SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE

DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

CARTILLA Nº 165
DE NOVEDADES LEGALES

LEYES
NÚMERO FECHA
974 04-09-2017 LEY DE UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA
CONTRA LA CORRUPCIÓN.
975 13-09-2017 LEY DE MODIFICACIONES AL PRESUPUESTO
GENERAL DEL ESTADO - GESTIÓN 2017.
976 20-09-2017 DECLARA PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DE
BOLIVIA, A LA “DANZA DE LA MARCADA”.

DECRETOS
NÚMERO FECHA
3306 30-08-2017 AUTORIZA AL MINISTERIO DE DESARROLLO RURAL
Y TIERRAS, TRANSFERIR A TÍTULO GRATUITO A
FAVOR DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN, UN BIEN
INMUEBLE PARA EL FUNCIONAMIENTO DE LA
ESCUELA SUPERIOR DE FORMACIÓN DE MAESTRAS
Y MAESTROS SIMÓN BOLÍVAR - UNIDAD ACADÉMICA
CARANAVI.
3307 30-08-2017 AUTORIZA A LA MINISTRA DE PLANIFICACIÓN DEL
DESARROLLO, SUSCRIBIR CON EL FONDO
FINANCIERO PARA EL DESARROLLO DE LA CUENCA
DEL PLATA – FONPLATA, EN NOMBRE Y
REPRESENTACIÓN DE BOLIVIA, CONTRATO DE
PRÉSTAMO BOL-30/2017.
3308 30-08-2017 AUTORIZA AL MINISTERIO DE DESARROLLO RURAL
Y TIERRAS, INCREMENTAR LA SUBPARTIDA 25210
“CONSULTORÍAS POR PRODUCTO”, A FAVOR DEL
FONDO NACIONAL DE DESARROLLO INTEGRAL –
FONADIN.
3309 30-08-2017 AUTORIZA LA EXENCIÓN DEL PAGO TOTAL DE LOS
TRIBUTOS DE IMPORTACIÓN A LA DONACIÓN DE
MERCANCÍAS A FAVOR DEL MINISTERIO DE LA
PRESIDENCIA, MINISTERIO DE SALUD E INSTITUTO

www.bolivialegal.com Página 1
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

NACIONAL DE INNOVACIÓN AGROPECUARIA Y
FORESTAL – INIAF.
3310 04-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3311 04-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3312 04-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3313 06-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3314 06-09-2017 CREA LA DIRECCIÓN QUE FUNGIRÁ COMO
SECRETARÍA TÉCNICA DE LA COMISIÓN DE LA
VERDAD, EN LA ESTRUCTURA JERÁRQUICA DEL
MINISTERIO DE JUSTICIA Y TRANSPARENCIA
INSTITUCIONAL, Y REGULA LA SELECCIÓN Y
DESIGNACIÓN DE LA SECRETARIA EJECUTIVA O
SECRETARIO EJECUTIVO.
3315 06-09-2017 AUTORIZA AL MINISTERIO DE GOBIERNO
INCREMENTAR EN LA GESTIÓN 2017 LA
SUBPARTIDA 25210 “CONSULTORÍAS POR
PRODUCTO”.
3316 06-09-2017 AUTORIZA AL SERVICIO GEOLÓGICO MINERO –
SERGEOMIN, INCREMENTAR LA SUBPARTIDA 46120
“CONSULTORÍA DE LÍNEA PARA CONSTRUCCIONES
DE BIENES PÚBLICOS DE DOMINIO PRIVADO”.

3317 06-09-2017 AUTORIZA AL MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN DEL
DESARROLLO LA CONSTITUCIÓN DE UN
FIDEICOMISO.

3318 06-09-2017 “REGLAMENTO DE LA LEY N 906, GENERAL DE LA
COCA”.

3319 06-09-2017 ESTABLECE LAS ENTIDADES ENCARGADAS DE
DETERMINAR LA LISTA DE PRODUCTOS,
SELECCIÓN DE PROVEEDORES Y LA DISTRIBUCIÓN
DE LOS SUBSIDIOS PRENATAL, DE LACTANCIA Y
UNIVERSAL PRENATAL POR LA VIDA; ASÍ COMO LA
ENTIDAD ENCARGADA DE SU CONTROL Y
FISCALIZACIÓN.

3320 13-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3321 13-09-2017 EXCLUYE EL INCISO J) DEL PARÁGRAFO I DEL
ARTÍCULO 2 DEL DS N 2140, Y EL INCISO J) DEL
PARÁGRAFO I DEL ARTÍCULO 2 DEL DS N 2699.
3322 13-09-2017 AUTORIZA AL MINISTERIO DE ECONOMÍA Y
FINANZAS PÚBLICAS, A TRAVÉS DEL LIQUIDADOR

www.bolivialegal.com Página 2
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

DE LOS EX ENTES GESTORES DE LA SEGURIDAD
SOCIAL, TRANSFERIR A TÍTULO ONEROSO A FAVOR
DEL MINISTERIO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y
ECONOMÍA PLURAL PARA USO DEL INSTITUTO
BOLIVIANO DE METROLOGÍA – IBMETRO, DOS
LOTES DE TERRENO.
3323 13-09-2017 AUTORIZA AL MINISTERIO DE EDUCACIÓN
REALIZAR LOS TRÁMITES NECESARIOS PARA EL
PERFECCIONAMIENTO DEL DERECHO PROPIETARIO
ANTE LAS OFICINAS DE DERECHOS REALES COMO
PRIMER REGISTRO A NOMBRE DE ESTA CARTERA
DE ESTADO, CON LA CREACIÓN DE UNA NUEVA
PARTIDA DEL BIEN INMUEBLE UBICADO EN LA
CALLE BELISARIO SALINAS, ESQUINA HERMANOS
MANCHEGO N 1387, ACTUAL N 290, DE LA CIUDAD
DE LA PAZ.

3324 13-09-2017 AUTORIZA AL MINISTERIO DE EDUCACIÓN,
REALIZAR TRANSFERENCIAS PÚBLICO-PRIVADAS.

3325 13-09-2017 AUTORIZA A LA ESCUELA BOLIVIANA
INTERCULTURAL DE MÚSICA INCREMENTAR LA
SUBPARTIDA 25210 “CONSULTORÍAS POR
PRODUCTO”.
3326 20-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3327 20-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3328 20-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3329 20-09-2017 AUTORIZA LA DONACIÓN DE AYUDA HUMANITARIA A
LA HERMANA REPÚBLICA DE CUBA AFECTADA POR
DESASTRES NATURALES.
3330 20-09-2017 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3331 20-09-2017 ESTABLECE LA COBERTURA, EL FINANCIAMIENTO Y
MECANISMO FINANCIERO PARA LA EJECUCIÓN,
ENTREGA Y ADMINISTRACIÓN DE LOS RECURSOS
DEL SUBSIDIO DE INCENTIVO A LA PERMANENCIA
ESCOLAR DENOMINADO BONO “JUANCITO PINTO”,
PARA LA GESTIÓN 2017.
3332 20-09-2017 AUTORIZA A LA MINISTRA DE PLANIFICACIÓN DEL
DESARROLLO A SUSCRIBIR CON EL BANCO
INTERAMERICANO DE DESARROLLO – BID, EN
NOMBRE Y REPRESENTACIÓN DE BOLIVIA,
CONTRATO DE PRÉSTAMO N 4292/BL-BO.
3333 20-09-2017 ESTABLECE LA TRANSFERENCIA DE LA
ADMINISTRACIÓN Y PAGO DE LA RENTA UNIVERSAL
DE VEJEZ Y GASTOS FUNERALES A LA GESTORA
www.bolivialegal.com Página 3
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

PÚBLICA DE LA SEGURIDAD SOCIAL DE LARGO
PLAZO (GESTORA) POR PARTE DE AUTORIDAD DE
FISCALIZACIÓN Y CONTROL DE PENSIONES Y
SEGUROS.
3334 20-09-2017 AUTORIZA PARA LA PRESENTE GESTIÓN LA
COMPRA DE VEHÍCULOS A ENTIDADES PÚBLICAS.

LEY N° 974

LEY DE 4 DE SEPTIEMBRE DE 2017

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN

CAPÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES

ARTÍCULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto regular el funcionamiento de las
Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción en el Estado Plurinacional de Bolivia,
y su coordinación con el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional.

ARTÍCULO 2. (MARCO COMPETENCIAL). Se establece como competencia concurrente la
gestión de la transparencia, prevención y lucha contra la corrupción, en el marco del Parágrafo
II del Artículo 297 de la Constitución Política del Estado, y el Artículo 72 de la Ley N° 031 de 19
de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Ibáñez”.

ARTÍCULO 3. (ÁMBITO DE APLICACIÓN). La presente Ley tiene como ámbito de aplicación todas
las entidades y empresas públicas, así como toda entidad en la cual el Estado tenga
participación accionaria.

ARTÍCULO 4. (Principios). Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, en el
ejercicio de sus funciones, se rigen bajo los siguientes principios:

1. Independencia. Sus actuaciones deben ser objetivas y alejadas de toda injerencia o presión
de cualquier naturaleza.

2. Imparcialidad. Deben actuar al margen de todo prejuicio, parcialización, discriminación o
distinción.

3. Eficacia. Los asuntos sometidos a su conocimiento, deben ser atendidos dentro de plazo y
de forma oportuna, sin imponer requisitos adicionales o incurrir en actuaciones dilatorias.

www.bolivialegal.com Página 4
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

4. Eficiencia. Deben optimizar el uso de los recursos en el cumplimiento de sus funciones.

5. Cooperación Interinstitucional. Deben trabajar de manera coordinada y bajo cooperación.

6. Legalidad. Deben enmarcarse en cumplimiento estricto de la Constitución Política del Estado
y disposiciones legales vigentes.

ARTÍCULO 5. (DEFINICIONES). A los efectos de la presente Ley, se entenderá:

1. Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción. Es toda instancia con recursos
humanos suficientes, responsable de gestionar las denuncias por actos de corrupción y llevar
adelante las políticas de transparencia y lucha contra la corrupción, independientemente de su
estructura y nivel jerárquico, de acuerdo a lo establecido en la presente Ley.

2. Entidad o Empresa Pública. Es toda institución pública:

a) De los Órganos Ejecutivo y Legislativo del nivel central del Estado.

b) Empresa pública que administre recursos del Estado del nivel central y de las Entidades
Territoriales Autónomas.

c) Entidades Territoriales Autónomas.

d) Órgano Judicial, Órgano Electoral, Tribunal Constitucional Plurinacional, Ministerio Público,
Contraloría General de Estado, Procuraduría General de Estado, Defensoría del Pueblo y
Universidades Públicas Autónomas.

3. Máxima Autoridad. Es la autoridad, servidora, servidor público, persona o instancia que, por
su jerarquía y funciones, es la responsable de la dirección y/o administración de una entidad o
empresa pública.

4. Personal. Son las trabajadoras o los trabajadores que desempeñan funciones en las
Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción de las Empresas Públicas del Estado.

5. Transparencia. Administración de los recursos del Estado visible y limpia, por parte de las
servidoras y los servidores públicos, personas naturales y jurídicas, nacionales y extranjeras,
que presten servicios o comprometan recursos del Estado. Así como, la honestidad e
idoneidad en los actos públicos, y el acceso a la información en forma veraz, oportuna,
comprensible y confiable, salvo la restringida por norma expresa.

6. Prevención. Son las políticas, planes, programas, proyectos, mecanismos y acciones
orientadas a evitar actos de corrupción.

7. Lucha Contra la Corrupción. Son las políticas, planes, programas, proyectos, mecanismos y
acciones, destinadas a realizar el seguimiento, monitoreo y gestión de denuncias por actos de
corrupción; y consecuente la recuperación del daño económico causado al Estado.
8. Gestión de Denuncias. Es la labor de recepción, admisión, obtención de información,
análisis, emisión de Informe Final y denuncia, cuando corresponda, por actos de corrupción;

www.bolivialegal.com Página 5
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

que realizan el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, y las Unidades de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción.

9. Responsable de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción. Es la servidora o el servidor
público encargado de cumplir en su entidad, las funciones atribuidas a las Unidades de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción.

CAPÍTULO II

UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN

ARTÍCULO 6. (UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN EN EL NIVEL
CENTRAL DEL ESTADO).

I. Las entidades públicas del nivel central del Estado, tienen la responsabilidad de contar con
Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción.

II. No contarán de forma obligatoria con Unidades de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción:

1. Las entidades Desconcentradas.

2. Las entidades Descentralizadas que en su presupuesto institucional registren un monto
menor o igual a Bs10.000.000.- (Diez Millones 00/100 Bolivianos), sin considerar el grupo de
gasto 10000 “Servicios Personales”.

III. En los casos establecidos en el Parágrafo precedente, la Unidad de Transparencia y Lucha
Contra la Corrupción de la entidad que tiene tuición o dependencia, según corresponda,
deberá asumir las funciones establecidas en la presente Ley.

IV. Las Inspectorías Generales de las Fuerzas Armadas y la Policía Boliviana, asumirán las
funciones establecidas para las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción en la
presente Ley. Estas Inspectorías Generales estarán bajo supervisión y seguimiento de las
Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción de los Ministerios de Defensa y de
Gobierno, respectivamente.
V. Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción de las entidades que ejercen
tuición y dependencia sobre entidades descentralizadas, autárquicas y empresas públicas,
podrán coordinar la gestión de denuncias con las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción de las mismas.

VI. Las Empresas Públicas deberán contar con instancias de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción, bajo la denominación y estructura que ellas determinen.

www.bolivialegal.com Página 6
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

VII. Las entidades financieras y empresas con participación accionaria del Estado, deberán
contar con instancias de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, bajo la denominación y
estructura que ellas determinen.

ARTÍCULO 7. (UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN EN
ENTIDADES TERRITORIALES AUTÓNOMAS).

I. Es responsabilidad de las Entidades Territoriales Autónomas Departamentales, Regionales y
Municipales, entidades descentralizadas y empresas públicas departamentales, regionales y
municipales, contar con instancias de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, bajo la
denominación y estructura que ellas determinen.

II. Las Entidades Territoriales Autónomas Municipales con población mayor a treinta mil
(30.000) habitantes, conforme los resultados del último Censo Nacional de Población y
Vivienda, tienen la obligación de contar con Unidades de Transparencia y Lucha contra la
Corrupción.

III. Las Entidades Territoriales Autónomas Municipales que cuenten con una población menor
o igual a treinta mil (30.000) habitantes, conforme a los resultados del último Censo Nacional
de Población y Vivienda, deberán mínimamente contar con una o un Responsable de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, o asignar a sus responsables jurídicos u otro
servidor público las funciones establecidas en la presente Ley. En estos casos se podrán
constituir Consejos Mancomunados de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción.

IV. Las Autonomías Indígena Originario Campesinas implementarán mecanismos para
garantizar la transparencia y lucha contra la corrupción, en el marco de sus normas y
procedimientos propios.

V. Las Entidades Territoriales Autónomas podrán implementar, además de lo establecido en la
presente Ley, otros mecanismos y programas de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción,
en su jurisdicción.

ARTÍCULO 8. (UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN EN OTRAS
ENTIDADES DEL ESTADO).

I. El Órgano Legislativo, el Órgano Judicial, el Órgano Electoral, el Tribunal Constitucional
Plurinacional, el Ministerio Público, la Contraloría General de Estado, la Procuraduría General
de Estado, la Defensoría del Pueblo y el Banco Central de Bolivia, deberán contar con
instancias de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, bajo la denominación y estructura
que ellos determinen.

II. Las Universidades Públicas Autónomas podrán contar con instancias de Transparencia y
Lucha Contra la Corrupción, bajo la denominación y estructura que ellas determinen.

ARTÍCULO 9. (CONSEJOS MANCOMUNADOS DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA
CORRUPCIÓN).

www.bolivialegal.com Página 7
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

I. Los Consejos Mancomunados de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, estarán
constituidos por las o los Responsables de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción de las
Entidades Territoriales Autónomas, con una población menor o igual a treinta mil (30.000)
habitantes, de acuerdo a cercanía geográfica y densidad poblacional.

II. Los Consejos Mancomunados de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, se reunirán
como mínimo una (1) vez al mes, u otro plazo definido por acuerdo de sus miembros, para
apoyarse en la gestión de denuncias por actos de corrupción.

III. Las sesiones de los Consejos Mancomunados de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción, se llevarán a cabo en el Municipio que presida el Consejo, que será rotativa entre
sus miembros cada tres (3) meses.

IV. Los Consejos Mancomunados de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, no son
responsables de los informes que emita cada Responsable de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción.

ARTÍCULO 10. (FUNCIONES).

I. Son funciones de las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, en el marco
de la presente Ley, las siguientes:

1. Promover e implementar planes, programas, proyectos y acciones de transparencia,
prevención y lucha contra la corrupción.

2. A denuncia o de oficio, gestionar denuncias por posibles actos de corrupción. Cuando se
advierta la existencia de elementos que permitan identificar posible responsabilidad penal,
denunciar ante el Ministerio Público y remitir copia de la denuncia a la Máxima Autoridad.

3. Proponer a la Máxima Autoridad, la aprobación de reglamentos, manuales, guías e
instructivos, en materias referidas a sus funciones.

4. Desarrollar mecanismos para la participación ciudadana y el control social.

5. Planificar, coordinar, organizar y apoyar a la Máxima Autoridad en el proceso de rendición
pública de cuentas y velar por la emisión de estados financieros, informes de gestión, memoria
anual y otros.

6. Asegurar el acceso a la información pública, exigiendo a las instancias correspondientes en
la entidad o institución, la otorgación de información de carácter público, así como la
publicación y actualización de la información institucional en Transparencia y Lucha contra la
Corrupción, salvo en los casos de información relativa a la defensa nacional, seguridad del
Estado o al ejercicio de facultades constitucionales por parte de los Órganos del Estado; los
sujetos a reserva o los protegidos por los secretos comercial, bancario, industrial, tecnológico y
financiero, en el marco de la normativa vigente.

7. Promover el desarrollo de la ética pública en las servidoras, servidores y personal público.

www.bolivialegal.com Página 8
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

8. Implementar, en coordinación con su entidad o empresa pública, los lineamientos
establecidos por el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional.

9. Alimentar el portal de transparencia del Estado Plurinacional de Bolivia, con la información
generada en el marco de sus funciones.

10. A denuncia o de oficio, gestionar denuncias de negativa injustificada de acceso a la
información, en el marco de la presente Ley.

11. A denuncia o de oficio, gestionar denuncias por posibles irregularidades o falsedad de
títulos, certificados académicos o profesionales de servidoras, servidores, ex servidoras o ex
servidores públicos.

12. Realizar seguimiento y monitoreo a los procesos administrativos y judiciales que emerjan
de la gestión de denuncias efectuadas.

13. Realizar seguimiento y monitoreo de los procesos en los que se pretenda recuperar fondos
o bienes del Estado sustraídos por actos de corrupción.

14. Solicitar de manera directa información o documentación, a servidores públicos o personal
de empresas públicas, áreas o unidades de la entidad o fuera de la entidad, para la gestión de
denuncias.

15. Denunciar ante la Máxima Autoridad, cuando se advierta la existencia de elementos que
permitan identificar y establecer posibles actos de corrupción en procesos de contratación en
curso, para que de forma obligatoria la Máxima Autoridad instruya la suspensión inmediata del
proceso de contratación.

16. Solicitar el asesoramiento técnico de otras unidades de la misma entidad o empresa
pública, de otras entidades competentes externas o la contratación de especialistas, cuando la
Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción no cuente con el personal técnico
calificado para el cumplimiento de sus funciones, vinculadas a la gestión de las denuncias
correspondientes.

II. Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, cumplen sus funciones
únicamente en la entidad o empresa pública de las que son parte, salvo las previsiones de
coordinación establecidos en la presente Ley.

III. Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, son independientes en el
cumplimiento de sus funciones en la lucha contra la corrupción. En el cumplimiento de las
funciones de transparencia y prevención, deberán coordinar con la Máxima Autoridad de la
entidad o empresa pública de las que son parte.

ARTÍCULO 11. (DESIGNACIÓN DE JEFES O RESPONSABLES DE LAS UNIDADES DE
TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN).

I. Las o los Jefes de las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción de los
Ministerios del nivel central del Estado, serán designadas o designados por la Máxima
Autoridad de cada Ministerio.

www.bolivialegal.com Página 9
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. En las entidades descentralizadas y autárquicas, así como en las empresas públicas del nivel
central del Estado, las o los jefes o responsables de las Unidades de Transparencia y Lucha
Contra la Corrupción, serán designados por la Ministra o el Ministro que ejerce tuición.

III. En las entidades descentralizadas y empresas públicas subnacionales, las o los Jefes o
Responsables de las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, serán
designados por la Máxima Autoridad del Órgano Ejecutivo de la Entidad Territorial Autónoma.

IV. En todas las entidades o empresas no contempladas en los Parágrafos I, II y III del presente
Artículo, las o los Jefes o Responsables de las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción, serán designados por las Máximas Autoridades.

V. Las o los Inspectores Generales de las Fuerzas Armadas y de la Policía Boliviana, serán
designados conforme a normativa vigente.

VI. Las o los servidores públicos o personal de las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción, no podrán ser designados como Autoridad Sumariante de la entidad o empresa, ni
ser objeto de rotación o transferencia a otras unidades de la misma u otra entidad o empresa
pública, salvo decisión voluntaria de desvinculación del cargo en la Unidad de Transparencia y
Lucha Contra la Corrupción.

En el caso de las Fuerzas Armadas y la Policía Boliviana, las o los servidores públicos o personal
de las instancias de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, podrán ser rotados en el
marco de su normativa, debiendo permanecer en el cargo al menos dos (2) años.

VII. Las Máximas Autoridades de las entidades y empresas públicas, deberán comunicar la
designación y retiro de la o el Jefe o el Responsable de las Unidades de Transparencia y Lucha
Contra la Corrupción, al Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional.

VIII. En las entidades financieras y empresas con participación accionaria del Estado, las o los
Jefes o Responsables de las instancias de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, serán
designados por la Ministra o el Ministro Cabeza de Sector, debiendo comunicar la designación
y retiro de la o el Jefe o el Responsable, al Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional.

ARTÍCULO 12. (REQUISITOS).

I. Las servidoras, servidores o personal responsables de las Unidades de Transparencia y Lucha
Contra la Corrupción, deberán cumplir los siguientes requisitos mínimos:

1. No estar dentro de las incompatibilidades para el ejercicio de la función pública.

2. No contar con pliego de cargo ejecutoriado por deudas al Estado.

3. No tener sentencia condenatoria ejecutoriada por delitos de acción pública.

4. Contar con título profesional en provisión nacional en derecho, contaduría pública o
economía, o ramas afines al cargo.

5. Contar con experiencia laboral de cuatro (4) años en entidades o empresas públicas.

www.bolivialegal.com Página 10
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. En las Entidades Territoriales Autónomas Municipales con población menor a treinta mil
(30.000) habitantes, no será obligatorio el cumplimiento de los requisitos establecidos en los
numerales 4 y 5 del Parágrafo precedente.

III. En las Fuerzas Armadas y en la Policía Boliviana, no será obligatorio el cumplimiento del
requisito establecido en el numeral 5 del Parágrafo I del presente Artículo.

ARTÍCULO 13. (RESPONSABILIDAD). Las y los servidores públicos y personal de las Unidades de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, tienen responsabilidad sobre el uso de la
información que requieren y los informes que emitan de acuerdo a normativa vigente.

ARTÍCULO 14. (INFORMACIÓN DE PROCESOS DE CONTRATACIÓN).

I. Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, a denuncia o de oficio
mediante informe de justificación, podrán requerir información de procesos de contratación,
para identificar y/o establecer posibles hechos de corrupción e informar oportunamente a la
Máxima Autoridad de la entidad, institución o empresa pública.

II. El requerimiento de información no suspenderá la continuidad del proceso de contratación
y no será considerado como control previo.

CAPÍTULO III

COORDINACIÓN ENTRE EL MINISTERIO DE JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL Y LAS
UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCION

ARTÍCULO 15. (MINISTERIO DE JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL).

I. Es responsabilidad del nivel central del Estado, a través de Ministerio de Justicia y
Transparencia Institucional:
1. Ejercer la coordinación, supervisión y evaluación de las denuncias por actos de corrupción
que gestionen las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción de toda la
administración del Estado.
2. Gestionar denuncias por posibles actos de corrupción y participar en calidad de coadyuvante
en procesos penales, por posibles delitos de corrupción, en los que tenga afectación el Estado,
cuyo presunto daño económico al Estado sea igual o mayor a Bs7.000.000.- (Siete Millones
00/100 Bolivianos).
3. Gestionar denuncias por posibles actos de corrupción y participar en procesos penales, por
posibles delitos de corrupción, cuando la Máxima Autoridad en ejercicio de una entidad o
empresa pública, sea denunciada o procesada por hechos cometidos en el ejercicio de sus
funciones, en coordinación con la Procuraduría General del Estado. Las denuncias por posibles
actos de corrupción de la o el Ministro de Justicia y Transparencia Institucional, serán
gestionadas por la Procuraduría General del Estado.

4. Gestionar denuncias por posibles actos de corrupción y participar en calidad de coadyuvante
en procesos penales, por posibles delitos de corrupción, cuando la Ex Máxima Autoridad de
una entidad o empresa pública, sea denunciada o procesada por hechos cometidos en el
ejercicio de sus funciones.

www.bolivialegal.com Página 11
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

5. Gestionar denuncias por posibles actos de corrupción y participar en calidad de coadyuvante
en procesos penales, por posibles delitos de corrupción, cuando servidoras o servidores
públicos o personal de las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, sean
denunciados o procesados por hechos cometidos en el ejercicio de sus funciones.

6. Gestionar denuncias vinculadas a investigación de fortunas, relacionadas a la presunta
comisión de delitos de enriquecimiento ilícito y legitimación de ganancias ilícitas, y participar
en calidad de coadyuvante en procesos penales por estos delitos.

7. Gestionar denuncias y participar en calidad de coadyuvante, a solicitud de la Presidenta o el
Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, en procesos judiciales específicos, por posibles
actos de corrupción en cualquier entidad o empresa pública.

8. Emitir instrumentos que posibiliten la retroalimentación de información con las Unidades de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, a través de manuales, circulares, instructivos de
carácter vinculante para todas las entidades y empresas del Estado.

II. Las denuncias en las entidades y empresas públicas, en los casos establecidos en los
numerales 2 y 3 del Parágrafo precedente, podrán ser gestionadas de manera coordinada
entre el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, y las Unidades de Transparencia y
Lucha Contra la Corrupción competentes.

III. El Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, por sí o a través del Viceministerio de
Trasparencia Institucional y Lucha Contra La Corrupción, estará facultado a interponer toda
acción o recurso que le franquee la Ley, en los procesos penales establecidos en el Parágrafo I
del presente Artículo, debiendo supervisar y evaluar los mismos. El Ministerio de Justicia y
Transparencia Institucional, por sí o a través del Viceministerio de Trasparencia Institucional y
Lucha Contra La Corrupción, podrá ser representado por profesionales de la entidad
debidamente acreditados, sin exigencias de mandato alguno.

IV. Cuando se advierta acción irregular de la unidad jurídica respectiva, el Ministerio de Justicia
y Transparencia Institucional instará el inicio de las acciones legales que correspondan en el
marco de la Constitución y la ley, sin perjuicio de las acciones realizadas por la Procuraduría
General del Estado.

V. El Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, podrá coordinar con la unidad jurídica
respectiva, las estrategias procesales de los casos establecidos en el presente Artículo.

VI. La Autoridad Jurisdiccional y el Ministerio Público deberán notificar con todas las
actuaciones procesales al Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional o al
Viceministerio de Trasparencia Institucional y Lucha Contra La Corrupción, en aquellos
procesos penales en los que sea coadyuvante, en su domicilio procesal señalado.

VII. El Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, podrá delegar la tramitación de las
causas a sus Representaciones Departamentales.

VIII. La participación del Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, no suple la función
y responsabilidad de la unidad jurídica respectiva.

www.bolivialegal.com Página 12
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ARTÍCULO 16. (SEGUIMIENTO Y MONITOREO). En los casos en que las entidades y empresas
públicas actúen como sujetos procesales en procesos penales por presuntos delitos de
corrupción, el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, en el ámbito de su
competencia, ejercerá́ el seguimiento y monitoreo de las acciones legales que realizan las
unidades jurídicas respectivas, a través del Registro Obligatorio de Procesos del Estado – ROPE
a cargo de la Procuraduría General del Estado, conforme a reglamentación interinstitucional.

ARTÍCULO 17. (GESTIÓN DE DENUNCIAS EN EL MINISTERIO DE JUSTICIA Y TRANSPARENCIA
INSTITUCIONAL).

I. El Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional recibirá y efectuará la gestión de las
denuncias remitidas por las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, y las
presentadas directamente de forma verbal o escrita, en el marco de lo establecido en el
Artículo 15 de la presente Ley, conforme a reglamento.

II. El Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, por sí o a través del Viceministerio de
Trasparencia Institucional y Lucha Contra La Corrupción, podrá gestionar denuncias por
posibles actos de corrupción de oficio, en los casos que tiene competencia, en el marco de la
presente Ley.

ARTÍCULO 18. (SISTEMA DE INFORMACIÓN DE TRANSPARENCIA, PREVENCION Y LUCHA
CONTRA LA CORRUPCION – SITPRECO).

I. El Sistema de Información de Transparencia, Prevención y Lucha Contra la Corrupción –
SITPRECO, es el sistema de información del Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional,
que contiene información sobre transparencia, prevención y lucha contra la corrupción.

II. El SITPRECO está compuesto por los sistemas de información del Ministerio de Justicia y
Transparencia Institucional, en el marco de sus funciones de transparencia y lucha contra la
corrupción, sobre:

1. Registro de servidoras, servidores o personal responsables de las Unidades de Transparencia
y Lucha Contra la Corrupción.

