-

nalmente llamados temas en *-- respondan en realidad a dos modelos diferentes (en

la mayor parte de las lenguas histricas se habran refundido secundariamente estos

dos modelos originarios, pero el vdico los habra mantenido diferenciados: son los


6 F. SOMMER: 1902 (1 ed.), Handbuch der lat., p. 371, nota 3. En la segunda edicin de esta
obra (1914) el autor ya no incluye esta hiptesis y recoge la de Wackernagel.
7 J. WACKERNAGEL: 1908, Genitiv und Adjektiv.
8 K. BRUGMANN: 1905, Abrg, pp. 348 y 459-460.
9 H. HIRT: 1912, Bildung auf -i.
10 A. BLOCH: 1960, Lateinisch-keltischer Genitiv.
11 J. LOHMANN: 1932, Genus und Sexus.
48 F.J.LEDO-LEMOS 3

llamados tipo vrks y tipo dev). La conclusin a la que llegaba Lohmann es que
o

tanto el genitivo italo-celta como las formas adverbiales vdicas estaran emparenta-
das con el tipo vrks, pero no con el tipo dev.
o

En fechas mucho ms recientes, en fin, Villar12 al igual que Lohmann

subraya que la relacin del genitivo italo-celta con los tradicionalmente llamados

temas en *-- no es en absoluto incompatible con la relacin de este mismo genitivo

con los adverbios vdicos en -- (relacin esta ltima, por cierto, que Villar reivindica

frente a las crticas de Bloch), pero considera inadecuada la propuesta de Lohmann


de hacer remontar al indoeuropeo la distincin entre el tipo vrks y tipo dev. o

Segn Villar, un nico morfema *-y(e)H2- (cuyo primer uso en opinin de Villar [cf.

3.4.1] habra sido el de desinencia de genitivo) sera el origen de las siguientes

formas:

a) los tradicionalmente llamados temas en *-- (incluyendo todas las variantes


que stos presentan en las lenguas histricas),

b) el genitivo temtico en - del itlico y el celta,

c) los adverbios vdicos en -.

3.4. Cronologa relativa de los sufijos *-(e)H2- y *-y(e)H2- como


marcas de gnero femenino gramatical.

3.4.1. Cul de los dos sufijos particip antes en la concordancia de gnero


femenino?

Hasta este momento hemos subrayado la enorme importancia que tienen

como marcas de femenino los sufijos *-(e)H2- y *-y(e)H2- (o, ms exactamente, ciertos

tipos de flexin derivados en ltima instancia de estos sufijos), y hemos concluido

sin ms precisiones que, dado el carcter reciente del gnero gramatical femenino, el

surgimiento de este nuevo gnero debi de ir muy unido a la transformacin de


12 F. VILLAR: 1995, o-stems and feminine in -.
3 LOS SUFIJOS *-(e)H2- Y *-y(e)H2- 49

estos sufijos en marcas de femenino. Debemos ahora decir, sin embargo, que es muy

probable que no fuera igual la importancia de los dos sufijos en este proceso. Para

que se pueda hablar de gnero gramatical no nos cansaremos de repetirlo

tiene que haber concordancia de gnero, y numerosos indicios apuntan a que la

aparicin de la concordancia de gnero en los adjetivos se produjo en primer lugar

merced al sufijo *-(e)H2-.

Como ya hemos comentado [cf. 2.1], la creacin de formas especficas para la

concordancia de femenino no se produjo al mismo tiempo en todos los adjetivos. Los

adjetivos que para el masculino y el neutro utilizan formas temticas disponen

sistemticamente de formas de tema en *-- para el femenino. Por el contrario,

cuando los adjetivos atemticos presentan formas especficas de femenino, stas han

sido derivadas mediante el sufijo *-y(e)H2-, pero algunas lenguas histricas como el

latn desconocen por completo este procedimiento [cf. 4.1.1.3] e incluso en las

lenguas donde tal recurso est ampliamente extendido son muy numerosos los adje-

tivos atemticos carentes de la distincion masculino / femenino. Por todo ello, cabra

incluso discutir que el sufijo *-y(e)H2- hubiera llegado a ser utilizado en la lengua co-

mn para la creacin de formas especficas de femenino en los adjetivos; en

cualquier caso, parece claro que este recurso, si fue utilizado ya en la protolengua,

slo lo fue en forma limitada y, podramos decir, embrionaria.

En sentido slo aparentemente contrario a lo anterior, es un lugar comn de

los estudios sobre indoeuropestica subrayar que los temas en *-- mostraban una

capacidad mayor que los temas en *-- para derivar sustantivos semnticamente

femeninos. El que el sufijo *-y(e)H2- actuara a la vez vigorosamente como sufijo de

mocin en los sustantivos y tibiamente como marca de gnero en los adjetivos parece

indicar, precisamente, que en l la evolucin desde ser sufijo de mocin a ser

marca de gnero an era reciente.


50 F.J.LEDO-LEMOS 3

Por lo que se refiere a la forma, la declinacin de los temas en *-- muestra

unos puntos de coincidencia entre las distintas lenguas histricas que nos permiten

hacer remontar este paradigma a la lengua comn, en cambio los temas en *--

resultan ser algo muy distinto en unas lenguas y otras. Tradicionalmente se ha expli-

cado esta heterogeneidad de los testimonios como el resultado de un paradigma

originario con alternancia voclica que habra sufrido en cada lengua adaptaciones

analgicas en sentidos distintos. Incluso, como acabamos de comentar [cf. 3.3],

Lohmann consider oportuno no limitarse a un nico paradigma originario, sino

suponer dos paradigmas distintos (uno con alternancias apofnicas y otro sin ellas)

para poder dar cuenta de la diversidad de los resultados.

Villar13, por el contrario, opina que el sufijo en cuestin actuaba en origen ex-

clusivamente como una desinencia de genitivo. Sobre esta desinencia se habra re-

construido un paradigma completo, pero tal proceso se habra culminado ya en

etapa dialectal, y a ello seran achacables las irreductibles diferencias observadas

entre las distintas lenguas.

Si se acepta la hiptesis de Villar, no cabe duda de que los llamados temas en

*--, al carecer de desinencias casuales diferenciadas, de ninguna manera pudieron

ser utilizados en fecha antigua para establecer la concordancia de gnero. Pero

incluso si no se quiere aceptar esta hiptesis, si se prefiere creer que los distintos

resultados de las lenguas histricas son el fruto de refecciones analgicas sobre uno o

dos paradigmas originarios ms o menos complejos, todava en este supuesto es

difcil no aceptar que es casi una constante en las lenguas histricas que la declina-

cin de los temas en *-- evoluciona imitando a la de los temas en *--, y no al

revs14; de ello habra que concluir, como mnimo, que el modelo identificado por los

hablantes como caracterstico de los femeninos era el de los temas en *--.


13 F. VILLAR: 1995, o-stems and feminine in -.
14 Hay que advertir, sin embargo, que en la mayora de las lenguas celtas se observa una in-
fluencia en sentido contrario (es decir, los temas en *-- han sufrido una serie de alteraciones
3 LOS SUFIJOS *-(e)H2- Y *-y(e)H2- 51

3.4.2. Cul de los dos sufijos es ms antiguo como marca de mocin?

Todo esto que venimos comentando encuentra muy fcil explicacin si se

acepta que la distincin masculino / femenino qued recogida en primer lugar en los

adjetivos que combinan formas temticas y de tema en *--, y slo ms tarde

quizs ni siquiera en la lengua comn empez esta distincin a ser extendida a los

adjetivos de tema en consonante mediante el uso del sufijo *-y(e)H2-. Llegados a este

punto, conviene advertir que la mayor o menor antigedad del uso de un determina-

do sufijo en la concordancia de gnero no tiene por qu coincidir con la mayor o

menor antigedad de sus usos como sufijo de mocin sustantiva. Por todo lo que

acabamos de ver, el sufijo *-(e)H2- debe ser considerado como ms antiguo que el

sufijo *-y(e)H2- en cuanto marca de gnero gramatical propiamente dicho, pero, cabe

decir lo mismo respecto a sus usos como sufijos de mocin femenina? La respuesta a

esta cuestin depende en gran medida de la opinin que previamente se tenga

respecto a si el sufijo *-y(e)H2- dispona o no de una flexin completa antes de

adquirir sus usos feminizadores:

A) Si los sufijos adquieren su valor feminizador en un primer momento por sus


usos en la mocin sustantiva, y slo posteriormente pasan a utilizarse como
marca de concordancia en el adjetivo, el hecho de que el sufijo *-y(e)H2- se haya
utilizado para la concordancia adjetiva en fecha ms tarda que el sufijo *-(e)H2-
puede deberse, sencillamente, a que dicho sufijo *-y(e)H2- comenz a utilizarse
en la mocin sustantiva tambin en poca ms tarda que el otro sufijo. Dicho
en otras palabras, ambos sufijos habran tenido evoluciones paralelas, pero no
simultneas; el sufijo *-(e)H2- habra comenzado esta evolucin en fecha ms
antigua y por eso sera utilizado de forma ms sistemtica como marca de
femenino en los adjetivos; el sufijo *-y(e)H2-, en contrapartida, conservara ms
vivos los usos de sufijo de mocin sustantiva. Esta explicacin de los hechos


por analoga con los temas en *--). A. PROSDOCIMI (1989, Iscrizione del Larzac, y 1989,
Flexione Nominale Messapicca) incluso ha llegado a proponer que la situacin del celta
contina una antigua flexin heterclita indoeuropea en la que se combinaban los sufijos *--
y *--. Sin embargo, J. GORROCHATEGUI (1994, Declinacin cltica de los temas en -),
concluye (op. cit., p. 326): Teniendo en cuento, por tanto, estos testimonios del celtibrico
ms los del lepntico y del galo de Italia, hay que pensar que el celta comn tuvo una flexin
normal de los temas en -, que solo ms tarde y, en mi opinin, de manera independiente en
galo e irl. ant., sufri una innovacin a partir de los temas femeninos en -.
52 F.J.LEDO-LEMOS 3

resulta especialmente sencilla (y, por tanto, muy verosmil) si se acepta como
lo hacan Hirt o Lohmann15 que el sufijo *-y(e)H2- efectivamente tena desde
poca muy antigua una declinacin completa.

B) Si, por el contrario, como propone Villar, el sufijo *-y(e)H2- era en origen una
desinencia de genitivo carente de declinacin, entonces difcilmente podra
haber dado por s misma origen a una concordancia de gnero, an en el
supuesto de que ya desde poca muy antigua estos genitivos hubieran venido
utilizndose para la mocin sustantiva de femenino. En tal supuesto, sera
perfectamente posible que el uso del sufijo *-y(e)H2- en la mocin sustantiva de
femenino fuera tan antiguo o ms que el sufijo *-(e)H2-. Ambos representaran
dos procedimientos paralelos pero distintos de mocin que pudieron convivir
durante mucho tiempo: con adjetivo de relacin (el sufijo *-(e)H2-) y con
genitivo propiamente dicho (el sufijo *-y(e)H2-)

3.4.3. Una hiptesis alternativa poco probable.

Como acabamos de ver, no se puede asegurar que los usos mocionales del

sufijo *-(e)H2- sean ms antiguos que los del sufijo *-y(e)H2-; sigue en pie, sin

embargo, el hecho de que la concordancia de gnero se origin en el sufijo *-(e)H2-, y

esta es la hiptesis que nos proponemos defender. No debemos ocultar, con todo,

que con los datos de que disponemos podra proponerse una hiptesis en sentido

contrario.

El dato que se podra subrayar en esta hiptesis alternativa es la diferente vi-

talidad del nuevo modelo de adjetivos temticos frente al ms antiguo modelo

atemtico. Dado que se acepta comnmente que los adjetivos atemticos son ms

antiguos que los temticos, probablemente sera fcil que una innovacin se

extendiera rpidamente dentro del modelo de declinacin recientemente constituido,

y que, por el contrario, resultara enormemente dificultosa en el antiguo modelo de

adjetivos (dotado probablemente de muchas variantes, y contando con numerosos


15 H. HIRT (1912, Bildung auf -i, p. 4) aunque no se ocupa en detalle de cmo habra sido la
declinacin del sufijo en cuestin, afirma: Ich schicke (), da ich in den Formen auf - den
Casus indefinitus oder bloen Stamm sehe, an den weitere stambildende Elemente treten
konnten. Por lo que se refiere a J. LOHMANN (1932, Genus und Sexus), como acabamos de
ver, este autor propona reconstruir dos paradigmas flexivos distintos para el indoeuropeo.
3 LOS SUFIJOS *-(e)H2- Y *-y(e)H2- 53

adjetivos de muy elevada frecuencia de uso y, por tanto, dados a conservar arcas-

mos). De acuerdo con esto, podra pensarse que los temas en *--, aunque hubieran

sido utilizados ya en fecha muy antigua para crear adjetivos especficos para el feme-

nino, al estar asociados al modelo atemtico, se habran visto condenados a que la

extensin de su uso en esta funcin resultara enormemente lenta. Los temas en *--,

por el contrario, asociados a un modelo que favoreca su expansin, habran podido

adelantar ampliamente a sus adversarios, incluso en el supuesto de que hubieran

accedido ms tarde que aquellos a la funcin de marca de concordancia en los

adjetivos.

Si realmente los temas en *-y(e)H2- hubieran sido los primeros en haber sido

utilizados para la concordancia de gnero en los adjetivos, esta hiptesis ofrecera

una explicacin de cmo se podran haber borrado todas las pruebas de ello. En

favor del postulado principal, sin embargo, no hay ningn indicio, y por el contrario

hay indicios en sentido contrario: cmo explicar, por ejemplo, que el latn hubiera

perdido la distincin masculino / femenino en los adjetivos de la tercera declinacin,

cuando el surgimiento tardo del modelo acer, acris, acre deja en evidencia que la

lengua favoreca la extensin de tal distincin. As pues, la hiptesis con mucho ms

econmica es interpretar que si el sufijo *-y(e)H2- parece ms reciente en esta

funcin, ello se debe a que realmente lo es.

A pesar de todos los pesares, en fin, todava en el supuesto de que cupiese al-

guna duda razonable sobre que los temas en *-- hayan sido la cuna misma de la

concordancia de gnero femenino, habra que aceptar al menos que slo merced a

ellos este nuevo gnero lleg a alcanzar su destacada importancia dentro del sistema

de la lengua.
4. El anatolio y el gnero gramatical femenino

Como hemos visto [cf. 2.1], mucho antes de que se conocieran las lenguas

anatolias, argumentos de reconstruccin interna haban llevado a la conclusin de

que el gnero femenino era ms reciente que la oposicin animado / inanimado. Al

ser descubierta la rama anatolia, algunos autores como Meillet o Sturtevant vieron en

la situacin de estas lenguas la confirmacin emprica de que el gnero femenino

haba surgido secundariamente: segn esto, en anatolio no hay femenino por la

sencilla razn de que procede de un estadio de la lengua comn en el que ste

todava no se haba desarrollado.

Por el contrario, Sommer1 y Pedersen2 iniciaron una corriente de opinin que

considera que el anatolio tuvo en un primer momento gnero femenino, si bien luego

lo perdi. Siguiendo las huellas de Sommer y Pedersen, gran cantidad de autores

han buscado incansablemente los posibles rastros de ese supuesto gnero desapare-

cido. Como resultado de estos esfuerzos, diversos estudiosos han credo encontrar

pruebas de que el anatolio conserva restos de los sufijos *-- y *--/-y- (aadamos,

por cierto, que muchos de estos autores argumentan al margen de la teora laringal, y

que algunos otros Melchert destacadamente aceptan versiones de dicha teora

en las que las vocales largas y la oposicin entre los timbres /e/y /o/ se hacen coincidir

sincrnicamente con la existencia de las laringales). Sobre el supuesto de que estos

sufijos existieron en indoeuropeo preanatolio y sobre el supuesto implcito de que

dichos sufijos slo podan ser la marca de femenino, tales autores concluyen que el

gnero femenino ya exista en indoeuropeo preanatolio. Vamos a ver con cierto

detalle estos argumentos y las pruebas en las que se basan.


1 F. SOMMER: 1947, Hethiter, pp. 52-53.
2 H. PEDERSEN: 1938, Hittitisch, pp. 13-19.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 55

4.1. Existi ya el sufijo *-i(e)H2- en el indoeuropeo preanatolio?

4.1.1. La hiptesis de Pedersen:

4.1.1.1. Los supuestos adjetivos en *-u-iH-

Pedersen3 crey encontrar en hetita un resto del sufijo femenino *-iH2-. Gran

parte de la verosimilitud de esta hiptesis descansa en la aceptacin previa de una

hiptesis paralela para hechos latinos. Como es sabido, se ha pretendido que ciertos

adjetivos del latn como suauis seran el resultado de que el antiguo tema de feme-

nino (que habra estado caracterizado por el sufijo *-) se hubiera impuesto tambin

como tema de masculino y neutro (que originariamente habran sido temas en -u,

como todava lo son en griego hJduv y en snscrito svdhuh). Una hiptesis parecida
.

se aplica a los participios latinos en -nt-, para explicar que su declinacin parezca se-

guir el paradigma de los temas en -i- (genitivo plural amantium, etc.).

Con una hiptesis muy semejante, como decimos, Pedersen crey encontrar

en hetita un resto del femenino de tema en *-iH. Tal pretensin se basa en la supuesta

existencia de tres adjetivos hetitas de tema en *-u-iH:


parkui- (limpio, puro)

dankui- (negro, oscuro)

warhui- (rugoso, peludo, tupido)


En su origen, estas formas habran sido adjetivos de tema en *-u- normales, a

los que se habra aadido el sufijo *-iH- para obtener la correspondiente forma de

femenino; sin embargo, al desaparecer el gnero femenino en hetita, estas formas en


3 H. PEDERSEN: 1938, Hittitisch, p. 35-36. El paralismo entre este modelo hetita y el tipo latino
suauis haba sido ya adelantada por E.H. STURTEVANT (1934, i-Stems in Hittite, p. 268),
pero su argumentacin respecto al gnero iba en sentido contrario a la de Pedersen: The
standard explanation of Latin adjectives like suvis is that they represent a contamination of
the IE masc. swdus and fem. swdw. Even for Latin the explanation is unsatisfactory, and
56 F.J.LEDO-LEMOS 4

*-u-iH, carentes de su funcin especfica, habran quedado como formas nicas para

estos adjetivos.4

En apoyo de que las formas en -ui- son secundarias, se citan una serie de

verbos derivados que testimoniaran todava el tema en -u- sin la superposicin de la

-i-:

adjetivos en *-u-iH (?) factitivos en -unu- incoativos en -es-

parkui- parkunu- parkues-


limpio, puro limpiar, purificar quedar limpio

dankui- dankunu- dankues-


negro, oscuro oscurecer, manchar quedar oscurecido
o manchado

warhui- warhunu- o warhuwana- warhues-5


rugoso, peludo, tu- colocar densamente
pido

4.1.1.2. Algunas dificultades puntuales de la hiptesis de Pedersen

La hiptesis de Pedersen ha gozado de amplia aceptacin, y todava hoy es

seguida por muchos y muy importantes estudiosos6. Sin embargo, Neu, Laroche, Ca-

rruba y Brosman han puesto de manifiesto su inverosimilitud7.


for Hittite it is out of the question, since Hittite has no femenines, and Indo-Hittite probably
had none either.
4 En realidad, partiendo de este pequeo grupo de adjetivos, Pedersen extiende ms y ms su
hiptesis hasta proponer que de un sufijo *-y- derivan tambin mekkis y todos los adjetivos
de tema en -i-/-ay- hetitas [cf. 4.3.4]. Tales propuestas no parecen hoy ser compartidas por
nadie, con lo que no ser necesario hacer una contraargumentacin detallada. Una refutacin
punto por punto de estos aspectos puede verse en O. CARRUBA: 1972, Genere in anatolico.
5 El verbo warhues- no aparece recogido por Pedersen, ha sido aadido a la lista por E.
LAROCHE (1970, tudes (III), p. 54, nota 52)
6 As, H.C. MELCHERT (1995, Anatolian Phonology, pp. 102 y 131) ofrece para demostrar la
evolucin *iH2 > hetita i estos adjetivos, sin hacer la ms mnima referencia a las crticas que
hay contra esta hiptesis.
7 E. LAROCHE: 1970, tudes (III), pp. 52-55. E. NEU: 1969, resea a Kastner. O. CARRUBA:
1972, Genere in anatolico. P.W. BROSMAN; 1978, Hittite and /y-stem.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 57

4.1.1.2.1. El modelo flexivo de parkui- y dankui-.

Ya Neu, Carruba y Laroche haban observado que no haba nada en la

declinacin de parkui-, dankui- o warhui- que permitiera sospechar que se trataba de

antiguos temas en *-iH-. Brosman ha ampliado estas crticas y ha desarrollado un

ingenioso argumento basndose en el modelo flexivo seguido por los adjetivos en

cuestin8. Si realmente parkui-, dankui- y warhui- hubieran sido pasados

secundariamente a la declinacin de los temas en -i- merced a la generalizacin de

un antiguo tema femenino en *-iH-, habra que esperar o bien que su nuevo modelo

de declinacin conservara alguna peculiaridad que delatara su origen (un sufijo

*-iH-, no un autntico sufijo *-i-), o bien, por el contrario, que la analoga hubiera

provocado la reconstruccin de todo el paradigma siguiendo el modelo regular

ordinario en hetita. Sin embargo ninguna de ambas cosas sucede: por una parte, dos

de los adjetivos en cuestin (parkui- y dankui-) siguen un modelo de declinacin que

no es el ordinario de los adjetivos de tema en -i- hetitas; pero, por otra parte, sus

peculiaridades difcilmente pueden atribuirse a su hipottico origen en un tema

femenino en *-iH- (parte de estas peculiaridades se sitan en la desinencia de nomi-

nativo-acusativo plural neutro, forma que al limitarse en origen el sufijo *-iH- a los

femeninos necesariamente tendra que haber sido creada por analoga con los adje-

tivos regulares de tema en -i-). Pese a que, como decimos, el modelo flexional que

presentan parkui- y dankui- no es el modelo regular de los adjetivos de tema en -i-, su

flexin aparece tambin seguida por otras palabras en hetita: de ellas slo dos son

adjetivos, en tanto que treintaisis son sustantivos. La conclusin que de ello extrae

Brosman es que se trata de un modelo flexional especialmente arcaico, con complejas

alternancias apofnicas, que pudo conservarse con mayor facilidad en los

sustantivos (donde la presin analgica era menor), y al que slo unos pocos ad-


8 P.W. BROSMAN; 1978, Hittite and /y-stem, pp. 130-135.
58 F.J.LEDO-LEMOS 4

jetivos han sido capaces de mantener. En tales circunstancias, lgicamente, muy di-

fcil sera explicar las formas parkui- y dankui- como fruto de una refeccin analgica.9

4.1.1.2.2. El testimonio de los verbos derivados.

Como decamos, Pedersen pretenda que los factitivos en -unu- (parkunu-,

dankunu- y warhunu-) y los incoativos en -es- (parkues- y dankues-) probaban que el

tema antiguo de los adjetivos en cuestin no era un tema en -i- sino en -u- (*parku-,

*danku-, y *warhu-). Siguiendo las crticas iniciadas por Laroche y Neu contra esta

hiptesis, Brosman ha reunido numerosos ejemplos de cmo realmente se

construyen en hetita los verbos derivados de temas nominales en -i- y en -u-.

De acuerdo con tales datos, la forma de los incoativos parkues-, dankues- y

warhues- es la esperable si stos hubieran sido derivados de los adjetivos histrica-

mente atestiguados (parkui-, dankui-), pues en los verbos de este tipo la i del tema

nominal del que derivan siempre es sustiuida por una e (harki- / harkes-; hatuki- / ha-

tukes-, etc.). Sin embargo, tambin sera posible aunque no probable que estos

verbos derivaran de un tema en -u10.

Por lo que se refiere a los verbos factitivos en -unu-, resulta muy difcil

explicarlos tanto si se parte del tema en -i- histricamente atestiguado, como si se


9 J. KURYLOWICZ (1935, tudes, p. 149) haba considerado que esta diferencia entre los dos
modelos de temas en -i- hetitas se corresponda con la oposicin sustantivo / adjetivo. Por el
contrario, H. PEDERSEN (1938, Hittitisch, pp. 36-37) crea que las peculiaridades de la
declinacin de parkui- etc. respondan a que eran antiguos temas en *-iH2-. Aparte de los tres
adjetivos en cuestin, citaba Pedersen el adjetivo me-ik-ki-is como prueba de que se trata de
autnticos temas en *-iH2-; pero esta idea tambin carece de fundamento, como bien indica O.
SZEMERNYI (1956, lat. res, p.192).
10 P.W. BROSMAN (1978, Hittite and /y-stem, pp. 127-128) ha reunido once verbos hetitas
para los que hay atestiguado un adjetivo de tema en -u-: (A) Cinco de estos verbos presentan
grado pleno en el sufijo -u-, frente al grado cero del adjetivo (as, innaru- / innarawes-; idalu-
/ idalawes-). (B) En cuatro verbos el sufijo -u- del adjetivo no aparece (as, parku-, / parkes-).
(C) En dos aparece el sufijo -u- en el mismo grado cero que en el adjetivo en grado cero
(maninku- / maninkues-, dampu- / dampues-). Como vemos, la existencia de maninkues- y
dampues- deja abierta la posibilidad de que parkues- y dankues- se hayan derivado de unos
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 59

acepta que el tema originario era en -u-.Por una parte, los verbos factitivos derivados

de un tema en -i- prcticamente siempre presentan una secuencia -anu- (harki- /

harganu-; hatuki- / hatuganu-, etc.); de forma que parkunu-, dankunu- y warhunu- no

tienen la forma esperable si hubieran sido derivados de parkui-, dankui- y warhui-

(pero s la tiene darhuwanu-). Por otra parte, hay un ejemplo o dos de verbos en -unu-

correspondientes a un adjetivo de tema en -u-, pero tampoco se puede decir que ste

sea el procedimiento usual11.

De acuerdo con los datos existentes, por tanto, ni los factitivos en -unu- ni los

incoativos en -es- pueden considerarse indicios de que el tema antiguo haba sido

*parku-, *danku- y *warhu-.12

4.1.1.3. Podran probar algo los adjetivos hetitas en -ui-?

Las cuestiones de detalle que acabamos de comentar hacen por s solas que la

hiptesis de Pedersen resulte poco probable. Pero, an dejando de lado estas

cuestiones de detalle, tal hiptesis carece de toda verosimilitud. Hay que recordar, en

primer lugar, que el pretendido paralelismo latino no es ms que una hiptesis

prcticamente inviable. Es bien sabido que en latn la antigua distincin entre temas

en consonante y temas en -i- (con sustantivos y adjetivos en cada uno de los grupos)

tendi a ser reorganizada: el modelo de tema en consonante se convirti en hegem-

nico para los sustantivos, en tanto que el modelo de tema en -i- se consider como el


hipotticos adjetivos *parku- y *danku-, pero no parece tratarse del procedimiento ms
comn.
11 P.W. BROSMAN (1978, Hittite and /y-stem, pp. 124-127) ha reunido diez adjetivos hetitas
de tema en -u- que tienen un verbo factitivo correspondiente: (A) En seis de ellos el factitivo
presenta una secuencia -anu- (as: parku- grande / parkanu- engrandecer). (B) En tres el
sufijo de factitivo no lleva ninguna vocal previa (as: dassu- fuerte, duro / dassnu-
fortalecer, endurecer, aunque tambin hay dassanu-). (C) Slo en dos se presentaba la
secuencia -unu-: malisku- / maliskunu- ; duddu- (perdn ?) / duddunu- (perdonar ?); este
ltimo ejemplo es muy dudoso, pues podra haber sido derivado del verbo dudduwant-.
12 Varios autores han mostrado sus sospechas de que *parku- y *danku- no seran en realidad
temas en -u- sino temas en labiovelar (E. LAROCHE: 1970, tudes (III), pp. 52-55; E. NEU:
60 F.J.LEDO-LEMOS 4

propio de los adjetivos. Ello explica que la prctica totalidad de los adjetivos ate-

mticos latinos hayan adoptado en mayor o menor medida las desinencias conside-

radas como caractersticas de los temas en -i- (los escassimos adjetivos de tema en

consonante que pervivieron como tales sin duda debieron esta pervivencia a su

frecuente uso como sustantivos: pinsese en uetus o en princeps). No es por tanto de

extraar que varios de los antiguos adjetivos de tema en *-u- cayeran bajo la

influencia del tipo predominante de adjetivos atemticos, especialmente cuando nu-

merosos indicios apuntan a que en latn hubo un proceso de eliminacin de esos

antiguos adjetivos en *-u-13. Recurdese, en fin, que el latn no slo no muestra

ningn indicio de tender a eliminar la oposicin masculino / femenino, sino que

manifiesta una clara tendencia a extender el femenino (como bien prueba la creacin

del modelo acer / acris / acre). As pues, resulta totalmente gratuito y contrario a la

tendencia de la lengua pretender que el trasvase de estos adjetivos latinos a los

temas en -i- se realiz a travs de unas desaparecidas formas femeninas en -i(e)H2-.

Como decimos, no est atestiguado ningn proceso paralelo al que se

pretende para el hetita. Habamos dicho tambin que numerosos detalles hacan

pensar que las formas hetitas en cuestin no son temas en -i- recientes. Pero, aunque

aceptramos que efectivamente en hetita estas formas haban adquirido recientemen-

te el sufijo -i-, por qu tendramos que pensar que bajo este sufijo -i- se oculta en rea-

lidad un sufijo *-iH2-? No hay ningn indicio en la declinacin de estas palabras que

haga pensar en una laringal desaparecida. Aunque se acepte que cambios fonticos y

analgicos ms o menos complejos podran haber borrado la laringal, ello no es por


1969, resea a Kastner; O. CARRUBA: 1972, Genere in anatolico). Las propuestas
etimolgicas al respecto, sin embargo, no son totalmente coincidentes.
13 G.R. SOLTA (1976, Adjektivischer u-Stmme) ha reunido los numerosos indicios de tal
proceso. La eliminacin de los antiguos adjetivos de tema en -u- no slo se realiz mediante
adicin de un nuevo sufijo -i- (brevis, gravis, levis, tenuis), sino que la lengua tambin utiliz
otras vas de refeccin; tal podra haber pasado en argutus, hirsutus, vetustus, angustus,
densus e incluso felix (para la discusin sobre las mayores o menores posibilidades de acierto
de las etimologas subyacentes nos remitimos a Solta; en cualquier caso, aunque slo un par
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 61

s mismo suficiente para suponer que tal laringal efectivamente ha existido, princi-

palmente cuando es bien conocido un sufijo *-i- de amplsimo uso que explica per-

fectamente estas formas sin necesidad de suponer elementos fonticos no

testimoniados. Y, en fin, aunque se pudiera demostrar que bajo esa i realmente se

oculta un sufijo *-iH2-, ello demostrara que el anatolio hered dicho sufijo *-iH2-,

pero distara mucho de demostrar que hered el gnero femenino. No hay ninguna

razn para pensar que desde el origen mismo de su existencia el sufijo *-iH2- era

utilizado como marca de femenino; al contrario, parece ms razonable pensar que su

uso como marca de femenino es secundario [cf. 3.3]; al margen de consideraciones

cronolgicas, es evidente que, al lado del valor de femenino, el sufijo *-iH2- tuvo tam-

bin un uso como derivativo (usualmente ejemplificado con la forma snscrita rath-

conductor al lado de ratha- carro), y es como mnimo igual de posible si no

mucho ms que un sufijo derivativo d origen al tema de un adjetivo, como que tal

tema se origine en un antiguo sufijo de femenino.

En conclusin, si estuviera demostrado que en indoeuropeo preanatolio

exista ya un sufijo *-iH2- claramente especializado como marca de gnero femenino,

todava en tales circunstancias sera poco verosmil suponer que tal sufijo es el

responsable del tema de los adjetivos hetitas parkui-, dankui- y warhui- (como invero-

smil es hacer responsable a este sufijo de los adjetivos tipo suauis y de la declinacin

de los participios en -nt-, pese al sorprendente favor que tal teora ha encontrado en

los manuales). Pretender actuar en sentido contrario, y utilizar estos adjetivos hetitas

como demostracin de que en algn momento existi gnero femenino en anatolio

supone entrar de lleno en la arbitrariedad.


de ellas fueran ciertas ello supondra una proporcin considerable, dada la escasez relativa de
los antiguos adjetivos indoeuropeos en *-u-).
62 F.J.LEDO-LEMOS 4

4.1.2. La mocin en -i- del anatolio: nuevos intentos de hallar en anatolio


restos de un desaparecido femenino.

4.1.2.1. La hiptesis de Oettinger.

Tras un largo perodo de amplia aceptacin, pareca haber perdido crdito

desde finales de los aos sesenta la hiptesis de que el anatolio haba tenido y luego

perdido el gnero femenino. Sin embargo, en los ltimos aos ha vuelto a abrirse la

discusin; el origen de este rebrote de la viejas hiptesis est en un artculo de Oet-


tinger14 donde se da noticia nuevamente de supuestos restos del sufijo *-iH2- en

hetita.

Oettinger toma como punto de partida un fenmeno sobre el que haba

llamado la atencin Starke, fenmeno al que ya se conoce en la bibliografa

especializada como mocin en -i- del anatolio. Varios adjetivos presentan un pecu-

liar politematismo cuando son utilizados en gnero comn: el nominativo y el

acusativo (tanto en singular como en plural) presentan un sufijo -i- del que carecen

los otros casos de la declinacin en gnero comn y la declinacin completa en g-

nero neutro. Este sufijo -i-, adems, tiene un comportamiento diferente segn si se

trata o no de formas temticas:

En las formas temticas, el sufijo -i- sustituye a la vocal temtica (as, el adjetivo
luvita ura- grande presenta un tema ur-i- en el nominativo y acusativo de
gnero comn).

En las formas no temticas, por el contrario, el sufijo -i- se aade al tema sin
modificarlo (as, para el adjetivo luvita wasu- bueno, los casos en cuestin
utilizan un tema wasu-i-).

Esta diferencia que el uso del sufijo -i- presenta segn se aada o no a una

forma temtica lleva a Oettinger a concluir que dicho sufijo tiene que ser alguno de

los implicados en el llamado Caland-System im weiteren Sinne. Dentro de stos,

razones morfolgicas (as las califica Oettinger, pero quizs quiera decir sencillamen-


14 N. OETTINGER: 1987, i-Motion und Genusfrage.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 63

te fonticas) reducen an ms el nmero de candidatos implicados: un sufijo

anatolio -i- no puede proceder de sufijos indoeuropeos como *-in- o *-ino-, su antece-

dente tiene que haber sido o bien *-i-, o bien *-iH2-, o bien *-iH2/-ieH2- (Oettinger, ob-

viamente, da por descontado que en el indoeuropeo preanatolio ya exista la dis-

tincin entre el tipo dev y el tipo vrks). El ltimo paso en este proceso de eliminacin
o

de candidatos lo da Oettinger alegando las siguientes razones para descartar al sufijo

*-i-:

*-i- bildet zu substantivischen o-Stmmen exozentrische Adjektive. Diese weisen


entweder Vrddhi-Ableitung auf (wie aisl. dll < *dli- Talbewohner zu *dal-a- Tal)
o

oder haben die Gestalt von Possesivkomposita wie lat. *bi-iugi-s zweispnnig zu
*(h)yug-o- Joch, Gespann. Beides, nmlich Vrddhi-Ableitung und Possessivkom- o

position, sind innerhalb der anatolischen i-Motion kaum nachweisbar und kommen
daher wohl auch nicht als ihr Ausgangspunkt in Frage. 15

Oettinger intenta precisar incluso si las formas anatolias en cuestin proceden

del sufijo propio del tipo dev o del tipo vrks. Aunque reconoce que no hay razones o

fonticas para decidirse por uno u otro modelo, cree, sin embargo, que hay un

motivo para pensar que lo que hay en anatolio se corresponde con el tipo dev: que

slo este modelo aparece en alguna ocasin utilizado en indoiranio como sufijo de

mocin para formaciones temticas (particularmente en la propia palabra dev, frente

al masculino devah)
.

En cualquier caso, el hecho realmente importante es que, segn Oettinger, en

las lenguas anatolias hay un resto del sufijo propio de los femeninos, y ello por s

solo implicara o al menos eso cree Oettinger que el antepasado de las lenguas

anatolias dispona de gnero femenino.

Oettinger intenta explicar, en fin, el motivo por el que se confundieron

masculino y femenino en estas formas. El anatolio habra preferido renunciar a la

diferenciacin entre masculino y femenino para marcar mejor la diferencia de ambos


15 N. OETTINGER: 1987, i-Motion und Genusfrage, pp. 36-37.
64 F.J.LEDO-LEMOS 4

frente al neutro, si bien tal diferenciacin se habra limitado al nominativo y acusa-

tivo por ser estos los casos propiamente gramaticales (Es durfte sich im eine

Reduktion auf das Wichtigste handeln16).

4.1.2.2. La crtica de Starke.

Es obvio que en la explicacin etiolgica que Oettinger propone para la

mocin en -i- hay un grave error lgico: si se aceptara que el anatolio ha

confundido masculino y femenino para subrayar la oposicin frente al neutro, no

cabra esperar que tal oposicin se conservara en nominativo y acusativo (los dos

casos en los que el neutro ya estaba perfectamente diferenciado del masculino sin ne-

cesidad de que este ltimo adquiriera ese pretendido tema femenino en -iH2-) y se

perdiera en los restantes casos (donde s se confundan masculinos y neutros).

Starke17, adems de subrayar este fallo de la argumentacin de Oettinger, ha

propuesto una interpretacin enteramente diferente sobre el origen de la mocin en

-i-. Segn Starke, este fenmeno habra estado limitado en origen a los temticos, y

a partir de ellos habra sido contagiado a los temas en -u-. Tal contagio se debera a la

tendencia a crear dobletes temticos para los temas en -u-; en tales circunstancias, la

forma con mocin en -i- correspondiente a la forma temtica poda fcilmente ser

reinterpretada como la forma de tema en -u- ms un sufijo -i-. En la situacin del he-

tita ve Starke todava este estadio: la mocin en -i- aparece utilizada tan slo para

los temticos y los temas en -u-. En las otras lenguas el procedimiento se habra

extendido a los restantes temas. Ello explicara, adems, por qu este sufijo -i-

sustituye a la vocal temtica (donde el procedimiento era antiguo), pero se aade a

continuacin de los otros tipos de sufijos (delatando el origen secundario de estas

formaciones).


16 N. OETTINGER: 1987, i-Motion und Genusfrage, p. 41.
17 F. STARKE: 1990, Stammbildung, pp. 85-90. Tambin H.C. MELCHERT (1994, Feminine in
Anatolian) y STEMPEL (1994, -Genetiv, -Motion, pp. 202-203).
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 65

Partiendo de que esta mocin en -i- del anatolio estaba restringida en origen

a las formaciones temticas, concluye Starke que no resulta razonable identificarla

con el sufijo de mocin femenina *-iH2- utilizado por las lenguas indoeuropeas no

anatolias, pues este sufijo es utilizado tpicamente por las formaciones no temticas.

Starke prefiere relacionar la mocin en -i- del anatolio con la alternancia entre

vocal temtica e -- observable en varios compuestos (as, en latn: duus / dunus,

nouus / noucius, etc.)18. Una segunda posibilidad apuntada por Starke como origen

de la mocin en -i- es la frecuente existencia de adjetivos anatolios con dobletes te-

mticos y de tema en -i-.

4.1.2.3. La contrapropuesta de Melchert.

Melchert19 hace una dura crtica de los datos utilizados por Starke: his

statement concerning the distribution of the motion -i- in Anatolian is simply false.

(), the suffix is at least as widespread in athematic stems as in thematic stems.

Negada as de raz la premisa sobre la que se sustentaba la hiptesis de Starke,

vuelve Melchert a la antigua propuesta de que la mocin en -i- es un resto del

desaparecido gnero femenino.

Hay que tener muy presente, sin embargo, que Melchert acepta que el gnero

femenino ha surgido en fecha ms reciente que la oposicin animado / inanimado.

Melchert cree, adems, que el desarrollo del gnero femenino se produjo en dos

fases: en la primera fase, las formas diferenciadas para el gnero femenino habran

estado limitadas al nominativo y acusativo (al igual que sucede con la oposicin ani-

mado / inanimado); slo en una poca posterior habra dispuesto el femenino de for-

mas propias para todos los casos. Por lo que respecta al anatolio, opina Melchert que


18 H.C. MELCHERT (1994, Feminine in Anatolian, p. 235) llama la atencin sobre la incon-
gruencia de esta propuesta de Starke: according to Starkes own description, the role of the
*--suffix was to serve as an oblique stem beside the *-o-stem. This is obviously precisely the
opposite of the attested distribution of the Anatolian motion -i-.
66 F.J.LEDO-LEMOS 4

procedera de un nivel de indoeuropeo donde el gnero femenino estaba en esa pri-

mera fase de su desarrollo: este sera el motivo de que la mocin en -i- nicamente

afecte al nominativo y al acusativo.

Melchert apenas da razones para justificar su propuesta de que en una

primera fase el femenino slo estaba marcado en el nominativo y acusativo. El hecho

de que la oposicin entre animado / inanimado sea efectiva slo en estos casos le

parece suficiente motivo para creer que originariamente la oposicin de femenino

tambin fue efectiva slo en ellos. Al mismo tiempo, como decamos, acepta Mel-

chert los argumentos de reconstruccin interna que han llevado a considerar al

gnero femenino como secundario; pero precisamente uno de los ms importantes

argumentos en tal sentido es la diferencia en la distribucin casual existente entre la

oposicin femenino / no femenino, por una parte, y animado / inanimado por otra (el g-

nero femenino queda caracterizado por el uso de un determinado sufijo en todos los

casos, en tanto que la oposicin animado / inanimado queda establecida por el uso de

marcas diferentes para nominativo y acusativo [cf. 2.1]).

Como enseguida vamos a ver [cf. 4.3.2], Melchert presenta un segundo

argumento en favor de la existencia del gnero femenino en anatolio: en licio hay un

modelo flexivo que podra considerarse pariente de los temas en *- de las lenguas

no anatolias. Esto no resulta fcil de compatibilizar con su propuesta de que el

gnero femenino slo tena formas diferenciadas en nominativo y acusativo, pues

este modelo flexivo del licio dispone de un paradigma completo. Melchert entiende

que en esta clase nominal el licio ha reconstruido secundariamente todo el

paradigma en forma paralela pero independiente a como lo habran hecho las

lenguas no anatolias:

A paradigm with a contrast betwen a suffix in the nominative and accusative and zero
in the reamining cases would have been highly unusual, and the generalization of an in-

19 H.C. MELCHERT: 1994, Feminine in Anatolian; la cita que recogemos a continuacin
aparece en la pgina 232.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 67

variant *-- to the whole paradigm seems trivial enough to be an independent


innovation in the non-Anatolian languages.20

Si tan esperable es esta innovacin, entonces lo que resulta sorprendente es

que no se haya producido el ms mnimo atisbo de ella en la llamada mocin en -i-

(segn los datos que recoge el propio Melchert, el procedimiento se conserva tal cual

tambin en licio y en lidio). La propuesta de Melchert, en fin, viene a consistir bsica-

mente en una petitio principii:

1) la prueba de que el gnero femenino se limitaba originalmente a los casos


acusativo y nominativo est en que a tales casos estaba limitada la mocin en
-i- del anatolio;

2) la prueba de que la mocin en -i- del anatolio deriva de un antiguo sufijo de


gnero femenino es que est limitada a los casos nominativo y acusativo.

Efectivamente, como decimos, la razn fundamental por la que Melchert cree

que la mocin en -i- deriva del sufijo de femenino es su limitacin a los casos

nominativo y acusativo. Por este motivo Melchert excluye la posibilidad de que la

mocin en -i- tenga su origen en los valores derivativos del sufijo -iH2- o, ms

sencillamente, en el sufijo *-(e)i-. Con tales presupuestos resulta sorprendente que el

propio Melchert asegure que: there are indisputable examples of the Anatolian

motion -i- functioning as a true derivational suffix21. Por qu creer entoces que el

origen de esa mocin en -i- estaba en un uso feminizador no testimoniado del

sufijo, en vez de en un uso derivacional que s est atestiguado?

