Está en la página 1de 9

LAS 100 PALABRAS ESENCIALES DEL ANIME

GLOSARIO OTAKU

Artculo Original: David Soler


Traduccin: Vanessa Miranda para Baratijas Blog

1
1,abunai- Peligroso. El termino tiene una aplicacin en Japons, que al ser
traducida directamente podra sugerir una advertencia de peligro como
cuidado! . Otro uso comn se aplica al eufemismo para desviarse en el
mismo contexto de peligro pero aplicado a una relacin. (abunai kankei).

2,ai- amor. Si una persona cuya lengua materna es el japons, quiere


especificar amor romntico usara el pronombre koi (o ren, dependiendo del
contexto.

3. aite- oponente. La palabra tiene muchas aplicaciones, y su interpretacin


es mayormente intuitiva. Un sentido mas literal de esta palabra seria aquel
al que me tengo frente a mi. Sin embargo en muchas ocasiones puede ser
utilizada para referirse a la pareja de baile.

4. akuma- Satan, diablo. Como en el espaol, esta palabra puede ser usada
en sentido figurado.

5. arigatou- gracias. La frase completa es arigatou gozaimasu.

6. baka- en todos los sentidos degrada la inteligencia de alguien, la


traduccin mexicana seria, idiota. Dependiendo del tono de voz y otros
factores, el significado puede variar desde un inocente tonto hasta un serio
retrasado mental. Otros insultos similares son aho y manuke, aunque
manuke se refiere mas especficamente a bufn. Con esto espero que
cuando le diga esto a mis amigos no me respondan diciendo pero no estoy
gordo (a) (ustedes saben, suena similar a vaca)

7. bakemono- monstruo.Esta es otra palabra que se puede referir


literalmente a un monstruo, o que tambin se puede emplear para insultar a
alguien por sus caractersticas fsicas, carcter o acciones. Me viene mucho a
la mente que Touya insultaba as a Sakura en Sakura Card Captor.

8. be-da!- El sonido realizado por los Japoneses cuando interpretan el


akanbe. Es un gesto de desprecio que se hace sacando la lengua y jalando el
prpado inferior hacia abajo, lo realizan muy comnmente las hermanas
menores o las lolitas tan adoradas por muchos de ustedes.

9. bijin- una mujer hermosa. En trminos de frecuencia y uso, es mas comn


escucharla para describir algo similar a la palabra babe, sin embargo, aun
tiene un nivel de aceptacin en platicas mas formales.

10. chigau- verbo que significa desviarse, ser diferente. De forma


estandarizada, es usada para declarar que alguien comete un error. Cuando
se grita como una explicacin , su significado es mas cercano a de ninguna
manera no seas ridculo/ nada que ver. Es muy comn ver en el anime
que las chicas o los chicos la utilizan para negar cuando alguien les gusta.

11. chikara- fuerza, poder.

2
12. chikusho- una expresin de frustracin.,Como muchas palabras del
castellano, chikusho no tiene su traduccin textual, pero podemos decir que
es equivalente a demonios o maldicin, (o cualquier otra expresin
parecida). Se puede comparar con expresiones kuso (que significa
textualmente mierda) y shimatta.

13. chotto- un poco. A diferencia de su contraparte en castellano, esta


palabra solo puede ser usada como un adverbio ( La forma en adjetivo es
chiisai) Cuando se expresa chotto, significa Espera o detente

14. daijoubu- Esta bien. Esta expresin la encontramos mas comnmente


en el anime cuando un personaje le pregunta a otro por su salud (o despus
de una pelea, o un sobresalto) . Pero tambin es comn escucharlo como
respuesta o afirmacin de que todo esta en calma.

15. damaru- silencio, tranquilo. Usado de forma mas comun en su forma


imperativa Damare!, significando textualmente Callate!/ silencio!

16. damasu- para engaar. A menudo utilizado en su forma pasiva,


damasareru ser engaado

17. dame- malo, no bueno, no se puede hacer. Lo mas comn es


escucharlo como dame desu/dame da, y se emplea cuando se niega el
permiso para algo, o para indicar que es una mala idea.

18. dare- quien. Se debe poner atencin en esta palabra puede cambiar de
significado de acuerdo a la terminacin que se le de, ejemplo. dareka-alguien,
daredemo-todos, daremo-nadie.

19. doko- donde.