2. Transparencia de la gestión pública.

3. Prevención de la corrupción.

4. Gestión de denuncias por posibles actos de corrupción.

5. Procesos administrativos y judiciales por posibles actos de corrupción.

6. Recuperación de deudas y bienes del Estado.

7. Otros.

III. El seguimiento y monitoreo de las acciones legales que realizan las unidades jurídicas sobre
procesos administrativos y judiciales por posibles actos de corrupción, por parte del Ministerio
de Justicia y Transparencia Institucional, a través del SITPRECO, será efectuado a través del

www.bolivialegal.com Página 13
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Registro Obligatorio de Procesos del Estado – ROPE a cargo de la Procuraduría General del
Estado, conforme a reglamentación interinstitucional.

IV. El Portal de Transparencia del Estado Plurinacional del Bolivia es parte del SITPRECO, está
destinado a publicar información sobre transparencia y prevención de la corrupción con los
actores involucrados e interactuar con la ciudadanía para promover la participación y control
social.

V. Las entidades y empresas públicas son responsables de remitir la información para el
funcionamiento del SITPRECO.

ARTÍCULO 19. (COORDINACIÓN ENTRE EL MINISTERIO DE JUSTICIA Y TRANSPARENCIA
INSTITUCIONAL Y LAS UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN).

I. El Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, coordinará la implementación de la
presente Ley con las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción del Estado, en
forma constante a través de los mecanismos creados para el efecto.

II. En el marco de la presente Ley, el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional deberá
emitir lineamientos o directrices y monitorear su implementación y cumplimiento.

III. Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, deberán reportar al Ministerio
de Justicia y Transparencia Institucional, conforme a formato, procedimiento y plazos
establecidos por este Ministerio, sobre:

1. La implementación y cumplimiento de la presente Ley.

2. Acciones y políticas de transparencia y prevención de la corrupción.

3. Información respecto a la gestión, seguimiento y monitoreo de denuncias y procesos por
actos de corrupción.

4. Información relativa a denuncias por negativa injustificada de acceso a la información
pública.

CAPÍTULO IV

GESTIÓN DE DENUNCIAS POR LAS UNIDADES DE TRANSPARENCIA Y LUCHA CONTRA LA
CORRUPCIÓN

ARTÍCULO 20. (DENUNCIAS). La persona que conozca posibles actos de corrupción y/o negativa
injustificada de acceso a la información, en cualquier entidad o empresa pública, deberá
efectuar la denuncia correspondiente en forma verbal o escrita, ante la Unidad de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción de dicha entidad o empresa pública, sin perjuicio
que se acuda a otras instancias competentes previstas en normativa vigente.

ARTÍCULO 21. (REMISIÓN DE DENUNCIAS AL MINISTERIO DE JUSTICIA Y TRANSPARENCIA
INSTITUCIONAL). Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, remitirán al
Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional en el plazo de dos (2) días hábiles de

www.bolivialegal.com Página 14
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

conocidas las denuncias por posibles actos de corrupción, en los casos establecidos en el
Artículo 15 de la presente Ley.

ARTÍCULO 22. (REQUISITOS DE LA DENUNCIA).

I. Las denuncias verbales serán registradas en un Formulario de Denuncia elaborado por el
Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, en el que se registrará:

1. Datos generales y dirección del denunciante.

2. Datos generales de la persona o personas que presuntamente realizaron o participaron en la
comisión del acto de corrupción denunciado.

3. Relación de los hechos del posible acto de corrupción denunciado.

4. De ser posible, señalar el periodo de tiempo en el que se produjo presuntamente el acto de
corrupción denunciado.

II. Las denuncias escritas deberán contener los mismos datos descritos en el Parágrafo
precedente.

III. El incumplimiento de alguno de los requisitos señalados en el presente Artículo, dará lugar
a la no admisión de la denuncia, sin perjuicio de la posibilidad de presentar una nueva
denuncia cumpliendo con los requisitos omitidos.

IV. En caso de denuncias anónimas, las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción gestionarán las denuncias si cumplen como mínimo los requisitos establecidos en
los numerales 3 y 4 del Parágrafo I del presente Artículo.

ARTÍCULO 23. (ADMISIÓN O RECHAZO DE LA DENUNCIA).

I. Recibida la denuncia, la Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción en el plazo
máximo de cinco (5) días, deberá admitir o rechazar la denuncia.

II. Si la denuncia fuere rechazada, por incumplimiento de los requisitos de admisión, la Unidad
de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, deberá especificar de manera fundamentada la
causal del rechazo de la denuncia.

III. Admitida la denuncia, la Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción requerirá a
las instancias internas y externas respectivas, la información y documentación que considere
necesaria sobre los hechos denunciados.

IV. La Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, podrá rechazar la denuncia por
no estar dentro de sus atribuciones y competencias, conforme a la presente Ley.
V. En todos los casos, la Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, informará al
denunciante sobre la admisión o rechazo de la denuncia.

ARTÍCULO 24. (RESERVA DE LA IDENTIDAD DE LA DENUNCIA). La denunciante o el denunciante,
podrá solicitar reserva de identidad. La Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción,

www.bolivialegal.com Página 15
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

no podrá revelar la identidad del solicitante bajo responsabilidad de acuerdo a normativa
vigente.

ARTÍCULO 25. (OBTENCIÓN DE INFORMACIÓN).

I. La Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, podrá solicitar a las y los
servidores y a las y los ex servidores públicos, y entidades públicas, información o
documentación únicamente sobre los hechos objeto de la denuncia y en cumplimento estricto
de las funciones establecidas en la presente Ley y su normativa reglamentaria.

II. La Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, podrá solicitar informes técnicos
especializados a cualquier entidad privada, dependiendo el caso, de acuerdo a reglamento
interno y previa autorización del Viceministerio de Transparencia Institucional y Lucha Contra
la Corrupción.

III. Las entidades públicas y privadas, tienen la obligación de responder el requerimiento de las
Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, en el plazo máximo de diez (10) días
hábiles, prorrogable excepcionalmente por un periodo similar previa justificación. En caso de
incumplimiento se asumirán las acciones legales que correspondan.

IV. La Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción previa la emisión del Informe
final, deberá remitir una copia de la denuncia o una copia de los antecedentes de la denuncia,
en caso de confidencialidad y reserva de identidad, a la persona afectada, para que en el plazo
de diez (10) días hábiles presente sus descargos o señale a la Unidad de Transparencia y Lucha
Contra la Corrupción, el lugar donde se encuentre la documentación pertinente dentro de la
entidad o empresa pública. El plazo podrá ser ampliado por única vez a cinco (5) días hábiles
más, a solicitud fundamentada. Cumplido el plazo establecido, con descargos o no, la Unidad
de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción emitirá Informe final.

ARTÍCULO 26. (INFORME FINAL).

I. Analizada la información, la Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción concluirá
con un Informe Final dirigido a la Máxima Autoridad, el cual deberá especificar la relación de
hechos, posibles responsables y norma contravenida, adjuntando anexos e información
recabada pertinente, si corresponde.

II. En el marco del Informe Final, la Unidad de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción
deberá:

1. Cuando se advierta la existencia de elementos que permitan identificar y establecer posible
responsabilidad penal, denunciar ante las instancias correspondientes y remitir copia de la
denuncia a la Máxima Autoridad.

2. Cuando se advierta la existencia de elementos que permitan identificar y establecer posible
responsabilidad administrativa, denunciar ante la Máxima Autoridad para que instruya a la
autoridad sumariante o autoridad que corresponda, inicie las acciones pertinentes.

www.bolivialegal.com Página 16
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

3. Cuando se advierta la existencia de elementos que permitan identificar posible
responsabilidad civil, remitir a la Máxima Autoridad, para que instruya a la Unidad de Auditoría
Interna o la instancia que corresponda, el inicio de acciones pertinentes.

4. Cuando no existan elementos que sustenten la denuncia o no existan elementos que
permitan identificar y establecer posibles responsabilidades, archivar antecedentes y notificar
a la o el denunciante.

5. Recomendar la adopción de medidas correctivas y/o preventivas de fortalecimiento
institucional tendientes a la mejora de la gestión de la entidad o institución.

6. Cuando se advierta la existencia de elementos que permitan identificar y establecer posibles
actos de corrupción en procesos de contratación en curso, denunciar ante la Máxima
Autoridad para que, de forma obligatoria, instruya la suspensión inmediata del proceso de
contratación.

ARTÍCULO 27. (ALCANCE DE LOS INFORMES). Los Informes emitidos por la Unidad de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción en la gestión de denuncias, se constituyen en
opiniones técnicas no impugnables.

ARTÍCULO 28. (SEGUIMIENTO A LA GESTIÓN DE DENUNCIAS). Las Unidades de Transparencia y
Lucha Contra la Corrupción, deberán realizar el seguimiento al procesamiento penal o
administrativo que surja de los Informes emitidos, sin intervención directa durante el
procesamiento.

ARTÍCULO 29. (CONFIDENCIALIDAD Y PROTECCIÓN DE DENUNCIANTES EN LA GESTIÓN DE LA
DENUNCIA).

I. Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, guardarán reserva sobre las
denuncias, la identidad de los denunciantes y la documentación que sea de su conocimiento
en la gestión de las mismas.

II. Las y los servidores públicos o personal de las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción, guardarán confidencialidad respecto a la información a la que accedan en el
ejercicio de sus funciones.

III. Lo establecido en los Parágrafos I y II del presente Artículo, no se aplicará cuando el
Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional o la entidad que ejerce tuición, requiera
información a las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, en el marco de lo
establecido en la presente Ley.

IV. Las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, podrán recibir solicitudes de
protección de denunciantes, en cuyo caso las canalizarán a las entidades competentes.

ARTÍCULO 30. (PLAZOS DE LA GESTIÓN DE DENUNCIAS). Las denuncias admitidas serán
gestionadas hasta su conclusión, en el plazo máximo de cuarenta y cinco (45) días hábiles,
computables a partir de su recepción en las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la
Corrupción, prorrogables excepcionalmente por un periodo igual, de manera justificada.

www.bolivialegal.com Página 17
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

PRIMERA.

I. Las entidades y empresas públicas que a la fecha de la publicación de la presente Ley no
cuenten con Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, deberán
implementarlas en un plazo máximo de noventa (90) días hábiles. En tanto se constituya dicha
Unidad, designarán temporalmente a una o un servidor público como Responsable de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, quien cumplirá las funciones establecidas en la
presente Ley.

II. Las entidades territoriales autónomas municipales con población mayor a treinta mil
(30.000) habitantes, que a la fecha no cuenten con Unidades de Transparencia y Lucha Contra
la Corrupción o Responsable, tendrán un plazo de ciento ochenta (180) días hábiles,
computables a partir de la publicación de la presente Ley, para constituir sus Unidades de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción o designar a una o un Responsable, según
corresponda.

III. Las entidades y empresas públicas que a la fecha de la publicación de la presente Ley
cuenten con Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, deberán adecuar sus
funciones a lo establecido en la presente Ley.

SEGUNDA. Las entidades y empresas públicas deberán adecuar o elaborar sus reglamentos de
Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, en el plazo máximo de noventa (90) días hábiles
computables a partir de la publicación de la presente Ley, en el marco de lo que la misma
establece.

TERCERA.

I. Las entidades y empresas públicas que participen activamente como querellante, en los
procesos penales por delitos de corrupción en los que el Ministerio de Justicia y Transparencia
Institucional, por sí o a través del Viceministerio de Transparencia Institucional y Lucha Contra
la Corrupción, se encuentre apersonado, deberán ser asumidos exclusivamente por las
entidades y empresas públicas hasta la conclusión de los mismos, en el plazo máximo de
treinta (30) días hábiles a partir de la publicación de la presente Ley, salvo los casos
establecidos en el Artículo 15 de la presente Ley.

II. En los procesos penales en los que la entidad o empresa pública no sea parte querellante o
no participe activamente y el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, por sí o a
través del Viceministerio de Transparencia Institucional y Lucha Contra la Corrupción se
encuentre apersonado, deberá remitir a las entidades y empresas públicas afectadas o
llamadas por Ley, un informe del estado de situación y antecedentes de los procesos penales
en el plazo máximo de noventa (90) días hábiles, a partir de la publicación de la presente Ley,
para que en el plazo de treinta (30) días hábiles de recibido el informe, se constituya en
querellante o participe activamente de los mismos, según corresponda, hasta la conclusión del
proceso, salvo los casos establecidos en el Artículo 15 de la presente Ley.

www.bolivialegal.com Página 18
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

III. En los procesos penales en los cuales el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional,
por sí o a través del Viceministerio de Transparencia Institucional y Lucha Contra la Corrupción,
se encuentre apersonado y la entidad o empresa pública no sea parte querellante o hubieren
presentado Acusación Particular, y se cuente con Acusación Formal, hasta antes de la vigencia
de la presente Ley, el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional o a través del
Viceministerio de Transparencia Institucional y Lucha Contra la Corrupción, en el marco de sus
atribuciones, deberá garantizar la prosecución de los mismos hasta su conclusión.

CUARTA. El Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, a través del Viceministerio de
Transparencia Institucional y Lucha Contra la Corrupción, respecto a la gestión de denuncias a
su cargo previos a la presente Ley, de acuerdo a los siguientes criterios, deberá:

1. En un plazo de noventa (90) días hábiles, computables a partir de la publicación de la
presente Ley, concluir con la gestión de denuncias que se encuentren para emisión de Informe
Final.

2. En un plazo de treinta (30) días hábiles, computables a partir de la publicación de la
presente Ley, deberán remitir a las entidades, empresas públicas y Entidades Territoriales
Autónomas Municipales con población mayor a cincuenta mil (50.000) habitantes, las
denuncias por posibles actos de corrupción que aún no cuentan con información suficiente
para la emisión de Informe Final y que no se encuentren dentro de lo establecido en el Artículo
15 de la presente Ley, para su gestión correspondiente por sus respectivas Unidades de
Transparencia y Lucha contra la Corrupción.

3. Gestionar las denuncias de las Entidades Territoriales Autónomas Municipales con población
mayor a treinta mil (30.000) habitantes, que no cuenten con Unidades de Transparencia y
Lucha contra la Corrupción o Responsable, hasta la implementación de las mismas, en el plazo
establecido en el Parágrafo II de la Disposición Transitoria Primera, debiendo remitir las
mismas para su prosecución de acuerdo a la presente Ley.

QUINTA. Las denuncias por negación de acceso a la información que estén en gestión en el
Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional previas a la vigencia de la presente Ley,
deberán ser remitidas a las Unidades de Transparencia y Lucha contra la Corrupción para su
gestión, en un plazo de treinta (30) días hábiles, computables a partir de la publicación de la
presente Ley.

SEXTA. El Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, en un plazo de ciento veinte
(120) días hábiles, computables a partir de la publicación de la presente Ley, aprobará el
reglamento para la implementación del Sistema de Información de Transparencia, Prevención
y Lucha contra la Corrupción – SITPRECO, y coordinará con la Procuraduría General del Estado,
la implementación del Registro Obligatorio de Procesos del Estado - ROPE.

SÉPTIMA. La participación del Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, en calidad de
coadyuvante, se adecuará a la figura de querellante institucional establecida en el Código del
Sistema Penal

DISPOSICIONES FINALES

www.bolivialegal.com Página 19
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

PRIMERA. Las entidades podrán emitir normativa reglamentaria para la implementación de la
presente Ley. En el caso de las empresas públicas, el Consejo Superior Estratégico de las
Empresas Públicas – COSEEP, emitirá la reglamentación correspondiente en el marco de la Ley
N° 466 de la Empresa Pública, y del Parágrafo III del Artículo 6 de la presente Ley.

SEGUNDA. Las entidades y empresas públicas deberán presupuestar recursos necesarios para
el funcionamiento de las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción, sin que
represente costos adicionales al Tesoro General de la Nación.

TERCERA. En el caso en que las Unidades de Transparencia y Lucha Contra la Corrupción
presenten denuncias penales por falsedad de títulos, certificados académicos o profesionales,
las Máximas Autoridades de las universidades públicas y privadas o institución académica
afectada, deberá querellarse en los procesos penales.

CUARTA. Las entidades financieras y empresas con participación accionaria del Estado,
deberán cumplir lo establecido en la presente Ley.

QUINTA. El cumplimiento de las funciones y procedimientos establecidos en la presente Ley,
no se entenderá como la realización de control interno previo.

DISPOSICIONES ADICIONALES

PRIMERA. Se modifica el Parágrafo III del Artículo 6 de la Ley N° 004 de 31 de marzo de 2010,
“Ley de Lucha Contra la Corrupción, Enriquecimiento Ilícito e Investigación de Fortunas -
Marcelo Quiroga Santa Cruz”, con el siguiente texto:

“III. El Consejo Nacional de Lucha Contra la Corrupción, Enriquecimiento Ilícito y Legitimación
de Ganancias Ilícitas, deberá reunirse en forma ordinaria dos veces al año y
extraordinariamente a convocatoria de cuatro de sus miembros.”

SEGUNDA. Se modifica el Parágrafo II del Artículo 24 de la Ley N° 341 de 5 de febrero de 2013,
“Ley de Participación y Control Social”, con el siguiente texto:

“II. El Control Social coadyuvará y complementará a la fiscalización y control gubernamental, y
recomendará a las autoridades competentes el inicio de peritajes técnicos, auditorias y en su
caso, los procesos correspondientes.”

Remítase al Órgano Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los dieciséis días del
mes de agosto del año dos mil diecisiete.

Fdo. José Alberto Gonzales Samaniego, Lilly Gabriela Montaño Viaña, Patricia M. Gómez
Andrade, María Argene Simoni Cuellar, Gonzalo Aguilar Ayma, Ginna María Tórrez Saracho.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de
Bolivia.

www.bolivialegal.com Página 20
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los cuatro días del mes de septiembre del año
dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

LEY N° 975

LEY DE 13 DE SEPTIEMBRE DE 2017

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE MODIFICACIONES AL PRESUPUESTO GENERAL DEL ESTADO - GESTIÓN 2017

ARTÍCULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto aprobar las modificaciones al
Presupuesto General del Estado - Gestión 2017, para las entidades del sector público, y
establecer otras disposiciones financieras específicas para su aplicación.

ARTÍCULO 2. (PRESUPUESTO ADICIONAL AGREGADO Y CONSOLIDADO). Se aprueba el
presupuesto adicional de recursos y gastos para las entidades del Sector Público, por un
importe total agregado de Bs2.145.109.380.- (Dos Mil Ciento Cuarenta y Cinco Millones Ciento
Nueve Mil Trescientos Ochenta 00/100 Bolivianos), y consolidado de Bs2.089.216.111.- (Dos
Mil Ochenta y Nueve Millones Doscientos Dieciséis Mil Ciento Once 00/100 Bolivianos), según
Anexo I.

ARTÍCULO 3. (MODIFICACIONES PRESUPUESTARIAS). Se autoriza al Órgano Ejecutivo, a través
de los Ministerios de Economía y Finanzas Públicas, y de Planificación del Desarrollo, efectuar
modificaciones presupuestarias de gasto corriente e inversión pública, según Anexo II.

ARTÍCULO 4. (AJUSTES PRESUPUESTARIOS EN ENTIDADES PÚBLICAS DEL NIVEL CENTRAL DEL
ESTADO). Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, en su calidad de Órgano
Rector, a efectuar los ajustes necesarios en los Presupuestos Institucionales de las Entidades
Públicas del nivel central del Estado, a objeto de priorizar el gasto y garantizar el cumplimiento
de políticas de Estado.

www.bolivialegal.com Página 21
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ARTÍCULO 5. (CONSEJO SUPREMO DE DEFENSA DEL ESTADO PLURINACIONAL). El Consejo
Supremo de Defensa del Estado Plurinacional funcionará como instancia de coordinación del
Órgano Ejecutivo, cuya estructura administrativa formará parte del Ministerio de Defensa,
quedando el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas autorizado para efectuar los ajustes
presupuestarios necesarios.

ARTÍCULO 6. (TRANSFERENCIAS DE RECURSOS ADICIONALES A UNIVERSIDADES PÚBLICAS
AUTÓNOMAS). El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del Tesoro General de
la Nación, de acuerdo a disponibilidad financiera y previa evaluación, podrá otorgar una
subvención extraordinaria en la gestión 2017, a las Universidades Públicas Autónomas, a
objeto de garantizar su sostenibilidad financiera.

ARTÍCULO 7. (FINANCIAMIENTO DEL SISTEMA DE TRANSPORTE POR CABLE (TELEFÉRICO) EN
LAS CIUDADES DE LA PAZ Y EL ALTO).

I. Se autoriza al Banco Central de Bolivia, otorgar un crédito extraordinario de hasta
Bs93.480.996,52 (Noventa y Tres Millones Cuatrocientos Ochenta Mil Novecientos Noventa y
Seis 52/100 Bolivianos), a objeto de proseguir la construcción e implementación del Sistema de
Transporte por Cable (Teleférico) en las ciudades de La Paz y El Alto, en su segunda fase. Para
tal efecto, se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del Tesoro
General de la Nación, contraer el crédito en condiciones concesionales; para lo cual se
exceptúa al Banco Central de Bolivia de la aplicación de los Artículos 22 y 23 de la Ley N° 1670
de 31 de octubre de 1995.

II. La Empresa Estatal de Transporte por Cable “Mi Teleférico”, a cargo de la administración y
funcionamiento del Sistema de Transporte por Cable (Teleférico), es responsable del uso y
destino de los recursos efectivamente transferidos por el Tesoro General de la Nación.

III. El Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, es responsable de la evaluación y
seguimiento de la construcción e implementación del Sistema de Transporte por Cable
(Teleférico), en las ciudades de La Paz y El Alto.

IV. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del Tesoro General de la
Nación, emitir y otorgar Bonos del Tesoro No Negociables a favor del Banco Central de Bolivia,
para garantizar el referido crédito.

ARTÍCULO 8. (DESTINO DE LOS RECURSOS PROVENIENTES DE LA EJECUCIÓN DE GARANTÍAS).

I. Los recursos económicos provenientes de la ejecución de garantías otorgadas en las
contrataciones efectuadas por entidades y empresas públicas del nivel central del Estado, cuya
fuente y organismo financiador sea el Tesoro General de la Nación, o se trataren de créditos
externos asumidos por el TGN, deberán ser transferidos al Tesoro General de la Nación.

II. Se exceptúan de la aplicación de la disposición precedente, los recursos provenientes de
instrumentos o mecanismos de garantía regulados por Ley y que tenga como destino financiar
políticas sociales.

www.bolivialegal.com Página 22
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

III. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través de un registro
presupuestario, proceder a la reasignación de los recursos que ingresaron al Tesoro General de
la Nación, provenientes de la ejecución de garantías de correcta inversión de anticipo,
únicamente cuando éstos sean invertidos en el proyecto de origen.

ARTÍCULO 9. (BIENES REMANENTES DE FIDEICOMISOS DE PROCESOS DE SOLUCIÓN).

I. Se autoriza al Banco Central de Bolivia a realizar pagos pendientes y reembolsos inherentes a
la administración, el perfeccionamiento de bienes inmuebles, la transferencia del derecho
propietario, incluyendo los pagos de obligaciones tributarias, gastos judiciales y honorarios
profesionales, de los activos remanentes y otros derechos a ser transferidos de los
Fideicomisos de los Procedimientos de Solución de la Ex Mutual La Frontera, Ex Mutual
Manutata, Ex Mutual Del Pueblo y Ex Cooperativa Trapetrol Ltda., en el marco de lo previsto
en el Artículo 5 de la Ley N° 742 de 30 de septiembre de 2015.

II. Se autoriza al Banco Central de Bolivia a disponer de los activos remanentes de los
fideicomisos señalados en el Parágrafo precedente, en los términos, valores, forma y
condiciones determinados por su Directorio, mediante resolución expresa.

ARTÍCULO 10. (REMUNERACIONES EN LA EMPRESA MINERA HUANUNI).

I. Se reconocen en la Empresa Minera Huanuni las mitas convenio vigentes, adicionalmente a
las remuneraciones señaladas en el Parágrafo I del Artículo Único del Decreto Supremo Nº
1319 de 8 de agosto de 2012, quedando suprimida cualquier otra forma de remuneración.

II. Con carácter excepcional, se reconocen las planillas salariales pagadas desde la vigencia del
Decreto Supremo N° 28901 de 31 de octubre de 2006, hasta la fecha de promulgación de la
presente Ley.

ARTÍCULO 11. (FINANCIAMIENTO PARA PROCESOS ELECTORALES POR INTERRUPCIÓN EN
MANDATO). El financiamiento para procesos electorales por sustitución de Autoridades
Ejecutivas de las Entidades Territoriales Autónomas, no contemplados en el calendario
electoral expresamente aprobado por Ley, deberá ser asumido económicamente por la
Entidad Territorial Autónoma involucrada. El Tribunal Supremo Electoral determinará el
presupuesto requerido para la organización, administración y ejecución de los señalados
procesos.

ARTÍCULO 12. (TRANSFERENCIAS DE RECURSOS A GOBIERNOS AUTÓNOMOS
DEPARTAMENTALES PARA INVERSIÓN PÚBLICA). A efecto de garantizar la ejecución de la
inversión pública en los Gobiernos Autónomos Departamentales, se autoriza al Ministerio de
Economía y Finanzas Públicas a través del Tesoro General de la Nación, a transferir recursos de
acuerdo a disponibilidad financiera, previa evaluación, en los siguientes casos:

a) En los Gobiernos Autónomos Departamentales que en el primer semestre del 2016,
presenten una ejecución en inversión por encima del 50% y/o hayan obtenido certificación en
la cual los indicadores de Servicio de la Deuda y/o Valor Presente de la Deuda, superen el 15%
y/o 150%, respectivamente.

www.bolivialegal.com Página 23
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

b) En los Gobiernos Autónomos Departamentales, que no hayan percibido recursos del Fondo
de Compensación Departamental provenientes del Impuesto Especial a los Hidrocarburos y sus
Derivados (IEHD) en las últimas tres gestiones y que no sean productores de hidrocarburos.

ARTÍCULO 13. (INCREMENTO SALARIAL PARA EMPRESAS NACIONALIZADAS Y CON
PARTICIPACIÓN ACCIONARIA DEL ESTADO).

I. El incremento salarial de las empresas constituidas legalmente como Sociedad de Economía
Mixta (S.A.M.), Sociedad Anónima (S.A.) o Sociedad de Responsabilidad Limitada (S.R.L.), en las
que el Estado posea participación accionaria, será aprobado mediante Decreto Supremo
específico.

II. Los requisitos y parámetros para el mencionado incremento, serán reglamentados por el
Órgano Ejecutivo considerando su naturaleza jurídica.

DISPOSICIONES ADICIONALES

PRIMERA. Se incorporan las Disposiciones Transitorias Décima Segunda y Décima Tercera, a la
Ley N° 466 de 26 de diciembre de 2013, de la Empresa Pública, con el siguiente texto:

“DÉCIMA SEGUNDA. El Consejo Superior Estratégico de las Empresas Públicas - COSEEP,
nombrará a los directores que representen al sector público en las Empresas del nivel central
del Estado que actualmente no cuenten con Directorio.”

“ DÉCIMA TERCERA. Las Empresas constituidas legalmente como Sociedad de Economía Mixta
(S.A.M.), Sociedad Anónima (S.A.) y/o Sociedad de Responsabilidad Limitada (S.R.L.) en las que
el Estado posea participación accionaria, presentarán la información administrativa,
económica, financiera u otra requerida por el Consejo Superior Estratégico de las Empresas
Públicas - COSEEP, a través de la Oficina Técnica para el Fortalecimiento de la Empresa Pública
– OFEP, sin perjuicio de lo establecido en el numeral 20 del Artículo 158 de la Constitución
Política del Estado.”

SEGUNDA. Se modifica el inciso f) del Artículo 43 de la Ley N° 466 de 26 de diciembre de 2013,
de la Empresa Pública, con el siguiente texto:

“f) Ser servidor público, salvo casos excepcionales cuando lo solicite el Ministerio responsable
de la política del sector y se autorice con Resolución del COSEEP o Ley, según corresponda en
cada Empresa.”

TERCERA. Se modifica el Artículo 50 de la Ley N° 466 de 26 de diciembre de 2013, de la
Empresa Pública, modificado por Ley N° 519 de 14 de abril de 2014, con la siguiente redacción:

“Artículo 50. (RÉGIMEN DE FINANCIAMIENTO).

I. Las empresas públicas podrán recurrir a financiamiento por medio de diferentes
modalidades:

www.bolivialegal.com Página 24
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

a) Crédito de la banca privada o pública, títulos valores crediticios y cualquier otro tipo de
fuente de financiamiento interno.

b) Financiamiento externo conforme a los lineamientos emitidos para el efecto.
c) Titularización de flujos futuros.

La empresa estatal y la estatal intergubernamental deberán presentar al COSEEP la
documentación que justifique la necesidad, destino del financiamiento y forma de pago de la
deuda; la decisión de contraer deuda será asumida por sus máximas instancias de decisión. El
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, con carácter previo a la contratación de deuda,
deberá evaluar la capacidad de endeudamiento de la empresa. La autorización del COSEEP
habilita a la empresa para iniciar la gestión del crédito. De constituirse el Tesoro General de la
Nación en garante de la deuda, deberá constar de manera expresa.

En el caso de las empresas estatales mixtas y empresas mixtas, la decisión de contraer deuda
será asumida por su máxima instancia de decisión; con carácter previo, los representantes del
sector público en las referidas empresas, deberán obtener la autorización correspondiente del
COSEEP.

II. Las empresas públicas deberán asumir la obligación del pago de la deuda contraída a su
favor. El TGN podrá asumir la deuda de las empresas públicas, únicamente en lo que
corresponde a la participación del nivel central del Estado en la empresa, previa autorización
del COSEEP y evaluación del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas que determine la
incapacidad de pago, siempre que la deuda hubiese sido previamente garantizada por el TGN,
o se disponga mediante Ley.