Por lo dems, podemos repetir aqu casi todo lo que decamos respecto a la

hiptesis de Pedersen. No hay el ms leve indicio de que en el sufijo en cuestin se

haya perdido una laringal, con lo que falto de todo apoyo semntico y fontico

suponer que la mocin en -i- procede del sufijo *-iH2- es absolutamente gratuito.

Aunque estuviera asegurado que la mocin en -i- efectivamente deriva del sufijo


20 H.C. MELCHERT: 1994, Feminine in Anatolian, p. 240.
21 H.C. MELCHERT: 1994, Feminine in Anatolian, p. 238.
68 F.J.LEDO-LEMOS 4

*-iH2-, ello no supondra ninguna prueba de la existencia del femenino, pues este

sufijo seguramente no fue femenino desde el principio y, en cualquier circunstancia,

es obvio que nunca fue exclusivamente femenino. No est, en fin, entre los objetivos

de este trabajo averiguar cul sea el origen de esa mocin en -i-, pero parece difcil

ignorar que la mocin en -i- se ha desarrollado fundamentalmente en el luvita y

las lenguas especialmente relacionadas con l, lenguas en las que es bien conocida la

tendencia a extender el sufijo -i-.

4.2. El argumento apofnico de Sommer.

Como ya hemos dicho, Sommer, junto con Pedersen, fue uno de los primeros

en defender la existencia del femenino en el indoeuropeo preanatolio, dando

argumentos en favor de que en dicho nivel de la lengua comn tena que haber

existido ya el sufijo *-iH2. Su argumentacin, sin embargo, no se basa en los restos

que de este sufijo puedan existir en anatolio, sino en la apofona que tal sufijo pre-

senta en otras lenguas indoeuropeas.

Partiendo del hecho de que el hetita conserva distintos restos de alternancia

voclica en diversas categoras, Sommer22 establece la siguiente cadena de razona-

mientos:

1. Als der Ablaut wirkte, waren auch die Vorfahren der Hethiter noch im Verband der
gesamtindogermanischen Sprachgemeinschaft;

2. Sprachliche Elemente, die nach Ausweis spterer Einzelsprachen den Ablaut


mitgemacht haben, mssen, eben um ihn erleiden zu knnen, schon grundsprachlich zu
einer Zeit dagewesen sein, da nach 1. auch das Vorhethitische noch eingegliedert
war. Mithin:

3. Wenn jene Elemente sich im Hethitischen nicht finden, knnen sie hier nur verloren
gegangen sein.

Semejante conclusin es aplicada directamente por el autor al femenino: dado

que al menos uno de los sufijos utilizados para esta categora por las lenguas
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 69

indoeuropeas no anatolias (el tipo dev / devys del snscrito) presenta alternancia

voclica, la categora de gnero femenino tuvo que ser anterior a la separacin de la

rama anatolia.

Es cuestionable, sin embargo, que todas las categoras que presentan apofona

tengan que remontarse a la lengua comn preanatolia. An limitndonos al aspecto

ms antiguo de la apofona, el que opone el grado cero a los grados plenos, nada nos

asegura que tal procedimiento ya hubiera dejado de ser productivo desde el mismo

momento en que la rama anatolia se separ del tronco comn. Si bien podra ser ra-

zonable pensar que la existencia de apofona en el sufijo *-iH2- muestra que tal sufijo

puede ser muy antiguo, resulta ms arriesgado suponer que esta apofona demuestra

que dicho sufijo ya exista antes de la separacin de la rama anatolia. Hay que

recordar, adems, que en este sufijo la apofona podra ser sencillamente un

espejismo, si se acepta la hiptesis de Villar a que antes nos hemos referido [cf. 3.3

y 3.4].

Supongamos, sin embargo, que se acepta que efectivamente la apofona

demuestra que el sufijo *-iH2- exista ya en indoeuropeo preanatolio; ello no supone

en absoluto, como cree Sommer, que tambin el gnero femenino existiera ya en

indoeuropeo preanatolio. Es necesario repetir aqu lo que acabamos de decir respecto

a las propuestas de Pedersen [cf. 4.1.1.3], los sufijos mediante los que el gnero

femenino se expresaba no fueron creados de la nada justo en el mismo momento en

que surgi el gnero femenino, sino que la nueva categora reutiliz sufijos ya

existentes. As pues, aun cuando realmente slo en indoeuropeo preanatolio hubiera


sido productiva la apofona, el sufijo *-iH2- podra haber recibido en dicha poca tal

sistema apofnico sin que ello implique que ya entonces este sufijo tuviera el valor

feminizador que presentar posteriormente.


22 F. SOMMER: 1947, Hethiter, pp. 52-53.
70 F.J.LEDO-LEMOS 4

4.3. Intentos de hallar en anatolio restos del sufijo *-(e)H2-.

4.3.1. La hiptesis de Pedersen: la fusin de los temas en * y la declinacin


temtica.

Hemos visto que Pedersen crea encontrar restos del sufijo *-i(e)H2- en hetita;

el mismo autor reconoca, sin embargo, que no era posible encontrar en esta lengua

restos de los temas en *--, pues su declinacin se habra confundido totalmente con


la de los temticos, debido a un motivo fonticamente mecnico: a que en anatolio *o
confluyeron en un nico fonema /a/23. Precisamente este fenmeno fontico
y *a

habra sido el principal responsable de la prdida del gnero femenino: desaparecida

la diferencia entre declinacin temtica y temas en *--, prcticamente casi nunca

podra manifestarse la oposicin entre masculino y femenino por medio de la con-

cordancia de los adjetivos.

4.3.1.1. Los presupuestos tericos de la hiptesis de Pedersen.

Aunque Pedersen conoci y utiliz en cierta medida la teora laringal, en este

punto parece haber prescindido de ella: lo que Pedersen entenda como una con-
debera entenderse como una confusin entre *o y *o/eH2-
fusin entre *o y *a

(formlese la laringal como se prefiera). En hetita *H2 aparece conservada en

posicin intervoclica y, como luego comentaremos [cf. 4.3.2.1], hay buenos

motivos para creer que su desaparicin en otras posiciones no haba sido muy

antigua. As pues, la coincidencia que pudiera darse entre la declinacin temtica y

los temas en *--, si dependiera tan slo de motivos fonticos, ni se habra producido

de una forma repentina, ni habra llegado a afectar a todo el paradigma. Es cierto que

cabe pensar que, si en algn momento coincidieran un par de casos ms o menos

significativos de ambos modelos de declinacin, ello podra ser suficiente para que la

analoga trasvasara las palabras de un modelo al otro (un fenmeno harto conocido

en las lenguas). Pero tambin es verdad que la analoga podra haber actuado en sen-
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 71

tido contrario: dado que la desaparicin de las laringales no se produjo de forma si-

multnea en todos los contextos fonticos, las laringales que en un momento dado

tendran que haber desaparecido en ciertos casos por imperativo de las leyes

fonticas, podran haber sido repuestas una y otra vez para mantener la unidad del

paradigma (y a este respecto no cabe olvidar que el propio Pedersen apunt que sta

deba de ser la causa de la conservacin de la laringal final en los imperativos de los

verbos en laringal24).

Hay que decir tambin que Pedersen parece estar suponiendo de forma ms

o menos implcita que el anatolio hered una declinacin temtica y unos temas

en *-- muy semejantes a los que se reconstruyen a partir de las lenguas indoeuro-

peas no anatolias. Sin embargo, el propio Pedersen, en una obra anterior, haba ad-

vertido que los temas en *-- eran fruto de mltiples nivelaciones25. Al menos una

gran parte de estas nivelaciones que dieron lugar a los temas en *-- de las lenguas

indoeuropeas no anatolias difcilmente podran haberse producido en una poca

anterior a la desaparicin de las laringales, con lo que habra que pensar que los

cognados anatolios de los temas en *-- eran notoriamente distintos a sus parientes

de las restantes lenguas indoeuropeas. Por lo que respecta a la declinacin temtica,

Pedersen mismo haba observado que la coincidencia de nominativo y genitivo

singular podra interpretarse como un arcasmo26. Numerosos autores han hecho

hincapi en que este rasgo revela que la declinacin temtica hetita corresponde a un

estadio evolutivo anterior al presentado por las lenguas no anatolias27. Todo ello, en

fin, nos recuerda que con toda probabilidad los cognados anatolios de la flexin te-

mtica y los temas en *-- seguramente no eran tan paralelos entre s como parecen


23 H. PEDERSEN; 1938, Hittitisch, pp. 20-21.
24 H. PEDERSEN: 1938, Hittitisch, p. 186.
25 H. PEDERSEN: 1926, Cinquime, pp. 27-28
26 H. PEDERSEN: 1938, Hittitisch, p. 26.
27 F. VILLAR: 1974, Origen de la flexin nominal. J. GIL: 1968, Genitivo en -i.
72 F.J.LEDO-LEMOS 4

serlo en las lenguas no anatolias; teniendo esto presente, la fusin de ambos modelos

difcilmente pudo ser un fenmeno tan automtico como parece pensar Pedersen.

As pues, con los datos de que en su momento poda disponer Pedersen, no

haba nada que hicera especialmente probable que en anatolio se produjera esa

fusin de los temas en *-- y los temticos. Quizs, sin embargo, con esos datos

entonces conocidos poda considerarse ms o menos remotamente posible la

hiptesis de Pedersen. Hoy en da, sin embargo, por si todo lo que acabamos de

enumerar no fuera suficiente, hay que aadir un dato definitivo aportado por el licio:

ahora sabemos que en esta lengua la confusin entre *-eH2 y *-o- no se produjo

nunca. Dado que el gnero femenino est ausente con la misma radicalidad en

absolutamente todas las lenguas anatolias (licio incluido, naturalmente), si se supone

que esta ausencia es fruto de una prdida, ello difcilmente puede entenderse si no es

como fruto de una innovacin negativa de la protolengua anatolia comn; pero el

licio por s solo demuestra que el fenmeno supuestamente motor de esta prdida (la

confusin entre *-eH2 y *o) no afect a todas las lenguas anatolias. Sobre ello

volveremos ms adelante [cf. 4.3.2.2].

4.3.1.2. Los datos lxicos.

La hiptesis de Pedersen puede ser tambin refutada con los datos que aporta

el lxico (aunque este autor crea encontrar aqu su ratificacin). Si efectivamente se

hubieran confundido los temas en *-- con los temticos, sera razonable esperar que

ello hubiera dejado un rastro verificable: tendra que ser fcil encontrar en hetita al

menos cierta cantidad de formas temticas cuyos cognados no anatolios atestiguasen

claramente una protoforma de tema en *--.

Brosman28 ha intentado reunir los testimonios realmente existentes a este

respecto, y sus conclusiones no pueden ser ms decepcionantes: por una parte, ni-


28 P.W. BROSMAN: 1976, Hittite cognates of feminines.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 73

camente dos sustantivos temticos hetitas (hssa- hogar, y hissa- timn de carro)

podran tener cognados de tema en *-- en lenguas no anatolias; por otra parte, el tes-

timonio de cada una de estas dos formas resulta extremadamente inseguro.

4.3.1.2.1. hassa- (hogar).

Parece muy probable que la palabra hetita hssa- (hogar) est relacionada

con la forma latina ara29; no obstante, dado que el tema en *-- nicamente est

atestiguado por la forma latina, sera abusivo concluir de ello que ya en indoeuropeo

efectivamente era un tema en *--30. Aunque esto se aceptara, sin embargo, los datos

mismos del anatolio hacen pensar que la declinacin temtica de la forma hetita es,

en efecto, secundaria, pero no porque derive de un antiguo tema en *--, sino porque

deriva de un tema en -n-. Brosman ha puesto de relieve que en luvita existe una

forma derivada hassanitti- (hogar) y que en un texto hetita al ideograma GUNNI

(hogar) se ha aadido el silabograma -ni para indicar que la palabra en cuestin

est en dativo; de ello concluye Brosman: it is probable that in Hittite hassa- belon-

ged originally to the heteroclitic a/n-stems wich have been compared to the n-stems

of Indo-European and that its occurrence among the a-stems results from the usual

process by wich such heteroclitics tended to be regularized31. Como ms adelante

veremos [cf. 4.3.2.2], la flexin del cognado correspondiente en licio podra ser un

indicio ms en favor de la hiptesis de Brosman.

Otro autor, Puhvel32, ha indicado que existe una grafa mixta: GUNNI-anza, que

parece atestiguar el sufijo impropiamente llamado de ergativo; como es sabido, en


29 Para ms aclaraciones al respecto, vase LEDO-LEMOS: Evolucin de *Hs.
30 Ntese la existencia de una serie de formas germnicas que parecen atestiguar una forma
derivada de la misma raz con una doble sufijacin (*-y-n-) *asyn: antiguo alto alemn essa
y alemn moderno Esse (chimenea, fragua), antiguo nrdico aRina y antiguo islands arinn
(hogar). Cf. J. POKORNY: 1959, Wrterbuch, p- 68.
31 P.W. BROSMAN: 1976, Hittite cognates of feminines, p. 144; cf. tambin: 1963,
Secondary *ns in Hittite, p. 619.
32 J. PUHVEL: 1984 ss., Dictionary, vol. III, p. 224
74 F.J.LEDO-LEMOS 4

hetita este sufijo es utilizado para trasvasar al gnero animado palabras originaria-

mente de gnero neutro en las que se quiere remarcar claramente su funcin de su-

jetos33. Puhvel advierte, adems, que la forma de nominativo hassas slo est

atestiguada una vez, y no desempeando la funcin sintctica de sujeto o atributo,

sino actuando como lo que en las lenguas indoeuropeas no anatolias sera un

vocativo; este nominativo animado, por tanto, podra no referirse al hogar en cuanto

objeto, sino a la divinidad que lo personifica. Por otra parte, atendiendo a que en

hetita tambin existe una forma hs(s)- (ceniza), Puhvel cree probable que hssa-

sea sencillamente un derivado temtico de hs(s)-, con lo que no cabra equiparar su

sufijacin a la de latn ara.34

Hararson, por el contrario, ha credo poder aportar una nueva ar-

gumentacin en favor de que hassa- efectivamente estara emparentada con los temas

en *--. Partiendo de que la Pleneschreibung puede ser utilizada para indicar el lugar

del acento, cree Hararson que la distribucin de la Pleneschreibung en hassa- de-

muestra su pertenencia a un determinado esquema apofnico:

1) la Pleneschreibung aparece en la slaba radical en acusativo (ha-a-as-sa-an);

2) la Pleneschreibung aparece en la desinencia de


genitivo (ha-as-sa-a-as),
dativo-locativo (ha-as-si-i), y
ablativo (ha-as-sa-a-az).


33 H.C. MELCHERT (1994, Feminine in Anatolian, p. 236, nota 7) cree que el uso de este
sufijo -nt- no significa nada, pues Garret has convincingly demonstrated that the suffix
-anz(a) is a true ergative, whose distribution is largely grammatically determined. Es cierto
que el uso de este sufijo parece estar determinado por criterios gramaticales, pero
precisamente uno de estos criterios es que se utiliza con formas que habitualmente son
inanimadas. Por lo dems, hay muy buenas razones para pensar que no hay en anatolio un
autntico ergativo; sin embargo, si realmente este sufijo -nt- fuera de ergativo, ello implicara
todo lo contrario a lo que parece pensar Melchert (cf. F. VILLAR, 1983, Ergatividad,
pp. 173-178). Ms consideracin merece otro argumento recogido por Melchert (loc. cit.): en
un texto, se utiliza la forma de acusativo animado de un pronombre (-an) para el mismo
referente que poco antes haba sido actualizado con el ideograma GUNNI (hogar). Todo
parece indicar, en fin, que el gnero de hassas no estaba perfectamente definido en hetita.
34 J.A. HARARSON: 1994, Verlust im Uranatolischen, p. 35-39.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 75

As pues, hassa- habra llevado el acento sobre la raz en los casos fuertes, y sobre la

desinencia en los casos dbiles. Tal esquema, segn Hararson35, sera caracterstico

de los antiguos colectivos derivados de palabras races, con lo que quedara fuera de

toda duda la relacin de esta forma hetita con los temas en *--.

Conviene no olvidar que las grafas muestran vacilaciones en la posicin de la

Pleneschreibung (un mismo texto atestigua el acusativo como ha-as-sa-a-an y como ha-

a-as-sa-an; el dativo locativo frecuentemente no muestra ninguna Pleneschreibung, y

en una ocasin la presenta en ambas slabas: ha-a-as-si-i). Considerar que las

variantes que no se adaptan a los presupuestos del autor son fruto de errores o de la

accin de la analoga siempre implica cierto grado de circularidad en la argu-

mentacin. La proporcin numrica entre unas y otras grafas quizs pueda dis-

culpar que se dejen de lado las discordancias entre los testimonios relativos al acusa-

tivo o al dativo-locativo, pero no se puede pasar por alto que el nico testimonio de

nominativo presenta la Pleneschreibung en un lugar totalmente contrario al que la

hiptesis de Hararson prev: ha-as-sa-a-as. Hararson intenta eludir este problema

suponiendo que el nominativo ha sido sustituido por la forma de genitivo die bei

den a-Stmmen in der Regel mit der des Nominativs identisch ist36.

No se entiende, sin embargo, por qu ha sido la forma de genitivo la que ha

prevalecido sobre la de nominativo, y no la de nominativo la que se ha impuesto a la

de genitivo. Dado que la forma de acusativo ha conservado la apofona antigua, es

obvio que no se puede decir que el tema de los casos fuertes haya sido rehecho a par-

tir del de los casos dbiles (un fenmeno no infrecuente en las lenguas). En tales

circunstancias, si realmente el nominativo y acusativo hubieran presentado el mismo

tema, resultara ms verosmil esperar que fueran stos los que influyeran sobre la

forma de genitivo, y no que la forma de genitivo influyera slo sobre el nominativo y


35 J.A. HARARSON: 1987, Urindg. Kollektivum, pp. 89-94.
36 J.A. HARARSON: 1994, Verlust im Uranatolischen, p. 35, nota 17.
76 F.J.LEDO-LEMOS 4

no sobre el acusativo. Hay una circunstancia, sin embargo, en la que resultara muy

explicable que la forma de genitivo sirviera de base para la creacin de la forma de

nominativo: que hasta entonces no hubiera existido una forma de nominativo

sigmtico. En otras palabras, si tuviera razn Hararson al considerar que la forma

de nominativo ha-as-sa-a-as ha sido reconstruida sobre la forma de genitivo, ello

podra haberse debido a que anteriormente no exista una forma de nominativo

animado diferenciada del acusativo. Con esto se vendra a dar la razn a Puhvel,

que, como acabamos de ver, crea que esta palabra era originariamente de gnero

neutro y slo muy tardiamente en hetita haba adoptado el gnero animado. As

pues, el indicio subrayado por Hararson podra sealar algo totalmente distinto a lo

que dicho autor cree ver en l.

Continuando con la argumentacin de Hararson, el esquema acentual de esta

palabra se correspondera, decamos, con el que segn sus presupuestos presen-

tara una variante del sufijo *-(e)H2-: la variante utilizada para derivar colectivos a

partir de palabras races. En otro trabajo hemos comentaremos la falta de funda-

mento que tienen estos pretendidos esquemas apofnicos37, pero, si se aceptaran, en-

tonces resultara que la forma hssa- slo muy indirectamente estara relacionada con

los llamados temas en *--, pues stos, segn Hararson, proceden de la otra variante

apofnica del sufijo.

Por otra parte de acuerdo con los presupuestos de Hararson si hassa-

realmente hubiera pertenecido al modelo de declinacin postulado, entonces tendra

que haber sido derivada de una palabra-raz. Hararson cree que esta palabra-raz

est efectivamente atestiguada an en hetita: has(s)- (ceniza). Sin embargo, el verbo

palaita h- (estar caliente) demuestra que hs(s)- no es una palabra-raz, sino el

fruto de un alargamiento. As pues, hassa- no parece ser un derivado primario sino


37 LEDO-LEMOS: Sustantivos para mujer.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 77

secundario con lo que no podra corresponderse con la variante del sufijo *-eH2- que

Hararson pretende.

En cualquier caso, por ltimo, si realmente las grafas de hassas probaran su

pertenencia a este modelo acentual, ello distara mucho de demostrar su pertenencia

a una varante de sufijo *-(e)H2-, pues igualmente podra pertenecer a cualquier otro

sufijo con una variante acentual semejante (y a lo largo de la historia de la lingstica

comparada pocos sufijos se habrn librado de ser interpretados habitual u ocasio-

nalmente como sospechosos de presentar alguna variante apofnica de este tipo).

En resumidas cuentas, las variantes en la Pleneschreibung difcilmente pueden

demostrar nada, pero si algo demostraran indicaran ms bien lo contrario de lo que

pretende Hararson: que hassa- no tena nada que ver con los temas en *--. Por lo

dems, incluso dejando aparte las fundadas dudas que sobre la flexin y el gnero de

esta forma han echado Brosmann y Puhvel, no hay ninguna razn para pensar que la

forma indoeuropea era un tema *-- basndose nicamente en que lo sea en latn (no

lo es, por ejemplo, en germnico). Aunque se haya repetido mil veces, hassa- no

demuestra en absoluto que los temas en *-- fueron trasvasados por el hetita a la

declinacin temtica.

4.3.1.2.2. hissa- (timn de carro).

El otro ejemplo de correspondencia entre un sustantivo temtico hetita y una

forma no anatolia de tema en -- es la palabra hissa- (timn de carro), que indu-

dablemente est relacionada con la forma snscrita s


. (timn). Tambin en otros

grupos de lenguas (griego, bltico, eslavo y germnico) existen formas emparentadas

con stas, y el conjunto de los testimonios parece indicar que existieron mltiples

protoformas paralelas con distintas sufijaciones38. As pues, hay tantas razones para

pensar que la forma hetita hissa- es el cognado del tema en -- atestiguado por el


38 Ms detalles sobre esta cuestin en LEDO-LEMOS: Evolucin de *Hs.
78 F.J.LEDO-LEMOS 4

snscrito, como para pensar que se corresponde con alguno de los temas en -n-, -l-,

-r- o -s- atestiguados por otras lenguas. Es bien sabido, adems, que el hetita recibi

gran cantidad de prstamos de algn antiqusimo dialecto de tipo indoiranio en lo

relativo al vocabulario tcnico de la equitacin, con lo que no se puede descartar

totalmente que la palabra hetita en cuestin sea uno de estos prstamos (realizado,

eso s, en una poca tan antigua como para que el indoiranio todava conservara las

laringales).

Como vemos, en fin, no hay ningn testimonio seguro que hable en favor de

una hipottica confusin entre los temas en *-- y la declinacin temtica, y las ra-

zones fonticas sobre la que tal hiptesis se sustentaba hoy sabemos que no son

ciertas. La hiptesis de Pedersen, razonable quizs en su momento, resulta hoy en

da muy difcil de aceptar.

4.3.2. La hiptesis de Melchert y Rasmussen sobre los temas en -a- del licio.

Ya hemos adelantado [cf. 4.1.2.3] que Melchert, aparte de la citada mocin

en -i-, crea poder aportar una segunda prueba de la existencia del femenino en

anatolio. No slo Melchert, sino tambin Rasmussen de forma independiente y

simultnea han concluido que en lcio aparecen diferenciados los modelos de de-

clinacin que deben considerarse herederos de la antigua declinacin temtica y de

los temas en *- respectivamente. El que ambos modelos flexivos no se hayan con-

fundido en esta lengua (a diferencia de lo que estos y otros muchos autores creen

que habra pasado en hetita o en luvita) se debe a que el timbre /e/ del licio es fruto

de la confluencia de los timbres *e y *o del indoeuropeo, en tanto que el timbre /a/ del

licio debe de proceder del timbre *a indoeuropeo (ambos autores presuponen, natu-

ralmente, que ya el indoeuropeo diferenciaba los timbres *e,*a y *o).39


39 J.E. RASMUSSEN: 1992, e and a in Lycian. H.C. MELCHERT: 1992, Relative Chronology;
y 1995, Anatolian Phonology, pp. 293-294.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 79

4.3.2.1. El vocalismo a del licio

En trminos absolutos el nmero de testimonios fiables de esta conservacin

de la *a en licio (hablemos de conservacin para entendernos) no es muy nume-

roso. Hay que tener presente, sin embargo, que en dicha lengua una severa metafo-

na afect a la mayor parte de las vocales, con lo que casi slo en las slabas finales se

pueden buscar indicios del antiguo sistema voclico. Dadas estas limitaciones y la

escasez de textos licios, podra casi hablarse de una abundancia relativa de testi-

monios para el cambio fontico en cuestin.

A)La desinencia de 1 persona de singular del pretrito activo: -xa/-ga debe proceder
de una desinencia protoanatolia *-Ha, de la que tambin derivara la desinencia
luvita y palaita -hha.

B)La primera vocal de la palabra kbatra- hija parece ser el reflejo de una *H2
(*dhugH2tr-, cf. griego qugavthr, snscrito dhitar, etc.). Aunque en licio la meta-
fona tiende a imponer en todas las vocales de la palabra el punto de articula-
cin de la ltima vocal, parece que la vocal a es antigua en la primera slaba de
esta palabra, pues tambin aparece conservada en el dativo singular: kbatri.

C)La desinencia de nominativo-acusativo neutro plural (o de colectivo) en licio es


-a < -(e)H2. As, kumezija significa recinto sagrado y es el colectivo corres-
pondiente al adjetivo cuyo acusativo singular animado es kumezij sagrado
(con desinencia - < *-om).

D)El sufijo relacional -ahe- o -ahi- se corresponde con el sufijo relacional hetita -assa- y
el luvita -assi-; todos ellos procederan de *-eH2s-i/o- (como latn -rius, etc)40.

Como decamos, tanto Melchert como Rasmussen parten de que ya en indoeuropeo

preanatolio exista un sistema voclico de cinco timbres, y parecen entender que el

testimonio del licio viene en abono de tal hiptesis. Segn estos autores, por tanto,

habra que suponer que este sistema de cinco vocales fue heredado por el anatolio

comn, y que a partir de ah sigui diferentes vas de evolucin en cada una de las

lenguas anatolias:


40 Ms detalles sobre esta cuestin en LEDO-LEMOS: Evolucin de *Hs.
80 F.J.LEDO-LEMOS 4

En hetita se mantiene como fonema independiente la *e (> hetita e), pero se


confunden las antiguas vocales *a y *o (> hetita a).

En luvita se confunden las tres vocales *e, *a y *o (> luvita a)

En licio se mantiene como fonema independiente la *a (> licio a), pero se


confunden las antiguas vocales *e y *o (> licio e).

En todos los ejemplos anteriores, sin embargo, es fcil ver que el vocalismo /a/ del

licio se produce en contextos en los que estaba presente una laringal. Teniendo en

cuenta este dato, y partiendo de un sistema indoeuropeo de cuatro vocales resulta

fcil proponer una evolucin mucho ms sencilla y coherente del sistema voclico en

anatolio:

El hetita conserva el sistema indoeuropeo de cuatro vocales. An no se haba desa-


rrollado el quinto timbre voclico que otras ramas indoeuropeas desarrollarn
tras la desaparicin de las laringales.

El luvita simplifica el sistema de cuatro vocales transformndolo en uno de tres.

El licio hereda el sistema de tres vocales del luvita (ello concuerda con la hiptesis
generalmente admitida de que esta lengua desciende del luvita o de algn dia-
lecto afn), pero crea un nuevo timbre voclico en determinados contextos (es-
pecialmente en aquellos en los que haba estado presente una laringal). La apa-
ricin de esta nueva vocal probablemente est relacionada con la tendencia de
esta lengua a hacer desaparecer las laringales o a fundirlas con otros fonemas41.

No se debe olvidar que el reparto de los timbres voclicos en una lengua

determinada no es arbitrario. En un sistema voclico dado, el espacio de la cavidad

bucal queda repartido de forma que el punto de articulacin de cada una de las


41 Ntese que el propio H.C. MELCHERT (1992, Relative Chronology, p. 51; y 1995, Anato-
lian Phonology, p. 292) presenta testimonios de cmo no slo *H2, sino tambin *H1 provoca
la aparicin del timbre a en la vocal precedente. Aparte del sistema voclico del licio, H.C.
MELCHERT (1992, Relative Chronology, pp. 43-44) presenta otro posible testimonio en fa-
vor de que la distincin *o / *a / *e exista en anatolio comn. En hetita el grupo dw- se
habra conservado (dwn far < *dwm < *dweH2m), en tanto que la wau se habra perdido
en contextos semejantes cuando el timbre de la vocal era o (dn twice < *dwoyom; y idlu-
evil < *H1edwl-). Tal evolucin, adems, habra sido especfica del hetita, pues el luvita
jeroglfico presenta dduwli- evil < *H1edwl-). Sin embargo, estos testimonios no
prueban que ya en anatolio comn se distinguieran fonolgicamente cinco timbres voclicos:
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 81

vocales est lo ms alejado posible del de las restantes. Ello tiene decisivas conse-

cuencias sobre cmo es esperable que evolucione un sistema voclico. La hiptesis

de Melchert y Rasmussen exige que en licio se hubieran confundido las antiguas *e y

*o, en tanto que se conserva el timbre *a; una evolucin semejante es muy poco

probable. Por el contrario, la evolucin del sistema voclico que proponemos para el

anatolio sigue estrictamente este principio42:

El vocalismo hetita, convencionalmente representado como i / e / a / u, con toda


probabilidad se corresponde con el sistema voclico que el indoeuropeo pre-
sentaba antes de que la desaparicin de las laringales provocase en algunas
ramas la aparicin de un quinto timbre voclico.

El vocalismo luvita, convencionalmente representado como i / a / u, sin duda se co-


rresponde con el patrn tipolgico seguido por todos los sistemas voclicos de
tres grados.

El vocalismo del licio, desde una perspectiva sincrnica presenta los mismos tim-
bres voclicos que el hetita (cosa esperable, dado que ambas lenguas tienen un
sistema de cuatro vocales y, como decimos, el reparto de los puntos de articula-
cin no se realiza aleatoriamente). Desde una perspectiva diacrnica, sin
embargo, la vocal e del licio es heredera de la vocal que en luvita aparece como
a (en la que, a su vez, se haban fundido las vocales que en hetita aparecen
como e y a, equivalentes grosso modo a las correspondencias indoeuropeas
convencionalmente formuladas como *o y *e), y la nueva vocal, a, es fruto de la
fonologizacin de determinados alfonos condicionados entre otras cosas
por la presencia de una laringal.

4.3.2.2. La flexin nominal tipo lada en licio

Para el problema que ahora directamente nos ocupa, sin embargo, no es

decisivo que ya el anatolio heredara un sistema de cinco vocales o que las vocales de

timbre a hubieran sido creadas independientemente por el licio en contextos con

laringal. Lo realmente importante es que en esta lengua la declinacin temtica pa-

rece presentar un vocalismo e, en tanto que existe otro modelo de flexin nominal


basta con suponer que la evolucin fontica vino condicionada en hetita por la presencia de la
laringal.
42 Sobre las limitaciones tipolgicas de las variedades de vocalismo y su aplicacin al
indoeuropeo vase F. VILLAR: 1993, Indo-European /a/ and /o/.
82 F.J.LEDO-LEMOS 4

que presenta una vocal de timbre a. De ello concluyen Melchert y Rasmussen que

esta flexin en -a del licio es la heredera de los temas en *-; a su vez, la existencia de

temas en *- es considerada por Melchert (e implcitamente por Rasmussen) como

prueba de que en indoeuropeo preanatolio ya haba existido el gnero gramatical fe-

menino.

Para demostrar que estos temas en -a- del licio se corresponden con los temas

en *-- presentados por las ramas no anatolias del indoeuropeo, lo ptimo sera po-

der encontrar numerosos ejemplos de palabras licias pertenecientes a esta flexin que

se correspondieran con formas indoeuropeas bien establecidas de temas en *--.

Desgraciadamente el nico testimonio que podra reunir semejantes condiciones es

la palabra *xaha- altar (atestiguada slo en dativo xahadi), correspondiente a la

forma hetita hassas y a la latina ara, pero no se puede decir que se trate de un ejemplo

por s mismo decisivo. Ya hemos visto los numerosos problemas planteados por esta

forma [cf. 4.3.1.2]; a ello se suma que, como enseguida vamos a ver, gran parte de

estos temas en -a- del licio proceden de antiguos temas en *-n-, y ello concuerda con

las sospechas de Brosman [cf. 4.3.1.2], quien crea que la palabra anatolia para

altar debi de haber sido originariamente un tema en -n-.

Conviene tener presente como acabamos de adelantar que el contacto con

una laringal no es la fuente exclusiva de vocales de timbre a en licio. Parece ser que
tambin se produca una evolucin *m > licio . Ello poda favorecer que a travs de
o

la desinencia de acusativo singular se reconstruyera toda la flexin de una palabra

determinada. Seguramente ste es el motivo por el que aparecen en licio como temas

en -a- gran cantidad de formas que en hetita y luvita aparecen como temas en conso-

nante (incluidos temas en *-nt- y en nasal) o como temas en *-u-43. En licio sigui

existiendo una flexin especfica para los temas en consonante, pero no hay ningn

rastro de flexin especfica para los temas en *-u-. Resulta perfectamente posible, por
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 83

tanto, pensar que dicha flexin en -a- del licio es una creacin propia de esta lengua,

surgida de la fusin de algunos temas en consonante con los antiguos temas en -u-.

Dejemos ahora de lado todas las posibles objeciones y aceptemos la hiptesis

de que efectivamente los llamados temas en *-- de las lenguas indoeuropeas no ana-

tolias tienen un pariente ms o menos remoto en licio. El que esto fuera cierto no

probara en absoluto que en anatolio existi un gnero gramatical femenino, como

parecen entender Melchert y otros muchos. Otra vez es preciso repetir cosas que ya

dijimos al hablar de los supuestos reflejos del sufijo *-iH2- en anatolio. No hay nin-

gn motivo para creer que desde el principio la funcin del sufijo *-eH2- era la

formacin de femeninos; al contrario, como desde Brugmann se viene repitiendo [cf.

5.2], es mucho ms razonable pensar que el uso feminizador de este sufijo es se-

cundario. As pues, para que la existencia del sufijo *-eH2- en licio pudiera demostrar

que ya en indoeuropeo preanatolio exista gnero gramatical femenino, sera ne-

cesario que los susodichos temas en -a- del licio mostraran alguna peculiaridad que

pudiera entenderse como un residuo de esa antigua funcin del sufjijo como marca

de femenino.

Dado que la conditio sine qua non para que se pueda hablar de gnero

gramatical es la existencia de concordancia, la nica prueba realmente vlida de que

el anatolio tuvo alguna vez gnero gramatical sera que esta declinacin en -a- del

licio se utilizase en algn tipo de concordancia gramatical ms o menos comparable

a la que protagonizan los llamados temas en *-- de las lenguas indoeuropeas no

anatolias. A primera vista parece evidente que no existe en licio nada semejante a

una concordancia de gnero femenino. Melchert, sin embargo, pretende que se


43 H.C. MELCHERT: 1992, Relative Chronology, pp. 50-51, y 1995, Anatolian Phonology,
p. 309.
84 F.J.LEDO-LEMOS 4

conservan ciertos restos de una concordancia tal, y en favor de ello aporta tres testi-

monios44:

1)No sabemos qu significa exactamente el trmino erijupama, aunque parece ser un


epteto de la diosa Malija; Melchert propone interpretarlo como un antiguo
participio en -ama, cuya -a- final lo caracterizara como femenino.

2)El epitafio ebe xupa me tibeija es traducido por Melchert como this tomb (is) of
so-and-so; segn Melchert, the word tibeija is evidently not gen. singular or
plural, but rather fem. non. singular of a relational adjective in *-iyo, agreeing
with xura, thus this tomb is Tibeian = belongs to Tibe.

3)Una construccin semejante existira, segn Melchert, en el epitafio eb[n] xup[


me n]e [pr]n[a]wat prisei epn[n] ehbi apxab[ij]a ehbi, que Melchert traduce:
Prisei built this tomb. (It is) for his younger brothers and his posterior (=post-
humous?) descendants. En esta construccin el genitivo epn[n] aparece
coordinado con apxab[ij]a (en nominativo) y en ello ve Melchert la prueba
decisiva de que el tema en -a en cuestin equivale funcionalmente a un genitivo
y es, por tanto, un adjetivo. La razn por la que este adjetivo habra adoptado la
declinacin en -a- sera la necesidad de concordar con el implcito xupa
(sepulcro).

Pese a las pretensiones de Melchert, ninguno de estos testimonios tiene el ms

mnimo valor probatorio. El primero de ellos (erijupama) es, sencillamente, un tr-

mino del que lo desconocemos prcticamente todo y que por tanto difcilmente

puede probar nada. Los otros dos testimonios podran ser, a lo sumo, indicios de que

en licio la declinacin en -a era seguida por cierto tipo de adjetivos relacionales; para

que pudiera tambin decirse que estos adjetivos mostraban formas especficas para

la concordancia en femenino, hara falta demostrar que tales adjetivos adoptaban au-

tomticamente otro modelo de declinacin cuando el sustantivo al que modificaban

no era femenino.

No hay que olvidar, en fin, que la experiencia de las lenguas histricamente

conocidas nos ensea que cuando tiende a desaparecer un gnero gramatical su lti-


44 H.C. MELCHERT: 1992, Relative Chronology, p. 48, nota 16.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 85

mo refugio suele estar en el sistema pronominal, y es obvio que ningn pronombre

licio muestra restos de formas diferenciadas para el femenino.45

No hay ningn motivo, por tanto, para suponer que en licio existan fenme-

nos de concordancia que puedan entenderse como restos de un antiguo gnero gra-

matical femenino. Por otra parte, la declinacin en -a tampoco muestra ningn

indicio de que en su semntica haya nada de especficamente femenino: al lado de

seres humanos femeninos (lada esposa), aparecen seres humanos masculinos (xuga

abuelo), animales (sin uso especfico para uno u otro sexo: wawa buey o vaca),

objetos (xupa tumba) y conceptos abstractos (arawa libertad)46. Como venimos

repitiendo, conviene no olvidar que es muy distinto el gnero gramatical femenino

y la mocin de femenino; no obstante, la concordancia de gnero puede surgir

gracias a un antiguo procedimiento de mocin, y, en sentido inverso, un antiguo sis-

tema de gnero gramatical puede dejar como residuo el uso de ciertos sufijos de

mocin; en cualquier caso, los datos del licio no hablan en favor ni de una ni de otra

posibilidad.

Hay un importante dato positivo que s han aportado Melchert y Rasmusen:

en licio la presencia de una laringal provocaba un timbre voclico diferente al co-

rrespondiente a la vocal indoeuropea tradicionalmente formulada como *o. Aunque

ambos autores no parecen ser conscientes de ello, tal dato supone la ruina de la ex-

plicacin que desde Pedersen se viene repitiendo para justificar la rpida desapari-

cin del femenino en anatolio: no pudo ser un mero accidente fontico (la confusin


de *a y *
o) el responsable de la desaparicin del femenino en protoanatolio, pues tal

fenmeno fontico no afect a todos los dialectos anatolios. Ciertamente resultaba


45 En un trabajo posterior, el propio H.C. MELCHERT (1994, Feminine in Anatolian,
pp. 236-237) acepta las limitaciones de su argumentacin en favor de una concordancia de fe-
menino en licio.
46 La gran variedad de campos semnticos en los que se encuentran palabras de este grupo, y
que en tal tipo no existe ningn indicio de especializacin con respecto al femenino puede
concluirse de los datos reunidos por I. HAJNAL (1994, Lykische a-Stmme).
86 F.J.LEDO-LEMOS 4

muy poco verosmil atribuir un cambio morfosintctico tan radical a un mero acci-

dente fontico, pues es bien sabido da lautliche Ursachen nicht ausreichen, um den

Schwund einer Kategorie zu verursachen47; tal hiptesis tena a su favor, sin

embargo, el hecho de que permita justificar la coincidencia mostrada por todas las

lenguas anatolias en su prdida radical de esta categora. Si tal cambio fontico no se

puede retrotraer al anatolio comn, entonces habra que postular que todas y cada

una de las lenguas anatolias coincidieron por mera casualidad en perder sin con-

servar el ms mnimo rastro el gnero gramatical femenino.

4.3.3. Las hiptesis de Sturtevant: dos sufijos en laringal distintos.

Como decimos es posible pero no seguro que la declinacin en -a- del

licio est ms o menos remotamente emparentada con los llamados temas en *-- de

las lenguas indoeuropeas no anatolias. Sin embargo, si esto fuera as, dado que en

licio tal declinacin no tiene nada de femenina (ni en el sentido gramatical ni en el

semntico), habra que pensar que el licio ha heredado tal sufijo de un estadio de

lengua comn en el que el sufijo *-(e)H2- todava no haba adquirido su valor femini-

zador (y no haban aparecido an los temas en *-- propiamente dichos). A este

respecto conviene recordar que no es el licio la nica lengua anatolia donde existen

posibles testimonios del sufijo *-(e)H2-: mucho antes de la propuesta de Melchert y

Rasmussen, ya Sturtevant y otros muchos autores haban dado buenas razones para

pensar que en hetita, luvita y probablemente en palaita tambin existen posibles

testimonios de este sufijo.

Como es bien sabido, mientras en la formulacin laringal divulgada por

Benveniste las vocales de timbre /a/ de lenguas como el latn o el griego habran

tenido su origen en una nica laringal (representada como H2 o 2), en el sistema de

Sturtevant, por el contrario, estas vocales podran deber su origen a la accin de dos

fonemas distintos: x (que estara an conservado en hetita como h o, entre vocales,


47 W. MEID: 1979, Archaismus des Hethitischen, p. 169.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 87

hh) y / (que se habra perdido tambin ya en hetita). En simetra con esto, Sturtevant

cree que los tradicionalmente llamados temas en *-- proceden de dos fuentes dis-

tintas:

1. Un sufijo *-x-: su uso originario habra sido el de derivador de verbos factitivos


a partir de adjetivos; secundariamente, de estos verbos factitivos se habran
derivado nombres de accin.

2. Un sufijo *-/-: utilizado para formar colectivos; es el sufijo que habra dado
origen a la desinencia de neutro plural.

El hetita (que, como decimos, no habra dado el mismo tratamiento a ambas

laringales) habra mantenido diferenciados ambos sufijos, y ambos atestiguaran

unos valores muy semejantes a los que Sturtevant reconstruye para el indo-hetita.

4.3.3.1. El sufijo *-x- en hetita: sustantivos y verbos en -ahha-.

El sufijo *-x- (con la laringal conservada) se podra encontrar en hetita como

-ahha- en dos categoras morfolgicas: por una parte, en verbos (fundamentalmente

en factitivos derivados de un adjetivo, a los que Sturtevant considera emparentados

con los factitivos en -- que aparecen en las otras lenguas indoeuropeas, tipo latino

caecus / caecre, foedus / foedre, etc.):


adjetivo verbo

arawwis libre arawwahh- liberar

dannattas vaco dannattahh- vaciar

newas nuevo newahh- renovar

suppis sagrado suppiyahh- consagrar

tepus pequeo tepawahh- empequeecer


Por otra parte, este mismo sufijo tambin se encontrara en un pequeo grupo

de sustantivos en -ahha-. Sturtevant cree que estos sustantivos habran sido deri-

vados de verbos factitivos, (que, a su vez, habran sido derivados de adjetivos


88 F.J.LEDO-LEMOS 4

temticos); los datos que el autor presenta en apoyo de esta hiptesis quedan re-

sumidos en la siguiente tabla:


sustantivo en verbo en -ahha- adjetivo (tema -a) otras formas


-ahha-
alwanzahhaz alwanzahh- alwanzata(r) y
(ablativo) embrujar alwanzessar
mediante brujera
brujera alwanzenas
embrujado
maninkuwahhiz man(n)inkuwahh- maninkus breve, maninkwanza
(adverbio abla- abreviar, pequeo, breve, cercano
tival, o dativo aproximar prximo48 maninkwes
con reflexivo disminuirse
encltico) en
los alrededo-
res
senahhas senas figura
emboscada (< sustituto)
(< sustitu-
cin ?)
*menahha(n) *mena- opuesto, meni cara
(acusativo) que est en- menahhanda
opuesto, con- frente (adverbio)
trario en frente

4.3.3.2. El sufijo */ en hetita: los verbos denominativos en -a(e)- y los plurales neutros.

Del mismo modo que en el grupo anterior, tambin aqu Sturtevant distingue

dos tipos de formaciones en las que sera posible encontrar este sufijo. Por una parte,

estara presente en una clase de verbos denominativos hetitas formados con un sufijo

que Sturtevant representa como -a(e)-; estos verbos, segn Sturtevant y segn la

mayora de los estudiosos estaran emparentados con los verbos en *-ye/o- de las


48 Surtevant conclua conjeturalmente que tendra que haber existido un adjetivo maninku(wa)s.
Poco despus se comprob que el adjetivo maninku- estaba efectivamente atestiguado (cf. J.
FRIEDRICH: 1952, Wrterbuch, pp. 135-136).
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 89

restantes lenguas indoeuropeas. Por otra parte, de este sufijo procedera en hetita (al

igual que en las restantes lenguas indoeuropeas) la desinencia de neutro plural49:

Esta desinencia aparece como -a en los temticos, y procedera segn Sturtevant de


*-e/ (la vocal temtica ms el sufijo).

