Está en la página 1de 31

Las Moscas.

de Jean-Paul Sartre 1.943

Traduccin: Alfonso Sastre.


Formato: Jos Javier Torija Rodrguez.
Personajes:

Orestes Hijo del difunto rey de Argos, Agamenn.


Electra Hija de Agamenn y hermana de Orestes.
Jpiter Dios de la muerte y de las moscas.
Clitemnestra Reina de Argos.
Egisto Nuevo rey de Argos.
El Pedagogo Preceptor de Orestes.
Las Erinias
El Gran Sacerdote
Soldados
Mujeres y Hombres de Argos

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 2


TONTO.- Eu.
ACTO PRIMERO PEDAGOGO.- (Nuevo saludo) Seor mo!
TONTO.- Eu.
Una plaza en Argos. Una estatua de Jpiter, dios de PEDAGOGO.- Se dignara usted indicarnos la casa
las moscas y de la muerte. Ojos blancos, rostro de Egisto?
embadurnado de sangre. TONTO.- Eu.
PEDAGOGO.- De Egisto, el rey de Argos.
ESCENA 1 TONTO.- Eu, eu.
Unas VIEJAS vestidas de negro entran en procesin
y hacen libaciones ante la estatua. Hay un TONTO (JPITER pasa por el fondo)
sentado en el suelo, al fondo.
PEDAGOGO.- Mala suerte! El primero que no huye
de nosotros es el tonto del pueblo.
(Entra ORESTES y el PEDAGOGO. Luego,
JPITER) (JPITER vuelve a pasar)
ORESTES.- Eh, buenas mujeres! (Todas se vuelven, Eh, oiga! Ese tipo nos viene siguiendo.
dando un grito) ORESTES.- Quin?
PEDAGOGO.- Pueden decirnos, por favor...? (Ellas PEDAGOGO.- El barbudo ese.
escupen al suelo, retrocediendo un paso) Por favor, ORESTES.- T sueas.
seoras. Somos viajeros extraviados. Slo queremos PEDAGOGO.- Acabo de verlo pasar.
que nos den una pequea informacin. (Las VIEJAS ORESTES.- Te habrs equivocado.
huyen, dejando caer sus urnas) Viejas asquerosas! PEDAGOGO.- Imposible. En mi vida he visto una
Cualquiera dira que voy detrs de sus encantos. Ay barba igual, a no ser una de bronce, que tiene el
seor, vaya viaje! Qu inspiracin la suya! Venir Jpiter Ahenobarbus, en Palermo. Mire, ahora vuelve
aqu, habiendo ms de quinientas capitales, tanto en a pasar. Qu querr de nosotros?
Grecia como en Italia, con su buen vino, sus hoteles ORESTES.- Va de viaje, lo mismo: qu va a querer.
acogedores, calles animadas... Estas palurdas parece PEDAGOGO.- Escuche! Nos lo hemos encontrado en
que no hubieran visto en su vida a un turista: cien la carretera de Delfos. Y cuando hemos embarcado en
veces he preguntado nuestro camino en esta maldita Itea, l ya haba plantado su barba all, en el barco.
aldea achicharrada por el sol, y por todas partes los En Nauplia no podamos dar un paso sin tenerlo
mismos gritos de espanto, las mismas desbandadas y pisndonos los talones, y ahora aqu lo tiene. A lo
correras sin ton ni son de gentes de negro hasta los mejor todo eso le parece a usted simples
ojos, en estas calles que te ciegan de tanta luz.. Qu coincidencias? (Espanta moscas con la mano) Eh,
asco! Calles desiertas, el aire tembloroso, y este sol... mire: las moscas de Argos parecen mucho ms
Ha visto cosa ms siniestra que el sol? acogedoras que la gente! Fjese en esas; pero, fjese!
ORESTES.- Aqu es donde yo nac. (Seala los ojos del TONTO) Son doce, ah en el ojo,
PEDAGOGO.- As parece. Pero, en su lugar, yo no me como si estuvieran en una tarta, y l, embelesado;
jactara de eso. como si le gustara que le chupen los ojos; y si se fija,
ORESTES.- Aqu es donde yo nac..., y, sin embargo, le sale como un churrete blanco por las rendijas de los
tengo que preguntar el camino como un transente prpados, que parece leche cuajada. (Espanta las
cualquiera que va de paso. Llama a esa puerta. moscas) Ya est bien, eh, vosotras, ya est bien!
PEDAGOGO.- Qu se cree? Que van a Ande, ahora se van para usted. (Las espanta) Bueno,
respondernos? Mire un poco las cosas y dgame qu seguro que eso le tranquiliza: tanto que se queja de
aspecto tienen. Dnde estn las ventanas? Dan a ser un extranjero en su propio pas; pues mire: esos
patios interiores y oscuros, me imagino, de espaldas a bichitos le hacen fiestas, parece como si lo
la calle. (Gesto de ORESTES) Est bien, voy a llamar; reconocieran! (Las espanta) Que haya paz, que haya
pero sin ninguna esperanza. (Llama. Silencio. Vuelve a paz! Menos efusiones! De dnde salen? Hacen ms
llamar. La puerta se entreabre) ruido que carracas y estn ms gordas que liblulas.
Una VOZ.- Qu quiere usted? Qu barbaridad!
PEDAGOGO.- Es una simple informacin. Sabe JPITER.- (Que se haba acercado) No son ms que
usted dnde vive...? (La puerta vuelve a cerrarse moscas de carne, un poco gruesas. Hace ya quince
bruscamente) Ande y que le cuelguen! Est contento, aos que un fuerte olor a carroa las atrajo a la
seor Orestes? Le basta la experiencia? Si quiere, ciudad. Desde entonces estn engordando. Dentro de
puedo pegar golpes en todas las puertas que otros quince aos estarn gordas como ranitas. Si no,
encontremos. al tiempo. (Un silencio)
ORESTES.- No, djalo. PEDAGOGO.- A quin tenemos el honor...?
PEDAGOGO.- Pero espere. Hay alguien aqu. (Se JPITER.- Me llamo Demetrios. Vengo de Atenas.
acerca al TONTO) Seor mo!

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 1


ORESTES.- Me parece haberlo visto en el barco la de placer, y toda la ciudad era como una mujer en
quincena pasada. celo.
JPITER.- Yo tambin los he visto a ustedes. (Gritos ORESTES.- Y el asesino reina. Y lleva quince aos de
horribles en el palacio) felicidad. Yo crea que los dioses eran justos.
PEDAGOGO.- Ay, ay! Qu pasa? Todo esto no..., no JPITER.- Eh, eh! No incrimine tan rpido a los
me llama mucho la atencin, y estoy por pensar, dioses. Entonces qu, es que siempre hay que
querido seor, que lo mejor que podramos hacer es castigar? No era mejor dar un giro al tumulto en
irnos. beneficio del orden moral? Eh?
ORESTES.- Cllate. ORESTES.- Y es lo que hicieron?
JPITER.- No tienen nada que temer. Es que hoy es la JPITER.- Enviaron las moscas.
fiesta de difuntos. Esos gritos anuncian el comienzo de PEDAGOGO.- Y qu tienen que ver aqu las moscas?
la ceremonia. JPITER.- Hombre! Es un smbolo. Pero sobre lo que
ORESTES.- Parece usted muy bien informado sobre han hecho, juzguen por este dato: miren esa vieja
Argos. cucaracha, ah, correteando con sus patitas negras,
JPITER.- Vengo muy a menudo. Me cogi aqu, apretada a los muros; es una buena muestra de esta
saben?, el regreso del rey Agamenn, cuando la flota fauna negra y chata que hormiguea por todas las
victoriosa de los griegos atrac en la rada de Nauplia. rendijas. Me abalanzo sobre el insecto, lo cojo y se lo
Las velas blancas se podan ver desde lo alto de los traigo a ustedes. (Salta sobre la VIEJA y la trae a
muros. (Espanta las moscas) Entonces no haba primer trmino) Miren lo que he pescado. Observen su
moscas an: Argos no era ms que una pequea horror. Uh! Uh! Guias los ojos y, sin embargo,
capital de provincias que se aburra indolentemente al todos vosotros estis acostumbrados a los venablos
sol. Yo sub con los dems por los caminos de ronda que lanza el sol al rojo vivo. Miren estos sobresaltos
los das siguientes, y miramos largamente el cortejo como de un pez prendido en un anzuelo. Dime t,
real que caminaba por la llanura. En la noche del viejecita: seguro que has perdido docenas de hijos,
segundo da, la reina Clitemnestra apareci sobre las tan de luto que vas, toda de negro de la cabeza a los
murallas acompaada de Egisto, el rey actual. Los pies. Anda, me lo dices y a lo mejor te suelto. Por
vecinos de Argos vieron sus rostros enrojecidos por el quin vas de luto?
sol poniente; los vieron inclinarse sobre las almenas y VIEJA.- Es el traje de Argos.
mirar mucho hacia el mar; y pensaron: Aqu va a JPITER.- El traje de Argos? Ya comprendo. Es que
pasar algo. Pero no dijeron nada. Egisto, ustedes vas de luto por tu rey, tu rey asesinado.
deben de saberlo, era el amante de la reina VIEJA.- Cllese! Por el amor de Dios, cllese!
Clitemnestra. Un rufin que, en aquella poca, tena JPITER.- Porque t eres lo bastante vieja para
propensin a la melancola. Parece fatigado, no? haberlos odo..., digo aquellos enormes gritos que
ORESTES.- Es la larga marcha que hemos hecho y el rondaron toda una maana por las calles de la
calor. Pero me interesa mucho lo que dice. ciudad... Qu hiciste t?
JPITER.- Agamenn era una buena persona, pero VIEJA.- Mi hombre estaba en el campo. Qu iba a
cometi un gran error. Imagnese: no permita que las hacer yo? Atranqu la puerta.
ejecuciones se celebraran en pblico. Una lstima. JPITER.- S, y entreabriste la ventana para orlo
Una buena ejecucin es una cosa que distrae en mejor, y te pusiste al acecho detrs de los visillos,
provincias, y hasta un poco a la gente en cuestin de conteniendo el aliento y con una especie de cosquilleo
muertes y otros extremos. Las gentes de aqu no por dentro. A que s?
dijeron nada porque estaban aburridas y les apeteca VIEJA.- Calle!
ver una muerte violenta. No dijeron nada, me refiero, JPITER.- Esa noche, en la cama, la has debido de
cuando vieron aparecer a su rey en las puertas de la gozar un rato, eh, t? Menuda fiesta.
ciudad. Y cuando vieron a Clitemnestra tenderle sus VIEJA.- Ah! Seor, fue... una horrible fiesta.
bellos brazos perfumados no dijeron nada. En ese JPITER.- Una fiesta de miedo..., de la que no habis
momento hubiera bastado una palabra, una sola podido enterrar el recuerdo, verdad?
palabra; pero aqu se callaron, y cada uno de ellos VIEJA.- Seor! Estoy hablando con un muerto?
tena en la cabeza la imagen de un cadver grande JPITER.- Un muerto! Quita, quita, loca! No te
con la cara reventada y sangrienta. preocupes por lo que yo sea; hars mucho mejor
ORESTES.- Y usted? Tampoco dijo nada usted? preocupndote de ti misma y tratando de ganar el
JPITER.- Le disgusta, muchacho? Me parece muy perdn del cielo... arrepintindote.
bien, porque ello prueba sus buenos sentimientos. En VIEJA.- Ah! Yo me arrepiento, seor; si usted
efecto, yo tampoco habl; no soy de aqu y no se supiera cmo me arrepiento; y mi hija tambin se
trataba de asuntos de mi incumbencia. En cuanto a arrepiente; y mi yerno sacrifica una vaca todos los
los vecinos de Argos, al da siguiente, cuando oyeron aos; y a mi nieto, que va para siete aos, lo hemos
aullar de dolor al rey en el palacio, siguieron sin decir educado en el arrepentimiento; es bueno como un
nada, bajaron los prpados sobre sus ojos en blanco santo, todo rubio, y ya vive con el sentimiento de su
falta original.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 2


JPITER.- Est bien; mrchate, asco de vieja, y trata ORESTES.- Y?
de morirte en pleno arrepentimiento. Es tu nica JPITER.- Pues mire: si yo me lo encontrara,
posibilidad de salvacin. (La VIEJA huye) O mucho me entonces le dira..., le dira esto: Muchacho... Le
equivoco, seores, o aqu se trata de piedad de la llamara as, muchacho, porque es un chico de su
buena, a la antigua, slidamente asentada sobre el edad, poco ms o menos, si es que vive. A propsito,
terror. seor: me podra decir su nombre?
ORESTES.- Qu hombre es usted? ORESTES.- Me llamo Filebo y soy de Corinto. Viajo
JPITER.- Qu importa eso? Hablbamos de los para instruirme con un esclavo que fue mi preceptor.
dioses? Y qu, haba que fulminar a Egisto? Qu JPITER.- Perfecto. As que le dira: Muchacho,
dice a eso? mrchese! Qu busca usted aqu? Qu quiere?
ORESTES.- Haba... Ah! Yo qu s lo que haba que Hacer valer sus derechos? Pero, mire, siendo como es
hacer, y, adems, me tiene sin cuidado; no soy de un hombre fuerte, ardiente, sera de seguro un valiente
aqu. Y Egisto tambin se arrepiente? capitn en un ejrcito batallador; tendra mucho ms
JPITER.- Egisto? Mucho me extraara. Pero qu que hacer que reinando en una ciudad medio muerta,
importa. Toda una ciudad se arrepiente por l. El una carroa de ciudad, atormentada por las moscas.
arrepentimiento se valora al peso, no comprenden? Las gentes de aqu son grandes pecadores; pero, mire,
(Gritos horribles en el palacio) Escuchen! Con el fin han emprendido la va de arrepentimiento. Djelos,
de que nunca olviden los gritos de agona de su rey, muchacho, djelos, respete su dolorosa empresa, aljese
un vaquero elegido por su fuerte voz alla as, todos de puntillas. Usted no podra compartir su
los aniversarios, en la gran sala del palacio. (ORESTES arrepentimiento, al no haber tenido parte alguna en el
hace un gesto de disgusto) Bah! Eso no es nada. Qu crimen, y su impertinente inocencia lo separa de ellos
ir usted a decir ahora, cuando suelten a los muertos? como un foso profundo. Mrchese, pues, si es que los
Hace quince aos, da por da, que Agamenn fue quiere un poco. Mrchese si no quiere perderlos; por
asesinado. Ah! Cunto ha cambiado desde entonces poco que los detenga en el camino, que los desve,
el ligero pueblo de Argos y qu cerca est ahora de mi aunque slo sea un instante, de sus remordimientos,
corazn! todas sus faltas van a fijarse en ellos como una grasa
ORESTES.- De su corazn? helada. Tienen mala conciencia, tienen miedo, y el
JPITER.- Eh? Bueno; deje eso, muchacho. Hablaba miedo, la mala conciencia, desprenden un aroma
para m. Hubiera debido decir: cerca del corazn de delicioso para las narices de los dioses. S, son del
los dioses. agrado de los dioses estas pobrecitas almas. Les va a
ORESTES.- Ah!, s? Paredes embadurnadas de retirar usted el favor divino? Y qu les dara a
sangre, millones de moscas, olor a carnicera, un calor cambio? Digestiones tranquilas, la paz lgubre de las
infernal, calles desiertas, un dios con cara de provincias y el aburrimiento. Ah!.., el cotidiano
asesinado, larvas aterrorizadas que se dan golpes de aburrimiento de la felicidad. Buen viaje, muchacho,
pecho en el fondo de sus casas, y esos gritos, esos buen viaje; el orden de una ciudad y el orden de las
gritos insoportables: es eso lo que le gusta a Jpiter? almas son inestables: nada ms tocar, se produce una
JPITER.- Ah! No juzgue a los dioses, muchacho; catstrofe. (Mirndole a los ojos) Una terrible catstrofe
tienen secretos dolorosos. (Un silencio) que recaera sobre usted.
ORESTES.- Agamenn tena una hija, creo. Una hija ORESTES.- Ah!, s? Es eso lo que le dira? Pues
que se llamaba Electra. bien: si ese muchacho fuera yo, lo que le respondera
JPITER.- S. Vive aqu, en el palacio de Egisto, que es... (Se miden con la mirada; el PEDAGOGO tose)
es ese. Bah! No s lo que le respondera. Puede que tenga
ORESTES.- Ah! Es ese el palacio de Egisto? Y qu usted razn y, adems, no es asunto mo.
piensa Electra de todo esto? JPITER.- Afortunadamente. Me gustara que
JPITER.- Bah! Es una nia. Haba un hijo tambin, Orestes fuera tan razonable como usted. En fin, la paz
un tal Orestes. Dicen que ha muerto. sea con ustedes. Tengo que ir a mis asuntos.
ORESTES.- Muerto! Caramba. ORESTES.- Vaya usted con Dios.
PEDAGOGO.- Claro que s, seor; usted sabe que JPITER.- A propsito, si esas moscas les molestan,
muri. Nos lo dijeron en Nauplia, que Egisto haba este es el modo de deshacerse de ellas: miren ahora
dado la orden de asesinarlo poco despus de la muerte este enjambre que zumba alrededor de nosotros; pues
de Agamenn. bien: yo hago un movimiento de mueca, un gesto con
JPITER.- Hay quien supone que est vivo. Que a sus el brazo y digo: Abraxas, gala, gala, ts, ts. Y
asesinos les dio lstima y lo abandonaron en el miren: ruedan por el suelo y se ponen a arrastrarse
bosque. Segn eso, lo habran recogido y educado por la tierra como orugas.
unos ricos burgueses de Atenas. En cuanto a m, deseo ORESTES.- Por Jpiter!
que haya muerto. JPITER.- No es nada. Un pequeo juego de sociedad.
ORESTES.- Por qu, si me permite? Soy encantador de moscas en mis ratos perdidos.
JPITER.- Imagnese por un momento que un da se Buenos das. Volveremos a vernos.
presenta en las puertas de esta ciudad...