III. Las empresas estatales y estatales intergubernamentales, podrán garantizar los créditos a
través de fondos de garantía, letras y bonos del TGN y otras modalidades de acuerdo a Ley.

IV. La emisión de títulos valores crediticios o de titularización y la obtención de créditos
internos por las empresas públicas no requerirán autorización por norma expresa, siendo
suficiente la autorización previa emitida por el COSEEP.

Las empresas públicas deberán utilizar prioritariamente agencias de bolsa vinculadas a
entidades bancarias públicas.

V. El financiamiento externo de las empresas públicas deberá observar lo previsto en el
numeral 10 del Parágrafo I del Artículo 158, y el Artículo 322 de la Constitución Política del
Estado.”

CUARTA. Se modifica el Artículo 8 de la Ley Nº 804 de 11 de mayo de 2016, “Ley Nacional del
Deporte”, con el siguiente texto:

“Artículo 8. (DEPORTE Y TRABAJO).

I. Todas las trabajadoras y los trabajadores, las servidoras y los servidores públicos, tienen
derecho a contar con las condiciones suficientes que garanticen el desarrollo de actividades
deportivas en el ámbito laboral.

www.bolivialegal.com Página 25
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. Las entidades públicas que cuenten con instalaciones o predios destinados a la práctica del
deporte, la cultura física y la recreación deportiva, deberán garantizar el acceso de sus
servidores y ex servidores públicos, así como sus dependientes, mismo que deberá ser
reglamentado por cada entidad.

III. Con el fin de promover el desarrollo y mantenimiento de la infraestructura y espacios
deportivos en el territorio boliviano, las entidades públicas en función a su presupuesto,
podrán ejecutar en sus instalaciones: construcciones, refacciones, remodelaciones y otros
similares.”

QUINTA. Se modifica el Artículo 111° de la Ley N° 2492 de 3 de agosto de 2003, “Código
Tributario Boliviano”, modificado por la Ley N° 317 de 11 de diciembre de 2012, con el
siguiente texto:

“Artículo 111°. (DENUNCIA Y DISTRIBUCIÓN).

I. En contravenciones y delitos flagrantes de contrabando de importación y exportación, las
mercancías decomisadas aptas para su uso y consumo, serán entregadas con posterioridad al
Acta de Intervención, a título gratuito, exentas del pago de tributos, sin pago por servicio de
almacenaje y de otros gastos emergentes, de la siguiente forma:

1. Veinte por ciento (20%) para el denunciante individual, o cuarenta por ciento (40%) a la
comunidad o pueblo denunciante.

2. En caso de productos alimenticios, ochenta por ciento (80%) para la entidad pública
encargada de su comercialización, que puede rebajar al sesenta por ciento (60%) en caso de
que el denunciante sea la comunidad o pueblo.

II. En caso de que las mercancías requieran certificados sanitarios, fitosanitarios, de inocuidad
alimentaria u otras certificaciones para el despacho aduanero, la Administración Tributaria
Aduanera previa a la entrega, solicitará la certificación oficial del órgano competente, la cual
deberá ser emitida en un plazo no mayor a tres (3) días hábiles administrativos a partir de su
requerimiento, sin costo, bajo responsabilidad del Ministerio cabeza de sector.

III. Las mercancías que se encuentren prohibidas de importación conforme a normativa
específica, aquellas que no sean susceptibles de división o partición, las que no puedan ser
sujetas a certificación y las que necesiten una autorización previa emitida por autoridad
competente para su despacho aduanero, serán dispuestas por la Aduana Nacional conforme a
normativa en vigencia, no siendo susceptibles de entrega para el denunciante.

IV. A efectos de dar cumplimiento al incentivo por la denuncia de contrabando de las
mercancías señaladas en el Parágrafo III del presente Artículo, la Aduana Nacional entregará al
denunciante de la comisión del ilícito, el monto de dinero en efectivo y en moneda nacional
equivalente al diez por ciento (10 %) del valor de las mercancías definido en el informe de
valoración efectuado por la administración aduanera.”

www.bolivialegal.com Página 26
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

SEXTA. Se modifica el Parágrafo I del Artículo 192 de la Ley N° 2492 de 3 de agosto de 2003,
“Código Tributario Boliviano”, modificado por la Ley N° 615 de 15 de diciembre de 2014, con el
siguiente texto:

“I. Las mercancías decomisadas por ilícito de contrabando que cuenten con Resolución
Sancionatoria emitida por la Administración Aduanera, serán adjudicadas por la Aduana
Nacional mediante Declaración de Mercancías de Importación que tendrá un carácter
simplificado, al Ministerio de la Presidencia, a título gratuito, exentas del pago de tributos
aduaneros de importación, y los gastos concernientes al servicio de almacenaje y logística.

La interposición de cualquier recurso administrativo contra la Resolución Sancionatoria
emitida por la Administración Aduanera, no paralizará el proceso de adjudicación de las
mercancías a fin de evitar una mayor depreciación del valor de las mismas y/o descomposición
por el transcurso del tiempo.

Las mercancías decomisadas por delito de contrabando, serán adjudicadas por la Aduana
Nacional al Ministerio de la Presidencia, a título gratuito, exentas del pago de tributos
aduaneros de importación, y los gastos concernientes al servicio de almacenaje y logística,
previa comunicación al fiscal o a la autoridad jurisdiccional.

La obtención de certificados para el despacho aduanero de las mercancías a ser adjudicadas al
Ministerio de la Presidencia, estará a cargo de la Aduana Nacional.”

SÉPTIMA. Se modifica el Artículo 155 de la Ley N° 1990 de 28 de julio de 1999, “Ley General de
Aduanas”, modificado por la Ley N° 615 de 15 de diciembre de 2014, con el siguiente Texto:

“Artículo 155. Las mercancías abandonadas de forma voluntaria o de hecho cuyo propietario
no haya solicitado el levante de las mismas con posterioridad a la notificación de la declaración
de abandono, conforme a los plazos establecidos para este efecto, serán adjudicadas por la
Aduana Nacional al Ministerio de la Presidencia, a título gratuito, exentas del pago de tributos
aduaneros de importación, y los gastos concernientes a los servicios de almacenaje.”

OCTAVA. Se modifica el Artículo 4 de la Ley N° 615 de 15 de diciembre de 2014, con el
siguiente texto:

“Artículo 4. (PROCEDIMIENTO PARA LA ADJUDICACIÓN, ENTREGA Y DESTRUCCIÓN DE LAS
MERCANCÍAS). Para efectos de la adjudicación, entrega y destrucción de las mercancías, se
deberá considerar lo siguiente:

a) Previo a la adjudicación y entrega de mercancías, la Aduana Nacional y el Concesionario de
Depósito Aduanero o Zona Franca, deberán realizar el inventario y la verificación del estado de
las mercancías, a efectos de determinar su buen estado y condiciones aptas para su uso o
consumo.

Tratándose de vehículos automotores y maquinaria autopropulsada, se realizará previa
certificación de la Dirección de Prevención de Robo de Vehículos, la cual establecerá que el
motorizado no cuenta con denuncia de robo.

www.bolivialegal.com Página 27
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Las certificaciones y autorizaciones previas o su equivalente, que acrediten que las mercancías
a ser adjudicadas son aptas para su uso o consumo, serán obtenidos por la Administración
Aduanera, con recursos propios en caso de corresponder.

Si las mercancías no se encuentran en buen estado o en condiciones aptas para su uso o
consumo, la administración aduanera procederá a su destrucción en coordinación con las
instancias competentes, debiéndose elaborar el acta correspondiente.

b) La Aduana Nacional adjudicará las mercancías comisadas por ilícito de contrabando y las
abandonadas aptas para su uso o consumo, al Ministerio de la Presidencia, mediante
Resolución Administrativa de Adjudicación y Declaración de Mercancías de Importación que
tendrá un carácter simplificado. Para el caso de bienes muebles sujetos a registro, su
adjudicación requerirá la elaboración de la Declaración Única de Importación.

Aquellas mercancías cuyo destino se encuentren normadas en normas específicas, serán
entregadas directamente por la Aduana Nacional a las instancias correspondientes, previa
elaboración de la Declaración Única de Importación.

c) La adjudicación de las mercancías resultantes de la inventariación, deberá considerar el
siguiente orden:

1. Ministerio de la Presidencia;

2. Adjudicatario beneficiario de la subasta.

d) En caso que el Ministerio de la Presidencia, no considere necesario la adjudicación de ciertas
mercancías contenidas en el inventario, las mismas quedarán a disposición de la Aduana
Nacional para su posterior subasta pública que podrá ser efectuada hasta seis (6) veces por
año sin precio base. Las mercancías adjudicadas mediante subasta, quedan exentas del pago
de tributos aduaneros, gastos de almacenaje y logísticos, de acuerdo a Reglamento a ser
emitido por la Aduana Nacional.

e) Las mercancías adjudicadas al Ministerio de la Presidencia, deberán ser retiradas de los
recintos aduaneros en un plazo de treinta (30) días hábiles administrativos posteriores a la
entrega oficial de la Declaración de Mercancías, pudiendo solicitar la ampliación de dicho plazo
por única vez por el lapso de quince (15) días hábiles administrativos, caso contrario vencidos
los plazos señalados, la Aduana Nacional destinará las mercancías a las subastas públicas,
previa anulación de la Resolución de Adjudicación y la Declaración Única de Importación.

En el caso de las mercancías establecidas en los Parágrafos II, III y IV del Artículo 192 de la Ley
N° 2492 de 2 de agosto de 2003, “Código Tributario Boliviano”, serán adjudicadas en el plazo
máximo de hasta cinco (5) días hábiles y el Ministerio de la Presidencia deberá recoger las
mercancías en el plazo máximo de hasta cinco (5) días hábiles.

Los adjudicatarios de mercancías mediante subasta pública, deben retirar las mismas de los
recintos aduaneros en un plazo máximo de quince (15) días hábiles administrativos.

www.bolivialegal.com Página 28
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

f) En caso que la mercancía no haya sido adjudicada hasta en dos (2) procesos de subastada, la
Administración Aduanera procederá a su destrucción en un plazo de dos (2) meses desde la
fecha de la subasta.

En caso que las mercancías no sean recogidas por el Ministerio de la Presidencia o el
beneficiario de la subasta en los plazos correspondientes, la Administración Aduanera
procederá a su destrucción en un plazo de dos (2) meses.

En ambos casos la destrucción se efectuará en coordinación con las instancias competentes y
la elaboración del acta correspondiente.

g) La Aduana Nacional no podrá adjudicar a ninguna institución pública o privada, animales
vivos o plantas, frutos, semillas afectadas por enfermedades, productos alimenticios, bebidas
en estado de descomposición, adulterados o que contengan sustancias nocivas a la salud;
materiales tóxicos, radiactivos, desechos mineralógicos contaminantes, ropa usada, bebidas
alcohólicas, energizantes, cigarrillos o tabacos en cualquier estado; y otras mercancías
abandonadas o comisadas, en razón de su naturaleza peligrosa o nociva. Estas mercancías,
cuando corresponda deberán ser destruidas por la administración aduanera o entregadas ante
autoridad competente a efectos de que se proceda conforme a normativa en vigencia.”

NOVENA. Se modifica el Artículo 5 de la Ley N° 615 de 15 de diciembre de 2014, con el
siguiente texto:

“Las mercancías adjudicadas al Ministerio de la Presidencia, podrán ser transferidas a título
gratuito, a instituciones del sector público, organizaciones económicas productivas, a
organizaciones privadas sin fines de lucro, organizaciones territoriales, organizaciones indígena
originario campesinas o distribuida gratuitamente a la población. Las mercancías transferidas a
entidades públicas deberán ser registradas por parte de la entidad beneficiaria, en sus activos
fijos, según corresponda.”

DÉCIMA. Se modifica el Artículo 6 de la Ley N° 615 de 15 de diciembre de 2014, con el
siguiente texto:

“Artículo 6. (RECURSOS PROVENIENTES DE LA SUBASTA). Los recursos provenientes de las
subastas públicas, serán registrados por la Aduana Nacional como recursos propios, los cuales
serán destinados a:

1. La lucha contra el contrabando.

2. El resarcimiento del valor total o parcial de la mercancía, para aquellos casos en los que de
forma posterior a la adjudicación, subasta o destrucción, se dispusiere a través de resolución
firme o sentencia ejecutoriada la devolución de las mismas, de acuerdo al informe de
valoración efectuado por la administración aduanera.

3. Para el proceso de destrucción de las mercancías abandonadas o producto de ilícitos de
contrabando.

4. El pago por el incentivo a la denuncia de ilícitos de contrabando.

www.bolivialegal.com Página 29
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

5. El pago equivalente al cuatro y medio por ciento (4.5%) del monto total obtenido en cada
subasta, que cubrirá los costos por almacenamiento y otros servicios efectivamente prestados
por el concesionario de los depósitos aduaneros.”

DÉCIMA PRIMERA. Se modifica el Artículo 332 de la Ley N° 393 de 21 de agosto de 2013, de
Servicios Financieros, con el siguiente texto:

“Artículo 332. (ÁMBITO DE APLICACIÓN). Las disposiciones contenidas en este Capítulo son
aplicables a los almacenes generales de depósito.”

DÉCIMA SEGUNDA. Se modifica el Artículo 333 de la Ley N° 393 de 21 de agosto de 2013, de
Servicios Financieros, con el siguiente texto:

“Artículo 333. (CAPITAL). El monto de capital pagado mínimo de un almacén general de
depósitos se fija en moneda nacional, por una cantidad equivalente a UFV500.000, 00.-
(Quinientas Mil Unidades de Fomento a la Vivienda).”

DÉCIMA TERCERA. Se modifica el inciso j) del Parágrafo I del Artículo 23 de la Ley N° 393 de 21
de agosto de 2013, de Servicios Financieros, con la siguiente redacción:

“j) Imponer sanciones administrativas a las entidades financieras bajo su control o en proceso
de adecuación, normalización o trámite de constitución, cuando éstas infrinjan las
disposiciones legales y reglamentarias.”

DÉCIMA CUARTA. Se modifica el Artículo 67 de la Ley N° 164 de 8 de agosto de 2011, “Ley
General de Telecomunicaciones, Tecnologías de Información y Comunicación”, quedando
redactado de la siguiente manera:

“Artículo 67. (EJECUCIÓN)

I. La ejecución del Programa Nacional de Telecomunicaciones de Inclusión Social - PRONTIS,
estará a cargo de la Unidad de Ejecución de Proyectos del PRONTIS, la cual del total de las
recaudaciones de la gestión, deducirá hasta el 0.5%, para su funcionamiento.

Del importe restante, se autoriza al Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, suscribir
contratos de hasta un 75% con la Empresa Nacional de Telecomunicaciones - ENTEL S.A. para
la ejecución de proyectos de instalación de comunicaciones por fibra óptica, radio bases y
dotación de servicio de internet para Unidades Educativas; si la empresa no pudiese ejecutar
los proyectos de telecomunicaciones señalados, el Ministerio podrá licitar los proyectos entre
los operadores de servicios establecidos en el país.

El 5% será transferido al Ministerio de Salud, para gastos de funcionamiento de telecentros de
salud a nivel nacional, en el marco de la política de Salud Familiar Comunitaria Intercultural -
SAFCI.

El 20% restante será transferido al Ministerio de Comunicación, para proyectos de inclusión
social, del cual se destinará hasta un 75% para Bolivia TV y Red Patria Nueva, y hasta 25% a TV
Culturas.

www.bolivialegal.com Página 30
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. Se autoriza a las entidades beneficiarias de los recursos del Programa Nacional de
Telecomunicaciones de Inclusión Social - PRONTIS, dependiente del Ministerio de Obras
Públicas, Servicios y Vivienda, destinar hasta un 20% de los recursos que perciban, para gastos
de mantenimiento y operaciones. Asimismo, los costos del servicio de internet provisto en las
Unidades Educativas con recursos del PRONTIS, serán cubiertos por el mismo Programa por un
año a partir del inicio de la provisión del servicio.”

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

PRIMERA. Los saldos no ejecutados, ni comprometidos por el Ministerio de Comunicación, con
los recursos del PRONTIS correspondientes al periodo 2009 – 2015, deberán ser devueltos al
Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda para su posterior transferencia al Ministerio
de Salud, destinados al funcionamiento de los telecentros de salud, cuyo importe asciende
hasta Bs144.858.503,30 (Ciento Cuarenta y Cuatro Millones Ochocientos Cincuenta y Ocho Mil
Quinientos Tres 30/100 Bolivianos).

SEGUNDA. Los recursos recaudados por la Autoridad de Regulación y Fiscalización de
Telecomunicaciones y Transportes – ATT, por concepto de Tarifa Adicional de Terminación
Internacional, transferidos y por transferir a la Cuenta Única del Tesoro, serán destinados para
el pago de pasivos emergentes de la reestructuración postal, previa evaluación y autorización
del Ministerio cabeza de sector, mismo que será reglamentado mediante Decreto Supremo.

TERCERA. Se autoriza al Comité Organizador de los XI Juegos Suramericanos Cochabamba 2018
– CODESUR, a cubrir los pasajes y viáticos de los Delegados de las Federaciones Internacionales
Deportivas y de los Delegados de ODESUR, con cargo a su presupuesto institucional, con la
finalidad de organizar los XI Juegos ODESUR, previa reglamentación aprobada por Resolución
Administrativa.

DISPOSICIÓN DEROGATORIA Y ABROGATORIA

ÚNICA. Se derogan y abrogan todas las disposiciones de igual o menor jerarquía, contrarias a la
presente Ley.

Remítase al Órgano Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los treinta y un días
del mes de agosto del año dos mil diecisiete.

Fdo. José Alberto Gonzales Samaniego, Lilly Gabriela Montaño Viaña, Omar Paul Aguilar
Condo, Patricia M. Gómez Andrade, Gonzalo Aguilar Ayma, Ginna María Tórrez Saracho.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de
Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del mes de septiembre del año dos
mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, René Martínez Callahuanca, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Eugenio Rojas Apaza, Milton Claros Hinojosa,

www.bolivialegal.com Página 31
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Gisela
Karina López Rivas, Tito Rolando Montaño Rivera.

LEY N° 976

LEY DE 13 DE SEPTIEMBRE DE 2017

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

Artículo 1. Se declara Patrimonio Cultural Inmaterial del Estado Plurinacional de Bolivia, a la
“Danza de la Marcada”, del Municipio de Azurduy, Provincia Azurduy del Departamento de
Chuquisaca.

Artículo 2. El Órgano Ejecutivo a través del Ministerio de Culturas y Turismo, en coordinación
con el Gobierno Autónomo Departamental de Chuquisaca y el Gobierno Autónomo Municipal
de Azurduy, en el marco de sus competencias, quedan encargados de formular políticas de
recuperación, promoción, salvaguardia y protección de la “Danza de la Marcada”.

Remítase al Órgano Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los veintinueve días
del mes de agosto del año dos mil diecisiete.

Fdo. José Alberto Gonzales Samaniego, Lilly Gabriela Montaño Viaña, Omar Paul Aguilar
Condo, Patricia M. Gómez Andrade, Gonzalo Aguilar Ayma, Ginna María Tórrez Saracho.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de
Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del mes de septiembre del año dos
mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, René Martínez Callahuanca, Wilma Alanoca Mamani.

DECRETO SUPREMO N° 3306

EVO MORALES AYMA

www.bolivialegal.com Página 32
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 77 de la Constitución Política del Estado, determina que la
educación constituye una función suprema y primera responsabilidad financiera del Estado,
que tiene la obligación indeclinable de sostenerla, garantizarla y gestionarla.

Que el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 298 del Texto Constitucional, señala como una
de las competencias privativas del nivel central del Estado la administración del patrimonio del
Estado Plurinacional y de las entidades públicas del nivel central del Estado.

Que el Decreto Supremo N° 0156, de 6 junio de 2009, tiene por objeto crear el Sistema
Plurinacional de Formación de Maestros, constituido por las Escuelas Superiores de Formación
de Maestros, encargadas de la formación inicial, y la Universidad Pedagógica responsable de la
formación continua y postgradual, para todo el personal Directivo Docente y Administrativo
del Sistema Educativo Plurinacional, a objeto de formar profesionales con calidad y pertinencia
pedagógica y científica, identidad cultural, reflexiva y contextualizada a la realidad
sociocultural.

Que los Parágrafos II y III del Artículo 2 del Decreto Supremo N° 0156, establecen que las
Escuelas Superiores de Formación de Maestros son las responsables de desarrollar la
formación de docente inicial a nivel de licenciatura de acuerdo a los principios
constitucionales; y el Ministerio de Educación a través del Viceministerio de Educación
Superior de Formación Profesional, tiene tuición directa sobre las Escuelas Superiores de
Formación de Maestros, debiendo aprobar su estructura institucional y curricular mediante
Resolución Ministerial.

Que por la naturaleza de la transferencia y las características del bien inmueble precitado,
existe la imposibilidad técnica de justificar que el predio no será utilizado, razón por la cual y a
fin de viabilizar la disposición del bien inmueble a título gratuito entre entidades públicas, es
necesaria la aprobación de una norma de igual jerarquía al Decreto Supremo Nº 0181, de 28
de junio de 2009, Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios.

Que la Escuela Superior de Formación de Maestras y Maestros Simón Bolívar - Unidad
Académica Caranavi, dependiente del Ministerio de Educación, requiere contar con
infraestructura propia a fin de lograr mejor aprovechamiento de oportunidades de proyección
en el ámbito educativo y un ejercicio pleno del derecho propietario.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.-

I. Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, transferir a título gratuito a
favor del Ministerio de Educación, un bien inmueble con una superficie de terreno de 2.212
m2 de un total de 4.360 m2 y una superficie construida de 711,42 m2 del predio ubicado en la

www.bolivialegal.com Página 33
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Avenida Mariscal Santa Cruz, zona Villa Yara del Municipio de Caranavi del Departamento de
La Paz, registrado en Derechos Reales de la localidad de Coroico, bajo la matricula N°
2.20.1.01.0001071, para el funcionamiento de la Escuela Superior de Formación de Maestras y
Maestros Simón Bolívar - Unidad Académica Caranavi.

II. El bien inmueble sujeto de la transferencia establecido en el Parágrafo precedente, se
encuentra delimitado por las siguientes coordenadas UTM y Proyección de WGS-84:

COORDENADAS UTM WGS 84

VÉRTICE ESTE NORTE

V–1 654588,195 8248733,679

V–2 654625,430 8248717,707

V–3 654605,101 8248670,340

V–4 654601,170 8248668,749

V–5 654569,257 8248682,262

V–6 654567,673 8248686,216

III. El bien inmueble señalado en el Parágrafo I del presente Artículo, no podrá ser
transferido a terceros, ni utilizado para otros fines; caso contrario el derecho propietario del
citado inmueble será revertido a nombre del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Educación, y de Desarrollo Rural y
Tierras, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los treinta días del mes de agosto
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Reymi
Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE GOBIERNO, Mariana Prado
Noya, Mario Alberto Guillén Suárez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza, Milton
Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda MINISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E
INTERINO DE HIDROCARBUROS, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa
Rodríguez, Ariana Campero Nava MINISTRA DE SALUD E INTERINA DE EDUCACIÓN, Carlos Rene
Ortuño Yañez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3307

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

www.bolivialegal.com Página 34
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

CONSIDERANDO:

Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 46 de la Constitución Política del Estado,
determina que toda persona tiene derecho al trabajo digno, con seguridad industrial, higiene y
salud ocupacional, sin discriminación, y con remuneración o salario justo, equitativo y
satisfactorio, que le asegure para sí y su familia una existencia digna. Asimismo, el Parágrafo II
del citado Artículo, establece que el Estado protegerá el ejercicio del trabajo en todas sus
formas.

Que el Parágrafo I del Artículo 54 del Texto Constitucional, dispone que es obligación del
Estado establecer políticas de empleo que eviten la desocupación y la subocupación, con la
finalidad de crear, mantener y generar condiciones que garanticen a las trabajadoras y los
trabajadores posibilidades de ocupación laboral digna y de remuneración justa.

Que el numeral 31 del Parágrafo II del Artículo 298 de la Constitución Política del Estado,
señala que entre las competencias exclusivas del nivel central del Estado se encuentran las
políticas y régimen laborales.

Que el numeral 6.1.2. “Complejos Productivos Territoriales” del Pilar 6 del Plan de Desarrollo
Económico y Social 2016-2020 en el marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado
por Ley N° 786, de 9 de marzo de 2016, determina como resultados de la Meta 10 “Empleo
para una Vida Digna” que se ha reducido a 6,3% la tasa de desempleo en jóvenes de dieciséis
(16) a veintiocho (28) años y se ha logrado incrementar la población ocupada que cuenta con
seguridad social de corto y largo plazo.

Que el objetivo general del “Programa de Infraestructura Urbana para la Generación de
Empleo”, es contribuir al mejoramiento de la infraestructura urbana a través de intervenciones
de escala pequeña, que privilegien la utilización intensiva de mano de obra local en diferentes
municipios del país.

Que en este marco se ha gestionado ante el Fondo Financiero para el Desarrollo de la Cuenca
del Plata – FONPLATA, un préstamo por un monto de hasta $us40.000.000.- (CUARENTA
MILLONES 00/100 DÓLARES ESTADOUNIDENSES), para el financiamiento del “Programa de
Infraestructura Urbana para la Generación de Empleo”.

Que es necesario autorizar la suscripción del Contrato de Préstamo BOL-30/2017 con el
FONPLATA, a objeto de materializar el financiamiento para la ejecución del citado Programa.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.-

I. Se autoriza a la Ministra de Planificación del Desarrollo, suscribir con el Fondo
Financiero para el Desarrollo de la Cuenca del Plata – FONPLATA, en nombre y representación
del Estado Plurinacional de Bolivia, el Contrato de Préstamo BOL-30/2017 por un monto de

www.bolivialegal.com Página 35
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

hasta $us40.000.000.- (CUARENTA MILLONES 00/100 DÓLARES ESTADOUNIDENSES), para
financiar el “Programa de Infraestructura Urbana para la Generación de Empleo”.

II. Suscrito el Contrato de Préstamo BOL-30/2017, deberá ser remitido a consideración y
aprobación de la Asamblea Legislativa Plurinacional, en cumplimiento al numeral 10 del
Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado.

III. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la suscripción del respectivo
Convenio Subsidiario con el Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social – FPS, en su
condición de Organismo Ejecutor, para la transferencia de recursos externos y ejecución del
Contrato de Préstamo BOL-30/2017, a solicitud del Ministerio de Planificación del Desarrollo, a
través del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo; y de
Economía y Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente
Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los treinta días del mes de agosto
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Reymi
Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE GOBIERNO, Mariana Prado
Noya, Mario Alberto Guillén Suárez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza, Milton
Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda MINISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E
INTERINO DE HIDROCARBUROS, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa
Rodríguez, Ariana Campero Nava MINISTRA DE SALUD E INTERINA DE EDUCACIÓN, Carlos Rene
Ortuño Yañez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3308

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 406 de la Constitución Política del Estado, determina que el
Estado garantizará el desarrollo rural integral sustentable por medio de políticas, planes,
programas y proyectos integrales de fomento a la producción agropecuaria, artesanal, forestal
y al turismo, con el objetivo de obtener el mejor aprovechamiento, transformación,
industrialización y comercialización de los recursos naturales renovables.

Que el numeral 1 del Artículo 407 del Texto Constitucional, establece como uno de los
objetivos de la política de desarrollo rural integral del Estado, garantizar la soberanía y
seguridad alimentaria, priorizando la producción y el consumo de alimentos de origen
agropecuario producidos en el territorio boliviano.

www.bolivialegal.com Página 36
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración
Presupuestaria, dispone que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar gasto
alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3034, de 28 de diciembre de 2016,
que reglamenta la aplicación de la Ley N° 856, de 28 de noviembre de 2016, del Presupuesto
General del Estado Gestión 2017, señala que en el marco de sus competencias, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y
Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, la
inscripción y/o incremento de las partidas de gasto 25200 “Estudios, Investigaciones,
Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de
Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, con recursos de
financiamiento externo de crédito, donación y/o contraparte nacional establecidos en los
convenios específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento
el incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el Decreto Supremo Nº 3204, de 7 de junio de 2017, tiene por objeto establecer la
naturaleza jurídica, finalidades y funciones del Fondo Nacional de Desarrollo Integral –
FONADIN, en el marco de la Disposición Transitoria Primera de la Ley Nº 906, de 8 de marzo de
2017, General de la Coca.
Que el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 3204, señala que el FONADIN, es una
institución pública desconcentrada del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, con
independencia de gestión administrativa, financiera, legal y técnica, bajo la normativa interna
de esta Cartera de Estado.

Que el FONADIN, requiere la contratación de Consultorías por Producto, con el fin de ejecutar
lo establecido en el Convenio de Financiación Nº DCI-ALA/2015/038-430, de 5 de julio de 2016.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.- Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, incrementar la
subpartida 25210 “Consultorías por Producto”, a favor del Fondo Nacional de Desarrollo
Integral – FONADIN, en Bs860.000.-(OCHOCIENTOS SESENTA MIL 00/100 BOLIVIANOS), a
través de un traspaso presupuestario interinstitucional, financiado con Fuente y Organismo
Financiador 10-111 “Tesoro General de la Nación”, bajo la modalidad Apoyo Presupuestario
Sectorial, destinado a ejecutar lo establecido en el Convenio de Financiación Nº DCI-
ALA/2015/038-430, de 5 de julio de 2016.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo; de Economía
y Finanzas Publicas; y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los treinta días del mes de agosto
del año dos mil diecisiete.

www.bolivialegal.com Página 37
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Reymi
Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE GOBIERNO, Mariana Prado
Noya, Mario Alberto Guillén Suárez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza, Milton
Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda MINISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E
INTERINO DE HIDROCARBUROS, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa
Rodríguez, Ariana Campero Nava MINISTRA DE SALUD E INTERINA DE EDUCACIÓN, Carlos Rene
Ortuño Yañez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3309

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, de 2 de agosto de 2003,
Código Tributario Boliviano, determina que sólo la Ley puede crear, modificar y suprimir
tributos, definir el hecho generador de la obligación tributaria; fijar la base imponible y
alícuota o el límite máximo y mínimo de la misma; y designar al sujeto pasivo.