20. fuzakeru- jugar , juguetear. Tambin puede ser matizado por el tono de
voz, indicando un significado mas rudo, como jodiendo o molestando/
perdiendo el tiempo

21. gaki- joven/ persona inmadura. Usualmente traducido como chamaco


(en Mxico)

22. gambaru- una lectura literal de los caracteres utilizados sera


tomarse de algo con tenacidad Una forma muy popular de usarla es
cuando tratamos de animar a alguien para que realice una tarea complicada.
Una traduccin seria Tu puedes!, No te des por vencido, Haz lo mejor
que puedas. Nota: el verbo en la frase shikkari suru tiene un significado
alterno parecido pero con connotacin diferente. Aparentemente, el ltimo
termino implica utilizar habilidades innatas como oposicin de un acto de
supresin . Los dos son generalmente intercambiables, pero, las formas
imperativas de gambaru, son gambatte, y gambare.

23. hayai- rpido El adverbio,hayaku significa Apresurate .

3
24. hen- Extrao. En oraciones nominales compuestas asume un significado
mas anticuado , que es cambio, transformacin . Y como uno de los
componentes mas populares en el anime, Henshin, significa transformacin
fsica como lo que hace Sailor Moon.

25. hentai- Si separamos los dos componentes de esta palabra tendremos


que hen (explicado anteriormente) tiene como significado principal
metarmorfosis, transformacin , mientras que tai puede significar
anormalidad y en el japones moderno coloquial, esta palabra es usada casi
de forma exclusiva para decir pervertido o perversin . Cuando una mujer
la usa para insultar a un hombre en el anima, generalmente usa los terminos,
hentai, sukebe y etchi. Sukebe implica alguna conducta sexual en lugar de
extravagante. Etchi puede ser una palabra intermedia para ambos conceptos,
comparado con lujurioso . Estos tres trminos son utilizados normalmente ,
y se pueden utilizar tambin , aunque no de forma tan usual, con la palabra
(o-)kama para referirse especficamente a trasvestismo o acciones asociadas
a la homosexualidad.

26. hidoi- severo, duro. Como exclamacin, significa Que terrible! o Eso
es duro, una variante fontica es Hide-e

27. hime- Princesa

28. ii- Bueno. Una variante antigua, aun usadas, es yoi. Yoku es la forma
adverbial. Yokatta es el pasado. Cuando es usado como una exclamacin
puede significar Es maravilloso pero la mejor traduccin seria Estoy tan
contento (a)

29. iku- vamos/ vayamos. Las formas mas comunes para traducir esta
palabra son e ikimashou, ikou, (nos vamos?/vayamos), ike e ikinasai
(vamos!/se fue!).

30. inochi- life. Hay algunas palabras en japons que pueden ser traducidas
como vida, pero inochi es el termino mas dramtico que se emplea en
situaciones comunes dentro del anime, como por ejemplo Tomar la vida de
alguien o mas importante que la vida

31. itai- duele, doloroso. Para una explicacin mas simple, esta palabra es
equivalente a Ouch!. Una variacin frecuente es Ite-e!

32. jigoku- Infierno.

33. joshikousei- Una chica estudiante de preparatoria. Ese es el


significado literal. En Japn, este termino se refiere mas especficamente a
una linda chica de preparatoria con uniforme de marinero. Esa simple palabra
es muy importante en Japon, ya que basta eso para que se cree la
importante imagen arquetpica en la mente de los japoneses.

4
34. kamawanai- Sin importar que. Cuando se utiliza esta exclamacin
significa, No me importa Kawaman es una forma de decirlo mas
bruscamente.

35. kami- Dios. Este termino se puede aplicar tambin a cualquier ser
sobrenatural de origen divino.

36. kanarazu- Prefijo adverbial que indica que algo suceder.


Seguro y/o inevitable. De forma exclamativa significa lo juro.

37. kareshi- Novio. Kanojo es la palabra equivalente para novia. Koibito


puede ser aplicada para ambos sexos, pero implica una relacin mas seria.

38. kawaii- lindo. Mas que un adjetivo, kawaii califica como una obsesin en
Japn por su uso aplicado en diferentes circunstancias. Un segudo
significado menos comun es adorado, cuidado
Nota Kawai sou significa que triste que lamentable.

39. kedo- pero, pero aun. Variantes mas formales son keredo y keredomo,
siendo la ultima variante mas restringida a la escritura actualmente.

40. kega- herida. Tambin se puede utilizar este termino para describir
heridas espirituales o difamacin.

41. keisatsu- Polica.