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 3


(Sale) cada circunstancia lo variables que son las
costumbres de los hombres? Ahora mrese: joven,
ESCENA 2 rico y bien parecido, advertido como un viejo, exento
ORESTES, el PEDAGOGO. de todas las servidumbres y de todas las creencias, sin
familia, sin patria, sin religin, sin oficio, libre para
PEDAGOGO.- No se fe. Ese hombre sabe quin es todos los compromisos y sabiendo que jams hay que
usted. comprometerse; un hombre superior, en fin, capaz,
ORESTES.- Crees que es un hombre? adems, de ensear filosofa o arquitectura en una
PEDAGOGO.- Ay seor, que pena me da usted! Qu gran ciudad universitaria..., y todava se queja.
ORESTES.- No es verdad; no me quejo. No puedo
provecho ha sacado entonces de mis lecciones y de ese
quejarme; t me has dejado la libertad de esos hilos
escepticismo sonriente que le ense? Crees que es
un hombre?. Caramba! No hay ms que hombres, y que el viento arranca de las telas de araa y que
ya es bastante con eso. El tal barbudo es un hombre; flotan a distancia del suelo; no peso ms que un hilo y
vivo en el aire. S que es una suerte y no te creas que
seguro que un espa de Egisto.
ORESTES.- Deja ahora tu filosofa. Ya me ha hecho no la aprecio. (Una pausa) Hay hombres que nacen
bastante dao. comprometidos; no tienen posibilidad de elegir, los
PEDAGOGO.- Dao! A ver si es perjudicar a la gente han tirado en un camino, a cuyo trmino hay un acto
darle la libertad de espritu. Ah! Cunto ha que los espera, su acto; ellos van, y sus pies desnudos
cambiado. Antes yo lea en sus ojos. Me dir por fin oprimen fuertemente la tierra y se desuellan en los
guijarros. A ti te parece vulgar eso: la alegra de ir a
lo que est pensando? Por qu arrastrarme hasta
aqu? Qu es lo que quiere hacer? alguna parte? Y hay otros, silenciosos, que sienten en
ORESTES.- Quin te ha dicho que quiero hacer el fondo de su corazn el peso de imgenes turbias y
algo? Vamos! Cllate. (Se acerca al palacio) Este es terrestres; su vida cambi porque un da, en su
mi palacio. Aqu naci mi padre. Aqu fue donde una infancia, a los cinco, a los siete aos... Est bien; ya s
que no son hombres superiores. A los siete aos, yo ya
puta y su chulo lo asesinaron. Tambin yo he nacido
aqu... Tena casi tres aos cuando los guardaespaldas saba que era un exiliado; los olores y los sonidos, el
de Egisto me sacaron. Seguramente salimos por esta ruido de la lluvia en los tejados, los parpadeos de la
luz..., dejaba que se deslizaran por mi cuerpo y que
puerta; uno me llevaba en sus brazos; yo tena los ojos
abiertos como platos y lloraba sin duda... Ah! Ni el cayeran a mi alrededor; saba que pertenecan a los
menor recuerdo. Lo que veo (por el palacio) es una dems y que yo no podra convertirlos nunca en mis
recuerdos. Porque los recuerdos son platos fuertes
gran obra muda erguida en su solemnidad
provinciana. La veo por primera vez. para los que poseen las casas, los animales, los criados
PEDAGOGO.- Ningn recuerdo, seor ingrato, y los campos. Pero yo... Yo soy libre, a Dios gracias.
cuando yo he consagrado diez aos de mi vida a Ah! Qu libre soy! Y mi alma slo es... una suprema
ausencia. (Se acerca al palacio) Yo habra vivido ah,
procurrselos? Y todos los viajes que hicimos? Y
las ciudades que visitamos? Y el curso de sin leer ninguno de tus libros y quiz sin saber leer; es
arqueologa que yo di para usted solo? Ningn raro que un prncipe sepa leer, verdad? Pero habra
recuerdo? Haba, no hace mucho, tantos palacios, entrado y salido diez mil veces por esa puerta y
santuarios y templos poblando su memoria, que jugado con sus maderas; las habra empujado hasta
que crujieran, sin ceder, y mis brazos habran
hubiera podido escribir, como el gegrafo Pausanias,
una gua de Grecia. aprendido su resistencia... Ms adelante los habra
ORESTES.- Palacios! Es verdad. Palacios, columnas, abierto a escondidas, por la noche, para ir a
estatuas! Cmo no pesar yo ms, con tantas piedras encontrarme con las chicas. Y todava despus, a mi
en la cabeza? Y de los trescientos ochenta y siete mayora de edad, abierta por los esclavos la puerta
escalones del templo de feso no me hablas? Los he grande, habra franqueado su umbral a caballo. Mi
subido uno a uno y me acuerdo de todos. El que haca vieja puerta de madera! Yo sabra encontrar, con los
diecisiete, creo, estaba roto. Sin embargo, un perro, ojos cerrados, tu cerradura. Y este araazo de ah
abajo a lo mejor te lo habra hecho yo, por torpeza, el
un perro viejo que se calienta acostado cerca del
primer da que me hubieran dejado una lanza. (Se
fogn y que se levanta un poco a la entrada de su
aparta) Estilo drico menor, verdad? Y qu me
amo, gimiendo suavemente para saludarle..., un perro
dices de las incrustaciones de oro? He visto las
tiene ms memoria que yo: reconoce a su amo. A su
amo. Y yo qu tengo? parejas en Dodona: es un buen trabajo. Vamos, voy a
PEDAGOGO.- No es nada la cultura, seor? Su darte gusto: este no es mi palacio ni esta es mi puerta.
Y no tenemos nada que hacer aqu.
cultura es suya, y yo se la he compuesto con amor,
PEDAGOGO.- Eso s es razonable. Qu hubiera
como un ramo de flores, combinando los frutos de mi
sabidura con los tesoros de mi experiencia. No le ganado con vivir aqu? Su alma, a estas alturas,
estara aterrorizada por un abyecto arrepentimiento.
hice leer bien pronto todos los libros para que se
ORESTES.- (Con violencia) Por lo menos, sera mo. Y
familiarizara con la diversidad de las opiniones
humanas, y recorrer cien estados, mostrndole en este calor que me chamusca el pelo sera mo. Mo el

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 4


zumbido de esas moscas. A estas horas, desnudo en es tu fiesta, y un tufillo de moho suba de sus faldas
una habitacin sombra del palacio, observara por la hasta tus narices; todava sientes en ellas las
rendija de un postigo el color rojo de la luz; esperara cosquillas de ese perfume delicioso. (Frotndose con
el declinar del sol y que subiera del suelo, como un l) Pues bien: sinteme ahora a m, siente mi olor de
olor, la sombra fresca de una noche de Argos, carne fresca. Soy joven, estoy viva; esto debe de
semejante a otras cien mil y siempre nueva: la sombra causarte horror. Yo tambin vengo a hacerte mis
de una noche ma.... Vmonos, pedagogo. No ofrendas mientras que toda la ciudad est rezando.
comprendes que nos estamos pudriendo aqu en el Mira: aqu tienes mondas de patatas y toda la ceniza
calor de los otros? del fogn, y viejas piltrafas de carne que hierven de
PEDAGOGO.- Ah! Seor, eso me tranquiliza. Estos gusanos, y un pedazo de pan sucio que nuestros
ltimos meses..., para ser exacto, desde que le revel cerdos no han querido; esto les gustar a tus moscas.
su nacimiento..., le vea cambiar de da en da y no Felicidades; hale, que pases feliz fiesta, y ojal sea la
poda dormir. Me tema que... ltima! Yo no soy lo bastante fuerte para echarte a
ORESTES.- Qu? rodar por tierra. Puedo escupirte a la cara; es todo lo
PEDAGOGO.- Va a enfadarse si se lo digo. que puedo hacer. Pero ya llegar el que yo espero, con
ORESTES.- No. Dilo. su gran espada. Te mirar divertido, as, con las
PEDAGOGO.- Me tema... es intil haberse ejercitado manos en las caderas y echado un poco para atrs. Y
desde temprana edad en la irona escptica; a veces le despus sacar su sable y te cortar en dos pedazos de
asaltan a uno ideas tontas...; en fin, me preguntaba si arriba abajo, as! Entonces las dos mitades de
no estara pensando echar a Egisto y ocupar su Jpiter rodarn, una a la izquierda y otra a derecha,
puesto. y todo el mundo ver que es de madera blanca. Es de
ORESTES.- (Lentamente) Echar a Egisto? (Una madera muy blanca el dios de los muertos. El horror
pausa) Puedes tranquilizarte, hombre; es demasiado y la sangre sobre el rostro y el verde oscuro de los ojos
tarde. No es que me falten ganas de coger por la no son ms que un barniz, verdad? T sabes que
barba a ese elemento y arrancarlo del trono de mi todo es blanco en el interior, blanco como el cuerpo de
padre. Pero, para qu? Qu voy a hacer yo con un nio de teta; t sabes que un espadazo te cortar
estas gentes? No he visto nacer a ninguno de sus hijos, limpiamente y que ni siquiera podrs sangrar.
ni he asistido a las bodas de sus hijas; no comparto Madera blanca! Madera blanca: arde muy bien. (Se
sus remordimientos y no conozco ni uno solo de sus da cuenta de ORESTES) Ah!
nombres. El barbudo ese tiene mucha razn: un rey ORESTES.- No tengas miedo.
debe tener los mismos recuerdos que sus sbditos. ELECTRA.- No tengo miedo. Ni una pizca de miedo.
Dejmoslos, pues, y vmonos. De puntillas. Ah! Si se Quin eres?
tratara de un acto, ves t?, de un acto que me diera ORESTES.- Un extranjero.
derecho de ciudadana entre ellos; si pudiera ELECTRA.- S bien venido. Todo lo que es extrao a
apoderarme, aunque fuera por un crimen, de sus esta ciudad me es grato. Cmo te llamas?
memorias, de su terror y de sus esperanzas, para ORESTES.- Filebo, y soy de Corinto.
llenar el vaco de mi corazn, aunque tuviera que ELECTRA.- Ah!, de Corinto? A m me llaman
matar a mi propia madre... Electra.
PEDAGOGO.- Seor! ORESTES.- Electra. (Al PEDAGOGO) Djanos.
ORESTES.- S. Son sueos. Vamos. Mira a ver si
podemos procurarnos caballos y marcharemos hasta (El PEDAGOGO sale)
Esparta, donde tengo amigos.
ESCENA 4
(Entra ELECTRA) ORESTES, ELECTRA.

ESCENA 3 ELECTRA.- Por qu me miras as?


Los mismos, ELECTRA. ORESTES.- Eres muy guapa. No te pareces a la gente
de aqu.
ELECTRA.- (Llevando un cubo, se acerca sin verlos a la ELECTRA.- Guapa? Ests seguro de que lo soy?
estatua de Jpiter) Asqueroso! Mrame lo que quieras, Tanto como las chicas de Corinto?
qu!, con tus ojos redondos en esa cara embadur- ORESTES.- S.
nada de zumo de frambuesa; no me das miedo. Dime: ELECTRA.- Aqu no me lo dicen. No quieren que lo
sas ya habrn venido esta maana, las santas sepa. Pero, adems, de qu me sirve? No soy ms
mujeres, las viejas carcamales, todas vestidas de que una criada.
negro. Ya habrn hecho sonar sus zapatones ORESTES.- Una criada t?
alrededor de ti. Y t estabas contento, eh, ELECTRA.- La ltima de todas. Lavo la ropa del rey
sinvergonzn?, porque te gustan las viejas; cuanto y de la reina. Es una ropa muy sucia y llena de
ms muertas parecen, ms te gustan. Habrn porqueras. Toda su ropa interior, las camisas que
derramado a tus pies sus ms preciosos vinos, porque han envuelto sus cuerpos podridos, la que viste

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 5


Clitemnestra cuando el rey comparte su lecho: todo ORESTES.- S.
eso tengo que lavarlo yo. As que cierro los ojos y ELECTRA.- Me resultara raro a m estar orgullosa
froto con todas mis fuerzas. Los platos tambin soy yo de mi ciudad natal. Explcame.
la que los lava. Qu, no me crees? Mrame las ORESTES.- Pues..., en fin, no s. No puedo
manos. Hay o no hay en ellas grietas y rajas, eh? explicrtelo.
Qu ojos pones al verlo! Por casualidad tienen ELECTRA.- Que no puedes? (Una pausa) Es cierto
aspecto de manos de princesa? que hay plazas sombreadas en Corinto? Plazas
ORESTES.- Pobres manos. No. No tienen aspecto de donde la gente se pasea por las tardes?
manos de princesa. Pero, sigue. Qu ms te obligan a ORESTES.- Es cierto.
hacer? ELECTRA.- Y todo el mundo sale? Todo el mundo
ELECTRA.- Bueno, pues todas las maanas tengo que se pasea?
vaciar el cubo de la basura. Lo arrastro fuera del ORESTES.- Todo el mundo.
palacio y luego..., t has visto lo que hago con la ELECTRA.- Los chicos y las chicas, todos juntos?
basura. Ese espantajo de madera es Jpiter, dios de la ORESTES.- S.
muerte y de las moscas. El otro da, el gran sacerdote, ELECTRA.- Y siempre tienen algo que decirse? Se
que vena a hacerle reverencias, tuvo que andar entre agradan los unos a los otros? Y se les oye, ya tarde,
tronchos de coliflor, nabos y conchas de mejillones. por la noche, rer juntos?
Crey volverse loco. Dime: vas a denunciarme? .ORESTES.- S.
ORESTES.- No. ELECTRA.- No te parezco tonta? Es que me cuesta
ELECTRA.- Dennciame si quieres; me importa poco. tanto imaginar paseos, canciones, risas. Las gentes de
Qu ms me pueden hacer? Pegarme? Ya me han aqu estn rodas por el miedo. Y yo...
pegado. Encerrarme en lo alto de una torre? No ORESTES.- T?
sera una mala idea, porque no vera sus caras. Por la ELECTRA.- Por el odio. Y qu es lo que hacen todo
noche, imagnate, cuando he terminado mi trabajo, el da las chicas de Corinto?
me recompensan: tengo que acercarme a una mujer ORESTES.- Se atavan, y adems cantan o tocan el
alta y gruesa, de cabellos teidos. Tiene los labios lad, y adems visitan a sus amigas, y por la noche
abultados y las manos muy blancas, manos de reina, van al baile.
que huelen a miel. Entonces pone sus manos en mis ELECTRA.- No tienen ninguna preocupacin?
hombros, pega sus labios en mi frente y dice: Buenas ORESTES.- Las tienen muy pequeas.
noches, Electra. Todas las noches. Todas las noches ELECTRA.- Ah! Escucha: las gentes de Corinto,
siento vivir sobre mi piel esa carne caliente y vida. tienen remordimientos?
Pero yo me mantengo, no he llegado a caerme nunca. ORESTES.- Alguna vez. No es muy frecuente.
Es mi madre, comprendes? Si estuviera en la torre, ELECTRA.- Entonces, hacen lo que quieren y luego
no me besara. no piensan ms en ello?
ORESTES.- Nunca has pensado huir? ORESTES.- As es.
ELECTRA.- No tengo valor para eso; tendra miedo, ELECTRA.- Qu curioso! (Una pausa) Dime an una
sola por los caminos. cosa: necesito saberlo por razn de alguien..., de una
ORESTES.- No tienes una amiga que pueda persona a la que espero. Suponte que un chico de
acompaarte? Corinto, uno de esos muchachos que ren por la noche
ELECTRA.- No; slo me tengo a m. Soy una con las chicas, encuentra, a la vuelta de un viaje, a su
infeccin, una peste; la gente de aqu te lo dir. No padre asesinado, a su madre en la cama del asesino y
tengo amigas. a su hermana en la esclavitud. Qu crees t? Que se
ORESTES.- Ni siquiera nodriza, una vieja que te marchara tranquilamente el muchacho de Corinto?
haya visto nacer y que te quiera un poco? Se ira, reculando y haciendo reverencias, a buscar el
ELECTRA.- No, ni siquiera. Pregntale a mi madre; consuelo con sus amiguitas? O sacara su espada y la
desalentaba a los ms tiernos corazones. descargara sobre el asesino hasta destrozarle la
ORESTES.- Y te quedars aqu toda la vida? cabeza? (ORESTES confuso. Pausa) No me
ELECTRA.- (En un grito) No! Toda la vida, no! No, respondes?
escucha: estoy esperando algo. ORESTES.- Yo no s.
ORESTES.- Algo o a alguien? ELECTRA.- Cmo? Que no sabes?
ELECTRA.- No te lo dir. Mejor que hables t. T Voz de CLITEMNESTRA.- Electra.
eres guapo tambin. Vas a quedarte mucho? ELECTRA.- Ssss.
ORESTES.- Deba salir hoy mismo. Pero ahora... ORESTES.- Qu ocurre?
ELECTRA.- Ahora? ELECTRA.- Es mi madre, la reina Clitemnestra.
ORESTES.- Ya no s.
ELECTRA.- Es una ciudad bonita Corinto? (Entra CLITEMNESTRA)
ORESTES.- Muy bonita.
ELECTRA.- Te gusta mucho? Ests orgulloso de ESCENA 5
ella? ORESTES, ELECTRA, CLITEMNESTRA.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 6