Que el numeral 3 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, establece que sólo la Ley
puede otorgar y suprimir exenciones, reducciones o beneficios.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 de la Ley N° 617, de 17 de diciembre de 2014, Tratamiento
Tributario Aplicable a los Convenios, Acuerdos y Otros Instrumentos Jurídicos Internacionales
suscritos por el Estado Plurinacional de Bolivia, señala que las mercancías donadas a entidades
públicas directamente desde el exterior o aquellas importadas con recursos provenientes de
cooperación financiera no reembolsable o de donación, estarán exentas del pago total de los
tributos aduaneros de importación.

Que los Parágrafos II y III del Artículo 4 de la Ley N° 617, disponen que las mercancías
señaladas en el Parágrafo I del citado Artículo, podrán ser transferidas a título gratuito, con la
exención total del pago de tributos aduaneros de importación y del impuesto a las
transacciones, a los destinatarios finales de proyectos y/o programas, entidades públicas,
entidades territoriales, descentralizadas o autónomas; organizaciones económico productivas,
organizaciones indígenas, campesinas y movimientos sociales, sin fines de lucro; Para el
cumplimiento de los Parágrafos I y II del mencionado Artículo, las exenciones y las
transferencias se autorizarán mediante Decreto Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo N° 2308, de 25 de marzo de 2015, que
reglamenta la Ley N° 617, determina que la autorización de exención del pago de tributos
aduaneros a las mercancías donadas en especie, y aquellas adquiridas en el extranjero con
recursos provenientes de donación o cooperación no reembolsable, se realizará a través de un
Decreto Supremo mensual en el que se consolidarán las solicitudes de exención que sean
presentadas por las entidades públicas ejecutoras o beneficiarias de las donaciones hasta el

www.bolivialegal.com Página 38
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

día quince (15) de cada mes. Excepcionalmente, se podrá emitir más de un Decreto Supremo,
cuando la exención tributaria tenga carácter de urgencia y requiera atención inmediata.

Que los Ministerios de la Presidencia, de Salud y de Desarrollo Rural y Tierras, presentaron
solicitudes de exención tributaria de importación a la donación de suministros y equipos
médicos; medicamentos y piezas y repuestos para tractor, cumpliendo con la presentación de
los requisitos técnico - legales establecidos en la normativa vigente. Por lo que es necesario
emitir un Decreto Supremo, que autorice la exención del pago total de tributos de importación
de las donaciones mencionadas.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar la exención
del pago total de los tributos de importación a la donación de mercancías a favor del
Ministerio de la Presidencia, Ministerio de Salud e Instituto Nacional de Innovación
Agropecuaria y Forestal – INIAF.

ARTÍCULO 2.- (AUTORIZACIÓN DE EXENCIÓN AL MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA). Se autoriza
las siguientes exenciones a favor del Ministerio de la Presidencia:

a) Exención del pago total de tributos de importación de un (1) envío de suministros y equipos
médicos, donación realizada por la Organización No Gubernamental Global Links, con Parte de
Recepción: N° 201 2017 294709 – MSCUJR096692, a favor del Ministerio de la Presidencia.

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de San Buenaventura del
Departamento de La Paz, para sus establecimientos de salud, quedando el Municipio exento
del pago de tributos de importación y de los impuestos por transferencia.

b) Exención del pago total de tributos de importación de un (1) envío de suministros y equipos
médicos, donación realizada por la Organización No Gubernamental Global Links, con Parte de
Recepción: N° 201 2017 240760 – MSCUJR075001, a favor del Ministerio de la Presidencia.

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de Charazani del Departamento
de La Paz, para sus establecimientos de salud, quedando el Municipio exento del pago de
tributos de importación y de los impuestos por transferencia.

c) Exención del pago total de tributos de importación de un (1) envío de suministros y equipos
médicos, donación realizada por la Organización No Gubernamental Global Links, con Parte de
Recepción: N° 201 2017 294767 – MSCUJR096692, a favor del Ministerio de la Presidencia.

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de Umala del Departamento de
La Paz, para sus establecimientos de salud, quedando el Municipio exento del pago de tributos
de importación y de los impuestos por transferencia.

d) Exención del pago total de tributos de importación de un (1) envío de suministros y equipos
médicos, donación realizada por la Organización No Gubernamental Global Links, con Parte de
Recepción: N° 201 2017 238148 – MSCUJR075001, a favor del Ministerio de la Presidencia.

www.bolivialegal.com Página 39
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de San Andrés del Departamento
del Beni, para el Centro de Salud Puente San Pablo, quedando el Municipio exento del pago de
tributos de importación y de los impuestos por transferencia.
e) Exención del pago total de tributos de importación de un (1) envío de insumos y suministros
médicos, donación realizada por Operation Rainbow, con Parte de Recepción: N° 711 2017
292681 – 1631/2017, a favor del Ministerio de la Presidencia.

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de Santa Cruz, para las jornadas
de operaciones de traumatológicas “Arcoíris de Esperanza”, a realizarse en el Hospital
Municipal Francés, quedando el Municipio exento del pago de tributos de importación y de los
impuestos por transferencia.

ARTÍCULO 3.- (AUTORIZACIÓN DE EXENCIÓN AL MINISTERIO DE SALUD). Se autoriza las
siguientes exenciones a favor del Ministerio de Salud:

a) Exención del pago total de los tributos de importación de dos (2) envíos de medicamentos
Glivec HGC de 100 mg., donados por la Empresa Novartis Pharma AG de Suiza, con Partes de
Recepción: Nº 211 2016 302598 – 1731717761 y Nº 211 2016 495555 – 3460739892, a favor
del Ministerio de Salud, para el Programa Nacional de Enfermedades no Transmisibles.

b) Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de Tasigna HGC de
200 mg., donación realizada por la Empresa Novartis Pharma AG de Suiza, con Parte de
Recepción: Nº 211 2017 56315 – 6167127304, a favor del Ministerio de Salud, para el
Programa Nacional de Enfermedades no Transmisibles.

c) Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de medicamentos de
segunda línea, donación realizada, a través del Servicio Farmacéutico Mundial (Global Drug
Facility – GDF) parte de la Organización Mundial de la Salud, con Parte de Recepción: Nº 211
2013 407909 – 901 – 11189780, a favor del Ministerio de Salud, para el Programa Nacional de
Control de la Tuberculosis.

ARTÍCULO 4.- (INSTITUTO NACIONAL DE INNOVACIÓN AGROPECUARIA Y FORESTAL – INIAF). Se
autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de piezas y
repuestos para tractor, donación realizada por el Gobierno de la República de Corea del Sur,
mediante la Agencia de Cooperación Internacional de Corea – KOICA, en el marco del proyecto
“Mejora de la Calidad y Productividad de la Semilla de Arroz mediante Trasplante Mecánico en
Bolivia”, con Parte de Recepción: N° 211 2016 545070 - 1783578171, a favor del Instituto
Nacional de Innovación Agropecuaria y Forestal – INIAF.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de la Presidencia; de Economía y Finanzas
Públicas; de Salud y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los treinta días del mes de agosto
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Reymi
Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE GOBIERNO, Mariana Prado

www.bolivialegal.com Página 40
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Noya, Mario Alberto Guillén Suárez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza, Milton
Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda MINISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E
INTERINO DE HIDROCARBUROS, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa
Rodríguez, Ariana Campero Nava MINISTRA DE SALUD E INTERINA DE EDUCACIÓN, Carlos Rene
Ortuño Yañez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3314

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los Parágrafos I y IV del Artículo 15 de la Constitución Política del Estado, establecen que
toda persona tiene derecho a la vida y a la integridad física, psicológica y sexual. Nadie será
torturado, ni sufrirá tratos crueles, inhumanos, degradantes o humillantes; y que ninguna
persona podrá ser sometida a desaparición forzada por causa o circunstancia alguna.

Que el Artículo 111 del Texto Constitucional, determina que los delitos de genocidio, de lesa
humanidad, de traición a la patria, de crímenes de guerra son imprescriptibles.

Que el numeral 1 del Artículo 1 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos o Pacto
de San José de Costa Rica, ratificada por el Estado boliviano mediante Ley Nº 1430, de 11 de
febrero de 1993, dispone que los Estados Partes se comprometen a respetar los derechos y
libertades reconocidos en ella y a garantizar su libre y pleno ejercicio a toda persona que esté
sujeta a su jurisdicción; además, el Artículo 2 de la citada Convención, señala que si el ejercicio
de los derechos y libertades mencionados en el Artículo 1 no estuviere ya garantizado por
disposiciones legislativas o de otro carácter, los Estados Partes se comprometen a adoptar, con
arreglo a sus procedimientos constitucionales y a las disposiciones de esta Convención, las
medidas legislativas o de otro carácter que fueren necesarias para hacer efectivos tales
derechos y libertades.

Que el numeral 2 del Artículo 24 de la Convención Internacional para la Protección de todas las
Personas contra las Desapariciones Forzadas, establece que cada víctima tiene el derecho de
conocer la verdad sobre las circunstancias de la desaparición forzada, la evolución y resultados
de la investigación y la suerte de la persona desaparecida. Cada Estado Parte tomará las
medidas adecuadas a este respecto.

Que la Ley N° 879, de 23 de diciembre de 2016, de la Comisión de la Verdad, crea la Comisión
de la Verdad para esclarecer los asesinatos, desapariciones forzadas, torturas, detenciones
arbitrarias y violencia sexual, entendidas como violaciones graves de Derechos Humanos,
fundados en motivos políticos e ideológicos, acontecidos en Bolivia del 4 de noviembre de
1964 al 10 de octubre de 1982.

www.bolivialegal.com Página 41
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el numeral 3 del Parágrafo I del Artículo 4 de la Ley N° 879, dispone que la Comisión de la
Verdad tendrá una Secretaria Técnica, conformada por un equipo técnico encabezado por una
Secretaria Ejecutiva o un Secretario Ejecutivo a cargo de la investigación, bajo dependencia
administrativa del Ministerio de Justicia, actual Ministerio de Justicia y Transparencia
Institucional y que responderá funcionalmente a la Comisión.

Que el Artículo 14 de la Ley N° 879, señala que la Comisión de la Verdad tendrá una vigencia de
veinticuatro (24) meses. Su plazo podrá ser ampliado por un máximo de seis (6) meses de
manera extraordinaria, mediante Resolución de la Asamblea Legislativa Plurinacional.

Que en cumplimiento de la citada Ley, existe la necesidad de implementar la Secretaría
Técnica de la Comisión de la Verdad, la misma que coadyuvará en las funciones de la Comisión
de la Verdad.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto crear la Dirección que
fungirá como Secretaría Técnica de la Comisión de la Verdad, en la estructura jerárquica del
Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, y regular la selección y designación de la
Secretaria Ejecutiva o Secretario Ejecutivo.

ARTÍCULO 2.- (CREACIÓN DE LA DIRECCIÓN). En el marco de la Ley N° 879, de 23 de diciembre
de 2016, de la Comisión de la Verdad, se crea la Dirección que fungirá como Secretaría Técnica
de la Comisión de la Verdad, bajo dependencia administrativa del Ministerio de Justicia y
Transparencia Institucional, y dependencia funcional de la Comisión de la Verdad por el tiempo
de vigencia de la misma.

ARTÍCULO 3.- (SELECCIÓN Y DESIGNACIÓN DE LA SECRETARIA O EL SECRETARIO EJECUTIVO).

I. La Secretaria o el Secretario Ejecutivo que encabeza la Secretaría Técnica, será elegida
o elegido por el Plenario de la Comisión de la Verdad, previo concurso de méritos.

II. El concurso de méritos se desarrollará de la siguiente forma:

a. La Comisión de la Verdad elaborará la convocatoria pública para el cargo de Secretaria
Ejecutiva o Secretario Ejecutivo, que incluirá el perfil requerido, el cual tomará en
cuenta la experiencia y trayectoria en derechos humanos, y el compromiso con los
objetivos de la Ley N° 879;

b. La Comisión de la Verdad recibirá las postulaciones de la convocatoria pública y
realizará la evaluación correspondiente de cada una de ellas, y bajo criterios de
igualdad;

c. Las y los postulantes calificados serán entrevistados por la Comisión de la Verdad;

d. La elección de la Secretaria Ejecutiva o el Secretario Ejecutivo se decidirá por consenso
de la Comisión de la Verdad;

www.bolivialegal.com Página 42
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

e. La designación de la Secretaria Ejecutiva o Secretario Ejecutivo se realizará mediante
Resolución del Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional.

ARTÍCULO 4.- (FINANCIAMIENTO). Los gastos para el funcionamiento de la Secretaría Técnica
de la Comisión de la Verdad, serán financiados con recursos del Tesoro General de la Nación –
TGN, de acuerdo a disponibilidad financiera.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; y de
Justicia y Transparencia Institucional, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del
presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de septiembre
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3315

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado, establece que la
administración económica y financiera del Estado y de todas las entidades públicas se rige por
su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración
Presupuestaria, determina que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar
gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados.

Que el Artículo 38 de la Ley Nº 913, de 16 de marzo de 2017, de Lucha Contra el Tráfico Ilícito
de Sustancias Controladas, señala que el Consejo Nacional de Lucha contra el Tráfico Ilícito de
Drogas – CONALTID es el máximo organismo para el diseño, aprobación, ejecución,
seguimiento y evaluación de las políticas de lucha contra el tráfico ilícito de drogas y sustancias
controladas; será presidido por la o el Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia y en su
ausencia por la o el Ministro de Gobierno; El CONALTID para su funcionalidad contará con dos
(2) Secretarías: de Coordinación y Técnica que dependerán del Ministerio de Gobierno, mismas
que deberán coordinar acciones para la Lucha contra el Tráfico Ilícito de Sustancias
Controladas; estableciendo sus atribuciones en reglamento.

www.bolivialegal.com Página 43
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el Artículo 39 de la Ley Nº 913, dispone que el CONALTID desarrolla sus funciones a través
de la Secretaria de Coordinación bajo dependencia del Ministerio de Gobierno. Tiene por
objeto coordinar y gestionar el funcionamiento interno del CONALTID, así como con otras
instancias involucradas en la lucha contra el tráfico ilícito de sustancias controladas.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3034, de 28 de diciembre de 2016,
que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 856, de 28 de noviembre de 2016, del Presupuesto
General del Estado Gestión 2017, establece que en el marco de sus competencias se autoriza
al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y
Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, la
inscripción y/o incremento de las partidas de gasto 25200 “Estudios, Investigaciones,
Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de
Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, con recursos de
financiamiento externo de crédito, donación y/o contraparte nacional establecidos en los
convenios específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento
el incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el 5 de junio de 2015, se suscribió el Convenio de Financiación Nº DCI-ALA/2014/025-027
entre el Estado Plurinacional de Bolivia y la Unión Europea bajo la modalidad de Apoyo
Presupuestario Sectorial.

Que el 23 de septiembre de 2015, se suscribió el Convenio Subsidiario de Donación DGGFE-
011/2015, entre el Ministerio de Planificación del Desarrollo, el Ministerio de Gobierno y la
Secretaria de Coordinación del CONALTID.

Que con el objeto de contribuir al cumplimiento de los indicadores y las metas establecidas en
el marco del Convenio de Financiación Nº DCI-ALA/2014/025-027, el Ministerio de Gobierno
requiere la contratación de consultorías por producto.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.- Se autoriza al Ministerio de Gobierno incrementar en la gestión 2017 la
subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en Bs2.173.778.- (DOS MILLONES CIENTO
SETENTA Y TRES MIL SETECIENTOS SETENTA Y OCHO 00/100 BOLIVIANOS), financiados con
fuente y organismo financiador 10 - 111 “Tesoro General de la Nación”, a través de un
traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando la subpartida 26990 “Otros”, bajo la
modalidad de Apoyo Presupuestario Sectorial, para contribuir al cumplimiento de los
indicadores y metas establecidos en el marco del Convenio de Financiación Nº DCI-
ALA/2014/025-027.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Gobierno, queda encargado de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

www.bolivialegal.com Página 44
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de septiembre
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3316

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado, establece que la
administración económica y financiera del Estado y de todas las entidades públicas se rige por
su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley N° 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración
Presupuestaria, dispone que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar gasto
alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo N° 3034, de 28 de diciembre de 2016,
que reglamenta la aplicación de la Ley N° 856, de 28 de noviembre de 2016, del Presupuesto
General del Estado Gestión 2017, señala que en el marco de sus competencias, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y
Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, la
inscripción y/o incremento de las partidas de gasto 25200 “Estudios, Investigaciones,
Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de
Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión” con recursos de
financiamiento externo de crédito, donación y/o contraparte nacional establecidos en los
convenios específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento
el incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el Artículo 16 del Decreto Supremo N° 3034, señala que la definición de las
remuneraciones de los consultores individuales de línea, debe estar establecida en función a la
escala salarial; para lo cual, las unidades administrativas de cada entidad, elaborarán el cuadro
de equivalencia de funciones que será avalado por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno
(Vo.Bo.) de la Máxima Autoridad Ejecutiva – MAE.

www.bolivialegal.com Página 45
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el Plan Sectorial de Desarrollo Integral Minero Metalúrgico aprobado por el Ministerio de
Minería y Metalurgia, contempla la prospección y exploración del sector denominado “Meseta
de Los Frailes”, por lo que el Servicio Geológico Minero – SERGEOMIN, requiere la asignación
de recursos económicos para continuar la ejecución del Proyecto “Prospección y Exploración
Geológica Minera, Sector Meseta de Los Frailes - Departamento de Potosí”.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.- Se autoriza al Servicio Geológico Minero – SERGEOMIN, incrementar la
subpartida 46120 “Consultoría de Línea para Construcciones de Bienes Públicos de Dominio
Privado” en Bs214.224.- (DOSCIENTOS CATORCE MIL DOSCIENTOS VEINTICUATRO 00/100
BOLIVIANOS), financiado con fuente 42 “Transferencias de Recursos Específicos” y Organismo
220 “Regalías”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la partida
23200 “Alquiler de Equipos y Maquinarias”, para dar continuidad en la gestión 2017, a la Fase
II del Proyecto “Prospección y Exploración Geológica Minera, Sector Meseta de los Frailes -
Departamento de Potosí”.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Minería y Metalurgia, queda encargado de la
ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de septiembre
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3317

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo III del Artículo 339 de la Constitución Política del Estado, determina que los
ingresos del Estado se invertirán conforme con el Plan General de Desarrollo Económico y
Social del país, el Presupuesto General del Estado y con la ley.

Que el Artículo 7 de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del
Estado - Gestión 2012, vigente por disposición del inciso g) de la Disposición Final Tercera de la

www.bolivialegal.com Página 46
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Ley N° 856, de 28 de noviembre de 2016, del Presupuesto General del Estado Gestión 2017,
autoriza al Órgano Ejecutivo constituir fideicomisos con instituciones financieras autorizadas,
los cuales deben ser aprobados mediante Decreto Supremo.

Que el Artículo 23 del Decreto Supremo N° 3034, de 28 de diciembre de 2016, establece los
aspectos generales de los fideicomisos y la recuperación de recursos de fideicomisos
constituidos con recursos públicos.

Que el Artículo 8 del Decreto Supremo N° 27952, de 22 de diciembre de 2004, señala que el
Fondo Nacional de Desarrollo Regional – FNDR, podrá administrar patrimonios autónomos
constituidos por el Gobierno Nacional, organismos financieros internacionales o agencias de
cooperación, y otros, con la finalidad de financiar programas, proyectos y actividades
orientadas a la promoción del desarrollo económico, la ampliación de cobertura de servicios
públicos, fortalecimiento institucional y otros.

Que la Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero – ASFI, en las Directrices Generales
para la Gestión de Riesgo de Crédito, determina como créditos al sector productivo, entre
otras categorías, a la Construcción.

Que el FNDR ha elaborado una propuesta de implantación de un programa para el
financiamiento a los gobiernos autónomos departamentales y gobiernos autónomos
municipales que fueron afectados por la disminución de sus ingresos por concepto de regalías
y el Impuesto Directo a los Hidrocarburos – IDH, y que requieren de financiamiento para
proyectos cuyo avance de ejecución física acumulada alcanza al cincuenta por ciento (50%),
por lo que es necesario constituir un fideicomiso para dicho fin.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al Ministerio
de Planificación del Desarrollo la constitución de un fideicomiso, por un monto de hasta
Bs710.000.000.- (SETECIENTOS DIEZ MILLONES 00/100 BOLIVIANOS).

ARTÍCULO 2.- (AUTORIZACIÓN). Se autoriza al Ministerio de Planificación del Desarrollo para
que, en su calidad de Fideicomitente, suscriba un contrato de fideicomiso y transmita de forma
temporal y no definitiva los recursos señalados en el Artículo precedente al Fondo Nacional de
Desarrollo Regional – FNDR para que, en su calidad de Fiduciario, los administre para el
cumplimiento de la finalidad del fideicomiso.

ARTÍCULO 3.- (FUENTE DE RECURSOS). Para la constitución del fideicomiso, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, transferir recursos del Tesoro General de la
Nación – TGN al Ministerio de Planificación del Desarrollo por un monto de hasta
Bs710.000.000.- (SETECIENTOS DIEZ MILLONES 00/100 BOLIVIANOS).

www.bolivialegal.com Página 47
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ARTÍCULO 4.- (FINALIDAD). La finalidad del fideicomiso, autorizado por el presente Decreto
Supremo, es otorgar financiamiento a través de créditos a gobiernos autónomos
departamentales y gobiernos autónomos municipales que requieran de recursos para
proyectos propios y ejecutados por administración delegada y cumplan las condiciones
establecidas en el Artículo 10 del presente Decreto Supremo.

ARTÍCULO 5.- (BENEFICIARIOS). Los beneficiarios del fideicomiso autorizado por el presente
Decreto Supremo, serán los gobiernos autónomos departamentales y gobiernos autónomos
municipales.

ARTÍCULO 6.- (PLAZO DEL FIDEICOMISO). El plazo del fideicomiso será de dieciséis (16) años,
computables a partir de la firma del Contrato de Fideicomiso.

ARTÍCULO 7.- (REGLAMENTACIÓN). La operativa para la otorgación de recursos a los
beneficiarios del fideicomiso, será determinada en un reglamento específico a ser aprobado
por el FNDR.

ARTÍCULO 8.- (REEMBOLSO DE RECURSOS).

I. La fuente de reembolso de los recursos fideicomitidos serán los recursos de los
gobiernos autónomos departamentales y gobiernos autónomos municipales beneficiarios.

II. La forma de restitución de los recursos será establecida en el Contrato de Fideicomiso.

III. Una vez recuperados los recursos por parte del Fiduciario, así como los ingresos que se
pudieran generar, éstos serán reembolsados directamente por el Fiduciario al Ministerio de
Economía y Finanzas Públicas, de acuerdo a las condiciones a ser establecidas en el Contrato
de Fideicomiso.

ARTÍCULO 9.- (ASPECTOS ADMINISTRATIVOS). Las condiciones y otros aspectos
administrativos del fideicomiso se establecerán en el Contrato de Fideicomiso respectivo.

ARTÍCULO 10.- (DE LAS CONDICIONES DE FINANCIAMIENTO A LOS BENEFICIARIOS).

I. El FNDR otorgará financiamiento a gobiernos autónomos departamentales y gobiernos
autónomos municipales, que tengan obligaciones pendientes de proyectos propios y
ejecutados por administración delegada, en función a la priorización realizada por el Ministerio
de Planificación del Desarrollo, que cumplan las siguientes condiciones:

a. Que la ejecución física acumulada de los proyectos a ser financiados, sea igual o mayor
al cincuenta por ciento (50%); y

b. Que los proyectos cuenten con planillas de avance de obra aprobadas y pendientes de
pago.

Los gobiernos autónomos municipales que cuenten con once (11) concejales y una población
superior a los quinientos mil habitantes, de acuerdo a los datos del Censo de Población y
Vivienda del año 2012, y que cumplan las condiciones citadas en los incisos anteriormente

www.bolivialegal.com Página 48
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

señalados, podrán acceder al financiamiento de hasta el cincuenta por ciento (50%) de los
montos que requieran.

II. La tasa de interés anual aplicable a cada crédito financiado con el fideicomiso es del
dos por ciento (2%), con amortizaciones semestrales.

III. El financiamiento de los mencionados proyectos con recursos del fideicomiso no
requerirá de contraparte local de los beneficiarios.

IV. El plazo del financiamiento a los beneficiarios no podrá exceder el plazo del
fideicomiso, incluido un periodo de gracia de dos (2) años.

ARTÍCULO 11.- (DÉBITO AUTOMÁTICO). Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas, a requerimiento del Fiduciario, a debitar automáticamente de las cuentas corrientes
fiscales de los gobiernos autónomos departamentales y gobiernos autónomos municipales,
cuando estos no cumplan con las obligaciones contraídas en el marco del fideicomiso.

ARTÍCULO 12.- (RESPONSABILIDAD). Los beneficiarios serán responsables por el uso adecuado
de los recursos para el cumplimiento de la finalidad del fideicomiso, así como de su resultado,
en el marco de la normativa vigente que rige el manejo de los recursos públicos.

ARTÍCULO 13.- (SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN). El seguimiento y evaluación del logro de la
finalidad del fideicomiso, estará a cargo del Ministerio de Planificación del Desarrollo, en su
calidad de Fideicomitente.

ARTÍCULO 14.- (PROTOCOLIZACIÓN). El Contrato de Fideicomiso firmado entre el Ministerio
de Planificación del Desarrollo y el FNDR queda exento del pago de gastos de protocolización.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA.- Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas,
Ministerio de Planificación del Desarrollo, Fondo Nacional de Desarrollo Regional - FNDR,
gobiernos autónomos departamentales y gobiernos autónomos municipales, efectuar las
modificaciones presupuestarias y registros que correspondan en el marco de la normativa
vigente, para el cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo; y de
Economía y Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente
Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de septiembre
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván

www.bolivialegal.com Página 49
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3318

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 380 de la Constitución Política del Estado, determina que los recursos naturales
renovables se aprovecharán de manera sustentable, respetando las características y el valor
natural de cada ecosistema.

Que el Artículo 384 del Texto Constitucional, establece que el Estado protege a la coca
originaria y ancestral como patrimonio cultural, recurso natural renovable de la biodiversidad
de Bolivia, y como factor de cohesión social; en su estado natural no es estupefaciente.

Que la Ley N° 906, de 8 de marzo de 2017, General de la Coca, tiene por objeto normar la
revalorización, producción, circulación, transporte, comercialización, consumo, investigación,
industrialización y promoción de la coca en su estado natural; establecer el marco institucional
de regulación, control y fiscalización.

Que la Disposición Final Única de la Ley N° 906, señala que el Ministerio de Desarrollo Rural y
Tierras, en coordinación con las instancias competentes, en el plazo de ciento ochenta (180)
días calendario a partir de la publicación de la referida Ley, deberá elaborar los reglamentos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

“REGLAMENTO DE LA LEY N° 906, GENERAL DE LA COCA”

CAPÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar la Ley N°
906, de 8 de marzo de 2017, General de la Coca, respecto a la revalorización, producción,
circulación, transporte, comercialización, consumo, investigación, industrialización, promoción,
control y fiscalización de la coca, bajo la concepción de recurso natural renovable de por vida.

ARTÍCULO 2.- (FINALIDADES). El presente Decreto Supremo tiene las siguientes finalidades:

a) Promover la revalorización, promoción, investigación e industrialización de la coca en su
estado natural como recurso natural renovable de por vida;

www.bolivialegal.com Página 50
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

b) Regular la adquisición de coca para su uso, consumo, investigación e industrialización de la
coca en su estado natural o productos derivados;

c) Regular el transporte y comercialización de coca en su estado natural;

d) Establecer las instancias competentes en materia de coca;

e) Determinar la supervisión y fiscalización del uso lícito de la coca, como materia prima en
procesos de investigación e industrialización;

f) Establecer infracciones y sanciones a las actividades de producción, comercialización,
transporte, investigación e industrialización de la coca.

ARTÍCULO 3.- (ÁMBITO DE APLICACIÓN). El presente Decreto Supremo es de aplicación en todo
el territorio del Estado Plurinacional de Bolivia, para las entidades públicas del nivel central del
Estado, personas naturales y jurídicas que directa o indirectamente intervienen o se relacionan
en actividades de revalorización, producción, circulación, transporte, comercialización,
consumo, investigación, industrialización y promoción de la coca.