En los temas en -i la desinencia de neutro plural parece ser simplemente -i. Stur-
tevant, sin embargo, cree que no se trata del tema puro, sino que fonticamente
sera - (< *-i/); en apoyo de que se trataba de una autntica desinencia diferen-
ciada del tema puro cita Sturtevant el hecho de que esta desinencia -i fue
adoptada tambin por los temas en -r-.50

De forma semejante, la desinencia de neutro plural de los temas en -u- aparece


como -u. Sturtevant tambin cree que bajo ella se oculta *-u/.

La desinencia -a del neutro plural de la mayora de los temas en consonante hetitas


parece ser interpretada por Sturtevant (aunque con muchas vacilaciones) como
el grado pleno del sufijo (*-e/)

4.3.4. Los datos luvitas: las hiptesis de Kronasser y Georgiev.

Una aceptacin total de las propuestas de Sturtevant a este respecto requiere

la previa aceptacin de sus hiptesis sobre las laringales. Es obvio, adems, que las

relaciones que el autor establece entre las construcciones verbales y las nominales

son muy difciles de justificar con los escassimos datos que el autor aporta. A decir

verdad, tampoco los datos que Sturtevant poda presentar sobre el sufijo -ahha- eran

suficientes para establecer con cierta solidez su relacin con los llamados temas en

*--.

El mejor conocimiento que se fue teniendo del luvita, sin embargo, permiti

conocer la existencia en esta lengua de un sufijo -ahi(t)- de uso muy frecuente


49 E.H. STURTEVANT: 1948, Indo-Hittite collective, pp. 260-261. No se debe olvidar que en
este artculo Sturtevant modifica en bastantes detalles las opiniones que haba expuesto en
ocasiones anteriores.
50 Con el tiempo se vera que no slo los temas en -r- sino casi todos los temas en consonante
hetitas podan utilizar una desinencia -i para el nominativo plural neutro. P.W. BROSMAN
(1962, Neuters plural in -i) concluye que en hetita -i was associated with nouns and -a
with adjectives.
90 F.J.LEDO-LEMOS 4

(annarumi- fuerte, annarumahi(t)- fuerza). La relacin entre este sufijo luvita y el

sufijo hetita -ahha- fue propuesta por primera vez ya por Kronasser51. Segn este

autor las escasas formas hetitas con el sufijo -ahha- seran en realidad prstamos

procedentes de formas luvitas con el sufijo -ahi(t)-. Desde esta propuesta de

Kronasser, varios autores han relacionado este sufijo luvita -ahhi(t)- con el sufijo

indoeuropeo *-eH2-. As, Eichner afirma tajantemente: Der Ansatz von

-eH2-Stmmen () ist ohnehin wegen des luv. Abstraktsuffixes -ahid- unvermeidbar,

dar nur als Suffixkonglomerat aus -ah- (mit h aus bestimmten obliquen Kasus) + -id-

(gr. -id-) erklrt werden kann52.

Georgiev53 tambin puso en conexin los temas en -ahi(t)- del luvita y los

llamados temas en *-- de las lenguas indoeuropeas no anatolias. Al mismo tiempo,

Georgiev propona que las formas hetitas correspondientes seran los temas en -

(a)ai-. Estas propuestas de Georgiev se enmarcaban dentro de una hiptesis ms

amplia, largamente defendida por el autor, segn la cual los tradicionalmente co-

nocidos como temas en *-- (o, de acuerdo con la versin laringal ms difundida,

como temas en *-(e)H2-) deberan ser en realidad reconstruidos como temas en

*-(e)H2i-. Aunque no se acepte la proyeccin al indoeuropeo de este sufijo en -(e)H2i-

y se prefiera pensar que dicho sufijo fue creado por el anatolio aadiendo al sufijo

simple *-eH2- un sufijo -i-, la identificacin entre el sufijo -ahi(t)- del luvita y el sufijo

hetita -(a)ai- puede seguir siendo aceptable.

La evolucin fontica con la que Georgiev acompaa su propuesta

etimolgica es la siguiente: Der Lautwandel PIE -ehy- > -ahy- > heth. -aay- ist


51 H. KRONASSER: 1962/66, Etymologie, vol. I, p. 166.
52 H. EICHNER: 1973, Heth. mehur, pp. 59-60.
53 V.I. GEORGIEV: 1974, luw. -ahi, heth. -(a)ai; tambin: 1975, Eigentmlichkeiten der
hethitischen.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 91

ebenfalls regelrecht: eh > ah und Vokalisierung der Laryngals vor y54. En realidad las

cosas a este respecto estn menos claras de lo que piensa Georgiev; as, Melchert

sentencia tajantemente: There is no solid evidence for vocalization of */h2/

anywhere in Anatolian55. No obstante, tampoco es necesario recurrir a una

vocalizacin de la laringal: basta con aceptar que las grafas con scriptio plena reflejan

el alargamiento compensatorio de la vocal precedente provocado por la desaparicin

de la laringal ante yod. Habra que pensar, naturalmente, que el modelo luvita deri-

vaba de la variante fontica *-eHi- del sufijo (con i voclica, asegurada en la mayora

de los casos de la declinacin por la adicin de t: -ahi(t)-); el resultado hetita, por el

contrario, procedera de la generalizacin analgica de la variante *-eHy- que este

sufijo tendra que adoptar en varios casos ante desinencias iniciadas por vocal).

Como decimos, no hay raznes fonticas que impidan considerar los temas en

-(a)ai- del hetita como procedentes del sufijo *-(e)H2- (de forma directa, como pre-

tende Georgiev, o con la adicin de un sufijo -i-). No obstante, como recuerda

Brosman56, este tipo hetita en -(a)ai- ha sido relacionado ya por Sturtevant57 con el

tipo latino aeds / aedis, y otros autores han insistido en la posibilidad de que se trate

de algn tipo de tema en diptongo largo58. En realidad repitamos no hay

razones fonticas para preferir una u otra hiptesis; sin embargo, la palabra hetita

hasti- (la nica palabra de este grupo que tiene una clara correspondencia no anato-

lia) parece corresponderse con la griega ojstevon, y ello disminuye las probabilidades

de acierto de la hiptesis de Georgiev.


54 V.I. GEORGIEV: 1974, luw. -ahi, heth. -(a)ai, p. 120.
55 H.C. MELCHERT: 1994, Anatolian Phonology, p. 70
56 P.W. BROSMAN: 1981, Origin of -stems, p. 262-263.
57 E.H. STURTEVANT & A. HAHN: 1951, Hittite Grammar, pp. 68-69.
58 Referencias en H.C. MELCHERT: 1994, Anatolian Phonology, p. 149. Ntese que incluso se
podra pensar que la scriptio plena representa en estos temas no una vocal larga, sino el lugar
del acento, con lo que podran ser sencillos temas en *-(e)i- con restos de alternancia voclica
92 F.J.LEDO-LEMOS 4

4.3.5. Las hiptesis de Watkins.

4.3.5.1. La situacin de las laringales en palaita.

En un trabajo presentado al V Congreso de la Asociacin de Estudios Indo-

europeos (en 1973)59, Watkins dio a conocer una serie de conclusiones que parecan

ser avances sustanciales en el establecimiento de la teora laringal y que afectaban

muy directamente a los problemas que ahora nos ocupan sobre la evolucin del

sufijo *-eH2- en anatolio. Este trabajo de Watkins ha gozado de amplia difusin (pese

a ser objeto de duras crticas por parte de Szemernyi60) y ello hace conveniente que

le prestemos una atencin minuciosa.

El punto de partida de las hiptesis de Watkins son los nuevos datos que el

autor cree descubrir respecto a la situacin de las laringales en palaita. Tras

complejas deducciones lingsticas y paleogrficas, Watkins llega a la conclusin de

que en esta lengua (probablemente la ms antigua de las indoeuropeas conocidas)

existen una serie de formas en las que las grafas muestran una oscilacin a / a-a (con

scriptio plena) / a-ga-. Los testimonios sobre los que se basa tal conclusin son

resumidos por Watkins en la siguiente tabla:


Sufijo deriva- Plurales Verbos en -na- Nombre propio de


dor de verbos neutros una divinidad.
-a-(nt-) -a -na-(t) d za-pr-wa -
a

-a-a-(ti) -a-a -na-a-(ti) d za-pr-wa -a-


a

-a-ga-(ti) -a-ga -na-a-ga-(nt-) d za-pr-wa -a-ga-


a

Adems de esto, Watkins cree poder demostrar que tres de las formas palaitas

citadas tienen cognados en otras lenguas que tambin atestiguaran la existencia de

una laringal *H2. Tras todo esto, la conclusin a la que llega Watkins es da wir in


(si se acepta, naturalmente, que la scriptio plena puede recoger en algunas ocasiones el lugar
del acento).
59 C. WATKINS: 1975, Vertretung der Laryngale.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 93

dem palaischen -g- die direkte Fortsetzung eines Laryngals haben, und zwar der ver-

trauten *2, das gerade in diesen drei morphologischen Kategorien seit indogerma-

nischer Zeit zu Hause war61.

Como decimos, dejando aparte el tenimo, cada uno de los tres sufijos sobre

los que Watkins establece su identificacin tendran cognados en otras lenguas

indoeuropeas anatolias y no anatolias que corroboraran la existencia en ellos de una

laringal. Hay que decir, sin embargo, que toda la hiptesis de Watkins reposa sobre

una interpretacin unidireccional de los datos que resulta en ocasiones muy

discutible. Hay que advertir tambin, en sentido contrario, que aunque la mayor

parte de los detalles puedan y con frecuencia deban ser criticados, ello no debe

hacer olvidar el valor explicativo de la hiptesis general.

4.3.5.1.1. El nombre del dios Zaparwa.

Respecto al tenimo Zaparwa- no cabe disimular que en realidad no existe nin-

gn testimonio real de un tema Zaparwaga-. Lo que los textos presentan es una forma

de dativo Za-pr-waa-a-ta-i (atestiguada una sla vez) y un adjetivo genitival Za-pr-

waa-a-ta-sa-as (atestiguado tambin una sla vez). Watkins se muestra convencido de

que en estas dos ocasiones el escriba ha cometido un error, y ha utilizado el

silabograma ta en vez del silabograma ga. En apoyo de esta conviccin de Watkins

puede estar el hecho de que el mismo escriba que copi estos textos parece haber co-

metido un error semejante en otra ocasin. Pese a todo, sin embargo, tiene razn

Szemernyi al criticar una hiptesis basada exclusivamente en dos conjeturas

textuales (ms abusivo an en esta circunstancia, donde las conjeturas a su vez se ba-

san precisamente en una hiptesis que se sostiene sobre ellas).

Por otra parte, Watkins propone que la scriptio plena de formas como Zaprwi

(dativo) o Zaprwasn (adjetivo genitival) es la huella grfica del alargamiento com-


60 O. SZEMERNYI: 1979, Palaic and laryngeals.
94 F.J.LEDO-LEMOS 4

pensatorio por la prdida de la laringal. Pero es obvio que esta mismo scriptio plena

aparece tambin en las formas donde Watkins considera que la laringal todava est

conservada (y transcrita equivocadamente como t), con lo que difcilmente puede

interpretarse en ellas la scriptio plena como huella de la laringal desaparecida.

4.3.5.1.2. La desinencia de plural neutro.

4.3.5.1.2.1. Los testimonios aportados por Watkins

La existencia de una desinencia -a de neutro plural en palaita (igual que en

hetita y luvita) est fuera de discusin. Watkins, como hemos dicho, crea encontrar

adems testimonios en favor de una grafa con scriptio plena y de una grafa -aga para

esta misma desinencia, y esto ya resulta ms discutible.

La existencia de una grafa con scriptio plena para la desinencia de neutro

plural quedara probada, segn Watkins, por la forma de neutro plural

har-ki-i-na-sa-a, si bien el autor reconoce que die Worttrennung nicht letzlich sicher

ist62. Szemernyi subraya que las dudas sobre la segmentacin son demasiado

graves como para ser considerados un problema menor. En efecto, para el nico tex-

to en que esta forma aparece se han propuesto las siguientes segmentaciones:

1) harknaspa,

2) harknasa apa,

3) harknas pa,

4) harknas-pa (con una partcula encltica),

5) harkna spaiyati (uniendo el segmento final a una porcin de texto si-


guiente).

La existencia de una variante -aga como desinencia de nominativo plural

neutro quedara garantizada segn Watkins por la forma as-ku-ma-a-u-wa-ga neutro

plural de una adjetivo temtico askumawa- (puro, impoluto). Aparte de esta forma


61 C. WATKINS: 1975, Vertretung der Laryngale, p. 362.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 95

de neutro plural, el tema del adjetivo en cuestin slo cuenta con otro testimonio (as-

ku-ma-a-u-wa-as, que aparece dos veces)63. Szemernyi indica que podra tratarse de

dos temas distintintos: el segmento -aga podra ser un sufijo formador de adjetivos

de pertenencia que aparece en otras palabras palaitas64 y que estara emparentado

con los sufijos indoeuropeos *-ko-, *-iko-, *-oko-.

Como se puede ver, para cada una de las desinencias alternativas que Watkins

pretende establecer slo existe un nico testimonio; a su vez, cada uno de estos

testimonios nicos son hpax y, adems, estn sujetos a muy graves problemas de

interpretacin. Por otra parte, nuevamente tiene razn Szemernyi cuando destaca

que en la desinencia de neutro plural la laringal tendra que ir en posicin final, con

lo que (si se acepta la evolucin *H2 > g) la grafa de esta desinencia tendra que

haber sido -ag y no -aga.65

4.3.5.1.2.2. La interpretacin etimolgica de la laringal.

No es necesario recordar, naturalmente, los cognados de la desinencia de

plural neutro. Los datos de las lenguas indoeuropeas no anatolias parecan mostrar


62 C. WATKINS: 1975, Vertretung der Laryngale, p. 360.
63 Watkins (siguiendo a Carruba) cree que as-ku-ma-a-u-wa-as es el nominativo-acusativo
plural de gnero comn, en tanto que as-ku-ma-a-u-wa-ga sera el nominativo-acusativo
plural neutro. Hay que decir, sin embargo, que en las tres ocasiones que se utiliza este
adjetivo aparece sustantivado: se utiliza para referirse a cierta carne (ritualmente pura) que se
emplea en cierta ceremonia religiosa. Siendo esto as, tiene razn Szemernyi al decir
(siguiendo a Kammenhuber) que no cabe esperar que el mismo adjetivo, para referirse a la
misma cosa, sea sustantivado con el gnero neutro en una ocasin y con el gnero comn en
otra; resulta ms verosmil ver en askumwas el dativo plural del neutro. Pese a que, como
decimos, Szemernyi probablemente tenga razn en esta crtica puntual, ello no cambia en
absoluto el hecho que realmente nos importa: que askumwaga aparece como neutro plural y
existe otro testimonio para establecer un tema askumwa-.
64 O. SZEMERNYI (1979, Palaic and laryngeals, p. 317, nota 13) cita: Gulzannikes
(Gttinnen der Tafeln), Uliliyantikes, dammariga.
65 Szemernyi tambin critica a Watkins que no se ocupe en absoluto de explicar por qu una
misma laringal aparece en palaita como h (resultado habitual) y otras como g (como pretende
Watkins). Tal vez, aunque ciertamente Watkins no lo dice de forma explcita, puede
96 F.J.LEDO-LEMOS 4

claramente que, si se acepta la doctrina laringalista ms comn, en esta desinencia

tendra que haber estado presente un fonema *H2. El hetita, sin embargo, no presen-

taba ningn rastro de laringal en este sufijo, y ello haba llevado a Sturtevant [cf.

4.3.3.2] a concluir que la laringal en cuestin no poda ser la misma que la recons-

truible para los llamados temas en *-- de las lenguas indoeuropeas no anatolias. Si

se aceptara la hiptesis de Watkins, el palaita conservara an esta laringal que el

hetita ha perdido; ello bastara para confirmar que en la desinencia de neutro plural

hubo en algn momento una laringal, pero tambin es cierto que ello por s mismo

podra no ser suficiente para asegurar que la laringal en cuestin era precisamente

*H2 (la misma dicho en otros trminos que la existente en los llamados temas en

*--, y no otra distinta como propona Sturtevant).

Pese a todo, con independencia de que el palaita realmente conserve como g la

laringal desaparecida, los contextos silbicos en los que aparecen los testimonios de

*H2 parecen justificar que se reconstruya un nico fonema: en general ni el hetita ni

el luvita muestran rastro de *H2 en posicin final absoluta, y los pocos testimonios en

los que sta parece efectivamente haberse conservado pueden explicarse como fruto

de una reposicin analgica (as, en el imperativo hetita suppiyah la conservacin de

la laringal final se debera a la analoga con el indicativo suppiyahhi)66.

Aparte de estos datos que comentamos del palaita, Watkins, en un trabajo

posterior, ha rastreado en los ms antiguos textos hetitas huellas de la laringal en

esta desinencia: la desinencia de neutro plural de los temas en -i- y en -u- aparece co-

mo -ii- y -uu- respectivamente; la geminacin de la vocal podra ser la representacin

grfica de un alargamiento compensatorio provocado por la desaparicin de la


deducirse de su lnea de argumentacin que la grafa g correspondera a contextos donde la
laringal estaba en trance de desaparicin.
66 H. PEDERSEN: 1938, Hittitisch, p. 186; C. WATKINS: 1975, Vertretung der Laryngale,
p. 367; H.C. MELCHERT; 1995, Anatolian Phonology, p. 180.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 97

laringal67. Junto a esto, las vacilaciones en las grafas palaitas de ser ciertas

seran un dato ms para pensar que la desaparicin de las laringales en posicin final

absoluta hubo de producirse en fecha reciente en anatolio. Pese a todo, aunque todas

las hiptesis de Watkins estuvieran equivocadas, el propio Sturtevant haba recor-

dado [cf. 4.3.3.2] que la exportacin de la desinencia -i como marca de plural neutro

a otros temas consonnticos apuntaba a que, al menos en la poca ms antigua, la

conciencia de los hablantes diferenciaba entre el tema puro de los temas en -i y la

correspondiente desinencia de neutro plural. Estas precisiones cronolgicas, en fin,

coinciden con la distribucin de los fonemas para hacer innecesaria la reconstruccin

de dos fonemas laringales distintos propuesta por Sturtevant68.

4.3.5.1.3. Los verbos con sufijo nasal.

Para probar que el sufijo verbal -na- tiene una variante -na-a-ga- recurre

Watkins a la forma verbal (participio) pa-na-a-ga-an-zi (< panagant-s). Sin embargo, no

conservamos ningn otro testimonio de este verbo, y no hay, por tanto, ninguna

razn para pensar que esa g sea fruto de una antigua laringal: pese a que Watkins

afirme que un tema verbal panag- sea ein ziemlich befrender Verbalstamm im

Palaischen oder in irgendeiner altindogermanischen Sprachen69, lo cierto es que un


67 C. WATKINS: 1982, Plural Hittite neuters. F.O. LINDEMAN (1983, Altheth. a-as-su-u)
critica las propuestas de Watkins, dando por supuesto que no cabe la menor duda de que la
pleneschreibung nicamente indica la posicin del acento. Sin embargo, aunque no hubiera
otras razones, los datos aportados por Watkins en estos dos artculos seran suficientes para
tomar muy en consideracin la posibilidad de que la Pleneschreibung indique algn tipo de
alargamiento (sea cual sea el status fonolgico de tal alargamiento). En apoyo de esta hipte-
sis de Watkins vase tambin H.C. MELCHERT: 1994, Anatolian Phonology, pp. 85-86.
68 E. NEU (1992, Kollektivum im Hethitischen) no cree que sea necesario suponer la
desaparicin de una laringal en los neutros plurales en -i: seran, sencillamente, una prueba
ms de que el neutro estaba originariamente al margen de la categora de nmero.
69 C. WATKINS: 1975, Vertretung der Laryngale, p. 361.
98 F.J.LEDO-LEMOS 4

tema as no parece tener nada de particularmente extrao70, y carece de toda base su

clasificacin como variante del sufijo -na-.

Por otra parte, en la grafa pa-na-a-ga-an-zi vuelve a suceder lo mismo que ya

habamos indicado (respecto a la grafa Za-pr-waa-a-ta-): la consonante g que supues-

tamente es fruto de la laringal va precedida por una vocal con scriptio plena. Si se

conserva an todo lo debilitada que se quiera la laringal, no cabe interpretar la

scriptio plena como prueba de un alargamiento compensatorio por la prdida de esa

laringal.

Estos verbos palaitas en -na- son identificados por Watkins con los verbos

hetitas en -anna-. La geminacin de la nasal provocada por una laringal es un

fenmeno bastante bien establecido en hetita (aunque ello no nos garantizara que la

laringal responsable de la geminacin sea precisamente *H2 y no otra; la geminacin

de la nasal, adems, puede tener otras causas en las que no intervienen laringales).

Ms problemas tiene Watkins al pretender encontrar indicios de esta laringal en len-

guas no anatolias. El autor cree que tal laringal podra ser la responsable de la vocal

larga de la forma vdica grnti (ensalza), y pretende adems que ya Kurylowicz


o

habra visto indicios de una laringal en las formas griegas en -anw y las armenias en

-anem (lo cierto es, sin embargo, que esos indicios que Kurylowicz crea encontrar pa-

recen referirse a otra cosa71).


70 O. SZEMERNYI (1979, Palaic and laryngeals, p. 318) propone dos etimologas alternativas
que podran explicar esta forma sin recurrir a ninguna laringal desaparecida: It has long been
held that [the divinities named Gulzannikes] have their name from gulzatar tablet, that is
from *gulzatn-ika-. Assuming then, that, unlike Luwian but like Hittite, Palaic assimilated
-tn- to -nn-, *pan(n)aga- could represent *pat-n-aga-, that is IE *pet-n-oko- flying from
*pet- to ffly, or, alternatively, an IE pet-n-ogo- from the original r/n-stem seen in Hitt.
pattar wing, and comparable to Ind. palanga- flying (el sustantivo al que se refiere el
participio en cuestin es una guila, por lo que un verbo volar parece esperable).
71 Lo que J. KURYLOWICZ (1956, Apophonie, p. 173) dice literalmente es: Notons que suivant
Schwyzer Griech. Gramm..2 I, p. 699, les suffixes de prsent -avnw, -anavw (arm. anem, lit.
-in) sont presque toujours prcds dune syllabe radicale longue. No parece fcil de
relacionar la existencia de una vocal larga en el radical con la existencia de una laringal en el
lugar donde Watkins la sita.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 99

4.3.5.1.4. Los verbos denominativos anatolios en *-ahye-.

En un texto duplicado, un verbo de significado desconocido aparece en una

de las copias como tk-ku-wa-a-ti y en otra como [tk-k]u-wa-ga-ti. No cabe pensar que

una de las variantes sea un error, pues cada una de ellas aparece en otra ocasin en

textos diferentes. Este verbo, a su vez, es puesto en relacin por Watkins con otras

formas verbales cuya tercera persona de singular presenta un segmento final -a-a-ti;

con todo ello establece Watkins la existencia de un sufijo verbal -a(g)a- en palaita. La

alternancia entre dos grafas del participio tk-ku-wa-a-an-te-es y tk-ku-wa-an-te-es de-

mostrara, adems, que el sufijo en cuestin tambin poda aparecer como una sim-

ple a.

Este sufijo palaita -a(-(g)a)- es considerado por Watkins como descendiente de

un sufijo protoanatolio *-ahye- del que en hetita y luvita procedera un sufijo *-ye-.

Se tratara, por tanto, de los mismos verbos hetitas a los que ya se haba referido

Sturtevant (llamndolos verbos en -a(e)-). Al igual que Sturtevant y otros muchos

autores, Watkins identifica estos verbos anatolios con los verbos indoeuropeos tradi-

cionalmente reconstruidos como verbos en *-ye/o-. El autor recuerda que este sufijo

verbal sirve en las restantes lenguas indoeuropeas para derivar verbos a partir de

nombres de tema en *-eH2- (el primer segmento del sufijo verbal, por tanto, vendra a

ser en origen ese mismo sufijo *-eH2-), con lo que su existencia en anatolio con-

firmara que ya el indoeuropeo preanatolio dispona del sufijo que con el tiempo

dara lugar a los llamados temas en *-a-.72


72 Watkins se inclina a pensar que la desaparicin de la laringal en las formas hetitas y luvitas
probablemente se deba a que en ambas lenguas esta desaparicin se produca regularmente
ante yod . No descarta, sin embargo, que en ambas lenguas estuviera an muy viva la relacin
entre estos verbos en -ahya- y los temas nominales en laringal de los que procedan, con lo
que la desaparicin de la laringal en los sustantivos (es decir, en la desinencia de neutro plural
que el hetita y el luvita presentan siempre como -a) habra llevado por analoga a su desapari-
cin en los verbos. Pero como enseguida veremos [cf. 4.3.5.2] Watkins tambin de-
fiende que en anatolio las funciones como derivador de colectivos y abstractos del sufijo
*-eH2 fueron heredadas por un sufijo derivado: -ahi-; la analoga con esta nueva forma del
sufijo tendra que haber actuado en sentido totalmente contrario al que Watkins pretende: no
100 F.J.LEDO-LEMOS 4

Hay que reconocer que en esta ocasin Watkins s ha establecido sobre bases

razonables la existencia de una alternancia entre grafas -a-a- y grafas -a-ga-. Ms

discutible resulta que haya razones concluyentes para explicar esta alternancia de

grafas como fruto de la evolucin de un sufijo protoanatolio *-ahya-. En favor de esta

identificacin argumenta Watkins: Im Palaischen aber haben wir keine deutliche

bereinstimmung mit der hethitischen -aizzi-Klasse. Diese Tatsache ist bedeut-

sam73. Obviamente ello por s mismo dista mucho de ser una garanta para tal iden-

tificacin. Careciendo en esta circunstancia de criterios semnticos que nos puedan

ser de alguna ayuda, el nico criterio de validacin que tenemos es la fontica. Sin

embargo, si se acepta que efectivamente estamos ante el resultado en palaita de un

sufijo protoanatolio *-ahya-, surgen graves problemas fonticos que afectan de

distintas maneras a las hiptesis que Watkins pretende establecer.

En primer lugar como ya ha notado Szemernyi74, si se acepta una

evolucin *-ahya- > -aga- > -aa-, podra aceptarse entonces que la laringal se ha

conservado durante algn tiempo como g, pero en tal circunstancia la scriptio plena

de la a no se debera a un alargamiento compensatorio, sino al encuentro de dos

vocales.

En segundo lugar, para aceptar una evolucin *-ahya- > -aga- en la que g sea la

continuadora de la laringal, habra que aceptar que la yod se ha perdido en palaita

antes que las laringales. No parece haber buenas razones para pensar que la yod se

perda en palaita75, pero, si an as esto se aceptara, entonces resulta difcil de


slo no tendera a eliminar la laringal del sufijo verbal *-aHya-, sino que tendera a
mantenerla.
73 C. WATKINS (1975, Vertretung der Laryngale, p. 371.
74 O. SZEMERNYI: 1979, Palaic and laryngeals, p. 317.
75 Debido a que los datos del palaita no hacen pensar que en dicha lengua desapareca la yod, N.
OETTINGER (1979, Stammbildung des hethitischen Verbums, p. 158 y 559), aunque acepta la
identificacin realizada por Watkins del sufijo palaita -a((g)a)- con el sufijo hetita y luvita en
*-aye-, reconstruye para el protoanatolio un sufijo *-eH2e-. De aceptarse tal reconstruccin,
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 101

comprender por qu la laringal ha terminado por desaparecer estando entre vocales,

posicin en la que *H2 aparece normalmente conservada en palaita como h. Melchert

ha propuesto que the g must be a special reflex of the combination *-Hy-76. Esta

explicacin de Melchert resolvera el problema de la evolucin *-ahya- > -aga-, pero,

de ser cierta, queda eliminado el nico testimonio bien documentado en favor de un

reflejo g de la laringal en palaita. En resumidas cuentas, parece probable que

existiera en palaita un sufijo verbal cuyas grafas muestran una oscilacin -aga- /-aa-;

pero, si se acepta que el sufijo verbal palaita est relacionado con la protoforma

*-eH2ye/o-, ni la g procede de una laringal (sino del grupo *Hy), ni la scriptio plena de

la vocal refleja un alargamiento compensatorio (sino la colisin de dos vocales).

4.3.5.2. El sufijo *-eH2- en anatolio.

En lo que llevamos visto de las ideas de Watkins han aparecido ya dos

elementos anatolios ntimamente relacionados con el sufijo *-eH2-: la desinencia de

neutro plural y el sufijo verbal *-eH2ie/o-. A estos dos testimonios habra que sumar

un tercero: un sufijo protoanatolio *-eH2-i-(t-). De l derivaran las siguientes formas:

A)En luvita el sufijo -ah-i(t)- de amplsimo uso como derivador de abstractos y


colectivos (en este aspecto la propuesta de Watkins es paralela a la que casi si-
multneamente realizaron Eichner y Georgiev [cf. 4.3.4]).

B)El sufijo hetita correspondiente sera -ah(h)i- que Watkins cree encontrar en dos
palabras hetitas:
pa-ra-ra-ah-hi-is (denominacin quizs de algn tipo de funcionario, al que
Watkins cree poder relacionar con la forma verbal testimoniada como
pa-ra-ra-ah-t[a);
ha-a-ta-hi-is (que quizs se refiera a una parte del hgado; Watkins propone
relacionarla con el verbo hat- secar).

C)En palaita Watkins cree encontrar este sufijo tambin como -ah(h)i- y tambin en
dos palabras: en warlahis (nominativo plural) y purtahhis, ambas de significado
desconocido.

disminuye radicalmente la base para equiparar estos sufijos anatolios con el sufijo tradicional-
mente reconstruido como *-ye/o-.
76 H.C. MELCHERT: 1994, Anatlian Phonology, p. 213.
102 F.J.LEDO-LEMOS 4

La conclusin que de esto extrae Watkins es que el sufijo *-eH2- exista ya en

indoeuropeo preanatolio como derivador de abstractos y colectivos. En las lenguas

indoeuropeas no anatolias este sufijo ha sido especializado de dos formas distintas:

por una parte, como desinencia de neutro plural; por otra, ha dado lugar a los temas

en *-- femeninos. En anatolio tambin se habra producido un proceso de

especializacin de funciones, pero de manera algo diferente: por un lado, el sufijo en

su forma originaria se ha conservado en la desinencia de neutro plural; por otra

parte, in der Kollektivfunktion als derivationelle Kategorie (idg. Typus tomhv) hat

die Neuerung, das morphme compos *-ah+i, die Oberhand gewonnen und das ltere

und krzere morphme simple -ah- vllig verdrngt77.

La propuesta de Watkins de relacionar el sufijo luvita -ahi(t)- con el sufijo

indoeuropeo no es, como decimos, exclusiva de este autor. S es propia de l la pro-

puesta de que el cognado correspondiente en hetita y palaita sera el sufijo -ah(h)i-.

No cabe olvidar, sin embargo, que en tanto que el sufijo luvita -ahi(t)- est excelen-

temente bien atestiguado los testimonios aportados por Watkins de ninguna

manera pueden considerarse suficientes para establecer la existencia de un sufijo he-

tita -ah(h)i- ni de un sufijo palaita -ahi-. La debilidad del testimonio palaita al respecto

quizs pudiera disculparse atendiendo a la escasez de textos en dicha lengua. No

obstante, en una lengua de tan abundante testimonio como el hetita, no cabe estable-

cer la existencia de un sufijo basndose nicamente en dos hpax de significado des-

conocido que, adems, ni siquiera coinciden en la grafa del supuesto sufijo (con una

h simple en ha-a-ta-hi-is y con geminada en pa-ra-ra-ah-hi-is).


77 C. WATKINS: 1975, Vertretung der Laryngale, p. 366. En este mismo artculo
(pp. 368-370) propone Watkins que en hetita es posible encontrar un resto del sufijo de dual
que en las lenguas no anatolias aparecer utilizado tanto por los temticos como por los temas
en *--. Se tratara de un sufijo -ahhi que aparece en la expresin: NINDAwagtas II-ahhi (para
la que Watkins recoge la traduccin de Neu: Brotbissen, zweifach). Watkins, como
decimos, cree que el origen de la desinencia de dual de temticos y temas en -- fue el
mismo, y ste se habra creado, en ltima instancia, a partir del sufijo *-eH2-.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 103

Aunque cabe buscar explicaciones que la justifiquen, no deja de ser inquietan-

te la diferencia entre el tratamiento fontico de la laringal en el sufijo verbal *-ahya- y

este sufijo nominal *-ahi-: en el sufijo nominal la laringal siempre se habra conser-

vado, en el sufijo verbal siempre habra desaparecido. Quizs se pudiera atribuir esta

diferencia en el tratamiento fontico al hecho de que en el sufijo verbal la laringal va

seguida de una yod, en tanto que en el sufijo nominal es una vocal i lo que sigue a la

laringal78. Parece seguro que en el sufijo verbal casi siempre era una yod lo que

segua a la laringal (debido a la existencia de la vocal temtica). Cabe dudar, sin em-

bargo, de que en la declinacin de los sustantivos gran parte de las desinencias no

convirtieran en yod el fonema que sigue a la laringal. En luvitacomo ya hemos di-

cho debido al uso del alargamiento -t- probablemente hubiera pocas ocasiones de

que la i se transformara en yod (claro que ello, a su vez, nos llevara a complejas

cuestiones sobre cundo se aadi este alargamiento y cundo se perdi la laringal).

En hetita y en palaita no podemos saber si exista tal alargamiento, y sera por tanto

igualmente posible postular todo lo contrario. De hecho ya hemos visto [cf. 4.3.4]

que esto es lo que hace Georgiev cuando pretende que el sufijo hetita -(a)ai- es el cog-

nado del sufijo luvita -ahi(t)-: varias de las desinencias habran provocado que la i del

sufijo actuara como una yod provocando la desaparicin de la laringal precedente.

Frente a la propuesta de Watkins, la propuesta de Georgiev tiene la evidente ventaja

de que la existencia del sufijo nominal hetita -(a)ai- est fuera de duda, en tanto que,

como hemos dicho, los testimonios del pretendido sufijo -ahi- en hetita y palaita son

poco menos que inexistentes.


78 H.C. MELCHERT (1994, Anatolian Phonology, p. 122) recoge como norma la desaparicin de
h ante yod en hetita, pero el principal ejemplo que cita es, precisamente, este sufijo verbal,
con lo que se corre cierto riesgo de petitio principii.
104 F.J.LEDO-LEMOS 4

4.3.6. La sntesis de Brosman

Brosmann79 acepta, por una parte, la hiptesis de que el continuador de *-eH2-

en luvita es el sufijo -ahi(t)-, y, por otra parte, recupera la olvidada hiptesis de

Sturtevant de que en hetita dicho sufijo indoeuropeo es continuado por el sufijo

-ahha-. Es bien sabido que en hetita los antiguos temas en consonante tenan una

fuerte tendencia a ser transformados en temticos; en luvita, por su parte, una

tendencia semejante llevaba a extender el modelo en -i-. Resulta por tanto muy vero-

smil que el sufijo hetita -ahha- y el luvita -ahi- sean sencillamente la manifestacin de

estas tendencias aplicadas a un sufijo *-eH2- (originariamente un tema en consonan-

te).

Brosman ofrece adems una explicacin verosmil para justificar el desigual

xito de ambos sufijos en sus respectivas lenguas. El sufijo -ahha- del hetita, como

hemos visto, slo est fehacientemente atestiguado por tres sustantivos80. Al lado de

uno de stos, alwanzahh(a)- (brujera), hay una forma paralela alwanzatar, sinnima

de la primera, en la que en vez del sufijo -ahha- se ha utilizado el sufijo -atar (un sufijo

derivador de abstractos muy productivo en hetita). El hecho de que una palabra de-

rivada con el sufijo -ahha- tenga un doblete formado con el sufijo -atar lleva a pensar

que ambos sufijos tenan un valor semntico semejante. Esto concuerda muy bien,

adems, con la hiptesis etimolgica: uno de los valores centrales del sufijo *-eH2-

era, precisamente, el de derivador de abstractos. El sufijo -ahha-, como decimos,

apenas est atestiguado en hetita, en tanto que el sufijo sinnimo -atar tiene una

enorme productividad; el xito del segundo habra sido, precisamente, la causa del

fracaso del primero: As a synonym of -(a)tar it is not surprising that -ahha- wold

have been virtually eliminated by the striking Hittite productivity of its competi-


79 P.W. BROSMAN: 1981, Origin of -stems.
80 A los testimonios presentados anteriormente por Sturtevant [cf. 4.3.3.1], seala P.W.
BROSMAN (1981, Origin of -stems, p. 264) que quizs pudiera aadirse (GIS)palzahha-
base (of a statue), pero este testimonio es muy dudoso porque existe una variante
(GIS)palzasha-.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 105

tor81. En luvita, por el contrario, fue el sufijo -ahi(t)- el que triunf como derivador

de abstractos (y ello explicara, a su vez, por qu en dicha lengua no conservamos

ningn cognado del sufijo hetita -atar)82.

Como podemos ver, en fin, mucho antes de que Melchert y Rasmussen

hubieran propuesto que en licio existe un posible pariente de los temas en *--, ya se

haba apuntado la existencia de posibles cognados del sufijo *-eH2- en hetita, palaita

y luvita. Parece ciertamente muy probable que alguna o algunas de estas propuestas

sean acertadas. Pero, como venimos diciendo, la existencia del sufijo *-eH2- tuvo que

ser anterior a la aparicin del gnero femenino y, por tanto, el hecho de que el

anatolio conserve huellas de este sufijo sin presentar, sin embargo, restos de gnero

femenino no prueba que el gnero femenino se haya perdido (como pretenden

Melchert y Rasmussen), sino que, por el contrario, demuestra que la pretendida de-

saparicin del gnero femenino no podra haberse debido a la ciega actuacin de un

mecanismo fontico.

4.4. Intentos de establecer relaciones sistemticas entre el gnero de


formas anatolias determinadas y el de sus cognados no
anatolios.

4.4.1. Los datos lxicos y el destino de los temas en *-- en hetita.

Algunos estudiosos han querido ver una prueba de que el hetita (y, por

extrapolacin, el anatolio) tuvo y luego perdi el gnero femenino en la distribucin

por gneros que presenta el vocabulario hetita. A una argumentacin de este tipo

recurre, entre otros, Hararson:


81 P.W. BROSMAN: 1981, Origin of -stems, p. 265.
82 En apoyo del paralelismo de las evoluciones de ambos sufijos en sus respectivas lenguas
recuerda Brosman que E. LAROCHE (1959, Dictionnaire louvite, p. 139), al margen por
completo de estas hiptesis etimolgicas, haba descrito al sufijo luvita -ahi- como el
equivalente funcional del sufijo hetita -atar.
106 F.J.LEDO-LEMOS 4

Wenn es also im Voruranatol. das Genus femeninum nicht gegeben htte, so wre
freilich zu erwarten gewesen, da sich die -ah2-Stmme im Anatolischen als Neutra
fortgesetzt htten, d.h. da sie z.B. im Nom. Akk. Sg. zu -an (und nicht zu -as bzw. -an)
umgebildet worden wren. Denn fr einen Genuswechsel Neutrum Commune htte
es bei den betreffenden Wrtern kein Motiv gegeben. Somit setzt die Zugehrigkeit der
Kontinuanten alter -ah2-Stmme zum Genus commune im Anatolischen die Existenz
eines -ah2-Femininums im Voruranatol. voraus.83

Es obvio que este razonamiento toma como premisa el que los temas en *--

quedaron en hetita absorbidos por la declinacin temtica. Ya hemos visto [cf. 4.3.1]

que no haba ninguna razn para aceptar tal presupuesto, con lo que esta argumen-

tacin carece de toda base84. Por otra parte, tampoco es tan seguro como Hararson

cree el que los temas en *-(e)H2- tuvieran necesariamente que ser neutros antes de la

aparicin del gnero femenino [cf. 10.3]. Y, en fin, aunque efectivamente los temas

en *-(e)H2- hubieran sido neutros y se hubieran fundido en anatolio con los tem-

ticos, ello por s mismo no probara que antes tenan que haber sido femeninos: si se

acepta que pasaron de inanimados a femeninos debido a la aparicin del gnero

femenino, puede aceptarse igualmente que pasaron de inanimados a animados

debido, precisamente, a su fusin con la declinacin temtica.

4.4.2. La hiptesis de Weitenberg

Combinando la asignacin de gnero con otros parmetros, un estudio de

Weitenberg85 llegaba a unas conclusiones que si estuvieran bien fundamentadas

habra que calificar de extraordinariamente importantes. Basndose en tres criterios

de clasificacin, este autor establece una triple divisin en el conjunto de los sustanti-

vos hetitas; la triple divisin as establecida, a su vez, mostrara una sorprendente


83 J.A. HARARSON: 1994, Verlust im Uranatolischen, p. 35.
84 Un razonamiento muy semejante en H.C. MELCHERT (1994, Feminine in Anatolian, p. 235,
nota 5): Though it has never been properly appreciated, the fact that Hittite adds the animate
marker -s to the nominative singular hssas [sic] confirms in my view that the noun was
inherited as animate, i. e. as feminine! (respecto a esta forma de nominativo [cf.
4.3.1.2]).
85 J.J.S. WEITENBERG: 1987, Nominal classification.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 107

coincidencia con el gnero gramatical presentado por los correspondientes cognados

de las lenguas indoeuropeas no anatolias:


clase I clase II clase III

Posibilidad de actuar sin sin slo si adopta el


como sujeto restricciones restricciones sufijo -nt-
comn comn
Gnero gramatical neutro
(animado) (animado)
Es el significado un
S NO NO
ser vivo?

Gnero gramatical
masculino o femenino neutro
correspondiente en las
femenino
lenguas no anatolias

Si este esquema respondiera efectivamente a los datos reales, estaramos ante

una sensacional demostracin de que o bien el anatolio tuvo y luego perdi el gnero

femenino, o bien como mnimo de que en indoeuropeo preanatolio el gnero

animado presentaba un embrin de lo que luego sera la distincin masculino / feme-

nino. Basta, sin embargo, un anlisis menos superficial de los datos para concluir que

tal esquema no se corresponde en absoluto con la realidad.

Para empezar, una simple mirada a la disposicin misma de los elementos en

el esquema muestra que uno de los tres criterios empleados es redundante: la

posibilidad de actuar como sujeto sin restricciones muestra una coincidencia perfecta

con el gnero gramatical (se trata del fenmeno impropiamente llamado ergativo

anatolio [cf. 2.2.2]). As pues, gran parte del complicado aparato taxonmico que

Weitenberg pretende haber construido es sencillamente innecesario. En resumidas

cuentas, lo que este autor viene a decir es lo ya tantas veces repetido: que las pa-

labras de referente no animado que en hetita presentan gnero comn se corres-


108 F.J.LEDO-LEMOS 4

ponden con palabras de gnero femenino en las lenguas indoeuropeas no anatolias86.