CLITEMNESTRA.- Y t? T que te fijas tanto en los
ELECTRA.- Qu ocurre, Filebo? Es que te asusta? dems, quin eres t? Deja que yo tambin te mire.
ORESTES.- Esa cara; he intentado cien veces Qu haces aqu?
imaginarla, y ya haba terminado por verla, cansada y ELECTRA.- Es un corintio que se llama Filebo. Va de
blanda bajo el brillo de los afeites. Pero no me viaje.
esperaba esos ojos muertos. CLITEMNESTRA.- Filebo? Ah!
CLITEMNESTRA.- Electra, el rey te ordena que te ELECTRA.- Temas otro nombre? Lo ha parecido.
prepares para la ceremonia. Te pondrs el traje negro CLITEMNESTRA.- Temer? Hija ma, si algo he
y las alhajas. Y bien? Qu significan esos ojos ganado con perderme, ha sido que ahora ya no puedo
bajos? Aprietas los codos contra tus escurridas temer nada. Acrcate, extranjero; bien venido. Qu
caderas, el cuerpo te estorba... Muchas veces ests as joven eres! Qu edad tienes?
en mi presencia pero yo no me dejar conmover por ORESTES.- Dieciocho aos.
esos visajes; hace un momento, por la ventana, he CLITEMNESTRA.- Viven an tus padres?
visto a otra Electra, de gestos amplios y ojos llenos de ORESTES.- Mi padre muri.
fuego... Me mirars a la cara? Me contestars por CLITEMNESTRA.- Y tu madre? Tendr mi edad,
fin? poco ms o menos? No dices nada? Claro, te
ELECTRA.- Necesitis a una fregona para realzar el parecer ms joven que yo, sin duda; seguro que ella
esplendor de la fiesta? puede an rer y cantar en tu compaa. La quieres
CLITEMNESTRA.- Menos comedias. T eres mucho? Pero, contstame. Por qu la has dejado?
princesa, Electra, y el pueblo te espera como todos los ORESTES.- Voy a Esparta a alistarme en las tropas
aos. mercenarias.
ELECTRA.- De verdad soy princesa? Y os acordis CLITEMNESTRA.- Los viajeros suelen dar un rodeo
de ello una vez al ao, cuando el pueblo reclama un de veinte leguas para evitar nuestra ciudad. No te
cuadro de nuestra vida familiar para su edificacin? han prevenido? Las gentes del llano nos han puesto en
Vaya princesa lavaplatos y guarda de cochinos! cuarentena. Miran nuestro arrepentimiento como una
Egisto me rodear los hombros con su brazo, como peste y tienen miedo de contaminarse.
el ao pasado, y sonreir junto a mi mejilla, ORESTES.- Ya lo s.
murmurando a mi odo palabras de amenaza? CLITEMNESTRA.- Te dijeron que un crimen
CLITEMNESTRA.- Depende de ti que sea de otro imposible de expiar, cometido hace quince aos, nos
modo. oprima?
ELECTRA.- S, claro; si me dejo infectar por vuestros ORESTES.- Me lo dijeron.
remordimientos, y si imploro el perdn de los dioses CLITEMNESTRA.- Que la reina Clitemnestra era la
por un crimen que yo no he cometido. S, claro; si ms culpable? Que su nombre estaba maldito entre
beso las manos de Egisto llamndole padre. Puah! nosotros?
Tiene sangre seca debajo de las uas. ORESTES.- Me lo dijeron, s.
CLITEMNESTRA.- Haz lo que quieras. Hace mucho CLITEMNESTRA.- Y t has venido, sin embargo?
que he renunciado a darte rdenes en mi nombre. Te Extranjero, yo soy la reina Clitemnestra.
he transmitido las del rey. ELECTRA.- No te enternezcas, Filebo; la reina se
ELECTRA.- Qu quieres que haga yo con las rdenes divierte con nuestro deporte nacional: el juego de las
de Egisto? Es tu marido, madre, tu muy querido confesiones pblicas. Aqu cada uno grita sus pecados
marido y no el mo. a la cara de todos; y no es nada raro, en los das
CLITEMNESTRA.- No tengo nada que decirte, feriados, ver a algn comerciante, despus de haber
Electra. Veo que ests trabajando por tu prdida y echado el cierre de su tienda, arrastrarse de rodillas
por la nuestra. Pero, cmo voy a aconsejarte yo, que por las calles, frotando con polvo sus cabellos y
arruin mi vida en una sola maana? T me odias, aullando que es un asesino, un adltero o un
hija ma; pero lo que me inquieta ms es lo mucho prevaricador. Pero la gente de Argos comienza a estar
que te pareces a m; yo tambin tuve ese rostro agudo, hastiada; todo el mundo se sabe de memoria los
esa sangre inquieta, esos ojos burlones, y nada bueno crmenes de los dems; los de la reina en particular ya
sali de ah. no divierten a nadie; son crmenes oficiales, crmenes
ELECTRA.- Yo no quiero parecerme a ti! Dime, de fundacin, por as decirlo. No tengo que decirte su
Filebo, t que nos ves a las dos, una junto a otra: alegra cuando te ha visto, tan joven, tan nuevo e
verdad que no es cierto? Que no nos parecemos en ignorando incluso su nombre. Qu ocasin tan
nada? excepcional! Le parece como si se confesara por
ORESTES.- No s. Su rostro parece un campo primera vez.
devastado por el rayo y el granizo. Pero en el tuyo hay CLITEMNESTRA.- Cllate. Cualquiera puede
como una promesa de tormenta; un da la pasin lo va escupirme a la cara, llamndome criminal y
a quemar hasta los huesos. prostituta. Pero nadie tiene derecho a juzgar mis
ELECTRA.- Una promesa de tormenta? Sea. Ese remordimientos.
parecido s lo acepto. Puede que digas la verdad.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 7


ELECTRA.- T lo ves, Filebo: es la regla del juego. de un bastonazo, el pescuezo de las vboras. Creme:
Las gentes van a implorarte que las condenes. Pero haz lo que te ordena o vas a arrepentirte.
ten mucho cuidado de juzgarlas tan slo por las faltas ELECTRA.- Puedes decirle al rey que no pienso
que te confiesen; las otras no le importan a nadie, y no aparecer en la fiesta. (En un arranque de energa)
les hara ninguna gracia que se las descubrieras. Sabes lo que hacen, Filebo? En lo alto de la ciudad
CLITEMNESTRA.- Hace quince aos yo era la mujer hay una caverna cuyo fondo nunca ha sido
ms bella de toda Grecia. Mira mi rostro y juzga cul encontrado por los chicos; dicen que comunica con los
habr sido mi sufrimiento. Te lo digo sin disimulos: infiernos. El gran sacerdote lo ha hecho tapar con una
no es la muerte del viejo chivo lo que yo lamento; gran piedra. Pues bien: no te lo vas a creer!, en cada
cuando lo vi sangrar en la baera, cant de alegra, aniversario el pueblo se rene ante la caverna, los sol-
bail. Y todava hoy, a los quince aos, no puedo dados empujan a un lado la piedra que la tapa, y
pensar en ello sin un estremecimiento de placer. Pero nuestros muertos, segn dicen, salen de los infiernos y
yo tena un hijo, que ahora tendra tu edad. Cuando se extienden por la ciudad. La gente pone sus
Egisto se lo entreg a los mercenarios, yo:.. cubiertos en las mesas, se les ofrecen sillas y camas, se
ELECTRA.- Tambin tenas una hija, madre, me aprieta uno un poco para dejarles sitio en la velada,
parece. Y has hecho de ella una lavaplatos. Pero esa corren por todas partes y todo es para ellos. Ya
falta no veo que te atormente mucho. adivinars las lamentaciones de los vivos:
CLITEMNESTRA.- T eres joven, Electra, y todava Muertecito, muertecito mo, yo no quise ofenderte,
no has tenido tiempo de hacer mal... Pero paciencia: perdname! Maana al amanecer, al canto del gallo,
llegar un da en que arrastres detrs de ti un crimen todos volvern bajo tierra, se pondr la roca sobre la
irreparable. A cada paso creers alejarte de l, y, sin entrada de la gruta y se habr acabado hasta el ao
embargo, siempre te costar el mismo trabajo que viene. Yo no quiero jugar a eso. Son sus muertos
arrastrarlo. Te volvers y lo vers detrs de ti, fuera y no los mos.
de tu alcance, sombro y puro como un cristal negro. CLITEMNESTRA.- Si no obedeces de buen grado, el
Y ya ni lo comprenders siquiera, y te dirs: No fui rey ha dado rdenes de que te lleven por la fuerza.
yo, no fui yo quien lo hizo. Sin embargo, estar ah, ELECTRA.- Por la fuerza? Ah! Ah! Por la fuerza?
cien veces renegado, y siempre ah, tirndote hacia Est bien. Querida madre, por favor, da seguridades
atrs. Y t sabrs por fin que has comprometido tu al rey de mi obediencia. Aparecer en la fiesta, y
vida en una sola jugada de dados, de una vez para puesto que el pueblo quiere verme en ella, no quedar
siempre, y que ya no te queda otra cosa que hacer que decepcionado. En cuanto a ti, Filebo, te ruego que
tirar de tu crimen hasta la muerte. Tal es la ley, justa aplaces tu partida y asistas a nuestra fiesta. Puede que
o injusta, del arrepentimiento. Entonces veremos en encuentres motivos para rerte un poco. Hasta luego;
lo que termina tu juvenil orgullo de hoy. voy a arreglarme.
ELECTRA.- Mi juvenil orgullo? Vamos, es tu
perdida juventud lo que lamentas, ms todava que tu (Sale)
crimen; es mi juventud lo que odias, ms todava que
mi inocencia. CLITEMNESTRA.- (A ORESTES) Vete. Estoy segura
CLITEMNESTRA.- Lo que yo odio en ti, Electra, es a de que slo nos traes desgracia. No puedes querernos
m misma. No tu juventud, oh, no!, sino la ma. mal; no te hemos hecho nada. Vete. Te lo suplico por
ELECTRA.- Pues yo es a ti, y nada ms que a ti, a tu madre, vete.
quien odio.
CLITEMNESTRA.- Qu vergenza! Nos injuriamos (Sale)
como si furamos dos mujeres de la misma edad a las
que una rivalidad amorosa hubiera enfrentado... Y, ORESTES.- Por mi madre...
sin embargo, yo soy tu madre. No s quin eres t,
muchacho, ni lo que vienes a hacer entre nosotros, (Entra JPITER)
pero tu presencia es nefasta. Electra me detesta y no
lo ignoro. Pero hemos guardado silencio durante ESCENA 6
quince aos y nuestras miradas nos traicionaban. Has ORESTES, JPITER.
venido t, nos has hablado, y mranos, enseando los
dientes y gruendo como perras. Las leyes de la JPITER.- Su criado me dice que se marchan. Est
ciudad nos imponen el deber de ofrecerte buscando, sin xito, unos caballos por toda la ciudad.
hospitalidad, pero, no te lo oculto, deseo que te vayas. Pero yo podra procurarles dos jumentos bien
En cuanto a ti, hija ma, no te quiero, es verdad. Pero
enjaezados y a muy buen precio.
eres mi misma imagen y antes me cortara la mano ORESTES.- Ya no me voy.
derecha que hacerte dao. Demasiado lo sabes y JPITER.- (Lentamente) Que no se marcha? (Una
abusas de mi debilidad. Pero no te aconsejo que alces pausa. Vivamente) Entonces no le abandono; es usted
contra Egisto tu cabecita venenosa: l sabe romper, mi husped. Ah, en la parte baja de la ciudad, hay un
hotel bastante bueno, donde podemos alojarnos

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 8


juntos. No se arrepentir de haberme elegido como
compaero. Para empezar, abraxas, gala, gala, ts,
ts!, le quito las moscas. Y, adems, un hombre de
mi edad puede ser, en algunos casos, un buen
consejero: podra ser su padre; me contar su
historia. Venga, muchacho, djese llevar; encuentros
como este son a veces ms provechosos de lo que uno
se supone al principio. Ah tiene el ejemplo de
Telmaco, ya sabe, el hijo del rey Ulises. Un buen da
se encontr a un viejo caballero que se llamaba
Mentor, el cual se vincul a su destino y lo sigui por
todas partes. Y no sabe usted quin era ese Mentor?
Pues era nada menos que... (Lo arrastra hablndole y
cae el...)

TELN.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 9


odia, sufre. Y dentro de un momento se agarrar a
ACTO SEGUNDO m, su cuerpo de humo penetrar en mi cuerpo ms
estrechamente que cualquier viviente lo haya hecho
CUADRO PRIMERO nunca. Ah! Me lo llevar a mi casa enrollado a mi
cuello como una piel. Le he preparado sus buenos
platos, dulces de harina, una colacin como le
Una plataforma en la montaa. A la derecha, la gustaba. Pero nada suavizar su rencor; y esta
caverna. La entrada est cerrada por una gran piedra noche..., esta noche estar en mi cama.
negra. A la izquierda, gradas que conducen a un templo. HOMBRE.- Tiene razn, caramba. Qu estar
haciendo Egisto? En qu estar pensando? Yo no
ESCENA 7 puedo soportar esta espera.
La muchedumbre; luego, JPITER, ORESTES, el OTRO.- Anda, qujate! T te crees que Egisto tiene
PEDAGOGO. menos miedo que nosotros? Querras estar t en su
lugar, di, y pasar veinticuatro horas frente a frente
Una MUJER.- (Se arrodilla ante su hijito) Ponte bien la con Agamenn?
tnica. Ya van tres veces que te la coloco. (Lo cepilla JOVEN.- Horrible, horrible espera. Me parece,
con la mano) As. Ya ests limpio. S bueno y llora con vosotros, que todos os alejis lentamente de m.
los dems cuando te digan. Todava no han quitado la piedra y ya cada uno es
NIO.- (Sealando con el dedo) Tienen que salir por presa de sus muertos y est solo como una gota de
ah? lluvia.
MUJER.- S.
NIO.- Tengo miedo. (Entra JPITER, ORESTES y el PEDAGOGO)
MUJER..- Hay que tener miedo, hijo mo. Terror. As
es como se llega a ser un hombre honrado. JPITER.- Ven por aqu. Estaremos mejor.
HOMBRE.- Van a tener buen tiempo. ORESTES.- Entonces, estos son los ciudadanos de
OTRO.- Afortunadamente! Porque seguro que Argos, los muy fieles sbditos del rey Agamenn?
todava son sensibles al calor del sol. El ao pasado PEDAGOGO.- Qu feos son! Fjese, seor: la tez de
llova, y estuvieron... terribles. cera, los ojos hundidos. Esas gentes estn murindose
El PRIMERO.- Terribles. de miedo. Es interesante ver el efecto de la
SEGUNDO.- Ay! supersticin. Mrelos con cuidado. Y si todava
TERCERO.- Cuando vuelvan a entrar en su agujero y necesita una prueba de la excelencia de mi filosofa,
nos dejen otra vez solos, en familia, trepar hasta considere enseguida mi cara colorada como una
aqu, mirar esta piedra y me dir: Ahora ya tenemos manzana.
para otro ao. JPITER.- Vaya cara! Unas cuantas amapolas en tus
CUARTO.- S? Pues a m eso no va a servirme de mejillas, buen hombre, no te impedirn ser un poco
consuelo. A partir de maana empezar a decirme: de basura, como todos esos, a los ojos de Jpiter.
Cmo sern el ao prximo? De ao en ao se Mira: t apestas y no lo sabes. Mientras que ellos
hacen mucho peores. tienen las narices llenas de sus propios olores, es
SEGUNDO.- Cllate, desgraciado. Y si uno de ellos decir, se conocen mejor que t. (La muchedumbre
se hubiera infiltrado por alguna hendidura de la roca grita)
y estuviera vagando ya entre nosotros?.. Hay muertos Un HOMBRE.- (Subiendo las gradas del templo, se
que se adelantan a la cita. (Se miran con inquietud) dirige a la gente) Van a volvernos locos? Unamos
Una JOVEN.- Si por lo menos pudiera empezar en nuestras voces, compaeros, y llamemos a Egisto; no
seguida... Qu estn haciendo los del palacio? No se podemos tolerar que difiera por ms tiempo la
dan ninguna prisa. Para m lo ms difcil es esta ceremonia.
espera: estamos aqu, removindonos bajo un cielo de MUCHEDUMBRE.- Egisto! Egisto! Piedad!
fuego, sin quitar los ojos de esa piedra negra... Ah! Una MUJER.- Ah, s! Piedad! Piedad! Nadie
Ellos estn ah, detrs de la roca; esperan como tendr piedad de m? Va a venir con su garganta
nosotros, contentos de pensar el dao que van a abierta aquel hombre al que tanto odi; me
hacernos. estrechar en sus brazos invisibles y viscosos, y ser
VIEJA.- (A la joven) Ya est bien, mala pcora! (A mi amante toda la noche, toda la noche. Ah! (Se
otros) Todo el mundo sabe lo que le da miedo a esa. desvanece)
Su hombre muri la primavera pasada y ya va para ORESTES.- Qu locuras! Hay que decir a esas
diez aos que le pona los cuernos. gentes...
JOVEN.- Bueno, y qu? Lo confieso, le enga todo JPITER.- Qu, qu, muchacho, tanto jaleo por una
lo que pude; pero le quera y le haca la vida mujer que pone los ojos en blanco? Ya vers a otras.
agradable; nunca se sospech nada y muri Un HOMBRE.- (Arrojndose de rodillas) Apesto!
dedicndome una dulce mirada de perro agradecido. Apesto! Soy una carroa inmunda! Mirad: las
Ahora lo sabe todo, le han estropeado su placer, me moscas se vienen conmigo como cuervos! Picad,

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 10


cavad, agujereadme, moscas vengadoras, meteos por latido de nuestros corazones hace morir de nuevo; os
mi carne hasta mi repugnante corazn! He pecado, he invoco por la clera, la amargura y el espritu de
pecado mil veces; soy un sumidero, una letrina. venganza; venid a satisfacer vuestro odio sobre los
JPITER.- Excelente persona. vivientes! Venid, extendeos en espesa bruma por
Otro HOMBRE.- (Levantndolo) Ya est bien, ya est nuestras calles, deslizad vuestras apretadas falanges
bien. Ya lo contars luego, cuando salgan. (El hombre entre la madre y el hijo y entre los amantes; hacednos
queda como idiotizado, resopla, poniendo los ojos en lamentar que no hayamos muerto. Arriba, vampiros,
blanco) larvas, espectros, arpas, terror de nuestras noches!
MUCHEDUMBRE.- Egisto! Egisto! Por piedad, Arriba los soldados que murieron blasfemando;
ordena que se empiece. Ya no podemos ms. arriba los infortunados, los humillados; arriba los
muertos de hambre cuyo grito de agona fue una
(EGISTO aparece sobre las gradas del templo. maldicin! Mirad: los vivientes estn ah, presas
Detrs de l, CLITEMNESTRA y el GRAN vivas y bien cebadas! Arriba, caed sobre ellos en tor-
SACERDOTE. GUARDIAS) bellino y roedles hasta los huesos! Arriba! Arriba!
Arriba! (Tam-tam. Danza ante la entrada de la
ESCENA 8 caverna, primero lentamente, luego cada vez ms de
Los mismos, EGISTO, CLITEMNESTRA, el GRAN prisa, hasta que cae extenuado)
SACERDOTE, los GUARDIAS. EGISTO.- Ya estn aqu.
MUCHEDUMBRE.- Horror!
ORESTES.- Esto es demasiado, y voy...
EGISTO.- Perros! Os atrevis a quejaros? Ya JPITER.- (JPITER coge del brazo a ORESTES)
habis perdido el recuerdo de vuestra abyeccin? Por Mrame, muchachito, mrame a la cara. (Se miran
Jpiter que voy a refrescaros la memoria. (Se vuelve fijamente) Aj! Ya has comprendido. Ahora, silencio.
hacia CLITEMNESTRA. Confidencial) Habr que ORESTES.- Quin es usted?
empezar sin ella. Pero que se prepare. No le quedarn JPITER.- Ya lo sabrs. (EGISTO desciende lentamente
ganas de volver a hacerlo. las gradas del palacio)
CLITEMMESTRA.- (Tambin confidencial) Me haba EGISTO.- Ya estn aqu. (Un silencio) Ya est aqu
prometido obedecer. Se est arreglando, estoy segura. Aricio, el esposo al que t burlaste. Est ah, pegado a
Se habr retrasado en el espejo. tu cuerpo; te besa. Cmo te estrecha, cmo te quiere,
EGISTO.- (A los GUARDIAS) Que busquen a Electra cmo te odia! Ella est ah, Nicias, ella, tu madre,
en el palacio y que la traigan, de grado o por fuerza. muerta sin cuidado de nadie, sola. Y t, Segesto, el
usurero, aqu estn todos tus deudores infortunados,
(Los GUARDIAS salen) los que murieron en la miseria y los que se ahorcaron
porque los arruinabas. Estn aqu, y son ellos, hoy,
(A la gente) A vuestros sitios. Los hombres, a mi tus acreedores. Y vosotros, padres, oh tiernos
derecha. A mi izquierda, las mujeres y los nios. Est padres!, bajad un poco los ojos, mirad ms abajo,
bien. (Un silencio. EGISTO espera) hacia los suelos: estn ah, ah, los nios muertos, y os
GRAN SACERDOTE.- La gente no puede ms. tienden sus manitas; y todas las alegras que les
EGISTO.- Lo s. Si mis guardias... negasteis, todos los tormentos a los que los sometisteis,
pesan como plomo en sus almitas rencorosas y
(Los GUARDIAS vuelven) desoladas.
MUCHEDUMBRE:.- Piedad!
Un GUARDIA.- Seor, hemos buscado a la princesa EGISTO.- Eso s! Piedad! No sabis que los
por todas partes. Pero el palacio est desierto. muertos no tienen piedad? Sus agravios son
EGISTO.- Est bien. Maana arreglaremos este imborrables porque su cuenta est cerrada para
asunto. (Al GRAN SACERDOTE) Empieza. siempre. A ver, t, Nicias: te crees que haciendo
GRAN SACERDOTE.- Quitad la piedra. buenas obras ahora vas a borrar el mal que hiciste a
MUCHEDUMBRE.- Ah! (Los GUARDIAS quitan la tu madre? Pero, qu buena obra puede alcanzarla
piedra. El GRAN SACERDOTE avanza hasta la entrada ya? Su alma es un trrido medioda sin un soplo de
de la caverna) viento; nada se mueve en ella, nada cambia, nada
GRAN SACERDOTE.- Vosotros, los olvidados, los vive; un gran sol descarnado, un sol inmvil, la
abandonados, los desencantados; vosotros que os consume eternamente. Los muertos ya no son...,
arrastris en el seno de la tierra, en la oscuridad, comprended esta implacable palabra..., ya no son, y
como humos de la tierra, y que ya no poseis otra cosa por eso se han hecho los guardianes incorruptibles de
que vuestro gran despecho; vosotros los muertos, vuestros crmenes.
arriba!, arriba! Es vuestra fiesta! Venid, salid del MUCHEDUMBRE.- Piedad!
suelo como un enorme vapor de azufre empujado por EGISTO.- Piedad? Ah pobres actores, hoy tenis
el viento; subid de las entraas del mundo, oh pblico! No sents cmo pesan en vuestros rostros y
muertos cen veces muertos, vosotros a quienes cada en vuestras manos las miradas de esos millones de