ARTÍCULO 4.- (DEFINICIONES). A los fines de la aplicación del presente Decreto Supremo se
entenderán las siguientes definiciones:

a) ORDEN COMUNAL. Es el documento emitido por las autoridades comunales o sindicatos que
acredita la producción de la hoja de coca en la comunidad con el que se transporta hasta el
puesto de control establecido por el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral;

b) CATASTRO DE PARCELA DE COCA. Es el inventario espacial y descriptivo de la parcela de
coca, que consiste en la mensura georreferenciada con sus características legales y físicas;

c) COCA CHOQUETA. Es la hoja de coca de coloración oscura producto de la lluvia en el proceso
de secado, apta para el consumo humano;

d) RETENCIÓN. Es la custodia de manera provisional de la hoja de coca por autoridad
competente, únicamente en casos de flagrancia de acciones que contravengan lo previsto en
la Ley y en el presente Decreto Supremo;

e) DECOMISO. Es la hoja de coca que después de haberse determinado la infracción en
audiencia pública, pasa a disposición de la autoridad competente para fines previstos en la Ley
y el presente Decreto Supremo;

f) INCAUTACIÓN. Es la hoja de coca proveniente de actividades ilícitas dispuesta por autoridad
jurisdiccional competente para su incineración;

g) DEPÓSITO. Es el lugar autorizado para la custodia temporal de la hoja de coca retenida o
decomisada;
h) GUÍA DE INTERNACIÓN. Es el documento emitido por autoridad competente en los puestos
de control para el ingreso de la hoja de coca a los mercados autorizados;

www.bolivialegal.com Página 51
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

i) HOJA DE RUTA. Es el documento de control para la circulación, transporte, comercialización
e industrialización de la hoja de coca en su estado natural, emitido por autoridad competente;
j) COMUNIDAD. Es la forma de organización de los productores de coca en el Departamento de
La Paz con excepción de la Provincia Caranavi;

k) SINDICATO. Es la forma de organización de los productores de coca en el Departamento de
Cochabamba y la Provincia Caranavi del Departamento de La Paz;

l) TRUEQUE. Es el intercambio de la hoja de coca en su estado natural por otros productos,
realizado por los productores bajo sus normas y procedimientos propios utilizados hasta el
presente, en el marco de lo previsto en el presente Decreto Supremo;

m) EXCEDENTE. Es la demasía de la superficie de la plantación de coca autorizada dentro del
predio agrícola plantada por el productor, sujeto a racionalización y a sanciones
administrativas. Pudiendo también ser establecida mediante decisiones orgánicas a través del
control social comunitario;
n) BROTE ESPONTÁNEO NATURAL. Es el desarrollo de la planta de hoja de coca que crece de
forma espontánea y natural, debiendo ser erradicada. No será sujeto a sanción, registro ni
medición en perjuicio del productor de coca;

o) ALMÁCIGO. Es el lugar donde se siembran las semillas de coca para su germinación y
desarrollo en sus primeros periodos vegetativos en condiciones controladas por el productor;
p) CENTROS DE PRODUCCIÓN. Son las zonas de producción autorizadas, dentro de las cuales
los productores realizan todas las actividades relacionadas a la producción, cosecha y post
cosecha de la hoja de coca, pudiendo existir al interior de estas un espacio físico destinado al
acopio de la hoja de coca para la generalidad de los productores de la región;

q) INDUSTRIALIZACIÓN. Es el proceso de industrialización de la hoja de coca en su estado
natural clasificada y seleccionada para obtener productos derivados;

r) TAQUE. Es una unidad de medida que representa cincuenta (50) libras de hoja de coca en su
estado natural;

s) CATO. Es la superficie cultivada de coca que responde a las características de cada región.

ARTÍCULO 5.- (OBLIGACIÓN DE COOPERAR). Toda persona natural o jurídica, las organizaciones
sociales productoras y comercializadoras de coca, las empresas de industrialización e
instituciones de investigación tienen la obligación de cooperar a las instancias competentes del
Estado en las actividades relacionadas a la coca que sean requeridas, en el marco de la Ley Nº
906, el presente Decreto Supremo y la normativa vigente.

CAPÍTULO II
PRODUCCIÓN

ARTÍCULO 6.- (ZONAS AUTORIZADAS).

I. En el Departamento de La Paz se reconocen las siguientes zonas de producción autorizadas:

www.bolivialegal.com Página 52
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

a) ORIGINARIA Y ANCESTRAL: Comprende las Comunidades que se encuentran en la Provincia
Nor Yungas en parte de los Municipios Coroico y Coripata; en la Provincia Sud Yungas en parte
de los Municipios de Chulumani, Irupana, Yanacachi y La Asunta; y en la Provincia Inquisivi en
parte de los Municipios de Cajuata, Licoma e Inquisivi, conforme al Acuerdo entre el Gobierno
Nacional y los productores de hoja de coca y su Anexo I (Comisiones I, II y III) (ADEPCOCA -
REGIONALES) (COFECAY - FEDERACIONES), firmado el 18 de septiembre del año 2008.

La composición de las organizaciones sindicales de los productores de coca en la zona
Originaria y Ancestral es la siguiente:

⦁ En el Municipio de Coroico por la Federación Nor Yungas - Coroico con las Regionales
Coroico, Suapi Quilo Quilo y Cruz Loma Nueva Esperanza;
⦁ En el Municipio de Coripata por la Federación Nor Yungas - Coripata con las Regionales
Coripata, Milluguaya, San Juan Tocoroni y Trinidad Pampa y por la Federación La Concordia -
Arapata con su Regional Arapata;
⦁ En el Municipio de Chulumani por la Federación Sud Yungas - Chulumani con las Regionales
Chulumani y Huancané;
⦁ En el Municipio de Irupana por la Federación Sud Yungas - Irupana con las Regionales Irupana
y Chicaloma;
⦁ En el Municipio de Yanacachi por la Federación Sud Yungas - Yanacachi con su Regional
Yanacachi;
⦁ En el Municipio de La Asunta por la Federación Sud Yungas - Chamaca con su Regional
Chamaca y por la Federación Sud Yungas - La Asunta con su Regional La Asunta;
⦁ En la Provincia Inquisivi por la Federación Inquisivi con su Regional Inquisivi.

b) ORIGINARIA Y ANCESTRAL CON REGISTRO Y CATASTRO: Comprende las Comunidades que se
encuentran en la Provincia Franz Tamayo en parte del Municipio de Apolo; en la Provincia
Pedro Domingo Murillo en parte del Municipio de Nuestra Señora de La Paz; y en la Provincia
Ildefonso de las Muñecas en parte de los Municipios de Ayata y Aucapata.

c) CON REGISTRO Y CATASTRO. Comprende las comunidades que se encuentran en la Provincia
Caranavi en parte del Municipio de Caranavi y Alto Beni; en la Provincia Bautista Saavedra en
parte del Municipio de Charazani; en la Provincia Larecaja en parte del Municipio de Guanay
en la Comunidad de Poroma y parte del Municipio de Mapiri en la Central Santa Rosa de
Mapiri; en parte del Municipio de La Asunta de la Provincia Sud Yungas.

II. En el Departamento de Cochabamba se reconoce la zona de producción autorizada con
Registro y Catastro, misma que comprende las siguientes Federaciones y Central Regional:

a) Federación Especial de Trabajadores Campesinos del Trópico de Cochabamba – F.E.T.C.T.C.
ubicada en parte del Municipio de Villa Tunari de la Provincia Chapare;
b) Federación Especial de Zonas Tradicionales Yungas de Chapare – F.E.Z.T.Y.CH., ubicada en
parte del Municipio de Villa Tunari de la Provincia Chapare;
c) Federación Sindical de Comunidades Carrasco Tropical – F.S.C.C.T., ubicada en parte del
Municipio de Puerto Villarroel, de la Provincia Carrasco;
d) Federación Especial de Comunidades Chimoré – F.E.C.CH., ubicado en parte del Municipio
de Chimoré de la Provincia Carrasco;

www.bolivialegal.com Página 53
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

e) Federación Sindical Agropecuario Intercultural Mamoré Bulo Bulo – F.S.A.I.M.B.B., ubicadas
en parte del Municipio de Entre Ríos de la Provincia Carrasco;
f) Federación Única de Centrales Unidas – F.U.C.U., ubicadas en parte del Municipio de
Shinahota de la Provincia Tiraque;
g) Central Regional Yungas de Vandiola Totora, ubicada en la parte norte del Municipio de
Totora y el Municipio de Pojo de la Provincia Carrasco, compuesta a su vez por las subcentrales
Machu Yungas, Icuna, Arepucho, Vandiola de Totora y Perguantillo.

III. A efectos de la delimitación de las zonas de producción, es imprescindible la presentación
del certificado de compatibilidad de uso emitido por el Servicio Nacional de Áreas Protegidas –
SERNAP, cuando corresponda.

ARTÍCULO 7.- (LÍMITES EN LAS ZONAS DE PRODUCCIÓN).

I. En la Federación de Inquisivi, que comprende parte de los Municipios de Licoma, Inquisivi y
Cajuata las superficies de producción no deben exceder a un (1) cato de dos mil quinientos
(2.500) metros cuadrados, conforme a la superficie existente en el registro del Viceministerio
de Coca y Desarrollo Integral en el marco del Acuerdo entre el Gobierno Nacional y los
productores de hoja de coca firmado el 18 de septiembre del año 2008.

II. En las comunidades del Municipio de La Asunta del Departamento de La Paz, comprendidas
en la zona originaria y ancestral, no deben exceder la superficie de cultivo de coca registrada
en el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral en el marco del Acuerdo entre el Gobierno
Nacional y los productores de hoja de coca firmado el 18 de septiembre del año 2008.

III. El resto de las comunidades dentro de la zona originaria y ancestral, tendrán como límite
los parámetros establecidos en el Acuerdo entre el Gobierno Nacional y los productores de
hoja de coca firmado el 18 de septiembre del año 2008.

IV. En las comunidades que estén ubicadas en la zona de producción bajo registro y catastro en
el Municipio de La Asunta, no deben exceder la superficie existente en el registro del
Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral en el marco del Acuerdo entre el Gobierno
Nacional y los productores de hoja de coca firmado el 18 de septiembre del año 2008.

V. En las comunidades dentro de la zona originaria y ancestral bajo registro y catastro y el resto
de las comunidades en la zona bajo registro y catastro, las superficies de producción no debe
exceder la parcela de coca conforme al registro y catastro del Viceministerio de Coca y
Desarrollo Integral.

ARTÍCULO 8.- (CARNET DE PRODUCTOR).

I. En las Provincias Nor Yungas, Sud Yungas e Inquisivi, el Carnet de Productor será otorgado
por la Asociación Departamental de Productores de Coca – ADEPCOCA con una vigencia de
cinco (5) años, de acuerdo a sus normas y procedimientos propios, debiendo remitir el listado
actualizado de los carnetizados anualmente al Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral
para su verificación y registro; en las comunidades que cuenten con registro y catastro se
carnetizará en base al registro de productores del Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral.

www.bolivialegal.com Página 54
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. En las Provincias Pedro Domingo Murillo, Ildefonso de las Muñecas, Franz Tamayo, Caranavi,
Bautista Saavedra y Larecaja (Poroma y Santa Rosa de Mapiri) del Departamento de La Paz, el
Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral emitirá el Carnet de Productor con una vigencia de
cinco (5) años.

III. En las Provincias de Chapare, Carrasco y Tiraque del Departamento de Cochabamba, el
Carnet de Productor será emitido por la Federación a la que pertenece, con una vigencia de
cinco (5) años, en base al registro de productores del Viceministerio de Coca y Desarrollo
Integral.

IV. El Carnet de Productor extendido de acuerdo a lo previsto en los Parágrafos precedentes,
es renovable y se extenderá duplicado del mismo en caso de extravío, robo, hurto u otros.

V. En ningún caso, los responsables de su emisión podrán otorgar carnet de productor a
personas que produzcan coca fuera de las zonas autorizadas de producción.

ARTÍCULO 9.- (REGISTRO DE PRODUCTORES). El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral es
la instancia responsable del registro de productor de coca en el Sistema Único de la Coca –
SISCOCA, según la forma y requisitos previstos mediante Resolución Ministerial.

ARTÍCULO 10.- (SUSTITUCIÓN DE REGISTRO DE PRODUCTOR).

I. La sustitución de registro de productor en el SISCOCA, procederá en la zona originaria y
ancestral bajo registro y catastro y en la zona bajo registro y catastro, únicamente en los
siguientes casos:

a) TRANSFERENCIA:

⦁ Compra – venta del predio agrícola, y;
⦁ Sucesión hereditaria del predio agrícola;

b) REASIGNACIÓN:

⦁ Renuncia voluntaria de manera escrita por el productor de coca;
⦁ Abandono de la parcela productiva o incumplimiento de la función social por parte del
productor mayor a un (1) año y de acuerdo a sus normas y procedimientos propios de la
organización a la que pertenece;
⦁ Por contar con sentencia penal ejecutoriada, relacionada a delitos de sustancias controladas.

II. La comunidad o sindicato, según corresponda, con carácter previo a la sustitución podrá
solicitar al interior de su jurisdicción en favor de uno de sus afiliados, la reasignación de la
parcela de coca, previa presentación de los requisitos exigidos para el registro y catastro. En
caso de inexistencia de predio agrícola disponible al interior de su comunidad o sindicato,
excepcionalmente podrá solicitar la reasignación al interior de su central o subcentral.

III. En la zona originaria y ancestral la sustitución del registro de productor será autorizado por
la Organización Social Productora de Coca, previa acreditación de la comunidad a la que
pertenezca de acuerdo a normas y procedimientos propios.

www.bolivialegal.com Página 55
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ARTÍCULO 11.- (CATASTRO DE PARCELAS DE COCA).

I. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral es el encargado de realizar el catastro de las
nuevas parcelas de coca, de acuerdo al siguiente procedimiento:

a) Verificación y relevamiento de datos del productor;
b) Relevamiento de datos físicos de la parcela de coca: georeferenciación, delimitación y
mensura;
c) Características fenológicas y agronómicas del cultivo de coca;
d) Digitalización de datos e incorporación en el SISCOCA.

II. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral realizará el catastro de las parcelas de coca
únicamente en zonas autorizadas, para tal efecto, coordinará con las organizaciones sociales
productoras de coca.

III. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral verificará las parcelas de coca catastrada con
anterioridad al presente Decreto Supremo.

ARTÍCULO 12.- (AUTORIZACIÓN DE RENOVACIÓN).

I. La renovación de la parcela de coca será autorizada previa verificación e informe de
factibilidad del Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, en coordinación con las
organizaciones sociales productoras de coca, considerando las siguientes causas:

a) Ataque de plagas o enfermedades;
b) Pérdida total o parcial por desastres naturales;
c) Disminución del rendimiento del cultivo a partir de los seis (6) años de producción, previa
evaluación técnica;
d) Afectación del predio agrícola por construcción de obras de interés público;
e) Afectación por ampliación del área urbana;
f) Desplazamiento de parcelas de coca catastradas a causa del saneamiento individual de
tierras.

II. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral a través de sus unidades operativas emitirá la
autorización de renovación del cultivo de coca y actualizará su registro. Como consecuencia de
ello, procederá a la destrucción total de la parcela de coca anterior, dentro de los doce (12)
meses posteriores a la autorización, en coordinación con el Viceministerio de Defensa Social y
Sustancias Controladas.

ARTÍCULO 13.- (ALMÁCIGO).

I. Los productores de coca en las zonas autorizadas podrán establecer almácigos de coca a
objeto de producción de plantines para la renovación o reposición de sus cultivos.

II. Las instancias de investigación u otras similares que cuenten con autorización emitida por el
Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, podrán producir plantines de coca a través del
almácigo.

www.bolivialegal.com Página 56
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

III. Los almácigos de coca que no se encuentren dentro de la zona autorizada de producción
serán considerados ilícitos y sujetos a erradicación.

CAPÍTULO III
COMERCIALIZACIÓN

ARTÍCULO 14.- (CARNET DE COMERCIALIZADOR).

I. Es la licencia o autorización otorgada por el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, a los
productores al detalle y a los comerciantes al detalle, acreditándoles el derecho a transportar y
comercializar la hoja de coca en su estado natural.

II. El Carnet de Comercializador será otorgado por el Viceministerio de Coca y Desarrollo
Integral con una vigencia de cinco (5) años, vencido este plazo quedará automáticamente
invalidado, debiendo de manera obligatoria renovar el mismo.

III. En caso de extravío, robo o hurto, se podrá tramitar el duplicado del Carnet de
Comercializador previo cumplimiento de los requisitos establecidos al efecto.

IV. En caso de dejar de comercializar por un periodo superior a doce (12) meses continuos sin
justificación alguna, el trámite de renovación será rechazado, debiendo aplicarse la sanción
correspondiente conforme procedimiento, prevista para dicha infracción en el presente
Decreto Supremo.

V. Ninguna persona natural o jurídica podrá comercializar la hoja de coca sin contar con el
Carnet de Comercializador, mismo que no podrá ser reemplazado por ningún otro documento.

ARTÍCULO 15.- (SUSTITUCIÓN DEL REGISTRO DEL COMERCIALIZADOR).

I. La sustitución del registro del comercializador para los productores al detalle y/o
comerciantes al detalle, procederá únicamente en los siguientes casos:

a) Sucesión hereditaria hasta el segundo grado consanguíneo en línea ascendente o
descendente;
b) Disposición del titular dentro de la Comunidad, Sindicato, Federación o Confederación;
c) Inactividad en la comercialización de la hoja de coca durante doce (12) meses continuos sin
justificación alguna, previo reporte anual del Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral;
d) Suspensión definitiva del titular derivada de proceso administrativo.

II. El Viceministro de Coca y Desarrollo Integral previo informe técnico y legal, autorizará
mediante Resolución expresa, la sustitución del Carnet de Comercializador para productores al
detalle y comerciantes al detalle, e instruirá su registro en el SISCOCA.

ARTÍCULO 16.- (REGISTRO DE PRODUCTORES AL DETALLE Y COMERCIANTES AL DETALLE). La
autorización para la ampliación del registro de productores al detalle y comerciantes al detalle
será determinada por el Consejo Nacional de Revalorización, Producción, Comercialización,
Industrialización e Investigación de la Coca – CONCOCA de acuerdo a las políticas de
producción y comercialización, subsistiendo vigentes los derechos adquiridos al presente.

www.bolivialegal.com Página 57
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ARTÍCULO 17.- (CESACIÓN TEMPORAL DEL DERECHO A COMERCIALIZAR).

I. El productor al detalle o el comerciante al detalle podrá solicitar al Viceministerio de Coca y
Desarrollo Integral la cesación temporal de su derecho a comercializar, únicamente en los
siguientes casos:

a) Por enfermedad, debidamente acreditada con certificado médico, hasta un máximo de cinco
(5) meses, que podrá ser ampliado por un periodo similar por única vez;
b) Por estado de gestación, debidamente acreditado con certificado médico;
c) Por designación como servidor público o persona contratada por el Estado, hasta concluida
su relación laboral, contractual o duración de su mandato.

II. Cuando el heredero sea menor de edad, un familiar o tutor debidamente acreditado podrá
solicitar la cesación temporal de la comercialización de hoja de coca, hasta el cumplimiento de
su mayoría de edad o emancipación.

III. En tanto se encuentre vigente la cesación temporal otorgada al derecho de comercializar, el
registro y Carnet de Comercializador del administrado no podrá ser asignado a otra persona,
siendo responsabilidad del Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral garantizar su
cumplimiento.

ARTÍCULO 18.- (TRANSPORTE Y COMERCIALIZACIÓN CON PODER).

I. Los productores podrán trasladar, así como los productores al detalle y comerciantes al
detalle podrán trasladar y comercializar, hoja de coca en su estado natural, con poder especial,
suficiente y justificado, otorgado únicamente a familiares consanguíneos hasta segundo grado
en línea directa ascendente, descendente o colateral, por un máximo de cinco (5) veces al año.

II. Las empresas de industrialización e instituciones de investigación y otras de similar
naturaleza autorizadas, podrán autorizar la compra y/o el transporte de la hoja de coca en su
estado natural, mediante poder especial y suficiente.

ARTÍCULO 19.- (CAMBIO DE ÁREA Y/O PUESTO DE VENTA).

I. El productor al detalle y el comerciante al detalle, podrán solicitar al Viceministerio de Coca y
Desarrollo Integral, el cambio de área y/o del puesto de venta, instancia que autorizará su
procedencia mediante Resolución expresa, considerando las excepciones y restricciones
establecidas.

II. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral previo informe técnico y legal podrá autorizar
al productor al detalle y al comerciante al detalle un solo puesto de venta alterno, en la misma
feria y al interior del mismo Municipio, donde se encuentra autorizado su puesto de venta
principal, excepcionalidad que no es aplicable a ciudades capitales ni intermedias.

ARTÍCULO 20.- (CANTIDADES DE HOJA DE COCA Y PLAZOS PARA LA COMERCIALIZACIÓN AL
DETALLE). Se establece la cantidad autorizada de hoja de coca en su estado natural para la
comercialización, de un cupo mensual máximo de diez (10) taques de cincuenta (50) libras
cada uno y los siguientes plazos para su comercialización:

www.bolivialegal.com Página 58
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

a) Para productores al detalle se realizará en un plazo de ocho (8) días calendario como
mínimo;
b) Para comerciantes al detalle se realizará en un plazo de diez (10) días calendario como
mínimo.

ARTÍCULO 21.- (CUPO Y TIEMPO DE VIGENCIA DE LA HOJA DE RUTA).

I. El cupo es la cantidad de hoja de coca, asignada de manera mensual hasta el último día de
cada mes, mismo que no podrá ser acumulado para el siguiente mes.

II. El cupo mensual asignado a los productores al detalle, comerciantes al detalle, empresas de
industrialización e instituciones de investigación y otras de similar naturaleza, podrá ser
retirado de manera fraccionada o completa durante el transcurso del mes; en ambos casos,
deberá tramitarse la hoja de ruta correspondiente ante la autoridad competente.

III. Los productores al detalle, comerciantes al detalle, empresas de industrialización e
instituciones de investigación y otras de similar naturaleza, tienen el plazo de un (1) día
calendario a partir del primer sello de control en la hoja de ruta emitida, para retirar la hoja de
coca en su estado natural de los mercados autorizados. Excepcionalmente y por causa
justificada con documentación de respaldo, podrá realizar la devolución de la hoja de ruta al
Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral dentro de los dos (2) días hábiles siguientes, para
su registro en el sistema, que permita habilitar la emisión de una nueva hoja de ruta con fecha
posterior dentro del mes asignado al cupo.

IV. El tiempo de vigencia de la hoja de ruta para el transporte de la hoja de coca al destino final
para su comercialización, será de tres (3) días calendario a partir del primer sello de control.
Ante la eventualidad de sucesos de fuerza mayor o caso fortuito, que imposibiliten su arribo
dentro del plazo establecido, se otorgará un plazo adicional a ser determinado por el personal
responsable del Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral.

ARTÍCULO 22.- (PROHIBICIONES PARA EL EJERCICIO DE LA COMERCIALIZACIÓN). Se prohíbe la
comercialización de la hoja de coca en su estado natural a:

a) Los servidores públicos del Estado Plurinacional de Bolivia;
b) Las personas naturales que no cuenten con Carnet de Comercialización.

ARTÍCULO 23.- (MERCADOS DE COCA).

I. Se reconoce en el Departamento de La Paz el Mercado de la ADEPCOCA y en el
Departamento de Cochabamba el Mercado de Sacaba.

II. El Ministerio de Desarrollo Rural y Tierra es la única instancia competente para autorizar,
controlar y regular los Mercados de Coca, a través de Resolución Ministerial.

III. En los centros de producción, el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral regulará,
controlará, supervisará y fiscalizará los espacios físicos destinados al acopio de la hoja de coca.

IV. Las empresas de industrialización e instituciones de investigación establecidas en la misma
zona de producción, de manera excepcional podrán ser autorizadas por el Viceministerio de

www.bolivialegal.com Página 59
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Coca y Desarrollo Integral, para adquirir hoja de coca directamente del productor o de los
centros de producción. Para estos casos, el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral
establecerá regulación especial.

CAPÍTULO IV
TRANSPORTE

ARTÍCULO 24.- (AUTORIZACIÓN DE RUTAS Y VÍAS DE TRANSPORTE).

I. El transporte de la hoja de coca en su estado natural desde los centros de producción y/o
espacios físicos de acopio y/o mercados autorizados hasta los destinos finales deben seguir las
rutas autorizadas por el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral. En casos de fuerza mayor,
caso fortuito, desastres naturales u otros imprevistos, se autorizarán rutas alternas.

II. Son vías de transporte autorizados para el traslado de la hoja de coca en su estado natural
además del aéreo comercial, la terrestre y fluvial, en las rutas autorizadas por el Viceministerio
de Coca y Desarrollo Integral.

III. Para el transporte y comercialización de la hoja de coca en su estado natural, los
productores, productores al detalle, comerciantes al detalle, empresas de industrialización e
instituciones de investigación, deberán portar la documentación correspondiente.

IV. Ninguna persona natural o jurídica puede transportar hoja de coca en su estado natural, en
cantidad superior a la establecida en normativa vigente, sin portar la debida autorización.

ARTÍCULO 25.- (EMBALAJE).

I. Los productores al detalle y comerciantes al detalle que transporten la hoja de coca en su
estado natural, desde el mercado autorizado hasta el destino final, deberán consignar en lugar
visible de las bolsas de embalaje, los siguientes datos:

a) Iniciales del nombre completo del productor al detalle o comerciante al detalle;
b) Número de Carnet de Comercializador;
c) Fecha de salida;
d) Destino final.

II. Las empresas de industrialización, instituciones de investigación u otras de similar
naturaleza autorizadas que transporten hoja de coca en su estado natural, deberán consignar
en lugar visible de las bolsas de embalaje de la hoja de coca, los siguientes datos:

a) Nombre completo de la empresa de industrialización, institución de investigación u otra;
b) Número de Cédula de Identidad del representante legal;
c) Fecha de salida;
d) Destino final.

ARTÍCULO 26.- (SELLOS INTERMEDIOS Y SELLO FINAL).

I. Las hojas de ruta que autoricen el transporte de la hoja de coca en su estado natural a los
productores, productores al detalle, comerciantes al detalle, empresas de industrialización,

www.bolivialegal.com Página 60
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

instituciones de investigación u otras de similar naturaleza autorizadas, deberán contar con los
sellos intermedios y el sello final de los puestos de control en las rutas autorizadas por el
Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral.

II. La ausencia de sellos intermedios y del sello final, determinará que la hoja de coca
transportada no circuló por la ruta autorizada, ni arribó a su destino final, constituyendo una
infracción pasible de la imposición de sanción, conforme lo previsto en el presente Decreto
Supremo.

III. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral garantizará el sellado intermedio y final de
manera gratuita a través de instancias públicas, cuando corresponda.

ARTÍCULO 27.- (TRUEQUE). Para efectos de trueque, se autoriza al productor el transporte
mensual de hasta cincuenta (50) libras de hoja de coca en su estado natural, sin posibilidad de
acumulación para el mes siguiente. Al efecto deberá contar con la hoja de ruta
correspondiente.

ARTÍCULO 28.- (FISCALIZACIÓN Y CONTROL). La fiscalización y control en el transporte de la
hoja de coca en su estado natural, será realizada por el Viceministerio de Coca y Desarrollo
Integral, a través de la verificación documental y física de la cantidad de taques autorizada.

CAPÍTULO V
CONSUMO DE LA HOJA DE COCA

ARTÍCULO 29.- (CONSUMO TRADICIONAL). El CONCOCA determinará periódicamente la
cantidad de hoja de coca en su estado natural, destinado al uso y consumo mensual de toda
persona natural.

ARTÍCULO 30.- (TRANSPORTE Y TENENCIA DEL CONSUMIDOR FINAL). El transporte y tenencia
de hoja de coca en su estado natural por el consumidor final, en la cantidad determinada por
el CONCOCA, no requiere de autorización expresa.

CAPÍTULO VI
RETENCIÓN DE LA HOJA DE COCA

ARTÍCULO 31.- (CAUSALES PARA LA RETENCIÓN E INSTANCIAS DE CONTROL).

I. Son causales para la retención de la hoja de coca, las siguientes:

a) Transportar en las rutas autorizadas la hoja de coca en su estado natural, sin portar la
respectiva documentación;
b) Transportar la hoja de coca en su estado natural fuera de las rutas y puestos de control
establecidos, considerado desvío;
c) Comercializar la hoja de coca en su estado natural, en lugares diferentes a los mercados o
puestos de venta, autorizados;
d) Exceder o faltar el peso del taque en más de tres (3) libras.

II. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral dependiente del Ministerio de Desarrollo
Rural y Tierras en coordinación con el Viceministerio de Defensa Social y Sustancias

www.bolivialegal.com Página 61
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Controladas dependiente del Ministerio de Gobierno a través del Grupo Especial de Control de
la Coca – G.E.C.C. dependiente de la Fuerza Especial de Lucha contra el Narcotráfico – FELCN,
son las instancias competentes del controlar en el transporte, circulación y comercialización de
la hoja de coca en las rutas autorizadas, puestos de control y destinos finales.

III. El Ministerio de Gobierno a través del G.E.C.C. dependiente de la FELCN, se constituye en la
autoridad competente para realizar el control y la retención de la hoja de coca fuera de las
rutas autorizadas.

IV. El personal dependiente de los Viceministerios de Coca y Desarrollo Integral, y de Defensa
Social y Sustancias Controladas, para el desempeño de sus especificas funciones en el marco
del presente Decreto Supremo, de manera obligatoria, deberá portar en lugar visible su
credencial que lo acredite como servidor público.

ARTÍCULO 32.- (BOLETA DE RETENCIÓN).

I. A momento de la retención de la hoja de coca, las autoridades competentes según
corresponda, deberán extender la respectiva Boleta de Retención, la cual contendrá la
siguiente información mínima:

a) Nombre y Apellidos del infractor;
b) Carnet de Identidad;
c) En caso de productor al detalle o comerciantes al detalle, número de Carnet de
Comercializador;
d) Iniciales de embalaje;
e) Causal de retención;
f) Lugar, fecha y hora;
g) Descripción del hecho;
h) Cantidad de bultos y peso total en libras;
i) Placas y características del medio de transporte;
j) Firma de los intervinientes.

II. La Boleta de Retención deberá entregarse en el acto y constituirá documento suficiente a
efectos del inicio y la sustanciación del proceso administrativo, a cuyo efecto una copia de la
misma deberá ser remitida al Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral en un plazo de un (1)
día hábil.

III. Para cualquier reclamo, el interesado cuenta con el término de hasta ocho (8) días hábiles
siguientes a la emisión de la Boleta de Retención, vencido este plazo, la hoja de coca retenida
adquirirá la condición de decomisada, sin recurso ulterior.