Como confirmacin de su hipotesis, Weitenberg reune una serie de sustantivos que

segn l seran las nicas palabras hetitas de referente no animado y gnero co-

mn, con cognados en otras lenguas indoeuropeas:


hetita cognados no anatolios


hapa- (ro) comn fem. snscrito apah (plural, agua)


.

hassa- (hogar) comn fem. latn ra (altar)

kessar- (mano) comn fem. griego ceivr (mano)

tuekka- (cuerpo) comn fem. snscrito tvk (piel)

wiyana- (vino) comn masc. griego oi\no

neutro latn uinum

GNERO

De los datos expuestos en esta tabla, nicamente la palabra para vino

parecer romper la admirable armona del conjunto; pero Weitenberg no considera

digno de especial atencin el testimonio de esta palabra por su sospechosa

indoeuropeidad y por lo difcil que resulta establecer su gnero en indoeuropeo y en

el propio hetita. Aparte de esto, admite Weitenberg una nica excepcin inexplicable

en su hiptesis: la forma hetita tekan (tierra) de gnero neutro se corresponde con

formas femeninas en griego (cqwvn) y en snscrito (kss).


.

4.4.3. Excursus metodolgico.

Llegados a este punto, quizs sea conveniente recordar algunas cosas que se

deben tener presentes cuando se pretende obtener datos sobre el gnero de una


86 Si ello fuera as, por otra parte, quedara pendiente de explicacin el origen de las nu-
merossimas palabras de gnero gramatical masculino y referente no animado en las lenguas
no anatolias.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 109

protolengua mediante la comparacin de elementos lxicos de las lenguas derivadas.

En el siglo pasado, en una poca en la que era comnmente aceptada la teora ani-

mista para explicar la distribucin del gnero en indoeuropeo, los lingistas tendan

a pensar que no era la forma, sino el contenido lo que determinaba el gnero de una

palabra (as por repetir el ejemplo clsico la palabra que se refiriera al sol tendra

que ser masculina cualquiera que fuese su forma, y femenina la referida a la luna).

Con estos presupuestos, no es difcil comprender que se pretendiese reconstruir el

gnero originario atribuido a cada concepto comparando no slo cognados con su-

fijaciones distintas, sino incluso palabras sinnimas de familias lxicas diferentes.

Ya hemos visto [cf. 1 y 2], sin embargo, que el mecanismo de asignacin de

gneros utilizado por todas las lenguas indoeuropeas antiguas y que podemos

atribuir a la lengua comn en muy pocas ocasiones toma en cuenta las caractersti-

cas del referente (slo se toma en consideracin cuando realmente es animado y

cundo su sexo resulta pertinente); la gran mayora del lxico recibe su asignacin de

gnero atendiendo a caractersticas formales. As pues, la comparacin entre

elementos lxicos de distintas lenguas uno a uno no es una va segura para averigua

cul era el gnero gramatical del elemento originario. No es extrao, en efecto, que

cognados perfectos presenten gnero distinto: en espaol rbol, en italiano

albero y en francs arbre son masculinos, en tanto que en portugus rbore es

femenino (y ste ltimo era, por cierto, el gnero originario de la palabra latina).

En rigor, el mtodo ideal de reconstruccin sera aquel que buscara no el

gnero de cada elemento lxico, sino los criterios de asignacin de la lengua comn,

comparando no los elementos lxicos uno a uno, sino los sistemas de asignacin de

las lenguas particulares (as, podemos concluir que los temas en *-- de la protolen-

gua eran femeninos porque ello es utilizado como criterio formal para la asignacin

de gnero femenino en la prctica totalidad de las lenguas indoeuropeas antiguas;

por un procedimiento semejante podemos concluir que los sustantivos temticos con

nominativo en *-om eran neutros).


110 F.J.LEDO-LEMOS 4

No hay que olvidar, sin embargo, que aunque algunas lenguas utilizan

criterios de asignacin de gnero muy sencillos, en otras lenguas entre las que se

cuentan las indoeuropeas stos son notoriamente complejos. La evolucin del

sistema puede, adems, hacer que desaparezcan por completo criterios de asignacin

que en un momento dado fueron importantsimos, o que su importancia se reduzca a

un nmero muy limitado de palabras. En tales circunstancias, la comparacin de ele-

mentos lxicos uno a uno puede ser de cierta utilidad para revelar regularidades

apenas perceptibles en una nica lengua (as, la recoleccin de aquellas protoformas,

cuyos testimonios histricos presentan siempre gnero neutro, parece indicar que en

tales protoformas aparecen recurrentemente un pequeo grupo de sufijos87).

La comparacin del gnero de cognados puede, como decimos, servir como

indicio de antiguas regularidades. Pero una precaucin elemental en su aplicacin

consiste en asegurarse de que tales cognados coinciden efectivamente en todos los

detalles de su morfologa. Es bien sabido que formas indudablemente emparentadas

y prcticamente sinnimas acostumbran a presentar gneros gramaticales distintos,

incluso dentro de una misma lengua, si hay pequeas diferencias en la sufijacin (la

cancin / el canto; el pinar / la pinada / la pineda / el pinedo; la poblacin / el pobla-

do / la puebla / el pueblo). Volviendo al caso que nos ocupa, es fcil ver los riesgos

de una comparacin entre cognados no idnticos. Como acabamos de decir,

Weitenberg pretende que la palabra hetita tuekka- (cuerpo) desciende de una pro-

toforma de gnero femenino, basndose en que femenina era la forma snscrita tvk

(piel); sin embargo, con idnticos motivos podra pretenderse que la protoforma

era neutra porque ste es el gnero de la palabra griega savko (escudo [forrado de

piel]); a decir verdad, ninguna de las hiptesis tiene fundamento, porque cada uno

de los cognados presenta una sufijacin distinta: la forma hetita es temtica, la griega


87 F. VILLAR: 1983, Ergatividad, pp. 144-148.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 111

es un tema en *-s-, y la forma snscrita sea o no una palabra raz88 es un tema en

oclusiva.

4.4.4. Puntualizaciones a los cognados utilizados por Weitenberg.


Los datos aportados por Brosman

Un decenio antes de la publicacin del trabajo de Weitenberg, haba publicado

Brosman un estudio exhaustivo sobre la correlacin de gneros entre el lxico hetita

y el de otras lenguas indoeuropeas89 (estudios, por cierto, incomprensiblemente

ignorados por Weitenberg y muchos otros). El estudio de Brosman incluye, natural-

mente, las formas citadas por Weitenberg (excepto la palabra para vino, de eviden-

te poca utilidad en esta comparacin), pero tambin muchsimas otras, y llega a con-

clusiones bien distintas.

Por lo que respecta a las palabras del corpus citado por Weitenberg, tras

contrastarlas con los datos recogidos por Brosman y algunos otros autores, se

pueden hacer las siguientes precisiones:

hapa- (ro): En rigor, ignoramos el gnero y el modelo flexivo de esta palabra hetita.
La principal causa de tal confusin es que la palabra para ro aparece general-
mente sustituida por el ideograma correspondiente (D), y este ideograma
parece haberse utilizado para ms de una palabra90. Aunque al menos una vez
tal ideograma es usado con gnero comn, no es seguro que en tal ocasin la
palabra a la que sustituye sea efectivamente sta. Por motivos semejantes tam-
poco es seguro cul sea su modelo flexivo en hetita, aunque parece muy pro-
bable que al menos algunas variantes presentaran un tema en *-n-; en palaita,
en cualquier caso, existe una forma hapnas ro de gnero animado
(comn)91. Los problemas para precisar la forma o formas hetitas se ven
acrecentados por la dificultad en el establecimiento de la protoforma
indoeuropea correspondiente: los diferentes testimonios de las lenguas in-
doeuropeas llevan a reconstruir cuatro (o cinco) protoformas (*ap- , *ab-, *up-,


88 P. CHANTRAINE: 1980, Dictionnaire tymologique, voz savko.
89 P.W. BROSMAN: 1976, Hittite cognates of feminines y 1978, Hittite cognates of neuters.
90 P.W. BROSMAN: 1976, Hittite cognates of feminines, pp. 149-150.
91 E.P. HAMP: 1972, Palaic ha-a-ap-na-as
112 F.J.LEDO-LEMOS 4

*ub-)92, sin contar, naturalmente, con las diferentes sufijaciones que se pueden
encontrar. Segn Watkins93, en hetita existiran testimonios tanto de la proto-
forma *ap- como de la variante *ab-. Pese a todos estos problemas, no cabe duda
de que en hetita existieron formas emparentadas en mayor o menor
medida con un amplio grupo de formas que aparecen en diversas lenguas
indoeuropeas no anatolias. Hay que decir, adems, en favor de la tesis de
Weitenberg, que pese a la variabilidad de la protoforma y a la diversidad de las
sufijaciones, los testimonios de las distintas lenguas indoeuropeas cuyo gnero
podemos conocer coinciden en ser de gnero femenino:

snscrito apa
h [plural]
.
< *ap-

antiguo prusiano ape


< *ap-

antiguo irlands ab < *ab--

gals afon < *ab-on

bretn avon < *ab-on

latn94 amnis < *ab-nis o *ap-nis


Incluso tambin es de gnero femenino el nico testimonio de la protoforma


*up- cuyo gnero podemos conocer (la forma lituana p y la letona upe). Hay
que admitir que es sorprendente esta coincidencia en el gnero de sustantivos
pertenecientes no slo a lenguas distintas, sino tambin formados con sufijos
diferentes e incluso sobre variantes notablemente distintas de una misma raz.
O bien se trata de una rara casualidad, o bien hay que pensar que en este caso
realmente el gnero va adscrito a la semntica de la palabra, y no depende de
cul sea su forma. Aunque se trata de una suposicin muy arriesgada, quizs
en esta ocasin pueda considerarse razonablemente la posibilidad de que
estemos ante la palabra para referirse al ro en cuanto divinidad (un
fenmeno de animismo, en fin)95. Hay que advertir, con todo, que si este ltimo
extremo fuera cierto, entonces tampoco cabra utilizar esta forma como

92 F. VILLAR: 1997, Word *a p-.
93 C. WATKINS: 1972, Une dsignation de leau. Hay que advertir que este autor da por
descontado que ambas variantes de la protoforma son de gnero animado, pese a que no hay
ningn testimonio seguro que pruebe tal extremo para ninguna de las dos.
94 La forma latina es de gnero masculino en latn clsico, pero los testimonios ms antiguos
son de gnero femenino (A. ERNOUT & A. MEILLET: 1932/1959, Dictionnaire, voz amnis).
95 Una defensa encendida de la explicacin animista para el gnero de esta palabra la
podemos encontrar en C. WATKINS: 1972, Une dsignation de leau.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 113

testimonio en apoyo de la hiptesis de Weitenberg, pues la palabra en cuestin


desde la perspectiva de quienes en su momento la utilizaban no sera real-
mente de semntica inanimada.

hassa- (altar): Ya hemos visto [cf. 4.3.1.2.1] que hay buenas razones para descon-
fiar de que esta palabra fuera realmente de gnero comn en hetita; tambin
hemos visto los problemas que presenta el detalle de su sufijacin.

kessar (mano): Tampoco est muy claro cul sea el gnero de esta palabra, pero la
opinin mayoritaria es que en hetita ms antiguo era neutra (lo que
indudablemente sera de gnero comn era la variante temtica derivada de la
anterior)96.

tuekka- (cuerpo): Como acabamos de ver [cf. 4.4.3], sus cognados no anatolios
nada nos dicen sobre el gnero de la protoforma; por si esto fuera poco, ade-
ms, al menos una vez esta palabra es utilizada en hetita como neutra.

As pues, de los cinco testimonios citados por Weitenberg, no hay ni uno slo

que no resulte o bien muy discutible, o bien totalmente contrario a las tesis en cuya

defensa se aduce. Weitenberg, por cierto, parece ignorar la correspondencia entre he-

tita hissa- y snscrito s -


. que podra citar en apoyo de sus hiptesis [cf. 4.3.1.2.2],

pero tampoco esto cambiara sustancialmente la situacin.

Por si alguna duda pudiera quedar al respecto, en el conjunto de datos

reunidos por Brosman es fcil ver que no hay ninguna relacin sistemtica entre el

gnero de las formas femeninas en lenguas no anatolias y el de sus cognados hetitas.

Vase un ejemplo del desconcierto que puede sufrir quien pretenda buscar corres-

pondencias de gnero definidas: la forma temtica hetita warsa- (lluvia, roco) es de

gnero comn; quienes acepten que los temas en *-- fueron trasvasados por el

anatolio a la declinacin temtica podran ver un cognado perfecto de esta forma en

griego: e]rsh (roco), de gnero femenino; sin embargo, en snscrito existe una for-

ma vars a-
. (lluvia) de gnero neutro; en luvita, en fin, la forma equivalente tambin

es de gnero neutro (warsa- lluvia?). Por lo dems, si se consiente una laxitud de

criterios semejante a la utilizada por Weitenberg, no sera difcil encontrar formas


96 J. PUHVEL: 1984 ss., Dictionary, vol. I, p. 558-560.
114 F.J.LEDO-LEMOS 4

Correlacin de gnero entre algunas formas hetitas


y sus cognados no anatolios (segn Brosman)

FORMA HETITA POSIBLES COGNADOS NO ANATOLIOS

GIpattar (cierto recipiente): Femenino tema en -- en griego patavnh


posiblemente neutro, heterclito y en latn patera (ntese la oscilacin
en -r/n- n/r previa al sufijo -)

henkan (muerte) Femenino tema en --(?) en antiguo ir-


neutro lands cen (necesidad) y gals ang-
hen (hado, destino)

ispatar (cierto objeto pun- Femenino tema en -- en griego spavqh.


zante) Tema en -n- en germnico: masculino
neutro (?), heterclito -r/n- en sajn, spado (pala), y femenino en
antiguo ingls, spadu (pala).

luzzi- (trabajo pblico, servi- Femenino en griego luvsi (pago)98


dumbre) neutro.

neutras hetitas para las que exista una etimologa ms o menos probable que las

relacione con formas femeninas de otras lenguas.

Podemos comprobar este extremo con algunas de las correlaciones ofrecidas

por Brosmann97 y que presentamos en la tabla adjunta. Debe advertirse que no sera

razonable deducir de estos ejemplos que el gnero femenino se ha fusionado en

hetita con el neutro. Dejando aparte que algunas de estas etimologas puedan ser

ms o menos discutibles, no cabe duda de que todos o la mayor parte de los

cognados establecidos por ellas no son cognados perfectos, sino fruto de procesos

independientes de sufijacin. Es ms, aunque efectivamente se tratara de cognados

perfectos, y aunque se aadieran un par de correlaciones ms, no cabe establecer una

teora general sobre la evolucin del gnero tomando como referencia slo media

docena de correspondencias heterogneas. Ahora bien, lo que s demuestran estas

correspondencias es que la metodologa utilizada por Weitenberg no es vlida: con

ella podemos defender por igual una tesis y su contraria.


97 P.W. BROSMAN: 1976, Hittite cognates of feminines.
98 Existe una propuesta etimolgica muy distinta de G.B. DJAHUKIAN (1990, Armenians in
Asia Anterior). Este autor interpreta la forma anatolia luzzi- como fruto de un prstamo
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 115

4.4.5. La comparacin de gnero entre sufijos cognados.

Ms razn de ser tiene una comparacin establecida no entre elementos

lxicos aislados, sino entre sufijos. El uso de un determinado sufijo suele ser por s

mismo uno de esos criterios que regulan la asignacin del gnero gramatical, y por

ello de su estudio con las debidas cautelas pueden extraerse consecuencias sobre

la evolucin del gnero. Weitenberg cita el sufijo hetita -att-, de gnero comn, que

quizs se corresponda con el sufijo de abstractos snscrito -at- de gnero femenino99.

Si esta correspondencia fuera segura, por s misma no indicara nada sobre la

direccin en la que evolucion el gnero. Por una parte, se puede pensar que en la

protolengua el sufijo era de gnero femenino y, al ser perdido este gnero por el

hetita, confluy en el gnero comn. Pero, por otra parte, igualmente cabe pensar

que en la protolengua este sufijo era de gnero animado y as se conserv en hetita

(donde, como venimos repitiendo, el llamado gnero comn sera sencillamente el

directo continuador del originario gnero animado), en tanto que en las lenguas no

anatolias pas a formar parte de una de las escisiones del gnero animado: el gnero

femenino. En favor de esta ltima explicacin podra incluso apuntarse el motivo

verosmil de la inclusin de este sufijo en el gnero femenino en vez de en el mascu-

lino: en las lenguas no anatolias la mayor parte de los sufijos derivadores de

abstractos son de gnero femenino (debido seguramente a que muchos de tales

sufijos fueron tambin usados como sufijos de mocin femenina [cf. 3.2]).

El sufijo hetita -asti-, que aparece en tres sustantivos abstractos derivados de

adjetivos, ha sido relacionado con el sufijo eslavo -osti-, tambin formador de abs-

tractos a partir de adjetivos. El sufijo eslavo presenta gnero femenino, en tanto que

dos de las palabras formadas con el sufijo hetita son de gnero neutro y la otra es de


armenio: en armenio existe el sustantivo luc carga, trabajo que deriva de la protoforma
*yugom yugo.
99 H. KRONASSER: 1962/66, Etymologie, p. 254. T. BURROW: 1973 (3 ed.) Sanskrit Language,
pp. 164-165.
116 F.J.LEDO-LEMOS 4

gnero variable100. Quizs estemos aqu, por tanto, ante una correlacin entre un

sufijo neutro hetita y un sufijo femenino en las lenguas no anatolias. Una corres-

pondencia semejante difcilmente puede explicarse si se presupone que el gnero

masculino y femenino aparecen fusionados en el gnero comn del hetita. Tal

correspondencia resulta, por el contrario, perfectamente explicable si se acepta que el

gnero femenino de las lenguas indoeuropeas no anatolias fue creado despus de la

escisin de la rama anatolia mediante un proceso que ascendi al gnero animado

varios elementos que hasta entonces haban pertenecido al gnero inanimado.

Como hemos visto [cf. 4.3.6], probablemente el sufijo *-(e)H2- ha sido con-

tinuado por el sufijo hetita -ahha- y el luvita -ahi(t)-. El sufijo hetita parece ser neutro

(una de las palabras que lo atestiguan es claramente neutra, en tanto que los otros

dos testimonios son de gnero desconocido), y no cabe ninguna duda de que el sufijo

luvita lo es. Puede parecer, por tanto, que el sufijo feminizador por excelencia en las

lenguas indoeuropeas no anatolias todava muestra gnero netro en anatolio. No hay

que olvidar, sin embargo, que las formas anatolias no presentan el sufijo puro, sino

que en hetita se le ha aadido la vocal temtica, y en luvita el sufijo -i(t)-. No se pue-

de descartar que tal aadido haya supuesto un cambio de gnero, pero tambin es

cierto que la declinacin temtica en hetita y los temas en -i- en luvita podan admitir

igualmente el gnero comn y el neutro; es ms, con mucha frecuencia la adicin de

estos sufijos era utilizada para traspasar neutros al gnero comn; as pues, cabe

pensar que el gnero neutro fue el elegido debido a que este era el gnero asociado al

antiguo sufijo simple.

Tampoco se puede olvidar, en sentido contrario, la hiptesis de Melchert y

Rasmussen que relacionara a los temas en -a- del licio, de gnero comn, con el

sufijo *-(e)H2-; sin embargo, como hemos comentado [cf. 4.3.2.2], sea cual sea el

tronco principal del que ha surgido este modelo de declinacin, no cabe duda de que


100 P.W. BROSMAN: 1976, Hittite cognates of feminines, p. 150.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 117

en l han confluido palabras procedentes de diversos tipos flexivos; esto, unido a que

los textos de esta lengua son un milenio ms recientes que los del hetita, hace que su

testimonio con relacin al detalle del gnero sea mucho menos slido que el del

hetita o el del luvita.

4.5. Recapitulacin.

Hemos ido examinando en detalle las pretendidas pruebas que han

acumulado los defensores de que el anatolio tuvo y luego perdi el gnero

gramatical femenino. Recordemos ahora brevemente el juicio que sobre cada una de

los ms complejos testimonios hemos ido estableciendo.

4.5.1. El sufijo *-i(e)H2- en anatolio.

Los supuestos testimonios del sufijo *-i(e)H2- han sido y siguen siendo

abundantemente citados como prueba de que el anatolio tuvo alguna vez gnero

gramatical femenino. El hecho es, sin embargo, que hasta el momento no se ha

encontrado en las lenguas anatolias nada que razonablemente se pueda considerar

como un indicio de la existencia de tal sufijo101. Por lo dems, aunque realmente

fueran ciertos los pretendidos testimonios de este sufijo en anatolio, no hay nada que

indique que el supuesto sufijo *-i(e)H2- era utilizado en ellos con valor de

feminizador (sea como autntica marca de femenino gramatical, sea siquiera como

sufijo de mocin). Habra, por tanto, que pensar que el uso de tal sufijo en estas pala-

bras responda a su funcin de relacionador, funcin que con toda probabilidad es en

dicho sufijo anterior a la funcin de feminizador.


101 F. BADER (1988, Gnitifs-adjectifs, y 1990, Laryngales en groupe, p. 3) apunta la
posibilidad de que en anatolio el sufijo *-i(e)H2- est indirectamente atestiguado como parte
de un sufijo compuesto. Si esto fuera as, ello no afectara en absoluto a la situacin del
gnero femenino, pues dicho sufijo compuesto no tienen ninguna relacin con el femenino,
sino que sera, precisamente, un sufijo formador de adjetivos relacionales.
118 F.J.LEDO-LEMOS 4

Lo mismo puede decirse del argumento apofnico de Sommer: en el mejor de


los casos dicho argumento podra servir para defender que el sufijo *-iH2- es muy

antiguo, pero la antigedad del sufijo no tiene por qu coincidir con la antigedad

de la categora gramatical, pues no slo es posible, sino muy probable que las

primeras funciones de dicho sufijo no tuvieran nada que ver con el gnero gra-

matical.

4.5.2. El sufijo *-(e)H2- en anatolio

Pedersen opinaba que los cognados anatolios de los temas en *-- se habran

confundido con la declinacin temtica por motivos fonticos, y que precisamente

este accidente fontico habra sido el principal responsable de la prdida del gnero

femenino en las lenguas anatolias. Rasmussen y Melchert, por el contrario, han

credo que los tema en -a- del licio son continuadores directos de los temas en *-- del

indoeuropeo. Aunque tanto Pedersen como Rasmussen y Melchert pretenden

defender que el anatolio tuvo en algn momento gnero femenino, sus propuestas

son mutuamente excluyentes: si fuera cierto que el licio conserv los antiguos temas

en *--, entonces sera imposible que el anatolio comn hubiera perdido el femenino

por motivos fonticos. Aunque resulta discutible que los temas en -a- del licio estn

estrechamente emparentados con los llamados temas en *-- de las lenguas

indoeuropeas, sin embargo lo que s han establecido sobre slidas bases Rasmussen

y Melchert es que en anatolio comn no se produjo la confusin *o y * sobre la que

se estableca la hiptesis de Pedersen. Con independencia de esto, resulta difcil

aceptar que un cambio de tanta envergadura como sera la prdida del gnero

femenino pueda haberse debido a un mero accidente fontico.

Como decimos, dista mucho de ser seguro, como pretenden Melchert y

Rasmussen, que los temas en -a- del licio tengan un parentesco ms o menos remoto

con los llamados temas en *-- de las lenguas indoeuropeas. En cualquier caso, hay

otras razones para suponer que el sufijo *-(e)H2- ya exista en el indoeuropeo prea-
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 119

natolio. Parece razonablemente seguro, en primer lugar, que de este sufijo procede la

desinencia de neutro plural usada por las lenguas anatolias y no anatolias. Parece

verosmil, en segundo lugar, que el sufijo hetita -ahha- y el luvita -ahhi(t)-, ambos

formadores de abstractos, provengan del sufijo *-(e)H2-. Dado que no es razonable

suponer que desde el principio de su existencia en indoeuropeo el sufijo *-(e)H2- fue

utilizado como marca de femenino [cf. 3.2], y dado que en anatolio los posibles tes-

timonios de este sufijo no presentan absolutamente nada que pueda relacionarse con

la funcin de feminizador, parece lgico concluir que ese sufijo hetita -ahha- y el lu-

vita -ahhi(t)- deben ser interpretados como reflejo del perodo en que el sufijo *-(e)H2-

todava no era utilizado como marca de femenino. As pues, la presencia de tes-

timonios de dicho sufijo *-(e)H2- en anatolio no implica en absoluto que dichas

lenguas hubieran tenido en algn momento gnero gramatical femenino. Si

realmente los temas en -a- del licio tuvieran algo que ver con el sufijo *-(e)H2-, cabra

entonces repetir lo mismo: la total ausencia de valores feminizadores que estos temas

presentan en licio no se debera a que los hubieran perdido, sino a que derivan de un

estado de la protolengua en el que tales sufijos no haban adquirido an el valor de

feminizadores.

4.5.3. Correspondencias entre el gnero de formas anatolias y sus cognados no


anatolios.

Hemos visto tambin, por ltimo, que no existe ninguna correspondencia de

gnero definida entre las palabras que en lenguas no anatolias aparecen como fe-

meninas y sus cognados anatolios. Tal vez sea significativo, por el contrario, el gne-

ro de los posibles testimonios en anatolio del sufijo *-(e)H2: el sufijo hetita -ahha- pa-

rece tener gnero neutro, y este es sin duda el gnero del sufijo luvita -ahi(t)-.
120 F.J.LEDO-LEMOS 4

4.6. Es probable que el anatolio hubiera tenido en algn momento


gnero femenino?

No hay, por tanto, ninguna prueba de que el anatolio haya tenido en algn

momento ese gnero gramatical femenino que presentan las otras lenguas

indoeuropeas. Al igual que hace casi treinta aos, hoy sigue siendo vlida la

sentencia de Laroche: La preuve que le hittite a perdu lancien fminin en cours de

route reste fournir102.

Quienes, pese a todo, quieran creer que en anatolio existi en algn momento

el gnero femenino quizs exijan pruebas de lo contrario. En tal sentido hay que em-

pezar por recordar que por definicin casi siempre es imposible demostrar

positivamente la no existencia de algo. Hay que pensar, entonces, que, faltos de

pruebas propiamente dichas en uno u otro sentido, hay las mismas probabilidades

de que el indoeuropeo preanatolio tuviera o no tuviera gnero femenino? En esta,

como en muchas otras cuestiones, difcilmente podremos estar seguros de disponer

de una verdad absoluta libre de toda sospecha, pero s podemos elegir entre lo

probable y lo improbable.

4.6.1. La simplicidad de la teora.

La cuestin de si el anatolio tuvo o no en algn momento gnero femenino

depende decisivamente de una cuestin previa: de si las caractersticas de este

gnero en las lenguas no anatolias justifican el que se considere que dicho gnero es

ms reciente que la oposicin existente entre animado e inanimado. Las razones para

considerar al gnero femenino ms reciente son tan evidentes que a dicha conclusin

ya se haba llegado mucho antes de que se conocieran las lenguas anatolias. Incluso

Melchert como antes Pedersen y Sommer, pese a defender que el anatolio en

algn momento tuvo gnero femenino, reconoce que the evidence presented for in-

heritance of the feminine gender in Anatolian in no way alters the well-known facts


102 E. LAROCHE: 1970, tudes (III), p. 57.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 121

wich suggest that the differentiation of the feminine from the masculine is a

relatively recent development in PIE103.

Con estos presupuestos, desde un punto de vista estrictamente terico, resulta

mucho ms econmico y, por tanto, ms verosmil considerar que el anatolio no

lleg a participar de esta innovacin, en vez de pensar que s dispuso de esta

categora, pero enseguida la hizo desaparecer de forma absoluta.

4.6.2. Por qu habra de perderse el gnero femenino en anatolio?

Si se parte del presupuesto de que en indoeuropeo preanatolio el gnero feme-

nino estaba ya desarrollado, no es fcil entender entonces por qu el anatolio se com-

porta a este respecto de forma tan distinta a la mayora de las restantes lenguas

indoeuropeas, en las que casi siempre el gnero femenino ha dado muestras no slo

de tener una gran resistencia, sino de estar en plena expansin. Muchos indoeuro-

pestas justifican este inesperado comportamiento del anatolio alegando que dichas

lenguas seran intrnsecamente muy innovadoras. Con independencia de que ello sea

o no cierto en otros aspectos, este pretendido carcter innovador se habra mostrado

de forma sorprendentemente asimtrica en lo relativo al gnero gramatical: el

anatolio habra actuado como un feroz innovador en lo relativo a la oposicin

masculino / femenino, en tanto que se habra mostrado muy respetuoso con la

oposicin animado / inanimado. Como vimos en su momento [cf. 2.2], tanto lo que

podemos entrever de la evolucin en la lengua comn como lo que atestiguan las

lenguas particulares, todo ello indica una fuerte tendencia general a hacer desa-

parecer la oposicin animado / inanimado; el anatolio comparta sin duda esta

tendencia (como lo prueba entre otras cosas el fenmeno incorrectamente llamado

ergativo anatolio [cf. 2.2.2]), pero las lenguas anatolias slo de forma lenta y

gradual han avanzado por este camino: pese a lo que Pedersen sugera, en hetita el


103 H.C. MELCHERT: 1994, Feminine in Anatolian, p. 253.
122 F.J.LEDO-LEMOS 4

neutro es un gnero perfectamente vivo104, y todava en licio seguir existiendo la

oposicin animado / inanimado. Esta diferencia de trato resulta especialmente difcil de

comprender si se tiene en cuenta que la oposicin animado / inanimado se encuentra

restringida a los casos nominativo y acusativo, en tanto que la oposicin masculino /

femenino afecta a todos los casos del paradigma, lo cual la hace mucho menos

vulnerable a posibles fenmenos fonticos.

No cabe, por lo dems, alegar motivos de tipo fontico como desde

Pedersen se viene repitiendo para justificar tan acelerada desaparicin del

femenino, porque los datos del licio demuestran que la confusin entre *o y *

(permtasenos la formulacin prelaringal usada por la mayora de los partidarios de

estas doctrinas) de ninguna manera puede retrotraerse al anatolio comn. Por lo de-

ms, ni siquiera hay motivo para pensar que esta confusin entre temticos y temas

en *--, ya que no remontable al anatolio comn, s se produjo al menos en hetita y

luvita: es prcticamente inexistente tanto por su calidad como por su cantidad el

testimonio de las formas temticas en hetita o luvita con cognados de tema en *-- en

otras lenguas indoeuropeas. As pues, repitmoslo, la coincidencia de todas las len-

guas anatolias en perder el gnero femenino no puede deberse a motivos fonticos y

no resulta verosmil achacarla sin ms al carcter innovador de estas lenguas. En el

estado actual de nuestros conocimientos, si el gnero femenino se perdi en anatolio,

tal prdida carece de toda motivacin razonable.

4.6.3. Es verosmil una desaparicin tan absoluta?

Desde el punto de vista de los datos positivos, como hemos recordado in

extenso a lo largo de este captulo, lo cierto es que, pese a las muchas investigaciones

emprendidas, hasta ahora no se ha encontrado el ms mnimo indicio de que en


104 P.W. BROSMAN (1968, Hittite use of Hurrian suffix -ta), establece que la categora de
neutro no parece estar en fase de desaparicin en hetita, sino ms bien al contrario: los temas
en *-i- (que en indoeuropeo parecen haber tenido muy pocos neutros) estn en hetita
ampliando el nmero de neutros que poseen a costa de utilizar el sufijo hurrita -ta.
4 EL ANATOLIO Y EL FEMENINO 123

algn momento el anatolio pudiera haber tenido gnero femenino. Como venimos
repitiendo, es muy dudoso que en anatolio haya ningn rastro del sufijo *-iH2-; el su-

fijo *-eH2- est sin duda atestiguado (como mnimo en el plural neutro), pero en

ninguno de sus posibles testimonios tiene nada que ver ni con el gnero gramatical

femenino ni siquiera con algn mecanismo de mocin. Del mismo modo, los pro-

nombres carecen del ms mnimo indicio de formas especficas para el femenino105.

Tampoco la distribucin del lxico, como hemos visto, muestra ningn indicio de

que en hetita pertenezcan al gnero comn los sustantivos de referente inanimado

que en las lenguas no anatolias son de gnero femenino. La prdida del gnero gra-

matical femenino, por tanto, tendra que haberse producido de una forma inveros-

milmente radical. Para valorar lo poco probable que es una evolucin semejante,

cabe recordar lo que sucedi en armenio: en sta lengua se perdi toda distincin de

gnero gramatical (no slo desapareci la oposicin masculino / femenino sino tambin

la oposicin animado / inanimado), pero en su morfologa quedan suficientes restos

como para que podamos saber que tal distincin existi algn da en dicha lengua.

Tras todo esto, por tanto, hay que elegir entre dos teoras. Una de ellas se

limita a suponer que el anatolio proviene de un estrato del indoeuropeo en el que el

gnero femenino todava no se haba desarrollado (estrato establecido sobre

argumentos imposibles de desatender). La otra teora supone: (1) que el anatolio

procede de un indoeuropeo en el que el femenino ya estaba desarrollado; (2) que sin

ningn motivo conocido el anatolio perdi esta parte reciente del gnero gramatical,


105 E.H. STURTEVANT (1939, Pronoun so) ha propuesto que el pronombre tradicionalmente
reconstruido para el indoeuropeo como *so, s, tod (que es visto por varios autores como el
primer lugar donde habra aparecido el gnero femenino [cf. 6.2]) todava no habra existido
como tal en la lengua comn de la que se separ la rama anatolia; el origen de dicho
pronombre sera la fusin de ciertas partculas conectoras de frase, de acuerdo con unos
procedimientos que todava estn perfectamente vivos en las lenguas anatolias. Los puntos de
vista de Sturtevant han sido enormemente ampliados por C. WATKINS (1963, Prelimina-
ries), pero han sido duramente criticados por O. CARRUBA (1969, Satzeinleitende Partikeln;
y 1990, Anatolische Partikel). A este respecto vase tambin G.E. DUNKEL (1990,
Wackernagel und die idg. Partikeln, especialmente p.107), y las crticas de S.W. JAMISON
(1992, Vedic s fig).
124 F.J.LEDO-LEMOS 4

respetando sin embargo la mucho ms vulnerable oposicin entre animado /

inanimado; y (3) que la prdida del gnero femenino se produjo sin dejar el ms

mnimo rastro. La sencillez de la primera hiptesis contrasta con la cadena de presu-

puestos poco probables que exige la segunda. En tales circunstancias, si no queremos

probar lo no probado mediante lo improbable como deca Oscar Wilde de los

telogos parece preferible reconocer que, con los datos de que hoy disponemos, lo

ms probable con mucho es que la situacin del gnero gramatical en anatolio sea un

arcasmo y no una innovacin.


5. Los neutros plurales en *-eH2, los femeninos en *-eH2-,
y la protoforma *gwenH2 mujer.

5.1. La explicacin de J. Schmidt: el femenino como valor origi-


nario.

Como ya hemos comentado [cf. 3.2], se acepta hoy comnmente que tanto

los temas en *-- como la desinencia de nominativo-acusativo plural neutro tienen,

en ltima instancia, un origen comn. Los antecedentes de esta idea aparecen ya en

autores de las primeras etapas de la lingstica comparada. En un libro publicado en

1846, Erns Meier comparaba los plurales fracti de las lenguas semticas con las

formaciones de plural en indoeuropeo; respecto a estas ltimas, relacionaba la forma

de femenino singular con la de plural neutro, concluyendo que los plurales neutros

haban sido originariamente colectivos, valor que, a su vez, era una especializacin

del valor ms general de abstracto 1. Aunque de forma incidental, tambin

Windisch, en 1869, hablaba de esta identidad entre los temas en *-- y la desinencia

del plural de los neutros (de la que explcitamente deca que provena de un antiguo

colectivo)2. Pese a estos y seguramente otros antecedentes, en los manuales de

lingstica indoeuropea suele ser citado como hito principal de esta identificacin el

libro Die Pluralbindungen der indogermanischen Neutra, de Johannes Schmidt,

publicado en 1889. En dicho libro, efectivamente, la cuestin se trataba in extenso,

aunque la mayor parte de los argumentos aadidos por J. Schmidt no mejoraban

sustancialmente lo ya conocido. En cualquier caso, lo cierto es que desde entonces la


1 Erns MEIER: 1846, Die Bildung und Bedeutung des Plurals in den semitischen und
indogermanischen Sprachen (Mannheim), citado por J. SCHMIDT (1889, Neutra, pp. 10-11,
nota).
2 E. WINDISCH: 1869, Ursprung des Relativpronomens, p. 265.
126 F.J.LEDO-LEMOS 5

identidad entre ambas formas ha sido generalmente aceptada como un hecho bien

establecido3.

Se acepta, as pues, que de lo que en algn momento fue un nico sufijo han

surgido al menos tres usos semnticos distintos: el de abstracto, el de colectivo y el

de femenino. Resulta extremadamente fcil pensar en la relacin existente entre los

valores de colectivo y abstracto, el problema est en relacionar estos dos valores con

el valor de femenino. Johannes Schmidt, como la mayora de los indoeuropestas de

su poca, daba por descontado que el gnero femenino era algo extremadamente

antiguo. Se tomaba, por tanto, como punto de partida que el valor originario del sufi-

jo era el de feminizador, y siguiendo las explicaciones animistas que entonces eran

moneda comn se explicaba su presencia en los abstractos como fruto de

peculiares concepciones primitivas de los indoeuropeos. Los colectivos, a su vez,

dado que no eran ms que una variante de los abstractos, tambin en principio

tendran que haber tenido gnero femenino (si bien posteriormente este sufijo colec-

tivo femenino singular se habra transformado en desincia de neutro plural)4.


3 La excepcin ms destacada es, como ya hemos visto [cf. 4.3.3], Sturtevant, que crea que
tal identidad quedaba desmentida por los datos del hetita. Ms recientemente, tampoco acepta
esta identidad K. SHIELDS (1977, Origin of feminine).
4 Esta explicacin animista del carcter femenino de abstractos y colectivos goz de inmensa
fortuna. Medio siglo ms tarde, F. SPECHT (1944, Ursprung, especialmente pp. 386-391) la
seguir considerando como un hecho indudable: Trotzdem kann, im ganzen gesehen, kein
Zweifel darber bestehen, da die Abstrakta erst aus belebt gedachten Begriffen
hervorgegangen sind (op. cit. p. 391). Todava hoy A. KAMMENHUBER (1985, Zum modus
Injunktiv, pp. 447-452) sigue considerando esta doctrina como communis opinio; como la
desinencia de plural neutro habra sido en origen un sufijo de gnero femenino, la mera
existencia de esta desinencia de plural neutro en las lenguas anatolias bastara para demostrar
segn la autora que el indoeuropeo del que proceden estas lenguas dispona ya de gnero
femenino.
5 LOS NEUTROS PLURALES EN *-eH2 Y LOS FEMENINOS EN *-eH2- 127

5.2. La propuesta de Brugmann.

5.2.1. Las caractersticas formales como responsables de la asignacin de


gnero.

A finales del siglo XIX, Brugmann plante el problema del origen del gnero

gramatical desde una perspectiva totalmente distinta5. Las explicaciones anteriores,

de tipo animista, siempre partan del presupuesto de que la asignacin de gnero

responde exclusivamente a criterios semnticos. Brugmann, por el contrario, niega

tal presupuesto y subraya la importancia de las caractersticas formales como

responsables del gnero gramatical. Acabamos de ver cmo para Johannes Schmidt

el imaginario sexo femenino de los abstractos habra provocado en ellos la aparicin

del sufijo *--. Brugmann afirma que la relacin causa efecto es la inversa: es la

presencia de dicho sufijo la que provoc la adscripcin de los abstractos al gnero

gramatical femenino.

La solucin al problema, por tanto, no consiste en descubrir qu extraa

cosmovisin llevaba a los indoeuropeos a considerar que, por ejemplo, los seres abs-

tractos eran de sexo femenino, sino en descubrir por qu en estos sustantivos que

semnticamente no son femeninos aparecan las caractersticas formales propias de

dicho gnero gramatical.

Las marcas de femenino que Brugmann identificaba para el indoeuropeo eran


los dos sufijos que hoy formulamos como *-(e)H2- y *-y(e)H2- (y que Brugmann

formulaba como *-- y *-i-/--). Partiendo de que en cada uno de estos dos sufijos

todava en poca histrica conviven diversas funciones [cf. 3.1 y 3.2], y partiendo

tambin de los datos que avalan el carcter relativamente reciente del gnero

gramatical femenino [cf. 2.1], Brugmann ofreci una explicacin diacrnica para la


5 K. BRUGMANN: 1889, Nominalgeschlecht; 1891, Entstehung des Geschlechtes; y 1897,
Noun Genders.
128 F.J.LEDO-LEMOS 5

presencia de dichos sufijos en palabras que semnticamente no tienen nada que ver

con lo femenino:

1)Los sufijos en cuestin seran ms antiguos que la existencia misma del gnero
femenino gramatical. De las diversas funciones que todava en poca histrica
tienen estos sufijos, las ms antiguas seran aquellas que no tienen en s mismas
nada que ver con la idea de femenino.

2)En alguna poca posterior, sin embargo, estos sufijos habran adquirido una nueva
funcin: la de ser utilizados para derivar sustantivos semnticamente
femeninos (sufijos de mocin femenina [cf. 1.7]). La nueva funcin, claro es, no
habra hecho desaparecer a las antiguas, como prueba la multiplicidad de
funciones que todava en las lenguas histricas conservan estos sufijos.

3)Cuando apareci el gnero gramatical femenino, todos los sustantivos en los que
estos sufijos se utilizaban como sufijos de mocin femenina habran sido
incluidos automticamente en el nuevo gnero. Pero la analoga habra
provocado que tambin todos los otros sustantivos que presentaban estos
sufijos fueran incluidos en este mismo gnero.

5.2.2. La funcin feminizadora de los sufijos *-(e)H2- y *-y(e)H2- como


consecuencia de un contagio semntico.

Brugmann cree dems poder ofrecer una explicacin sobre cmo adquirieron

estos sufijos su valor feminizador. En su opinin, ello podra haber sido debido a un

fenmo de contagio semntico6.

Respecto al sufijo *--, Brugmann cree que su funcin originaria era precisa-

mente la de formar abstractos y colectivos (funcin que an conserva en poca

histrica [cf. 3.2]). Haba, sin embargo, dos palabras que presentaban un segmento

final *-- y que eran de semntica muy marcadamente femenina:

1) La palabra para mujer que hoy solemos formular como *gw(e)n(e)H2- (y que
Brugmann formulaba en su artculo de 1889 como *gen *gnon *gn, y en sus


6 Brugmann no utiliza, naturalmente, el trmino contagio semntico (trmino que ser
introducido en poca posterior por Bral), pero no cabe duda de que el fenmeno que propone
es exactamente el que hoy designamos con dicho trmino, o con el de contaminacin.
5 LOS NEUTROS PLURALES EN *-eH2 Y LOS FEMENINOS EN *-eH2- 129

trabajos posteriores como *gwen)7. En opinin de Brugmann, esta palabra


habra sido en origen un abstracto o un colectivo. Respecto a la posibilidad de
que se trate de un abstracto, Brugmann recuerda que dicha palabra mag
ursprnglich gebrendes Wesen bedeutet haben, wenn auch die Berechtigung,
es mit Wurzel gen- (mit palatalem g) zu verbinden, noch unerwiesen ist8.
Brugmann es menos explcito respecto a la posibilidad de que esta palabra
hubiera sido en origen un colectivo. Nada se dice a tal respecto en el artculo de
1889. En un trabajo posterior9, Brugmann cita el ejemplo de la palabra alemana
Frauenzimmer, que en origen significaba parte de la casa reservada a las
mujeres, y que en alemn moderno significa sencillamente mujer.

2) La palabra para mam, que Brugmann formulaba como *mm *mam.

El hecho de que estas dos palabras de semntica tan marcadamente femenina

hubieran terminado en *- habra provocado que el sufijo *-- hubiera sido asociado a

la idea de femenino, pasando as a ser utilizado como sufijo de mocin10.

Respecto al sufijo que Brugmann formulaba como *-i-/-- (que coincide grosso

modo con el que hoy formulamos como *-yeH2- / *-iH2-) Brugmann es mucho menos

explcito. Se limita a apuntar la posibilidad de que el contagio semntico se hubiera

producido a partir del antepasado de la forma snscrita str- esposa.