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 11


ojos fijos y sin esperanza? Ellos nos ven, nos ven; ELECTRA.- Me he puesto el traje ms bonito que
estamos desnudos ante la asamblea de los muertos. tengo. No es hoy da de fiesta?
Ah! Ah! Ya no os movis lo mismo; os quema esa GRAN SACERDOTE.- Vienes a ultrajar a los
mirada invisible y pura, ms inalterable que el muertos? Es su fiesta, de sobra lo sabes, y tenas que
recuerdo de una mirada. venir de luto.
MUCHEDUMBRE.- Piedad! ELECTRA.- De luto? Por qu de luto? Yo no tengo
(A partir de ahora se recita a modo de plegaria) miedo de mis muertos, y los vuestros nada me
Los HOMBRES.- Perdonad que vivamos mientras importan.
vosotros estis muertos. EGISTO.- Has dicho bien: tus muertos no son
Las MUJERES.- Piedad. Estamos rodeadas por nuestros muertos. Miradla aqu, con su traje de
vuestros rostros y por objetos que os han pertenecido; prostituta, la nieta de Atreo; de Atreo, el que degoll
vamos de luto eternamente por vosotros y lloramos cobardemente a sus sobrinos. Qu eres t sino el
del alba hasta la noche y de la noche al alba. Pero, por ltimo vstago de una raza maldita? Yo te he tolerado
mucho que hagamos, vuestro recuerdo se diluye y se por piedad en mi palacio, pero ahora reconozco mi
desliza entre nuestros dedos; cada da que pasa falta, porque sigue siendo la vieja sangre podrida de
palidece un poco y nosotras somos un poco ms los tridas la que corre por tus venas, y nos
culpables. Nos abandonis, nos abandonis, os infectaras a todos si yo no pusiera orden en todo esto.
escapis de nosotras como una hemorragia. Sin Espera un poco, puerca, y vers si yo s castigarte. No
embargo, por si eso pudiera apaciguar la irritacin de tendrs bastante con tus ojos para llorar.
vuestras almas, sabed, oh queridos desaparecidos MUCHEDUMBRE.- Sacrlega!
nuestros, que habis amargado nuestra vida. EGISTO.- Oyes, desgraciada, los rugidos de ese
Los HOMBRES.- Perdonad que vivamos mientras pueblo al que has ofendido? Oyes el nombre que te
vosotros estis muertos. da? Si yo no estuviera presente para frenar su clera,
Los NIOS.- Piedad! Hemos nacido sin darnos te destrozaran aqu mismo.
cuenta, y todos estamos avergonzados de crecer. MUCHEDUMBRE.- Sacrlega!
Cmo bamos a querer ofenderos? Mirad: apenas se ELECTRA.- Es un sacrilegio estar alegre? Por qu
puede decir que vivamos; estamos delgados, plidos y no estn alegres ellos? Quin se lo impide?
somos muy pequeos; no hacemos ningn ruido y nos EGISTO.- Ella se re mientras su padre est ah
deslizamos sin ni siquiera mover el aire a nuestro muerto, con el rostro lleno de sangre coagulada.
alrededor. Y tenemos miedo de vosotros, oh!, s, un ELECTRA.- Cmo te atreves a hablar de
miedo terrible! Agamenn? (A las gentes) Est seguro de que no
Los HOMBRES.- Perdonad que vivamos mientras viene por las noches a hablarme a m al odo? Se
vosotros estis muertos. imagina qu palabras de amor y de pesar me
EGISTO.- Silencio! Paz! Silencio! Si vosotros os murmura su voz ronca y quebrada? Me ro, es
lamentis as, qu he de decir yo, vuestro rey? verdad, por primera vez en mi vida; me ro, soy feliz.
Porque mi suplicio ha comenzado: el suelo tiembla y Os figuris que mi felicidad no alegra el corazn de
el aire se ha oscurecido; el mayor de los muertos va a mi padre? Ah! Si es que est ah, si ve a su hija
aparecer: aquel a quien yo mat con mis propias vestida de blanco, a su hija reducida por vosotros a la
manos, Agamenn. abyecta condicin de esclava; si ve que lleva la frente
ORESTES.- (Sacando su espada) Ya est bien! No voy alta y que la desdicha no ha abatido su orgullo,
a permitirte que mezcles el nombre de mi padre en entonces estoy segura de que no piensa en
esa payasada. maldecirme; sus ojos brillan en el rostro torturado y
JPITER.- (Agarrndole por el cuerpo) Quieto, sus labios sangrientos intentan sonrer.
muchacho, estate quieto! La JOVEN.- Y si fuera verdad lo que dice?
EGISTO.- (Volvindose) Quin se atreve? VOCES.- No, no; est mintiendo, est loca. Electra,
mrchate, por favor, o tu impiedad recaer sobre
(ELECTRA ha aparecido en las gradas del templo. nosotros.
Lleva un traje blanco. EGISTO lo advierte) ELECTRA.- De qu tenis miedo? Miro alrededor de
vosotros y solo veo vuestras sombras. Pero escuchad
Electra! lo que acabo de descubrir y que seguramente vosotros
MUCHEDUMBRE.- Electra! no sabis: en Grecia hay ciudades alegres. Ciudades
blancas y tranquilas, que se calientan al sol como
ESCENA 9 lagartos. A esta misma hora, bajo este mismo cielo,
Los mismos, ELECTRA. hay nios que juegan en las plazas de Corinto. Y sus
madres no piden perdn por haberlos trado al
mundo. Los miran sonriendo, estn orgullosas de
EGISTO.- Qu significa ese traje, Electra? ellos. Madres de Argos!, comprendis esto? Podis
Contstame. comprender an el orgullo de una mujer que mira a
su hijo y piensa: Yo lo llev en mi seno?

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 12


EGISTO.- Vas a callarte de una vez o te vas a tragar VOCES.- (En la muchedumbre) Los muertos se callan,
esas palabras. Egisto! T nos mentas!
VOCES.- (En la muchedumbre) S, s! Que se calle. Ya ORESTES.- Querida Electra!
basta, ya basta! JPITER.- Caramba, voy a terminar con el jaleo que
Otras VOCES.- No, dejadla hablar! Dejadla hablar. est armando esta chica! (Extiende el brazo) Posidn
Es Agamenn quien la inspira. caribu caribn bulaby. (La gran piedra que obstrua la
ELECTRA.- Hace bueno. Por todas partes, en la entrada de la caverna rueda con estrpito contra las
llanura, hay hombres que levantan la cabeza y dicen: gradas del templo. ELECTRA deja de bailar)
Hace bueno, y estn contentos. Verdugos de MUCHEDUMBRE.- Horror! (Un largo silencio)
vosotros mismos!, habis olvidado ese humilde GRAN SACERDOTE.- Oh, pueblo cobarde y en
contento del campesino que pisa su tierra y dice: exceso ligero, los muertos se vengan! Mirad cmo las
Hoy hace bueno? Estis ah, con los brazos cados, moscas caen sobre nosotros en densos torbellinos!
la cabeza baja, respirando apenas. Vuestros muertos Habis escuchado una voz sacrlega y estamos
se pegan a vosotros y os quedis quietos, por temor de malditos!
zarandearlos al menor gesto. Sera horrible, MUCHEDUMBRE.- Nosotros no hemos hecho nada,
verdad?, si vuestras manos atravesaran de pronto un no ha sido culpa nuestra; ella ha venido, nos ha
vaporcito hmedo: el alma de vuestro padre o la de seducido con sus palabras venenosas! Al ro la bruja!
vuestro abuelo... Pero miradme: extiendo los brazos, Al ro! A la hoguera!
me muevo, me estiro como un hombre que se Una VIEJA.- (Sealando a la JOVEN) Y a esta que se
despierta, ocupo mi sitio al sol, todo mi sitio. Estoy beba sus palabras como si fueran miel, a esta
alegre. Y qu, se me desploma el cielo sobre la arrancadle los vestidos, desnudadla del todo y dadle
cabeza? Y bailo, miradlo, bailo, y no siento otra cosa latigazos hasta que brote sangre! (Se apoderan de la
que el viento en mis cabellos. Dnde estn los JOVEN; otros trepan por las gradas de la escalera y se
muertos? Creis que estn bailando conmigo, a mi precipitan hacia ELECTRA)
comps? EGISTO.- (Otra vez erguido) Silencio, perros! Volved
GRAN SACERDOTE.- Habitantes de Argos, yo os a vuestros sitios en orden y dejadme a m el cuidado
digo que esta mujer es sacrlega. Desgracia para ella y del castigo. (Un silencio) Qu, habis visto lo que
para los que la escuchis. pasa por no obedecerme? Volveris a dudar de
ELECTRA.- Queridos muertos mos: Ifigenia, mi vuestro seor ahora? Volved a vuestras casas; los
hermana mayor; Agamenn, mi padre y mi nico rey, muertos os acompaarn; sern vuestros huspedes
escuchad mi oracin! Si soy sacrlega, si ofendo a todo el da y la noche. Hacedles sitio en la mesa, en el
vuestros manes dolorosos, haced una seal, haced en hogar, en el lecho, y tratad de que vuestra ejemplar
seguida una seal, para que yo lo sepa. Pero si conducta les haga olvidar lo sucedido. En cuanto a m,
aprobis lo que digo, entonces callaos, queridos, os lo aunque es cierto que vuestras sospechas me han
ruego: que no se mueva ni una hoja, ni una brizna de herido, yo os perdono. Pero t, Electra...
hierba; que ni un solo ruido venga a perturbar mi ELECTRA.- Bueno, qu? Me ha salido mal. La
danza sagrada; porque yo bailo por la alegra, por la prxima vez lo har mejor.
paz de los hombres, por la felicidad y por la vida. Oh EGISTO.- No te dar ocasin. Las leyes de la ciudad
muertos mos!, reclamo vuestro silencio para que los me prohben castigar en da de fiesta. T lo sabas y
hombres que me rodean sepan que vuestro corazn has abusado de ello. Pero t ya no formas parte de la
est conmigo. (Baila) ciudad; quedas expulsada. Te marchars descalza y
VOZ.- (En la muchedumbre) Est bailando! Miradla, sin cosa alguna, con ese traje infame sobre el cuerpo.
ligera como una llama; est bailando al sol, como la Como maana al amanecer ests todava dentro de
tela agitada de una bandera, y los muertos se callan! nuestros muros, doy orden de que el primero que te
La JOVEN.- Miradla, entra en xtasis. No, eso no es el encuentre te mate como una oveja sarnosa.
rostro de una impa. Egisto, Egisto, t no dices nada.
Por qu no respondes? (Sale, seguido de los GUARDIAS. La muchedumbre
EGISTO.- Acaso se discute con una bestia desfila ante ELECTRA mostrndole el puo cerrado)
maloliente? Se las destruye! Mi error fue perdonarla
entonces; pero es un error reparable, no os JPITER.- (A ORESTES) Qu tal, seor? Te sientes
preocupis; voy a aplastarla contra el suelo, y su raza edificado? O esto es una historia muy moral o mucho
desaparecer con ella. me equivoco: los malos han sido castigados y los
MUCHEDUMBRE.- Amenazar no es responder, buenos recompensados. (Sealando a ELECTRA) Esta
Egisto! No tienes otra cosa que decirnos? mujer...
La JOVEN.- Est bailando, se sonre, es feliz, y los ORESTES.- Esta mujer es mi hermana, buen
muertos parecen protegerla. Ah! Muy deseable hombre! Vete, que quiero hablar con ella.
Electra! Mira, yo tambin separo mis brazos y JPITER.- (Lo mira un momento; luego se encoge de
ofrezco mi cuerpo al sol! hombros) Como quieras.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 13


(Sale seguido por el PEDAGOGO) mientras se quedan all, nadie puede tocarles ni un
cabello. Me esconder en l.
ESCENA 10 ORESTES.- Por qu rechazas as mi ayuda?
ELECTRA, en las gradas del templo; ORESTES. ELECTRA.- No eres t quien tiene que ayudarme.
Vendr otro, que me liberar. (Una pausa) Mi
ORESTES.- Electra! hermano no ha muerto, yo lo s y lo espero.
ELECTRA.- (Levanta la cabeza y lo mira) Ah! Eres ORESTES.- Y si no viniera?
ELECTRA.- Vendr; no puede ser que no venga. Es
t, Filebo?
ORESTES.- Ya no puedes quedarte en la ciudad, de nuestra raza, comprendes? Lleva el crimen y la
Electra. Ests en peligro. desgracia en la sangre, como yo. Es una especie de
ELECTRA.- En peligro? Ah, es verdad! Ya habrs gran soldado, con los grandes ojos enrojecidos de
visto cmo me ha fallado. Ha sido un poco por tu nuestro padre, siempre incubando una clera; sufre
culpa, sabes? Pero no estoy enfadada contigo. mucho, est enredado en su propio destino como esos
ORESTES.- Qu he hecho yo? caballos destripados que se enredan las patas en sus
ELECTRA.- Me has engaado. (Baja hacia l) Deja tripas; y ahora, a cualquier movimiento que haga, no
que te vea la cara. S, me he dejado prender en tus puede menos de arrancarse las entraas. Ha de venir;
esta ciudad lo atrae, estoy segura, porque es aqu
ojos.
ORESTES.- El tiempo pasa, Electra. Escucha: vamos donde puede hacer el mayor mal, donde puede
a huir juntos. Voy a buscar unos caballos y yo te hacerse a s mismo el mayor mal. Vendr, con la
cabeza baja, sufriendo y resoplando. Me da miedo:
llevar.
ELECTRA.- No. todas las noches lo veo en sueos y me despierto
ORESTES.- No quieres huir conmigo? chillando. Pero lo espero y lo quiero mucho. Tengo
ELECTRA.- No quiero huir. que quedarme aqu para guiar su clera, yo, que
ORESTES.- Te llevar a Corinto. tengo cabeza; para sealarle con el dedo a los
ELECTRA.- (Riendo) Ah! Corinto... T ves? No lo culpables y decirle: Pega, Orestes, pega; esos son!
ORESTES.- Y si l no fuera como t te imaginas?
haces aposta, pero sigues engandome. Qu voy a
ELECTRA.- Cmo quieres que sea el hijo de
hacer yo en Corinto? Tengo que ser razonable. Ayer
Agamenn y Clitemnestra?
mismo todava tena unos deseos muy modestos:
ORESTES.- Si estuviera cansado de tanta sangre,
cuando serva la mesa, con los prpados medio
cerrados, miraba de reojo a la pareja real, la vieja habiendo crecido en una ciudad feliz?
ELECTRA.- Entonces le escupira a la cara y le dira:
guapa del rostro muerto, y a l, gordo y plido, con su
boca medio cada y esa barba negra que le va de oreja Vete, perro, vete con las mujeres, porque no eres ms
a oreja como un regimiento de araas, y soaba ver que una mujer. Pero ests calculando mal: eres el nieto
algn da un humo, un humito semejante a un poco de de Atreo y no podrs escapar al destino de los tridas.
aliento en una maana fra, subir de sus vientres Has preferido la vergenza al crimen; all t. Pero el
abiertos. Es todo lo que peda, Filebo, te lo juro. No s Destino vendr a buscarte a la cama; primero tendrs
lo que quieres t, pero s que no debo creerte; tus ojos la vergenza, y luego cometers el crimen a pesar de ti
no son modestos. Sabes lo que pensaba yo antes de mismo!
ORESTES.- Electra, yo soy Orestes.
conocerte? Pensaba que el sabio no puede desear
ELECTRA.- (En un grito) Mientes!
nada en la tierra ms que devolver un da el mal que
ORESTES.- Por los inmortales antepasados de mi
le hicieron.
ORESTES.- Electra, si me sigues vers que se pueden padre Agamenn, te lo juro: soy Orestes. (Un silencio)
desear muchas cosas ms sin dejar de ser sabio. Bueno, que esperas para escupirme a la cara?
ELECTRA.- No quiero escucharte ms; me has hecho ELECTRA.- Cmo voy a poder? (Lo mira) Esa frente
mucho dao. Has venido aqu con esos ojos ansiosos despejada es la frente de mi hermano. Esos ojos que
en tu cara de chica y me has hecho olvidar mi odio; he brillan son los ojos de mi hermano. Orestes... Ah! Yo
abierto las manos y he dejado caer a mis pies mi nico hubiera preferido que siguieras siendo Filebo y que
mi hermano hubiera muerto. (Tmidamente) Es
tesoro. He querido creer que podra curar a las gentes
de aqu por medio de palabras. Ya has visto lo que ha verdad que has vivido en Corinto?
ORESTES.- No. He sido educado por unos burgueses
ocurrido: sienten amor por su mal, necesitan una
en Atenas.
vieja herida familiar, que mantienen cuidadosamente,
ELECTRA.- Qu aspecto tan joven tienes! Has
arandola con sus uas sucias. Hay que curarlos con
la violencia, porque el mal solo puede ser vencido con combatido alguna vez? Esa espada que llevas al
costado, te ha servido en alguna ocasin?
otro mal. Adis, Filebo, mrchate! Djame a m con
ORESTES.- Nunca.
mis malos sueos!
ORESTES.- Van a matarte. ELECTRA.- Yo me senta menos sola cuando no te
ELECTRA.- Hay un santuario por aqu, el templo de conoca an: esperaba al otro. Slo pensaba en su
Apolo; los criminales se refugian en l a veces, y fuerza y nunca en mi debilidad. Y ahora, aqu ests:
Orestes eras t. Y te miro y veo que slo somos dos