42. ki- Este termino es utilizado en un sin fin de idiomas y pese a que hay
algunas formas de describirlo a detalle Ki es generalmente utilizado en dos
sentidos. El primero es su significado literal aire. El otro es el sentido
figurado esencia espiritual. Muchas personas conocen este concepto como
chi palabra en Chino. Un componente comn se puede ver en la palabra
kimochi , en la cual Chi se refiere al humor.

43. kokoro- corazn. Extensiones comunes para esta palabra son los
significados sinceramente y poder de voluntad

44. korosu- matar. Usualmente ocurre en tiempo pasado pasivo (korosareta)


y de forma imperativa (Korose).

45. kowai- ser asustado, miedo. La exclamacin Kowaii! puede ser


traducida como que miedo! o estoy asustado dependiendo del contexto.
46. kuru- ir.
En su forma imperativa se utiliza la palabra Koi!, puede significar Ven ac.

47. mahou- magia, hechizo.

48. makaseru- Poner la confianza en alguien o en algo.Tipico al utilizar


frases como cuento con

5
49. makeru- perder. La frase Makeru mon ka! significa no puedo/ no me
dare por vencido o nunca me rendire

50. mamoru- proteger, resguardar. La forma mas comn que se emplea en


el anime es en la frase mamotte ageru yo te proteger.

51. masaka- Puede ser?; No puede ser!, No!

52. matsu- esperar.La orden hablada para "espera" es "Matte (kudasai)!" o


"Machinasai!" Mate! es una forma abreviada para Matte!

53. mochiron- Por supuesto, sin lugar a dudas.

54. mou- suficiente. Como exclamacin de frustracin significa "fue


suficiente""

55. musume- mujer joven. Cabe aclarar que, "ko musume" es una forma de
acentuar el significado y que su traduccin literal " nia pequea" es ms
fuerte de lo que parece sugerir ya que cuando es usada en ese sentido
significa "perra".

56. naka- una palabra que se utiliza para referirse a la relacin familiar y
platnica que se puede tener con otros. Nakayoku suru significa "salir juntos."
"Nakama" significa "amigos cercanos" or "aliados/ compaeros."

57. nani- que?.

58. naruhodo- ya veo.

59. nigeru- huir, escapar. Utilizado comnmente en su forma imperativa,


Nigete! o Nigero!, que es traducido de mejor forma como "corre" o "alejate"

60. ningen- humano; humanidad. Se refiere a la especie humane,


especialmente cuando se busca hacer contraste con razas como
extraterrestres, demonios y otras razas.

61. ohayou- Forma abreviada para ohayou gozaimasu, Buenos das


Los hombres tienen la opcin de usar la forma aun mas reducida ossu al
hablar casualmente (aunque ahora las mujeres tambin la utilizan gracias al
ejemplo de Kagamin)

62. okoru- Enojarse.

63. onegai- Forma abreviada de onegai shimasu, Te lo ruego por


favor Sin el prefijo o, significa deseo

64. oni- demonio, ogro, o alguna otra forma de vida supernatural


malvada.

6
65. Ryoukai!- Mensaje recibido y entendido Roger.

66. Saa- es una respuesta que indica que una idea o frase fue entendida
y que se esta de acuerdo o se esta considerando como una opcin.

67. sasuga- una persona que vive de acuerdo a su reputacin o de acuerdo


a lo que quien lo describe opina.
Yahari, por otra parte se refiere a situaciones o formas de actuar que son
esperadas de acuerdo a la personalidad de alguien, la traduccin directa
seria lo sabia!, cuando es usado en forma exclamativa.
Yappari es una variacin mas casual, y otras variantes son trminos como
aikawarazu, lo mismo de siempre, y Sono touri, que es mas como la
respuesta a una pregunta.

68. senpai- una persona que va en un grado o tiene un rango superior


dentro de una organizacin.El termino es utilizado principalmente para
describir rangos sociales dentro de institutos o profesiones, por lo mismo la
traduccin literal vara de acuerdo al contexto, pero de forma general se
puede pensar comosuperior

69. shikashi- como sea, pero, olvidalo.

70. shikata ga nai- una expresin que significa No se puede hacer nada,
no se puede evitar Shou ga nai es la forma abreviada.

71. shinjiru- creer en. La forma ms utilizada en el anime es shinjirarenai,


No puedo creerlo!

72. shinu- morir. Las formas mas comnmente utilizadas son Shinda,
muerto., Shinanaide!, no mueras!, y Shine!, morir!

73. shitsukoi- persistente,tenaz es el significado ms positivo, dolor de


cabeza o molesto es otro significado menos positivo.