7 K. BRUGMANN: 1889, Nominalgeschlecht; 1897, Noun Genders; 1907, Anomalien von
gunhv; 1897/1916, Grundri.
8 K. BRUGMANN: 1889, Nominalgeschlecht, p. 114. Esta etimologa slo se poda aceptar en
una poca en la que todava no estaba establecida la diferencia entre velares y labiovelares.
Sin embargo, el autor todava la volver a citar algunos aos ms tarde, cuando tales dudas
deberan estar ya disipadas (K. BRUGMANN: 1897, Noun Genders, p. 27). Posteriormente,
sin embargo, K. BRUGMANN (1907, Anomalien von gunhv, p. 174) abandonar por
completo tal etimologa, afirmando explcitamente: Unser Nomen steht in den idg. Sprachen
ziemlich isoliert da.
9 K. BRUGMANN: 1897, Noun Genders, pp. 26-27.
10 Aunque Brugmann no lo dice explcitamente, parece claro que el autor considera que el
segmento final de *mam no es debido a la presencia del sufijo *--, sino a una mera
coincidencia. Esta coincidencia, sin embargo, es suficiente para provocar el contagio
semntico.
130 F.J.LEDO-LEMOS 5

5.2.3. La recepcin posterior de las propuestas de Brugmann

Las teoras de Brugmann han sido amplsimamente divulgadas, pero esta

divulgacin ha venido acompaada casi siempre de una notable deformacin en la

perspectiva. El objetivo central de los artculos de Brugmann conviene repetirlo

era criticar las explicaciones animistas sobre el gnero gramatical y subrayar que la

asignacin de gnero responda a una combinacin jerarquizada de criterios

semnticos y formales. Al mismo tiempo, Brugmann ofreca una explicacin

diacrnica para esta mezcla de criterios semnticos y formales: unos determinados

sufijos que originariamente tenan otras funciones se haban transformado

secundariamente en feminizadores.

Dentro de este marco terico general, Brugmann presenta en 1889 la antedicha



hiptesis de que las palabras para mam (*mam) y para mujer (*gw
en) pudieran

haber sido decisivas para que un sufijo formador de colectivos se hubiera

transformado en un sufijo feminizador. Pero es muy importante notar que el

propio autor presenta esta hiptesis como una mera posibilidad, valiosa

especialmente por sus cualidades ilustrativas sobre cmo pudo materializarse la ex-

tensin de usos del sufijo11. En el trabajo publicado ocho aos ms tarde12, Brugmann

ya no menciona ni a *mam ni a la forma snscrita str como posibles responsables del

contagio semntico. Y de hecho hoy parece estar totalmente olvidada la hiptesis de

que el antepasado de la forma snscrita str haya sido el responsable de la

feminizacin del sufijo *-yeH2-. Sin embargo, an se sigue hoy citando a *mam como

corresponsable de la feminizacin del sufijo *-(e)H2-.


11 Und es liegt eine Mglichkeit solcher Auffassung nicht ferne, die, wenn ich sie auch
vorlufig nur als eine Mglichkeit geben kann, doch, wie mir scheint, schon darum
beachtenswert ist, weil sie uns einem Ausweg aus der alten, immer wiederkehrenden und
dennoch so beraus unwahrscheinlichen Auffassung des grammatischen Geschlechtes unsrer
Sprachfamilie zeigt (K. BRUGMANN: 1889, Nominalgeschlecht, p. 104).
12 K. BRUGMANN: 1897, Noun Genders.
5 LOS NEUTROS PLURALES EN *-eH2 Y LOS FEMENINOS EN *-eH2- 131

Por una curiosa paradoja, la parte central de la argumentacin de Brugmann

ha tenido muchsima menor difusin que su propuesta casi anecdtica de que la

palabra mujer (*gwen) pudo haber desempeado un importante papel en el

desarrollo del gnero gramatical femenino. Pese a la solidez de las crticas de

Brugmann, la hiptesis animista ha sido capaz de sobrevivir casi hasta el da de

hoy13. Sin embargo parece haber pasado a una especie de subconsciente colectivo

de los indoeuropestas la idea de que la protoforma *gwen (hoy ordinariamente


formulada ya como *gw(e)n(e)H2-) desempe de una u otra manera una destacada

funcin en el surgimiento del gnero gramatical femenino (como veremos [cf. 6.2]

que hacen Meillet o Martinet, autores que, por lo dems, ignoran sin ms todo lo que

Brugmann haba dicho en contra del animismo). Nuestro propsito es actuar en

sentido contrario: creemos como venimos repitiendo que las lneas bsicas del

desarrollo propuesto por Brugmann son acertadas, pero creemos tambin que sus

opiniones sobre un detalle particular, la funcin desempeada por la protoforma

*gwen, resultan hoy absolutamente insostenibles.


13 En su momento la hiptesis de Brugmann fue recibida como una especie de hereja (vase el
tono airado de la respuestaa estas crticas contemporneas por parte de K. BRUGMANN: 1891,
Entstehung des Geschlechtes). Todava en la que ha sido durante mucho tiempo
considerada como principal obra de referencia sobre el gnero, el voluminoso trabajo de
Gerlach ROYEN (1929, Klassifications-Systeme, especialmente p. 939), se descalificaba a
Brugmann en forma rayana en el puro insulto. Como luego veremos [cf. 6.2.1] Meillet
siempre permaneci fiel al ms puro animismo, y de l recibi Martinet [cf. 6.2.2] tales
ideas. Tambin G. BONFANTE (1954, animismo) hace profesin de fe en las creencias
animistas. Todava en 1975, R.V. MIRANDA (1975, Indo-European gender, p. 200-201,
nota 4) en un artculo donde aporta datos que, precisamente, demuestra la importancia de los
rasgos formales en la evolucin diacrnica de los sistemas de asignacin, se siente sin
embargo en la necesidad de manifestar su aceptacin de que el animismo puede ser un factor
importantsimo en la asignacin de gnero.
132 F.J.LEDO-LEMOS 5

5.2.4. Los problemas de la hiptesis de Brugmann

5.2.4.1. Pudo tener la palabra *gw-(e)n-(e)H2 una importancia decisiva en la


transformacin del sufijo *-(e)H2- en marca de femenino?

An con los datos que en su momento poda conocer Brugmann, hay que

decir que su propuesta no era intrnsecamente muy probable. No cabe duda de que

es posible que un abstracto o colectivo (algo as como la feminidad o el mujero)

pase en algn momento a significar sencillamente mujer e, incluso, a convertirse

en la palabra habitualmente usada para tal significado. Es posible, decimos, porque

casi todo es posible dentro de la evolucin semntica, pero conviene subrayar que las

posibilidades de que tal fenmeno se haya producido en esta palabra concreta no son

demasiado altas. Pinsese que el nico paralelismo que Brugmann pudo citar de tal

evolucin semntica fue el compuesto alemn Frauenzimmer, un trmino de uso

bastante extrao y con un fuerte matiz despectivo. Desde entonces hasta hoy un

nico paralelismo ms se ha apuntado, se trata tambin de otro compuesto recogido

en una lengua no indoeuropea: en fins segn recoge Anttila14 nais-vki, vaimo-

vki que significan Womenkind, Womenfolk(s) pueden ser utilizadas tambin para

personas individuales. Parece fcil concluir que la rareza misma de los ejemplos

citados indica lo infrecuente que es el hecho que con ellos se pretende ejemplificar.

La hiptesis de Brugmann presupone tambin que hubiera bastado la

presencia de este sufijo (o de una secuencia fnica falsamente identificada por los


hablantes con este sufijo) en estas dos palabras (*gwen y *mam) para que tal sufijo se

contagiara semnticamente del valor de feminizador. Tambin sobre este

presupuesto puede decirse lo mismo que sobre el anterior: se trata de algo posible,

pero muy poco probable. En griego tanto mhvthr como qugavthr presentan el mismo

sufijo, y no se conoce ningn sntoma de que tal sufijo corriera en algn momento

peligro de ser reinterpretado como un feminizador (es cierto que en griego al lado

de mhvthr estaba pathvr, pero tambin es verdad que en indoeuropeo la forma para
5 LOS NEUTROS PLURALES EN *-eH2 Y LOS FEMENINOS EN *-eH2- 133

mam deba de tener una terminacin semejante a la forma para pap). Si en

indoeuropeo hubiera existido una forma **gweno- que significara varn, o **papo-

que significara pap, resultara entonces ms probable que la presencia de un

sufijo *- en las formas femeninas correspondientes hubiera conducido a que los

sufijos respectivos (con independencia de cul fuera la motivacin originaria de su

uso en tales palabras) pasaran a ser reinterpretados como las marcas de una opo-

sicin varn / mujer, pero pocas dudas caben de que tales circunstancias nunca se

produjeron.

Con todo esto permtasenos insistir no queremos negar la posibilidad

terica de que cada uno de los dos pasos propuestos por Brugmann se hubiera

producido, pero s queremos subrayar sus pocas probabilidades reales. La

acumulacin de dos condiciones posibles pero improbables hace, en fin, que las

posibilidades de acierto de esta teora fueran muy escasas, incluso, como decimos, si

se las juzga de acuerdo con los conocimientos de que se poda disponer en la poca

de su formulacin.

Pero aparte de los problemas anteriores, lo que hoy sabemos de la fontica del

indoeuropeo estrecha todava ms la ya exigua base sobre la que se sustentaba la hi-

ptesis de Brugmann. De las dos palabras propuestas por este autor como origen del

contagio semntico, es obvio actualmente que hay que descartar desde el principio la

palabra *mam, porque hoy sabemos que su /a/ era un fonema muy diferente al que

en la poca anterior a la aparicin del gnero gramatical femenino debi de ser



el fonema o fonemas finales de lo que Brugmann representaba como *gwen. En mam

el vocalismo /a/ responde a las caractersticas del lenguaje infantil en el que esta
palabra tuvo su origen. Pero en la palabra que hoy representamos como *gw(e)n(e)H2-,

el timbre /a/ slo apareci secundariamente, debido al influjo de la laringal. Dado

que el sufijo feminizante por excelencia era un sufijo en laringal, es slo esta ltima


14 R. ANTTILA: 1969, Schwebeablaut, p. 139.
134 F.J.LEDO-LEMOS 5

palabra la que podra ser responsable de haber dado lugar a ese proceso de contagio
semntico que est en el origen de la especializacin del sufijo *-(e)H2- como marca

de gnero gramatical femenino.

A todo lo anterior hay que aadir un nuevo problema: tenemos actualmente

muy buenas razones para suponer que la aparicin del sufijo *-(e)H2- en la

protoforma *gw(e)n(e)H2- es un hecho bastante reciente. De esta cuestin nos

ocupamos extensamente en otro trabajo15, por lo que no ser necesario ahora repetir

lo ya dicho. En cualquier caso, cuanto ms tarda haya sido la aparicin del sufijo
laringal en la protoforma *gw(e)n(e)H2-, tanto menores son las posibilidades de que

dicha protoforma haya actuado como motor de la transformacin del sufijo *-(e)H2-

en marca de femenino.

5.2.4.2. Cul fue el origen de la concordancia? A qu se debe la complementariedad


entre el sufijo *-(e)H2- y la declinacin temtica?

En otro orden de cosas hay que recordar que si a pesar de todos los

pesares la hiptesis de Brugmann fuera cierta, todava as estaramos muy lejos de

tener la explicacin completa de cmo surgi el gnero gramatical femenino en

indoeuropeo. En efecto, la hiptesis de Brugmann se limita a intentar explicar cmo

un determinado sufijo se transforma en sufijo de mocin sustantiva, pero no nos dice

nada sobre cmo surge la concordancia de gnero femenino en adjetivos y

pronombres, y esto ltimo es precisamente lo que nos permite hablar de gnero

gramatical [cf. 1.2]16. El propio Brugmann era consciente de la necesidad de

abordar el problema de la concordancia, pero su propia aportacin al respecto no fue

ms all de un par de generalidades. Hay que destacar, sin embargo, que Brugmann

sospechaba que la permeabilidad existente entre sustantivos y adjetivos en


15 F.J. LEDO-LEMOS: Protoformas para mujer.
16 FODOR ISTVAN (1959 Origin of gender, parte I, p. 19) recuerda tambin esta limitacin de
la hiptesis de Brugmann: The clue to the problem lies hidden not so much in the suffixes or
the noun, but in the development of the motion of variable gender words.
5 LOS NEUTROS PLURALES EN *-eH2 Y LOS FEMENINOS EN *-eH2- 135

indoeuropeo deba haber sido decisiva en el proceso de creacin de la concordancia17

[cf. 8.2].

Brugmann no menciona siquiera, en fin, un importante hecho que tambin


habra que explicar: A qu se debe la complementariedad que el sufijo *-(e)H2-

estableci con la declinacin temtica?

5.3. La hiptesis de Hararson.

En Hararson18 pervive, aunque situada en otro contexto, la idea de

Brugmann de que los usos feminizadores del sufijo *-(e)H2- tuvieron su origen en

los usos abstractos y colectivos. La propuesta de este autor es que los nuevos usos

feminizadores se originaron en ciertos contextos en los que un sustantivo abstracto

o colectivo era utilizado como atributo de un sustantivo semnticamente femenino

dotado del sufijo *-y(e)H2-. El ejemplo de tales contextos que el autor ofrece es:

*potnih2 lubhh2 die Herrin ist eine Liebheit. La coincidencia fontica entre el sufijo

*-(e)H2- y la secuencia final del sufijo *-y(e)H2- habra pasado en algn momento a ser

sentida como una concordancia, y ello habra llevado a reinterpretar como adjetivo

femenino lo que en origen era un sustantivo abstracto o colectivo.

Esta propuesta presupone, en primer lugar, que los usos como feminizador

del sufijo *-(e)H2- son posteriores a los usos feminizadores del sufijo *-y(e)H2- y que

en gran medida han sido inducidos por estos ltimos. Si ello hubiera sido as, enton-

ces lo esperable sera que la flexin de los llamados temas en *-- se hubiera

formado a imitacin de la de los llamados temas en *- y no al revs. Esta


17 K. BRUGMANN: 1889, Nominalgeschlecht, p. 108.
18 J.A. HARARSON: 1987, Urindg. Kollektivum, pp. 100-103. Ntese que en Hararson
tambin pervive la idea de que *gw(e)n(e)H2- haba sido un colectivo, pese a que este autor
situa tal supuesto en un contexto totalmente distinto al exigido por la hiptesis de Brugmann
(J.A. HARARSON: 1987, Urindg. Frau y Urindg. Kollektivum). En otro lugar (F.J.
136 F.J.LEDO-LEMOS 5

influencia analgica tendra que haber sido especialmente evidente en los casos

nominativo y acusativo, si se acepta, como lo hace Hararson, que el sufijo *-(e)H2-

formaba originariamente neutros, en tanto que el sufijo *-y(e)H2- formaba femeninos

(animados, por tanto): en tales circunstancias, el sufijo *-(e)H2- tendra que haber

creado la distincin nominativo / acusativo por imitacin de la del sufijo *-y(e)H2-. Pero

ya hemos comentado [cf. 3.4] que los indicios apuntan en sentido contrario: fue la

declinacin del sufijo *(e)H2- la que influy sobre la declinacin del sufijo *-y(e)H2-.

Un segundo problema de esta propuesta es que no tiene en cuenta que el uso

atributivo de un abstracto o colectivo tanto se puede aplicar a un ser semnticamente

femenino como a un ser semnticamente masculino: no slo cabe decir la reina es

una preciosidad, sino que tambin puede decirse el rey es una maravilla. Como

una y otra circunstancia deban de producirse en un nmero semejante de ocasiones,

no haba ningn motivo para que en la conciencia de los hablantes esos colectivos

fueran asimilados a la idea de femenino.

La hiptesis de Hararson, por ltimo, tampoco acierta a explicar la

distribucin que observamos en el uso de los sufijos *-(e)H2- y *-y(e)H2-. Esta

hiptesis podra explicar satisfactoriamente que el sufijo *-(e)H2- apareciera como

feminizador en los adjetivos y el sufijo *-y(e)H2- apareciera como feminizador en

los sustantivos. Pero tal hiptesis no explica por qu el sufijo *-(e)H2- aparece como

feminizador slo en los adjetivos temticos (obviamente, los usos como desinencia

de nominativo-acusativo plural de este sufijo demuestran que su uso originario no se

limitaba a la declinacin temtica).

Por todo esto, en fin, podemos concluir que son muy escasas las posibilidades

de acierto de esta hiptesis de Hararson. As pues, el problema sigue estando en el

mismo punto en que lo dej Brugmann.


LEDO-LEMOS: Protoformas para mujer) presentamos una crtica detallada de estas
opiniones de Hararson.
6. La funcin de los pronombres en el surgimiento del gnero gramatical
femenino

En el captulo anterior hemos visto cmo la lnea de investigacin sobre el

origen del gnero femenino iniciada por Brugmann conceda una especial relevancia
a la multiplicidad de funciones que acumulaba el sufijo *-(e)H2-. Esta perspectiva

explica brillantemente por qu que en el gnero gramatical femenino aparecen

incluidos seres que semnticamente no tienen nada de femeninos. Pero dicha

perspectiva parece fallar en la explicacin de otra parte fundamental del problema:

por qu surgi la concordancia gramatical? En el presente captulo vamos a

recordar otra lnea de investigacin que parte de una perspectiva muy distinta:

considerar que los pronombres tuvieron una importancia decisiva en el surgimiento

del gnero gramatical. Con esta perspectiva, como vamos a ver, resulta posible

explicar el origen de la concordancia, pero, aparte de otros problemas, no parece fcil

explicar por qu en el gnero femenino se incluyen sustantivos de semntica no

femenina.

6.1. La transformacin de antiguos pronombres en marcas de


gnero.

6.1.1. El modelo de Greenberg sobre el surgimiento del gnero gramatical.

Gran parte de los intentos que se han realizado para dar respuesta al enigma

del surgimiento del gnero gramatical han pretendido encontrar la clave presupo-

niendo, de una u otra manera, procesos en los que un elemento de origen

pronominal se funde con los sustantivos y con los elementos concordantes transfor-

mndose en marca de gnero. Dentro de las explicaciones de este tipo, goza actual-

mente de gran predicamento entre los estudiosos de tipologa lingstica el modelo


138 F.J.LEDO-LEMOS 6

propuesto por Greenberg1. Segn este modelo la aparicin del gnero gramatical

sera la conclusin de un largo ciclo evolutivo protagonizado por el artculo.

Greenberg parte de la tendencia de los decticos a dar origen a pronombres de

tercera persona que, a su vez, dan origen al artculo determinado. Este artculo deter-

minado, as surgido, sufre una evolucin que se caracteriza por el cada vez mayor

nmero de circunstancias en las que es obligatorio su uso, y por la paralela progre-

sin de su desgaste semntico. El artculo determinado se va transformando en art-

culo no genrico a medida que sus funciones aumentan hasta ocupar la mayor parte

de las funciones que otras lenguas reservan al artculo indeterminado, si bien, para

que se pueda hablar de artculo no genrico there must be at least one construction in

wich common nouns regularly appear in their non-articulated forms so that all

common nouns have two contrasting forms, one with and one wihtout the article2.

El ciclo termina cuando el antiguo artculo ha extendido tanto su uso que ste es

prcticamente siempre obligatorio; despojado entonces de todo valor semntico, lo

que queda de aquel dectico originario (convertido ahora en un prefijo o un sufijo, o

reducido incluso tan slo a un pequeo accidente fontico en el nombre en cuestin)

puede actuar como una mera marca de nominalizacin, pero puede tambin actuar

como una marca de gnero o de caso.

En el punto de partida de este proceso, como decimos, est un dectico luego

transformado en artculo. Los hechos demuestran que es muy frecuente que los

decticos recojan diversas distinciones (animado / inanimado, humano / no humano,

varn / mujer, macho / hembra) que sirven as a guide to identification. Estas

distinciones pasan al artculo y pueden pervivir hasta el final de su ciclo. Por otra

parte, el artculo es un gran generador de fenmenos que fcilmente llevan a la

concordancia (y, aunque no es este el ejemplo que cita Greenberg, los fillogos clsi-


1 J. H. GREENBERG: 1978, Gender markers.
2 J. H. GREENBERG: 1978, Gender markers, p. 63.
6 LOS PRONOMBRES Y EL GNERO GRAMATICAL 139

cos pueden fcilmente pensar en las construcciones griegas tipo oJ a[nqrwpo oJ

kalov). As pues, given the existence of classifying demonstratives, the whole pro-

cess will enfold with something close to inevitability3.

Greenberg sin entrar en demasiados detalles considera que este modelo

de desarrollo del gnero puede ser de utilidad para explicar la situacin del

indoeuropeo. As, entre otras cosas, dice: This view also strengthens the case for

those who equate the nominative singular -s with the demonstrative *so. Con unas u

otras variantes, son numerossimos (eran moneda comn ya en tiempos de Bopp, H.

Paul y R. Henning y su nmero sigue aumentando en nuestros das) son

numerossimos, decimos, los intentos de explicar el origen de las desinencias ca-

suales y la concordancia de nmero y gnero como fruto de algn antiguo elemento

pronominal transformado en desinencia. No es nuestro propsito ahora evaluar en

qu medida pudieron o no actuar procesos de este tipo en el surgimiento de la ms

antigua oposicin de gnero (animado / inanimado) que present el indoeuropeo [cf.

2.2]; en cualquier caso, por los motivos que enseguida comentaremos, s podemos

afirmar que son mnimas las posibilidades de que en el surgimiento del gnero feme-

nino hubieran intervenido tales procesos de fusin de elementos pronominales. A

este respecto, por lo dems, no estar de ms recordar una advertencia del propio

Greenberg: The way in wich gender arises needs not be the same as that by wich the

system can expand by the development of new genders4

6.1.2. Pudo producirse en la fase del indoeuropeo comn postanatolio el


proceso completo de formacin de marcas de gnero que exige el
modelo de Greenberg?

Intentar aplicar el modelo de Greenberg al surgimiento del gnero femenino

implica, en primer lugar, la necesidad de especificar en qu pronombre se origin esa

forma femenina luego transformada en marca de gnero. Dado que no se tiene


3 J. H. GREENBERG: 1978, Gender markers, p. 78.
140 F.J.LEDO-LEMOS 6

noticia de ningn pronombre femenino *(e)H2, habra que suponer que o bien este

pronombre ha desaparecido como tal, o bien la desinencia *-(e)H2 es fruto de alguna

abreviacin fontica de algn otro pronombre conocido (en este caso, el candidato

obligado sera el pronombre *so, seH2, tod). Respecto a la primera hiptesis, puesto

que en anatolio tampoco hay ningn testimonio de un pronombre *(e)H2, postular la

existencia de tal pronombre parece que implicara suponer que ha aparecido y

desaparecido por completo en el perodo postanatolio del indoeuropeo comn; no

parece probable que en tan breve perodo se produjera tan drstica aparicin y

desaparicin. Por lo que respecta a la segunda hiptesis, es bien sabido que en la

transformacin de los pronombres en artculos suele haber un desgaste fontico

especialmente fuerte, desgaste que suele incluir evoluciones fonticas no regulares

en situaciones normales; ello podra justificar que una forma pronominal *seH2

pudiera quedar reducida a *eH2. Tambin esta hiptesis, sin embargo, parece exigir

una muy larga sucesin de cambios que requeriran un perodo relativamente largo

de tiempo: la aparicin del gnero femenino en un dectico, su transformacin en un

artculo y el completo desgaste de este artculo hasta su total transformacin en una

mera marca de gnero.

Cualquiera de estas dos hiptesis, como decimos, parece exigir un largo

desarrollo que tendra que haberse producido en el perodo de tiempo que dur la

etapa postanatolia del indoeuropeo comn. Aunque no es posible precisar con

exactitud cunto pudo durar esta etapa del indoeuropeo, las numerosas coinciden-

cias que en otros detalles presentan las lenguas anatolias y no anatolias parecen

indicar que dicha etapa no pudo ser extraordinariamente larga. En cualquier caso,

aunque se aceptara que la etapa comn postanatolia dur lo suficiente como para

que se produjera todo el ciclo de evolucin del artculo propuesto por Greenberg, va-

mos a ver que todava queda otro problema mucho ms grave: el sistema de


4 J. H. GREENBERG: 1978, Gender markers, p. 79.
6 LOS PRONOMBRES Y EL GNERO GRAMATICAL 141

asignacin del gnero femenino no es estrictamente semntico, como sera de esperar

si se hubiese originado segn las pautas del modelo en cuestin.

6.1.3. El carcter estrictamente semntico de una marca de gnero


recientemente originada en un pronombre.

Como hemos recordado [cf. 1.4], existen lenguas en las que los criterios de

concordancia son de tipo estrictamente semntico, y lenguas en las que se combinan

criterios semnticos con criterios formales (si bien los primeros siempre tendrn una

posicin jerrquica superior a los segundos). Corbett5, basndose en datos reunidos

de muy diversas lenguas, ha establecido la siguiente jerarqua:


mayor tendencia a la concordancia formal


modificador directo predicativos y atributos pronombres relativos pronombres personales
(de 3 persona)

mayor tendencia a la concordancia semntica


Dejando aparte otros efectos de esta jerarqua, resaltemos ahora un importante

corolario de ella: las lenguas en las que la concordancia de gnero slo existe en el

pronombre personal poseen un sistema de gneros de base estrictamente semntica.

Corbett propone, adems, que ello tiene importantes repercusiones diacrnicas. Por

una parte, el primer paso para la creacin del gnero gramatical sera, precisamente,

su aparicin en los pronombres (punto en el que sus opiniones coinciden por com-

pleto con el modelo de Greenberg). Por otra parte, en sentido contrario, cuando una

lengua est en trance de perder el gnero gramatical, es tambin en los pronombres

donde ste halla su ltimo cobijo (pinsese, sin ir ms lejos, en lo sucedido en ingls

con los tres gneros indoeuropeos, o en lo sucedido en espaol con el gnero neutro).

Como consecuencia de todo ello, el gnero gramatical nace y muere en una lengua

teniendo una base estrictamente semntica. Todas estas previsiones diacrnicas

parecen venir avaladas por el hecho de que segn los datos reunidos por Cor-


5 G. CORBETT: 1991, Gender, especialmente pp. 225-260.
142 F.J.LEDO-LEMOS 6

bett existen lenguas en las que la concordancia de gnero est limitada a ciertos

pronombres, pero no existen lenguas que, teniendo concordancia de gnero en otro

tipo de palabras, no la tengan en los pronombres. Esto mismo puede decirse de cada

una de las distinciones de gnero concretas: una determinada distincin de gnero

puede estar limitada a ciertos pronombres (pinsese en la situacin del gnero

neutro en espaol), pero no es posible que en otro tipo de palabras exista una

distincin de gnero que est totalmente ausente en el pronombre.

Antes de seguir adelante aclaremos un pequeo problema terminolgico;

cuando Corbett habla aqu de personal pronouns de tercera persona, dentro de tal

categora incluye tambin diversos pronombres demostrativos (y sin duda tambin

anafricos, aunque Corbett no use este trmino) que en varias lenguas entre ellas

el indoeuropeo, con toda probabilidad cumplen las funciones que otras reservan al

pronombre de tercera persona propiamente dicho6. Si se pretendiera que el gnero

femenino surgi en indoeuropeo por alguno de esos procesos de fusin de

pronombres, tal pronombre habra de caer sin duda dentro de esta categora a la que

Corbett llama pronombre personal de 3 persona.

As pues, la clasificacin introducida por este pronombre sera, al menos en

origen, de base estrictamente semntica. No es sta, obviamente, la circunstancia del

gnero femenino en el indoeuropeo al que llegamos mediante la reconstruccin

comparativa. Si se pudiera pensar que entre el origen del gnero femenino y el

estado en el que lo conocemos media un extenso perodo de tiempo, quizs entonces

pudiera suponerse que largos y complejos fenmenos de analoga han transformado

por completo el sistema de asignacin originario. Pero ya hemos visto que el mero

proceso de creacin de las marcas morfolgicas, siguiendo el modelo de Greenberg,

por s solo requerira una larga evolucin. Si sumamos las exigencias cronolgicas de


6 G. CORBETT: 1991, Gender, p. 241: in some languages this function [i.e. that of the third
person pronouns] is fulfilled by demonstrative pronouns, and such pronouns are included in
what follows.
6 LOS PRONOMBRES Y EL GNERO GRAMATICAL 143

esta evolucin formal a las de la evolucin semntica, el perodo de tiempo necesario

resulta sin duda mucho ms largo de lo que el ms generoso de los clculos nos per-

mitira atribuir a esa etapa del indoeuropeo comn postanatolio.

Aparte de todo esto, en fin, si la marca de femenino *-eH2- fuera un antiguo

pronombre, entonces no sera fcil explicar las coincidencias existentes entre esta

forma de femenino y la desinencia de plural neutro [cf. 3.2]. Podemos concluir, por

tanto, que el modelo de Greenberg, pese a su innegable inters intrnseco, es de poca

utilidad para el problema del surgimiento del gnero gramatical femenino en la

familia indoeuropea.

6.2. El gnero gramatical en los pronombres.

Las marcas de gnero femenino del indoeuropeo, como decimos, no parecen

haberse originado en la fusin de un antiguo pronombre. Ello no quiere decir,

naturalmente, que el pronombre no haya tenido un importantsimo papel en el

surgimiento del gnero femenino. Los datos reunidos por Corbett, como acabamos

de ver [cf. 6.1.3], parecen exigir que sea en el pronombre donde surja en primer

lugar la concordancia de gnero. Y ya muchos aos antes de la formulacin de

Corbett, desde los ambitos de la indoeuropestica se haban postulado que en el

pronombre *so *seH2 *tod fue el primer lugar donde se produjo la aparicin de la

concordancia de gnero.

6.2.1. La propuesta de Meillet.

Un autor tan importante como Meillet7 postul en su da que el punto de

partida del proceso que llev a la formacin del gnero gramatical femenino habra

estado precisamente en este pronombre. Sus presupuestos tericos a este respecto no

pueden ser ms distintos al menos en apariencia a los planteados por Brug-


7 A. MEILLET: 1931, Chronologie, especialmente pp. 17-20.
144 F.J.LEDO-LEMOS 6

mann, pues Meillet niega tajantemente que en el origen del gnero femenino haya

tenido nada que ver el sufijo *-(e)H2-:

Toute hypothse qui suppose que la caractristique essentielle du fminin serait le type
en -- est carter. En effet, il est acquis que l'indo-europen a possd des thmes en
-e/o- pour nommer des tres conus comme fminins et des thmes en -- pour nommer
des tres conus comme masculins. On ne saurait donc partir de l'opposition qu'on ob-
serve dans le type des adjectifs tels que gr.nevo, nev. Du reste, le type en -- a aussi
comport des nominatifs-accusatifs singuliers qui, employs avec valeur collective, ser-
vent de substituts l'expression du nominatif-accusatif pluriel neutre.8

El primer lugar donde habra surgido esta diferenciacin entre masculino /

femenino habra sido, como decimos, el pronombre que en poca de Meillet se sola

formular como *so *s *tod. Ms en concreto, Meillet propone que fue en el

nominativo e inmediatamente despus en el acusativo de este pronombre donde en

primer lugar habran aparecido formas especficas de femenino. Como prueba de

ello, Meillet cita ciertas diferencias existentes entre el tema de nominativo y el de los

casos oblicuos del pronombre en cuestin. Por lo que se refiere a los casos oblicuos:

() les formes du gnitif et du datif fminins que rvle la comparaison de skr. tsyh, .
tsyai, v. pruss. stessias, stessiei, got. izos, izai prsentent le mme thme en -e- que
les formes servant au masculin et au neutre: skr. tsya, tsmai, v. pruss. stesmu (datif),
got. is, amma, ombr. esmei 'hui'. De l ressort que la flexion des dmonstratifs
thmes en -e/o- tait fonde sur le mme thme pour le fminin que pour le masculin et
le neutre.9

De esto concluye Meillet, que para tales casos l on n' a pas le droit d' oprer

avec un thme *t- du fminin pour la priode de l' indo-europen la plus ancienne

qu' on puisse atteindre10; por el contrario il n y a pas de raison de douter que

l' opposition du nominatif masculin, skr. s, gr. oJ, got. sa, et du nominatif fminin

skr. sa , gr. *h (ion.-att. hJ), got. so, soit ancienne au nominatif singulier11. A partir


8 A. MEILLET: 1931, Chronologie, p. 19
9 A. MEILLET: 1931, Chronologie, pp. 17-18.
10 A. MEILLET: 1931, Chronologie, p. 19.
11 A. MEILLET: 1931, Chronologie, p. 19.
6 LOS PRONOMBRES Y EL GNERO GRAMATICAL 145

del nominativo, comme la caractristique essentielle du genre anim (masculin-

fminin) en regard du neutre est l opposition d un nominatif et d un accusatif12,

pronto se habra creado una forma de acusativo (*tm); incluso en algunas lenguas a

partir de la forma de acusativo se habra reconstruido nuevamente el nominativo

femenino (latn ista, lituano t, antiguo eslavo ta).

Una vez establecida la distincin masculino / femenino en este pronombre, la

analoga habra creado distinciones semejantes en otros pronombres, y de stos

habra pasado a los adjetivos. Finalmente aunque con grandes dificultades y de

forma incompleta en muchas lenguas esta distincin habra llegado a los sustanti-

vos. Para escalar este ltimo peldao habra prestado cierto auxilio la palabra para

mujer (*gwen-). Ntese, por cierto, que Meillet afirma que esta palabra no era

realmente un tema en -- (cosa que vendra demostrada por las diferencias con las

que aparece atestiguada su flexin en las lenguas histricas13), pero la chose qui

importe est le nominatif ancien qui tait en -- (). Le nom de la femme soutenait

donc dans une certaine mesure l action de *s.

La argumentacin anterior hay que combinarla con las ideas rigurosamente

animistas que Meillet tiene sobre el uso del gnero femenino en palabras de referente

inanimado14. De acuerdo con tales ideas, la asignacin de gnero vendra

condicionada por criterios rigurosamente semnticos, aunque incomprensibles hoy

para nosotros. Por el contrario, los sufijos que hoy entendemos como marcas

formales de gnero, no eran vistos por Meillet como los responsables de que una

determinada palabra sea asignada a un determinado gnero, sino que es la


12 A. MEILLET: 1931, Chronologie, p. 19.
13 El modelo de declinacin de la protoforma *gw(e)n(e)H2- est tratado extensamente en
LEDO-LEMOS: Protoformas para mujer.
14 Una absoluta confianza en las teoras animistas impregna no slo este artculo, sino toda la
obra de A. MEILLET (1921 Genre et conceptions; 1928, Observations: I. salus, p. 40;
1930, Fminin du comparatif; y A. MEILLET & M. MAUSS: 1926, Genre fminin).
146 F.J.LEDO-LEMOS 6

pertenencia a tal gnero la que provoca que de forma secundaria a la palabra en

cuestin se le aada tal sufijo.

Siguiendo tales principios, como hemos recordado, Meillet haca que el

proceso de aparicin de la concordancia (que tendra su origen en el pronombre)

corriera por caminos totalmente distintos al de la aparicin de los sufijos de gnero.

As, de forma independiente a ese proceso de creacin de la concordancia, en los

sustantivos habra existido desde poca muy antigua un sufijo *-y / *-- / *-y- para

formar nombres especficos para los seres femeninos. El hecho de que los hablantes

primitivos concibieran como seres femeninos a toda una serie de conceptos y seres

inanimados, habra provocado que a los correspondientes sustantivos se les aadiera

esa caracterstica de femenino. En el momento en que en los pronombres y adjetivos

aparecieron formas especficas para el femenino, stas pasarn a utilizarse no slo

para referirse a los sustantivos que designan seres vivos de sexo femenino, sino tam-

bin para todos aquellos que designan seres inertes o abstractos concebidos como

femeninos por la mentalidad animista.

No merece hoy la pena discutir los aspectos animistas de las opiniones de

Meillet15. Tal vez puedan, sin embargo, conservar cierta actualidad sus opiniones so-

bre la influencia que el pronombre pudo ejercer en el desarrollo del gnero

gramatical femenino.

Sin duda tiene razn Meillet cuando considera que los llamados temas en *--

no siempre haban estado adscritos al gnero femenino, como lo prueba el que el

mismo sufijo haya sido utilizado para cosas que nada tienen de femeninas. En esto

Meillet viene a coincidir con Brugmann (e incluso va ms lejos todava que este autor

al considerar que son antiguas las formas masculinas de tema en *-- [cf. 10.2]). Una


15 Meillet, como hemos dicho, parece ignorar por completo los argumentos de Brugmann. Hoy
en da, tambin desde la antropologa sabemos que el animismo no es, ni mucho menos, un
fenmeno general en los pueblos primitivos (cf. C. LEVI-STRAUSS: 1967, Le sexe des as-
tres).
6 LOS PRONOMBRES Y EL GNERO GRAMATICAL 147

vez que se acepta esto, naturalmente, el problema est en entender por qu los temas

en *-- quedaron adscritos al gnero femenino. A este respecto, Meillet da por su-

puesto que si los temas en *-- no eran originariamente femeninos, entonces no se

puede buscar en ellos de ninguna manera el origen del gnero femenino. Tal supo-

sicin resulta inaceptable: los usos de un determinado sufijo, y muy especialmente

sus valores semnticos pueden evolucionar no slo pueden, lo normal es que lo

hagan e ir adquiriendo de forma ms o menos progresiva funciones y valores

semnticos notoriamente distintos a sus usos originarios. De esto ltimo era

consciente Brugmann, como es obvio, y por ello intentaba buscar cul podra ser el

nexo de conexin existente entre los distintos valores de un mismo sufijo. Tambin

hay que decir, en sentido contrario, que a priori no se puede descartar que la especia-

lizacin como femenino de los temas en *-- fuera debida a una reinterpretacin

provocada por algn elemento externo, como Meillet propone; procesos semejantes

se producen sin duda en las lenguas, pero conviene subrayar que ni sta es la nica

posibilidad (como Meillet afirma), ni es tampoco lo ms probable.

Para que la hiptesis de Meillet tuviera razonables posibilidades de acertar,

sera necesario que hubiera slidos indicios de que en el pronombre existieron

formas femeninas desde poca muy antigua (tan antigua como para que quepa

pensar que en l es el primer lugar donde tales formas aparecieron). Pero los datos

que Meillet utiliza para fundamentar su propuesta no demuestran en absoluto lo que

el autor pretende: el hecho de que las formas femeninas de los casos oblicuos del

pronombre hayan sido creadas sobre el mismo tema que el masculino y el neutro

slo permitira concluir que dichas formas son ms recientes que las de nominativo y

acusativo si estuviera claro que estas ltimas utilizan para el femenino un tema indu-

dablemente exclusivo de ellas (imaginmonos que, por ejemplo, al lado del nomi-

nativo masculino *so y del neutro *tod existiera una forma de femenino que no se

pareciera en nada a estas dos, como podra ser *n, o *bh, o *r, o cualquier otra cosa

por el estilo), pero tanto el tema como la desinencia de la forma femenina de


148 F.J.LEDO-LEMOS 6

nominativo (*s) y acusativo (*tm) tienen todo el aspecto de haber sido creados

flexionando como si fueran temas en *-- unos temas extrados de las co-

rrespondientes formas masculinas (*so, *tom).

En realidad lo que llama la atencin de Meillet es que los casos oblicuos del

pronombre en cuestin no son perfectamente paralelos a los que presentan los temas

en *--. Para que de esta asimetra se pueda sacar la conclusin de que tales formas

son recientes, hay que suponer que tal asimetra se debe a que en ellas se ha

producido una imitacin imperfecta de las formas correspondiente de los temas en

*--. En otras palabras, Meillet est aceptando implcitamente que al menos para los

casos oblicuos el pronombre demostrativo ha imitado a los temas en *--. Si se acepta

que tal imitacin se ha producido para los casos oblicuos, no hay ninguna razn para

pensar que las formas de nominativo en las que, como acabamos de ver, la

imitacin habra sido perfecta no lo hayan sido tambin.

Tambin en esta ocasin hay que reconocer que desde una perspectiva muy

rigurosamente terica sigue existiendo alguna remota posibilidad de que la forma *s

no haya tenido en origen nada que ver con los temas en *--, pese a que tanto su

tema como su desinencia parecen indicar todo lo contrario; pero se trata de una po-

sibilidad francamente remota, que requiere la aceptacin de una extraordinaria

casualidad.

La propuesta de Meillet se basa, por tanto, en una cadena de hiptesis cada

una de las cuales es muy poco probable, porque:

1) ni es necesario suponer que los temas en *-- por s mismos no podan haber
evolucionado hasta adquirir el valor de feminizadores,

2) ni es necesario pensar que las formas femeninas del pronombre no tuvieron en


origen nada que ver con los temas en *--,

3) ni resulta razonable pensar que las formas femeninas de los casos oblicuos son
ms antiguas que las de los casos rectos.
6 LOS PRONOMBRES Y EL GNERO GRAMATICAL 149

6.2.2. La hiptesis de Martinet.

A Martinet16 se debe un artculo muy divulgado en el que hace una serie de

propuestas sobre el origen del gnero que el autor pretende sustentar en una serie de

razonamientos funcionalistas. A decir verdad, lo que hoy sabemos del gnero

gramatical nos permite decir que las argumentaciones funcionales de Martinet no

andaban en este caso demasiado bien encaminadas. Hay que advertir que todava en

1956 un autor como Martinet segua atibuyendo una importancia central para

explicar el gnero gramatical a las explicaciones animistas. Enfocado as el problema,

no es de extraar que Martinet coincida por completo con el diagnstico general

establecido a este respecto por Meillet (nico autor, por cierto, al que se cita

repetidamente): el gnero gramatical vendra a ser una muestra de cmo pueden

pervivir en la lengua determinados elementos pese a que su funcin hace mucho

tiempo que ha desaparecido. Una explicacin, por cierto, un tanto paradjicamente

funcionalista: la funcin de estos elementos es no tener funcin ninguna.

Tambin la visin diacrnica del proceso de creacin del gnero femenino que

tiene Martinet coincide substancialmente con la de Meillet. Podramos casi decir que

Martinet, suponiendo que Meillet ha demostrado desde un punto de vista

comparativo una serie de cosas, intenta hacer ver cmo las conclusiones comparati-

vas de Meillet tienen una perfecta justificacin funcional. Como resulta que Meillet

slo es capaz de encontrarle una funcionalidad razonable a la concordancia de g-

nero cuando sta aparece en los pronombres (y, dentro de stos, slo cuando actan

como tales pronombres, es decir, cuando sustituyen, y no slo modifican, a un

sustantivo), de aqu se concluye que tuvo que ser en los pronombres donde tal

concordancia se origin.

Como decimos, en casi todos los puntos sigue Martinet las opiniones de

Meillet, a las que considera datos positivamente demostrados. Sin embargo, Martinet


16 A. MARTINET: 1956, Fminin en indo-europen.
150 F.J.LEDO-LEMOS 6

parece haberse percatado de que resulta inverosmil el que las coincidencias entre el

nominativo femenino en el pronombre (*s) y los temas en *-- se hayan producido

por mero azar. Para solucionar esta inverosimilitud de la hiptesis de Meillet,

Martinet propone algo todava ms inverosmil: el nominativo pronominal femenino

*s se habra creado sobre un tema tomado del pronombre masculino (*so) y con una

desinencia tomada de la forma para mujer (*gwen). Originariamente esta nueva

forma pronominal se habra creado con la exclusiva finalidad de sustituir al sus-

tantivo *gwen, pero posteriormente habra ido ampliando sus usos a otras palabras

que tambin se referan a mujeres y, finalmente, a todo aquello que los hablantes

primitivos identificaban como seres femeninos o que por una u otra razn

terminaban en *- (en este aspecto, Martinet reconoce de facto la existencia de razones

formales para la asignacin de gnero, en clara contradiccin con sus explcitas de-

claraciones animistas). Paralelamente a esto, la concordancia, originariamente limi-

tada a este pronombre, al caso nominativo y a las funciones estrictamente

pronominales, se habra ido extendiendo a otros pronombres, a muchos adjetivos, a

todos los casos, etctera.

La propuesta de Martinet exige algo tan extraordinario como que en una

lengua exista un pronombre cuya misin exclusiva sea sustituir a una nica palabra,

con lo que en vez de un pronombre estaramos ante un sinnimo de dicha palabra.

Por otra parte, para que la adicin del sufijo *- al tema del pronombre diera lugar a

un nuevo pronombre especializado en sustituir al sustantivo *gwen, sera necesario

que existiera una muy especial vinculacin entre este sufijo y este sustantivo; pero si

se acepta tal supuesto, entonces no es necesario suponer que el proceso de

feminizacin del sufijo *- se inici en este pronombre y slo a travs de l se

extendi a otros pronombres, adjetivos y sustantivos: puede con ms razn pensarse

que ya por imitacin directa de *gwen el sufijo pas a diversos pronombres y

adjetivos. Pero con tales supuestos resulta que venimos a encontrar el problema justo

en el punto en el que lo dej Brugmann.