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 14


hurfanos. (Una pausa) Pero te quiero; sabes? Ms Adnde voy a ir ahora? En qu ciudad tendr que
que lo hubiera querido a l. aparecerme?
ORESTES.- Ven, si me quieres. Huyamos juntos. ELECTRA.- No hay alguna donde te espere una
ELECTRA.- Huir? Contigo? No. Es aqu donde se chica de rostro agraciado?
juega la suerte de los tridas, y yo soy una trida. Yo ORESTES.- Nadie me espera. Voy de ciudad en
no te pido nada. No quiero pedirle ya nada a Filebo. ciudad, extrao a los otros y a m mismo, y las
Pero me quedo aqu. (JPITER aparece al fondo del ciudades se cierran a mi espalda como un agua
escenario y se oculta para escucharles) tranquila. Si ahora me voy de Argos, qu quedar de
ORESTES.- Electra, yo soy Orestes..., tu hermano. Yo mi paso sino el amargo desencanto de tu corazn?
tambin soy un trida y tu puesto est a mi lado. ELECTRA.- T me has hablado de ciudades felices...
ELECTRA.- No. T no eres mi hermano y yo no te ORESTES.- Ya me preocupar yo de la felicidad. Lo
conozco. Orestes ha muerto; tanto mejor para l... En que quiero son mis recuerdos, mi suelo, mi sitio entre
adelante honrar su memoria con la de mi padre y mi los hombres de Argos. (Un silencio) Electra, no me
hermana. Pero t, t que vienes a reclamar el nombre marchar de aqu.
de trida, quin eres t para considerarte de los ELECTRA.- Filebo, vete, te lo suplico; me da pena de
nuestros? Te has pasado la vida a la sombra de un ti; vete si me quieres un poco; aqu slo males pueden
crimen? Seguro que has sido un nio tranquilo, de sucederte, y tu inocencia hara fracasar mi empresa.
aspecto reflexivo y suave, orgullo de tu padre Vete.
adoptivo; un nio bien lavado y con los ojos brillantes ORESTES.- No me ir.
de confianza... Tenas confianza en las gentes porque ELECTRA.- Y t crees que te voy a dejar ah, en tu
te dedicaban grandes sonrisas, a la mesa, en la cama, pureza inoportuna, juez intimidante y mudo de mis
en la escalera; rodeado siempre de los fieles actos? Por qu te obstinas? Nadie te necesita aqu.
servidores del hombre...; y en la vida, porque eres ORESTES.- Es mi nica posibilidad. Electra, t no
rico y tenas muchos juguetes. Debas de pensar a puedes negrmela. Comprndeme: yo quiero ser un
veces que el mundo no estaba tan mal hecho y que era hombre de algn sitio, un hombre entre los hombres.
un placer dejarse llevar en l como en un buen bao Mira: un esclavo, cuando pasa, cansado y adusto,
tibio, suspirando de satisfaccin... Yo, a los seis aos, llevando un gran fardo, arrastrando las piernas y
ya era sirvienta y desconfiaba de todo. (Una pausa) mirndose a los pies, justo a los pies para no caerse,
As que mrchate, alma de Dios. Yo no tengo nada est en su ciudad, como una rama en la enramada,
que hacer con las almas de Dios; es un cmplice lo como el rbol en el bosque; Argos est a su alrededor,
que buscaba. pesado y clido, lleno de s mismo; yo quiero ser ese
ORESTES.- Crees que voy a dejarte sola? Qu ibas esclavo, Electra; yo quiero ponerme la ciudad
a hacer aqu, habiendo perdido hasta la ltima alrededor y envolverme en ella como en una sbana
esperanza? ma. No, no me marchar.
ELECTRA.- Eso es cosa ma. Adis, Filebo. ELECTRA.- Aunque te quedaras cien aos con
ORESTES.- Me echas? (Da algunos pasos y se nosotros, nunca dejaras de ser un extranjero, ms
detiene) Es culpa ma si yo no soy ese sargento de solo que un vagabundo en el desierto. Las gentes te
caballera, hecho una furia, que t buscabas? T le mirarn de reojo, entre los prpados medio cerrados,
habras cogido de la mano as, y le habras dicho: y bajarn la voz cuando t pases cerca.
Pega! A m, sin embargo, no me has pedido nada. ORESTES.- Tan difcil es, entonces, serviros? Mi
Quin soy entonces yo, Dios mo, para que mi propia brazo puede defender la ciudad y tengo oro para
hermana me rechace sin siquiera haberme probado? socorrer a vuestros pobres.
ELECTRA.- Ah! Filebo, yo no podra nunca cargar ELECTRA.- No es capitanes ni almas piadosas que
con un peso tan grande: tu corazn sin odio. quieren hacer el bien lo que nos falta.
ORESTES.- (Abrumado) Dices bien: sin odio. Sin amor ORESTES.- Entonces... (Da algunos pasos con la
tambin. A ti habra podido quererte, creo... Habra cabeza baja. JPITER aparece y lo mira, frotndose las
podido... Pero, claro! Para querer, para odiar hay manos. Levantando la cabeza) Si por lo menos viera
que entregarse. Es estupendo: el hombre de buena claro! Ah Zeus, Zeus, rey del cielo, raramente me he
familia, slidamente plantado en medio de sus bienes, vuelto hacia ti, y no puede decirse que t me hayas
que un buen da se entrega al amor, al odio, y que sido muy favorable, pero t eres testigo de que yo
entrega con l su tierra, su casa y sus recuerdos. Pero nunca he querido otra cosa que el bien! Ahora estoy
yo, quin soy? Qu tengo que dar yo? Apenas cansado; ya no distingo el Bien del Mal y necesito que
existo: de todos los fantasmas que vagan hoy por la me indiques el camino. Zeus, de verdad es necesario
ciudad, ninguno es ms espectral que yo... He que el hijo de un rey, echado de su ciudad natal, se
conocido amores fantasmales, vacilantes y diluidos resigne santamente al exilio y se largue con la cabeza
como vapores; pero ignoro las densas pasiones de los baja como un perro? Es esa tu voluntad? No puedo
vivos. (Una pausa) Qu vergenza! He vuelto a mi creerlo. Y, sin embargo..., sin embargo, t has
ciudad natal y mi hermana se niega a reconocerme. prohibido que se derrame sangre... Ah! Quin habla
de derramar sangre? Ya no s lo que digo... Zeus, te

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 15


lo imploro: si la resignacin y la abyecta humildad esperanza tambin... Adis! Adis! (Va hacia
son las leyes que t me impones, manifistame tu ELECTRA) Ven, Electra, mira nuestra ciudad. Ah
voluntad por alguna seal, porque ya no veo nada est, roja bajo el sol, zumbando de hombres y de
claro. moscas, en el obstinado sopor de una tarde de verano;
JPITER.- (Para s) Cmo no: a tu servicio! me rechaza con todos sus muros, con todos sus
Abraxas, abraxas, ts-ts! (La luz se difunde tejados, con todas sus puertas cerradas. Y, sin
alrededor de la piedra) embargo, est ah para ser tomada; desde esta
ELECTRA.- (Se echa a rer) Ah va! Llueven maana lo estoy sintiendo. Y t tambin, Electra; y yo
milagros hoy! Mira, piadoso Filebo, mira lo que se voy a tomaros a las dos. Me volver hacha y cortar
gana consultando a los dioses! (Le ha dado como un en dos esas obstinadas murallas; abrir el vientre de
ataque de risa) Qu gracia con el muchacho..., el esas casas beatas, y exhalarn por sus llagas abiertas
piadoso Filebo: Hazme una seal, Zeus, hazme una un olor a comida y a incienso; y me hundir en el
seal! Y ah tienes la luz, que se derrama alrededor corazn de la ciudad como el hacha que se hunde en
de la piedra sagrada. (Rabiosa) Vete ya! A Corinto! el corazn del roble.
A Corinto! Vete! ELECTRA.- Cmo has cambiado! Tus ojos ya no
ORESTES.- (Mirando la piedra) Entonces..., eso es el brillan..., deslucidos, sombros! Ay! Eras tan dulce,
Bien? (Una pausa. Siempre mirando la piedra) Andarse Filebo. Y de pronto me hablas como el otro me
con cuidado. Con mucho cuidado... Decir siempre: hablaba en sueos.
Perdn y Gracias... Es eso? (Una pausa. Siempre ORESTES.- Escucha: todos esos que tiemblan en las
mirando la piedra) El Bien. Su Bien... (Una pausa) oscuras habitaciones, rodeados de sus queridos
Electra! difuntos..., suponte que yo asumo todos sus crmenes.
ELECTRA.- Vete, vete ya. No decepciones a esa buena Suponte que yo quiero merecerme el nombre de
nodriza que se inclina sobre ti desde lo alto del Olim- ladrn de remordimientos y que instalo en m mismo
po. (Se para, cortada) Qu te pasa? todos sus arrepentimientos: el de la mujer que enga
ORESTES.- (Con otra voz) Hay otro camino. a su marido, el del comerciante que dej morir a su
ELECTRA.- (Espantada) No seas malo, Filebo. Has madre, el del usurero que esquilm hasta la muerte a
pedido rdenes a los dioses. Bueno! Pues ya las sus deudores. Dime: ese da, cuando me encuentre
conoces. atormentado por remordimientos ms numerosos que
ORESTES.- rdenes? Ah, s!.. Quieres decir: la luz las moscas de Argos, por todos los remordimientos de
ah, alrededor de ese gran guijarro? Esa luz no es la ciudad, no habr adquirido derecho de ciudadana
para m; y ya nadie puede darme rdenes ahora. entre vosotros? O estar en mi casa, aqu, entre
ELECTRA.- Hablas con enigmas. murallas sangrientas, como el carnicero de mandil
ORESTES.- De pronto, qu lejos ests de m! Cmo rojo est en la suya all en su tienda, entre las vacas
ha cambiado todo! Haba no s qu alrededor de m, sangrantes que acaba de desollar?
vivo y caliente. Algo que acaba de morir. Qu vaco ELECTRA.- Quieres expiar por nosotros?
est todo!.. Ah! Qu vaco tan inmenso, hasta donde ORESTES.- Expiar? Yo he dicho que instalar en m
se pierde la vista... (Da algunos pasos) La noche cae... vuestros arrepentimientos, pero no he dicho lo que
No sientes que hace fro? Qu ser..., qu ser lo har con esos pajarracos chillones; puede que les
que acaba de morir? retuerza el cuello.
ELECTRA.- Filebo... ELECTRA.- Cmo vas a poder cargar con nuestros
ORESTES.- Te digo que hay otro camino..., mi males?
camino. T no lo ves? Sale de aqu y baja hacia la ORESTES.- Vosotros slo peds deshaceros de ellos.
ciudad. Hay que bajar, comprendes?, bajar hasta Son el rey y la reina los que los mantienen a la fuerza
vosotros; estis en el fondo de un agujero..., muy al en vuestros corazones. (A partir de este momento
fondo... (Avanza hacia ELECTRA) T eres mi hermana, ELECTRA no deja de mirar a ORESTES hasta el final de
Electra, y esta ciudad es mi ciudad. Mi hermana! (La la escena)
coge del brazo) ELECTRA.- El rey y la reina... Filebo!
ELECTRA.- Djame! Me haces dao, me das miedo, ORESTES.- Los dioses me son testigos de que yo no
y no te pertenezco. quera derramar su sangre. (Un largo silencio)
ORESTES.- Ya lo s. Todava no; soy demasiado ELECTRA.- Eres demasiado joven, demasiado dbil...
ligero. Tengo que lastrarme con un crimen que pese lo ORESTES.- Vas a retroceder ahora? Escndeme en
suyo y que me haga bajar en barrena hasta el fondo el palacio, condceme esta noche hasta la alcoba real
de Argos. y vers si soy tan dbil como dices.
ELECTRA.- Qu vas a emprender? ELECTRA.- Orestes!
ORESTES.- Espera. Djame decir adis a esta ligereza ORESTES.- Electra! Me has llamado Orestes por
sin mancha que fue ma. Djame decir adis a mi primera vez.
juventud. Hay noches, noches de Corinto o de Atenas, ELECTRA.- S. En efecto, eres t. T eres Orestes. No
llenas de cantos y de olores, que ya no me te reconozco porque no te esperaba as. Pero este
pertenecern nunca ms... Maanas llenas de gusto amargo en mi boca, este sabor de fiebre, lo he

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 16


sentido mil veces en mis sueos y ahora lo reconozco.
As que has venido, Orestes, y tu decisin est
tomada; y heme aqu, como en mis sueos, en el
umbral de un acto irreparable, y tengo miedo,
tambin como en mis sueos. Oh momento tan
esperado y tan temido! Ahora los momentos van a
encadenarse como las ruedecillas de una mquina, y
ya no habr tregua para nosotros hasta que los dos
estn tendidos de espaldas con los rostros semejantes
a frutas aplastadas. Toda esa sangre! Y eres t el que
va a derramarla, t que tenas los ojos tan dulces.
Ay, nunca ms volver a ver esa dulzura! Ya nunca
ms ver a Filebo. Orestes, t eres mi hermano
mayor y el seor de nuestra familia! Cgeme en tus
brazos, protgeme, porque vamos al encuentro de
muy grandes sufrimientos. (ORESTES la rodea con sus
brazos. JPITER sale de su escondite y se va
sigilosamente)

TELN.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 17


CUADRO SEGUNDO SOLDADO 1.- Cllate. Si tuviera que pensar que
encima hay moscas fantasmas por aqu... es lo que me
faltaba...
En el Palacio; el saln del trono. Una estatua de SOLDADO 2.- Y por qu no?
Jpiter, terrible, sangrante. Anochece. SOLDADO 1.- Pero, t te das cuenta? La palman
por millones, los bichitos esos, cada da que pasa... Si
ESCENA 11 hubieran soltado por la ciudad a todas las que se han
ELECTRA entra primero y hace seas a ORESTES muerto desde el verano pasado, habra trescientas
para que entre. sesenta y cinco muertas por cada viva dando vueltas a
nuestro alrededor. Puah! El aire estara azucarado
ORESTES.- Vienen! (Echa mano a la espada) de moscas, comeramos moscas, respiraramos
ELECTRA.- Son los soldados de la ronda. Ven; nos moscas, que bajaran en olas viscosas por nuestros
esconderemos aqu. (Se esconden detrs del trono) bronquios y nuestras tripas... Oye: puede que por eso
se respiren en esta habitacin estos olores tan raros.
SOLDADO 2.- Bah! En una sala as, de mil pies
ESCENA 12 cuadrados, bastan unos pocos muertos humanos para
Los mismos, ocultos; dos SOLDADOS. que haya esta peste. Dicen que a nuestros muertos les
huele mucho el aliento.
SOLDADO 1.- No s lo que les pasa hoy a las moscas: SOLDADO 1.- Hombre! Como que se chupan la
estn como locas. sangre unos a otros. (Se oye otro crujido)
SOLDADO 2.- Huelen a los muertos y eso las pone SOLDADO 2.- Te digo que aqu pasa algo: el suelo
cachondas, sabes? Yo no me atrevo ni a bostezar, de cruje. (Van a mirar detrs del trono por la derecha;
miedo a que se me cuelen por las tragaderas y se ORESTES y ELECTRA salen por la izquierda, pasan
pongan a hacer el carrusel en el fondo del gaznate. ante las gradas del trono y vuelven a su escondite por la
(ELECTRA aparece un momento y vuelve a ocultarse) derecha en el momento en que los SOLDADOS salen por
Oye: ha crujido algo por ah, eh? la izquierda)
SOLDADO 1.- Ser Agamenn, que se ha sentado en SOLDADO 1.- Ya ves que no hay nadie. Es
el trono. Agamenn, lo que yo te digo, el cabrito de Agamenn!
SOLDADO 2.- Y que su gran culo hace crujir las Seguro que est sentado ah, en esos cojines, tieso
tablas del asiento? Imposible, compadre, los muertos como un palo, y nos est mirando; no tiene otra cosa
no pesan. en que emplear su tiempo; mirarnos y nada ms.
SOLDADO 1.- Son los muertos corrientes los que no SOLDADO 2.- Haramos mejor rectificando nuestra
pesan, hombre. Pero a l, antes de ser un muerto real, posicin, aunque las moscas nos cosquillearan las
le gustaba realmente la buena vida, y pesaba, unos narices.
aos con otros, sus ciento veinticinco kilos. Sera muy SOLDADO 1.- Yo preferira estar en el cuerpo de
raro que no le quedaran algunas libras al real difunto. guardia echando una partidita. All los muertos que
SOLDADO 2.- Entonces, t crees que est ah? vuelven son amigotes, pobretones como nosotros. Pero
SOLDADO 1.- Dnde quieres que est? Si yo fuera cuando pienso que el difunto rey est ah, y que
un rey muerto y me dieran todos los aos un permiso cuenta los botones que me faltan de la chaqueta,
de veinticuatro horas, seguro que vendra a sentarme siento no s qu, como cuando el general nos pasa
a mi trono y que me pasara el da en l, acordndome revista.
de las cosas buenas de otros tiempos, sin hacer mal a
nadie. (Entran EGISTO, CLITEMNESTRA y servidores
SOLDADO 2.- Dices eso porque ests vivo. Pero si ya que llevan luces)
no lo estuvieras, seguro que tendras tanto vicio como
los dems. (El SOLDADO 1. le da una bofetada) Eh? EGISTO.- Dejadnos solos.
Pero, qu haces?
SOLDADO 1.- Es por tu bien; mira: he matado siete ESCENA 13
de un golpe; todo un enjambre. EGISTO, CLITEMNESTRA; ORESTES y
SOLDADO 2.- De muertos? ELECTRA, ocultos.
SOLDADO 1.- No. De moscas. Tengo las manos
llenas de sangre. (Se las restriega en el pantaln) Me
CLITEMNESTRA.- Qu te pasa?
cago en todas las moscas del mundo.
SOLDADO 2.- Ojal hubieran nacido todas muertas. EGISTO.- Has visto? Si no llego a meterlos en
Mira todos esos hombres muertos que estn por aqu: cintura por el terror, en un santiamn ya se
no dicen ni po; se las arreglan para no molestar. Con desentendan de sus remordimientos.
CLITEMNESTRA.- Es slo eso lo que te inquieta? T
las mosquitas muertas sera lo mismo.
siempre sabrs cmo helarles la sangre cuando sea
preciso.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 18