74. sugoi- uno de los tres superlativos ms comunes y que comienzan


con la slaba SU . Los otros dos son suteki y subarashii. Los tres son
genricamente intercambiables entre si. Sin embargo, sugoi comnmente
expresa una admiracin hacia el talento o poder de alguien mas, y puede ser
mezclado con el sentimiento de terror . Puede ser explicado como algo entre
maravilloso y terrible. Suteki es aplicado mayormente a la apariencia, es
utilizado mas comnmente por mujeres, pero puedo ser aplicado a ambos
gneros . Subarashii es algo mas neutral y puede ser traducido como
genial.Nota: La variante hablada para sugoi, es suge-e!

75. suki- afeccin, gustar.Tambin se utiliza para describir amor . La frase


Suki da es incluso ms ambigua que la frase en espaol me gustas.
Generalmente escuchamos esta frase cuando los personajes de anime
declaran su amor a otro, sin embargo tambin puede significar caer bien, o
agradar, la interpretacin depende del contexto.

7
76. suru- hacer.Una frase muy comn es Dou shiyou?, significando
(Oh,)que hare?!

77. taihen- cuando modifica un adjetivo significa, extremadamente.


Cuando describe una situacin sin ningn otro adjetivo, significa terrible

78. tasukeru- auxiliar, ayudar.La exclamacin Tasukete kure! significa


Ayudenme!/Salvenme!

79. tatakau- pelear, combatir.

80. teki- enemigo.

81. tomodachi- amigo.

82. totemo- muy, extremadamente. Puede ser pronunciado tottemo para


indicar extra-entusiasmo.

83. unmei- destino.

84. uragirimono- traidor.

85. ureshii- Feliz. Como exclamacin , Ureshii! puede ser traducido como
Estoy tan feliz o inclusive en expresiones comoyupi!

86. urusai- molesto. Cuando es utilizado como una exclamacin la mejor


traduccin es guarda silencio! y en ocasiones dependiendo el tono se
puede traducir como Cierra la boca! Usse-e es una variante hablada.

87. uso- una mentira. Como una exclamacin puede significar Debes estar
bromeado, mentira!, o No lo creo! Variantes habladas son Usso! y
Ussou. La palabra usotsuki significa mentiroso.

88. uwasa- rumor.

89. wakaru- entender. La inflexiones mas comunes son wakatta (entendido)


y wakaranai (no entender). Las formas abreviadas de wakaranai son
especificas para cada genero, para mujeres es mejor utilizar wakannai y para
los hombres wakaran o wakanne-e.

90. wana- trampa.

91. yabai- miserable, desafortunado (situacin).Como una exclamacin


esto puede ser traducido como Esto esta mal o incluso como un Uh-oh

92. yakusoku- promesa, juramento.

8
93. yameru- detente, para, termina. La exclamacin Yamero! puede ser
traducida como Detente o Es suficiente

94. yaru- Este verbo tiene muchos significados.Es una forma diferencial del
verbo hacer. Tambin es una forma del verbo dar reservado para los
regalos hechos para inferiores sociales (y plantas o animales). Finalmente
esto puede significar tratar, intentar

95. yasashii- Se pronuncia de la misma forma que la palabra japonesa para


sencillo, pero en anime es utilizado normalmente para referirse a un
personaje como esplndido, excepcional. Por ejemplo, yasashii seikaku
significa excelente persona y yasashii hito significa un gran chico.

96. yatta- Es probablemente originado del tiempo pasado para la palabra


yaru, pero desde hace algn tiempo tiene un significado propio usado para
proclamar la victoria o un buen futuro. Posibles traducciones incluyen el
hurra lo logre!

97. yoshi- Una exclamacin utilizada cuando una persona se decide por si
misma a realizar una accin importante.
Posibles traducciones incluyen Lo har y halla voy Variantes habladas son
yosshi y yo-oshi!

98. youkai- Un monstruo oculto. Algunas veces se utiliza como un termino


genrico para fenmenos paranormales.

99. yume- sueo.

100. yurusu- Perdonar, perdn Formas de este verbo que son comnmente
encontradas en el anime son O-yurushi kudasai Yurushite kudasai,
significando perdoname! Un uso aun ms comn es yurusanai/yurusenai.
Esta frase puede ser traducida literalmente como no puedo/te perdonare!,
pero una tradicin directa a menudo requiere poner atencin a la
circunstancia especifica en la que la exclamacin es usada o gritada.

Imagen: Danbooru

Artculo original: The 100 most esential words in anime.

BARATIJAS BLOG- WE ROCK YOUR WORLD

http://baratijasblog.com/

También podría gustarte