ARTÍCULO 33.- (DEPÓSITO DE LA HOJA DE COCA RETENIDA).

I. Efectuada la retención de la hoja coca, la misma será provisionalmente trasladada a los
depósitos o puestos de control del Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral en el plazo de
veinticuatro (24) horas de realizada la retención. Únicamente para la causal prevista en el
inciso a) del Parágrafo I del Artículo 31 del presente Decreto Supremo, los productores,

www.bolivialegal.com Página 62
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

productores al detalle y comerciantes al detalle dentro del plazo de un (1) día, podrán
presentar la documentación extrañada ante el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral o
ante los Representantes Departamentales de la Dirección General de Coca e Industrialización –
DIGCOIN, evitando la instalación de audiencia pública, debiendo seguir su curso regular.

II. El servidor público de turno responsable del depósito y el responsable de la retención,
procederán a la verificación física de la hoja de coca, describiendo sus características, cantidad
y peso cuyos datos serán consignados en el Acta de Depósito, documento que deberá ser
firmado por los intervinientes, con la debida aclaración de sus nombres.

III. El servidor público que habiendo retenido la hoja de coca no realice el ingreso a los
depósitos correspondientes dentro en el plazo establecido en el Parágrafo I del presente
Artículo, será sujeto a procesos disciplinario por la función pública y de advertirse otro tipo de
responsabilidad, será puesto a conocimiento de las autoridades competentes en el marco de la
normativa vigente.

ARTÍCULO 34.- (AUDIENCIA PÚBLICA).

I. Presentada la solicitud de devolución de coca, el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral
o los Responsables Departamentales de DIGCOIN en los lugares que existieren, en el día
deberán notificar al interesado, con el señalamiento de día y hora de audiencia pública fijada
dentro del plazo máximo de los dos (2) días hábiles siguientes a la retención, a los fines del
tratamiento de solicitud de devolución de hoja de coca retenida.

II. Concluida la audiencia pública, el Viceministro de Coca y Desarrollo Integral o los
Responsables Departamentales de DIGCOIN en los lugares que existieren, dictarán Resolución
en base a los argumentos, pruebas de cargo y descargo, sancionando o desestimando la
infracción.

ARTÍCULO 35.- (RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA).

I. El Viceministro de Coca y Desarrollo Integral o los Responsables Departamentales de la
DIGCOIN en los lugares que existieren, emitirán Resolución Administrativa que determine el
decomiso de la hoja de coca retenida y registrará este antecedente en el SISCOCA.

II. Cuando se declare responsabilidad contra el administrado, las causales previstas en el
Parágrafo I del Artículo 31 se constituirán en infracciones establecidas en los incisos l) al o) del
Artículo 58 del presente Decreto Supremo, en consecuencia, la Resolución Administrativa
dispondrá las sanciones conforme lo previsto en el Parágrafo II o III del Artículo 62 del presente
Decreto Supremo, según corresponda.

III. En caso de declararse la inexistencia de responsabilidad contra el administrado, se
dispondrá la devolución total de la hoja de coca retenida, sin registro de antecedentes en el
SISCOCA.

IV. La Resolución Administrativa sancionatoria o desestimatoria será notificada al interesado
en audiencia pública, pudiendo interponer en contra de la misma los recursos administrativos
señalados en la Ley N° 2341, de 23 de abril de 2002, de Procedimiento Administrativo.

www.bolivialegal.com Página 63
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

CAPÍTULO VII
DESTINO DE LA HOJA DE COCA DECOMISADA E INCAUTADA

ARTÍCULO 36.- (HOJA DE COCA PARA INVESTIGACIÓN E INDUSTRIALIZACIÓN). La hoja de coca
en su estado natural decomisada como efecto de un proceso administrativo, será destinada
con carácter prioritario, para fines de investigación, industrialización y/o producción de abono,
quedando el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, como responsable del cumplimiento
de la presente disposición.

ARTÍCULO 37.- (DONACIÓN DE HOJA DE COCA).

I. El Viceministro de Coca y Desarrollo Integral podrá autorizar mediante resolución expresa, la
donación de hoja de coca en su estado natural decomisada, para eventos de cohesión social,
ejecución de proyectos de investigación y otros que tengan como fin su revalorización, a
organizaciones sociales, universidades, entidades públicas, entidades territoriales autónomas,
dentro el territorio del Estado Plurinacional de Bolivia.

II. A la conclusión del evento, cierre del proyecto u otros, el beneficiario en el plazo de siete (7)
días hábiles, el beneficiado con la hoja de coca donada, deberá realizar los descargos
correspondientes ante el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, mediante la hoja de ruta
sellada, fotografías, planillas de asistencia, informe de resultados u otros.

III. Los servidores públicos del Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, deberán verificar el
destino y la utilización legal de la hoja de coca donada.

IV. Cuando la hoja de coca donada para el acullico no haya cumplido su fin, el responsable
autorizado para el recojo, no podrá ser acreditado por el beneficiario en adelante, para tal
efecto, el Viceministerio del Coca y Desarrollo Integral pondrá a conocimiento de su
organización social, sin perjuicio de iniciarse las acciones correspondientes.

ARTÍCULO 38.- (INCINERACIÓN).

I. El Viceministro de Coca y Desarrollo Integral, mediante resolución expresa, dispondrá la
incineración de la hoja de coca incautada o decomisada, cuando corresponda.

II. La Resolución Administrativa de incineración, deberá contener mínimamente los siguientes
datos:

a) Cantidad de la hoja de coca para incinerar;
b) Lugar de incineración;
c) Plazo para la incineración;
d) Responsables de la incineración;
e) Autorización de traslado y medio de transporte;
f) Destino de las cenizas de la hoja de coca incinerada.

III. La hoja de coca a ser incinerada será la siguiente:

www.bolivialegal.com Página 64
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

a) Que se encuentre en proceso de descomposición;
b) Que no hubiera sido utilizada para su revalorización, donación, investigación y/o producción
de abono;
c) Incautada;
d) Por disposición judicial.

IV. El proceso de incineración se realizará con la presencia de autoridades y cumpliendo las
condiciones siguientes:

1. Notario de Fe Pública que certifique la incineración de la hoja de coca, mediante el Acta
Notariada correspondiente;
2. Responsable de incineración dependiente del Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral y
de la Unidad de Transparencia del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras;
3. A la finalización del proceso de incineración, el responsable asignado, deberá informar al
Viceministro de Coca y Desarrollo Integral el cumplimiento de lo dispuesto en la Resolución
Administrativa.

CAPÍTULO VIII
INVESTIGACIÓN E INDUSTRIALIZACIÓN DE LA HOJA DE COCA

ARTÍCULO 39.- (INVESTIGACIÓN). El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, apoyará la
investigación, en el marco de los programas y proyectos que desarrollen las entidades públicas
o privadas, de acuerdo a lo siguiente:

a) Promover la investigación básica, adaptativa y de validación, hasta el desarrollo de la ciencia
y tecnología para el desarrollo del complejo productivo de la coca;
b) Coordinar y gestionar estudios de conocimiento científico y tecnológico de la coca, a través
de convenios con universidades, instituciones especializadas públicas y privadas;
c) Establecer mecanismos de investigación que permitan la utilización adecuada de la coca
como fuente alimenticia, medicinal e industrial;
d) Promover la publicación de documentos científicos y técnicos a nivel nacional e
internacional;
e) Coadyuvar en el fortalecimiento de las capacidades técnicas de los beneficiarios a través de
la transferencia de tecnología.

ARTÍCULO 40.- (EMPRESAS DE INDUSTRIALIZACIÓN).

I. Las empresas dedicadas a la industrialización de la coca, deberán registrarse en el SISCOCA.

II. La actualización del registro en el SISCOCA procederá por cambio de Razón Social o del
representante legal.

ARTÍCULO 41.- (AUTORIZACIÓN).

I. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, mediante Resolución Administrativa expresa,
autorizará a las empresas de industrialización la compra de coca, previa emisión del Informe
Legal e Informe Técnico de inspección a la empresa.

www.bolivialegal.com Página 65
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. La autorización emitida, deberá ser registrada en el SISCOCA y tendrá una vigencia máxima
de cinco (5) años.

ARTÍCULO 42.- (OBLIGACIONES DE LAS EMPRESAS DE INDUSTRIALIZACIÓN). Las empresas de
industrialización tienen las siguientes obligaciones:

a) Proporcionar la información requerida al Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral;
b) Permitir la realización de inspecciones a los servidores públicos asignados por el
Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral;
c) Acumular un stock, hasta un máximo del diez por ciento (10%) del cupo mensual autorizado
en la hoja de ruta correspondiente

ARTÍCULO 43.- (PROHIBICIONES A EMPRESAS DE INDUSTRIALIZACIÓN). Las empresas de
industrialización no podrán realizar las siguientes acciones:

a) Adquirir, industrializar o trasformar la hoja de coca en cantidades superiores a las
establecidas en normativa vigente, sin autorización expresa ni registro en el SISCOCA;
b) Destinar la coca a otro uso distinto al establecido en la Resolución Administrativa de
autorización;
c) Comercializar la coca en su estado natural no transformada;
d) Acumular un stock superior al diez por ciento (10%) del cupo mensual establecido en la hoja
de ruta correspondiente.

ARTÍCULO 44.- (INSPECCIÓN Y SUPERVISIÓN). El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral
realizará inspecciones y supervisiones programadas y no programadas, a fin de verificar el uso
lícito en el tiempo establecido y la coincidencia entre la hoja de coca adquirida y la
efectivamente utilizada en el proceso de industrialización, así como los residuos industriales
generados.

ARTÍCULO 45.- (REGISTRO SANITARIO).

I. Los productos industrializados de la coca deberán contar con el respectivo registro sanitario
emitido por autoridad competente, de acuerdo a normativa vigente.

II. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, deberá coordinar con las entidades
competentes el cumplimiento de las normas establecidas para la elaboración, distribución y
comercialización de productos industrializados.

ARTÍCULO 46.- (RESIDUOS INDUSTRIALES).

I. Los residuos de coca que generen las empresas de industrialización podrán ser destinados a
la utilización para otros fines lícitos o ser dispuestos de acuerdo a normativa ambiental
vigente.

II. En caso que el residuo industrial contenga alcaloides controlados, las empresas de
industrialización deberán entregar los mismos, periódicamente y bajo inventario, a la FELCN,
para su correspondiente eliminación.

www.bolivialegal.com Página 66
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ARTÍCULO 47.- (PROMOCIÓN). Los productos industrializados de la coca, así como la hoja de
coca en su estado natural, serán promocionados a fin de lograr el posicionamiento a nivel
nacional e internacional de los usos de la coca, en coordinación con las instancias
competentes.

ARTÍCULO 48.- (ACTIVIDADES EVENTUALES ARTESANALES). Las personas naturales y/o jurídicas
que elaboren eventualmente productos artesanales con fines lícitos, podrán adquirir hoja de
coca en su estado natural hasta el máximo establecido por el CONCOCA, sin necesidad de
autorización.

CAPÍTULO IX
INSTITUCIONALIDAD

ARTÍCULO 49.- (SISTEMA ÚNICO DE COCA).

I. El Sistema Único de la Coca – SISCOCA es el registro informático digitalizado de todas
actividades vinculadas a la coca.

II. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral es la instancia competente de la
administración del SISCOCA, debiendo registrar como mínimo los siguientes datos:

a) Productores, productores al detalle y comerciantes al detalle;
b) Empresas de industrialización, instituciones de investigación públicas y privadas u otras de
similar naturaleza, autorizadas para la adquisición y transporte de hoja coca en su estado
natural;
c) Emisión, renovación, duplicado o sustitución del carnet del productor y del comercializador;
d) Cambio de área y/o puesto de venta de productores al detalle y de comerciantes al detalle;
e) Sustitución del registro del productor y del comercializador de la hoja de coca en su estado
natural;
f) Productores que realicen trueque;
g) Resoluciones administrativas sancionatorias ejecutoriadas con especificaciones de las
infracciones y sanciones;
i) Otros datos que el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral considere necesario.

III. El Viceministerio de Defensa Social y Sustancias Controladas dependiente del Ministerio de
Gobierno, accederá a la consulta de todos los datos registrados en SISCOCA, en línea y tiempo
real; asimismo, proporcionará al Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral dependiente del
Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, copia de todos los registros de productores de coca.

ARTÍCULO 50.- (INSTANCIAS COMPETENTES). Para efectos de la aplicación del presente
Decreto Supremo, se establecen las siguientes instancias competentes:

a) El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral dependiente del Ministerio de Desarrollo
Rural y Tierras, es el encargado del control y fiscalización de la hoja de coca en su estado
natural, desde la producción hasta la industrialización, siendo sus atribuciones las siguientes:

1. Elaborar y proponer políticas de desarrollo integral y sustentable;
2. Controlar y establecer las rutas de transporte de la hoja de coca;

www.bolivialegal.com Página 67
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

3. Controlar la producción de coca en zonas autorizadas;
4. Controlar la comercialización de la hoja de coca;
5. Controlar y fiscalizar la industrialización de la coca;
6. Autorizar o rechazar, previa emisión de informe técnico legal, los cambios de área o
jurisdicción y/o puestos de venta, así como la actualización de datos de los administrados;
7. Sustanciar procesos administrativos;
8. Emitir Resoluciones Administrativas para el cumplimiento del presente Decreto Supremo;
9. Administrar el SISCOCA;
10. Otras encomendados por la Máxima Autoridad Ejecutiva – MAE del Ministerio de
Desarrollo Rural y Tierras o la normativa vigente.

b) El Viceministerio de Defensa Social y Sustancias Controladas, dependiente del Ministerio de
Gobierno, es el responsable de la ejecución de la racionalización de la producción de coca
excedentaria coca y de la erradicación en zonas no autorizadas.

ARTÍCULO 51.- (ESTRATEGIA PARA EL DESARROLLO INTEGRAL SUSTENTABLE).

I. El Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral y el Fondo Nacional de Desarrollo Integral –
FONADIN son los responsables de la elaboración y ejecución de la Estrategia para el Desarrollo
Integral Sustentable de las Regiones Productoras de Coca, definida por el Consejo Nacional de
Revalorización, Producción, Comercialización, Investigación e Industrialización de la Coca.

II. Los Ministerios del Órgano Ejecutivo y las instituciones públicas y/o privadas, en el marco de
sus competencias, podrán participar en la elaboración y/o ejecución de políticas sectoriales
para un Desarrollo Integral Sustentable.

ARTÍCULO 52.- (ATRIBUCIONES DEL CONSEJO NACIONAL DE REVALORIZACIÓN, PRODUCCIÓN,
COMERCIALIZACIÓN, INVESTIGACIÓN E INDUSTRIALIZACIÓN DE LA COCA). El CONCOCA, tiene
las siguientes atribuciones:

a) Definir las políticas, estrategias, planes, programas y proyectos de revalorización,
producción, comercialización, investigación e industrialización de la coca;
b) Aprobar las políticas, estrategias, planes, programas y proyectos de revalorización,
producción, comercialización, investigación e industrialización de la coca;
c) Determinar en forma periódica la cantidad de hoja de coca en su estado natural destinada
para el consumo tradicional y las actividades artesanales;
d) Aprobar su reglamento interno de funcionamiento.

ARTÍCULO 53.- (SECRETARÍA DE COORDINACIÓN TÉCNICA Y ATRIBUCIONES). El Viceministerio
de Coca y Desarrollo Integral dependiente del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, ejerce la
Secretaría de Coordinación Técnica del CONCOCA, cuyas atribuciones son:

a) Elaborar el reglamento interno de funcionamiento del CONCOCA para su correspondiente
aprobación;
b) Coordinar las reuniones ordinarias y extraordinarias;
c) Elaborar las actas de las reuniones del Consejo;
d) Elaborar los proyectos de Resoluciones del Consejo;

www.bolivialegal.com Página 68
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

e) Registrar, archivar y custodiar las Resoluciones del Consejo;
f) Coordinar la elaboración y ejecución de las políticas de revalorización, producción,
industrialización y comercialización de la hoja de coca definidas por el CONCOCA;
g) Coordinar la elaboración y/o actualización de las políticas y estrategias nacionales de
revalorización, producción, industrialización y comercialización de la hoja de coca;
h) Otras que le encomiende el CONCOCA.

ARTÍCULO 54.- (REUNIONES). El CONCOCA llevará a cabo un mínimo de tres (3) reuniones
ordinarias por año y reuniones extraordinarias que sean necesarias.

ARTÍCULO 55.- (COORDINACIÓN CON EL CONSEJO NACIONAL DE LUCHA CONTRA EL TRÁFICO
ILÍCITO DE DROGAS). El CONCOCA coordinará con el Consejo Nacional de Lucha contra el
Tráfico Ilícito de Drogas – CONALTID en temáticas de interés común.

CAPÍTULO X
INFRACCIONES Y SANCIONES

ARTÍCULO 56.- (INFRACCIONES). Se consideran infracciones a las contravenciones cometidas
en las actividades relacionadas al transporte, adquisición y comercialización de la hoja de coca
por los productores, productores al detalle, comerciantes al detalle, empresas de
industrialización y/o entidades de investigación, según corresponda.

ARTÍCULO 57.- (INFRACCIONES LEVES). Se consideran infracciones leves las siguientes:

a) Borrar o modificar datos en la documentación o en las bolsas de embalaje;
b) Falta de sellos final o intermedios en la hoja de ruta;
c) Extravío, robo o hurto de la hoja de ruta;
d) No retirar la hoja de coca de los centros de producción o espacios físicos de acopio y/o de
los mercados autorizados en el plazo de un (1) día hábil computable a partir del primer sello de
control en la hoja de ruta;
e) Comercializar al detalle en su puesto de venta sin portar la hoja de ruta y carnet de
comercializador.

ARTÍCULO 58.- (INFRACCIONES GRAVES).

I. Son infracciones graves las siguientes:

a) Comercializar hoja de coca en su estado natural, a una misma persona, en cantidad superior
a la permitida en normativa vigente;
b) Comprar y/o acumular hoja de coca en su estado natural por encima del cupo mensual
consignado en la hoja de ruta o stock acumulativo permitido;
c) Comprar y/o acumular hoja de coca fuera de los mercados o domicilios, autorizados;
d) Dejar su puesto de venta a terceras personas para la comercialización de la hoja de coca en
su estado natural, por más de media jornada sin el poder previsto en el presente Decreto
Supremo;
e) Comercializar, investigar e industrializar la hoja de coca cuando se encuentren suspendidos;
f) Hacer uso de la Resolución Administrativa de autorización caducada;
g) Impedir la realización de inspecciones periódicas e inspecciones extraordinarias en las

www.bolivialegal.com Página 69
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

empresas de industrialización;
h) Transportar hoja de coca sin identificación en el embalaje correspondiente;
i) Dar a la hoja de coca un destino distinto al previsto en el proyecto de investigación o de
industrialización;
j) Transportar la hoja de coca en cantidad diferente a la consignada en la hoja de ruta;
k) Reincidir por seis (6) veces o más en la comisión de infracciones leves;
l) Transportar en las rutas autorizadas la hoja de coca sin portar la respectiva documentación;
m) Comercializar la hoja de coca en su estado natural en lugares diferentes a los mercados o
puestos de venta, autorizados;
n) Exceder o faltar el peso del taque en más de tres (3) libras;
o) Transporte de la hoja de coca en su estado natural fuera de las rutas y puestos de control
establecidos, considerado desvío.

ARTÍCULO 59.- (INFRACCIONES GRAVÍSIMAS). Son infracciones gravísimas las siguientes:

a) Dejar de comercializar por un lapso mayor a doce (12) meses continuos sin justificativo
alguno;
b) Destinar la coca para un fin distinto al procesamiento de industrialización autorizado;
c) Inoperatividad en la industrialización por un periodo superior a seis (6) meses.

ARTÍCULO 60.- (SANCIONES).

I. Los productores, productores al detalle, comerciantes al detalle, empresas de
industrialización y entidades de investigación, que incurran en las infracciones previstas en el
presente Decreto Supremo, serán pasibles a las siguientes sanciones, según corresponda:

a) Multa pecuniaria;
b) Decomiso;
c) Suspensión temporal;
d) Suspensión definitiva.

II. En el marco del presente Decreto Supremo, es el Viceministro de Coca y Desarrollo Integral,
la autoridad competente para sustanciar los procesos administrativos en estricta sujeción al
procedimiento administrativo.

III. Cuando se determine dentro de un proceso administrativo, la concurrencia de dos (2) o más
infracciones, se impondrá únicamente la sanción más gravosa, y se procederá al registro en el
SISCOCA, de todas las contravenciones advertidas dentro del proceso.

ARTÍCULO 61.- (SANCIONES POR INFRACCIONES LEVES).

I. Para productores al detalle y comerciantes al detalle, son las siguientes:

a) Por primera vez, será sancionado con multa de cincuenta (50) bolivianos;
b) Por segunda vez, será sancionado con multa de cien (100) bolivianos;
c) Por tercera vez, será sancionado con multa de doscientos (200) bolivianos;

www.bolivialegal.com Página 70
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

d) Por cuarta vez, será sancionado con multa de trescientos (300) bolivianos;
e) Por quinta vez, será sancionado con multa de cuatrocientos (400) bolivianos.

II. Para las empresas de industrialización e instituciones de investigación, se procederá de la
siguiente manera:

a) Primera vez, multa de cinco (5) bolivianos por taque;
b) Segunda vez, multa de diez (10) bolivianos por taque;
c) Tercera vez, multa de quince (15) bolivianos por taque;
d) Cuarta vez, multa de veinte (20) bolivianos por taque;
e) Quinta vez, suspensión del derecho de industrialización de manera definitiva.

ARTÍCULO 62.- (SANCIONES POR INFRACCIONES GRAVES).

I. Para los incisos a) al k) del Artículo 58 del presente Decreto Supremo, las sanciones son las
siguientes:

a) Por primera vez, suspensión temporal del derecho a comercializar, o la adquisición de hoja
de coca para empresas de industrialización e instituciones de investigación, por un lapso de
dos (2) meses;
b) Por segunda vez, suspensión temporal del derecho a comercializar, o la adquisición de hoja
de coca para empresas de industrialización e instituciones de investigación por un lapso de
cuatro (4) meses;
c) Por tercera vez, suspensión temporal del derecho a comercializar, o la adquisición de hoja
de coca para empresas de industrialización e instituciones de investigación por un lapso de seis
(6) meses;
d) Por cuarta vez, suspensión definitiva del derecho a comercializar, o la adquisición de hoja de
coca para empresas de industrialización e instituciones de investigación.

II. Para los incisos l) al n) del Artículo 58 del presente Decreto Supremo, las sanciones serán las
siguientes:

a) Por primera vez, el veinte por ciento (20%) de decomiso de la hoja de coca retenida;
b) Por segunda vez, el cuarenta por ciento (40%) de decomiso de la hoja de coca retenida;
c) Por tercera vez, el sesenta por ciento (60%) de decomiso de la hoja de coca retenida;
d) Por cuarta vez, el decomiso total de la hoja de coca retenida y la suspensión definitiva del
derecho a comercializar, o la adquisición de hoja de coca para empresas de industrialización e
instituciones de investigación. Cuando se trate del productor, el decomiso total de la hoja de
coca retenida.

III. Para el inciso o) del Artículo 58 del presente Decreto Supremo, la sanción será la siguiente:

a) Para los productores, a partir de la primera vez, el cien por ciento (100%) del decomiso de la
hoja de coca retenida;
b) Para el resto de los administrados:
i. Por primera vez, cien por ciento (100%) del decomiso de la hoja de coca retenida y la
suspensión de dos (2) meses de su derecho de comercialización;

www.bolivialegal.com Página 71
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ii. Por segunda vez, cien por ciento (100%) del decomiso de la hoja de coca retenida y la
suspensión de cuatro (4) meses de su derecho de comercialización;
iii. Por tercera vez, cien por ciento (100%) del decomiso de la hoja de coca retenida y la
suspensión de seis (6) meses de su derecho de comercialización;
iv. Por cuarta vez, cien por ciento (100%) de decomiso de la hoja de coca retenida y la
suspensión definitiva de su derecho de comercialización.

ARTÍCULO 63.- (SANCIONES POR INFRACCIONES GRAVÍSIMAS). La infracción gravísima será
sancionada con la suspensión definitiva del derecho de comercializar la hoja de coca o del
derecho de uso de la hoja de coca para investigación e industrialización, según corresponda, y
decomiso, cuando corresponda.

ARTÍCULO 64.- (PROCESO ADMINISTRATIVO). El procedimiento administrativo se regirá por lo
establecido en la Ley N° 2341 y su reglamento.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA.- En un plazo máximo de ciento ochenta (180) días
calendario a partir de la publicación del presente Decreto Supremo, el Viceministerio de Coca y
Desarrollo Integral, realizará la incineración de la coca incautada y decomisada con
anterioridad a la vigencia de la Ley N° 906, de 8 de marzo de 2017, General de la Coca.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA.- En un plazo máximo de noventa (90) días hábiles a
partir de la publicación del presente Decreto Supremo, el CONCOCA aprobará su reglamento
interno de funcionamiento.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA TERCERA.- Quedan vigentes las licencias y/o autorizaciones
emitidas con anterioridad a la publicación del presente Decreto Supremo por el Viceministerio
de Coca y Desarrollo Integral, hasta la fecha de su vencimiento.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA CUARTA.

I. En tanto CONCOCA determine la cantidad de hoja de coca en su estado natural destinada al
consumo tradicional, queda vigente el Articulo 11 del Reglamento de Circulación y
Comercialización de Hoja de Coca en su Estado Natural aprobado por Resolución Ministerial N°
112/2006, de 16 de junio de 2006, emitido por el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras,
respecto a la cantidad determinada para el consumo personal.

II. En tanto se apruebe la aplicación de las tasas administrativas de la coca, queda vigente el
Artículo 34 del Reglamento de Circulación y Comercialización de Hoja de Coca en su Estado
Natural aprobado por Resolución Ministerial N° 112/2006, emitido por el Ministerio de
Desarrollo Rural y Tierras.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.

DISPOSICIONES FINALES

www.bolivialegal.com Página 72
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.- Excepcionalmente para el Departamento de Cochabamba, el
Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral, previa evaluación podrá otorgar Carnet de
Comercializador de manera temporal a la esposa o esposo o a uno de los hijos o hijas del
productor o productora al detalle titular, quedando suspendido su Carnet de Comercializador
por el periodo de vigencia de la autorización temporal.

DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.- En caso de negativa injustificada para la otorgación de la orden
comunal, se permitirá la salida de la hoja de coca desde los centros de producción a los
espacios físicos de acopio y/o mercados autorizados, con la orden sindical otorgada por la
autoridad sindical principal de la comunidad.

DISPOSICIÓN FINAL TERCERA.- Ninguna organización social productora podrá otorgar
documento alguno que acredite, avale o autorice, la comercialización de la hoja de coca,
quedando nulas y sin vigencia ni valor alguno las existentes al presente, incluidas las
autorizaciones de quince (15) libras emitidas por ADEPCOCA.

DISPOSICIÓN FINAL CUARTA.- Para la actualización de los registros, en las comunidades que se
hubiesen fraccionado al interior de la zona originaria y ancestral dentro del cordón tradicional,
y en el caso de socios nuevos después del acuerdo de 18 de septiembre de 2008, a partir de la
vigencia del presente Decreto Supremo, el Viceministerio de Coca y Desarrollo Integral
realizará la verificación de la documentación y la inspección técnica de campo.

DISPOSICIÓN FINAL QUINTA.- Para la actualización de los registros, en los sindicatos que se
hubieran fraccionado al interior de la zona bajo registro y catastro dentro del Departamento
de Cochabamba, y en el caso de productores registrados después de los acuerdos de 2004, a
partir de la vigencia del presente Decreto Supremo, el Viceministerio de Coca y Desarrollo
Integral realizará la verificación de la documentación y la inspección técnica de campo.

DISPOSICIÓN FINAL SEXTA.- A efectos de determinar la asignación de superficies destinadas al
cultivo de coca en las zonas productoras autorizadas de acuerdo al parámetro máximo
establecido en la Ley N° 906, el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras deberá realizar un
estudio técnico.

DISPOSICIÓN FINAL SÉPTIMA.- La existencia de sentencia condenatoria ejecutoriada por la
comisión de delitos de sustancias controladas u otras relacionadas, dará lugar a la revocatoria
del Carnet de Comercializador o autorización de investigación e industrialización, emitido.

DISPOSICIÓN FINAL OCTAVA.- Toda persona natural o jurídica que se encuentre en posesión de
una cantidad mayor a la establecida para uso y consumo, sin la autorización correspondiente,
será sancionada con el decomiso del cien por ciento (100%) de la hoja de coca, sin perjuicio de
ser procesada conforme a normativa vigente.

DISPOSICIÓN FINAL NOVENA.- La delimitación geográfica de las zonas autorizadas de
producción de coca y la nómina de las Comunidades y Sindicatos señaladas en el Artículo 6 del
presente Decreto Supremo, serán descritas y aprobadas mediante Resolución Bi-Ministerial
entre el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras y el Ministerio de Gobierno.

www.bolivialegal.com Página 73
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

DISPOSICIÓN FINAL DÉCIMA.- Los casos que ameriten especificar requisitos y procedimientos
internos a los fines de la aplicación del presente Decreto Supremo, serán regulados mediante
Resolución Ministerial expresa.

DISPOSICIÓN FINAL DÉCIMA PRIMERA.- A partir de la publicación del presente Decreto
Supremo, quedan nulos los carnets o autorizaciones emitidas por las organizaciones
productoras de coca, a personas que produzcan coca fuera de las zonas de producción
autorizadas.

DISPOSICIÓN FINAL DÉCIMA SEGUNDA.-

I. Los procesos administrativos que se encuentren en curso a la publicación del presente
Decreto Supremo, serán concluidos con la normativa vigente a momento de su inicio.