6 LOS PRONOMBRES Y EL GNERO GRAMATICAL 151

6.2.3. La hiptesis de Eva Tichy

Los presupuestos de los que parte Eva Tichy [nota: E. Tichy: 1993,

Kollektiva, especialmente pp. 10-18] coinciden bsicamente con los establecidos

por Brugmann: el sufijo *(e)H2 habra servido en origen para la derivacin de

abstractos y colectivos; la evolucin semntica de algunos de estos colectivos, sin

embargo, los habra llevado a designar a seres semnticamente femeninos. Pero, en

tanto que Brugmann consideraba que en este proceso habra sido clave la palabra

para mujer (*gweneH2), Tichy prefiere usar como ejemplo la palabra para viuda

(reconstruida como *h2widhwah2): esta palabra en origen habra sido un colectivo que

designara al conjunto de los parientes del difunto, pero posteriormente se habra

especializado para designar exclusivamente a la viuda.

Tichy es consciente de que el surgimiento del gnero gramatical implica la

aparicin del fenmeno de la concordancia. A este respecto, la autora coincide en

gran medida con Martinet: la concordancia se habra originado en el pronombre

anafrico. Al lado de las antiguas formas de gnero animado e inanimado [nota: La

autora prefiere hablar de genus distinctum / genus indistinctum.] (*so *to), se

habra creado una nueva forma para concordar con esos sustantivos que (como la

citada palabra para viuda) tenan caractersticas formales propias del plural del

gnero inanimado y caractersticas semnticas propias del singular del gnero

animado. Habra surgido as, como Kreuzungsprodukte un nominativo *sh2 y un

acusativo *tm. A partir de aqu se habra producido una larga serie de fenmenos

analgicos que habra concluido con la aparicin del gnero femenino tal y como los

conocemos en las lenguas histricas.

Aparte del carcter ms o menos arbitrario de esa cadena de refecciones

analgicas, la hiptesis de Tichy parte de un presupuesto falso. Es muy probable, en

efecto, que algunos substantivos que en origen eran abstractos y colectivos sufrieran

una evolucin semntica que los llevara a ser utilizados para designar usualmente a

seres animados. No hay ninguna razn, sin embargo, para suponer que esta
152 F.J.LEDO-LEMOS 6

evolucin slo poda afectar a seres animados de sexo femenino. As, para explicar

los substantivos masculinos que aparecen en la primera declinacin del latn y el

griego, una gran parte de los indoeuropestas cree que ciertos sustantivos abstractos

fueron utilizados en algn momento para describir una actividad, y posteriormente

pasaron a designar a quienes ejercan esta actividad. Aunque es discutible (como en

su lugar comentaremos [cf. 10.2]) que los masculinos de la primera declinacin

griega y latina deban su origen a tal metonimia, no cabe duda de que fenmenos

semejantes estn perfectamente atestiguados en las lenguas cuya evolucin

conocemos, tal y como se puede ver en palabras espaolas como guardia, polica

o cura.

As pues, estos hipotticos sustantivos formalmente inanimados (abstractos o

colectivos) y semnticamente animados tanto podan referirse a seres masculinos

como a seres femeninos. No hay, por tanto, ninguna razn para pensar que por

influencia de dichos sustantivos se creara una forma del pronombre destinada

exclusivamente a concordar con los femeninos.

6.2.4. La hiptesis de Shields.

Ms recientemente, en fin, tambin Kenneth Shields17 ha presentado una

hiptesis que concede al pronombre una importancia capital en el surgimiento del

gnero gramatical femenino.

Por una parte, Shields acepta en su totalidad la explicacin que Brugmann

ofrece sobre la feminizacin de la terminacin -: esta terminacin habra sido

reinterpretada como marca de femenino, porque algunos sustantivos de semntica

femenina especialmente significativa coincidieron en tener dicha terminacin18.


17 K. SHIELDS: 1995, Origin of feminine.
18 En realidad Shields no cita explcitamente a estos sustantivos, pero el contexto da a entender
claramente que se trata de los mismos a los que se refera Brugmann: *gwen y (quizs) *ma
ma .
6 LOS PRONOMBRES Y EL GNERO GRAMATICAL 153

Pero Shields es consciente de que la interpretacin de Brugmann deja de lado

la parte ms importante del problema: cmo se produjo la concordancia gramatical.

Y a este respecto siguiendo a Meillet, Martinet y Greenberg Shields considera

que es en el pronombre donde hay que buscar el origen de la concordancia de

gnero. Pero Shields tambin es consciente de que si el principal impulso

feminizador de la terminacin *- hubiera provenido del pronombre, entonces los

criterios de asignacin de gnero en indoeuropeo habran estado mucho ms

prximos a lo estrctamente semntico [cf. 6.1.3]. Intentando resolver este

problema, Shields propone el siguiente proceso:

1)En cierta poca ms o menos remota del indoeuropeo (tal y como propuso Hirt)
habran existido dos decticos: *se y *. Dada la tendencia de los decticos a
recombinarse, Shields propone que la fusin de los dos anteriores habra dado
lugar a un nuevo pronombre: *s.

2)Cuando la terminacin - fue reinterpretada como marca de femenino (como


consecuencia de su presencia en *gwen y *mam a),
el pronombre *s pas
tambin a ser reinterpretado como especfico para el femenino.

La novedad de la propuesta de Shields, por tanto, es la hiptesis de que antes

de que la terminacin *- fuera reconocida como marca de femenino, ya exista un

pronombre *s, no especializado en origen para el femenino. Es obvio que el proceso

que segn Shields habra dado origen a este pronombre *s exige la aceptacin de

muchas hiptesis previas. Pocas dudas caben sobre la existencia (al menos en poca

tarda) de algn tipo de dectico que matizaciones al margen cabe formular

como *se; pero ya es mucho ms discutible la existencia de una partcula */. Es sin

duda posible que ambos elementos, en caso de haber existido, se fusionasen para dar

lugar a un nuevo dectico; pero esto no deja de ser una suposicin ms.

Podra resultar aceptable asumir tal cadena de hiptesis si ello efectivamente

ayudara de alguna forma a resolver el problema, pero no es fcil entender qu

ventajas puede reportar esta propuesta para evitar las dos dificultades que Shields se

propona superar. En primer lugar, no se resuelve la parte sustancial del problema


154 F.J.LEDO-LEMOS 6

de cmo se origin la concordancia: podra explicar cmo surgi en el pronombre,

pero queda sin explicar cmo pas de ah a los adjetivos y lo que es ms

importante, por qu a los adjetivos temticos, pero no a los atemticos. En

segundo lugar (como el mismo autor objeta a teoras de otros autores), en una lengua

en la que la concordancia est limitada al pronombre, lo esperable es que los criterios

de asignacin sean estrictamente semnticos.

Por otra parte, la aceptacin de la hiptesis de Shields al igual que la de

Martinet depende, a su vez, de la hiptesis de Brugmann. Una vez ms, por tanto,

el problema parece estar en el mismo punto donde Brugmann lo haba dejado hace

ms de cien aos.
7. Nuestra hiptesis: el sufijo *-(e)H2- como un antiguo sufijo relacional

7.1. Generalidades sobre los adjetivos relacionales

Una vez descartadas las diversas hiptesis que hasta el presente se han

planteado para explicar el origen del sufijo *-(e)H2- como marca de feminizacin,

vamos ahora a proponer en las pginas que siguen una nueva hiptesis a este

respecto. Nuestra hiptesis parte adelantmoslo ya de considerar que los usos

como feminizador de este sufijo, y otros usos como el de derivador de abstractos y

colectivos, se originaron todos ellos como especializaciones de un uso ms antiguo

de dicho sufijo como formador de adjetivos relacionales.

Antes de seguir adelante, sin embargo, conviene que recordemos algunas

generalidades sobre lo que es un adjetivo relacional. Hay que advertir desde el

principio que como tantas veces sucede en lingstica y, en especial, en lo relativo

a la derivacin el concepto de adjetivo relacional est sujeto a numerosas

discusiones. Como punto de partida, veamos cmo es la definicin presentada por el

Diccionario de Lingstica de Dubois

Se llaman adjetivos relacionales o de relacin a los adjetivos derivados de un nombre y


que expresan la existencia de una relacin entre el nombre al que est unido el adjetivo
y el nombre del que deriva el adjetivo: as, en problemas azucareros y petroleros,
azucareros y petroleros designan a los problemas de los que se trata, indicando me-
ramente que se trata de los que tienen relacin con el azucar o los que la tienen con el
petrleo.1

Tal y como aparece en la definicin precedente, el proceso de derivacin que con-

duce a la formacin de este tipo de palabras quedara caracterizado por dos rasgos:

1) Partiendo de un sustantivo, se obtiene un adjetivo.


2) Estos adjetivos indican que el sustantivo al que modifican tiene algn tipo de
relacin semntica con el sustantivo del que estos adjetivos han sido derivados.

1 J. DUBOIS et alii: 1979, Diccionario, p. 532.
156 F.J.LEDO-LEMOS 7

Ni uno solo de los elementos implicados en esta caracterizacin ha quedado libre de

crticas. As, en una u otra ocasin, se ha discutido:

a)que los adjetivos derivacionales slo puedan derivarse a partir de sustantivos,


b)que el valor semntico de los adjetivos derivacionales no pueda ser definido con
ms precisin, y
c)que los adjetivos derivacionales sean realmente adjetivos.

Para entender gran parte de estas discusiones, resulta til recordar una caracterstica

general de la derivacin (no slo de la derivacin relacional) que Marouzeau des-

cribe en estos expresivos trminos:

Mais, au cours du processus mme de la drivation, le sujet parlant ne prend conscience


vrai dire ni de la forme, ni de l'affectation, ni du sens du suffixe. La cration d'un
driv ne consiste pas dgager d'un systme de formations cohrentes un suffixe
passe-partout invariable, qu'on appliquera tel quel un thme d'espce dfinie (). Le
sujet parlant procde ici peu prs comme l'ouvrier qui, fabriquant une chelle,
prendrait mesure pour chaque barreau nouveau sur le dernier coup, au lieu de les tailler
tous d'aprs un talon.2

Respecto al primero de los problemas que antes anuncibamos (si slo pueden

derivarse de sustantivos los adjetivos relacionales) hay que recordar la facilidad

con la que determinados sufijos sirven tanto para formar denominativos como

deverbativos. Pinsese, por ejemplo, en el sufijo latino -idus: los adjetivos morbidus,

gelidus o fumidus han sido derivados de sustantivos (morbus, gelu, fumus) y podran

con todo derecho ser considerados como adjetivos relacionales; sin embargo, su

uso ms habitual es que acten como deverbativos (calere > calidus). Aunque en un

caso y en otro el tipo de palabra sobre la que ha actuado la derivacin no es la mis-

ma, slo muy artificialmente cabra distinguir aqu dos usos distintos para el sufijo

-idus.3


2 J. MAROUZEAU: 1920, Drivation, p. 174-175.
3 Tomo este ejemplo de G. SERBAT (1988, Drivation nominale, p. 66), all pueden
encontrarse ms ejemplos de dificultades semejantes con otros sufijos derivativos.
7 EL ADJETIVO RELACIONAL 157

Ms notables son an las imprecisiones en la caracterizacin semntica de los

sufijos. Supongamos un sufijo relacional cuyo valor semntico fuera exactamente el

que recoge la definicin propuesta: indicar sin ms precisiones que el sustantivo

por l modificado tiene algn tipo de relacin con el sustantivo del que ha sido

derivado el adjetivo relacional. Partiendo de este significado tan genrico, es muy

probable que el sufijo acabe por adquirir una o varias especializaciones debidas a un

uso recurrente en determinados campos semnticos. As, el sufijo relacional latino

-arius ha dado en espaol dos sufijos diferentes, uno por va patrimonial (-ero), y otro

por va culta (-ario). El sufijo patrimonial (-ero) todava se comporta en espaol como

un autntico sufijo relacional (de hecho es el que ha sido elegido como ejemplo en la

cita del diccionario de Dubois con la que comenzbamos el captulo), si bien hay una

serie de campos semnticos en los que su uso parece concentrarse especialmente (los

nombres de oficios, por ejemplo: relojero, carnicero, panadero). El sufijo

culto (-ario), por el contrario, aparece en espaol eminentemente especializado en la

formacin de sustantivos que se refieren a una coleccin de cosas (bestiario, her-

bolario, abecedario, calendario), aunque aparece en muchas otras palabras

ms o menos cultas, e incluso se ha creado un pequeo grupo de adjetivos en los que

la presencia de este sufijo subraya su carcter despectivo (carcelario, patibulario,

prostibulario).

En sentido contrario, an en el supuesto de que un sufijo derivativo hubiera

tenido en origen unos usos semnticos muy concretos (y no fuera, por tanto, un

sufijo relacional), es muy fcil que sus usos se vayan extendiendo progresivamente

hasta el punto de que en un momento dado unos y otros usos pueden estar tan dis-

tanciados que la nica manera de poder ofrecer un comn denominador semntico

de todos ellos sea recurrir a esa imprecisa formula (que tiene alguna relacin con)

caracterstica de los relacionales. Pensemos en el sufijo espaol -dor, en el que todava

hoy parece predominante el valor de agente heredado del sufijo latino -tor

(investigador, comprador, vendedor, restaurador,); por imitacin de sus


158 F.J.LEDO-LEMOS 7

usos como caraterizador de agentes animados, se ha pasado a utilizar este sufijo en

los nombres de mquinas (despertador,refrigerador, calentador, secador) y

otros seres inanimados pero de alguna manera activos (como limpiador o desa-

tascador aplicados a productos qumicos); a su vez, por imitacin de estos ltimos

usos, el sufijo se ha aplicado a diversas cosas que ya nada tienen de activas en s

mismas (baador, aparador, mirador, corredor, comedor, vestidor).

Adems de su imprecisin morfolgica y semntica, en fin, los adjetivos

relacionales tambin resultan ser muy imprecisos sintcticamente. Volviendo al

ejemplo del sufijo -ero espaol, es cierto que en la expresin problemas

petroleros o problemas azucareros tanto petroleros como azucareros son

claramente adjetivos, sin embargo es tambin obvio que en espaol estn ya

perfectamente lexicalizados como sustantivos azucarero (recipiente usado para el

azucar en el servicio de la mesa4), y petrolero (barco especialmente

acondicionado para transportar petrleo5). En espaol al igual que en las lenguas

indoeuropeas antiguas y, sin duda, en el indoeuropeo mismo la frontera entre

adjetivo y sustantivo es siempre difusa, y probablemente los adjetivos relacionales

estn situados precisamente en el lmite de las dos categoras. De hecho, en el mismo

Diccionario de Dubois al que antes hacamos referencia, se subraya el hecho de que

los adjetivos de relacin no aceptan los grados tpicos del adjetivos6 (y, efectivamen-

te, parece difcil que se pueda utilizar un sintagma como ms petrolero o muy

petrolero, pero quizs sea prudente advertir que ello no es completamente impo-

sible: las causas de la crisis econmica son ms petroleras que financieras, o

Arabia es una regin ms petrolera que Europa; una vez ms, se trata de una

cuestin de grado).


4 M. MOLINER: Diccionario, vol. I, p. 322.
5 M. MOLINER: Diccionario, vol. II, p. 725.
6 J. DUBOIS et alii: 1979, Diccionario, p. 16.
7 EL ADJETIVO RELACIONAL 159

La explicacin habitual que se da para los usos sustantivos de los adjetivos

relacionales es suponer que son producto de la elisin de un sustantivo propiamente

dicho que va sobreentendido (as, en el ejemplo anterior, en petrolero como

sustantivo habra que sobreentender barco petrolero). Ello sin duda es verdad en

muchsimos casos, pero en la prctica no siempre es posible pensar que los hablantes

sean conscientes de que ha habido tal elisin (qu sustantivo se ha elidido en

azucarero?). Estos usos sustantivos plenamente lexicalizados del sufijo en cuestin

pueden competir numricamente con sus usos como adjetivo propiamente dicho. As

pues, aunque diacrnicamente pueda explicarse el uso sustantivo de los adjetivos

de relacin como fruto de algn tipo de elisin, desde una perspectiva sincrnica

cabra hablar tanto de adjetivos de relacin como de sustantivos de relacin.

Precisamente en sus usos sustantivos es donde con ms facilidad el antiguo forma-

dor de adjetivos relacionales comienza a adquirir especializaciones semnticas: cuan-

do en la lengua hablada de ciertos sitios de la Pennsula Ibrica se han creado los

trminos butanero o autobusero, ello no se ha hecho por elisin de hombre

butanero o hombre autobusero, sino por imitacin directa de muchos otros nom-

bres de oficio en los que est presente este sufijo.7

Dada esta triple imprecisin (semntica, morfolgica y sintctica) del

adjetivo relacional, en pocas ocasiones va a resultar fcil establecer qu es y qu no

es un adjetivo relacional. En lenguas como el latn o el espaol, lo que sucede es que

hay un amplio grupo de sufijos que, en mayor o menor medida, pueden ser consi-

derados como relacionales, si bien ello no quiere decir que sincrnicamente sean

todos ellos perfectamente intercambiables entre s. Como con bastante frecuencia

sucede en la derivacin (no slo en la derivacin relacional), cada uno de estos sufi-

jos queda diferenciado de los otros por una serie bastante amplia de parmetros; en-

tre otros, podramos citar:


7 Ch. KIRCHER-DURAND (1994, Substantivation des adjectifs) subraya la importancia de este
problema. Parece ajeno a l G. SERBAT (1988, Drivation nominale) que seala como
160 F.J.LEDO-LEMOS 7

a) Las caractersticas formales (que sean sustantivos o verbos; que terminen en


determinada secuencia fontica) y semnticas (que sean nombres de
profesin, que pertenezcan al lxico marinero) de las formas que se toman
como punto de partida para la derivacin.

b) La o las distintas especializaciones semnticas que cada uno de estos sufijos


puede haber adquirido (el uso como formador de nombres de profesin, antes
citado, del adjetivo relacional espaol -ero) o en sentido contrario las ten-
dencias conservadas de una etapa previa en la que tal sufijo tena unos usos
semnticos ms precisos (como podra suceder si algn da el sufijo espaol
-dor llegara a convertirse en un adjetivo relacional propiamente dicho:
durante mucho tiempo, pese a todo, seguramente tendera a ser utilizado
especialmente con sustantivos que de alguna manera implicaran la idea de
agentividad).

c) Incluso las connotaciones meliorativas, peyorativas o afectivas que el uso de tal


sufijo puede imprimir al compuesto (pinsese en las connotaciones que el sufijo
espaol -ario subraya en carcelario, prostibulario o patibulario).


caracterstica central de una derivacin determinada la transformacin sintctica que supone.
7 EL ADJETIVO RELACIONAL 161

Cada uno de estos parmetros puede resultar en s mismo muy impreciso, y en cada

una de sus realizaciones concretas un sufijo dado puede slo presentar algunos de

sus rasgos caractersticos y no presentar en absoluto otros que sin embargo s

presentar en otras ocasiones; pese a todo, la actuacin conjunta de ese grupo de

tendencias basta para caracterizar a un sufijo frente a los dems (vase un ejemplo

de ello en el cuadro adjunto).

7.2. Abstractos, colectivos, femenino y adjetivo relacional.

La facilidad con la que los adjetivos relacionales oscilan entre aparecer

Microsistemas lexicales de los sufijos latinos -inus, -nus, -inus


Para dar un ejemplo de la complejidad que esto puede tener en una lengua como el latn, recogemos
aqu de Ch. KIRCHER-DURAND (1994, Substantivation des adjectifs) algunos de los usos preferentes
(lo que la autora llama microsistemas lexicales) de los sufijos latinos en -nus, -nus, -inus cuando
van sustantivados. En el artculo citado pueden verse ms datos sobre estos sufijos y sobre otros
sufijos relacionales como -ensis, -lis, -lis, -ris, -ris (sin embargo no se estudia el sufijo relacional
latino por excelencia, -rius, ni otros importantes sufijos relacionales como - nus o - neus):
-nus, -na, -num
a) Nombres del lugar donde se cultivan determinadas plantas (porrina plantacin de puerros,
rapina plantacin de nabas, cepina plantacin de cebollas, napina plantacin de nabos).
b) Sustantivos derivados del nombre de una profesin que designan el lugar en que se ejerce la
actividad correspondiente (sobre opifex se obtiene opificina > officina), o la actividad misma o las
cualidades necesarias para ejercerla (de doctor, doctrina).
c) Clase natural o social de ciertos seres humanos (concubinus, concubina; libertinus, libertina)
d) Cognomina derivados normalmente de nomina (Antoninus, Antonina, Agrippina, Messalina),
pero tambin en alguna ocasin de nombres de animal (Catilina, Canina).
e) Producto obtenido de un determinado animal (agnina carne de cordero, melina manto de
marta).
f) Nombres de plantas derivados de nombres de animales (asinina) o de lugares (Calventiana,
Gentiana).
-nus, -na, num
a) Derivados de nombres de lugar (montanus, subsolanus).
b) Gentilicios (Romanus, Germanus).
c) Nombres de frutos (abellana, baiana) y objetos caractersticos de un lugar (campana vasos de
Campania).
d) Derivados de numerales para designar fiebres (tertiana, quartana), nonas (quintanae, septimanae)
o soldados (primani).
-inus
Cognmina derivados del nomen anterior de personas adoptadas (Aemilianus).
162 F.J.LEDO-LEMOS 7

como sustantivos o adjetivos, y su gran mutabilidad semntica son responsables,

como vemos, de la mayor parte de las discusiones antes apuntadas. Pero estas carac-

tersticas, por otra parte, los convierten en los candidatos idneos para la explicacin

de esos diversos valores que presenta el sufijo *-(e)H2-. Si se acepta que este sufijo fue

en origen un formador de adjetivos relacionales (entindase este en origen, natu-

ralmente, en un sentido muy relativo: como el valor ms antiguo que podemos

aspirar a conocer), si esto se acepta, decimos, entonces resulta muy sencillo

comprender que de l pudieran derivarse usos tan dispares como son, por una parte,

el de formador de abstractos y colectivos, y, por otra parte, el de mocin de

femenino.

No har falta insistir en la facilidad con la que un adjetivo relacional pasa a

convertirse en un abstracto o colectivo, ni sobre la extrema permeabilidad que, a su

vez, existe entre abstractos y colectivos. Para seguir citando ejemplos latinos, ya

hemos visto que el sufijo relacional -arius se conserva en espaol por va culta

(-ario) especializado fundamentalmente como colectivo, una especilizacin que,

naturalmente, desarrolla una tendencia ya existente en latn (a travs de los nombres

de lugar, seguramente: malarium, rosarium; otro tanto sucede con el sufijo derivativo

-nus, como hemos comentado [cf. 7.1 cuadro]: porrina, napina; ntese, por cierto, que

este ltimo sufijo utiliza la forma femenina para los colectivos, en tanto que el

anterior utiliza la forma neutra). Respecto a la permeabilidad entre sufijos colectivos

y abstractos la cantidad de ejemplos es abrumadora en las ms diversas lenguas; ya

hemos citado [cf. 7.1] un par de ejemplos espaoles (hermandad o juventud),

que responden a un uso heredado del latn (iuventus, nobilitas)8.

Por lo que respecta a la especializacin como feminizador de un sufijo rela-

cional, sta podra haber tenido su origen en determinadas perfrasis de mocin en


8 F. GAIDE (1989, drivs collectifs) proporciona numerosos ejemplos de la permeabilidad
existente en latn y otras lenguas indoeuropeas entre, por una parte, relacionales y colectivos,
y, por otra parte, abstractos y colectivos.
7 EL ADJETIVO RELACIONAL 163

las que al lado del sustantivo hembra o mujer se habra colocado un adjetivo

relacional derivado del nombre del animal o persona correspondiente (algo seme-

jante a lo que pasa en espaol en la forma de mocin masculina macho cabro o

hembra porcina; en otros tipos de mocin ms usuales en espaol, el sustantivo

hembra o mujer no va acompaado por un adjetivo relacional, sino por un

genitivo, cosa que, por lo dems, es funcionalmente equivalente: hembra de elefan-

te).

En un captulo anterior [cf. 3.4] habamos comentado que, en nuestra opi-

nin, el sufijo *-(e)H2- haba empezado a actuar como marca de gnero gramatical fe-

menino antes que el sufijo *-i(e)H2-, pero habamos advertido tambin que ambos

sufijos podan ser igualmente antiguos como marcas de mocin. Si efectivamente el


sufijo *-i(e)H2- hubiera sido una desinencia de genitivo propiamente dicho como

propone Villar [cf. 3.3 y 3.4], y si el sufijo *-(e)H2- hubiera sido un formador de

adjetivos relacionales como nosotros ahora proponemos, ello podra deberse a

que en la etapa del indoeuropeo previa a la aparicin del gnero gramatical

femenino se utilizaban dos perfrasis de mocin paralelas: en una de ellas se utilizaba

el genitivo (el tipo espaol hembra de caballo o mujer del rey) y en otra se

utilizaba un adjetivo relacional (como en espaol macho cabro o hembra

porcina, o como en latn femina erilis). Es muy probable, naturalmente, que junto a

estos tipos de mocin existieran otros con mayor o menor frecuencia de uso, pero,

por los motivos que fueran, slo los dos tipos de mocin que consideramos tuvieron

una influencia decisiva en el desarrollo del gnero gramatical.

Centrndonos ahora en el sufijo *-(e)H2-, que es el que ms directamente nos

ocupa, partiendo de que era en origen un derivador de adjetivos relacionales, resulta

sencillo reducir a un origen comn sus usos en la formacin de abstractos,

colectivos y femeninos, y tambin incluso otros valores que este sufijo puede

presentar [cf. 10.2].


164 F.J.LEDO-LEMOS 7

Como decimos, la mutabilidad de los adjetivos relacionales permite explicar

los diversos valores del sufijo *-(e)H2-. Hay que advertir sin embargo que esta gran

capacidad de los adjetivos relacionales para adquirir las ms diversas

especializaciones tambin supone un inconveniente a la hora de intentar sustentar

sobre ella una teora que aspire a proporcionar conocimiento cientfico. En efecto, si

no supiramos nada del pasado de una lengua, podra pretenderse que se remonta a

un adjetivo relacional casi cualquier especializacin de casi cualquier sufijo. Una

hiptesis que es aplicable a tan gran nmero de situaciones tiene el riesgo de tener

muy pocas probabilidades de acierto en cada situacin concreta. Si se nos permite

utilizar la terminologa de Popper, es muy difcil hallar criterios para falsar esta

propuesta, con lo que corre el riesgo de no ser una propuesta que pueda ser

calificada de cientfica.

Debemos dejar muy claro, por tanto, que esta diversidad de funciones que

caracteriza al sufijo *-(e)H2- es tan slo un indicio de que su valor originario era el

de formador de adjetivos relacionales. Por s solo este indicio apenas tendra valor

probatorio, pero en los captulos siguientes vamos a ver que hay otros indicios que

apuntan en la misma direccin y que en conjunto segn creemos hacen digna de

ser tomada en consideracin nuestra propuesta:

1)En el captulo siguiente [cf. 8], intentaremos sacar las consecuencias oportunas de
un hecho bien conocido pero hasta ahora no explicado: que la principal misin
que tienen los llamados temas en *-- en las lenguas indoeuropeas antiguas
todava es la de combinarse con los llamados temticos para formar un
determinado modelo de adjetivos. Hace tiempo que diversos estudiosos han
subrayado los numerosos indicios que apuntan a que la declinacin temtica se
origin, precisamente, como formadora de adjetivos relacionales. Partiendo de
que tanto los temticos como los temas en *-- tuvieron como funcin formar
adjetivos relacionales, veremos cmo es posible explicar, por una parte, que
ambos terminaran siendo integrados en un mismo paradigma, y, por otra parte,
que llegara a surgir el requisito imprescindible para que se pueda hablar de
gnero gramatical: la concordancia de gnero.

2)En otro captulo [cf. 9] recordaremos que en indoeuropeo existieron efectivamen-


te perfrasis de mocin de femenino cuyo esquema sintctico era precisamente
7 EL ADJETIVO RELACIONAL 165

el que exige nuestra hiptesis: (a) un primer elemento sustantivo que


significaba mujer actuando como ncleo sintctico, y (b) otro elemento que
especificaba qu tipo de ser femenino se trataba, funcionando sintctica-
mente como un adjetivo de aquel primer sustantivo.

7.3. Un posible antecedente de nuestra hiptesis en Kurylowicz

Pero antes de continuar adelante, vamos a llamar la atencin sobre un posible

antecedente de nuestra hiptesis. J. Kurylowicz10, en efecto, haba esbozado unas

ideas que en cierta medida podran coincidir con la propuesta que nosotros vamos a

hacer. Desgraciadamente, la formulacin de estas ideas de Kurylowicz resulta

bastante oscura:

On voit que le dveloppement du genre grammatical du fm. ne reprsente pas une


ligne droite, mais un cercle: un suffixe adjectif, tombant en dsutude, devient une
marque (de labstrait et) du sexe fm. pour tre ensuite employ comme un exposant d
apposition et finalement d pithte, c.--d. d adjectif.11

La opinin de Kurylowicz parece coincidir con la nuestra en algunos puntos:

la funcin originaria del sufijo *-(e)H2- habra sido la de formar adjetivos relacionales

y a partir de esta funcin habra adquirido la de formar sustantivos abstractos y

colectivos. Kurylowicz, sin embargo, parece creer que este sufijo adquiri los valores

de feminizador como un desarrollo secundario de su capacidad de formar

abstractos y colectivos (siguiendo en esto a Brugmann [cf. 5.2]). Kurilowicz,

adems, parece pensar que los usos de este sufijo fueron en algn momento

exclusivamente sustantivos.


9 Si fuera acertada nuestra hiptesis etimolgica para latn uirgo (LEDO-LEMOS: The
ethymology of lat. uirgo), esta forma podra ser considerada como un indicio de la existencia
de otro tipo de perfrasis feminizadora, formada en este caso con la otra palabra indoeuropea
para mujer: *gwen-. En tal construccin se repite el esquema existente en las perfrasis
formadas con *sor-: el elemento que acompaa a la palabra mujer es el que acta como
adjetivo (*uir- joven, en este caso). En anatolio podra existir otro testimonio de este tipo
de perfrasis si fuera acertada la hiptesis de O. CARRUBA (1994, Stamm fr Frau, p. 24)
respecto a la palabra SALtarpasganas.
10 J. KURYLOWICZ: 1977, Problmes, pp. 134-141.
11 J. KURYLOWICZ: 1977, Problmes, pp. 136.
8. La relacin entre temas en *-- y declinacin temtica: el origen de la
concordancia gramatical para el gnero femenino

8.1. La especial asociacin entre temas en *-- y tipo temtico: la


principal misin del sufijo *-(e)H2- en las lenguas histricas es
precisamente formar adjetivos relacionales.

En este captulo vamos a recordar algo que, pese a ser obvio, no ha sido hasta

este momento adecuadamente subrayado: que el sufijo *-(e)H2- todava tiene como

principal misin en las lenguas indoeuropeas antiguas aparecer, precisamente, como

formador de adjetivos relacionales.

Como es bien sabido, la ms destacada funcin que en las lenguas histricas

presentan los llamados temas en *-- es la de proporcionar adjetivos especficos para

el gnero gramatical femenino correspondientes a otros adjetivos que para el mascu-

lino y el neutro utilizan formas temticas. Aunque con diferentes matices, es hoy bas-

tante aceptada la idea de que la declinacin temtica es, por una parte, algo bastante

reciente en la lengua, y que, por otra parte, era en principio una declinacin caracte-

rstica de cierto tipo de adjetivos1. Es muy posible, incluso, que, como en numerosas

ocasiones se ha propuesto, la declinacin temtica fruto, por lo dems, de un

proceso largo y complejo haya tenido su origen en la creacin de un adjetivo

propiamente dicho (es decir, una forma que concuerda con el sustantivo al que

modifica) sobre lo que en principio slo era un genitivo (un procedimiento

gramatical que permite transformar a los sustantivos en modificadores de otros

sustantivos, pero sin que exista concordancia entre el modificador y su ncleo). Si la

declinacin temtica surgi de un genitivo, ello implica que originariamente las

formas pertenecientes a este modelo eran, precisamente, adjetivos relacionales.


1 Para la bibliografa y el estado de la cuestin a este respecto nos remitimos a F. VILLAR:
1974, Origen de la flexin nominal, y 1995, o-stems and feminine in -.
8 TEMAS EN *-a Y DECLINACIN TEMTICA 167

Quienes no quieran aceptar esto, si aceptan al menos que la declinacin

temtica era un modelo de declinacin reciente y caracterstico de los adjetivos, ten-

drn que aceptar entonces tambin que tales adjetivos tenan que ser funda-

mentalmente relacionales. Por otra parte, dada la coherencia existente entre nuestra

hiptesis de que el sufijo *-(e)H2- era un formador de relacionales y la hiptesis de

que la declinacin temtica tambin tena esta misin en origen, y dado que ambas

hiptesis han sido desarrolladas a partir de indicios muy diferentes, todo ello hace

que cada una de las hiptesis sirva a su vez de apoyo a la otra.

La integracin de dos modelos morfolgicos distintos en un nico paradigma

con frecuencia se debe a un proceso de especializacin secundario de dos recursos

morfolgicos que originariamente no se complementaban, sino que competan entre

s. Dado que los temas en *-- formaban parte de un paradigma cuyos otros elemen-

tos presentan numerosos indicios de haber sido efectivamente adjetivos relacionales,

parece, por tanto, muy probable que tambin los temas en *-- hubieran compartido

en algn momento con el resto de los elementos del paradigma este carcter de

adjetivos relacionales.

La coexistencia en un mismo paradigma del tipo temtico y de los temas en

*-- no slo nos proporciona un indicio ms de que el sufijo *-(e)H2- originariamente

formaba adjetivos relacionales, sino que adems nos da la clave de cmo un

procedimiento de mocin femenina reservado en principio a los sustantivos pudo

dar origen a todo un nuevo gnero gramatical. En efecto, vamos a ver ahora cmo

una vez que el sufijo *-(e)H2- aadi a sus funciones la de servir a la mocin de

femenino en los sustantivos, los efectos de la permeabilidad entre sustantivos y

adjetivos y la aparicin del modelo temtico permiten explicar con toda verosimi-

litud el surgimiento de una concordancia especfica para el gnero gramatical

femenino.
168 F.J.LEDO-LEMOS 8

8.2. Un contexto favorable: la permeabilidad entre sustantivos y


adjetivos.

Como hemos comentado [cf. 8.2], la permeabilidad existente entre las

funciones de sustantivo y adjetivo en las lenguas indoeuropeas haba permitido

que un sufijo derivador de adjetivos relacionales pudiera especializarse como

derivador de sustantivos abstractos o de sustantivos femeninos. Vamos a ver ahora

cmo esta misma permeabilidad poda actuar en orden inverso, permitiendo que la

nueva distincin adquirida por los sustantivos (poder especificar el sexo del

referente) fuera luego trasvasada a los adjetivos.

Los adjetivos no slo pueden modificar de diversas maneras a un sustantivo,

sino que tambin pueden sustituirlo, y en las lenguas indoeuropeas antiguas tal sus-

titucin no conlleva ninguna marca especial para el adjetivo. Cuando estas

sustituciones se realizan de forma reiterada, el antiguo adjetivo pasa a ocupar un

status ambiguo: por una parte, puede seguir funcionando como adjetivo con total

normalidad, pero, por otra parte, puede al mismo tiempo ser considerado un

sustantivo de pleno derecho. En tales situaciones resulta especialmente fcil que la

palabra en cuestin, a ttulo de sustantivo, quede afectada por esa mocin de femeni-

no que por el momento es exclusiva de los sustantivos.

En la prctica, sin embargo, hay numerosos contextos en los que no es posible

saber si una palabra dada est siendo utilizada como sustantivo o como adjetivo. No

slo los adjetivos pueden sustituir sin mayores cambios formales a los sustantivos,

sino que tambin prcticamente todas las funciones caractersticas del adjetivo

pueden ser desempeadas por sustantivos sin necesidad de ninguna adaptacin

especfica. Como es bien sabido, la funcin de atributo de un verbo copulativo puede

ser ocupada tanto por un sustantivo como por un adjetivo (Cicero consul est / Cicero

laetus est). Tambin en la funcin de predicativo alternan adjetivos y sustantivos

(Cicero venit laetus / Cicero venit consul). Finalmente, un sustantivo puede modificar
8 TEMAS EN *-a Y DECLINACIN TEMTICA 169

directamente a otro transformndose en aposicin, con lo que, sin necesidad de nin-

guna transformacin morfolgica, queda funcionalmente convertido en adjetivo.

Tenemos, por tanto, una amplia zona sintctica compartida por sustantivos y

adjetivos en la que los sustantivos utilizan una determinada marca cuando su refe-

rente es femenino, y en la que algunos adjetivos que en ocasiones funcionan como

sustantivos tambin pueden presentar dicha marca; tenemos adems que

potencialmente todos los adjetivos pueden ser sustantivados y que en la prctica la

gran mayora de ellos lo son efectivamente con mayor o menor frecuencia; en tales

circunstancias, en fin, no resulta difcil que la marca de femenino deje de sentirse

como algo exclusivo del sustantivo y pase a ser utilizada habitualmente por los

adjetivos.

8.3. Economa y distintividad: concurrencia de funciones en un


modelo morfolgico y concurrencia de modelos morfolgicos
para una sola funcin.

La permeabilidad morfolgica y sintctica entre sustantivo y adjetivo, por

tanto, poda por s misma provocar el contagio a los adjetivos de una distincin en

principio reservada a los sustantivos. Hay que advertir, no obstante, que los dos

factores que hasta ahora llevamos considerados (la existencia, por una parte, de un

sufijo especializado en conceder cierta caracterizacin semntica al sustantivo

portador, y la existencia, por otra parte, de esta permeabilidad entre sustantivo y ad-

jetivo) no tienen a priori demasiadas probabilidades de provocar por s solos el

surgimiento de todo un nuevo gnero gramatical. Pinsese, por ejemplo, en lo que

sucedi con los sufijos de diminutivo latinos: la permeabilidad entre sustantivos y

adjetivos permiti, en efecto, que tales sufijos pudieran ser ocasionalmente aplicados

a los adjetivos (breviculus, molliculus, etc.), pero en ningn momento se lleg a

producir nada semejante a la concordancia gramatical necesaria para que se pueda

hablar de gnero gramatical (pese a que, por cierto, no son nada extraas tipolgica-
170 F.J.LEDO-LEMOS 8

mente las lenguas en las que existe un gnero gramatical especfico para los

diminutivos).

En indoeuropeo, sin embargo, se daban dos circunstancias peculiares, ntima-

mente conectadas entre s, que hacan que no slo fuera posible, sino tambin pro-

bable la transformacin de un sufijo de mocin en una autntica marca de gnero

gramatical:

1) Concurrencia de funciones en un mismo sufijo. Como decimos, la originaria funcin


del sufijo *-(e)H2-, la de derivador de adjetivos relacionales, segua conser-
vndose, pero haba dado lugar a otras funciones que probablemente los ha-
blantes ya no sentan como meras variantes de la anterior: en particular su
funcin de derivador de sustantivos abstractos y colectivos, o semnticamente
femeninos.

2) Concurrencia de sufijos para una misma funcin. El sufijo *-(e)H2- no era el nico
procedimiento existente para crear adjetivos relacionales, pues aparte de
otros posibles recursos de que pudiera disponer la lengua sufra la competen-
cia del recientemente creado modelo temtico.

El equilibrio al que toda lengua tiende entre distintividad y economa difcil-

mente poda aceptar por mucho tiempo una situacin as, que era a la vez antidis-

tintiva y antieconmica. Especializando los adjetivos en *-(e)H2- para concordar con

los sustantivos semnticamente femeninos, se mejoraba notoriamente la situacin:

1) La dispersin de las funciones del sufijo *-(e)H2- queda en cierta medida alivia-
da, pues sus usos adjetivos se sienten ahora como una consecuencia de su valor
como feminizador.

2) La especializacin de *-(e)H2- como formador de adjetivos femeninos polariza


en sentido inverso al tipo temtico, haciendo que sea reinterpretado como pro-
pio de masculinos y neutros.

8.4. La actuacin de estas dos tendencias sobre un tipo concreto de


palabras: los nombres que designan oficios o posiciones
sociales.

Hemos visto en trminos demasiado abstractos quizs cmo la

permeabilidad entre sustantivo y adjetivo permita el trasvase de sufijos es-


8 TEMAS EN *-a Y DECLINACIN TEMTICA 171

pecializados entre uno y otro, y cmo la aparicin del tipo temtico empujaba al

sufijo *-(e)H2- a especializarse como marca de femenino. Vamos ahora a intentar

mostrar cules podan ser las consecuencias prcticas de estas dos tendencias sobre

un grupo particular de palabras: los nombres que designan oficios o posiciones

sociales de seres humanos. Seguramente no fue este el nico grupo de palabras cuya

actuacin result decisiva en la aparicin del nuevo gnero, pero sin duda tuvieron

en ello un importantsimo papel, pues, como enseguida veremos, tales palabras estn

en el punto de encuentro de todos los factores que venimos considerando: por una

parte, son unas palabras especialmente propensas a recibir sufijos de mocin; por

otra parte, aunque en principio suelen ser consideradas como sustantivas, estn tam-

bin muy prximas a los adjetivos, y, en particular, a los adjetivos relacionales.

Un mbito privilegiado para el uso de la mocin est, como decimos, en los

nombres que designan oficios o posiciones sociales de seres humanos, pues tales sus-

tantivos forman un conjunto en continua transformacin (el ms mnimo cambio

social o tecnolgico queda reflejado en ellos), y ello dificulta la creacin de sustanti-

vos pertenecientes a races distintas para cada uno de los sexos. Hay, por lo dems,

un indicio en favor de que ya en indoeuropeo este tipo de nombres tenan una

especial tendencia a la mocin: como luego veremos, el tipo de compuestos con el

sufijo -sar- testimoniados por el hetita designan precisamente oficios o posiciones

sociales de la mujer en cuestin (reina, ama, esclava, sacerdotisa [cf. 9.1]).

Adems de esto, se da tambin la circunstancia de que en este tipo de palabras

se muestra particularmente bien esa permeabilidad que existe entre las funciones de

sustantivo y adjetivo. Por una parte, los nombres de oficios y categoras sociales se

originan, con mucha frecuencia, en adjetivos relacionales (pinsese, por ejemplo, en

las formas en -rius del latn: legionarius, macellarius, proletarius, y sus herederas

espaolas en -ero: camionero, caballero). Aunque estas palabras suelen ser

descritas en diccionarios y gramticas como sustantivos, lo cierto es que en la

prctica su status no siempre resulta fcil de determinar. Esta indeterminacin viene


172 F.J.LEDO-LEMOS 8

alimentada, por una parte, porque los usos originarios como adjetivo de estas

palabras pueden seguir vivos por tiempo indefinido (miles legionarius, vir consularis).

A ello se aade, por otra parte, que por su misma semntica los nombres de oficio o

clase social son especialmente propensos a ocupar esas funciones (atributo, predica-

tivo y aposicin / modificador) en las que concurren el sustantivo y el adjetivo.

Cuando el sufijo *-(e)H2- adquiri el valor de sufijo de mocin femenina, ello

difcilmente poda provocar confusiones con respecto a otras especializaciones de

este sufijo como la de derivador de abstractos o colectivos. Sus campos de

aplicacin eran muy distintos: en cuanto sufijo de mocin, el sufijo *-(e)H2- se apli-

caba a seres animados, en tanto que esos otros usos correspondan a conceptos.