EGISTO.- Puede que s. Soy muy hbil para estas EGISTO.- Quin eres t? Qu vienes a hacer aqu?
comedias. (Pausa) Siento haberme visto obligado a JPITER.- No me reconoces?
castigar a Electra. EGISTO.- Sal de aqu o mando que te apaleen mis
CLITEMNESTRA.- Porque es mi hija? Te ha guardias. Fuera.
parecido bien hacerlo, y a m me parece bien todo lo JPITER.- Conque no me reconoces? Sin embargo,
que t haces. me has visto antes. Era en sueos. Tambin es verdad
EGISTO.- No lo siento por ti. que tena un aspecto ms terrible. (Trueno,
CLITEMNESTRA.- Entonces, por quin? T nunca relmpagos; JPITER adopta una actitud terrible) Y
has querido a Electra. as?
EGISTO.- Estoy cansado. Ya hace quince aos que EGISTO.- Jpiter!
mantengo a pulso el remordimiento de todo este JPITER.- Justo. (Vuelve a la actitud sonriente. Se
pueblo. Quince aos ya que me visto como un acerca a la estatua) Ese soy yo? Es as como me ven,
espantapjaros; y todos estos vestidos han acabado cuando rezan, los habitantes de Argos? Caramba,
destindose en mi alma. qu raro que un dios pueda contemplar su imagen
CLITEMNESTRA.- Pero t sabes que yo misma... cara a cara! (Una pausa) Qu feo soy! No creo que me
EGISTO.- Ya s, ya s; vas a hablarme de tus propios quieran mucho.
remordimientos. Pues bien: yo te los envidio, porque EGISTO.- Le temen.
ellos..., cmo dira?.., porque amueblan tu vida. Yo JPITER.- Estupendo! Yo no saco nada de ser
no tengo ninguno, es verdad, pero nadie en Argos est querido. Y t me quieres?
ms triste que yo. EGISTO.- Qu pretende de m? No he pagado ya
CLITEMNESIRA.- Pero, querido, t... (Se acerca a l) bastante?
EGISTO.- Djame, zorra! No te da vergenza, JPITER.- Nunca es bastante!
delante de l? EGISTO.- No puedo ms.
CLITEMNESTRA.- Delante de quin? Es que nos JPITER.- No exageres! No marchas nada mal e
mira alguien? incluso ests gordo. No te lo reprocho, por otra parte.
EGISTO.- Quin? El rey. Hemos soltado a los Es excelente grasa real, amarilla como el sebo de una
muertos esta maana. vela, muy necesaria. T ests para vivir an veinte
CLITEMNESTRA.- Por favor... Los muertos estn aos.
bajo tierra y no pueden molestarnos. Has olvidado EGISTO.- Veinte aos an!
que t mismo inventaste esas fbulas para el pueblo? JPITER.- Deseas morir?
EGISTO.- Tienes razn... Y qu? Ves cmo estoy EGISTO.- S.
cansado? Djame ahora; quiero recogerme un poco. JPITER.- Si entrara aqu alguien con la espada
desnuda, le ofreceras tu pecho?
(CLITEMNESTRA sale) EGISTO.- No lo s.
JPITER.- Escchame bien: si te dejas degollar como
ESCENA 14 un ternero, sers castigado de manera ejemplar; sers
EGISTO; ORESTES y ELECTRA, ocultos rey del Trtaro para toda la eternidad. Eso es lo que
he venido a decirte.
EGISTO.- Es este, Jpiter, el rey que t necesitabas EGISTO.- Intenta matarme alguien?
JPITER.- As parece.
para Argos? Yo voy y vengo, s dar grandes voces,
EGISTO.- Electra?
paseo por todas partes mi gran apariencia de cosa
JPITER.- Otro tambin.
terrible, y los que me ven se sienten culpables hasta
EGISTO.- Quin?
los tutanos. Pero soy un caparazn vaco: una bestia
JPITER.- Orestes.
se ha comido todo lo de dentro sin que yo me d
EGISTO.- Ah! (Una pausa.) Bien; si est escrito, qu
cuenta. Ahora me miro a m mismo y veo que estoy
ms muerto que Agamenn. He dicho que estaba puedo hacer yo?
JPITER.- Qu puedo hacer yo? (Cambiando de
triste? Es mentira. El desierto, la nada innombrable
tono) Ordena inmediatamente la caza y captura de un
de las arenas bajo la nada lcida del cielo, no es ni
triste ni alegre... Es siniestra... Ah! Dara mi reino muchacho joven que dice llamarse Filebo. Que lo
por derramar una lgrima! echen con Electra a cualquier mazmorra y te permito
que te olvides de ellos. Bueno! Qu esperas? Llama
(Entra JPITER) ya a los guardias.
EGISTO.- No.
JPITER.- Me hars el favor de decirme las razones
ESCENA 15 de tu negativa?
Los mismos, JPITER. EGISTO.- Estoy cansado.
JPITER.- Por qu te miras los pies? Vuelve hacia
JPITER.- Qujate, anda; eres un rey como todos los m tus grandes ojos estriados de sangre. Eres noble y
reyes. Ni ms ni menos. bruto como un caballo. Pero tu resistencia no es de las

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 19


que a m me irritan; es la pimienta que har, dentro golpeaste en un rapto de rabia y de miedo; y despus,
de un rato, ms deliciosa an tu sumisin. Porque yo una vez desaparecida la fiebre, consideraste tu acto
s que acabars por ceder. con horror y te negaste a reconocerlo. Qu provecho
EGISTO.- Le estoy diciendo que no quiero entrar en saqu yo, sin embargo! Por un hombre muerto, otros
sus designios. Ya he hecho demasiado. veinte mil hundidos en el arrepentimiento; ese es el
JPITER.- Valor! Resiste! Resiste! Ah, qu goloso balance. No hice un mal negocio.
soy de almas como la tuya! Tus ojos despiden EGISTO.- Ya veo lo que ocultan todas esas palabras:
relmpagos, cierras los puos y arrojas tu negativa a que Orestes no tendr remordimientos.
la cara de Jpiter. Y, sin embargo, poca cabeza, JPITER.- Ni sombra de tal cosa... En estos momentos
caballito, mal caballito; hace un rato de tiempo que tu prepara su plan con mtodo, con la cabeza fra, con
corazn ya me ha dicho s. As que obedecers. T te modestia. Qu puedo hacer yo con un asesinato sin
crees que yo abandono el Olimpo sin motivo remordimientos, con un asesinato insolente, con un
justificado? He querido avisarte de este crimen, asesinato apacible, ligero como un vapor en el alma
porque me apetece impedirlo. del asesino? Por eso voy a impedirlo! Ah!, odio los
EGISTO.- Avisarme! Es muy extrao. crmenes de la nueva generacin: son ingratos y
JPITER.- Al contrario, qu cosa ms natural? estriles como la cizaa. Te matara como a un pollo,
Quiero apartar ese peligro de tu cabeza. el buen muchacho, y se ira con las manos rojas y la
EGISTO.- Quin se lo ha pedido? Y a Agamenn? conciencia pura; sera yo el humillado en tu lugar.
Lo avis a l? Y, sin embargo, l quera vivir. Vamos! Llama ya a la guardia.
JPITER.- Oh naturaleza ingrata, oh desgraciado EGISTO.- Ya le he dicho que no. El crimen que se
carcter! T me eres ms querido que Agamenn, te prepara le disgusta demasiado para que no me guste a
lo pruebo y te quejas. m.
EGISTO.- Ms querido que Agamenn? Yo? A JPITER.- (Cambiando de tono) Egisto, t eres rey y a
quien verdaderamente quiere es a Orestes. Toler que tu conciencia de rey me dirijo, porque a ti te gusta
yo me perdiera, me dej correr directamente a la reinar.
baera del rey con el hacha en la mano, y EGISTO.- Y...?
seguramente se relama all arriba pensando que el JPITER.- T me odias, pero somos un poco
alma del pecador es deliciosa. Pero hoy protege a parientes; yo te he hecho a mi imagen: un rey es un
Orestes contra s mismo, y a m, a quien usted empuj dios en la tierra, noble y siniestro como un dios.
a matar al padre, me elige ahora para retener el brazo EGISTO.- Siniestro? Usted?
del hijo. Yo era apto justamente para hacer un JPITER.- Mrame. (Un largo silencio) Te he dicho
asesinato. Pero con l, ah, perdn!, con l hay otros que ests hecho a mi imagen. Los dos hacemos que
proyectos, sin duda. reine el orden, t en Argos y yo en el mundo; y el
JPITER.- Qu celos ms extraos! Tranquilzate; mismo secreto gravita pesadamente en nuestros
no, no lo quiero ms que a ti. No quiero a nadie. corazones.
EGISTO.- Entonces mire lo que ha hecho conmigo, EGISTO.- Yo no tengo secretos.
dios injusto. Y contsteme: si ahora impide el crimen JPITER.- S. El mismo que yo. El secreto doloroso de
que medita Orestes, por qu entonces permiti el los dioses y de los reyes: que los hombres son libres.
mo? Son libres, Egisto. T lo sabes y ellos no lo saben.
JPITER.- No todos los crmenes me disgustan EGISTO.- Claro! Si lo supieran, le prenderan fuego
igualmente. Egisto, estamos entre reyes y voy a a mi palacio por los cuatro costados. Ya llevo quince
hablarte francamente: el primer crimen lo comet yo aos que represento la comedia para ocultarles su
creando a los hombres mortales. Despus de eso, qu poder.
podais hacer vosotros, los asesinos? Dar muerte a JPITER.- Ya ves que somos semejantes.
vuestras vctimas? Vamos, un poco de formalidad; la EGISTO.- Semejantes? Por qu irona un dios
llevaban ya dentro; a lo ms, acelerabais un poco su puede llamarse semejante mo? Desde que reino,
desarrollo. T sabes lo que hubiera sido de todos mis actos y todas mis palabras apuntan a
Agamenn si no lo hubieras matado? Tres meses componer mi imagen; quiero que cada uno de mis
despus iba a morir de apopleja abrazado a una bella sbditos la lleve en s y que sienta, hasta en la soledad,
esclava. Pero tu crimen me serva. que mi mirada severa pesa hasta sobre sus ms
EGISTO.- Que le serva? Yo lo estoy expiando secretos pensamientos. Pero mi primera vctima soy
desde hace quince aos, y dice que le serva? Qu yo mismo; ya no me veo sino como ellos me ven; me
horror! asomo al pozo abierto de sus almas y all est mi
JPITER.- Vamos a ver, y qu? Precisamente me imagen, en el fondo; y a m me repugna y me fascina.
sirve porque lo expas; me gustan los crmenes que se Dios Todopoderoso. Qu soy yo sino el miedo que los
pagan. El tuyo siempre me gust porque era un dems tienen de m?
crimen ciego y sordo, ignorante de s mismo, antiguo, JPITER.- Quin te crees que soy yo? (Sealando la
ms parecido a un cataclismo que a una empresa estatua) Yo tambin tengo mi imagen. Te crees que a
humana. Ni por un momento fui desafiado por ti; m no me da vrtigo? Desde hace cien mil aos estoy

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 20


en danza ante los hombres. Una lenta y sombra EGISTO.- (Vacilando) Me has acertado bien. (Se
danza... Ellos tienen que mirarme: mientras tienen los agarra a ORESTES) Deja que te mire. Es verdad que
ojos fijos en m, se olvidan de mirarse a s mismos. Si no tienes remordimientos?
yo me olvidara un momento, si dejara que su mirada ORESTES.- Remordimientos? Por qu? Hago lo
se volviera... que es justo.
EGISTO.- Qu? EGISTO.- Lo justo es lo que quiere Jpiter. T
JPITER.- Deja. Son cosas mas. T ests cansado, estabas escondido y lo has escuchado.
Egisto; pero, de qu te quejas? T te morirs. Yo no. ORESTES.- Qu me importa a m Jpiter? La
Mientras que haya hombres en la tierra, me veo justicia es cosa de hombres, y yo no necesito que
condenado a andar en danza ante ellos. venga un dios a ensermela. Es justo acabar contigo,
EGISTO.- Lstima! Pero, quin nos ha condenado? inmundo bribn, y arruinar tu imperio sobre las
JPITER.- Nadie ms que nosotros mismos; porque gentes de Argos; es justo devolverles el sentimiento de
tenemos la misma pasin. A ti te gusta el orden, su dignidad. (Le rechaza)
Egisto. EGISTO.- Sufro mucho.
EGISTO.- El orden. Es verdad. Por el orden seduje a ELECTRA.- Va como cojo y su cara est descolorida.
Clitemnestra, por el orden mat a mi rey; yo quera Qu horror! Es una cosa fea un hombre moribundo.
que el orden reinara y que reinara por m. He vivido ORESTES.- Cllate. Que no se lleve otros recuerdos a
sin deseo, sin amor, sin esperanza: he establecido el la tumba que el de nuestra alegra.
orden. Oh terrible y divina pasin! EGISTO.- Malditos seis los dos.
JPITER.- Qu otra bamos a tener? Yo soy dios y t ORESTES.- No vas a terminar de morirte? (Le ataca
naciste para rey. de nuevo. EGISTO cae)
EGISTO.- Lstima! EGISTO.- Cuidado con las moscas, Orestes, cuidado
JPITER.- Egisto, criatura y hermano mortal mo, en con las moscas. No todo ha terminado. (Muere)
nombre de ese orden al que los dos servimos, te lo ORESTES.- (Empujndolo con el pie) En cualquier
mando: apodrate de Orestes y de su hermana. caso, para l s que ha terminado todo. Ahora llvame
EGISTO.- Tan peligrosos son? a la cmara de la reina.
JPITER.- Orestes sabe que es libre. ELECTRA.- Orestes...
EGISTO.- (Vivamente) Sabe que es libre. Entonces no ORESTES.- Qu pasa?
basta con cargarlo de hierros. Un hombre libre en ELECTRA.- Ella ya no puede perjudicarnos.
una ciudad es como una oveja tiosa en un rebao. ORESTES.- Y qu? No te reconozco. No hablabas as
Va a contaminar todo mi reino y a arruinar mi obra. hace un momento.
Dios Todopoderoso, qu esperas para fulminarlo? ELECTRA.- Orestes..., yo tampoco te reconozco a ti.
JPITER.- (Lentamente) Para fulminarlo? (Una ORESTES.- Est bien; ir yo solo.
pausa. Cansado y encogido) Egisto, los dioses tienen
otro secreto... (Sale)
EGISTO.- Qu vas a decirme?
JPITER.- Cuando la libertad estalla en el alma de un ESCENA 17
hombre, los dioses ya no pueden nada contra l. ELECTRA, sola.
Porque es cosa de hombres y corresponde a los dems
hombres, y slo a ellos, dejarle hacer o estrangularlo. ELECTRA.- Gritar? (Una pausa. Escucha) Se est
EGISTO.- (Mirndole) Estrangularlo? Est bien. Voy
acercando por el pasillo. Cuando haya abierto la
a obedecerte. Pero no digas nada ms y no te quedes
cuarta puerta... Ah! Yo lo he querido! Yo lo quiero,
aqu ni un momento; no podra soportarlo. tengo que seguir querindolo. (Mira a EGISTO) ste
est muerto. Entonces era esto lo que yo quera... No
(JPITER sale) me daba cuenta bien. (Se acerca a l) Cien veces lo he
visto en sueos, tendido en este mismo lugar, con una
ESCENA 16 espada en el corazn. Tena los ojos cerrados, como si
EGISTO queda solo un momento; despus, estuviera durmiendo. Cmo lo odiaba y qu feliz me
ELECTRA y ORESTES. senta odindolo! Pero ahora no parece dormido y sus
ojos estn abiertos; me est mirando. Ha muerto, y mi
ELECTRA.- (Lanzndose a la puerta) Pgale ahora! odio con l. Y estoy aqu, y espero; y la otra est viva
No le des tiempo a gritar. Yo atranco la puerta. an, al fondo de su cmara, y en seguida se va a poner
EGISTO.- Eres t, Orestes? a chillar como una bestia. Ah, no puedo soportar ms
ORESTES.- Defindete! esa mirada! (Se arrodilla y echa una prenda. sobre el
EGISTO.- No, no me defender. Es demasiado tarde rostro de EGISTO) Entonces, qu es lo que yo quera?
para llamar y me alegro de que sea demasiado tarde. (Silencio. En seguida, gritos de CLITEMNESTRA) Ya lo
Pero no me defender; quiero que me asesines. est haciendo. Es nuestra madre y la est matando.
ORESTES.- Est bien. El medio me importa poco. (Se levanta) Bueno, ya est: mis enemigos han muerto.
Ser un asesino. (Le ataca con su espada) Durante aos he gozado esta muerte de antemano y

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 21


ahora siento mi corazn en un puo. Qu pasa? Me ELECTRA.- Libre? Yo no me siento libre. Puedes
he estado mintiendo durante quince aos? No, no es hacer que todo esto no haya ocurrido? Algo ha
verdad! No es verdad! No puede ser verdad: yo no sucedido y nosotros ya no somos libres de deshacerlo.
soy cobarde. Este momento de ahora lo he querido y Puedes impedir que nosotros seamos para siempre
todava lo quiero. He querido ver a este puerco los asesinos de nuestra madre?
inmundo tumbado aqu, a mis pies. (Arranca la ORESTES.- Crees que yo quisiera impedirlo? Yo he
prenda) Qu me importa tu mirada de pescado hecho mi acto, Electra, y este acto era bueno. Lo
muerto! Yo la he querido as, esa mirada!, y me llevar a hombros como un barquero lleva a la gente
alegro de verla. (Gritos ms dbiles de de un lado al otro; lo pasar a la otra orilla y all
CLITEMNESTRA) Que grite! Que grite! Yo los rendir cuentas. Y cuanto ms pesado sea de llevar,
quiero, esos gritos de horror, y quiero sus ms me alegrar, porque l es mi libertad. Hasta ayer
sufrimientos. (Los gritos cesan) Alegra! Alegra! mismo yo iba al azar por esos mundos, y millares de
Estoy llorando de alegra: mis enemigos han muerto y caminos huan bajo mis pasos porque pertenecan a
mi padre est vengado. otros. Yo los utilizaba todos, el de los sirgadores que
corren a lo largo del ro, el camino de herradura y la
(ORESTES vuelve, con una espada ensangrentada en carretera empedrada de los arrieros; pero ninguno
la mano. Ella corre hacia l) era el mo. Hoy ya no queda ms que un camino, y
Dios sabe adnde conduce; pero es mi camino. Qu
ESCENA 18 te pasa?
ELECTRA, ORESTES. ELECTRA.- No alcanzo a verte ya... Estas lmparas
no alumbran nada... Oigo tu voz, pero me hace dao,
ELECTRA.- Orestes! (Se echa en sus brazos) me corta como un cuchillo. Va a ser siempre as, tan
ORESTES.- De qu tienes miedo? oscuro, hasta siendo de da? Orestes! Mralas!
ELECTRA.- No tengo miedo, estoy borracha. ORESTES.- Quines?
ELECTRA.- Mralas! De dnde vienen? Cuelgan del
Borracha de alegra. Qu te ha dicho? Ha
implorado mucho su perdn? techo como racimos de uvas negras, y son ellas las que
ORESTES.- Electra, no voy a arrepentirme de lo que ennegrecen los muros; se interponen entre las luces y
mis ojos, y son sus sombras las que me hurtan tu cara.
he hecho, pero no me parece bien hablar de ello; hay
ORESTES.- Las moscas...
recuerdos que no se comparten. Contntate con saber
ELECTRA.- Escucha! Escucha el ruido de sus alas;
que ha muerto.
ELECTRA.- Maldicindonos? Dime eso slo: parece el zumbido de una fragna. Nos rodean,
maldicindonos? Orestes. Nos acechan; en seguida caern sobre
ORESTES.- S. Maldicindonos. nosotros, y yo sentir mil patas pegajosas en mi
ELECTRA.- Cgeme en tus brazos, querido mo, y cuerpo. Adnde huir, Orestes? Ellas engordan, se
estrchame con todas tus fuerzas. Qu oscura est la hinchan; mralas ya gruesas como abejas; nos
noche y cmo les cuesta iluminarla a las antorchas! seguirn a todas partes en densos remolinos. Horror!
Me quieres t? Veo sus ojos, sus millones de ojos, que nos miran.
ORESTES.- No es de noche; est amaneciendo. Somos ORESTES.- Qu nos importan?
ELECTRA.- Son las erinias, Orestes, las diosas de los
libres, Electra. Me parece como si te hubiera hecho
remordimientos.
nacer y acabara de nacer yo contigo; yo te quiero y t
VOCES.- (Detrs de la puerta) Abrid! Abrid! Si no
me perteneces. Hasta ayer mismo estaba solo y hoy
abren, hay que hundir la puerta. (Golpes sordos en la
me perteneces. La sangre nos une doblemente, porque
puerta)
somos de la misma sangre y hemos derramado
ORESTES.- Los gritos de Clitemnestra han atrado a
sangre.
ELECTRA.- Tira la espada. Dame esa mano. (Le coge los guardias. Ven! Llvame al santuario de Apolo;
una mano y se la besa) Tienes los dedos cortos y pasaremos all la noche, a cubierto de los hombres y
cuadrados. Estn hechos para agarrar y para tener. de las moscas. Maana hablar a mi pueblo. Ven!
Querida mano! Es ms blanca que la ma. Y qu
fuerte se ha hecho para matar a los asesinos de TELN.
nuestro padre! Espera. (Va a buscar una antorcha y se
la acerca a ORESTES) Tengo que iluminar tu cara,
porque la noche se hace cada vez ms oscura y no
puedo verte bien. Siento necesidad de verte; cuando
ya no te veo, tengo miedo de ti; no puedo quitarte los
ojos de encima. Te quiero. Tengo que pensar que te
quiero. Qu aspecto tan extrao tienes!
ORESTES.- Soy libre, Electra; la libertad me ha cado
encima como un rayo.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 22


ERINIA 3.- Orestes es casi un nio. Mi odio tendr
ACTO TERCERO para l dulzuras maternales. Har reposar en mis
rodillas su cabeza, le acariciar el pelo.
El templo de Apolo. Penumbra. Una estatua de ERINIA 1.- Y luego?
Apolo en medio de la escena. ERINIA 3.- Luego, de un golpe le meter los dedos en
los ojos. (Todas ren)
ESCENA 19 ERINIA 1.- Suspiran, se agitan; su despertar est
ELECTRA, ORESTES y las ERINIAS. prximo. Vamos, hermanas, hermanas moscas,
saquemos a los culpables del sueo con nuestro canto.
CORO DE ERINIAS.-
(ELECTRA y ORESTES duermen al pie de la Bzz, bzz, bzz, bzz.
estatua, encogidos. Las ERINIAS, en crculo, los rodean; Nos posaremos en tu podrido corazn
ellas duermen en pie, como aves zancudas. Al fondo, una como moscas en un pastel.
pesada puerta de bronce) Corazn podrido, rezumante de sangre, delicioso.
Sacaremos como abejas el pus de tu corazn.
ERINIA 1.- (Estirndose) Aaaah! He dormido en pie, Del cual haremos miel, ya vers,
erizada de clera, y he tenido tremendos, colricos hermosa y verde miel.
sueos. Oh bella flor de la rabia, bella flor roja en mi Qu amor nos llenara tanto como el odio?
corazn! (Da vueltas alrededor de ORESTES y Bzz, bzz, bzz, bzz.
ELECTRA) Estn durmiendo. Qu blancos son y qu Seremos los ojos fijos de las casas.
suaves! Voy a batirles el vientre y el pecho como un El gruido del perro que ensea los dientes a tu paso.
torrente sobre los guijarros. Pulir pacientemente esa El zumbido en el cielo sobre tu cabeza.
carne fina, la frotar, la raspar, la gastar hasta los Los ruidos del bosque.
huesos. (Da algunos pasos) Oh, pura maana de odio! Los silbidos, los crujidos, los bisbiseos.
Qu esplndido despertar: duermen, estn hmedos, Los aullidos.
huelen a fiebre; yo velo, fresca y dura; mi alma es de Seremos la noche.
cuero, y me siento sagrada. La espesa noche de tu alma.
ELECTRA.- (Dormida) Ay! Bzz, bzz, bzz, bzz.
ERINIA 1.- Gime. Paciencia, pronto vas a conocer Ej! Ej! Eiah!
nuestras mordeduras; te haremos aullar bajo Bzz, bzz, bzz, bzz.
nuestras caricias. Entrar en ti como el macho en la Somos las moscas chupadoras de pus.
hembra, porque t eres mi esposa, y sentirs el peso Lo compartiremos todo contigo.
de mi amor. Eres bella, Electra, ms bella que yo; Buscaremos el alimento en tu boca
pero, ya vers, mis besos hacen envejecer; antes de y el rayo de luz en el fondo de tus ojos.
seis meses te convertir en una vieja cascada y yo Te escoltaremos hasta la tumba.
seguir siendo joven. (Se inclina sobre ellos) Son bellas Y slo cederemos el sitio a los gusanos.
presas perecederas y apetitosas para comer; las miro, Bzz, bzz, bzz, bzz.
respiro su aliento y la clera me ahoga. Oh delicias
de sentirse una maanita de odio, delicias de sentir las (Danzan)
garras y las mandbulas con fuego en las venas! El
odio me inunda y me sofoca, sube a mis pechos como ELECTRA.- (Que se despierta) Quin habla?
leche. Despertaos, hermanas, despertaos; ya es la Quines sois?
maana. Las ERINIAS.- Bzz, bzz, bzz.
ERINIA 2.- Soaba que les morda. ELECTRA.- Ah, sois vosotras! As, pues..., los hemos
ERINIA 1.- Ten paciencia; un dios los protege hoy, matado de verdad?
pero pronto la sed y el hambre los echarn de este ORESTES.- (Despertndose) Electra!
asilo. Entonces podrs triturarlos con tus dientes. ELECTRA.- Y t quin eres? Ah! Eres Orestes.
ERINIA 3.- Aaaah! Tengo que araar. Mrchate.
ERINIA 1.- Espera un poco; pronto tus uas de ORESTES.- Qu te pasa ahora?
hierro trazarn mil senderos rojos en la carne de los ELECTRA.- Me das miedo. He soado que nuestra
culpables. Acercaos, hermanas, venid a verlos. madre haba cado boca arriba, y que sangraba, y que
ERINIA 3.- Qu jvenes son! . su sangre corra en regueros por debajo de todas las
ERINIA 2.- Qu bellos!, verdad? puertas del palacio. Tcame las manos; estn fras.
ERINIA 1.- Alegraos; demasiadas veces los criminales No, djame. No me toques. Ha sangrado mucho?
son viejos y feos; pocas veces se da la exquisita alegra ORESTES.- Cllate.
de destruir lo bello. ELECTRA.- (Despertndose del todo) Deja que te mire.
Las ERINIAS.- Ei! Eiah! T los has matado. S, los has matado t. Ests aqu,
acabas de despertarte; no se lee nada en tu rostro y,
sin embargo, los has matado t.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 23


ORESTES.- Y qu? S, yo los he matado! (Una ELECTRA.- No, no es verdad. Espera... S! Ah! Yo
pausa) Tambin t me das miedo. Estabas tan bonita no s ya... He soado ese crimen. Pero t..., t lo has
ayer... Parece como si un animal salvaje te hubiera cometido, verdugo de tu propia madre.
destrozado el rostro con sus garras. Las ERINIAS.- (Riendo y gritando) Verdugo!
ELECTRA.- Un animal salvaje? S, tu crimen. Me Verdugo! Carnicero!
arranca las mejillas y los prpados; me parece que ORESTES.- Electra, detrs de esa puerta est el
mis ojos y mis dientes estn desnudos. Y sas? mundo. El mundo y la maana. Fuera, el sol se alza
Quines son? sobre los caminos. Pronto saldremos, nos
ORESTES.- No pienses en ellas. No pueden nada marcharemos por los caminos soleados, y esos
contra ti. engendros de la noche perdern su poder; los rayos
ERINIA 1.- Que venga aqu con nosotras si se atreve de la luz los traspasarn como espadas.
y vers si no podemos nada contra ella. ELECTRA.- El sol...
ORESTES.- Silencio, perras rabiosas. A la ERINIA 1.- Nunca volvers a ver el sol, Electra.
madriguera! (Las ERINIAS gruen) La que ayer, Nosotras nos amontonaremos entre l y t como una
vestida de blanco, bailaba en las gradas del templo, nube de langostas, y t llevars siempre la noche
es posible que fueras t? sobre la cabeza.
ELECTRA.- He envejecido. En una noche. ELECTRA.- Dejadme! No me torturis ms.
ORESTES.- Eres bonita an, pero... Dnde he visto ORESTES.- Es tu debilidad lo que les da su fuerza.
antes esos ojos muertos? Electra..., te le pareces; te Mira: conmigo no se atreven. Escucha: un horror sin
pareces a Clitemnestra. Mereca la pena matarla? nombre ha cado sobre ti y nos separa. Sin embargo,
Cuando miro mi crimen en esos ojos, me da horror. qu has vivido t que yo no haya vivido? Los
ERINIA l.- Es que ella siente horror de ti. gemidos de mi madre, crees que dejar de orlos
ORESTES.- Es verdad eso? Es verdad que yo te doy algn da? Y sus inmensos ojos..., dos mares
horror? turbulentos..., en su rostro blando como yeso, crees
ELECTRA.- Djame. que mis ojos dejarn de verlos nunca? Y la angustia
ERINIA l.- Qu te parece? Te queda la menor que a ti te devora, crees que a m va a dejar de
duda? Cmo no iba a odiarte, dime? Viva tranquila roerme, de socavarme? Pero no me importa: soy
con sus sueos, y has venido t, trayendo la matanza y libre. Ms all de la angustia y de los recuerdos.
el sacrilegio. Y ah la tienes, compartiendo tu falta y Libre. Y de acuerdo conmigo mismo. No tienes que
clavada en ese pedestal, el nico pedazo de tierra que odiarte a ti misma, Electra. Dame la mano; no te
le queda. abandonar.
ORESTES.- No la escuches. ELECTRA.- Suelta! Esas perras negras alrededor me
ERINIA l.- Atrs! Atrs! chalo, Electra; no dejes espantan, pero no tanto como t.
que te toque con sus manos. Es un carnicero! Lleva ERINIA l.- Lo ves? Lo ves? Verdad, muequita?
encima ese inspido sabor de la sangre fresca. Ha Te damos menos miedo que l, verdad? Nos
matado a la vieja muy suciamente, sabes?, necesitas, Electra; eres nuestra hija. Necesitas
rematndola varias veces. nuestras uas para hurgar en tu carne, nuestros
ELECTRA.- No me mientes? dientes para morderte el pecho, nuestro amor canbal
ERINIA 1.- Puedes creerme; yo estaba all, para distraerte del odio que te tienes; necesitas sufrir
revoloteando alrededor de ellos. en tu cuerpo para olvidar los sufrimientos de tu alma.
ELECTRA.- Varias veces? Ven! Ven! Slo tienes que bajar dos escalones; te
ERINIA 1.- Ms de una docena. Y cada vez, la espada recibiremos en nuestros brazos; nuestros besos
haca cric en la herida. Ella se protega la cara y el desgarrarn tu carne frgil, y llegar el olvido, el
vientre con las manos y l se las ha acuchillado sin olvido en el gran fuego puro del dolor.
piedad. Las ERINIAS.- Ven! Ven! (Danzan muy lentamente,
ELECTRA.- Ha sufrido mucho? No ha muerto en como para fascinarla. ELECTRA se levanta)
seguida? ORESTES.- (Cogindola por el brazo) No vayas, te lo
ORESTES.- No las mires ms; tpate los odos y sobre suplico; sera tu prdida.
todo, no les preguntes; ests perdida si les preguntas. ELECTRA.- (Desprendindose con violencia) Djame!
ERINIA 1.- Ha sufrido horriblemente. Te odio. (Baja las gradas; las ERINIAS se arrojan sobre
ELECTRA.- (Cubrindose la cara con las manos) Ah! ella) Socorro!
ORESTES.- Intentan separarnos; levantan alrededor
tuyo los muros de la soledad. Ten cuidado: cuando te (Entra JPITER)
encuentres sola, muy sola y sin recursos, se lanzarn
sobre ti. Electra, hemos decidido este asesinato juntos ESCENA 20
y tenemos que soportar las consecuencias juntos. Los mismos, JPITER.
ELECTRA.- Pretendes decir que yo lo he querido?
ORESTES.- Y no es verdad? JPITER.- A la madriguera!

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 24


ERINIA l.- El amo! (Las ERINIAS se apartan, JPITER.- Nada, hija ma.
pesarosas, dejando a ELECTRA tendida en el suelo) ELECTRA.- Nada? He odo bien, dios bueno, dios
JPITER.- Pobres muchachos! (Avanza hacia adorable?
ELECTRA) Entonces habis llegado a esto... La clera JPITER.- O casi nada... Lo que puedes darme con el
y la piedad se disputan mi corazn. Levntate, menor esfuerzo: un poco de arrepentimiento. Nada
Electra; mientras yo est aqu, mis perritas no te ms.
harn ningn dao. (La ayuda a levantarse) Qu ORESTES.- Ten cuidado, Electra: esa nada pesar en
rostro tan terrible! En una sola noche. En una noche! tu alma como una montaa enorme.
Dnde est aquella cara sana de campesina? En una JPITER.- (A ELECTRA) No le escuches. Mejor,
sola noche, tu hgado, los pulmones, el bazo..., se han contstame: cmo no ibas t a retractarte de ese
gastado, y tu cuerpo ya no es ms que una gran crimen? Si lo ha cometido otro... Apenas puede
miseria. Ah! Presuntuosa y loca juventud, cunto decirse que t fueras su cmplice.
dao te has hecho. ORESTES.- Electra! Vas a renegar ahora de quince
ORESTES.- Deja ese tono, buen hombre; le cuadra aos de odio y de esperanza?
mal al rey de los dioses. JPITER.- Quin habla de renegar? Ella no quiso
JPITER.- Y t deja ese tono de orgullo... No le va nunca este acto sacrlego.
bien a un culpable que expa su crimen. ELECTRA.- Ay!
ORESTES.- Yo no soy un culpable, y a ver cmo me JPITER.- Vamos! En confianza... Acaso yo no leo
haces t expiar lo que yo no reconozco como un en los corazones?
crimen. ELECTRA.- (Incrdula) Y lees en el mo que yo no
JPITER.- Me parece que te engaas, pero paciencia; quise este crimen? Quince aos soando con el
no te dejar mucho tiempo en el error. asesinato y la venganza?
ORESTES.- Atormntame todo lo que quieras; no JPITER.- Bah! Esos sueos de sangre que te
lamento nada de lo hecho. acunaban tenan una especie de inocencia:
JPITER.- Ni siquiera la abyeccin en que tu enmascaraban tu esclavitud, curaban las heridas de
hermana ha cado por tu culpa? tu orgullo. Pero nunca pensaste realizarlos. O me
ORESTES.- Ni siquiera eso. equivoco?
JPITER.- Electra, lo ests oyendo? Y ste es el que ELECTRA.- Ah Dios mo, Dios mo querido, cmo
deca quererte. deseo que no te equivoques!
ORESTES.- La quiero ms que a m. Pero sus JPITER.- T eres una muchachita, Electra. Las otras
sufrimientos vienen de s misma, y solamente ella muchachas lo que desean es llegar a ser las ms ricas
puede destruirlos: es libre. o las ms guapas de todas las mujeres. Y t, fascinada
JPITER.- Y t? T tambin eres libre quiz? por el atroz destino de tu raza, has deseado ser la ms
ORESTES.- Bien que lo sabes. doliente, la ms criminal. Nunca quisiste el mal: slo
JPITER.- Mrate, criatura desvergonzada y quisiste tu propia desgracia. A tu edad, los nios
estpida: tienes buen aspecto, es verdad, ah, juegan an a las muecas o al escondite; y t, pobre
resguardado en las faldas de un dios protector, con nia, sin juguetes ni amigas, jugabas al asesinato
esas perras hambrientas asedindote. Si te atreves a porque es un juego al que se puede jugar sola...
pretender que eres libre, entonces habr que ELECTRA.- Ay! Ay! Te escucho y veo claro en m.
ponderar la libertad del preso cargado de cadenas en ORESTES.- Electra! Electra! Ahora te convierte en
el fondo de un calabozo y del esclavo crucificado. culpable. Lo que t queras, quin puede saberlo
ORESTES.- Por qu no? sino t? Vas a dejar que otro lo decida? A qu
JPITER.- Mucho cuidado. Ests fanfarroneando deformar un pasado que ya no puede defenderse? A
porque Apolo te protege. Pero Apolo es mi obediente qu renegar de la Electra irritada que t has sido, de
servidor. Basta con que yo levante un dedo para que la joven diosa del odio a la que yo he querido tanto? Y
l te abandone. qu, no ves que ese dios cruel se burla de ti?
ORESTES.- Y qu? Levanta el dedo, levanta la mano JPITER..- Burlarme de vosotros? Escuchad, en
entera, anda. cambio, lo que voy a proponeros: si os retractis de
JPITER.- Para qu? No te tengo dicho que me vuestro crimen, os instalo a los dos en el trono de
repugna castigar? He venido a salvaros. Argos. De acuerdo?
ELECTRA.- A salvarnos? Deja de burlarte, seor de ORESTES.- En lugar de nuestras vctimas?
la venganza y de la muerte, porque no est permitido, JPITER.- Claro.
aunque sea a un dios, dar una esperanza engaosa a ORESTES.- Y yo me pondra los trajes, todava
los que sufren. tibios, del difunto rey?
JPITER.- En un cuarto de hora puedes estar fuera JPITER.- Esos u otros; qu ms da!
de aqu. ORESTES.- S, con tal que sean negros, no es as?
ELECTRA.- Sana y salva? JPITER.- Acaso no ests de luto?
JPITER.- Palabra de honor.
ELECTRA.- Qu me pediras a cambio?

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 25


ORESTES.- De luto por mi madre; lo haba olvidado... penetra como una guadaa, te aplasta como un
Y a mis sbditos tambin tendr que vestirlos de monte, te lleva y te arrastra como el mar; es l quien
negro, no es verdad? permite el xito de tu mala empresa, porque l ha sido
JPITER.- Ya lo estn. la claridad de las velas, la dureza de tu espada, la
ORESTES.- Es cierto. Dejmosles tiempo de gastar fuerza de tu brazo. Y ese Mal, del que t ests tan
sus viejos trajes... Qu tal? Lo has comprendido, orgulloso, del que dices ser autor, qu es sino un
Electra? Si derramas algunas lgrimas, te ofrecen las reflejo del ser, un rodeo, una imagen engaosa cuya
faldas y las camisas de Clitemnestra, esas camisas existencia misma est sostenida por el Bien? Vuelve
malolientes y sucias que t has lavado durante quince en ti, Orestes: el universo te quita la razn y t eres
aos con tus manos, verdad? Tambin te aguarda su un insecto en su conjunto. Vuelve a la naturaleza, hijo
papel; no tendrs ms que seguirlo; la ilusin ser desnaturalizado; conoce tu culpa, aborrcela,
completa; todo el mundo creer que vuelve a ver a tu arrncala de ti como un diente cariado y maloliente.
madre, porque ya has empezado a parecrsele... A m O teme que el mar se retire ante ti, que las fuentes se
me da ms asco; no, yo no me pondr los calzones de sequen en tu camino, que las piedras y las rocas
ese bufn al que he matado. rueden a tu paso y que la tierra se esterilice bajo tus
JPITER.- Galleas mucho t; has matado a un pies.
hombre que no se defenda y a una vieja que peda ORESTES.- Que se esterilice! Que hasta las piedras
perdn; pero cualquiera que te oyera sin conocerte me condenen y las plantas se sequen cuando pase:
podra creer que has salvado tu ciudad natal todo tu universo no ser bastante para quitarme la
luchando solo contra treinta. razn. T eres el rey de los dioses, Jpiter, el rey de
ORESTES.- Puede que, en efecto, haya salvado mi las piedras y de las estrellas, el rey de las olas del mar.
ciudad natal. Pero no el rey de los hombres. (Las murallas vuelven a
JPITER.- T? Sabes t lo que hay detrs de esa juntarse. JPITER reaparece, cansado, encorvado;
puerta? Los hombres de Argos, todos los hombres de vuelve a su voz natural)
Argos. Esperan a su salvador con piedras, horcas y JPITER.- Que yo no soy tu rey, larva impdica?
garrotes para mostrarle su agradecimiento. Ests solo Quin te ha creado entonces?
como un leproso. ORESTES.- T. Pero no tenas por qu crearme libre.
ORESTES.- S. JPITER.- Te he dado tu libertad para servirme.
JPITER.- Bueno..., no te enorgullezcas de eso. Es la ORESTES.- Puede; pero se ha vuelto contra ti, y ya no
soledad del desprecio y del horror...; ah te han podemos hacer nada ni el uno ni el otro.
echado, oh el ms cobarde de los asesinos! JPITER.- Bueno! Esa es la excusa.
ORESTES.- El ms cobarde de los asesinos es el que ORESTES.- No es una excusa.
tiene remordimientos. JPITER.- No? Pues sabes que se le parece mucho
JPITER.- Orestes! Yo te he creado y lo he creado esa libertad de la que t te consideras esclavo?
todo: mira. (Los muros del templo se abren. El cielo ORESTES.- Yo no soy ni el amo ni el esclavo, Jpiter.
aparece, constelado de estrellas que giran. JPITER Yo soy mi libertad! Apenas me creaste, dej de
est al fondo del escenario. Su voz se ha hecho enorme: pertenecerte.
micrfono, pero a l apenas se le ve) Mira esos planetas ELECTRA.- Por nuestro padre, Orestes, te conjuro a
que dan vueltas en orden: nunca chocan. Soy yo quien que no unas la blasfemia al crimen.
ha regulado su curso, segn la justicia. Oye la JPITER.- Oye lo que te dice. Y pierde la esperanza
armona de las esferas, ese enorme canto de gracias de llevarla por tus razones; ese lenguaje parece
mineral que se refleja en las cuatro esquinas del cielo. demasiado nuevo para sus odos y demasiado
(Melodrama) Por m las especies se perpetan; he chocante.
ordenado que un hombre engendre siempre a un ORESTES.- Tambin para los mos, Jpiter. Y para
hombre y que la cra del perro sea un perro; por m la mi garganta que suelta las palabras y mi lengua que
suave lengua de las mareas viene a lamer la arena y se las modela al pasar; me cuesta trabajo
retira con horario fijo; yo hago crecer las plantas y mi comprenderme. Ayer mismo todava t eras un velo
soplo gua alrededor de la tierra las amarillas nubes ante mis ojos, un tapn de cera en mis odos; ayer s
del polen. T no ests en tu casa, intruso; t ests en que tena una excusa: t eras mi excusa de existir,
el mundo como el aguijn en la carne, como el porque me habas echado al mundo para servir tus
cazador furtivo en el bosque seorial, porque el designios, y el mundo era una vieja alcahueta que me
mundo es bueno; lo he creado yo segn mi voluntad, y hablaba sin cesar de ti. Y luego me has abandonado.
yo soy el Bien. Pero tu..., t has hecho el mal, y las JPITER.- Abandonarte yo?
cosas te acusan con sus voces petrificadas; el Bien est ORESTES.- Ayer estaba junto a Electra; toda tu
por doquier, es la medula del saco, el frescor de la naturaleza se apretaba a mi alrededor; cantaba como
fuente, el pedazo de slex, la pesadez de la piedra; lo una sirena del Bien y me prodigaba sus consejos. Para
reencontrars hasta en la naturaleza del fuego y de la incitarme a la dulzura, el da ardiente se volva suave,
luz; tu cuerpo mismo te traiciona, conformndose a as como se vela una mirada..; para predicarme el
mis prescripciones. El Bien est en ti y fuera de ti: te olvido de las ofensas, el cielo se haba puesto apacible

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 26


como un perdn... Mi juventud, obedeciendo a tus JPITER.- En fin, Orestes, esto estaba previsto. Un
rdenes, se haba levantado, se mantena en pie hombre tena que venir que anunciara el crepsculo
delante de mis ojos, suplicante como una novia que de los dioses. Eres t, entonces? Quin lo hubiera
uno va a abandonar: estaba viendo por ltima vez mi dicho ayer, mirando tu rostro de muchacha!
juventud. Pero, de pronto, la libertad se abalanz ORESTES.- Y yo mismo? Lo hubiera dicho yo? Las
sobre m y me dej pasmado; la naturaleza dio un palabras que digo son demasiado grandes para mi
salto atrs, y ya no tena edad, y me he sentido solo en boca; la desgarran. El destino que asumo es
medio de tu mundillo, tan benigno, como alguien que demasiado pesado para mi juventud; la ha roto.
hubiera perdido su sombra; y entonces ya no ha JPITER.- No te quiero apenas y, sin embargo, me
habido nada en el cielo, ni Bien, ni Mal, ni quien me das lstima.
diera rdenes. ORESTES.- T tambin a m.
JPITER.- Y qu? Debo admirar a la oveja a la que JPITER.- Adis, Orestes. (Da algunos pasos) En
la sarna aparta del rebao o al leproso encerrado en cuanto a ti, Electra, piensa en esto: mi reino no ha
su lazareto? Acurdate, Orestes: t has formado terminado an, sea como sea, y no quiero abandonar
parte de mi rebao, pacas la hierba de mis campos en la lucha. Mira si ests conmigo o contra m. Adis.
medio de mis otras ovejas. Tu libertad no es ms que ORESTES.- Adis.
una sarna que te pica; nada ms que un exilio.
ORESTES.- Dices bien: un exilio. (JPITER sale)
JPITER.- El mal no es tan profundo: data de ayer.
Vuelve entre nosotros. Vuelve; mira qu solo ests;
hasta tu hermana te abandona. Ests plido y la Los mismos, menos JPITER.
angustia dilata tus ojos. Eso es vivir? Ests ya rado
por un mal inhumano, extrao a mi naturaleza, (ELECTRA se levanta lentamente)
extrao a ti mismo. Vuelve; yo soy el olvido, soy el
reposo. ORESTES.- Adnde vas?
ORESTES.- Extrao a m mismo, ya lo s. Fuera de la ELECTRA.- Djame. No tengo nada que decirte.
naturaleza, contra natura, sin excusa, sin ms ORESTES.- Te conozco desde ayer, y ya tengo que
recursos que en m mismo. Pero no voy a volver bajo
perderte para siempre?
tu ley: estoy condenado a no tener otra ley que la ma. ELECTRA.- Ojal no te hubiera conocido nunca.
No volver a tu naturaleza; mil caminos hay trazados ORESTES.- Electra! Hermana ma, mi querida
en ella y todos conducen a ti, pero yo no puedo seguir
Electra! Mi nico amor, la nica dulzura de mi vida,
ms que el mo. Porque soy un hombre, Jpiter, y no me dejes tan solo, qudate conmigo.
todo hombre debe inventar su propio camino. La ELECTRA.- Me has robado! Yo no tena casi nada
naturaleza siente horror por los hombres, y t, mo; un poco de calma y algunos sueos. Todo te lo
soberano de los dioses, tambin. has llevado; has robado a una pobre. Eras mi
JPITER.- No mientes: cuando se te parecen, los odio.
hermano, el seor de nuestra familia; tenas que
ORESTES.- Ten cuidado: acabas de confesar tu
protegerme; pero me has hundido en la sangre; estoy
debilidad. Yo no te odio. Qu tengo yo de ti? Nos roja como un buey degollado; todas las moscas
deslizaremos el uno junto al otro, sin tocarnos, como detrs de m, voraces y mi corazn es una colmena
dos navos. T eres un dios y yo soy libre: estamos
horrible!
parecidamente solos y nuestra angustia es parecida. ORESTES.- Amor mo, es verdad, me he llevado todo
Quin te dice que yo no haya buscado el
lo tuyo y no tengo nada que darte, nada ms que mi
remordimiento durante esta larga noche? El crimen. Pero es un inmenso presente. Crees que no
remordimiento. El sueo. Pero yo no puedo tener me pesa en el alma como plomo? ramos demasiado
remordimientos. Ni dormir. (Un silencio)
ligeros, Electra; ahora nuestros pies se hunden en la
JPITER.- Qu piensas hacer?
tierra como las ruedas de un carro por el barrizal.
ORESTES.- Los hombres de Argos son mis hombres.
Ven, nos marcharemos con pasos pesados, fuertes;
Tengo que abrirles los ojos.
con la espalda curvada bajo nuestro precioso fardo.
JPITER.- Pobre gente! Vas a regalarles la soledad y
Dame la mano y nos iremos...
la vergenza; vas a arrancarles los lienzos con los que ELECTRA.- Adnde?
yo los haba cubierto y les mostrars de pronto su ORESTES.- No lo s; hacia nosotros mismos. Al otro
existencia, su obscena e insulsa existencia, que se les lado de los ros y de las montaas hay un Orestes y
dio para nada. una Electra que nos aguardan. Habr que buscarlos
ORESTES.- Por qu rehusarles la desesperanza que
con paciencia.
hay en m, tocndoles su parte? ELECTRA.- No quiero orte ms. No me ofreces ms
JPITER.- Qu van a hacer con ella? que la desgracia y el asco. (Sale del seguro. Las
ORESTES.- Lo que quieran; son libres, y la vida
ERINIAS se acercan lentamente) Socorro! Jpiter, rey
humana comienza al otro lado de la desesperanza. de los dioses y de los hombres, rey mo, tmame en tus
(Un silencio)
brazos, llvame, protgeme. Yo seguir tu ley, ser tu

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 27


esclava o cualquier cosa; besar tus pies y tus rodillas. PEDAGOGO.- Por esta vez tendr que autorizarme a
Defindeme contra las moscas, contra mi hermano, desobedecerle. Lo mataran a pedradas, ya le digo.
contra m misma; no me dejes sola; consagrar toda ORESTES.- Yo soy tu amo, viejo, y te mando que
mi vida a la expiacin. Me arrepiento, Jpiter, me abras esa puerta. (El PEDAGOGO entreabre la puerta)
arrepiento. PEDAGOGO.- Oh, ay, ay!
ORESTES.- De par en par!
(Sale corriendo)
(El PEDAGOGO abre la puerta y se oculta detrs de
ESCENA 22 una de las hojas. La muchedumbre empuja violentamente
ORESTES, las ERINIAS. las dos y se para, suspensa, en el umbral. Luz muy viva)

(Las ERINIAS hacen un movimiento para seguir a ESCENA 24


ELECTRA. La ERINIA 1 las detiene) Los mismos, la MUCHEDUMBRE.
ERINIA 1.- Dejadla, hermanas; se nos escapa. Pero
nos queda ste, y para mucho, creo, porque su almita GRITOS.- A muerte! A muerte! Lapidadlo!
es dura de roer. Sufrir por dos. (Las ERINIAS zumban Descuartizadlo! A muerte!
y se acercan a ORESTES) ORESTES.- (Sin orlos) El sol!
ORESTES.- Estoy completamente solo. MUCHEDUMBRE.- Sacrlego! Asesino! Carnicero!
ERINIA 1.- No, oh el ms agraciado de los asesinos!, Te vamos a descuartizar. Te echaremos plomo
te quedo yo, y vers qu juegos invento para fundido en las heridas.
distraerte. Una MUJER.- Te voy a arrancar los ojos.
ORESTES.- Estar solo hasta la muerte. Luego... Un HOMBRE.- Vamos a comerte los hgados.
ERINIA 1.- nimo, hermanas; desfallece. Mirad: sus ORESTES.- (Se ha erguido) Sois vosotros, queridos
ojos se agrandan; pronto sus nervios vibrarn como sbditos mos? (La muchedumbre grue, turbada) Yo
las cuerdas de un arpa bajo los arpegios exquisitos del soy Orestes, vuestro rey, el hijo de Agamenn, y este
terror. es el da de mi coronacin. (La muchedumbre no grita)
ERINIA 2.- Pronto el hombre lo echar de su asilo; Ya no gritis? Ya s: os doy miedo. Hace quince
saborearemos su sangre antes de la noche. aos, da por da, otro asesino se puso ante vosotros;
ORESTES.- Pobre Electra! llevaba guantes rojos hasta los codos, guantes de
sangre, y vosotros no tuvisteis miedo de l porque
(Entra el PEDAGOGO) lesteis en sus ojos que era de los vuestros y que no
tena el valor de sus actos. Un crimen que su autor no
ESCENA 23 puede soportar se convierte en el crimen de nadie, no
ORESTES, las ERINIAS, el PEDAGOGO. es verdad? Es casi un accidente. Acogisteis al criminal
como rey vuestro, y el viejo crimen se puso a
PEDAGOGO.- Eh, seor!, por dnde anda? No se ve vagabundear entre los muros de la ciudad, gimiendo
ni gota. Le traigo algo de comer; estas gentes de Argos dulcemente como un perro que ha perdido a su amo.
Me miris, gentes de Argos; habis comprendido que
tienen sitiado el templo y no puede ni soar con salir
ahora; esta noche intentaremos huir. Mientras tanto, mi crimen es verdaderamente mo; yo lo reivindico a
coma algo. (Las ERINIAS le cortan el paso) Eh? la luz del sol; es mi razn de vivir y mi orgullo;
vosotros no podis ni castigarme ni querellaros contra
Quines son stas? Ms supersticiones? Cunto me
acuerdo de la dulce tica, donde era mi razn la que m; y os doy miedo por eso. Y, sin embargo, oh
hombres, os quiero y he matado por vosotros. Por
tena razn!
ORESTES.- No intentes acercarte. Te comeran vivo. vosotros. Yo haba venido a reclamar mi reino y
PEDAGOGO.- Poco a poco, guapas. Tomad, coged vosotros me rechazabais porque no era de los
vuestros. Ahora soy de los vuestros, oh sbditos mos;
esta carne y estas frutas, si es que mis ofrendas
pueden calmaros. estamos ligados por la sangre y merezco ser vuestro
ORESTES.- Dices que los hombres de Argos estn rey. Vuestras faltas y vuestros remordimientos,
vuestras angustias nocturnas, el crimen de Egisto,
frente al templo?
PEDAGOGO.- Que si estn! Y no sabra decirle todo es mo, lo acojo todo sobre m. No temis ya
quines son peores..., ms feos y ms encarnizados en nunca a vuestros muertos; son mis muertos. Y mirad:
vuestras fieles moscas os han abandonado por m.
perjudicarle..., si estas guapas muchachas de aqu o
sus queridos sbditos. Pero no tengis miedo, gentes de Argos: yo no voy a
ORESTES.- Est bien. (Una pausa) Abre esa puerta. sentarme, ensangrentado, en el trono de mi vctima;
PEDAGOGO.- Est loco? Estn ah detrs, con un dios me lo ha ofrecido y he dicho que no. Yo
armas. quiero ser un rey sin tierra y sin sbditos. Adis,
ORESTES.- Haz lo que digo. hombres mos; intentad vivir. Todo es nuevo aqu,
todo est por empezar. Para m tambin comienza la
vida. Una extraa vida. Escuchad una cosa an: un

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 28


verano, Scyros fue infestado por las ratas. Era una
horrible lepra; lo roan todo; y los habitantes de la
ciudad creyeron morir. Pero cierto da lleg un
flautista. Se coloc en el corazn de la ciudad as. (Se
pone en pie) Se puso a tocar la flauta y todas las ratas
vinieron a apretarse alrededor de l. Despus ech a
andar a largas zancadas, as (Baja del pedestal),
gritando a las gentes de Scyros: Apartaos! (La
muchedumbre se aparta) Y todas las ratas levantaron
la cabeza, vacilantes, como hacen las moscas. Mirad!
Mirad las moscas! Y entonces, de pronto, se
precipitaron sobre sus huellas. Y el flautista, con sus
ratas, desapareci para siempre. As...

(Sale. Las ERINIAS se arrojan detrs de l dando


alaridos)

TELN.

Las Moscas - Jean-Paul Sartre. Pgina - 29

También podría gustarte