II. Las contravenciones y/o infracciones cometidas cuyo proceso no haya sido iniciado a la
publicación del presente Decreto Supremo, serán sustanciadas conforme a lo previsto en la
presente norma.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Gobierno; y de Desarrollo Rural y Tierras,
quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de septiembre
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3319

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los Parágrafos III y V del Artículo 45 de la Constitución Política del Estado, determinan que
el régimen de seguridad social cubre atención por enfermedad, epidemias y enfermedades
catastróficas; maternidad y paternidad; riesgos profesionales, laborales y riesgos por labores
de campo; discapacidad y necesidades especiales; desempleo y pérdida de empleo; orfandad,
invalidez, viudez, vejez y muerte; vivienda, asignaciones familiares y otras previsiones sociales;
asimismo, las mujeres tienen derecho a la maternidad segura, con una visión y práctica
intercultural; gozarán de especial asistencia y protección del Estado durante el embarazo,
parto y en los periodos prenatal y posnatal.

www.bolivialegal.com Página 74
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el numeral 16 del Parágrafo II del Artículo 298 del Texto Constitucional, señala como
competencia exclusiva del nivel central del Estado, el Régimen de Seguridad Social.
Que el numeral 3 del Parágrafo II del Artículo 20 de la Ley N° 144, de 26 de junio de 2011, de la
Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria, establece que el nivel central del Estado y
las entidades territoriales autónomas según su ámbito competencial, deberán incorporar a las
comunidades indígena originario campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas
como entidades proveedoras de alimentos para el Programa de Alimentación Complementaria
Escolar y el Subsidio de Lactancia Materna, con este fin se establecerá la normativa necesaria
para que sean habilitadas como entidades de provisión de bienes y servicios.

Que el Artículo 25 del Decreto Supremo N° 21637, de 25 de junio de 1987, modificado por el
Artículo 3 del Decreto Supremo N° 2892, de 1 de septiembre de 2016, señala que a partir de la
vigencia del citado Decreto Supremo, se reconocerán las prestaciones del Régimen de
Asignaciones Familiares de Subsidio Prenatal, Subsidio de Natalidad, Subsidio de Lactancia y
Subsidio de Sepelio que serán pagadas, a su cargo y costo, directamente por los empleadores
de los sectores público, privado y de las cooperativas mineras.

Que los incisos b) y h) del Artículo 90 del Decreto Supremo Nº 29894, de 7 de febrero de 2009,
Organización del Órgano Ejecutivo, señalan como atribuciónes de la Ministra(o) de Salud, entre
otros, regular, planificar, controlar y conducir el Sistema Nacional de Salud, conformado por
los sectores de seguridad social a corto plazo, público y privado con y sin fines de lucro y
medicina tradicional; y formular políticas y planes de nutrición y de seguridad alimentaria.

Que por Decreto Supremo Nº 0590, de 4 de agosto de 2010, se creó el Servicio de Desarrollo
de las Empresas Públicas Productivas – SEDEM y definió los lineamientos para el
funcionamiento de las Empresas Públicas Productivas que se encuentran bajo tuición del
Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural.

Que por Decreto Supremo N° 2480, de 6 de agosto de 2015, instituye el “Subsidio Universal
Prenatal por la Vida” para mujeres gestantes que no están registradas en ningún Ente Gestor
del Seguro Social de Corto Plazo, con la finalidad de mejorar la salud materna y reducir la
mortalidad neonatal.

Que el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo N° 3091, de 15 de febrero de 2017, crea
la Autoridad de Fiscalización y Control del Sistema Nacional de Salud, que regulará, fiscalizará y
controlará al Sistema Nacional de Salud.

Que es necesario establecer las entidades encargadas de determinar la lista de productos,
selección de proveedores, contratación de proveedores para los subsidios Prenatal, de
Lactancia y Universal Prenatal por la Vida; así como de la distribución, control y fiscalización.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto establecer las
entidades encargadas de determinar la lista de productos, selección de proveedores y la

www.bolivialegal.com Página 75
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

distribución de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal por la Vida; así como la
entidad encargada de su control y fiscalización.

ARTÍCULO 2.- (LISTA DE PRODUCTOS NUTRICIONALES). El Ministerio de Salud, según los
parámetros técnicos nutricionales requeridos, determinará la lista de productos para los
Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal por la Vida, mediante resolución expresa
hasta el primer trimestre de cada gestión.

ARTÍCULO 3.- (CONFORMACIÓN DE PAQUETES).

I. El Servicio de Desarrollo de las Empresas Públicas Productivas – SEDEM en base a la
lista de productos nutricionales aprobada por el Ministerio de Salud, conformará los paquetes
con productos nacionales para los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal por la
Vida, priorizando la adquisición de productos elaborados por empresas públicas, empresas
privadas, asociaciones de productores, Organizaciones Económicas Campesinas, Indígena
Originarias – OECAs y Organizaciones Económicas Comunitarias – OECOM.

II. El SEDEM podrá solicitar sugerencias de las o los beneficiarios para la elaboración de
los paquetes regionales de los Subsidios Prenatal y de Lactancia.

ARTÍCULO 4.- (SELECCIÓN DE PROVEEDORES Y DISTRIBUCIÓN).

I. El SEDEM realizará la selección de proveedores para los Subsidios Prenatal, de
Lactancia y Universal Prenatal por la Vida tomando en cuenta lo siguiente:

a. Contar con los documentos legales de funcionamiento;

b. Cumplir las normas de higiene, inocuidad alimentaria, salubridad, seguridad industrial
y procesos de calidad;

c. Contar con infraestructura adecuada, capacidad de producción y de almacenamiento,
capacidad de logística, manipulación y transporte adecuado para los productos.

II. El SEDEM podrá seleccionar como proveedores de los Subsidios Prenatal, de Lactancia
y Universal Prenatal por la Vida a las comunidades indígena originarias campesinas,
comunidades interculturales y afrobolivianas, de acuerdo a normativa vigente.

III. La distribución de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal por la Vida
será efectuada por el SEDEM debiendo contar con condiciones adecuadas y capacidad logística
de: almacenamiento, conservación y distribución de los productos de los citados subsidios
según normas de bioseguridad, higiene, inocuidad alimentaria y manipulación de alimentos.

IV. Para la distribución del Subsidio Universal Prenatal por la Vida, el SEDEM podrá
efectuar la distribución mediante entregas móviles, según reglamentación.

V. Para el cumplimiento del presente Artículo, el SEDEM efectuará la verificación de la
vigencia y registros de los productos adquiridos para los Subsidios Prenatal, de Lactancia y
Universal Prenatal por la Vida y su posterior distribución.

www.bolivialegal.com Página 76
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ARTÍCULO 5.- (FISCALIZACIÓN Y CONTROL). La Autoridad de Fiscalización y Control del Sistema
Nacional de Salud realizará el control y la fiscalización de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y
Universal Prenatal por la Vida, de acuerdo a reglamentación aprobada por la misma autoridad
mediante resolución expresa.

ARTÍCULO 6.- (CONTRATACIÓN DIRECTA).

I. Se autoriza al SEDEM efectuar la contratación directa de bienes y servicios, destinados
exclusivamente para la adquisición y distribución de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y
Universal Prenatal por la Vida.

Las contrataciones directas efectuadas en el marco del presente Decreto Supremo, son
responsabilidad de la Máxima Autoridad Ejecutiva – MAE del SEDEM desde su inicio hasta su
conclusión.

II. El procedimiento para la contratación directa de bienes y servicios, será reglamentado
y aprobado por la MAE del SEDEM mediante Resolución Expresa.

III. Para contrataciones mayores a Bs20.000.- (VEINTE MIL 00/100 BOLIVIANOS) el SEDEM
solicitará al proveedor el Certificado del Registro Único de Proveedores del Estado – RUPE,
para la formalización de la contratación, según lo establecido en la Reglamentación del RUPE.

Se exceptúa de la presentación del Certificado del RUPE a las comunidades indígena originarias
campesinas, comunidades interculturales y afrobolivianas.

IV. Una vez formalizadas las contrataciones directas, el SEDEM deberá:

a. Presentar la información de la contratación directa a la Contraloría General del Estado,
de acuerdo con la normativa emitida por la Contraloría General del Estado;

b. Registrar la contratación directa en el Sistema de Contrataciones Estatales – SICOES,
cuando el monto sea mayor a Bs20.000.- (VEINTE MIL 00/100 BOLIVIANOS).

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICIÓN ADICIONAL ÚNICA.-

I. Se modifica el Artículo 8 del Decreto Supremo Nº 2480, de 6 de agosto de 2015, con el
siguiente texto:

“ ARTÍCULO 8.- (PROCEDIMIENTO PARA LA COMPRA Y DISTRIBUCIÓN EN EL “SUBSIDIO
UNIVERSAL PRENATAL POR LA VIDA”).

I. Para la compra y distribución del “Subsidio Universal Prenatal por la Vida”, el Ministerio
de Salud transferirá los recursos al Servicio de Desarrollo de las Empresas Públicas Productivas
– SEDEM, de acuerdo a la proyección de población beneficiaria estimada por el Ministerio de
Salud.

www.bolivialegal.com Página 77
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. De la transferencia señalada en el Parágrafo precedente, el SEDEM podrá disponer hasta
el diez por ciento (10%) para cubrir los gastos operativos y de logística relacionados a la
compra y distribución del “Subsidio Universal Prenatal por la Vida”, debiendo el SEDEM
presentar los descargos correspondientes al Ministerio de Salud.

III. El Ministerio de Salud, a través de la Unidad Ejecutora “Bono Juana Azurduy”, habilitará a
las beneficiarias del “Subsidio Universal Prenatal por la Vida”, de acuerdo a reglamentación
específica.

IV. El Ministerio de Salud, a través de la Unidad Ejecutora “Bono Juana Azurduy” y el SEDEM
realizarán la conciliación mensualmente sobre los recursos ejecutados, en base a los paquetes
entregados y no entregados. Los paquetes no entregados serán disminuidos del importe de la
próxima transferencia.

V. Las compras para el “Subsidio Universal Prenatal por la Vida” serán realizadas por el
SEDEM y facturadas a su nombre.

El crédito fiscal emergente de dichas compras no será transferido a otras entidades, de
conformidad a lo establecido en el Artículo 8 de la Ley Nº 843, Texto Ordenado vigente.

Este crédito fiscal no será computable para la liquidación del Impuesto al Valor Agregado. La
transferencia público privada no genera débito fiscal, conforme a lo previsto en el Artículo 2 de
la Ley Nº 843.

VI. Una vez adquiridos los paquetes por parte del SEDEM, son de propiedad del Ministerio de
Salud como entidad encargada de velar por la salud de las mujeres en periodo de gestación.”

II. Se modifica el Artículo 9 del Decreto Supremo Nº 2480, de 6 de agosto de 2015, con el
siguiente texto:

“ ARTÍCULO 9.- (AUTORIZACIÓN). Se autoriza a la Unidad Ejecutora “Bono Juana Azurduy”
dependiente del Ministerio de Salud, realizar transferencias público-privadas, a través del
SEDEM, para la distribución del “Subsidio Universal Prenatal por la Vida”.”

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA.- Para la presente gestión, el Ministerio de Salud emitirá
la resolución que aprueba la lista de los productos de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y
Universal Prenatal por la Vida en un plazo de hasta veinte (20) días calendario, a partir de la
publicación del presente Decreto Supremo.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA.- La provisión y distribución de los Subsidios Prenatal,
de Lactancia y Universal Prenatal por la Vida continuarán desarrollándose bajo los
procedimientos y normativa vigente, en tanto se adecuen a lo establecido en el presente
Decreto Supremo en un plazo de hasta treinta (30) días calendario, a partir de la entrega oficial
al SEDEM de la lista de productos de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal
por la Vida.

www.bolivialegal.com Página 78
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

DISPOSICIÓN TRANSITORIA TERCERA.- Para el cumplimiento de lo establecido en el Artículo 4
del presente Decreto Supremo, el SEDEM emitirá la reglamentación respectiva en un plazo de
hasta veinte (20) días calendario, a partir de la publicación del presente Decreto Supremo.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA CUARTA.- Para el cumplimiento de lo establecido en el Artículo 5
del presente Decreto Supremo, la Autoridad de Fiscalización y Control del Sistema Nacional de
Salud, emitirá la reglamentación respectiva en un plazo de hasta veinte (20) días calendario, a
partir de la publicación del presente Decreto Supremo.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

DISPOSICIONES DEROGATORIAS.- Se deroga el Parágrafo III del Artículo 3 del Decreto
Supremo N° 2480, de 6 de agosto de 2015.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.- Para efectos de la aplicación de la presente norma, el
Ministerio de Salud es la entidad responsable de planificar y conducir las políticas públicas
referidas a los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal por la Vida.

DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.- La aplicación del presente Decreto Supremo no representará
gastos adicionales para el Tesoro General de la Nación – TGN respecto a los recursos
establecidos en el inciso b) del Parágrafo II del Artículo 6 del Decreto Supremo Nº 2480.
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA.- Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Publicas
realizar las modificaciones presupuestarias necesarias para la aplicación del presente Decreto
Supremo.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; de
Desarrollo Productivo y Economía Plural; y de Salud, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de septiembre
del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3321

EVO MORALES AYMA

www.bolivialegal.com Página 79
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I de la Disposición Adicional Única de la Ley Nº 571, de 8 de septiembre de
2014, autoriza a la Empresa de Correos de Bolivia – ECOBOL, transferir a título oneroso, bienes
inmuebles de su propiedad, a favor del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, para el
funcionamiento de oficinas públicas.

Que el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 2140, de 9 de octubre de 2014, determina que en el
marco de la Disposición Adicional Única de la Ley Nº 571, identifica los bienes inmuebles que
ECOBOL transferirá a título oneroso a favor del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

Que el Decreto Supremo Nº 2699, de 9 de marzo de 2016, complementa el Decreto Supremo
Nº 2140, estableciendo nuevos mecanismos para la conclusión de la transferencia de los
inmuebles de ECOBOL, en el marco de lo señalado en la Disposición Adicional Única de la Ley
Nº 571.

Que el inmueble ubicado en la calle Oruro Nº 155, de la ciudad de La Paz, con Escritura Pública
121/2000, suscrita ante Notaría de Gobierno del Distrito, cuenta con restricciones en Oficina
de Derechos Reales del Distrito Judicial de La Paz, emergentes de obligaciones por un
inmueble distinto al señalado precedentemente, imposibilitando al Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas consolidar su derecho propietario libre y alodial; por lo que corresponde la
emisión de un Decreto Supremo que excluya el inmueble, de la transferencia y mecanismos de
conclusión de la transferencia, dispuestos en los Decretos Supremos N° 2140 y N° 2699.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.- Se excluye el inciso j) del Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo N°
2140, de 9 de octubre de 2014 y el inciso j) del Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo
N° 2699, de 9 de marzo de 2016, referidos a la transferencia y mecanismos de conclusión de la
transferencia respectivamente, del bien inmueble ubicado en la calle Oruro Nº 155, de la
ciudad de La Paz, conforme a la Escritura Pública 121/2000, suscrita ante Notaría de Gobierno
del Distrito.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas, queda encargado
de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván

www.bolivialegal.com Página 80
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3322

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 298 de la Constitución Política del Estado,
establece como competencia privativa del nivel central del Estado, la administración del
Patrimonio del Estado Plurinacional y de las entidades públicas del nivel central del Estado.

Que el Artículo 24 de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011, del Presupuesto General del
Estado – Gestión 2012, vigente por disposición del inciso g) de la Disposición Final Tercera de la
Ley Nº 856, de 28 de noviembre de 2016, del Presupuesto General del Estado Gestión 2017,
determina que los ex Entes Gestores de la Seguridad Social que administraban los seguros de
Invalidez, Vejez, Jubilación, Muerte y Riesgos Profesionales a largo plazo del antiguo Sistema
de Reparto, que actualmente se encuentran bajo administración del Estado Plurinacional,
mantendrán su personalidad jurídica sólo a efectos de su cierre y liquidación; asimismo,
dispone que el proceso de cierre y liquidación de los ex Entes Gestores de la Seguridad Social,
se encontrará a cargo del Liquidador designado por la Máxima Autoridad Ejecutiva del
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

Que el párrafo segundo del Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 28565, de 22 de diciembre de
2005, señala que el Servicio Nacional de Patrimonio del Estado – SENAPE, tiene la misión de
disponer de los bienes recibidos de otras instituciones, administrar el activo exigible de las
entidades disueltas o en proceso de liquidación, y concluir los procesos de liquidación de ex
entidades estatales y ex Entes Gestores de la Seguridad Social, conforme a disposiciones
legales vigentes.

Que el Artículo 29 del Decreto Supremo Nº 28565, establece que la Dirección de Liquidación
de Entes Gestores de la Seguridad Social tendrá vigencia hasta la conclusión de su liquidación,
con la competencia transitoria de administrar, supervisar y controlar los procesos de
liquidación de los ex Entes Gestores de Seguridad Social, a través, del o de la liquidadora
nombrada por el Ministerio de Hacienda, actual Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

Que el Instituto Boliviano de Metrología – IBMETRO, requiere contar con infraestructura a fin
de expandir sus áreas y lograr mejor aprovechamiento de oportunidades de proyección y un
ejercicio pleno de sus funciones.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

www.bolivialegal.com Página 81
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.-

I. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del Liquidador de
los ex Entes Gestores de la Seguridad Social, transferir a título oneroso a favor del Ministerio
de Desarrollo Productivo y Economía Plural para uso del Instituto Boliviano de Metrología –
IBMETRO, dos (2) lotes de terreno ubicados en la Localidad de Achocalla, zona Callita Pampa,
ex Comunidad Pacajes del Departamento de La Paz, con una superficie de 6.850 m2 y 1.000 m2
registrados en Derechos Reales bajo las Matrículas Nº 2.01.3.01.0001950 y Nº
2.01.3.01.0001957 respectivamente, a nombre del ex Fondo Complementario de Seguridad
Social de la Caja Petrolera de Salud.

II. El Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural con cargo a los recursos
propios generados por IBMETRO, efectuará el pago por la transferencia de los dos (2) lotes de
terreno citados en el Parágrafo precedente, por el monto de Bs1.970.353,73 (UN MILLÓN
NOVECIENTOS SETENTA MIL TRESCIENTOS CINCUENTA Y TRES 73/100 BOLIVIANOS)
correspondiente al lote con la superficie de 6.850 m2 y por el monto de Bs287.642,88
(DOSCIENTOS OCHENTA Y SIETE MIL SEISCIENTOS CUARENTA Y DOS 88/100 BOLIVIANOS)
correspondiente al lote con la superficie de 1.000 m2.

III. El Liquidador o Liquidadora de los ex Entes Gestores de la Seguridad Social, estará a
cargo de la suscripción de la minuta de transferencia y consiguiente entrega de los dos (2)
lotes de terreno, por cuenta del Ministro de Economía y Finanzas Públicas, una vez que se haya
efectivizado el pago de los montos establecidos en el Parágrafo precedente.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; y de
Desarrollo Productivo y Economía Plural, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento
del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3323

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

www.bolivialegal.com Página 82
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

CONSIDERANDO:

Que el numeral 8 del Artículo 172 de la Constitución Política del Estado, determina que es
atribución de la Presidenta o Presidente del Estado, dictar decretos supremos y resoluciones.

Que el numeral 5 del Parágrafo I del Artículo 175 del Texto Constitucional, establece que las
Ministras y los Ministros de Estado tienen como atribución, proponer proyectos de Decreto
Supremo y suscribirlos con la Presidenta o Presidente del Estado.

Que el Artículo 1 del Decreto Supremo N° 24511, de 26 de febrero de 1997, incorpora
definitivamente como propiedad del Estado los bienes vacantes dejados por Dña. Rosa
Agramonte Moraleda Vda. de Cusicanqui; entre otros, el terreno ubicado en la calle “Belisario
Salinas” esquina Hermanos Manchego número 1387.

Que el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 24511, dispone que el perfeccionamiento de los
derechos patrimoniales del Estado Boliviano, así como la custodia, administración y disposición
de todos los bienes estarán a cargo del Ministerio de Desarrollo Humano y este Decreto
Supremo servirá de suficiente título para su inscripción en favor del Estado, en el registro de
Derechos Reales, ratificándose la titularidad de los bienes que instituciones estatales y la
Universidad Mayor de San Andrés mantienen en posesión, en la actualidad.

Que en cumplimiento a lo previsto en el Decreto Supremo N° 24511, corresponde al Ministerio
de Educación realizar los trámites necesarios para el perfeccionamiento del derecho
propietario ante las oficinas de Derechos Reales a nombre de esta cartera de Estado, por lo
que se requiere la emisión de un Decreto Supremo.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.

I. En el marco del Decreto Supremo N° 24511, de 26 de febrero de 1997, se autoriza al
Ministerio de Educación realizar los trámites necesarios para el perfeccionamiento del derecho
propietario ante las oficinas de Derechos Reales como Primer Registro a nombre de esta
Cartera de Estado, con la creación de una nueva partida del bien inmueble ubicado en la calle
Belisario Salinas, esquina Hermanos Manchego N° 1387, actual N° 290, de la ciudad de La Paz,
con Código Catastral 022 0016 0007 0000 2 01, con una superficie de terreno de 614.14 m2,
colindante al Norte con la Calle Belisario Salinas, al Este con la Calle Hermanos Manchego, al
Oeste y al Sur con vecinos.

II. El presente Decreto Supremo se constituye en instrumento legal suficiente, para la
inscripción del derecho propietario del bien inmueble señalado en el Parágrafo precedente en
Derechos Reales y demás registros ante otras instancias.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Educación, queda encargado de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

www.bolivialegal.com Página 83
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3324

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 77 de la Constitución Política del Estado, establece que el
estado y la sociedad tienen tuición plena sobre el sistema educativo.

Que el Parágrafo I del Artículo 72 de la Ley N° 070, de 20 de diciembre de 2010, de la
Educación “Avelino Siñani - Elizardo Pérez”, señala que el Estado Plurinacional, a través del
Ministerio de Educación, ejerce tuición sobre la administración y gestión del Sistema Educativo
Plurinacional.

Que el numeral 4 del Artículo 74 de la Ley N° 070, dispone que es objetivo de la administración
y gestión del sistema educativo, garantizar la provisión de recursos financieros, personal
cualificado, infraestructura y materiales de acuerdo a las necesidades de cada región y de
acuerdo a las competencias concurrentes de las entidades territoriales autónomas.

Que el Parágrafo I del Artículo 11 de la Ley N° 856, de 28 de noviembre de 2016, del
Presupuesto General del Estado Gestión 2017, autoriza al Órgano Ejecutivo, transferir recursos
públicos en efectivo y/o en especie e inversiones productivas, a organizaciones económico-
productivas, organizaciones territoriales, organizaciones privadas sin fines de lucro nacional,
organizaciones indígena originaria campesinas y a personas naturales, con el objetivo de
estimular actividad de desarrollo, seguridad alimentaria, reconversión productiva, educación,
salud y vivienda, en el marco del Plan de Desarrollo Económico y Social. Para realizar
trasferencias público-privadas, las entidades deberán estar autorizadas mediante Decreto
Supremo y contar con reglamentación específica.

Que es necesaria la emisión de un Decreto Supremo que autorice la entrega de premios a los
estudiantes de Institutos Técnicos y Tecnológicos y a los Institutos Técnicos, Tecnológicos por
concepto de la Investigación e Innovación Tecnológica/Productiva en diferentes áreas.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

www.bolivialegal.com Página 84
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al Ministerio
de Educación, realizar transferencias público-privadas.

ARTÍCULO 2.- (AUTORIZACIÓN).

I. Se autoriza al Ministerio de Educación realizar transferencias público-privadas en
efectivo y/o en especie por concepto de premios a la Investigación e Innovación
Tecnológica/Productiva en diferentes áreas a:

a. Estudiantes de Institutos Técnicos y Tecnológicos;

b. Institutos Técnicos y Tecnológicos Privados y de Convenio.

II. El importe, uso y destino de las transferencias público-privadas y la reglamentación
específica, deberán ser aprobados por la Máxima Autoridad Ejecutiva – MAE del Ministerio de
Educación mediante Resolución Ministerial.

ARTÍCULO 3.- (FINANCIAMIENTO).

I. Las transferencias público-privadas señaladas en el Artículo precedente, serán
financiadas con recursos propios del Ministerio de Educación.

II. La aplicación del presente Decreto Supremo no representará recursos adicionales del
Tesoro General de la Nación – TGN.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Educación, queda encargado de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor
Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3325

EVO MORALES AYMA

www.bolivialegal.com Página 85
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 77 de la Constitución Política del Estado, determina que la
educación constituye una función suprema y primera responsabilidad financiera del Estado,
que tiene la obligación indeclinable de sostenerla, garantizarla y gestionarla.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración
Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar gasto
alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo N° 3034, de 28 de diciembre de 2016,
que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 856, de 28 de noviembre de 2016, del Presupuesto
General del Estado Gestión 2017, dispone que en el marco de sus competencias, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión Pública y
Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del Desarrollo, la
inscripción y/o incremento de las partidas de gasto 25200 “Estudios, Investigaciones,
Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de
Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, con recursos de
financiamiento externo de crédito, donación y/o contraparte nacional establecidos en los
convenios específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento
el incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que la Escuela Boliviana Intercultural de Música, entidad descentralizada, bajo tuición del
Ministerio de Educación, requiere la realización de la auditoría a los estados financieros.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.- Se autoriza a la Escuela Boliviana Intercultural de Música incrementar la
subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en Bs7.000.- (SIETE MIL 00/100 BOLIVIANOS),
con fuente de financiamiento 41 “Transferencias TGN” y organismo financiador 111 “Tesoro
General de la Nación”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, afectando la
partida 21600 “Internet”, para la realización de la auditoría a los estados financieros.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Publicas; y de
Educación, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Fernando Huanacuni Mamani, René Martínez Callahuanca, Carlos
Gustavo Romero Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Mariana Prado Noya, Mario Alberto
Guillén Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza,
Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor

www.bolivialegal.com Página 86
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas,
Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3329

ÁLVARO MARCELO GARCÍA LINERA

PRESIDENTE EN EJERCICIO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 10 de la Constitución Política del Estado, establece que Bolivia
es un Estado pacifista, que promueve la cultura de la paz y el derecho a la paz, así como la
cooperación entre los pueblos de la región y del mundo, a fin de contribuir al conocimiento
mutuo, al desarrollo equitativo y a la promoción de la interculturalidad, con pleno respeto a la
soberanía de los Estados.

Que el Artículo 56 del Presupuesto General del Estado - Gestión 2010, vigente por disposición
del inciso b) de la Disposición Final Tercera de la Ley Nº 856, de 28 de noviembre de 2016, del
Presupuesto General del Estado Gestión 2017, determina que en el marco de la reciprocidad,
complementariedad y solidaridad que rige en las relaciones entre países, así como por
desastres naturales, se autoriza al Órgano Ejecutivo a realizar donaciones de mercancías a
países amigos, las mismas que serán autorizadas mediante Decreto Supremo.

Que la Resolución 05/2017, de 18 de septiembre de 2017, del Consejo Nacional para la
Reducción de Riesgos y Atención de Desastres y/o Emergencias – CONARADE, recomienda el
apoyo a la República de Cuba afectada por eventos adversos.

Que la hermana República de Cuba ha sido afectada por desastres naturales; por tanto, dentro
del ámbito de reciprocidad, complementariedad y solidaridad que rige en las relaciones entre
países, se requiere la emisión del presente Decreto Supremo.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia, en el ámbito de la
reciprocidad, complementariedad y solidaridad que rige las relaciones entre países, autoriza la
donación de ayuda humanitaria a la hermana República de Cuba afectada por desastres
naturales.

ARTÍCULO 2.- (AUTORIZACIÓN). Se autoriza a los Ministerios de la Presidencia y de Defensa,
en solidaridad con la hermana República de Cuba, la donación de 2,3 toneladas de arroz y 1,5
toneladas de harina; mil ocho (1.008) litros de agua; una (1) bomba de agua, una (1) moto
bomba; noventa (90) ventiladores multifuncionales; además de alimentos secos, vituallas,
carpas, ropa, calzados, material eléctrico, de construcción y sanitario.

www.bolivialegal.com Página 87
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

ARTÍCULO 3.- (FINANCIAMIENTO). Para dar cumplimiento a lo establecido en el Artículo
precedente, se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas realizar una
transferencia presupuestaria al Ministerio de Defensa para cubrir los costos de transporte de
la ayuda humanitaria con la República de Cuba, de acuerdo a la disponibilidad financiera del
Tesoro General de la Nación – TGN, previa presentación de los descargos correspondientes.

Los señores Ministros de Estado en los Despacho de la Presidencia; de Defensa; y de Economía
y Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los dieciocho días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. ÁLVARO MARCELO GARCÍA LINERA, Carlos Gustavo Romero Bonifaz MINISTRO DE
GOBIERNO E INTERINO DE LA PRESIDENCIA, Reymi Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE
DEFENSA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Mariana Prado Noya, Mario Alberto Guillén
Suárez, Luis Alberto Sanchez Fernandez, Rafael Alarcón Orihuela MINISTRO DE ENERGÍAS E
INTERINO DE DEPORTES, Eugenio Rojas Apaza, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro
Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero
Nava, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, Gisela Karina López Rivas.

DECRETO SUPREMO N° 3331

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 77 de la Constitución Política del Estado, determina que la
educación constituye una función suprema y primera responsabilidad financiera del Estado,
que tiene la obligación indeclinable de sostenerla, garantizarla y gestionarla.

Que los Parágrafos II y III del Artículo 77 del Texto Constitucional, establecen que el Estado y la
sociedad tienen tuición plena sobre el sistema educativo, que comprende la educación regular,
la alternativa y especial, y la educación superior de formación profesional; y que el sistema
educativo, está compuesto por las instituciones educativas fiscales, instituciones educativas
privadas y de convenio.