Como consecuencia de su semntica, adems, es posible que los sustantivos abstrac-

tos y colectivos tuvieran gnero gramatical inanimado [cf. 10.3], en tanto que los

sustantivos semnticamente femeninos tenan inevitablemente que ser de gnero

animado. Los nuevos usos feminizadores del sufijo *-(e)H2-, sin embargo, s que

podan entrar en conflicto con nombres de oficio o posicin social que se derivaran

mediante este mismo sufijo, dado que ambos tipos de sustantivo tenan como

referentes a seres animados, y en algunos contextos aunque muy raros seguramen-

te quizs pudiera haber ambigedades sobre si el sufijo *-(e)H2- estaba all presente

como marca de femenino o como nombre de oficio. Estos potenciales conflictos

conviene remarcarlo probablemente no tenan en s mismos mayor importancia,

pero cuando la aparicin de la declinacin temtica proporcion un procedimiento

alternativo de creacin de adjetivos relacionales, es lgico que los hablantes tendie-

ran a evitar toda posible ambigedad utilizando preferentemente el nuevo modelo

para la creacin de nombres de oficio o categora social referidos a personas

masculinas, y reservando el antiguo tipo en *-(e)H2- para aquellos nombres de oficio

o clase social que se aplicaban a mujeres. Se produciran as dobletes en los que era

muy visible que la contraposicin *-(e)H2- / tipo temtico se corresponda con la

oposicin semntica femenino / no femenino. Dada la estrecha relacin entre los


8 TEMAS EN *-a Y DECLINACIN TEMTICA 173

adjetivos relacionales y los nombres de oficio y posicin social, era muy fcil que la

especializacin establecida en ellos para cada uno de estos dos tipos de adjetivos

relacionales se generalizara, perdiendo as ambos modelos su independencia origina-

ria y convirtindose en formas complementarias de un mismo paradigma.


9. Testimonios sobre perfrasis de femenino en indoeuropeo

9.1. La protoforma *sor- mujer como segundo elemento de


compuesto.

La hiptesis que hemos planteado supone que los usos feminizadores del
sufijo *(e)H2- se originaron merced a la existencia de unas perfrasis de mocin de

femenino en las que al lado de un sustantivo que significaba hembra o mujer se

colocaba un adjetivo relacional (paralelamente a como sucede, por ejemplo, en la

construccin latina femina erilis). Vamos a ver ahora que la existencia de estas

perfrasis no es una mera suposicin. Hay, en efecto, slidos argumentos para pensar

que en indoeuropeo existieron perfrasis feminizadoras (semnticamente

hablando) que seguan el mismo esquema sintctico que la perfrasis latina femina

erilis: un elemento sustantivo *sor- (mujer), modificado por otro elemento, que

sintcticamente funciona como un adjetivo, y que semnticamente especifica de qu

tipo de ser femenino se trata.

La reconstruccin de la protoforma *sor- mujer forma parte de la opinio vul-

gata de la lingstica indoeuropea, aunque ha recibido algunas crticas. Nos hemos

ocupado con detalle de esta cuestin en otro trabajo, y a l nos remitimos, por lo que

bastar recordar ahora la conclusin a la que entonces llegbamos: pocas dudas

caben sobre que tal protoforma realmente existi, y carecen de fundamento las

distintas reconstrucciones alternativas propuestas por autores como Szemernyi o

Carruba.

Los testimonios sobre los que se reconstruye *sor- mujer son de dos tipos

distintos: por una parte, aquellos en los que *sor- aparece como raz de palabras

independientes (como sucede en la forma avstica hiris - feminidad), y, por otra

parte, aquellos en los que la antigua protoforma *sor actuaba como segundo trmino

de un compuesto. Es este ltimo tipo de testimonios el que ahora nos interesa


9 PERFRASIS DE MOCIN FEMENINA EN INDOEUROPEO 175

resaltar, pues tales compuestos a su vez eran el fruto de la fosilizacin de antiguas

perfrasis de mocin de femenino. Como luego comentaremos [cf. 9.2.4] todas estas

perfrasis seguan el mismo esquema sintctico: el elemento *sor mujer actuaba

como ncleo sustantivo, en tanto que el otro elemento actuaba como modificador

adjetivo.

Recordemos brevemente cules son estos testimonios. Ya antes del descifra-

miento de las lenguas anatolias, los indoeuropestas disponan de materiales para

concluir que tales compuestos existan en la lengua comn:

1) En la mayor parte de las lenguas indoeuropeas no anatolias aparecen


testimonios que permiten reconstruir con plenas garantas una protoforma
*swesor- hermana. Tal protoforma debe analizarse como un compuesto
formado por *swe- (propio, de la propia familia) y *-sor mujer.

2) La forma latina uxor esposa tambin debe tener su origen en un compuesto


paralelo al anterior, aunque no es fcil precisar cul sera exactamente el valor
del elemento uk-.

3) Tanto las lenguas indoiranias como las lenguas celtas coinciden en que los
numerales tres y cuatro disponen de formas especficas para el femenino,
caracterizadas por un sufijo *-s(o)r-, que sin duda tiene su origen en la citada
protoforma *sor- mujer.

El conocimiento de las lenguas anatolias, proporcion nuevos ejemplos de

tales compuestos. En las tablillas capadocias (al menos en Kltepe1) es bien conocido

un sufijo -sar que permite derivar nombres propios femeninos, tal y como puede

comprobarse en la tabla adjunta.


1 Tambin en Nuzi se encuentran cuatro nombres propios femeninos con un sufijo final -sar
(Alliesar, Amtasar, Asduasar, Matkasar) y uno en Chagar Bazar (Astusar), pero es dudoso
que tales palabras puedan relacionarse con la protoforma *sor- (cf. LEDO-LEMOS: La
protoforma para mujer).
176 F.J.LEDO-LEMOS 9

Los nombres femeninos en -sar de las tablillas de Kltepe2

Nombre propio femenino en -sar Nombre propio masculino correspondiente


Hapuwahsusar
Has(s)usar Hasue, Hasuara
Histahsusar Histahsu
Kuninahsusar
Lihsusar (Lihsu: nombre de una montaa)
Niwahsusar (o Nimahsusar)
Sadahsusar (o Sa(n)tahsusar) Sadahsu
Sasahsusar (o Sisahsusar)
Supiahsusar Supiahsu

Del mismo modo, en hetita existe un pequeo grupo de sustantivos que pre-

sentan un sufijo -sar-. Todos estos sustantivos tienen como referentes semnticos a

mujeres, y la mayor parte hacen referencia a algn oficio o posicin social:

ishassara- seora, ama, formado a partir del sustantivo isha (o esha) seor, amo.

suppi(s)sara- virgen (cierta mujer asociada a un culto), formado sobre el adjetivo


suppi- puro.

*hassussara reina, formado sobre hassu- rey. Este trmino en hetita aparece
siempre como un ideograma con complementacin (dativo: MUNUS.LUGAL-ri),
pero s aparece transcrito silbicamente en luvita jeroglfico como ha-su-sa-ra.

GEM-assara- esclava, atestiguada a travs del verbo derivativo GEME-as-sa-ri-es-zi


convertirse en esclava (GEM es, naturalmente, el ideograma correspondiente a
esclavo)

Tambin en hetita, hay dos tenimos femeninos que parecen formados me-

diante el mismo sufijo (Sahhassara- y Dammassares), pero desconocemos cul puede

haber sido el significado de la forma a la que se aadi el sufijo -sar-.

Por lo que se refiere al luvita cuneiforme, parece claro que se ha utilizado el

mismo sufijo, aunque en grado cero, en la palabra nanasri- (hermana),

correspondiente femenino de nani (hermano). Tambin la palabra alhuesra-, ttulo


2 Los datos recogidos en la tabla proceden de H.T. BOSSERT (1946, Asia., p. 157), A. GOETZE
(1954, Some Anat. proper names; y 1960 Suffixes in Kanishite), E. LAROCHE: 1960,
9 PERFRASIS DE MOCIN FEMENINA EN INDOEUROPEO 177

de una sacerdotisa, podra contener el mismo sufijo, pero su testimonio es ms

dudoso. En luvita jeroglfico, en fin, como ya hemos dicho, aparece ha-su-sa-ra

reina, pero probablemente se trata sin ms de un prstamo hetita.

9.2. El origen de la geminacin de la s en el sufijo hetita -sar

9.2.1. El contenido fontico del silabograma -sar- en hetita.

En las formas hetitas que acabamos de citar, hay un curioso rasgo fontico: el

sufijo hetita de mocin -sar presenta casi siempre una geminacin de la s. Tal detalle

no parece haber recibido la atencin que merece. La nica explicacin al respecto es

la recogida por Melchert3. Este autor pretende que la grafa hetita -()s-sar- represen-

taba en realidad un grupo consonntico /ssr/. Su propuesta se fundamenta (explcita

o implcitamente) en dos hechos:

a) En primer lugar, la grafa de la forma luvita nanasri- presenta con toda


probabilidad el grado cero de la antigua protoforma *s(o)r- 4.

b) En segundo lugar, hay buenas razones para creer que en hetita y quizs en
luvita se produca regularmente una evolucin *-sr- > -ssr- .5

Noms des Hittites, pp. 297-299) y O. SZEMERNYI (1966, Allleged *sor-, pp. 210-211).
3 H.C. MELCHERT: 1994, Anatolian Phonology, pp. 150-152.
4 La idea de que tambin las formas hetitas deben de representar un grado cero debido a que
ste aparece claramente en la forma luvita nanasri- se remonta a H. MITTELBERGER (1963,
Bemerkungen zu Meriggi, p. 78). Ntese cmo sobre los mismos datos la argumentacin se
ha realizado en sentido absolutamente distinto: el elemento -sr- de la forma luvita nanasri y
asrulahi- no seran reflejo de un primitivo grado cero, sino fruto de una sncopa a partir de la
forma -sar- atestiguada por el hetita y las tablillas capadocias (E. LAROCHE: 1960, Noms des
Hittites, p. 303. N. OETTINGER: 1986, Avest. hiris , p. 124). Tanto una hiptesis como la
otra parecen olvidar que muy difcilmente va a ser una mera casualidad ortogrfica el que
todas las formas de una lengua atestiguen -sr- y todas las de la otra -sar-, especialmente
cuando era una misma escuela de escribas la que transcriba ambas lenguas.
5 A. BERNAB: (1973, Geminacin de s, pp. 445-448); este geminacin tiene en su base un
carcter disimilatorio, que tiende a reforzar la articulacin de uno de los fonemas y a marcar
con mayor nitidez la situacin de la frontera silbica (op. cit., p. 445). Segn Bernab, dicha
geminacin de la silbante se habra producido en grupos formados por silbante y sonante
(-sn-, -sr-, -rs-, y probablemente tambin -sy-). Por su parte H.C. MELCHERT (1994,
Anatolian Phonology, pp. 150-152 y [para el luvita] pp. 266 y 268) cree que la geminacin se
produca siempre que la silbante iba en contacto con cualquier otra consonante.
178 F.J.LEDO-LEMOS 9

As pues, el sufijo hetita, al igual que el luvita, procedera del grado cero (*sr);

ello habra llevado a una geminacin automtica de la s. Grafas como -as-sar seran

fruto de la limitacin del silabario para representar un grupo consonntico /ssr/. A

pesar de que este razonamiento tiene cierta coherencia interna, en l no se tienen

presentes ciertos datos muy importantes al respecto.

No cabe duda de que la forma luvita nanasri- presenta el grado cero; es ms,

conviene recordar que el grado cero viene atestiguado tambin por la forma luvita

asrulahi-; incluso aunque es discutible que pertenezca a este grupo de palabras

tambin alhuesra- (un trmino de origen luvita incluido en los textos hetitas) podra

presentar el mismo sufijo en grado cero. Sin embargo, el hecho de que los testimo-

nios del luvita presenten el grado cero no implica necesariamente que sta fuera la

nica variante apofnica heredada por el anatolio. En realidad, este dato debe ms

bien ser interpretado desde una perspectiva diferente: la transparencia con la que las

grafas luvitas muestran el grado cero son prueba de la capacidad del silabario para

recoger la ausencia de vocal cuando era preciso.

A esto cabe objetar, naturalmente, que la grafa no slo deba ocuparse de

representar el grado cero, sino que deba adems recoger la geminacin de la

silbante; en tal situacin, los escribas tenan que elegir entre reflejar la geminacin de

la s o reflejar la ausencia de vocal. Si se acepta la propuesta de Melchert de que no

slo el hetita sino tambin el luvita haban transformado todo grupo *sr en /ssr/,

habra que pensar que los escribas haban decidido representar esta secuencia

fontica como -()s-sar- en hetita, y como -()s-r()- en luvita. Si se tratara de dos

lenguas pertenecientes a tradiciones culturales independientes, sera perfectamente

comprensible que cada una de ellas optara por un arbitrio ortogrfico diferente; pero

tanto los textos hetitas como los luvitas fueron escritos por una misma escuela de es-

cribas, con lo que esta divergencia resulta a priori muy poco probable. La citada

palabra alhuesra parece ser, como hemos dicho, un luvismo traspasado al hetita:

tenga o no esta palabra el mismo sufijo procedente de *s(o)r-, es evidente que si los
9 PERFRASIS DE MOCIN FEMENINA EN INDOEUROPEO 179

escribas hetitas tuvieran el hbito de representar siempre /ssr/ como -()s-sar- ha-

bran transferido tal hbito automticamente a esta palabra; es obvio, sin embargo,

que los escribas han preferido recoger la ausencia de vocal renunciando a repre-

sentar esa geminacin de la silbante que Melchert postula.

No cabe, por tanto, pensar en la existencia de una convencin ortogrfica que

llevaba a representar al grupo /ssr/ como ()s-sar- en hetita, y como ()s-r() en

luvita. Ambas grafas eran por igual posibles en cada una de las lenguas, la eleccin

entre una u otra no estaba de antemano fijada, y la libertad de eleccin de que

gozaban al respecto los escribas queda testimoniada en las vacilaciones de las

grafas. As en hetita, al lado de esri- hay una grafa essari-, al lado de kissari- hay

kisri-, y al lado de kessar hay kessera-. Precisamente tal tipo de vacilaciones es lo que

permite a Melchert y a otros autores postular con bastante verosimilitud que en

dichas palabras lo que realmente haba era un grupo /ssr/.

Qu vacilaciones encontramos en la grafa del sufijo hetita -sar-a-? Parece que

slo una de las palabras con el sufijo -sar-a- presenta vacilaciones en su grafa, pero

son vacilaciones de un tipo bien distinto al que sera de esperar si la a de -sar- no hu-

biera tenido existencia real. La palabra virgen aparece con al menos tres variantes

grficas6: suppissara-, suppiessara- y suppisara-. Como podemos ver, hay vacilaciones

entre geminar o no la s, pero no hay ninguna vacilacin en la representacin de la

vocal a del sufijo. Para representar un grupo /ssr/permtasenos repitirlo otra vez

el silabario obligaba a elegir entre notar -()s-sar- (recogiendo la geminacin de la


6 La forma con silbante simple aparece en dos testimonios:
(KUB 7, 19, 1, 9) DUMU.MUNUS su-up-pi-sa-ra-as
(KBo 20, 78, 1, 4) DUMU.MUNUS su-up-pi-sa-[ra]-a-sa.
Hay que decir que ambos testimonios corresponden a dos copias del mismo texto realizadas
en fechas muy distintas (segn informacin personal del profesor Heiner Eichner, la grafa
del primer testimonio indica que se trata de un texto antiguo, en tanto que la del segundo
corresponde a una poca muy posterior). Aunque se trata del mismo texto, cada uno de los
testimonios procede de frases distintas, con lo que hay que descartar que se trate de un error
180 F.J.LEDO-LEMOS 9

consonante a costa de introducir una vocal mramente grfica) o notar -()s-ra-

(renunciando a recoger la geminacin de la s, para poder representar fielmente la se-

cuencia /sr/); lo que en ningn caso caba era representar el grupo /ssr/ mediante el

silabograma -sar- por s solo (que no recoge la geminacin de la s, y sin embargo in-

troduce sin necesidad una vocal inexistente). Ante tales datos conviene aceptar que

la vocal del sufijo -sar era real. Tenemos, por tanto, que buscar otras vas para

explicar la geminacin de la s.

9.2.2. Posibles causas de geminacin de la silbante no aplicables al sufijo


-sar-.

Parece bien establecido que existe una oposicin fonolgicamente relevante

entre las grafas simples y dobles de la silbante7 (lo que quizs no est tan claro es

cul fue la realizacin fontica de esa oposicin, pero ello no afecta ahora a nuestros

propsitos; aunque por comodidad expositiva hablamos de una silbante gemina-

da, con ello no queremos prejuzgar su definicin fontica). Desde una perspectiva

diacrnica, las silbantes geminadas en hetita pueden tener varios orgenes; algunos

de ellos podemos descartarlos de antemano para el sufijo que nos ocupa:


casual del copista. En ambos textos, por otra parte, las consonantes geminadas (y, en parti-
cular, las silbantes geminadas) son regularmente recogidas.
7 A. BERNAB (1973, Geminacin de s, p. 416) cita los siguientes pares mnimos:

asanzi (son, estn sentados). assanzi (sobran).


*hassussara (reina). hasussara- (una planta).
kusan (acusativo, cierto pariente). kussan (premio, paga).
masi- (cunto). massi- (cinturn de tela).
Casos oblicuos de sesatar (fruta), Casos oblicuos de sessar (cerveza),
como el genitivo sesannas. como el instrumental sessanit.
dasuwant- (ciego). dassuwant- (fuerte).
was-, wasiya- (comprar). wass-, wassiya- (vestirse).

Como ya hemos indicado [cf. 9.1], sin embargo, probablemente el nombre de la planta y el
de la reina sean el mismo (y no hay razn, por otra parte, para estar seguros de que la palabra
reina tuvo en hetita las dos silbantes geminadas).
Vanse ms referencias en H.C. MELCHERT: 1994, Anatolian Phonology, p. 22-23.
9 PERFRASIS DE MOCIN FEMENINA EN INDOEUROPEO 181

a) Acabamos de citar uno de estos posibles orgenes: probablemente en todo


grupo consonntico iniciado por una silbante sta se geminaba en hetita8. Como
hemos visto, una vez descartado que el silabograma -sar- se utilice en este sufijo
para representar un grupo /sr/, queda tambin descartado que ste pueda ser el
origen de la geminacin de la silbante en dicho sufijo.

b) En opinin de Melchert, es probable que ya en anatolio comn una vocal breve


acentuada en posicin inicial absoluta seguida de consonante simple provocara
la geminacin de esta consonante (#e C > #eCC)9. Indudablemente esta no es la
circunstancia del sufijo -sar-, pues es obvio que la vocal que precede a la s nunca
va en posicin inicial absoluta.

c) Tambin hay indicios, segn Melchert10, de que ante vocal breve acentuada el
anatolio comn geminaba la *s. Dejando de lado el problema de si la vocal del
sufijo -sar- era o no acentuada, parece razonable esperar que la posicin del
acento sera idntica en todas las palabras en las que se utilizaba el mismo
sufijo, con lo que la regla fontica habra afectado por igual a todas estas pala-
bras. Pero las vacilaciones que observamos en la palabra virgen (suppissara-,
suppessara-, suppisara-) parecen indicar que la geminacin de la silbante no
afect del mismo modo a todas las palabras dotadas del sufijo -sar-a-, con lo que
resulta poco probable que dicha geminacin deba ser explicada como fruto del
lugar del acento (vase, no obstante, lo que comentaremos luego a este respecto
[cf. 9.2.5]).

9.2.3. La ss en anatolio procedente de un antiguo grupo consonntico.

Descartados estos posibles orgenes para la silbante geminada del sufijo que

nos ocupa, todava quedan abiertas otras vas de investigacin. Parece claro que de-

terminados procesos de encuentro de consonantes tuvieron como consecuencia la

aparicin de una silbante geminada:

s+s > ss: La unin por motivos morfolgicos de dos silbantes simples da como
resultado una silbante geminada. El material al respecto parece dejar pocas
dudas de ello. La desinencia primaria -si (segunda persona de singular) unida
al tema es- (ser) produce en hetita una forma que coincide exactamente con la

8 En realidad la regla es ms amplia: la geminacin de la silbante se produca no slo cuando el
grupo comenzaba por consonante, sino tambin cuando terminaba por ella. Naturalmente en
el sufijo -sar est ltima posibilidad est por completo excluida.
9 H.C. MELCHERT (1994, Anatolian Phonology, p. 63) considera que una parte de ciertas leyes
fonticas establecidas por C op para el luvita deben retrotraerse al anatolio comn.
10 H.C. MELCHERT: 1994, Anatolian Phonology, p. 63.
182 F.J.LEDO-LEMOS 9

que se haba reconstruido para el indoeuropeo: essi. Esta misma desinencia


unida al tema istamas- (or) da como resultado istamassi (oyes). Igual resul-
tado se observa en aquellas formas que acabadas en s final llevan unida una en-
cltica iniciada por s: attas-sis (su padre)11.

*n+s > ss: La confluencia de -n en final de palabra seguida por encltica iniciada en s-
se resuelve como una consonante geminada: human+san > humassan, istama-
nan+san > istamanassan 12. Esta misma evolucin parece exigida por la etimolo-
ga de determinadas formas: *dnsu- > dassu- (macizo, fuerte), *H2nso- >
hssa- (descendencia), *H2/nsu- > hassu- (rey)13.

*H+s > ss: Diferentes autores, desde distintas perspectivas, han ido acumulando
numerosos indicios que apuntan a que en hetita un grupo *-Hs- se resolva
normalmente como -ss-. En el apndice que se puede encontrar al final de este
trabajo, hemos recogido y comentado todas las pruebas que en favor de tal
evolucin se han ido aportando.14

9.2.4. El origen de la especializacin como feminizador del sufijo *-eH2.

La hiptesis que ahora vamos a exponer parte de suponer que fue un antiguo

grupo *-Hs- el que produjo la geminacin de la silbante que casi siempre presenta el

sufijo hetita -(s)sar- (ms adelante [cf. 21.5] evaluaremos la posibilidad de que tal

geminada tenga otro origen: sea fruto de un grupo *ns, o sea fruto simplemente de la

confluencia de dos silbantes). Ms en concreto, nuestra hiptesis es que el

responsable de esa geminacin del sufijo -(s)sar- es precisamente el antiguo sufijo

*-H2-.


11 A. BERNAB: 1973, Geminacin de s, p. 417.
12 A. BERNAB: 1973, Geminacin de s, p. 422. Un resultado distinto se observa en los
grupos ns formados secundariamente por el hetita; en tal circunstancia ns > nz; cf. P.W.
BROSMAN: 1963, Secondary *ns in Hittite; H.C. MELCHERT: 1995, Anatolian Phonology,
pp. 121-122.
13 Cito las etimologas como las recoge H.C. MELCHERT: 1994, Anatolian Phonology, p. 163.
14 Para ser precisos debemos indicar que la silbante geminada quizs tambin se produjera en el
grupo: *s+H, pero, dado que el sufijo que nos ocupa proviene de *sor-, no parece necesario
tomar en cuenta esta posibilidad. A. BERNAB PAJARES (1973, Geminacin de s), F.
BADER (1988, Gnitifs-adjectifs; y 1990, Laryngales en groupe), H.C. MELCHERT
(1994, Anatolian Phonology). Las pruebas aportadas en la discusin de este problema estn
recogidas y comentadas en F.J. LEDO-LEMOS (2002, *Hs>ss en hetita).
9 PERFRASIS DE MOCIN FEMENINA EN INDOEUROPEO 183

Parece muy probable que la conciencia lingstica de un hablante hetita vea

en una palabra como ishassara- (seora, ama) un mero derivado obtenido del sus-

tantivo isha- (seor, amo) mediante un sufijo -(s)sar- 15. As pues, desde una pers-

pectiva sincrnica -sar- en anatolio es meramente un sufijo (y un sufijo, adems, muy

poco productivo16). Sin embargo, desde una perspectiva diacrnica este sufijo -sar-

proceda del antiguo sustantivo indoeuropeo *sor- mujer, y el antepasado indoeu-

ropeo de la forma hetita ishassara- constaba de dos sustantivos. Qu tipo de relacin

establecan entre s estos dos sustantivos? Para hablar de ello vamos a tomar como

punto de partida una cita de Laroche17:

Dans les fminins hittites en -sara-, ce morphme ne rgit pas le premier terme selon un
rapport gnitival: isha-sara- signifie matre-femme. Ce sont des juxtaposs copulatifs
ou dterminatifs. Il serait tmraire et oiseux de vouloir dcider lequel des deux
lments dtermine lautre; hasusara- est un roi (qui est) femme ou une femme (qui
est) roi. Dans suppi-ssara, cependant, ladjectif suppi- pur, intact dtermine -sara-
femme, comme dans suppiluliya: lanalyse saccorde alors avec i. eur. *swe-sor
femme soi, soeur.

Como vemos, cree Laroche que la relacin existente entre los dos miembros

era de tipo copulativo cuando ambos eran sustantivos (ishassara- amo-mujer,

GEM-assara- esclavo-mujer), en tanto que si el primero era un adjetivo ste actuaba

como un determinativo del sustantivo *sor- (esta sera la circunstancia de suppi(s)sara-

virgen, literalmente mujer pura). Tiene razn Laroche al recordar la diferencia

existente entre suppi(s)sara- (formado por un adjetivo y un sustantivo) y los otros tes-

timonios formados por dos sustantivos; no hay, sin embargo, razn para pensar que


15 J. FRIEDRICH: 1940/60, Hethitisches Elementarbuch, 1 ed. 55; 2 ed. 50. E. LAROCHE:
1960, Noms des Hittites, p. 305.
16 Sin embargo, no se puede pensar que estas formas con -sar son todas ellas meros fsiles de
un mecanismo ya no vivo en la lengua: la palabra para reina (recogida en luvita jeroglfico
como ha-su-sa-ra [cf. 9.1]) tuvo que ser creada en una poca en la que hassu- ya significaba
rey, y esto parece ser fruto de una evolucin propia del hetita (cf. LEDO-LEMOS: La
protoforma para mujer).
17 E. LAROCHE: 1960, Noms des Hittites, pp. 304-305.
184 F.J.LEDO-LEMOS 9

cuando los dos miembros son sustantivos la relacin existente entre stos slo puede

ser de mera coordinacin.

Desde un punto de vista estrictamente lgico, no es raro que la relacin

existente entre dos sustantivos pueda ser una relacin de igualdad. Desde un punto

de vista gramatical la coordinacin es la construccin que equivale simtricamente a

esta situacin lgica. Con mucha frecuencia, sin embargo, la lengua opta por des-

tacar a uno u otro de estos elementos con soluciones gramaticales que se alejan en

mayor o menor grado de la equivalencia que en un plano estrictamente lgico co-

rrespondera a ambos elementos. La construccin aposicional coloca a un sustantivo

como modificador de otro, si bien el que funciona como aposicin conserva la ma-

yora de sus caractersticas formales de sustantivo. Esta jerarquizacin gramatical de

dos trminos lgicamente equivalente se ve con ms rotundidad en la sustitucin de

uno de los dos sustantivos por un adjetivo derivado de l: en latn, como es sabido,

suele utilizarse la construccin aposicional Urbs Roma, pero es tambin posible decir

Urbs Romana. No es raro incluso utilizar, en vez de una aposicin o un adjetivo deri-

vado, un genitivo propiamente dicho: Urbs Romae; las gramticas clsicas18 recogen

una variante de genitivo, el genitivo aposicional o explicativo, que demuestra que

las fronteras entre una aposicin y un genitivo distan mucho de ser insalvables.

As pues, volviendo al tema que directamente nos ocupa, nada obsta para que

una relacin lgica de igualdad entre dos sustantivos (rey y mujer) fuera expre-

sada gramaticalmente mediante subordinacin del uno al otro (mujer regia). Pero

adems, tampoco es lo ms probable que desde el punto de vista de un hablante in-

doeuropeo ambos trminos estuvieran en pie de igualdad lgica: en una sociedad

patriarcal lo ms frecuente es que una reina sea tal reina o una ama sea tal

ama debido a su condicin de mujer del rey o mujer del amo. El mero orden

de los elementos ya supone de por s un fuerte indicio de cul actuaba como ncleo y
9 PERFRASIS DE MOCIN FEMENINA EN INDOEUROPEO 185

cul como modificador: siempre es el sustantivo *-sor- el que ocupa la posicin final,

la que casi siempre corresponde en los compuestos indoeuropeos al elemento rector.

A este indicio se suma otro dato: en los testimonios no anatolios de los compuestos

con *-sor, es evidente que el elemento que acompaa a *sor funciona como un adje-

tivo (as sucede con el elemento *swe-: propio, de la propia familia, y pasa tambin,

como es obvio, en los numerales). En conclusin, no es necesario que la construccin

indoeuropea donde se origin ishassara- situase en pie de igualdad lgica y gramati-

cal al sustantivo rey y al sustantivo mujer; resulta perfectamente posible, e

incluso bastante ms verosmil pensar que el elemento rey actuaba como determi-

nante del elemento mujer (mujer regia) o incluso como un autntico genitivo

(mujer del rey).

Vamos a tomar como punto de partida el que en todos estos antiguos

compuestos la relacin existente entre el primer miembro y el segundo era de

determinacin; segn esto, suppi(s)sara- no sera, como crea Laroche, una excepcin,

sino el paradigma. Ahora bien, como acertadamente remarca Laroche, suppi(s)sara

tiene su origen en la adicin de un adjetivo a un sustantivo, en tanto que las otras

palabras de este grupo constan de dos sustantivos. No es sta la nica peculiaridad

de suppi(s)sara-; como venimos diciendo [cf. 2.2.1 nota], en dicha palabra se produce

Nuestra hiptesis sobre la segmentacin de ishassara-



18 Entre muchsimas otras obras, A. MEILLET & J. VENDRYES: 1948, Gram. Comp. des Langues
Classiques, p. 563.
186 F.J.LEDO-LEMOS 9

una vacilacin en las grafas: el sufijo aparece en ocasiones con la silbante geminada

(suppiessara- y suppissara) y en ocasiones con la silbante simple (suppisara-).

Todos estos datos del hetita pueden ser explicados si se acepta que la

geminacin del sufijo -sar- tiene su origen ltimo en un sufijo *-H2 precedente. La

finalidad de este sufijo era precisamente indicar que el sustantivo al que se aada

estaba actuando como determinante del otro sustantivo, tal y como se recoge en el

grfico adjunto.

Por el contrario, cuando el primer trmino era un adjetivo resultaba innecesa-

rio un sufijo que lo caracterizara como determinante del segundo trmino. La grafa

suppisara-, con silbante simple en el sufijo, recoge la situacin originaria. Sin

embargo, dado que en hetita ya no exista conciencia de cul era el origen del sufijo

-sar- es lgico que la doble silbante, presente en todas las otras palabras con el mismo

sufijo, tendiera a extenderse por analoga a esta palabra donde etimolgicamente no

corresponda. Esta presin analgica es el origen de las grafas suppissara- y

suppiessara- (la vacilacin entre la vocal i y la vocal e podran ser vistas tambin como

un indicio ms de que estamos ante una forma en proceso de reconstruccin

analgica; no se debe exagerar, sin embargo, la importancia de tal vacilacin entre

e / i, pues es muy frecuente en hetita en esta y en otras posiciones).

Con esta hiptesis queda explicada, por tanto, la geminacin que habi-

tualmente presenta la silbante del sufijo -sar hetita, y quedan explicadas tambin las

vacilaciones en las grafas de la palabra suppi(s)sara-. Esta hiptesis nos aclarara

adems cul fue la razn que hizo que el sufijo *-(e)H2 se transformara en marca

caracterstica de femenino. Ello concuerda perfectamente con la hiptesis que hemos

formulado de que este sufijo habra sido originariamente una marca que converta al

sustantivo al que se aada en un adjetivo determinante. Su utilizacin en estas

perfrasis femeninas hizo que quedara contaminado de la semntica femenina que en


9 PERFRASIS DE MOCIN FEMENINA EN INDOEUROPEO 187

principio slo expresaba el sustantivo *sor-. Una vez que el sufijo *-(e)H2 adquiri por

s mismo valor de feminizador, pudo prescindirse del elemento *sor.

9.2.5. Otras hiptesis alternativas

Conviene tener presente, sin embargo, que existen tambin otras posibles

hiptesis para explicar el origen de la geminacin de la silbante en el sufijo hetita

-sar-. Como hemos dicho, la silbante geminada hetita poda proceder no slo de un

antiguo grupo consonntico *-Hs-, sino tambin de un grupo *-ns- o, sencillamente,

de la coincidencia de dos silbantes etimolgicas. Para cualquiera de estas dos

opciones es posible encontrar un elemento indoeuropeo reconocido como marca de

derivacin nominal.

As, cabe pensar simple y llanamente en que cuando el elemento que preceda

a *sor- era un sustantivo, dicho sustantivo iba en caso genitivo y llevaba por tanto la

desinencia *-(e/o)s. El antepasado de una forma como ishassara habra significado

literalmente la mujer del amo. Una ligersima objecin a esta hiptesis es que el

primer segmento de la forma hetita *hassussara no tiene la forma esperable en un

genitivo. Aunque, como hemos comentado [cf. 9.2], la forma hetita *hassusssara no

est directamente atestiguada, la grafa ha-su-sa-ra del luvita jeroglfico indica que el

primer segmento acaba en -u; sin embargo, el genitivo hetita correspondiente a esta

palabra sera hassuas; por otra parte, en indoeuropeo era perfectamente posible una

desinencia de genitivo -s en grado cero, pero lo esperable entonces es que el sufijo

precedente fuera en grado pleno: **hassaus-. Debemos decir, sin embargo, que esta

objecin no tiene mayor fuerza porque hassu- podra provenir de un adjetivo (un ori-

gen siempre posible para un sustantivo, pero especialmente para el sustantivo de

tema en -u y que significa rey), y porque, en fin, cabe pensar en refecciones.

Tambin es posible que el grupo -ss- provenga de un grupo *-ns-. Si esto fuera

as, cabra pensar que la palabra que preceda a *sor iba caracterizada como determi-
188 F.J.LEDO-LEMOS 9

nante mediante un sufijo en nasal. Recordemos a este respecto una cita de

Benveniste:

Les formations nominales suffixe *-en- sont trop connues pour mriter ici plus quun
rappel. () Le seul fait tablir est la double affectation de ce suffixe dans la
drivation: 1 il sert constituer des drivs casuels, gnitif-ablatif sg., gnitif plur., en
sadjoignant des dsinences: asth-n-h. , krt-n-m; 2 il fournit des fminins,
laide de suffixes de motion, dans le type ptih. : pt-n-, gr. povsi : povtnia. Nous
ramenons lunit cette double fonction: le -n- du gn. asthnh. et le -n- du fm. ptn
ne font quun. Gnitif et fminin son des modalits de la notion gnrale dapparte-
nance que ladjectif exprime: or le gnitif en *-en- et le fminin en *-en- sont des
varits, prciss par des dsinences, de ladjectif en *-en-.19

As pues, un sufijo nasal sera esperable como caracterizador del sustantivo

determinante, y existen adems ejemplos de especializacin de este sufijo como

marca de genitivo y de femenino. Sera, por tanto, tambin posible que fuera este

sufijo el responsable de la geminacin de la silbante en palabras como ishassara-.

No es posible precisar, como decimos, si bajo la geminacin de la silbante se

oculta un sufijo en silbante, en nasal o en laringal. Sin embargo, dado que en las len-

guas indoeuropeas no anatolias es el sufijo *-H2 el que unnimemente aparece con-

vertido en sufijo feminizador por excelencia, la hiptesis relativa a dicho sufijo cuen-

ta con muchas ms posibilidades que las otras dos hiptesis alternativas. En

cualquier caso, lo ms destacable es que las tres hiptesis apuntan a un mismo hecho

bsico: la existencia de una marca de determinante (o de un genitivo) en un contexto

donde hay altsimas probabilidades de que dicha marca acabe por adquirir valor de

feminizador.

Incluso cabe recordar, en fin, la posibilidad de que la geminacin de la

silbante se haya producido, como quieren algunos autores, por motivos acentuales

[cf. 9.2.2], pero tambin en este supuesto habra que aceptar que cuando el primer

trmino del antiguo compuesto era un adjetivo la acentuacin era diferente a cuando


19 . BENVENISTE: 1935, Origines, pp. 127-128.
9 PERFRASIS DE MOCIN FEMENINA EN INDOEUROPEO 189

era un sustantivo, con lo que seguira siendo vlida la idea de que los sustantivos

llevaban una caracterizacin especial (la acentuacin, en este supuesto).

En conclusin, los sustantivos en -(s)sar hetitas parecen indicar que la silbante

se geminaba cuando la derivacin se haca sobre un sustantivo, en tanto que aparece

silbante simple cuando este primer trmino es un adjetivo; no se puede ocultar, sin

embargo, el hecho de que el nmero de testimonios existentes es tan escaso que slo

se pueden extraer de ellos conclusiones provisionales. Respecto al origen de esta

geminacin, es verosmil que haya sido provocado precisamente por la laringal del

sufijo *-(e)H2-, pero hay que advertir que existen otras explicaciones alternativas

igualmente verosmiles.


10. El antiguo y el nuevo gnero de los temas en *-(e)H2-

10.1. La conversin del nuevo gnero en un gnero de base mixta


semntico-formal.

Con los factores que hasta ahora hemos considerado, el nuevo gnero, el

femenino, habra sido un gnero de base estrictamente semntica. Sin embargo,

como hemos comentado [cf. 2.2.2], desde muy antiguo exista en indoeuropeo una

tendencia a ir extendiendo a parcelas cada vez mayores del lxico el sistema acusa-

tivo, y esta tendencia haba provocado entre otras cosas que, ya antes de la

aparicin del femenino, la asignacin de gnero combinara criterios semnticos y

formales.

Es obvio que los sustantivos abstractos derivados mediante el sufijo *-(e)H2-

no son semnticamente femeninos, con lo que, si el gnero femenino hubiera res-

pondido a criterios estrictamente semnticos, tales palabras no habran pertenecido a

l. En teora no habra sido imposible que el nuevo gnero utilizara criterios de asig-

nacin estrictamente semnticos en una fecha en la que ya los antiguos gneros

respondan a un sistema mixto semntico-formal, y cabe pensar, incluso, que esta

situacin se produjo en los primeros momentos de la andadura del gnero femenino,

pero tal situacin si en algn momento realmente se dio no estaba llamada a du-

rar mucho. Dada la tendencia de la lengua a extender el gnero animado a costa del

inanimado, y dado que esta extensin se vea facilitada cuando un mismo sufijo apa-

reca tanto en sustantivos semnticamente animados como en inanimados, en tales

circunstancias se daban todas las condiciones para que adoptaran el nuevo gnero

femenino las palabras de referente inanimado que presentaban ese sufijo *-(e)H2-,

pues ste no slo estaba presente en muchos sustantivos semnticamente femeninos,

sino que adems era indispensable en los adjetivos capaces de realizar la nueva

concordancia gramatical. A partir de este momento, por tanto, el gnero femenino


10 EL ANTIGUO Y EL NUEVO GNERO DE LOS TEMAS EN *-a - 191

dejaba de ser un gnero de base estrictamente semntica y pasaba a servirse de un

sistema mixto (semntico-formal) de asignacin; quedaba as, adems, abierta la

puerta a futuras ampliaciones y reinterpretaciones de los criterios formales.

En sentido contrario, como tambin vamos a comentar [cf. 10.2], hay razones

para sospechar que ya en indoeuropeo existan formas semnticamente masculinas

que presentaban el sufijo *-(e)H2-. Si tales formas existieron ya en indoeuropeo antes

de la aparicin del gnero femenino, no cabe duda de que tendran que haber

pertenecido desde el primer momento al gnero animado; tras la aparicin del

gnero femenino, estas palabras, pese a su forma femenina, no se habran

integrado en el nuevo gnero, sino que seran de gnero masculino, pues los

criterios semnticos predominan sobre los formales.

10.2. Los sustantivos masculinos de tema en *--.

Tanto en latn como en griego existe un importante grupo de sustantivos

masculinos pertenecientes a los llamados temas en *--. Hay una larga discusin

entre los indoeropestas sobre si estos sustantivos son un arcasmo o son una

innovacin.

Mientras se pens que el gnero femenino era algo extremadamente antiguo,

y que los llamados temas en *-- haban ab origine estado vinculados a este gnero, es

comprensible que estos masculinos slo pudieran ser interpretados como una inno-

vacin. Es curioso sin embargo, que haya sido precisamente el gran crtico de ambos

presupuestos, Brugmann, el que haya ofrecido la hiptesis que todava hoy repiten

quienes consideran que los masculinos de tema en *-- slo pueden ser una inno-

vacin: tales sustantivos seran antiguos abstractos y nombres de accin que en

principio designaban una actividad, pero que habran sido utilizados secundaria-
192 F.J.LEDO-LEMOS 10

mente para designar a la persona que ejerca tal actividad1 (se tratara de un proceso

semejante al que tambin han sufrido en espaol palabras como gua, cura o vi-

ga).

Esta hiptesis de Brugmann resulta coherente es verdad con su hiptesis

relativa a cmo los temas en *-- se transformaron en feminizadores: el autor parte

en ambas hiptesis de que el valor ms antiguo del sufijo era el de ser un formador

de abstractos. Ya hemos visto, sin embargo, que este presupuesto tiene todas las pro-

babilidades de ser falso en lo que se refiere a los usos como feminizador [cf.

5.2.4].

La hiptesis de Brugmann, por el contrario, parece olvidar algo que el propio

autor tuvo el mrito de subrayar: que los temas en *-- no siempre estuvieron adscri-

tos al gnero femenino. As pues, aunque se acepte que efectivamente estos

masculinos de tema en *-- tienen su origen en los usos abstractos del sufijo (cosa

fuerza es reconocerlo mucho ms verosmil a priori que la propuesta paralela con

respecto a los usos feminizadores), an en tal supuesto, no hay ningn motivo para

suponer que este proceso tuvo que haberse producido despus y no antes de la

aparicin del gnero gramatical femenino. En realidad, si estos masculinos efectiva-

mente procedieran de antiguos abstractos, parece ms verosmil que dicho proceso

se hubiera producido antes de que los temas en *-- se sintieran como algo semntica

o gramaticalmente femenino (un tipo de razones paralelo, por cierto, al que lleva a

Brugmann a suponer que los valores de este sufijo como derivador de abstractos y

colectivos son anteriores a sus usos como feminizador).

En favor de que estos masculinos son antiguos est, adems, la dificultad de

explicar que una innovacin as se produzca de forma independiente en dos lenguas


1 K. BRUGMANN: 1897/1916, Grundri, vol. II, p. 104. Cmo ejemplo de la vigencia que
algunos autores siguen atribuyendo a estas ideas puede servirnos G. KLINGENSCHMITT (1992,
Lateinische Nominalflexion, p. 89), que no slo repite tal cual la doctrina de Brugmann,
10 EL ANTIGUO Y EL NUEVO GNERO DE LOS TEMAS EN *-a - 193

distintas entre las que hasta el momento no se ha podido establecer ninguna relacin

dialectal: resulta mucho ms fcil pensar, como es obvio, que se trata de un arcasmo

conservado por ambas lenguas. El hecho de que en griego tales sustantivos hayan

sido parcialmente adaptados para aproximarlos a los masculinos de la declinacin

temtica revela la situacin inestable que tenan en el sistema de la lengua.

Saussure, en fin, apunt una razn ms en contra de la hiptesis de

Brugmann. En latn son particularmente frecuentes los compuestos dentro de los

sustantivos masculinos de la primera declinacin que podemos reconocer como

antiguos (agri-cola, indi-gena, ad-vena, pari-cida, etc.), y sin embargo en latn no existen

nombres de accin en *-- que se correspondan con tales compuestos. As, es cierto

que existe un nombre de accin fuga emparentado con el sustantivo masculino

transfuga, pero transfuga no es utilizado jams como nombre de accin (en su lugar se

recurre a transfugium). Para los restantes masculinos de la primera no existe ningn

nombre de accin si no idntico, al menos paralelo (como fuga / transfuga), de ello

concluye Saussure:

On peut se demander, dans ces conditions, comment agricola aurait d'abord signifi
l'agriculture. La supposition forcerait d'imaginer la fois que agricola dtourn de son
sens se transmettait sans difficult, mais que la mme formation si vivace tait frapp
de mort dans tous les reprsentants qui auraient gard quelque chose de son sens direct.
Hasard assurment invraisemblable.2

Por todos estos motivos, en fin, la propuesta de Brugmann nos parece poco

probable, aunque tambin conviene indicarlo no creemos que quepa descartarla

por completo. Si se acepta nuestra hiptesis, obviamente, resulta fcil explicar estos

sustantivos masculinos de tema en *-- como arcasmos. Como ya hemos comentado,

es muy esperable que de un adjetivo de relacin se pueda obtener un sustantivo para

caracterizar a personas por su oficio o su posicin [cf. 7.2], y es lgico que, antes de


sino que ni siquiera considera oportuno dedicar al menos una nota a la existencia de opiniones
distintas al respecto.
2 F. DE SAUSSURE: 1909, Composs du type agricola, p. 460.
194 F.J.LEDO-LEMOS 10

que el sufijo *-(e)H2- adquiriese su valor feminizador, los sustantivos as obtenidos

con este sufijo pudieran aplicarse a personas de ambos sexos. Una vez que dicho

sufijo se especializ como feminizador, lo normal es que estos sustantivos

masculinos tendieran a desaparecer (y ello explica que no aparezcan en la mayor

parte de las lenguas indoeuropeas), pero no es imposible que en alguna lengua

pudieran conservarse (como en latn o griego, si bien en esta ltima habran termi-

nado por desarrollar una clase morfolgica especial). Por lo dems, conviene advertir

tambin que nuestra hiptesis es igualmente compatible con la propuesta de

Brugmann.

10.3. El gnero inanimado de los sustantivos abstractos en *-(e)H2-.

Con mucha frecuencia se da por supuesto que los temas en *-(e)H2- fueron en

origen neutros [cf. 4.4.1], y se considera como prueba definitiva de ello el hecho de

que carecieran de la desinencia *-s en el nominativo. La premisa oculta de este

entimema es que siempre y desde muy antiguo todos los sustantivos animados te-

nan una desinencia *-s en el nominativo. Tal premisa resulta, cuando menos, de

dudosa veracidad. En efecto, es bien sabido que la desinencia *-s no es la nica marca

utilizada en el nominativo por los animados: tambin existe la posibilidad de utilizar

como tal marca el alargamiento. Por otra parte, una vez que han quedado sin

fundamento las teoras ergativas [cf. 2.2.1], hay todo tipo de razones para sospechar

que el uso de marcas en el nominativo es algo secundario3. Pero aunque se aceptara

que antes de la aparicin del gnero femenino todos los sustantivos de gnero

animado iban caracterizados por una desinencia, no se puede descartar que en los

temas en laringal tal desinencia haya sido perdida secundariamente por motivos

fonticos4.


3 Vase el estado de la cuestin en F. VILLAR: 1983, Ergatividad, pp. 156-166.
4 Una propuesta en este sentido ha sido efectuada por A.M. RAMER: 1966, The Szemernyi-
Stang laws and PIE *-Hs clusters.
10 EL ANTIGUO Y EL NUEVO GNERO DE LOS TEMAS EN *-a - 195

Si se acepta nuestra hiptesis de que en origen las formas creadas con el sufijo

*-(e)H2- eran adjetivas, hay que aceptar entonces que podan adoptar tanto el gnero

animado como el gnero inanimado, dependiendo del sustantivo con el que se esta-

bleciera la concordancia. Una vez sustantivadas, sin embargo, tenan que decantarse

por un nico gnero. Por lo que respecta a los sustantivos abstractos en *-(e)H2-, si

stos fueron creados en una poca en la que los criterios de asignacin de gnero to-

dava eran estrictamente semnticos, entonces nicamente podran ser de gnero

neutro; del mismo modo, si en esta poca existieron ya sustantivos en *-(e)H2- apli-

cados a personas, stos tendran que ser de gnero animado. Resulta sin embargo

impredecible cul podra ser el gnero con el que los adjetivos relacionales en

*-(e)H2- fueron sustantivados una vez que el sistema de asignacin combin criterios

semnticos y formales. En favor de que estos sustantivos abstractos y colectivos eran

de gnero neutro, podemos citar los siguientes indicios:

1) No es extrao en las lenguas indoeuropeas antiguas que un adjetivo sus-


tantivado para indicar precisamente la cualidad en abstracto que corresponde a
ese adjetivo sea de gnero neutro (to kalovn, bonum), y esto podra haber
ocurrido tambin en un principio con los adjetivos en *-(e)H2- utilizados como
sustantivos abstractos. No podemos, sin embargo, garantizarlo, pues el proceso
de sustantivacin del adjetivo podra haberse producido tambin por elipsis de
un sustantivo, con lo que el gnero del adjetivo sustantivado dependera del
gnero del sustantivo elidido (es lo que sucede en espaol peninsular cuando
hablamos de refrigerador por elisin de aparato refrigerador, en tanto que
en Latinoamrica se habla de refrigeradora porque se parte de mquina
refrigeradora).

2) Ya hemos visto cmo el testimonio de ciertos sufijo anatolios [cf. 4.5.2] podra
ser interpretado en este sentido, pero ni es seguro que tales sufijos estn
realmente emparentados con *-(e)H2-, ni, aunque este parentesco estuviera
fuera de toda duda, puede deducirse con seguridad el gnero de un sufijo
simple a partir de un sufijo compuesto.

3) Otro hecho que puede considerarse como un indicio de que estos abstractos y
colectivos en *-(e)H2- eran efectivamente neutros es su uso como desinencia de
neutro plural de, precisamente, los neutros, sin que esta desinencia distinga
entre el nominativo y el acusativo. Podra pensarse, sin embargo, que el sufijo
*-(e)H2- fue gramaticalizado como tal desinencia en la poca en que los criterios
196 F.J.LEDO-LEMOS 10

de asignacin de gnero eran estrictamente semnticos, con lo que este


testimonio no permitira hacer deducciones sobre la poca inmediatamente
anterior a la aparicin del gnero femenino, en la que la asignacin de gnero
responda tambin a criterios formales (en sentido contrario hay que decir, sin
embargo, que la desinencia en cuestin muestra graves deficiencias en su
integracin en el paradigma [cf. 3.2], lo que parece indicar que su uso en tal
funcin no es demasiado antiguo).

4) En ntima conexin con lo anterior podra estar la hiptesis de Nussbaum5, de


que tambin ciertos neutros (como la forma griega u{dwr) provendran de
antiguos colectivos en *-(e)H2-. Aunque se aceptara esta hiptesis, natural-
mente, seguira en pie el mismo problema que tenan los indicios considerados
en el punto anterior: estos colectivos neutros pudieron formarse (y perder toda
relacin en las mentes de los hablantes con los restantes usos del sufijo *-(e)H2-)
en la poca en la que la asignacin de gnero responda a criterios estrictamente
semnticos. Por otra parte, como el propio Nussbaum indica6, no siempre
aparecen como neutras estas formas en las que l cree que se oculta el sufijo
*-(e)H2-. Por lo dems, hay que tener presente, en cualquier caso, que las hipte-
sis de Nussbaum distan mucho de ser un hecho slidamente establecido7.

Todos estos indicios, en fin, no resuelven el problema fundamental. No cabe

duda de que en una fecha relativamente remota los abstractos y colectivos en *-(e)H2-

fueron de gnero neutro, pero los datos no nos permiten asegurar (aunque ello sea

verosmil) que todava siguieran siendo neutros justo antes de que apareciera el

gnero femenino. No cabe duda, sin embargo, de que, fuera el que fuera su gnero

inmediatamente anterior, el paso de todos ellos al gnero femenino es un magnfico

ejemplo de cmo las extensiones de gnero se producen atendiendo a criterios

formales.


5 A.J. NUSSBAUM: 1986, Head and horn.
6 A.J. NUSSBAUM: 1986, Head and horn, p. 126
7 Vase el captulo que a su crtica dedica M. PETERS: 1980, Vertretung der Laryngale.
11. Conclusiones

El problema que nos hemos planteado es el de precisar en lo posible cmo se

produjo en indoeuropeo el surgimiento del gnero gramatical femenino. Al igual

que Brugmann, consideramos clave para la resolucin del problema el dato de que

los tradicionalmente llamados temas en *-- tengan un estrecho parentesco con la

desinencia de nominativo-acusativo neutro plural. Sin embargo, creemos que hay

actualmente todo tipo de razones para descartar que el valor de feminizador de

este sufijo se haya originado a partir de sus valores como formador de abstractos y

colectivos, y creemos tambin que no cabe atribuirle a la forma *gw(e)n(e)H2-

(mujer) ninguna funcin importante en tal proceso. En nuestra opinin, lo ms

probable es que el gnero gramatical femenino en indoeuropeo se haya desarrollado

en las siguientes circunstancias:

1) Antes del surgimiento del gnero gramatical femenino, el indoeuropeo


dispona de un sistema de dos gneros: animado / inanimado. Ya entonces la
asignacin de gnero no responda a criterios estrictamente semnticos, sino
que tambin se utilizaban criterios formales (aunque estos ltimos slo actua-
ban sobre aquella parte del vocabulario ajena a los criterios semnticos). La
aparicin de criterios formales vino seguramente favorecida por la tendencia de
la lengua a extender la distincin nominativo / acusativo a la mayor parte posible
del lxico.

2) An cuando no exista el gnero gramatical femenino, la lengua dispona sin


duda de medios para especificar el sexo de un determinado referente cuando
ello se consideraba oportuno. Un recurso que debi de ser especialmente
frecuente en este sentido fue el uso de una perfrasis formada por el sustantivo
*s(o)r- (mujer) acompaado por otro sustantivo adjetivado. El mecanismo de
que se serva la lengua para realizar esta adjetivacin de un sustantivo, tanto
pudo ser el uso de un genitivo propiamente dicho, como el recurso a la
formacin de un adjetivo relacional. No hay que descartar, naturalmente, que
tambin hubieran existido otras perfrasis semejantes con otros sustantivos que
significaran mujer o hembra (entre los que podra estar *gw(e)n-). Es
tambin posible e incluso probable que existieran algunas perfrasis en las
que el sustantivo que recoga la idea de mujer o hembra no funcionara
como ncleo, sino que estableciera otra relacin sintctica con el sustantivo a
198 F.J.LEDO LEMOS

partir del que se formaba la mocin (como sucede en espaol en hipoptamo


hembra); este ltimo tipo de perfrasis, sin embargo, en caso de que efectiva-
mente existieran, no tuvo ninguna relacin con el origen del gnero gramatical
femenino.

3) El valor ms antiguo que podemos atribuir al sufijo *-(e)H2- es el de derivador


de adjetivos de relacin. Debido a la facilidad de los adjetivos de relacin para,
por una parte, ser sustantivados y, por otra parte, adquirir diversas especializa-
ciones semnticas, el sufijo *-(e)H2- adquiri secundariamente diversas
especializaciones que, en algunas circunstancias, se fueron independizando
ms y ms de los restantes usos del sufijo. As, a partir de los usos como
adjetivo relacional, el sufijo fue utilizado para formar sustantivos abstractos y
colectivos, y a partir de estos usos, a su vez, el sufijo pas a ser utilizado como
desinencia de nominativo-acusativo neutro plural. El sufijo *-(e)H2- debi de ser
utilizado tambin en las perfrasis con *s(o)r- a que antes hacamos referencia,
para indicar que el sustantivo que acompaaba a *s(o)r- iba desempeando la
funcin sintctica de un adjetivo. A partir de sus usos en este tipo de perfrasis,
el sufijo pudo adquirir en algn momento por s solo el valor de feminizador
(en un sentido estrictamente semntico, en principio) que antes corresponda a
toda la perfrasis. Aunque, como hemos dicho, algunas de estas funciones
pudieron llegar a adquirir una autonoma total o casi total respecto a los otros
usos del sufijo (como habra sucedido en la desinencia de plural neutro a que
acabamos de referirnos), la mayor parte de estas especializaciones no llegaron a
romper la unidad formal ni semntica del sufijo en cuestin.

4) En el momento en el que se separ del tronco comn la rama anatolia, todava


no exista un gnero gramatical femenino propiamente dicho. No hay duda de
que en estas lenguas est testimoniado el uso del sufijo *-(e)H2- como desinencia
de nominativo-acusativo plural neutro, y es probable que tal sufijo pueda estar
en la base del sufijo luvita -ahi- y de la declinacin en -a- del licio. No hay, sin
embargo, el ms mnimo indicio de que tal sufijo tenga o haya tenido en
anatolio por s mismo valor de feminizador (ni como marca de gnero gra-
matical, ni como mero sufijo de mocin). El anatolio s hered, por el contrario,
las perfrasis de mocin con *s(o)r-. Ciertos indicios demasiado escasos en
nmero, lo que les resta valor probatorio parecen apuntar a que en tales
perfrasis el sustantivo que acompaaba a *s(o)r- reciba algn tipo de marca
formal para indicar que funcionalmente actuaba como un adjetivo. Los datos de
que disponemos en hetita sobre esta marca formal podran ser explicados si se
presupone que dicha marca tiene su origen, precisamente, en el sufijo *-(e)H2-,
pero hay que advertir que por s solo este indicio resulta muy inseguro, pues
podra ser explicado tambin partiendo de otras hiptesis. Puede decirse, en
cualquier caso, que hasta el momento no se ha encontrado en las lenguas
anatolias nada que razonablemente pueda considerarse como un resto del sufijo
*-y(e)H2-.
23 CONCLUSIONES 199

5) El surgimiento del gnero gramatical propiamente dicho debi de estar muy


relacionado no slo con la aparicin de esos valores feminizadores del sufijo
*-(e)H2-, sino tambin con la aparicin de un nuevo modelo de adjetivos
relacionales: la flexin temtica. La competencia entre ambos modelos de ad-
jetivo relacional se resolvi en las lenguas no anatolias mediante la fusin de
ambos modelos en un paradigma nico en el que el antiguo modelo de
adjetivos relacionales *-(e)H2- se especializ en la concordancia con las formas
femeninas, con lo que apareci as el gnero gramatical femenino propiamente
dicho.

6) Aunque quizs en un primer momento este nuevo gnero respondiera a


criterios de asignacin estrictamente semnticos, parece probable que muy
pronto quizs incluso de forma prcticamente inmediata tambin
respondiera a criterios formales. La tendencia de la lengua a extender a la ma-
yor parte del lxico la oposicin nominativo / acusativo llevaba como acabamos
de recordar al uso de criterios formales de asignacin de gnero; en tal
contexto, la ntima conexin existente entre el gnero gramatical femenino y el
sufijo *-(e)H2- (usado en gran parte de los sustantivos semnticamente fe-
meninos y usado tambin en los adjetivos para la concordancia de femenino)
ofreca, sin duda, todo tipo de facilidades para que en este nuevo gnero
terminaran por ser incluidos todos los sustantivos en los que apareca el sufijo
*-(e)H2-.

7) El uso del sufijo *-i(e)H2- como marca de gnero gramatical en los adjetivos es
posterior al uso del sufijo *-(e)H2- en esta funcin. Ello no implica
necesariamente que la utilizacin del sufijo *-i(e)H2- para la mocin de
femenino sea ms reciente que el uso del sufijo *-(e)H2- para tal funcin. Si se
acepta la hiptesis de Villar de que el sufijo *-i(e)H2- era originariamente una
desinencia de genitivo, puede pensarse que durante mucho tiempo convivieron
en la lengua dos modelos de mocin paralelos: uno de ellos recurrira al
genitivo (*-i(e)H2-) y el otro a la formacin de un adjetivo relacional (*-(e)H2-);
dado que el genitivo no est dotado de recursos para marcar la concordancia y
el adjetivo relacional s lo est, habra sido en este ltimo donde se habra
originado la concordancia de gnero.

*-(e)H2-: suffix for deriving relational adjectives

primary adjective uses

secondary substantive
primary specializations
adjective
uses

abstract and
collective nouns
semantically
feminine
nouns
neuter
plural
desinence

competition
tendency to
of the new
model of extend the
special- semantic contagion gender
relational animate gender
ization change
adjectives to the whole
(thematic lexicon
stems)

specific semantically semantically


feminine feminine nouns inanimate
forms for nouns
the
athematic
adjectives
feminine gender nouns

-stems


Abreviaturas

KBo = Keilschrifttexte aus Boghazki: 1916-1921 y 1954 ss.; Leipzig (fasc. 1-6) y
Berlin (fasc. 7 ss.).

KUB = Keilschrifturkunden aus Boghazki: 1921 ss.; Berlin, (Editados desde 1953 por la
Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin).
Bibliografa

ANTTILA, R.: 1969; Proto-indo-european Schwebeablaut; Berkeley / Los Angeles.

BADER, Franoise: 1988; Gnitifs-adjectifs et drivs d appartenance d origine


pronominale, Historische Sprachforschung [antes: Zeitschrift fr vergleichende
Sprachforschung, tambin conocida como: Kuhns Zeitschrift], 101; pp. 171-210.

BADER, Franoise: 1990; Traitements de laryngales en groupe: allongement compen-


satoire, assimilation, anaptyxe, AA.VV.: La reconstruction des laryngales; Lige / Paris,
pp. 1-47.

BEEKES, Robert S.P.: 1985; The origins of the Indo-European nominal inflection; Innsbruck.

BENVENISTE, mile: 1935; Origines de la formation des noms en indo-europen; Paris.

BENVENISTE, mile: 1958; La phrase relative, problme de syntaxe gnrale, Bulle-


tin de la Socit Linguistique de Paris, 53; pp. 39-54.

BERNAB PAJARES, Alberto: 1973; Geminacin de s y sonantes en hetita, Revista de


la Sociedad Espaola de Lingstica, 3; pp. 415-456.

BLOCH, Alfred: 1960; Kann der lateinisch-keltische Genitiv auf -i der o-Stmme glei-
chen Ursprung sein wie die altindische Prverbialform auf -i?, Zeitschrift fr ver-
gleichende Sprachforschung [= Kuhns Zeitschrift], 76; pp. 182-242.

BONFANTE, G: 1954; L' animismo nelle lingue indoeuropee, Sprachgeschichte und


Wortbedeutung. Fetschrift Albert Debrunner; Bern, pp. 33-56.

BOSSERT, Helmuth Th.: 1946; Asia; Estambul.

BROSMAN, Paul W.: 1962; Neuters plural in -i among Hittite consonant stems, Jour-
nal of the American Oriental Society, 82; pp. 63-65.

BROSMAN, Paul W.: 1963; Secondary *ns in Hittite, Language, 39; pp. 617-619.

BROSMAN, Paul W.: 1968; An aspect of Hittite use of the Hurrian suffix ta, Journal of
the American Oriental Society, 88; pp. 526-528.

BROSMAN, Paul W.: 1976; The Hittite gender of cognates of PIE feminines, Journal of
Indo-European Studies, 4; pp. 141-159.

BROSMAN, Paul W.: 1978; Hittite evidence and the /y-stem adjective, Indogerma-
nische Forschungen, 83; pp. 124-137.
BIBLIOGRAFA 203

BROSMAN, Paul W.: 1978; The Hittite gender of cognates of PIE neuters, Journal of
Indo-European Studies, 6; pp. 93-106.

BROSMAN, Paul W.: 1981; The origin of the PIE -stems, Journal of Indo-European
Studies, 9; pp. 255-273.

BROSMAN, Paul W.: 1982; The development of the PIE feminine, Journal of Indo-Eu-
ropean Studies, 10; pp. 253-272.

BRUGMANN, Karl & Berthold DELBRCK: 1897-1916 (2ed.); Grundri der ver-
gleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen (I-IV); Straburg.

BRUGMANN, Karl: 1889; Das Nominalgeschlecht in den indogermanischen Spra-


chen, Internationale Zeitschrift fr allgemeine Sprachwissenschaft (= Techmers Zeitschrift),
4; pp. 100-109.

BRUGMANN, Karl: 1891; Zur Frage der Entstehung des grammatischen Geschlech-
tes, Beitrge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur [= Hermann Pauls und
Wilhelm Braunes Beitrge], 15; pp. 523-531.

BRUGMANN, Karl: 1897; The nature and origin of the noun genders in the Indo-European
languages; New York.

BRUGMANN, Karl: 1905; Abrg de grammaire compare des langues indo-europennes;


Paris.

BRUGMANN, Karl: 1907/1908; Die Anomalien in der Flexion von griech. gunhv, ar-
men. kin, und altnord. kona, Indogermanische Forschungen, 22; pp. 171-193.

BURROW, T.: 1973, 3 ed. (1955, 1ed.); The Sanskrit language; London.

CARRUBA, Onofrio: 1969, Die satzeinleitenden Partikeln in den indogermanischen Sprachen


Anatoliens; Roma.

CARRUBA, Onofrio: 1972; Il problema del genere in anatolico e in indoeuropeo, Le


Lingue dell' Europa. Atti del V Convegno Internazionale dei Linguisti (Milano, 1-5 set-
tembre 1969); Atti del Sodalizio Glottologico Milanese, 22 (supplemento); Brescia,
pp. 175-192.

CARRUBA, Onofrio: 1990; Die anatolischen Partikel der Satzeinleitung, Bernfried


SCHLERATH (ed.): Grammatische Kategorien, Funktion und Geschichte: Akten der VII.
Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft (Berlin, 20.-25. Februar 1983); Wiesbaden,
pp. 79-98.
204 F.J.LEDO-LEMOS

CARRUBA, Onofrio: 1992; Le notazioni dellagente animato nelle lingue anatoliche (e


l ergativo), Onofrio CARRUBA (ed.): Per una gramatica ittita / Towards a Hittite
grammar; Pavia, pp. 63-98.

CARRUBA, Onofrio: 1994; Der Stamm fr Frau im Hethitischen, Peter VAVROU-


SK, (ed.): Iranian and Indo-European studies: Memorial volume of Otakar Klma; Praha,
pp. 13-25.

CARRUBA, Onofrio: 1994; Haeretica heteroclita oder Ursprung und Entwicklung


anatolischer Abstraktbildungen (heth. -essar- und -atar-; luw. -att- und -ahit-), Jens E.
RASMUSSEN (ed.): In honorem Holger Pedersen. Kolloquium der Indogermanischen Ge-
sellschaft vom 26. bis 28. Mrz in Kopenhagen; Wiesbaden, pp. 41-56.

CHANTRAINE, Pierre: 1980, 2ed. (1968, 1 ed.); Dictionnaire tymologique de la langue


grecque: histoire des mots (I-II); Paris.

COMRIE, Bernard: 1995 (=1993); La familia lingstica indoeuropea: perspectivas


genticas y tipolgicas, Anna GIACALONE RAMAT & Paolo RAMAT (eds.): Las
lenguas indoeuropeas; Madrid, (Edicin original italiana: Le lingue indoeuropee, Bologna,
1993).

CORBET, Greville G.: 1991; Gender; Cambridge.

DeLANCEY, S.: 1981; An interpretation of split ergativity and related patterns,


Language, 57; pp. 626-657.

DEVINE, Andrew Mackay: 1970; The Latin Thematic Genitive Singular; Oxford.

DIXON, R.M.W.: 1979; Ergativity, Language, 55; pp. 59-138.

DJAHUKIAN, G. B.: 1990; Did Armenians live in Asia Anterior before the twelf
century b.C.?, T. L. MARKEY & J. A. GREPPIN (eds.): When the worlds collide.
Indo-Europeans and Pre-Indo-Europeans; Ann Arbor.

DROHLA, Wolfgang: 1953; Die Kongruenz zwischen Nomen und Attribut sowie zwischen
Subjekt und Prdikat im Hethitischen; Heidelberg, (Edicin a multicopista de una tesis
doctoral leda el 18-I-1934 en la Philipps-Universitt zu Marburg).

DUBOIS, Jean et alii: 1979; Diccionario de lingstica; Madrid, (Edicin original: Dic-
tionnaire de linguistique, Paris, Larousse, 1973. Adaptacin de Alicia Yllera; traduccin
de I. Ortega y A. Domnguez).

DUNKEL, George E.: 1990, J. Wackernagel und die idg. Partikeln *s, *ke, *kem und
*an, EICHNER, Heiner. & Helmut RIX (eds.): Sprachwissenschaft und Philologie: Jacob
Wackernagel und die Indogermanistik heute. Kolloquium der Indogermanischen Gesellschaft
vom 13. bis 15. Oktober 1988 in Basel; Wiesbaden; pp. 100-130.
BIBLIOGRAFA 205

EICHNER, Heiner: 1973; Die Etymologie von heth. mehur, Mnchener Studien zur
Sprachwissenschaft, 31; pp. 53-107.

EICHNER, Heiner: 1985; Das Problem des Ansatzes eines urindogermanischen


Numerus Kollektiv (Komprehensiv), Bernfried SCHLERATH (ed.): Grammatische
Kategorien, Funktion und Geschichte: Akten der VII. Fachtagung der Indogermanischen Ge-
sellschaft (Berlin, 20.-25. Februar 1983); Wiesbaden, pp. 134-169.

ERNOUT, Alfred, & Antoine MEILLET: 1932 (1 ed.), 1959 (4ed.); Dictionnaire
tymologique de la langue latine: Histoire des mots; Paris.

FRIEDRICH, Johannes: 1940 (1 ed.); 1960 (2 ed.); Hethitisches Elementarbuch;


Heidelberg.

FRIEDRICH, Johannes: 1952; Hethitisches Wrterbuch; Heidelberg.

GAIDE, Franoise: 1989, Les drivs synchroniques dnominaux collectifs en latin,


Revue de Philologie, 63, pp. 221-228.

GEORGIEV, Vladimir I.: 1974; Die luwischen Abstracta auf -ahi, die hethitischen
Nomina actionis auf -(a)ai und die -Stmme, Zeitschrift fr vergleichende Sprach-
forschung [= Kuhns Zeitschrift], 88; pp. 117-121.

GEORGIEV, Vladimir I.: 1975; Die Eigentmlichkeiten der hethitischen Nominal-


flexion, E. RISCH, (ed.): Flexion und Wortbildung. Akten der V. Fachtagung der Indo-
germanischen Gesellschaft (Regensburg 1973); Wiesbaden, pp. 104-119.

GIL, Juan: 1969; Los temas nominales en laringal, Emerita 37; pp. 371-409.

GOETZE, Albrecht: 1954; Some groups of Ancient Anatolian proper names, Lan-
guage, 30; pp. 349-359.

GOETZE, Albrecht: 1960; Suffixes in Kanishite proper names, Revue Hittite et Asia-
nique, 18 (fasc. 66); pp. 45-55.

GORROCHATEGUI, Joaqun: 1994; La declinacin cltica de los temas en - y los da-


tos hispanos, Indogermanica et caucasica: homenaje a K.H. Schmidt; Berlin / New York,
pp. 317-330.

GREENBERG, Joseph H.: 1978; How does a language acquire gender markers?,
GREENBERG, FERGUSON & MORAVCSIK (eds.): Universals of Human Language: III-
Word Structure; Standford of California, pp. 47-82.

HAJNAL, Ivo: 1994; Die lykischen a-Stmme: zum Werdegang einer Nominalklasse,
Jens E. RASMUSSEN (ed.): In honorem Holger Pedersen. Kolloquium der
206 F.J.LEDO-LEMOS

Indogermanischen Gesellschaft vom 26. bis 28. Mrz in Kopenhagen; Wiesbaden,


pp. 135-171.

HAMP, Eric P.: 1972; Palaic ha-a-ap-na-as river, Mnchener Studien zur Sprachwis-
senschaft, 30; 35-37.

HARARSON, Jn Axel: 1987; Zum urindogermanischen Kollektivum, Mnchener


Studien zur Sprachwissenschaft, 48; pp. 71-113.

HARARSON, Jn Axel: 1994; Der Verlust zweier wichtiger Flexionskategorien im


Uranatolischen, Historische Sprachforschung [antes: Zeitschrift fr vergleichende
Sprachforschung, tambin conocida como: Kuhns Zeitschrift], 107; pp. 30-39.

HETTRICH, Heinrich: 1988; Untersuchungen zur Hypotaxe im Vedischen; Berlin /


New York.

HIRT, H.: 1912; Zur Bildung auf-i in Indogermanischen, Indogermanische Forschungen,


31; pp. 1-23.

HJELMSLEV, Louis: 1959; Anim et inanim, personnel et non-personnel, Essais


Linguistiques; Kbenhavn, pp. 155-199.

FODOR ISTVN: 1959, The origin of grammatical gender (I-II) Lingua, 8, pp. 1-41 y
186-214.

JAMISON, Stephanie W.: 1992, Vedic s fig: An inherited sentence connective?,


Indogermanische Forschungen, 105; pp. 211-239.

KAMMENHUBER, Annelies: 1985, Zum Modus Injunktiv und zum Drei-Genus-


System im Ur-Indogermanischen (ca. 3000-2500 v. Ch.), U. PIEPER & G. STICKEL
(ed.): Studia Linguistica Diachronica et Synchronica () Werner Winter sexagenario ()
oblata; Berlin / New York / Amsterdam, pp. 435-466.

KASTNER, Wolfgang: 1967; Die griechischen Adjektive zweier Endungen auf -OS;
Heidelberg.

KIRCHER-DURAND, Chantal: 1994; La substantivation des adjectifs (drivs de


substantifs) en latin. Aspect lexicologique, Chantal KIRCHER-DURAND (ed.):
Nomina rerum: hommage a Jacqueline Manessy-Guitton; Nice, pp. 305-322.

KLINGENSCHMITT, Gert: 1992; Die lateinische Nominalflexion, Oswald PANAGL


& Thomas KRISCH (eds.): Latein und Indogermanisch. Akten des Kolloquiums der
Indogermanischen Gesellschaft (Salzburg, 23.26. September 1986); Innsbruck, pp. 89-135.

KRONASSER, Heinz: 1962-1966 (texto) y 1987 (ndices); Etymologie der hethitischen


Sprache (I-II); Wiesbaden, (El volumen de ndices ha sido realizado por Erich NEU).
BIBLIOGRAFA 207

KURYLOWICZ, Jerzy: 1935; tudes indoeuropennes; Krakw.

KURYLOWICZ, Jerzy: 1956; L' apophonie en Indo-Europen; Wrocaw.

KURYLOWICZ, Jerzy: 1977; Problmes de linguistique indo-europen; Wrocaw / Warsza-


wa / Krakw / Gdask.

LAROCHE, Emmanuel: 1959; Dictinonnaire de la langue louvite; Paris.

LAROCHE, Emmanuel: 1960; Les noms des Hittites; Paris.

LAROCHE, Emmanuel: 1962; Un ergatif en indo-europen d Asie Mineure, Bulletin


de la Socit Linguistique de Paris, 57; pp. 23-43.

LAROCHE, Emmanuel: 1970; tudes de linguistique anatolienne (III), Revue Hittite et


Asianique, 28; pp. 22-71.

LEDO-LEMOS, Francisco Jos: 2002, La evolucin *Hs > ss en hetita, Revista Espaola
de Lingstica, 32; pp. 97-122.

LEDO-LEMOS, Francisco Jos: 2002, The etymology of Latin uirg and the Latin evo-
lution of the consonantal group *-rgw-, Indogermanische Forschungen, 107, pp. 220-240.

LEDO-LEMOS, Francisco Jos: 2002, Estudios sobre los sustantivos para mujer en in-
doeuropeo (Mnchen).

LEHMANN, Winfred P.: 1958; On earlier stages of the Indo-European nominal in-
flection, Language, 34; pp. 179-202.

LEVI-STRAUSS, C.: 1967; Le sexe des astres, To Honor Roman Jakobson; The Hague /
Paris, vol. II pp. 1163-1170.

LINDEMAN, Fredrik Otto: 1983; Zu altheth. a-as-su-u, Sprache, 29; pp. 41-43.

LOHMANN, Johannes: 1932; Genus und sexus: eine morphologische Studie zum Ursprung
der indogermanischen nominalen Genus-Unterscheidung; Gttingen.

MALKIEL, Yakov: 1986; Trois modles Latino-Romans pour la dsignation dune


femelle, Revue de Linquistique Romane, 50; pp. 317-350.

MAROUZEAU, J.: 1920; Notes sur la formation du latin classique: IV. La drivation,
Mmoires de la Socit de Linguistique de Paris, 22; pp. 174-181.

MARTINET, Andr: 1956; Le genre fminin en indo-europen: examen fonctionel du


problme, Bulletin de la Socit Linguistique de Paris, 52; pp. 83-95 (= Studies in
Functional Syntax, pp. 83-95).
208 F.J.LEDO-LEMOS

MEID, Wolfgang: 1979; Der Archaismus des Hethitischen, Erich NEU & Wolfgang
MEID (eds.): Hethitisch und Indogermanisch; Innsbruck, pp. 159-176.

MEILLET, Antoine (& Marcel MAUSS): 1926 (=1923); Le genre fminin dans les
langues indo-europennes, Linguistique Historique et Linguistique Gnrale II; Paris,
pp. 24-28 (= Journal de Psychologie, 1923, pp. 943 ss.).

MEILLET, Antoine & J. VENDRYES: 1948 (3 ed.); Trait de grammaire compare des
langues classiques; Paris.

MEILLET, Antoine: 1905-1906; Notes sur quelques formes indo-europennes: II


D' une alternance vocalique dans la dsinence du pluriel neutre. V Du fminin
dans les adjectifs composs, Mmoires de la Socit de Linguistique de Paris, 13;
pp. 204-207 y 209-214.

MEILLET, Antoine: 1921; La catgorie du genre et les conceptions indo-europennes,


Linguistique Historique et Linguistique Gnrale; Paris, pp. 211-229.

MEILLET, Antoine: 1928; Observations sur quelques mots latins: I. sals, Bulletin de
la Socit Linguistique de Paris, 28; pp. 40-42.

MEILLET, Antoine: 1930; Le fminin du comparatif primaire, Mmoires de la Socit


de Linguistique de Paris, 23; pp. 47-49.

MEILLET, Antoine: 1931; Essai de chronologie des langues indo-europennes, Bulle-


tin de la Socit Linguistique de Paris, 32; pp. 1-28.

MELCHERT, H. Craig: 1992; Relative chronology and anatolian: the vowel system,
BEEKES, Robert, Alexander LUBOTSKY, & Jos WEITENBERG: Rekonstruktion und
Relative Chronologie. Akten der VIII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschafts (Lei-
den, 31. August - 4. September, 1987); Innsbruck, pp. 41-53.

MELCHERT, H. Craig: 1994; Anatolian historical phonology; Amsterdam / Atlanta.

MELCHERT, H. Craig: 1994; The feminine gender in Anatolian, G.E. DUNKEL, G.


MEYER, S. SCARLATA, Ch. SEIDL (eds.): Frh-, Mittel-, Sptindogermanisch. Akten
der IX. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 5. bis 9. Oktober 1992 in Zrich;
Wiesbaden, pp. 231-244.

MIRANDA, Rocky V.: 1975; Indo-European gender: a study in semantic and syntactic
change, Journal of Indo-European Studies, 3; pp. 199-215.

MITTELBERGER, Hermann: 1963; Bemerkungen zu Meriggis hieroglyphisch-ethi-


tischem Glossar, Die Sprache, 9; pp. 69-107.
BIBLIOGRAFA 209

MOLINER, Mara: reimpresin 1983 (sin ao de edicin original); Diccionario del uso del
espaol (I-II); Madrid.

NEU, Erich: 1969; resea a Die griechischen Adjekive zweier Endungen auf -OS de
Wolfgang KASTNER, Indogermanische Forschungen, 74; pp. 235-241.

NUSSBAUM, Alan J.: 1986; Head and horn in Indo-European; Berlin, New York.

OETTINGER, Norbert: 1979; Die Stammbildung des hethitischen Verbums; Nrnberg.

OETTINGER, Norbert: 1986; Avestisch hiris Frau syn- und diachron, Indogerma-
nische Forschungen, 91; pp. 116-128.

OETTINGER, Norbert: 1987, Bemerkungen zur anatolischen i-Motion und Genus-


frage Historische Sprachforschung [antes: Zeitschrift fr vergleichende Sprachforschung,
tambin conocida como: Kuhns Zeitschrift], 100, pp. 35-43.

OSTHOFF, Hermann: 1883; Mnavomai ich freie, Zeitschrift fr vergleichende Sprachfor-


schung [= Kuhns Zeitschrift], 26; p. 326.

PEDERSEN, Holger: 1926; La Cinquime Dclinaison Latine; Kbenhavn.

PEDERSEN, Holger: 1938; Hittitisch und die anderen indoeuropischen Sprachen;


Kbenhavn.

PETERS, Martin: 1980; Untersuchungen zur Vertretung der indogermanischen Laryngale im


Griechischen; Wien.

POKORNY, Julius: 1959; Indogermanisches etymologisches Wrterbuch (I-II); Bern,


Mnchen.

PROSDOCIMI, A.: 1989; Sulla Flexione Nominale Messapicca, Archivio Glottologico


Italiano, 74; pp. 137-174.

PROSDOCIMI, A: 1989; L' iscrizione gallica del Larzac e la flessione dei temi in -a, -i,
-ja. Con un 'excursus' sulla morfologia del lusitano: acc. crougin, dat. crougeai.,
Indogermanische Forschungen, 94; pp. 190-206.

PUHVEL, Jaan: 1984 (vol I-II) / 1991 (vol. III); Hittite etymological dictionary (vol. 1&2 =
A-I; vol. 3: H); Berlin / New York / Amsterdam.

RAMER, Alexis Manaster: 1996; The Szemernyi-Stang laws and PIE *-Hs clusters,
Historische Sprachforschung [antes: Zeitschrift fr vergleichende Sprachforschung, tambin
conocida como: Kuhns Zeitschrift], 109; pp. 163-165.

RASMUSSEN, Jens Elmega(rd: 1992, The Distribution of e and a in Lycian, BEEKES,


Robert, Alexander LUBOTSKY, & Jos WEITENBERG: Rekonstruktion und Relative
210 F.J.LEDO-LEMOS

Chronologie. Akten der VIII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschafts (Leiden, 31.
August - 4. September, 1987), Innsbruck, pp. 359-366.

ROYEN, Gerlach: 1929; Die nominalen Klassifications-Systeme in den Sprachen der Erde,
Historisch-kritische Studie, mit besonderer Bercksichtigung des Indogermanischen;
Mdling bei Wien.

RUMSEY, Alan: 1987; The chimera of Proto-Indo-European ergativity: lessons for


historical syntax, Lingua, 71; pp. 297-318.

RUMSEY, Alan: 1987, Was Proto-Indo-European an ergative language? Journal of


Indo-European Studies, 15, pp. 19-38.

SAUSSURE, Ferdinand de: 1909; Sur les composs latins du type agricola, Philologie
et linguistique: Mlanges offertes a Louis Havet; Paris, pp. 459-471 (= Recueil des
publications scientifiques, Ginebra, 1922, pp. 585 ss.).

SCHMIDT, Johannes: 1889; Die Pluralbildungen der indogermanischen Neutra; Weimar.

SERBAT, Guy: 1988; La drivation nominale, Linguistique latine et linguistique


gnrale; Louvain-la-Neuve, pp. 63-72.

SHIELDS, Kenneth: 1977; Some new observations concerning the origin of the
Indo-European feminine gender, Zeitschrift fr vergleichende Sprachforschung, 91;
pp. 56-71.

SHIELDS, Kenneth: 1995, On the origin of the Indo-European feminine gender,


Indogermanische Forschungen, 100; pp. 101-108.

SILVERSTEIN, M.: 1976; Hierarchy of features and ergativity, R.M.W. DIXON (ed.):
Grammatical categories in Australian languages; Canberra, pp. 112-171.

SILVERSTEIN, M.: 1981; Case marking and the nature of language, Australian Journal of
Linguistics, 1; pp. 226-244.

SOLTA, Georg Renatus: 1976; Zur Flexion ursprnglicher adjektivischer u-Stmme


im Lateinischen, Studien zur allgemeinen und vergleichenden Sprachwissenschaft Karl
Ammer zum Gedenken; Jena, pp. 123-138.

SOMMER, Ferdinand: 1914, 2 ed. (1902, 1ed.); Handbuch der lateinische Laut- und
Formenlehre, I-II; Heidelberg, (Cf. Sommer & Pfister).

SOMMER, Ferdinand: 1947; Hethiter und Hethitisch; Stuttgart.

SPECHT, Franz: 1944, Der Ursprung der indogermanischen Deklination, Gttingen.


BIBLIOGRAFA 211

STARKE, Frank: 1990; Untersuchung zur Stammbildung des keilschrift-luwischen Nomens;


Wiesbaden.

STURTEVANT, Edgar H.: 1934; Adjetival i-stems in Hittite and Indo-European,


Language, 10; pp. 266-273.

STURTEVANT, Edgar H.: 1939; The pronoun so, s, tod and the Indo-Hittite hy-
pothesis, Language, 15; pp. 11-19.

STURTEVANT, Edgar H.: 1948; Indo-Hittite collective nouns with a laryngeal suffix,
Language, 24; pp. 259-261.

STURTEVANT, Edgar H. & Adelaide HAHN: 1951 (2ed.); A comparative grammar of


the Hittite language; New Haven, London, (versin revisada de la edicin de 1933).

SZEMERNYI, Oswald: 1956; Latin rs and the Indo-European long-diphthong stem


nouns, Zeitschrift fr vergleichende Sprachforschung [= Kuhns Zeitschrift], 73;
pp. 167-202.

SZEMERNYI, Oswald: 1966; The Alleged Indo-European *sor- woman, Kratylos,


11; pp. 206-221.

SZEMERNYI, Oswald: 1979; Palaic and the Indo-European laryngeals, Florilegium


Anatolicum: Mlanges offerts a Emmanuel Laroche; Paris, pp. 315-319.

TICHY, Eva: 1993, Kollektiva, Genus femininum und relative Chronologie im Indo-
germanischen Historische Sprachforschung [antes: Zeitschrift fr vergleichende
Sprachforschung, tambin conocida como: Kuhns Zeitschrift], 106, pp. 1-19.

UHLENBECK, C.C.: 1901; Agens und Patiens im Kasussystem der indogermanischen


Sprachen, Indogermanische Forschungen, 12; pp. 170-171 (Vase tambin el Nachtrag
publicado en las pp. 219-220 del volumen siguiente de la misma revista [1902]).

VILLAR LIBANA, Francisco: 1974; Origen de la flexion nominal indoeuropea; Madrid.

VILLAR LIBANA, Francisco: 1983; Ergatividad, acusatividad y gnero en la familia


lingstica indoeuropea; Salamanca.

VILLAR LIBANA, Francisco: 1989; Jerarqua y marcas de funcin; Salamanca.

VILLAR LIBANA, Francisco: 1993; The Indo-European vowels /a/ and /o/ revisited,
BROGYANYI & LIPP (eds.): Festschrift vor O. Szemernyi: comparative-historical
linguistics: Indo-European and Finno-Ugric.; Amsterdam, Philadelphia, pp. 139-160.

VILLAR LIBANA, Francisco: 1995; Indo-european o-stems and feminine stems in -,


Frans PLANK (ed.): Aggreement by Suffixaufnahme; New York, Oxford, pp. 243-264.
212 F.J.LEDO-LEMOS

VILLAR LIBANA, Francisco: 1997; A further dialectal variant of the Indo-European


water/river, Indogermanische Forschungen, 85; 84-107.
word *ap-

WACKERNAGEL, Jacob: 1908; Genitiv und Adjektiv, Mlanges de linguistique offerts


M. Ferdinand de Saussure; Paris, pp. 125-152 (= Kleine Scrhiften, Gttingen, 1953,
pp. 13461357).

WATKINS, Calvert: 1963; Preliminaries to a historical and comparative analysis of the


syntax of the Old Irish verb, Celtica, 6; pp. 1-49.

WATKINS, Calvert: 1972; Une dsignation Indo-Europenne de leau, Bulletin de la


Socit Linguistique de Paris, 67; pp. 40-46.

WATKINS, Calvert: 1975; Die Vertretung der Laryngale in gewissen morphologi-


schen Kategorien in den indogermanischen Sprachen Anatoliens, RIX (ed.): Flexion
und Wortbildung. Akten der V. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft (Regensburg
1973); Wiesbaden, pp. 358-378.

WATKINS, Calvert: 1982; Notes on the plural formations of the Hittite neuters,
NEU (ed.): Investigationes philologicae et comparativae, Gedenkschrift fr Heinz Kronasser;
Wiesbaden, pp. 250-262 (= C. Waktins (ed.): Indo-European Studies IV, Cambridge
[Massachusetts], Departament of Linguistics, Harvard University, 1981, pp. 253-279).

WEITENBERG, J.J.S.: 1987; Proto-Indo-European nominal classification and Old


Hittite, Mnchener Studien zur Sprachwissenschaft, 48; pp. 213-230.

WINDISCH, Ernst: 1869; Untersuchungen ber den Ursprung des Relativpronomens


in den Indogermanischen Sprachen, Studien zur griechischen und lateinischen
Grammatik [= Curtius Studien], 2; pp. 201-419.

También podría gustarte