Que el Parágrafo I del Artículo 82 de la Constitución Política del Estado, dispone que el Estado
garantizará el acceso a la educación y la permanencia de todas las ciudadanas y los ciudadanos
en condiciones de plena igualdad. Asimismo, el Parágrafo II del citado Artículo, señala que el
Estado apoyará con prioridad a los estudiantes con menos posibilidades económicas para que
accedan a los diferentes niveles del sistema educativo, mediante recursos económicos.

www.bolivialegal.com Página 88
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el numeral 17 del Parágrafo II del Artículo 298 del Texto Constitucional, determina entre
las competencias exclusivas del nivel central del Estado, las políticas del sistema de educación
y salud.

Que el Artículo 8 de la Ley N° 070, de 20 de diciembre de 2010, de la Educación “Avelino Siñani
- Elizardo Pérez”, determina la Estructura del Sistema Educativo Plurinacional que comprende
los Subsistemas de Educación Regular; de Educación Alternativa y Especial; y de Educación
Superior de Formación Profesional.

Que el Artículo 11 de la Ley N° 070, establece la Estructura del Subsistema de Educación
Regular que comprende a la Educación Inicial en Familia Comunitaria; Educación Primaria
Comunitaria Vocacional; y Educación Secundaria Comunitaria Productiva.

Que el Parágrafo I del Artículo 1 del Decreto Supremo Nº 28899, de 26 de octubre de 2006,
instituye el subsidio de incentivo a la permanencia escolar denominado “Bono Juancito Pinto”.

Que el Decreto Supremo N° 29321, de 24 de octubre de 2007 modifica y complementa el
Decreto Supremo N° 28899, ampliando los beneficiarios del Bono “Juancito Pinto” hasta el
sexto (6to) de primaria, incluidos los alumnos de Educación Especial y los niños o niñas de
Educación Juvenil Alternativa.

Que el Decreto Supremo N° 29652, de 23 de julio de 2008, modifica y complementa el Decreto
Supremo N° 29321, que a su vez modifica y complementa el Decreto Supremo N° 28899,
ampliando los beneficiarios del Bono “Juancito Pinto” hasta octavo (8vo) de primaria, incluidos
los alumnos(as) de Educación Especial y Educación Juvenil Alternativa.

Que el Decreto Supremo N° 0309, de 23 de septiembre de 2009, establece el financiamiento
para la ejecución y entrega del Bono “Juancito Pinto” para la gestión 2009, así como el
mecanismo financiero correspondiente.

Que el Decreto Supremo N° 0648, de 29 de septiembre de 2010, dispone el financiamiento y
los mecanismos para la ejecución y entrega del Bono “Juancito Pinto” para la gestión 2010.

Que el Decreto Supremo N° 1016, de 19 de octubre de 2011, establece el financiamiento y el
mecanismo financiero para la ejecución y entrega del Bono “Juancito Pinto” para la gestión
2011.

Que el Decreto Supremo N° 1372, de 5 de octubre de 2012, establece el financiamiento y
mecanismo financiero para la ejecución y entrega del subsidio de incentivo a la permanencia
escolar denominado Bono “Juancito Pinto” para la gestión 2012.

Que el Decreto Supremo Nº 1748, de 2 de octubre de 2013, establece la cobertura, el
financiamiento y mecanismo financiero para la ejecución y entrega del subsidio de incentivo a
la permanencia escolar denominado Bono “Juancito Pinto” para la gestión 2013; y amplía la
cobertura de estudiantes beneficiarios hasta cuarto (4to) año del Nivel de Educación
Secundaria Comunitaria Productiva.

www.bolivialegal.com Página 89
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el Decreto Supremo Nº 2141, de 9 de octubre de 2014, establece la cobertura, el
financiamiento y mecanismo financiero para la ejecución, entrega y administración de los
recursos del subsidio de incentivo a la permanencia escolar denominado Bono “Juancito Pinto”
para la gestión 2014; y amplía la cobertura de estudiantes beneficiarios hasta el sexto (6to)
año del Nivel de Educación Secundaria Comunitaria Productiva.

Que el Decreto Supremo Nº 2506, de 2 de septiembre de 2015, establece la cobertura de
estudiantes beneficiarios hasta sexto (6to) año del Nivel de Educación Secundaria Comunitaria
Productiva, el financiamiento y mecanismo financiero para la ejecución, entrega y
administración de los recursos del subsidio de incentivo a la permanencia escolar denominado
Bono “Juancito Pinto” para la gestión 2015.

Que el Decreto Supremo Nº 2899, de 15 de septiembre de 2016, establece la cobertura de
estudiantes beneficiarios hasta (6to) año del Nivel de Educación Secundaria Comunitaria
Productiva, el financiamiento y mecanismo financiero para la ejecución, entrega y
administración de los recursos del subsidio de incentivo a la permanencia escolar denominado
Bono “Juancito Pinto” para la gestión 2016.

Que es necesario establecer la cobertura, el financiamiento y el mecanismo financiero para la
entrega y administración de los recursos del Bono “Juancito Pinto” correspondiente a la
gestión 2017.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto establecer la cobertura,
el financiamiento y mecanismo financiero para la ejecución, entrega y administración de los
recursos del subsidio de incentivo a la permanencia escolar denominado Bono “Juancito
Pinto”, para la gestión 2017.

ARTÍCULO 2.- (MONTO Y BENEFICIARIOS).

I. El monto del Bono “Juancito Pinto” entregado a cada estudiante beneficiario tendrá un valor
de Bs200.- (DOSCIENTOS 00/100 BOLIVIANOS) anual.

II. Son beneficiarios del Bono “Juancito Pinto”:

a) Las y los estudiantes que se encuentran cursando el Nivel de Educación Primaria
Comunitaria Vocacional o el Nivel de Educación Secundaria Comunitaria Productiva, en las
Unidades Educativas Fiscales y de Convenio (Fiscales) del Subsistema de Educación Regular,
que hasta el 31 de diciembre de 2017 no hubieran cumplido aún los veintiún (21) años;

b) Las y los estudiantes que se encuentran matriculados y reciban atención educativa en los
Centros de Educación Especial Fiscales y de Convenio (Fiscales) del Subsistema de Educación
Alternativa y Especial, sin límite de edad ni restricción de grado de enseñanza.

ARTÍCULO 3.- (UNIDAD EJECUTORA). La Unidad Ejecutora del Bono “Juancito Pinto”
dependiente del Ministerio de Educación, será responsable de:

www.bolivialegal.com Página 90
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

a) Diseñar mecanismos operativos para la entrega del Bono “Juancito Pinto” y plasmarlos en el
reglamento que corresponda de acuerdo a su normativa;

b) Elaborar las planillas de entrega del bono, en función a la Base de Datos proporcionada por
la Dirección General de Planificación del Ministerio de Educación;

c) Efectuar el seguimiento y el monitoreo periódico del proceso de entrega del Bono “Juancito
Pinto” y elaborar informes y reportes preliminares.

ARTÍCULO 4.- (AGENTES DE ENTREGA).

I. Las Fuerzas Armadas se constituyen en los Agentes de Entrega del Bono “Juancito Pinto”,
responsables del soporte logístico, operativo y administrativo, necesario para garantizar la
seguridad, correcta y oportuna entrega del mismo al conjunto de sus beneficiarios en todo el
territorio del Estado Plurinacional de Bolivia.

II. Al efecto, se autoriza al Ministerio de Educación, fijar la escala de viáticos o estipendios para
los Agentes de Entrega, hasta los límites establecidos en la normativa vigente, la cual formará
parte de la estructura de los gastos del Fideicomiso establecido en el Artículo 7 del presente
Decreto Supremo.

III. Las Fuerzas Armadas deberán realizar la correspondiente rendición de cuentas al fiduciario,
una vez concluido el periodo de entrega del Bono “Juancito Pinto”.

IV. Las Fuerzas Armadas se sujetarán y darán pleno cumplimiento a lo establecido en el
Reglamento del Fideicomiso, Reglamento de Rendición de Cuentas, Reglamento de Entrega y
otros a ser emitidos para el efecto.

ARTÍCULO 5.- (ESTRATEGIA DE COMUNICACIÓN). La Unidad de Comunicación Social del
Ministerio de Educación, será responsable de diseñar e implementar la estrategia de
comunicación de la entrega del Bono “Juancito Pinto”, con los recursos que le sean asignados,
debiendo realizar la correspondiente rendición de cuentas al fiduciario.

ARTÍCULO 6.- (FINANCIAMIENTO).

I. Para la ejecución y entrega del Bono “Juancito Pinto” correspondiente a la Gestión 2017, se
autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a transferir al Ministerio de Educación
un total de Bs461.000.000.- (CUATROCIENTOS SESENTA Y UN MILLONES 00/100 BOLIVIANOS),
previa solicitud del Ministerio de Educación.

II. Para financiar el monto establecido en el Parágrafo anterior:

a) Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas destinar para el financiamiento del
Bono “Juancito Pinto” 2017, los saldos no ejecutados de la gestión 2016 depositados por el
Banco de Desarrollo Productivo - Sociedad Anónima Mixta – BDP - S.A.M. en la Libreta de
Recursos Ordinarios de la Cuenta Única del Tesoro – CUT, correspondiente al Decreto Supremo
N° 2899, de 15 de septiembre de 2016, y;

www.bolivialegal.com Página 91
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

b) Las empresas y entidades detalladas a continuación, deberán depositar en la Libreta de
Recursos Ordinarios de la CUT, los siguientes montos:

EMPRESAS Y ENTIDADES MONTO (BS)
Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos – YPFB 200.000.000
Empresa Nacional de Telecomunicaciones – ENTEL 100.000.000
Agencia Boliviana Espacial – ABE 56.848.495
Administración de Servicios Portuarios de Bolivia – ASPB 13.000.000
Boliviana de Aviación – BOA 10.000.000
Depósitos Aduaneros Bolivianos – DAB 10.000.000
Corporación de las Fuerzas Armadas para el Desarrollo Nacional – COFADENA 8.000.000
Transportes Aéreos Bolivianos – TAB 7.000.000
Empresa Nacional de Electricidad – ENDE 6.000.000
Empresa Metalúrgica Vinto – EMV 5.000.000
Corporación Minera de Bolivia – COMIBOL - Empresa Minera Huanuni 5.000.000
Banco Unión S.A. 5.000.000
Corporación Minera de Bolivia – COMIBOL - Empresa Minera Colquiri 4.000.000
Empresa Estatal de Transporte por Cable “Mi Teleférico” 3.800.000
Servicios de Aeropuertos Bolivianos – SABSA 2.000.000
Empresa Estatal de Televisión – “Bolivia TV” 2.000.000
Empresa Boliviana de Almendras y Derivados – EBA 1.000.000
Empresa Pública Productiva Lácteos de Bolivia – LACTEOSBOL 1.000.000
Empresa Estratégica Boliviana de Construcción y Conservación de Infraestructura Civil – EBC
1.000.000
Corporación Minera de Bolivia – COMIBOL - Empresa Minera Coro Coro 500.000
Saldos no ejecutados del Bono Juancito Pinto gestión 2016 19.851.505
TOTAL 461.000.000

III. Las empresas y entidades señaladas en el Parágrafo precedente, deberán efectuar el
depósito correspondiente, en un plazo no mayor a los quince (15) días calendario a partir de la
publicación del presente Decreto Supremo.

IV. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, efectuar las modificaciones
presupuestarias interinstitucionales correspondientes, para la transferencia a la Libreta de
Recursos Ordinarios de la CUT, de los recursos de las empresas y entidades señaladas en el
Parágrafo II del presente Artículo.

ARTÍCULO 7.- (MECANISMO FINANCIERO).

I. Con los recursos transferidos para la entrega del Bono “Juancito Pinto”, señalados en el
Artículo precedente, se autoriza al Ministerio de Educación a constituir un Fideicomiso, en
calidad de Fideicomitente, con el BDP - S.A.M., en calidad de Fiduciario, debiendo suscribirse
un contrato.

II. La finalidad del Fideicomiso es la administración de recursos, los cuales estarán destinados a
la entrega del Bono “Juancito Pinto” y a cubrir o reembolsar los gastos operativos, financieros

www.bolivialegal.com Página 92
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

y de difusión en que se incurra, de acuerdo a los montos del presupuesto aprobados por el
Ministerio de Educación.

III. El plazo del contrato de Fideicomiso será de hasta ocho (8) meses a partir de la fecha de su
suscripción.

IV. El Fideicomiso constituido para la administración y entrega del Bono “Juancito Pinto”, no
estará sujeto a reembolso de los recursos utilizados, debiendo realizarse sólo la reversión al
Tesoro General de la Nación – TGN de los recursos no utilizados.

V. El BDP - S.A.M., en el marco de lo establecido en el contrato de Fideicomiso, deberá cumplir
con la presentación de los documentos especificados en el mismo, sin observaciones y sin
obligaciones pendientes, a efectos del cierre del Fideicomiso.

VI. El seguimiento y control del logro de la finalidad del Fideicomiso estará a cargo del
Ministerio de Educación.

VII. Del monto total asignado para el Fideicomiso, se destinará hasta un cuatro por ciento (4%)
para cubrir o reembolsar los gastos operativos, financieros y de difusión, en que incurran las
instituciones involucradas en el proceso de entrega del Bono “Juancito Pinto” - Gestión 2017,
porcentaje del cual se deberá destinar hasta un máximo de Bs1.727.445.- (UN MILLÓN
SETECIENTOS VEINTISIETE MIL CUATROCIENTOS CUARENTA Y CINCO 00/100 BOLIVIANOS),
para cubrir los gastos operativos, administrativos y la comisión de administración del BDP -
S.A.M., hasta el cierre definitivo del Fideicomiso.

VIII. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del TGN asignará anualmente los
recursos necesarios para garantizar el funcionamiento de la Unidad Ejecutora del Bono
“Juancito Pinto” dependiente del Ministerio de Educación, con cargo al cuatro por ciento (4%)
señalado en el Parágrafo precedente. Los recursos ejecutados con cargo al presupuesto
asignado serán devueltos a la Libreta de Recursos Ordinarios de la CUT, por el Fiduciario a
solicitud del Ministerio de Educación.

IX. En caso de existir saldos no ejecutados del Fideicomiso establecido en el presente Artículo,
el Ministerio de Educación instruirá al BDP - S.A.M., depositar los mismos a la Libreta de
Recursos Ordinarios de la CUT, los cuales formarán parte del financiamiento del Bono
“Juancito Pinto” para la gestión 2018 de forma proporcional al aporte realizado por las
empresas y entidades detalladas en el Artículo 6 del presente Decreto Supremo.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA.-

I. El Ministerio de Educación, en coordinación con el BDP - S.A.M., elaborará en un plazo
máximo de diez (10) días calendario a partir de la publicación del presente Decreto Supremo el
Reglamento del Fideicomiso, mismo que será aprobado mediante Resolución Ministerial.

www.bolivialegal.com Página 93
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. El BDP - S.A.M., elaborará en un plazo máximo de diez (10) días calendario a partir de la
publicación del presente Decreto Supremo, el Reglamento de Rendición de Cuentas.

III. El Ministerio de Educación, elaborará en un plazo máximo de diez (10) días calendario a
partir de la publicación del presente Decreto Supremo, el Reglamento de Entrega del Bono
“Juancito Pinto”.

IV. Las Fuerzas Armadas, previa autorización del Ministerio de Defensa y el BDP - S.A.M.,
suscribirán los respectivos Convenios de Cooperación Interinstitucional en un plazo máximo de
treinta (30) días calendario a partir de la publicación del presente Decreto Supremo.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Defensa; de Economía y Finanzas
Públicas; de Hidrocarburos, de Energías; de Desarrollo Productivo y Economía Plural; de Obras
Públicas, Servicios y Vivienda; de Minería y Metalurgia; y de Educación, quedan encargados de
la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veinte días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Carlos Gustavo Romero Bonifaz MINISTRO DE GOBIERNO E
INTERINO DE LA PRESIDENCIA, Reymi Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE DEFENSA E
INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Mariana Prado Noya, Mario Alberto Guillén Suárez,
Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro
Miranda MINISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E INTERINO DE HIDROCARBUROS, Héctor
Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene
Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca
Mamani, Gisela Karina López Rivas, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3332

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 32 del Parágrafo II del Artículo 298 de la Constitución Política del Estado,
determina como competencia exclusiva del nivel central del Estado, el transporte, terrestre,
aéreo, fluvial y otros cuando alcance a más de un departamento.

Que los numerales 1 y 2 del Parágrafo I del Artículo 96 de la Ley Nº 031, de 19 de julio de 2010,
Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Ibáñez”, establecen como competencias
exclusivas del nivel central del Estado, formular y aprobar las políticas estatales, incluyendo las
referidas a la infraestructura en todas las modalidades de transporte; así como, proponer
iniciativas normativas y ejercer y ejecutar mecanismos de financiamiento para proyectos en el
sector.

www.bolivialegal.com Página 94
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el Parágrafo I del Artículo 8 de la Ley Nº 165, de 16 de agosto de 2011, General de
Transporte, dispone que las políticas de Estado en materia de transporte, serán establecidas
en una visión sistémica e integral, por el nivel central a través de la autoridad competente.

Que el numeral 2.4. “Transporte” del Pilar 2 del Plan de Desarrollo Económico y Social 2016-
2020 en el marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado por Ley N° 786, de 9 de
marzo de 2016, señala como una de las prioridades del Plan, la integración del país a través de
diferentes modalidades de transporte apropiadas a las características del territorio boliviano,
mediante carreteras, navegación fluvial, aérea o ferroviaria.

Que el objeto del “Programa de Reforma de Políticas del Sector Transporte II”, es apoyar la
ejecución de un programa de reforma de políticas consistente en contribuir a la mejora de la
capacidad institucional del sector transporte en Bolivia, a través del desarrollo e
implementación del marco reglamentario, regulatorio y técnico de la Ley N° 165, cuya
aplicación contribuirá a la mejora de la productividad nacional, la integración regional y la
sostenibilidad ambiental.

Que en este marco se ha gestionado ante el Banco Interamericano de Desarrollo – BID, la
suscripción del Contrato de Préstamo N° 4292/BL-BO “Programa de Reforma de Políticas del
Sector Transporte II” por un monto de hasta $us120.000.000 (CIENTO VEINTE MILLONES
00/100 DÓLARES ESTADOUNIDENSES), destinados a cumplir lo establecido en el Contrato de
Préstamo N° 4292/BL-BO para apoyo presupuestario.

Que es necesario autorizar la suscripción del Contrato de Préstamo N° 4292/BL-BO con el BID a
objeto de materializar el financiamiento señalado en el párrafo precedente.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.-

I. Se autoriza a la Ministra de Planificación del Desarrollo a suscribir con el Banco
Interamericano de Desarrollo – BID, en nombre y representación del Estado Plurinacional de
Bolivia, el Contrato de Préstamo N° 4292/BL-BO “Programa de Reforma de Políticas del Sector
Transporte II” por un monto de hasta $us120.000.000 (CIENTO VEINTE MILLONES 00/100
DÓLARES ESTADOUNIDENSES), destinados a cumplir lo establecido en el Contrato de Préstamo
N° 4292/BL-BO para apoyo presupuestario.

II. Suscrito el Contrato de Préstamo N° 4292/BL-BO deberá ser remitido a consideración y
aprobación de la Asamblea Legislativa Plurinacional, en cumplimiento al numeral 10 del
Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado.

III. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la suscripción de la
respectiva Resolución Multiministerial con el Ministerio de Planificación del Desarrollo y el

www.bolivialegal.com Página 95
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, para establecer las responsabilidades de los
tres (3) Ministerios, en el marco de lo señalado en el Contrato de Préstamo N° 4292/BL-BO.

IV. Los recursos del Contrato de Préstamo N° 4292/BL-BO serán depositados a la Libreta
de Recursos Ordinarios de la Cuenta Única del Tesoro – CUT, para apoyo presupuestario.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo; de Economía
y Finanzas Públicas; y de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, quedan encargados de la
ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veinte días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Carlos Gustavo Romero Bonifaz MINISTRO DE GOBIERNO E
INTERINO DE LA PRESIDENCIA, Reymi Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE DEFENSA E
INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Mariana Prado Noya, Mario Alberto Guillén Suárez,
Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro
Miranda MINISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E INTERINO DE HIDROCARBUROS, Héctor
Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene
Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca
Mamani, Gisela Karina López Rivas, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3333

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Decreto Supremo N° 2248, de 14 de enero de 2015, tiene por objeto la Constitución y
aprobación de los Estatutos y la Escala Salarial del personal ejecutivo de la Gestora Pública de
Seguridad Social de Largo Plazo en el marco de la Ley N° 065, de 10 de diciembre de 2010, de
Pensiones.

Que los incisos b) y c) del Parágrafo II de la Disposición Transitoria Primera del Decreto
Supremo N° 2248, establecen que la Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y
Seguros, durante el período de transición, deberá asumir las funciones y obligaciones de la
Gestora en cuanto a la administración del pago de la Renta Dignidad y Gastos Funerales a
cargo del Fondo de la Renta Universal de Vejez; y la Sociedad Administradora de Fondos de
Inversión UNIÓN SAFI S.A. deberá hacerse cargo del Fondo de la Renta Universal de Vejez
durante el período de transición.

Que el Decreto Supremo N° 2802, de 15 de junio de 2016, modifica el Decreto Supremo N°
2248, en cuanto al alcance del régimen laboral, inicio de actividades de la Gestora Pública de
Seguridad Social de Largo Plazo (Gestora).

www.bolivialegal.com Página 96
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que es necesario normar la transferencia de la administración y pago de la Renta Universal de
Vejez y Gastos Funerales a la Gestora Pública de la Seguridad Social de Largo Plazo (Gestora)
por parte de Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto establecer la
transferencia de la administración y pago de la Renta Universal de Vejez y Gastos Funerales a
la Gestora Pública de la Seguridad Social de Largo Plazo (Gestora) por parte de Autoridad de
Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros.

ARTÍCULO 2.- (ADMINISTRACIÓN DE LA RENTA UNIVERSAL DE VEJEZ Y GASTOS FUNERALES).

I. A partir del 2 de enero de 2018, la Gestora se hará cargo de la administración y pago de la
Renta Universal de Vejez y Gastos Funerales.

II. Para el cumplimiento del Parágrafo precedente, la Autoridad de Fiscalización y Control de
Pensiones y Seguros transferirá el Programa Administración Renta Dignidad a la Gestora.

ARTÍCULO 3.- (FINANCIAMIENTO). La Gestora se financiará con recursos de la Comisión por el
servicio de Administración del Fondo de la Renta Universal de Vejez, administración de la Base
de Datos de Beneficiarios, gestión y pago de la Renta Dignidad y Gastos Funerales.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA.- La Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y
Seguros, a fecha de corte 31 de diciembre de 2017 deberá:

I. Transferir activos corrientes y pasivos correspondientes al Programa Administración Renta
Dignidad, a objeto de que estos sean asumidos por la Gestora, bajo inventario y actas de
entrega y recepción.

II. Transferir a título gratuito los activos no corrientes asignados al Programa Administración
Renta Dignidad a la Gestora, bajo inventario y actas de entrega y recepción.

III. Transferir el excedente del Programa Administración Renta Dignidad resultado de la gestión
2017 al Tesoro General de la Nación – TGN.

IV. Cesar al personal asignado y contratado para el Programa Administración Renta Dignidad al
31 de diciembre de 2017.

V. Entregar a la Gestora los procesos judiciales de la Renta Universal de Vejez, previa
realización de la fiscalización o auditoría correspondiente, bajo inventario y actas de entrega y
recepción.

VI. Contratar a una empresa externa para realizar la auditoría al Programa Administración
Renta Dignidad con corte al 31 de diciembre de 2017, misma que será remitida a su conclusión
a la Gestora.

www.bolivialegal.com Página 97
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA.- El personal señalado en el Parágrafo IV de la
Disposición Transitoria Primera, será incorporado por la Gestora de acuerdo a su régimen
laboral y escala salarial.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA TERCERA.- La Sociedad Administradora de Fondos de Inversión
UNIÓN SAFI S.A., deberá:

I. En coordinación con la Gestora, hacerse cargo del Fondo de la Renta Universal de Vejez en
cuanto a las inversiones, hasta que la Gestora decida prescindir de los servicios de dicha SAFI.

II. Contratar bajo su responsabilidad una empresa externa para la realización de la Auditoría a
los Estados Financieros del Fondo de la Renta Universal de Vejez, con corte al 31 de diciembre
de 2017, misma que será remitida a su conclusión a la Gestora.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA CUARTA.- En cuanto a las obligaciones respecto al traspaso del
Sistema Integral de Pensiones a la Gestora:

I. La Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros, en un plazo no mayor a
cuarenta y cinco (45) días calendario a partir de la publicación del presente Decreto Supremo,
deberá establecer un cronograma de traspaso en coordinación con la Gestora, y emitir la
regulación correspondiente para el cumplimiento de dicho cronograma.

II. Hasta antes del inicio de operaciones de la Gestora de acuerdo a lo determinado en la
presente norma, la Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros deberá, en los
plazos a ser determinados por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas:

a) Realizar Auditorías o Fiscalizaciones Legales de todos los Procesos Coactivos de la Seguridad
Social y Procesos Penales instaurados por las Administradoras de Fondos de Pensiones. Dichas
Auditorías o Fiscalizaciones deberán ser entregadas una vez concluidas al Directorio de la
Gestora;

b) Contratar una empresa externa para la valoración de los Fondos del Sistema Integral de
Pensiones. Dicha valoración deberá ser entregada una vez concluida al Directorio de la
Gestora.

Para el cumplimiento del inciso b) del presente Parágrafo, las Administradoras de Fondos de
Pensiones deberán remitir toda la información y/o documentación requerida por la Autoridad
de Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros en los plazos y formas que esta disponga.
Cualquier diferencia en contra de los Fondos del Sistema Integral de Pensiones atribuible a las
Administradoras de Fondos de Pensiones, deberá ser repuesta con cargo a sus recursos
propios.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA.-

I. El inicio de actividades de la Gestora, en lo referente a la administración y pago de la Renta
Universal de Vejez y Gastos Funerales será el 2 de enero de 2018.

www.bolivialegal.com Página 98
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

II. A partir de la publicación del presente Decreto Supremo, se establece un período de hasta
dieciocho (18) meses para el inicio de actividades de la Gestora en lo referente a los
Regímenes Contributivo y Semicontributivo del Sistema Integral de Pensiones.

III. Las Administradoras de Fondos de Pensiones deberán continuar con sus operaciones hasta
el inicio de actividades de la Gestora establecido en el Parágrafo II de la presente disposición.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas, queda encargado
de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veinte días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Carlos Gustavo Romero Bonifaz MINISTRO DE GOBIERNO E
INTERINO DE LA PRESIDENCIA, Reymi Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE DEFENSA E
INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Mariana Prado Noya, Mario Alberto Guillén Suárez,
Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro
Miranda MINISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E INTERINO DE HIDROCARBUROS, Héctor
Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene
Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca
Mamani, Gisela Karina López Rivas, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3334

EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 12 del Decreto Supremo N° 0283, de 2 de septiembre de 2009, modificado por
el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo N° 2063, de 23 de julio de 2014, señala que
independientemente de la fuente de financiamiento, la compra de vehículos debe ser
autorizada mediante Decreto Supremo expreso.

Que el inciso g) del Artículo 39 del Decreto Supremo Nº 29894, de 7 de febrero de 2009,
Organización del Órgano Ejecutivo, dispone que la Ministra(o) de Defensa tiene la atribución
de gestionar y administrar el presupuesto de las Fuerzas Armadas ante las instancias
correspondientes y controlar su ejecución para el cumplimiento de su misión constitucional.

Que el Artículo 86 del Decreto Supremo Nº 29894, establece las atribuciones de la Ministra(o)
de Trabajo, Empleo y Previsión Social.

Que el Ministerio de Defensa requiere para el Comando General del Ejército, la compra de
vehículos automotores, para actividades militares, apoyo a la lucha contra el contrabando,
desastres naturales y otras tareas de seguridad y defensa del Estado.

www.bolivialegal.com Página 99
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE OCTUBRE DE 2017

Que el Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social requiere la compra de dos (2) vehículos
automotores, para la ejecución, desarrollo y cumplimiento de sus actividades propias y
programadas, en el marco de sus atribuciones y competencias establecidas en la normativa
vigente.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTÍCULO ÚNICO.- Se autoriza para la presente gestión la compra de vehículos a las siguientes
entidades públicas:

1. Ministerio de Defensa a través del Comando General del Ejército, la compra de una (1)
vagoneta 4x4, tipo estándar y treinta y seis (36) motocicletas, tipo estándar, para
tareas de seguridad y defensa del Estado, en cumplimiento de su misión
constitucional;

2. Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social, la compra de dos (2) camionetas
doble cabina, tracción 4x4, tipo estándar, para uso operativo, mismas que serán
financiadas con fuentes 11-000 “TGN Otros Ingresos” y 42-230 “Transferencias de
Recursos Específicos”.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Defensa; y de Trabajo, Empleo y
Previsión Social, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veinte días del mes de
septiembre del año dos mil diecisiete.

FDO. EVO MORALES AYMA, Carlos Gustavo Romero Bonifaz MINISTRO DE GOBIERNO E
INTERINO DE LA PRESIDENCIA, Reymi Luis Ferreira Justiniano MINISTRO DE DEFENSA E
INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Mariana Prado Noya, Mario Alberto Guillén Suárez,
Rafael Alarcón Orihuela, Eugenio Rojas Apaza, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro
Miranda MINISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E INTERINO DE HIDROCARBUROS, Héctor
Enrique Arce Zaconeta, Héctor Andrés Hinojosa Rodríguez, Ariana Campero Nava, Carlos Rene
Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca
Mamani, Gisela Karina López Rivas, Tito Rolando Montaño Rivera.

www.bolivialegal.com Página 100

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful